Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2cf090d998a423268b37d06fd3dbd15a0d2ec59f
diff --git a/PermissionController/res/values-or/strings.xml b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
index 8283861..2a04dd0 100644
--- a/PermissionController/res/values-or/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
@@ -106,11 +106,25 @@
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ଅଜଣା"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡ"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"ଯେତେବେଳେ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବା ବନ୍ଦ କରେ"</string>
-    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="2060508926529591334">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଯେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି ତାହାର ଟାଇମଲାଇନ୍"</string>
+    <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="5567142130422605829">"ଏହି ଆପ୍ କେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିଛି:"</string>
+    <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</string>
+    <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="6029658139201482951">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ଦିନ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି</item>
+      <item quantity="one">1 ଦିନ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_used_hours" formatted="false" msgid="2934347147156813767">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି</item>
+      <item quantity="one">1 ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_used_minutes" formatted="false" msgid="1871095305219275611">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ମିନିଟ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି</item>
+      <item quantity="one">1 ମିନିଟ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_used_seconds" formatted="false" msgid="4036612197985123365">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି</item>
+      <item quantity="one">1 ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି</item>
+    </plurals>
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ଟି ଆକ୍ସେସ୍</item>
       <item quantity="one">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍</item>
@@ -175,6 +189,8 @@
       <item quantity="one">1 ଆପ୍</item>
     </plurals>
     <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ଅନୁମତି ଇତିହାସ"</string>
+    <string name="permission_history_category_today" msgid="7496389369158806620">"ଆଜି"</string>
+    <string name="permission_history_category_yesterday" msgid="7242517121222012521">"ଗତକାଲି"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ଆପ୍‍ ଅନୁମତି ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ଆକ୍ସେସ୍‍: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>ଥର। ସମୁଦାୟ ଅବଧି: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। ଅନ୍ତିମ ଥର <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ପୂର୍ବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା।"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ଆକ୍ସେସ୍‍: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>ଥର। ଅନ୍ତିମ ଥର <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ପୂର୍ବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା।"</string>