Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2cf090d998a423268b37d06fd3dbd15a0d2ec59f
diff --git a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
index 9b9ee95..bc81994 100644
--- a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
@@ -106,11 +106,25 @@
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Hindi alam"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Paggamit ng <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kung kailan tumigil ang mga app sa paggamit ng iyong <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> sa nakaraang 24 na oras"</string>
-    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="2060508926529591334">"Timeline ng oras ng paggamit ng iyong <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> sa nakalipas na 24 na oras"</string>
+    <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="5567142130422605829">"Kailan ginamit ng app na ito ang iyong <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>:"</string>
+    <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Matuto pa"</string>
+    <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="6029658139201482951">
+      <item quantity="one">Ginamit nang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> araw</item>
+      <item quantity="other">Ginamit nang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na araw</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_used_hours" formatted="false" msgid="2934347147156813767">
+      <item quantity="one">Ginamit nang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> oras</item>
+      <item quantity="other">Ginamit nang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na oras</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_used_minutes" formatted="false" msgid="1871095305219275611">
+      <item quantity="one">Ginamit nang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
+      <item quantity="other">Ginamit nang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_used_seconds" formatted="false" msgid="4036612197985123365">
+      <item quantity="one">Ginamit nang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
+      <item quantity="other">Ginamit nang <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na segundo</item>
+    </plurals>
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pag-access</item>
       <item quantity="other">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> na pag-access</item>
@@ -175,6 +189,8 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na app</item>
     </plurals>
     <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"History ng pahintulot"</string>
+    <string name="permission_history_category_today" msgid="7496389369158806620">"Ngayon"</string>
+    <string name="permission_history_category_yesterday" msgid="7242517121222012521">"Kahapon"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Paggamit ng pahintulot sa app"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Na-access nang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> (na) beses. Kabuuang tagal: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Huling ginamit <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ang nakalipas."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Na-access nang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> (na) beses. Huling ginamit <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ang nakalipas."</string>
@@ -326,7 +342,7 @@
     <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Walang kailangang pahintulot"</string>
     <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Default na phone app"</string>
     <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong tumawag at matawagan sa telepono sa device mo"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong tumawag at tumanggap ng tawas sa telepono sa device mo"</string>
     <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na phone app?"</string>
     <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Magkaka-access sa log ng tawag, makakapagpadala ng SMS"</string>
     <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"dialer"</string>