Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic0196a2e44ea91ce06e82156d6454995f3bfb143
diff --git a/PermissionController/res/values-af/strings.xml b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
index 97fe790..1ef6007 100644
--- a/PermissionController/res/values-af/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Toestemmingbeheerder"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"toestemmings"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Kanselleer"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Terug"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Deïnstalleer of deaktiveer"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Program nie gevind nie"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Weier"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Weier en moenie weer vra nie"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Hou \"Terwyl die program gebruik word\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Hou \"Net hierdie keer\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Meer inligting"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Weier in elk geval"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Maak toe"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; altyd toe om <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Net terwyl program gebruik word"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Altyd"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Weier en moenie weer vra nie"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> is gedeaktiveer"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"alles is gedeaktiveer"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"geen is gedeaktiveer nie"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Laat toe"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Laat altyd toe"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Terwyl die program gebruik word"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Net hierdie keer"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Laat altyd toe"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Laat toe dat alle lêers bestuur word"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Laat toegang tot medialêers toe"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Programme"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Programtoestemmings"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Ongebruikte programme"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Deaktiveer program"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Hou in gedagte dat jy nie hierdie program kan uitvee nie, want dit is vooraf op jou toestel geïnstalleer. Deur dit te deaktiveer, skakel jy hierdie program af en versteek jy dit op jou toestel."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Toestemmingbestuurder"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Moenie weer vra nie"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Geen toestemmings nie"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Bykomende toestemmings"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Maak programinligting oop"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Toestemmingbeheerder"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"toestemmings"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Kanselleer"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Terug"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Deïnstalleer of deaktiveer"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Program nie gevind nie"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Weier"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Weier en moenie weer vra nie"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Hou \"Terwyl die program gebruik word\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Hou \"Net hierdie keer\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Meer inligting"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Weier in elk geval"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Maak toe"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; altyd toe om <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Net terwyl program gebruik word"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Altyd"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Weier en moenie weer vra nie"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> is gedeaktiveer"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"alles is gedeaktiveer"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"geen is gedeaktiveer nie"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Laat toe"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Laat altyd toe"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Terwyl die program gebruik word"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Net hierdie keer"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Laat altyd toe"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Laat toe dat alle lêers bestuur word"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Laat toegang tot medialêers toe"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Programme"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Programtoestemmings"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Ongebruikte programme"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Deaktiveer program"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Hou in gedagte dat jy nie hierdie program kan uitvee nie, want dit is vooraf op jou toestel geïnstalleer. Deur dit te deaktiveer, skakel jy hierdie program af en versteek jy dit op jou toestel."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Toestemmingbestuurder"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Moenie weer vra nie"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Geen toestemmings nie"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Bykomende toestemmings"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Maak programinligting oop"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Nog <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Nog <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Hierdie program is vir \'n ouer weergawe van Android ontwerp. As toestemming geweier word, kan dit veroorsaak dat dit dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"voer \'n onbekende handeling uit"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Wys stelsel"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Versteek stelsel"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Geen programme nie"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Ligginginstellings"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is \'n verskaffer van liggingdienste vir hierdie toestel. Liggingtoegang kan vanuit ligginginstellings gewysig word."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"As jy hierdie toestemming weier, sal basiese kenmerke van jou toestel dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Afgedwing deur beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Agtergrondtoegang is gedeaktiveer volgens beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Agtergrondtoegang is geaktiveer volgens beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Voorgrondtoegang is geaktiveer volgens beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Beheer deur administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Admin het agtergrondtoegang gedeaktiveer"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Admin het agtergrondtoegang geaktiveer"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Admin het voorgrondtoegang geaktiveer"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Toestel het hierdie toestemming nodig om te werk"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Laat altyd toe"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Laat net toe terwyl jy program gebruik"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Weier"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Laai tans …"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Alle toestemmings"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Ander programvermoëns"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Toestemmingsversoek"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Skermoorlegger bespeur"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Om hierdie toestemminginstelling te verander, moet jy eers die skermoorlegger by Instellings &gt; Programme afskakel"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Maak instellings oop"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Installeer- en deïnstalleerhandelinge word nie in Wear gesteun nie."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Kies waartoe &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang mag kry"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; is opgedateer. Kies waartoe hierdie program toegang mag kry."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Kanselleer"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Gaan voort"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nuwe toestemmings"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Huidige toestemmings"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Voer tans program uit …"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Onbekend"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Kontroleskerm"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Hierdie program is vir \'n ouer weergawe van Android ontwerp. As toestemming geweier word, kan dit veroorsaak dat dit dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"voer \'n onbekende handeling uit"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Wys stelsel"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Versteek stelsel"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Geen programme nie"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ligginginstellings"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is \'n verskaffer van liggingdienste vir hierdie toestel. Liggingtoegang kan vanuit ligginginstellings gewysig word."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"As jy hierdie toestemming weier, sal basiese kenmerke van jou toestel dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Afgedwing deur beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Agtergrondtoegang is gedeaktiveer volgens beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Agtergrondtoegang is geaktiveer volgens beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Voorgrondtoegang is geaktiveer volgens beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Beheer deur administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Admin het agtergrondtoegang gedeaktiveer"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Admin het agtergrondtoegang geaktiveer"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Admin het voorgrondtoegang geaktiveer"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Toestel het hierdie toestemming nodig om te werk"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Laat altyd toe"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Laat net toe terwyl jy program gebruik"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Weier"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Laai tans …"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Alle toestemmings"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Ander programvermoëns"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Toestemmingsversoek"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Skermoorlegger bespeur"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Om hierdie toestemminginstelling te verander, moet jy eers die skermoorlegger by Instellings &gt; Programme afskakel"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Maak instellings oop"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Installeer- en deïnstalleerhandelinge word nie in Wear gesteun nie."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Kies waartoe &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang mag kry"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; is opgedateer. Kies waartoe hierdie program toegang mag kry."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Kanselleer"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Gaan voort"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nuwe toestemmings"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Huidige toestemmings"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Voer tans program uit …"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Onbekend"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontroleskerm"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> keer gebruik</item>
       <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> keer gebruik (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> keer op agtergrond)</item>
       <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> keer op agtergrond)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> keer gebruik\nTydsduur: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik\nTydsduur: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> keer gebruik (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> keer op agtergrond)\nTydsduur: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> keer op agtergrond)\nTydsduur: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Laaste toegang: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLaaste toegang was in die agtergrond"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Enige toestemming"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Enige tyd"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Afgelope 7 dae"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Afgelope 24 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Afgelope 1 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Afgelope 15 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Afgelope 1 minuut"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Geen toestemminggebruike nie"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Mees onlangse toegang in enige tydperk"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Mees onlangse toegang in afgelope 7 dae"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Mees onlangse toegang in afgelope 24 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Mees onlangse toegang in afgelope 1 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Mees onlangse toegang in afgelope 15 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Mees onlangse toegang in afgelope 1 minuut"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Toestemmingtoegang in enige tydperk"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Toestemminggebruik in afgelope 7 dae"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Toestemminggebruik in afgelope 24 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Toestemminggebruik in afgelope 1 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Toestemminggebruik in afgelope 15 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Toestemminggebruik in afgelope 1 minuut"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Laaste toegang: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLaaste toegang was in die agtergrond"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Enige toestemming"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Enige tyd"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Afgelope 7 dae"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Afgelope 24 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Afgelope 1 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Afgelope 15 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Afgelope 1 minuut"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Geen toestemminggebruike nie"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Mees onlangse toegang in enige tydperk"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Mees onlangse toegang in afgelope 7 dae"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Mees onlangse toegang in afgelope 24 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Mees onlangse toegang in afgelope 1 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Mees onlangse toegang in afgelope 15 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Mees onlangse toegang in afgelope 1 minuut"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Toestemmingtoegang in enige tydperk"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Toestemminggebruik in afgelope 7 dae"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Toestemminggebruik in afgelope 24 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Toestemminggebruik in afgelope 1 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Toestemminggebruik in afgelope 15 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Toestemminggebruik in afgelope 1 minuut"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programme</item>
       <item quantity="one">1 program</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Sien alles in Dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Gefiltreer volgens: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Verwyder filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtreer volgens"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtreer volgens toestemmings"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtreer volgens tyd"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Meeste toestemmings"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Meeste toegange"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Onlangs"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Rangskik volgens gebruik"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Rangskik volgens tyd"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Herlaai"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Sien alles in Dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Gefiltreer volgens: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Verwyder filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtreer volgens"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtreer volgens toestemmings"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtreer volgens tyd"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Meeste toestemmings"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Meeste toegange"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Onlangs"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Rangskik volgens gebruik"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Rangskik volgens tyd"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Herlaai"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programme</item>
       <item quantity="one">1 program</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Programtoestemmingsgebruik"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale tydsduur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Laat toe"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Laat toe dat alle lêers bestuur word"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Laat net toegang tot media toe"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Laat altyd toe"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Laat net toe terwyl jy program gebruik"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Vra elke keer"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Weier"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-toestemming"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-toegang vir hierdie program"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Sien al <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se toestemmings"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Sien alle programme met hierdie toestemming"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Wys Assistent-mikrofoongebruik"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Verwyder toestemmings as program nie gebruik word nie"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Om jou data te beskerm, sal toestemmings vir hierdie program verwyder word as die program \'n paar maande nie gebruik word nie."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Om jou data te beskerm, sal die volgende toestemmings verwyder word as dit vir \'n paar maande nie gebruik word nie: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Om jou data te beskerm, is toestemmings verwyder van programme wat jy \'n paar maande gelede laas gebruik het."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Maak die program oop as jy toestemmings weer wil toelaat."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Outomatiese verwydering is tans gedeaktiveer vir hierdie program."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Geen toestemmings wat outomaties herroep kan word, is tans verleen nie"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> toestemming sal verwyder word."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> toestemmings sal verwyder word."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Toestemmings wat verwyder sal word: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Bestuur toestemmings outomaties"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Af"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>- en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ander toestemmings verwyder"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Meer as <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maande gelede laas oopgemaak"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Program is <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"As jy toelaat dat alle lêers bestuur word, kan hierdie program enige lêers in gedeelde bergingspasie op hierdie toestel en gekoppelde bergingtoestelle kry, wysig en uitvee. Die program kan toegang tot lêers kry sonder om jou te vra."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Laat hierdie program toe om lêers op die toestel en enige gekoppelde bergingtoestelle te kry, te wysig en uit te vee? Hierdie program kan toegang tot lêers kry sonder om jou te vra."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Programme met hierdie toestemming kan <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Programme met hierdie toestemming kan ingaan by fisieke aktiwiteit, soos stap, fiets, ry, treëtelling, en meer"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou kalender kry"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Programme met hierdie toestemming kan foonoproeprekord lees en skryf"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Programme met hierdie toestemming kan foto\'s neem en video\'s opneem"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou kontakte kry"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou toestel se ligging kry"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Programme met hierdie toestemming kan oudio opneem"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Programme met hierdie toestemming kan foonoproepe maak en bestuur"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Programme met hierdie toestemming kan toegang kry tot sensordata oor jou lewenstekens"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Programme met hierdie toestemming kan SMS-boodskappe stuur en bekyk"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Programme met hierdie toestemming kan ingaan by foto\'s, media en lêers op jou toestel"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Jongste toegang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Word tans geweier / Laaste toegang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nooit gebruik nie"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Geweier / Nooit gebruik nie"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Toegelaat"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Altyd toegelaat"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Net toegelaat wanneer dit gebruik word"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Net toegang tot media toegelaat"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Toegelaat om alle lêers te bestuur"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Vra elke keer"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Geweier"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Programtoestemmingsgebruik"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale tydsduur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Laat toe"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Laat toe dat alle lêers bestuur word"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Laat net toegang tot media toe"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Laat altyd toe"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Laat net toe terwyl jy program gebruik"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Vra elke keer"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Weier"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-toestemming"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-toegang vir hierdie program"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Sien al <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se toestemmings"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Sien alle programme met hierdie toestemming"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Wys Assistent-mikrofoongebruik"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Verwyder toestemmings as program nie gebruik word nie"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Om jou data te beskerm, sal toestemmings vir hierdie program verwyder word as die program \'n paar maande nie gebruik word nie."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Om jou data te beskerm, sal die volgende toestemmings verwyder word as dit vir \'n paar maande nie gebruik word nie: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Om jou data te beskerm, is toestemmings verwyder van programme wat jy \'n paar maande gelede laas gebruik het."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Maak die program oop as jy toestemmings weer wil toelaat."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Outomatiese verwydering is tans gedeaktiveer vir hierdie program."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Geen toestemmings wat outomaties herroep kan word, is tans verleen nie"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> toestemming sal verwyder word."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> toestemmings sal verwyder word."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Toestemmings wat verwyder sal word: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Bestuur toestemmings outomaties"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Af"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>- en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ander toestemmings verwyder"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Meer as <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maande gelede laas oopgemaak"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Program is <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"As jy toelaat dat alle lêers bestuur word, kan hierdie program enige lêers in gedeelde bergingspasie op hierdie toestel en gekoppelde bergingtoestelle kry, wysig en uitvee. Die program kan toegang tot lêers kry sonder om jou te vra."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Laat hierdie program toe om lêers op die toestel en enige gekoppelde bergingtoestelle te kry, te wysig en uit te vee? Hierdie program kan toegang tot lêers kry sonder om jou te vra."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Programme met hierdie toestemming kan <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Programme met hierdie toestemming kan ingaan by fisieke aktiwiteit, soos stap, fiets, ry, treëtelling, en meer"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou kalender kry"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Programme met hierdie toestemming kan foonoproeprekord lees en skryf"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Programme met hierdie toestemming kan foto\'s neem en video\'s opneem"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou kontakte kry"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou toestel se ligging kry"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Programme met hierdie toestemming kan oudio opneem"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Programme met hierdie toestemming kan foonoproepe maak en bestuur"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Programme met hierdie toestemming kan toegang kry tot sensordata oor jou lewenstekens"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Programme met hierdie toestemming kan SMS-boodskappe stuur en bekyk"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Programme met hierdie toestemming kan ingaan by foto\'s, media en lêers op jou toestel"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Jongste toegang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Word tans geweier / Laaste toegang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nooit gebruik nie"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Geweier / Nooit gebruik nie"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Toegelaat"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Altyd toegelaat"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Net toegelaat wanneer dit gebruik word"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Net toegang tot media toegelaat"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Toegelaat om alle lêers te bestuur"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Vra elke keer"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Geweier"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dae</item>
       <item quantity="one">1 dag</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
       <item quantity="one">1 uur</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="one">1 minuut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekondes</item>
       <item quantity="one">1 sekonde</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Toestemmingonthounotas"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ongebruikte program"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ongebruikte programme"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Toestemmings is verwyder om jou privaatheid te beskerm. Tik om na te gaan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Toestemmings vir ongebruikte programme verwyder"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Sommige programme is \'n paar maande laas gebruik. Tik om te na te gaan."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Toestemmingonthounotas"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ongebruikte program"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ongebruikte programme"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Toestemmings is verwyder om jou privaatheid te beskerm. Tik om na te gaan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Toestemmings vir ongebruikte programme verwyder"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Sommige programme is \'n paar maande laas gebruik. Tik om te na te gaan."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programme is \'n paar maande laas gebruik. Tik om na te gaan</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> program is \'n paar maande laas gebruik. Tik om na te gaan</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Sommige programme is \'n paar maande laas gebruik"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sommige programme is \'n paar maande laas gebruik"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programme is \'n paar maande laas gebruik</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> program is \'n paar maande laas gebruik</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Toestemmings wat verwyder is"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Toestemmings is verwyder"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Alle ongebruikte programme"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> maande gelede"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Toestemmings is verwyder om jou privaatheid te beskerm"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> het jou ligging op die agtergrond gekry"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Hierdie program het altyd toegang tot jou ligging. Tik om te verander."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Programtoestemmings is verwyder om privaatheid te beskerm"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> is vir \'n paar maande nie gebruik nie. Tik om te kontroleer."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> en 1 ander program is vir \'n paar maande nie gebruik nie. Tik om te kontroleer."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ander programme is vir \'n paar maande nie gebruik nie. Tik om te kontroleer."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app is ongebruik"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> programme is ongebruik"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Toestemmings sal verwyder word om jou privaatheid te beskerm. Tik om te kontroleer."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Ongebruikte programme"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Toestemmings verwyder uit"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Toestemmings sal verwyder word uit"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> en nog <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Toestemmings is verwyder uit programme wat jy vir \'n paar maande nie gebruik het nie om jou data te beskerm"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Om jou data te beskerm, is toestemmings verwyder uit sekere programme wat jy \'n paar maande gelede laas gebruik het"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 program is \'n paar maande gelede laas gebruik"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> programme is \'n paar maande gelede laas gebruik."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Net terwyl die program gebruik word"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Alle lêers"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Geen toestemmings toegelaat nie"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Geen toestemmings geweier nie"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Geen programme toegelaat nie"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Geen programme het toestemming vir alle lêers nie"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Geen programme het toestemming net vir media nie"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Geen programme geweier nie"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Gekies"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Instellings"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> het volle toegang tot jou toestel"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> toeganklikheidprogramme het volle toegang tot jou toestel"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan jou skerm, handelinge en invoere bekyk, handelinge uitvoer, en die skerm beheer."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Hierdie programme kan jou skerm, handelinge en invoere bekyk, handelinge uitvoer, en die skerm beheer."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Verstekdigitaleassistentprogram"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digitaleassistentprogram"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Bystandprogramme kan jou help op grond van inligting vanaf die skerm waarna jy kyk. Sommige programme steun sowel lanseerder- as steminvoerdienste om vir jou geïntegreerde bystand te gee."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekbystandprogram?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Kry toegang tot SMS, oproeprekord"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Verstekblaaierprogram"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Blaaierprogram"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Programme wat jou toegang tot die internet gee en na vertoonskakels waarop jy tik"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekblaaierprogram?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Verstekfoonprogram"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Foonprogram"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Programme wat jou toelaat om telefoonoproepe op jou toestel te maak en te ontvang"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekfoonprogram?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Kry toegang tot oproeprekord, stuur SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"beller"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Verstek-SMS-program"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-program"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Programme wat jou toelaat om jou foonnommer te gebruik om kort SMS\'e, foto\'s, video\'s en meer te stuur en te ontvang"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstek-SMS-program?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Kry toegang tot kontakte, SMS en foon"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"sms, teksboodskappe, boodskappe, boodskappe"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Versteknoodprogram"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Noodprogram"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Programme wat jou toelaat om jou mediese inligting op te neem en dit vir nooddienslede beskikbaar te maak; om waarskuwings te kry oor hewige weerstoestande en rampe; om ander mense in kennis te stel wanneer jy hulp nodig het"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou versteknoodprogram?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Verstekhuisprogram"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Huisprogram"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Programme, wat dikwels lanseerders genoem word, wat die Tuisskerms op jou Android-toestel vervang en vir jou toegang gee tot die inhoud en kenmerke van jou toestel"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekhuisprogram?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"lanseerder"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Oproepherleiding-verstekprogram"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Oproepherleidingprogram"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Programme wat jou toelaat om uitgaande oproepe na \'n ander foonnommer aan te stuur"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou oproepherleiding-verstekprogram?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Verstekbeller-ID en strooiposprogram"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Beller-ID en strooiposprogram"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Programme wat dit vir jou moontlik maak om oproepe te identifiseer en strooipos, robotoproepe en ongewenste nommers te blokkeer"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekbeller-ID en -strooiposprogram?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sal toegang kry tot Kennisgewings, Foon, Kontakte en Kalender."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Huidige verstek"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Moenie weer vra nie"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Stel as verstek"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofoon word gebruik in &lt;b&gt;foonoproep&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera en mikrofoon word gebruik in &lt;b&gt;video-oproep&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera word gebruik in &lt;b&gt;video-oproep&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Stelseldiens het tans toegang tot mikrofoon"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Stelseldiens het tans toegang tot kamera en mikrofoon"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Stelseldiens het tans toegang tot kamera"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Ander gebruik:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Het dit"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Onlangse gebruik van <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Onlangse gebruik van mikrofoon"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Onlangse gebruik van kamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Onlangse gebruik van mikrofoon en kamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" en "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"verstekprogramme"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofoon en kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Instellings"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Verstekprogramme"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Geen verstekprogramme nie"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Meer verstekke"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Oopmaak van skakels"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Verstek vir werk"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Geen"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Stelselverstek)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Geen programme nie"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Gekies"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Gekies – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"spesiale programtoegang"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Spesiale programtoegang"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Geen spesiale programtoegang nie"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Geen programme nie"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Steun nie werkprofiel nie"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Let wel: As jy jou toestel herbegin en \'n skermslot is gestel, kan hierdie program nie begin totdat jy jou toestel ontsluit nie."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Die assistent sal inligting oor programme wat tans op jou stelsel gebruik word, kan lees, insluitend inligting wat op jou skerm sigbaar is of toeganklik is binne die programme."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Deel ontfoutingsdata"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Deel gedetailleerde ontfoutingsdata?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil graag ontfoutingsinligting oplaai."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Deel ontfoutingsdata?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Die stelsel het \'n probleem bespeur."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> versoek tans om \'n foutverslag wat op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> op hierdie toestel gegenereer is, op te laai. Foutverslae sluit persoonlike inligting oor jou toestel of wat deur programme aangemeld is in, byvoorbeeld gebruikername, liggingdata, toestelidentifiseerders en netwerkinligting. Deel foutverslae net met mense en programme wat jy met hierdie inligting vertrou. Laat <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> toe om \'n foutverslag op te laai?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Kon nie die foutverslag vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> verwerk nie. Die deel van die gedetailleerde ontfoutingdata is geweier. Jammer oor die onderbreking."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Laat toe"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Weier"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Gevorderde instellings"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Gevorderde instellings"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Wys stelselprogramgebruik"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Wys stelselprogramgebruik van toestemmings in statusbalk, kontroleskerm en elders"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Beklemtoon gebruik vir die volgende"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Wys assistent-aktiveringbespeuring"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Wys ikoon in statusbalk wanneer mikrofoon gebruik word om stemassistent te aktiveer"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou foto\'s en media op jou toestel?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou kontakte?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot hierdie toestel se ligging?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Die program sal net toegang tot die ligging hê terwyl jy die program gebruik"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot hierdie toestel se ligging?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Hierdie program wil dalk die hele tyd toegang tot jou ligging hê, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Verander liggingtoegang vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Hierdie program wil die hele tyd toegang tot jou ligging hê, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou kalender?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om SMS\'e te stuur en te bekyk?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Gee vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou foto\'s, media en lêers op jou toestel?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om oudio op te neem?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Die program sal net kan oudio opneem terwyl jy die program gebruik"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om oudio op te neem?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Hierdie program wil dalk die hele tyd oudio opneem, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Verander mikrofoontoegang vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Hierdie program wil die hele tyd oudio opneem, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou fisieke aktiwiteit?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om foto\'s te neem en video\'s op te neem?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Die program sal net kan foto\'s neem en video\'s opneem terwyl jy die program gebruik"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om foto\'s te neem en video\'s op te neem?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Hierdie program wil dalk die hele tyd foto\'s neem en video\'s opneem, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Verander kameratoegang vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Hierdie program wil die hele tyd foto\'s neem en video\'s opneem, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou foonoproeprekords?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om foonoproepe te maak en te bestuur?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot sensordata oor jou lewenstekens?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Beheerde toestemmings"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Kan toegang tot ligging kry"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Jou IT-admin laat <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> toe om toegang tot jou ligging te kry"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Ander toestemmings"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Toestemming wat deur die stelsel gebruik word"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Toestemmings wat net deur die stelselprogramme gebruik word."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Bykomende toestemmings"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Toestemmings wat deur programme gedefinieer word."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Toestemmings wat verwyder is"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Toestemmings is verwyder"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Alle ongebruikte programme"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> maande gelede"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Toestemmings is verwyder om jou privaatheid te beskerm"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> het jou ligging op die agtergrond gekry"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Hierdie program het altyd toegang tot jou ligging. Tik om te verander."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Programtoestemmings is verwyder om privaatheid te beskerm"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> is vir \'n paar maande nie gebruik nie. Tik om te kontroleer."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> en 1 ander program is vir \'n paar maande nie gebruik nie. Tik om te kontroleer."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ander programme is vir \'n paar maande nie gebruik nie. Tik om te kontroleer."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app is ongebruik"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> programme is ongebruik"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Toestemmings sal verwyder word om jou privaatheid te beskerm. Tik om te kontroleer."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Ongebruikte programme"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Toestemmings verwyder uit"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Toestemmings sal verwyder word uit"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> en nog <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Toestemmings is verwyder uit programme wat jy vir \'n paar maande nie gebruik het nie om jou data te beskerm"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Om jou data te beskerm, is toestemmings verwyder uit sekere programme wat jy \'n paar maande gelede laas gebruik het"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 program is \'n paar maande gelede laas gebruik"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> programme is \'n paar maande gelede laas gebruik."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Net terwyl die program gebruik word"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Alle lêers"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Geen toestemmings toegelaat nie"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Geen toestemmings geweier nie"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Geen programme toegelaat nie"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Geen programme het toestemming vir alle lêers nie"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Geen programme het toestemming net vir media nie"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Geen programme geweier nie"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Gekies"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Instellings"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> het volle toegang tot jou toestel"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> toeganklikheidprogramme het volle toegang tot jou toestel"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan jou skerm, handelinge en invoere bekyk, handelinge uitvoer, en die skerm beheer."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Hierdie programme kan jou skerm, handelinge en invoere bekyk, handelinge uitvoer, en die skerm beheer."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Verstekdigitaleassistentprogram"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digitaleassistentprogram"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Bystandprogramme kan jou help op grond van inligting vanaf die skerm waarna jy kyk. Sommige programme steun sowel lanseerder- as steminvoerdienste om vir jou geïntegreerde bystand te gee."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekbystandprogram?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Kry toegang tot SMS, oproeprekord"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Verstekblaaierprogram"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Blaaierprogram"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Programme wat jou toegang tot die internet gee en na vertoonskakels waarop jy tik"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekblaaierprogram?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Verstekfoonprogram"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Foonprogram"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Programme wat jou toelaat om telefoonoproepe op jou toestel te maak en te ontvang"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekfoonprogram?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Kry toegang tot oproeprekord, stuur SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"beller"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Verstek-SMS-program"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS-program"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Programme wat jou toelaat om jou foonnommer te gebruik om kort SMS\'e, foto\'s, video\'s en meer te stuur en te ontvang"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstek-SMS-program?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Kry toegang tot kontakte, SMS en foon"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"sms, teksboodskappe, boodskappe, boodskappe"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Versteknoodprogram"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Noodprogram"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Programme wat jou toelaat om jou mediese inligting op te neem en dit vir nooddienslede beskikbaar te maak; om waarskuwings te kry oor hewige weerstoestande en rampe; om ander mense in kennis te stel wanneer jy hulp nodig het"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou versteknoodprogram?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Verstekhuisprogram"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Huisprogram"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Programme, wat dikwels lanseerders genoem word, wat die Tuisskerms op jou Android-toestel vervang en vir jou toegang gee tot die inhoud en kenmerke van jou toestel"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekhuisprogram?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"lanseerder"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Oproepherleiding-verstekprogram"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Oproepherleidingprogram"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Programme wat jou toelaat om uitgaande oproepe na \'n ander foonnommer aan te stuur"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou oproepherleiding-verstekprogram?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Verstekbeller-ID en strooiposprogram"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Beller-ID en strooiposprogram"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Programme wat dit vir jou moontlik maak om oproepe te identifiseer en strooipos, robotoproepe en ongewenste nommers te blokkeer"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekbeller-ID en -strooiposprogram?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sal toegang kry tot Kennisgewings, Foon, Kontakte en Kalender."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Huidige verstek"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Moenie weer vra nie"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Stel as verstek"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofoon word gebruik in &lt;b&gt;foonoproep&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera en mikrofoon word gebruik in &lt;b&gt;video-oproep&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera word gebruik in &lt;b&gt;video-oproep&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Stelseldiens het tans toegang tot mikrofoon"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Stelseldiens het tans toegang tot kamera en mikrofoon"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Stelseldiens het tans toegang tot kamera"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Ander gebruik:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Het dit"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Onlangse gebruik van <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Onlangse gebruik van mikrofoon"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Onlangse gebruik van kamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Onlangse gebruik van mikrofoon en kamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" en "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"verstekprogramme"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofoon en kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Instellings"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Verstekprogramme"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Geen verstekprogramme nie"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Meer verstekke"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Oopmaak van skakels"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Verstek vir werk"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Geen"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Stelselverstek)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Geen programme nie"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Gekies"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Gekies – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"spesiale programtoegang"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Spesiale programtoegang"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Geen spesiale programtoegang nie"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Geen programme nie"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Steun nie werkprofiel nie"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Let wel: As jy jou toestel herbegin en \'n skermslot is gestel, kan hierdie program nie begin totdat jy jou toestel ontsluit nie."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Die assistent sal inligting oor programme wat tans op jou stelsel gebruik word, kan lees, insluitend inligting wat op jou skerm sigbaar is of toeganklik is binne die programme."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Deel ontfoutingsdata"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Deel gedetailleerde ontfoutingsdata?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil graag ontfoutingsinligting oplaai."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Deel ontfoutingsdata?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Die stelsel het \'n probleem bespeur."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> versoek tans om \'n foutverslag wat op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> op hierdie toestel gegenereer is, op te laai. Foutverslae sluit persoonlike inligting oor jou toestel of wat deur programme aangemeld is in, byvoorbeeld gebruikername, liggingdata, toestelidentifiseerders en netwerkinligting. Deel foutverslae net met mense en programme wat jy met hierdie inligting vertrou. Laat <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> toe om \'n foutverslag op te laai?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Kon nie die foutverslag vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> verwerk nie. Die deel van die gedetailleerde ontfoutingdata is geweier. Jammer oor die onderbreking."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Laat toe"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Weier"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Gevorderde instellings"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Gevorderde instellings"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Wys stelselprogramgebruik"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Wys stelselprogramgebruik van toestemmings in statusbalk, kontroleskerm en elders"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Beklemtoon gebruik vir die volgende"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Wys assistent-aktiveringbespeuring"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Wys ikoon in statusbalk wanneer mikrofoon gebruik word om stemassistent te aktiveer"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou foto\'s en media op jou toestel?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou kontakte?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot hierdie toestel se ligging?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Die program sal net toegang tot die ligging hê terwyl jy die program gebruik"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot hierdie toestel se ligging?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Hierdie program wil dalk die hele tyd toegang tot jou ligging hê, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Verander liggingtoegang vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Hierdie program wil die hele tyd toegang tot jou ligging hê, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou kalender?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om SMS\'e te stuur en te bekyk?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Gee vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou foto\'s, media en lêers op jou toestel?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om oudio op te neem?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Die program sal net kan oudio opneem terwyl jy die program gebruik"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om oudio op te neem?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Hierdie program wil dalk die hele tyd oudio opneem, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Verander mikrofoontoegang vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Hierdie program wil die hele tyd oudio opneem, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou fisieke aktiwiteit?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om foto\'s te neem en video\'s op te neem?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Die program sal net kan foto\'s neem en video\'s opneem terwyl jy die program gebruik"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om foto\'s te neem en video\'s op te neem?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Hierdie program wil dalk die hele tyd foto\'s neem en video\'s opneem, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Verander kameratoegang vir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Hierdie program wil die hele tyd foto\'s neem en video\'s opneem, selfs wanneer jy nie die program gebruik nie. "<annotation id="link">"Laat toe in instellings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou foonoproeprekords?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Laat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toe om foonoproepe te maak en te bestuur?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Gee &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot sensordata oor jou lewenstekens?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Beheerde toestemmings"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Kan toegang tot ligging kry"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Jou IT-admin laat <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> toe om toegang tot jou ligging te kry"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Ander toestemmings"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Toestemming wat deur die stelsel gebruik word"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Toestemmings wat net deur die stelselprogramme gebruik word."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Bykomende toestemmings"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Toestemmings wat deur programme gedefinieer word."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-am/strings.xml b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
index eb24457..b8ab6c0 100644
--- a/PermissionController/res/values-am/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"የፈቃድ መቆጣጠሪያ"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"እሺ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ፈቃዶች"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ይቅር"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"ተመለስ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"አራግፍ ወይም አሰናክል"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ትግበራ አልተገኘም"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ከልክል"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ከልክል እና ዳግም አትጠይቅ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"«መተግበሪያው በጥቅም ላይ እያለ» አቆይ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"«አሁን ብቻ»ን አቆይ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ተጨማሪ መረጃ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ለማንኛውም ከልክል"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"አሰናብት"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ከ<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> እንዲያደርግ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"ሁልጊዜ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ወደ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ይፈቀድ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"መተግበሪያን በሥራ ላይ ሲሆን ብቻ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ሁልጊዜ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"አትቀበል እና እንደገና አትጠይቅ"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ተሰናክሏል"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"ሁሉም ተሰናክሏል"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ምንም አልተሰናከለም"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"ፍቀድ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"መተግበሪያውን እየተጠቀሙ ሳለ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"አሁን ብቻ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"የሁሉንም ፋይሎች ማስተዳደር ይፍቀዱ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"ወደ ሚዲያ ፋይሎች መዳረሻን ይፍቀዱ"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"የመተግበሪያ ፈቃዶች"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"መተግበሪያን አሰናክል"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ይህን መተግበሪያ ካሰናከሉት ከዚህ በኋላ Android እና ሌሎች መተግበሪያዎች እንደተፈለገው ላይሠሩ ይችላሉ። ያስታውሱ፣ በእርስዎ መሣሪያ ላይ አስቀድሞ ተጭኖ ስለሚመጣ ይህን መተግበሪያ መሰረዝ አይችሉም። በማሰናከልዎት፣ ይህን መተግበሪያ ያጠፉታል እና በእርስዎ መሣሪያ ላይ ይደብቁታል።"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"የፈቃድ አቀናባሪ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ምንም ፈቃዶች የሉም"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"ተጨማሪ ፈቃዶች"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"የመተግበሪያ መረጃን ክፈት"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"የፈቃድ መቆጣጠሪያ"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"እሺ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ፈቃዶች"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ይቅር"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ተመለስ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"አራግፍ ወይም አሰናክል"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ትግበራ አልተገኘም"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ከልክል"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ከልክል እና ዳግም አትጠይቅ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"«መተግበሪያው በጥቅም ላይ እያለ» አቆይ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"«አሁን ብቻ»ን አቆይ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ተጨማሪ መረጃ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"ለማንኛውም ከልክል"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"አሰናብት"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ከ<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> እንዲያደርግ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"ሁልጊዜ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ወደ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ይፈቀድ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"መተግበሪያን በሥራ ላይ ሲሆን ብቻ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ሁልጊዜ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"አትቀበል እና እንደገና አትጠይቅ"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ተሰናክሏል"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"ሁሉም ተሰናክሏል"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ምንም አልተሰናከለም"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"ፍቀድ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"መተግበሪያውን እየተጠቀሙ ሳለ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"አሁን ብቻ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"የሁሉንም ፋይሎች ማስተዳደር ይፍቀዱ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"ወደ ሚዲያ ፋይሎች መዳረሻን ይፍቀዱ"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"የመተግበሪያ ፈቃዶች"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"መተግበሪያን አሰናክል"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ይህን መተግበሪያ ካሰናከሉት ከዚህ በኋላ Android እና ሌሎች መተግበሪያዎች እንደተፈለገው ላይሠሩ ይችላሉ። ያስታውሱ፣ በእርስዎ መሣሪያ ላይ አስቀድሞ ተጭኖ ስለሚመጣ ይህን መተግበሪያ መሰረዝ አይችሉም። በማሰናከልዎት፣ ይህን መተግበሪያ ያጠፉታል እና በእርስዎ መሣሪያ ላይ ይደብቁታል።"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"የፈቃድ አቀናባሪ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ምንም ፈቃዶች የሉም"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"ተጨማሪ ፈቃዶች"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"የመተግበሪያ መረጃን ክፈት"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተጨማሪ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተጨማሪ</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ይህ መተግበሪያ ለAndroid አሮጌ ስሪት የተነደፈ ነበር። ፈቃድ መከልከል እንደሚፈለገው ከእንግዲህ እንዳይሠራ ሊያደርገው ይችላል።"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ያልታወቀ እርምጃ ያከናውናል"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ተፈቅዶላቸዋል"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ይፈቀዳሉ"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ሥርዓት አሳይ"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ሥርዓትን ደብቅ"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"የአካባቢ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህ መሣሪያ አካባቢ አገልግሎቶች አቅራቢ ነው። የአካባቢ መዳረሻ ከአካባቢ ቅንብሮች ሊሻሻል ይችላል።"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ይህን ፍቃድ ከከለከሉ የመሣሪያዎ መሠረታዊ ባህሪያት ከዚህ በኋላ እንደተፈለገው ላይሠሩ ይችላሉ።"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"በመመሪያ ተፈጻሚ የሆነ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"የጀርባ መዳረሻ በመመሪያ ተሰናክሏል"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"የጀርባ መዳረሻ በመመሪያ ነቅቷል"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"የፊት መዳረሻ በመመሪያ ነቅቷል"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"በአስተዳዳሪ ቁጥጥር የሚደረግበት"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"የዳራ መዳረሻ በአስተዳዳሪ ተሰናክሏል"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"የዳራ መዳረሻ በአስተዳዳሪ ነቅቷል"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"የፊት መዳረሻ በአስተዳዳሪ ነቅቷል"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"መሣሪያ ሥራውን ለማከናወን ይህ ፈቃድ ያስፈልገዋል"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"መተግበሪያዎን እየተጠቀሙ እያሉ ብቻ ይፍቀዱ"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"ከልክል"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"በመጫን ላይ…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"ሁሉም ፍቃዶች"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ሌሎች የመተግበሪያ ችሎታዎች"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"የፍቃድ ጥያቄ"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"የማያ ገጽ ተደራቢ ተገኝ"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ይህን የፍቃድ ቅንብር ለመቀየር መጀመሪያ የማያ ገጽ ተደራቢውን ከቅንብሮች &gt; መተግበሪያዎች ማጥፋት አለብዎ"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ቅንብሮችን ክፈት"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"በWear ላይ የመጫን/ማራገፍ እርምጃዎች አይደገፉም።"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ምን መድረስ እንደሚችል ይምረጡ"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ተዘምኗል። ይህ መተግበሪያ ምን መድረስ እንደሚችል ይምረጡ።"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"ይቅር"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ቀጥል"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"አዲስ ፍቃዶች"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"የአሁኖቹ ፍቃዶች"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"መተግበሪያን በማዘጋጀት ላይ…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ያልታወቀ"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ዳሽቦርድ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ይህ መተግበሪያ ለAndroid አሮጌ ስሪት የተነደፈ ነበር። ፈቃድ መከልከል እንደሚፈለገው ከእንግዲህ እንዳይሠራ ሊያደርገው ይችላል።"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ያልታወቀ እርምጃ ያከናውናል"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ተፈቅዶላቸዋል"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ይፈቀዳሉ"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"ሥርዓት አሳይ"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"ሥርዓትን ደብቅ"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"የአካባቢ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህ መሣሪያ አካባቢ አገልግሎቶች አቅራቢ ነው። የአካባቢ መዳረሻ ከአካባቢ ቅንብሮች ሊሻሻል ይችላል።"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ይህን ፍቃድ ከከለከሉ የመሣሪያዎ መሠረታዊ ባህሪያት ከዚህ በኋላ እንደተፈለገው ላይሠሩ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"በመመሪያ ተፈጻሚ የሆነ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"የጀርባ መዳረሻ በመመሪያ ተሰናክሏል"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"የጀርባ መዳረሻ በመመሪያ ነቅቷል"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"የፊት መዳረሻ በመመሪያ ነቅቷል"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"በአስተዳዳሪ ቁጥጥር የሚደረግበት"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"የዳራ መዳረሻ በአስተዳዳሪ ተሰናክሏል"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"የዳራ መዳረሻ በአስተዳዳሪ ነቅቷል"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"የፊት መዳረሻ በአስተዳዳሪ ነቅቷል"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"መሣሪያ ሥራውን ለማከናወን ይህ ፈቃድ ያስፈልገዋል"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"መተግበሪያዎን እየተጠቀሙ እያሉ ብቻ ይፍቀዱ"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ከልክል"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"በመጫን ላይ…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ሁሉም ፍቃዶች"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ሌሎች የመተግበሪያ ችሎታዎች"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"የፍቃድ ጥያቄ"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"የማያ ገጽ ተደራቢ ተገኝ"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ይህን የፍቃድ ቅንብር ለመቀየር መጀመሪያ የማያ ገጽ ተደራቢውን ከቅንብሮች &gt; መተግበሪያዎች ማጥፋት አለብዎ"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ቅንብሮችን ክፈት"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"በWear ላይ የመጫን/ማራገፍ እርምጃዎች አይደገፉም።"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ምን መድረስ እንደሚችል ይምረጡ"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ተዘምኗል። ይህ መተግበሪያ ምን መድረስ እንደሚችል ይምረጡ።"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"ይቅር"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ቀጥል"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"አዲስ ፍቃዶች"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"የአሁኖቹ ፍቃዶች"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"መተግበሪያን በማዘጋጀት ላይ…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ያልታወቀ"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ዳሽቦርድ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች</item>
       <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (በበስተጀርባ ውስጥ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (በበስተጀርባ ውስጥ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች\nየጊዜ ቆይታ፦ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች\nየጊዜ ቆይታ፦ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (በበስተጀርባ ላይ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nየጊዜ ቆይታ፦ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (በበስተጀርባ ላይ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nየጊዜ ቆይታ፦ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nለመጨረሻ ጊዜ በበስተጀርባ ውስጥ ተደርሶበታል"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ማናቸውም ፈቃድ"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"በማንኛውም ጊዜ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ባለፉት 7 ቀኖች"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"ባለፉት 24 ሰዓቶች"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"ባለፈው 1 ሰዓት"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"ባለፈው 1 ደቂቃ"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ምንም ፈቃድ አጠቃቀሞች የሉም"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"በማናቸውም ጊዜ ያለ የቅርብ ጊዜ መዳረስ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"ባለፉት 7 ቀናት በጣም የቅርብ ጊዜ መዳረስ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"ባለፉት 24 ሰዓታት በጣም የቅርብ ጊዜ መዳረሶች"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"ባለፈው 1 ሰዓት በጣም የቅርቡ መዳረስ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች በጣም የቅርብ ጊዜ መዳረሻ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"ባለፈው 1 ደቂቃ በጣም የቅርቡ መዳረስ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"የፈቃድ አጠቃቀም በማናቸውም ጊዜ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ባለፉት 7 ቀናት የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ባለፉት 24 ሰዓቶች የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ባለፈው 1 ሰዓት የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች ውስጥ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ባለፈው 1 ደቂቃ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nለመጨረሻ ጊዜ በበስተጀርባ ውስጥ ተደርሶበታል"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ማናቸውም ፈቃድ"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"በማንኛውም ጊዜ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"ባለፉት 7 ቀኖች"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"ባለፉት 24 ሰዓቶች"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"ባለፈው 1 ሰዓት"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"ባለፈው 1 ደቂቃ"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"ምንም ፈቃድ አጠቃቀሞች የሉም"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"በማናቸውም ጊዜ ያለ የቅርብ ጊዜ መዳረስ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"ባለፉት 7 ቀናት በጣም የቅርብ ጊዜ መዳረስ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"ባለፉት 24 ሰዓታት በጣም የቅርብ ጊዜ መዳረሶች"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"ባለፈው 1 ሰዓት በጣም የቅርቡ መዳረስ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች በጣም የቅርብ ጊዜ መዳረሻ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"ባለፈው 1 ደቂቃ በጣም የቅርቡ መዳረስ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"የፈቃድ አጠቃቀም በማናቸውም ጊዜ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ባለፉት 7 ቀናት የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ባለፉት 24 ሰዓቶች የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ባለፈው 1 ሰዓት የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች ውስጥ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ባለፈው 1 ደቂቃ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ሁሉንም በዳሽ ቦርድ ውስጥ ይመልከቱ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"የተጣራው በ፦ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ማጣሪያን አስወግድ"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"አጣራ በ"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"በፈቃዶች አጣራ"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"በጊዜ አጣራ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"አብዛኛዎቹ ፈቃዶች"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"አብዛኛዎቹ መድረሶች"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"የቅርብ ጊዜ"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"በመተግብሪያ አጠቃቀም ለይ"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"በጊዜ ለይ"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"፣ "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"አድስ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ሁሉንም በዳሽ ቦርድ ውስጥ ይመልከቱ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"የተጣራው በ፦ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ማጣሪያን አስወግድ"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"አጣራ በ"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"በፈቃዶች አጣራ"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"በጊዜ አጣራ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"አብዛኛዎቹ ፈቃዶች"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"አብዛኛዎቹ መድረሶች"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"የቅርብ ጊዜ"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"በመተግብሪያ አጠቃቀም ለይ"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"በጊዜ ለይ"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"፣ "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"አድስ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"የመተግበሪያ ፈቃዶች አጠቃቀም"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። አጠቃላይ ቆይታ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> በፊት።"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በፊት።"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ፍቀድ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"የሁሉንም ፋይሎች ማስተዳደር ይፍቀዱ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"ለሚዲያ ብቻ መዳረሻ ይፍቀዱ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"መተግበሪያዎን እየተጠቀሙ እያሉ ብቻ ይፍቀዱ"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"ከልክል"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"የ<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ፈቃድ"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> መዳረሻ ለዚህ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"ሁሉንም <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ፈቃዶች ይመልከቱ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ከዚህ መተግበሪያ ጋር ሁሉንም መተግበሪያዎች ይመልከቱ"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"የረዳት ማይክሮፎን አጠቃቀምን አሳይ"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"መተግበሪያ ጥቅም ላይ ካልዋለ ፈቃዶችን አስወግድ"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ለእርስዎ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ፣ ለዚህ መተግበሪያ የተሰጡ ፈቃዶች መተግበሪያው ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ካልዋለ ይህ መተግበሪያ ይወገዳል።"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ፣ መተግበሪያው ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ካልዋለ፣ የሚከተሉት ፈቃዶች ይወገዳሉ፦ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ሲባል ለጥቂት ወራት ካልተጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ላይ ፈቃዶች ተወግደዋል።"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ፈቃዶችን እንደገና መፍቀድ የሚፈልጉ ከሆነ፣ መተግበሪያውን ይክፈቱ"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ራስ-ሰር ማስወገድ በአሁኑ ጊዜ ለዚህ መተግበሪያ ተሰናክሏል።"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"በአሁኑ ጊዜ ምንም በራስ-ሰር ሊሻሩ የሚችሉ ፈቃዶች እየተሰጡ አይደሉም"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"የ<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ፈቃድ ይወገዳል።"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"የ<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> እና የ<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ፈቃዶች ይወገዳሉ።"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"የሚወገዱ ፈቃዶች፦ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>።"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ፈቃዶችን በራስ-ሰር አቀናብር"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ቅናሽ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"የ<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ፈቃድ ተወግዷል"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"የ<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ሌሎች ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"መጨረሻ የተከፈተው ከ<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ወሮች በላይ በፊት ነበር"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"መተግበሪያ ለመጨረሻ ጊዜ በ<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ላይ ተከፍቷል"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"መጨረሻ የተከፈተው <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ሁሉንም ፋይሎች ማስተዳደርን ከፈቀዱ፣ ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በተገናኙ ማከማቻ መሣሪያዎች ላይ ማናቸውንም ፋይሎች መድረስ፣ ማሻሻል እና መሰረዝ ይችላል። እርስዎን ሳይጠይቅ ይህ መተግበሪያ ፋይሎችን መድረስ ይችል ይሆናል።"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በተገናኙ ማከማቻ መሣሪያዎች ላይ ማናቸውንም ፋይሎች መድረስ፣ ማሻሻል እና መሰረዝ ይፈቀድለት? ይህ መተግበሪያ እርስዎን ሳይጠይቅ ፋይሎችን መድረስ ይችል ይሆናል።"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች እንደ መረመድ፣ ቢስክሌት ግልቢያ፣ መንዳት፣ የእርምጃ ብዛት እና ተጨማሪ ነገሮች ያሉ አካላዊ እንቅስቃሴዎን መድረስ ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የእርስዎን ቀን መቁጠሪያ ሊደርሱበት ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የስልክ ጥሪ ምዝግብን ሊያነቡ እና ሊጽፉ ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ፎቶ ማንሳት እና ቪዲዮ መቅረጽ ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የእርስዎን እውቂያዎች መድረስ ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የዚህን መሣሪያ መገኛ አካባቢ መድረስ የሚችሉ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ኦዲዮን መቅረጽ ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የስልክ ጥሪዎችን ሊያደርግ እና ሊያስተዳድር ይችላል"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ስለ የእርስዎ መሠረታዊ ምልክቶች የዳሳሽ ውሂብን መድረስ ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን መላክ እና መመልከት ይችላሉ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች በመሣሪያዎ ላይ ያሉ ፎቶዎችን፣ ሚዲያን እና ፋይሎችን መድረስ ይችላሉ።"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"አሁን ላይ ተከልክሏል / የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ተደርሶ አያውቅም"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ተከልክሏል / በጭራሽ አልተደረሰበትም"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ይፈቀዳል"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ሁልጊዜ የተፈቀደ"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ስራ ላይ ሲውል ብቻ የሚፈቀድ"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"ለሚዲያ ብቻ መዳረሻ ተፈቅዷል"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ሁሉንም ፋይሎች ማስተዳደር ተፈቀዷል"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ውድቅ ተደርጓል"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"የመተግበሪያ ፈቃዶች አጠቃቀም"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። አጠቃላይ ቆይታ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> በፊት።"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በፊት።"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"ፍቀድ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"የሁሉንም ፋይሎች ማስተዳደር ይፍቀዱ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"ለሚዲያ ብቻ መዳረሻ ይፍቀዱ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"መተግበሪያዎን እየተጠቀሙ እያሉ ብቻ ይፍቀዱ"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ከልክል"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"የ<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ፈቃድ"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> መዳረሻ ለዚህ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"ሁሉንም <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ፈቃዶች ይመልከቱ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ከዚህ መተግበሪያ ጋር ሁሉንም መተግበሪያዎች ይመልከቱ"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"የረዳት ማይክሮፎን አጠቃቀምን አሳይ"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"መተግበሪያ ጥቅም ላይ ካልዋለ ፈቃዶችን አስወግድ"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ለእርስዎ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ፣ ለዚህ መተግበሪያ የተሰጡ ፈቃዶች መተግበሪያው ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ካልዋለ ይህ መተግበሪያ ይወገዳል።"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ፣ መተግበሪያው ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ካልዋለ፣ የሚከተሉት ፈቃዶች ይወገዳሉ፦ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ሲባል ለጥቂት ወራት ካልተጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ላይ ፈቃዶች ተወግደዋል።"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ፈቃዶችን እንደገና መፍቀድ የሚፈልጉ ከሆነ፣ መተግበሪያውን ይክፈቱ"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ራስ-ሰር ማስወገድ በአሁኑ ጊዜ ለዚህ መተግበሪያ ተሰናክሏል።"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"በአሁኑ ጊዜ ምንም በራስ-ሰር ሊሻሩ የሚችሉ ፈቃዶች እየተሰጡ አይደሉም"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"የ<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ፈቃድ ይወገዳል።"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"የ<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> እና የ<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ፈቃዶች ይወገዳሉ።"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"የሚወገዱ ፈቃዶች፦ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>።"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ፈቃዶችን በራስ-ሰር አቀናብር"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ቅናሽ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"የ<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ፈቃድ ተወግዷል"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"የ<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ሌሎች ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"መጨረሻ የተከፈተው ከ<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ወሮች በላይ በፊት ነበር"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"መተግበሪያ ለመጨረሻ ጊዜ በ<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ላይ ተከፍቷል"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"መጨረሻ የተከፈተው <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ሁሉንም ፋይሎች ማስተዳደርን ከፈቀዱ፣ ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በተገናኙ ማከማቻ መሣሪያዎች ላይ ማናቸውንም ፋይሎች መድረስ፣ ማሻሻል እና መሰረዝ ይችላል። እርስዎን ሳይጠይቅ ይህ መተግበሪያ ፋይሎችን መድረስ ይችል ይሆናል።"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በተገናኙ ማከማቻ መሣሪያዎች ላይ ማናቸውንም ፋይሎች መድረስ፣ ማሻሻል እና መሰረዝ ይፈቀድለት? ይህ መተግበሪያ እርስዎን ሳይጠይቅ ፋይሎችን መድረስ ይችል ይሆናል።"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች እንደ መረመድ፣ ቢስክሌት ግልቢያ፣ መንዳት፣ የእርምጃ ብዛት እና ተጨማሪ ነገሮች ያሉ አካላዊ እንቅስቃሴዎን መድረስ ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የእርስዎን ቀን መቁጠሪያ ሊደርሱበት ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የስልክ ጥሪ ምዝግብን ሊያነቡ እና ሊጽፉ ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ፎቶ ማንሳት እና ቪዲዮ መቅረጽ ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የእርስዎን እውቂያዎች መድረስ ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የዚህን መሣሪያ መገኛ አካባቢ መድረስ የሚችሉ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ኦዲዮን መቅረጽ ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የስልክ ጥሪዎችን ሊያደርግ እና ሊያስተዳድር ይችላል"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች ስለ የእርስዎ መሠረታዊ ምልክቶች የዳሳሽ ውሂብን መድረስ ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን መላክ እና መመልከት ይችላሉ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች በመሣሪያዎ ላይ ያሉ ፎቶዎችን፣ ሚዲያን እና ፋይሎችን መድረስ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"አሁን ላይ ተከልክሏል / የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ተደርሶ አያውቅም"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ተከልክሏል / በጭራሽ አልተደረሰበትም"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"ይፈቀዳል"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"ሁልጊዜ የተፈቀደ"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"ስራ ላይ ሲውል ብቻ የሚፈቀድ"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"ለሚዲያ ብቻ መዳረሻ ተፈቅዷል"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ሁሉንም ፋይሎች ማስተዳደር ተፈቀዷል"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ውድቅ ተደርጓል"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ቀኖች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ቀኖች</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓቶች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓቶች</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ደቂቃዎች</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንዶች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንዶች</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"የፈቃድ አስታዋሾች"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ጥቅም ላይ ያልዋለ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ፈቃዶች የእርስዎን ግላዊነት ለመጠበቅ ተወግደዋል። ለመገምገም መታ ያድርጉ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ጥቅም ላይ ላልዋሉ መተግበሪያዎች ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"የፈቃድ አስታዋሾች"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ጥቅም ላይ ያልዋለ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"ፈቃዶች የእርስዎን ግላዊነት ለመጠበቅ ተወግደዋል። ለመገምገም መታ ያድርጉ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ጥቅም ላይ ላልዋሉ መተግበሪያዎች ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም። ለመገምገም መታ ያድርጉ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም። ለመገምገም መታ ያድርጉ</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም።"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም።"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ፈቃዶች የተወገዱባቸው"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ፈቃዶች የተወገዱባቸው"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ሁሉም ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"ከ<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ወሮች በፊት"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ፈቃዶች የእርስዎን ግላዊነት ለመጠበቅ ተወግደዋል"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> በበስተጀርባ አካባቢዎን አግኝተዋል"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ይህ መተግበሪያ በማንኛውም ጊዜ አካባቢዎን መድረስ ይችላል። ለመቀየር መታ ያድርጉ።"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ግላዊነትን ለመጠበቅ የመተግበሪያ ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ውሎ አያውቅም። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> እና 1 ሌላ መተግበሪያ ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ውሎ አያውቅም። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ሌሎች መተግበሪያዎች ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ውለው አያውቁም። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 መተግበሪያ ጥቅም ላይ አልዋለም"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ አልዋሉም"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ፈቃዶች የእርስዎን ግላዊነት ለመጠበቅ ተወግደዋል። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ፈቃዶች ከዚህ ተወግደዋል፦"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ፈቃዶች ከዚህ ላይ ይወገዳሉ፦"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ተጨማሪ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ሲባል ለጥቂት ወራት ካልተጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ላይ ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ሲባል ለጥቂት ወሮች ካልተጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ላይ ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 መተግበሪያ ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ አልዋለም"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"መተግበሪያው በጥቅም ላይ እያለ ብቻ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"ማህደረ መረጃ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ሁሉም ፋይሎች"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ምንም ፈቃዶች አልተፈቀዱም"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ምንም ፈቃዶች አልተከለከሉም"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ምንም መተግበሪያዎች አልተፈቀዱም"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"ለሁሉም ፋይሎች ምንም መተግበሪያዎች አልተፈቀዱም"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"ለሚዲያ ብቻ ምንም መተግበሪያዎች አልተፈቀዱም"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ምንም መተግበሪያዎች አልተከለከሉም"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"ተመርጧል"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ቅንብሮች"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ወደ የእርስዎ መሣሪያ ሙሉ መዳረሻ አለው"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ተደራሽነት መተግበሪያዎች ወደ የእርስዎ መሣሪያ ሙሉ መዳረሻ አላቸው"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> የእርስዎን ማያ ገጽ፣ እርምጃዎች እና ግቤቶች መመልከት፣ እርምጃዎችን መውሰድ እና ማሳያን መቆጣጠር ይችላል።"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"እነዚህ መተግበሪያዎች የእርስዎን ማያ ገጽ፣ እርምጃዎች እና ግቤቶች መመልከት፣ እርምጃዎችን መውሰድ እና ማሳያን መቆጣጠር ይችላሉ።"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ነባሪ የዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"የዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"ረዳት መተግበሪያዎች በሚያዩት ማያ ገጽ ላይ ባለ መረጃ ላይ ተመስርቶ ሊያግዘዎት ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተዋሃደ እርዳታ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያ እና የድምፅ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ ረዳት መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"ወደ ኤስኤምኤስ፣ የጥሪ ምዝግብ መዳረሻ ያገኛል"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ነባሪ አሳሽ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"የአሳሽ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"ወደ በየነ መረብ ለእርስዎ መዳረሻ የሚሰጥዎትን እና እርስዎ መታ የሚያደርጓቸውን አገናኖች የሚያሳዩ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ አሳሽ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ነባሪ የስልክ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"የስልክ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"በእርስዎ መሣሪያ ላይ የስልክ ጥሪዎች እንዲያደርጉ እና እንዲቀበሉ የሚፈቅድልዎት መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ ስልክ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"ወደ የጥሪ ምዝግብ መዳረሻ ያገኛል፣ ኤስኤምኤስ ይልካል"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"መደወያ"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ነባሪ የኤስኤምኤስ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"የኤስኤምኤስ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"አጫጭር የጽሑፍ መልዕክቶችን፣ ፎቶዎችን፣ ቪዲዮዎችን እና ተጨማሪ ነገሮችን ለመላክ እና ለመቀበል የእርስዎን ስልክ ለመጠቀም እንዲችሉ የሚፈቅድልዎት መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የኤስኤምኤስ መተግበሪያ ይዋቀር?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"ወደ ዕውቂያዎች፣ ኤስኤምኤስ ስልክ መዳረሻ ያገኛል"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"የጽሑፍ መልዕክት፣ ጽሑፍ መላክ፣ መልዕክቶች፣ መልዕክት መላላኪያ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ነባሪ የድንገተኛ አደጋ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"የድንገተኛ አደጋ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"የእርስዎን የሕክምና መረጃ እንዲቀርጽ እና ለድንገተኛ አደጋ ሕክምና ምላሽ ሰጪዎች ተዳራሽ እንዲሆን እንዲያደርጉ የሚያስችልዎት፣ ስለ በጣም መጥፎ የአየር ሁኔታ ክስተቶችን እና አደጋዎችን በተመለከተ ማንቂያዎችን ለማግኘት፣ እርስዎ እገዛ በሚያስፈልግዎት ጊዜ ለሌሎች ሊያሳውቁ የሚችሉ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የድንገተኛ አደጋ ጊዜ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"በድንገተኛ አደጋ ጊዜ"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ነባሪ የቤት መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"የቤት መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"በእርስዎ Android መሣሪያ ላይ ያለውን የመነሻ ማያ ገጾች የሚተኩ እና ወደ የእርስዎ መሣሪያ ይዘቶች እና ባህሪያት መዳረሻን የሚሰጥዎት ብዙውን ጊዜ አስጀመሪያዎች በመባል የሚታወቁ፣ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የቤት መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"አስጀማሪ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ነባሪ የጥሪ አቅጣጫ ማዞሪያ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"የጥሪ ማዞሪያ መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ወደ ሌላ ስልክ ቁጥር ጥሪዎችን እንዲያስተላልፉ የሚፈቀድልዎት መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የጥሪ ዳግም አቅጣጫ ማዞሪያ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ነባሪ የደዋይ መታወቂያ እና የአይፈለጌ መልእክት መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"የደዋይ መታወቂያ እና የአይፈለጌ መልዕክት መተግበሪያ"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ስልክ ጥሪዎችን ለይተው እንዲያውቁ እና አይፈለጌ ጥሪን፣ የሮቦት ስልክ ጥሪን ወይም የማይፈለጉ ቁጥሮችን ማገድ የሚያስችልዎት መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የደዋይ መታወቂያ እና የአይፈልጌ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የማሳወቂያዎች፣ የስልክ፣ የእውቂያዎች እና የቀን መቁጠሪያ መዳረሻ ያገኛል።"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"አሁን ያለ ነባሪ"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"እንደ ነባሪ አዘጋጅ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"ማይክሮፎን በ&lt;b&gt;ስልክ ጥሪ&lt;/b&gt; ላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"ካሜራ እና ማይክሮፎን በ&lt;b&gt;ቪዲዮ ጥሪ&lt;/b&gt; ላይ ስራ ላይ ውለዋል"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"ካሜራ በ&lt;b&gt;ቪዲዮ ጥሪ&lt;/b&gt; ላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"ማይክሮፎን የሥርዓት አገልግሎትን በመጠቀም ተደርሶበታል"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"ካሜራ እና ማይክሮፎን የሥርዓት አገልግሎትን በመጠቀም ተደርሶበታል"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"ካሜራ የሥርዓት አገልግሎትን በመጠቀም ተደርሶበታል"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"ሌላ አገልግሎት፦"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ገባኝ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"የ<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> የቅርብ ጊዜ አጠቃቀም"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"የቅርብ ጊዜ የማይክሮፎን አጠቃቀም"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"የካሜራ የቅርብ ጊዜ አጠቃቀም"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"የቅርብ ጊዜ የማይክሮፎን እና ካሜራ አጠቃቀም"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"፣ "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" እና "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"ድምጽ ማጉያ እና ካሜራ"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ቅንብሮች"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ምንም ነባሪ መተግበሪያዎች የሉም"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"ተጨማሪ ነባሪዎች"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"አገናኞችን በመክፈት ላይ"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ለሥራ ነባሪ"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ምንም"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(የሥርዓት ነባሪ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"መተግበሪያዎች የሉም"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"ተመርጧል"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"ተመርጧል - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ልዩ የመተግበሪያ መዳረሻ"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ልዩ የመተግበሪያ መዳረሻ"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"ምንም ልዩ መተግበሪያ መዳረሻ"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"መተግበሪያዎች የሉም"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"የሥራ መገለጫን አይደግፍም"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ማስታወሻ፦ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ካስጀምሩ እና ማያ ገጽ መቆለፊያው እንዲቀናበር ካደረጉ፣ ይህ መተግበሪያ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም እስከሚከፍቱ ድረስ መጀመር አይችልም።"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ረዳቱ በእርስዎ ስርዓት ላይ በአገልግሎት ላይ ስለሚውሉ መተግበሪያዎች መረጃን ማንበብ ይችላል፣ ይህም በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ የሚታይ ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ የሚደረስበት መረጃን ይጨምራል።"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ሳንካ ማረሚያ ውሂብን አጋራ"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ዝርዝር የሳንካ ማረሚያ መረጃ ይጋራ?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሳንካ ማረሚያ መረጃን መስቀል ይፈልጋል።"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"የሳንካ ማረሚያ ውሂብ ይጋራ?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ስርዓቱ አንድ ችግር አግኝቷል።"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> የሳንካ ሪፖርት ከዚህ መሣሪያ በ<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ላይ በ<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> የተወሰደ የሳንካ ሪፖርትን ለመስቀል እየጠየቀ ነው። የሳንካ ሪፖርቶች ስለ የእርስዎ መሣሪያ ወይም በመተግበሪያዎች የተመዘገበ ለምሳሌ እንደ የተጠቃሚ ስሞች፣ የመገኛ አካባቢ ውሂብ፣ የመሣሪያ ለይቶ ማወቂያዎች እና የአውታረ መረብ መረጃን ያካትታል። ይህን መረጃ ከሚያምኗቸው ሰዎች እና መተግበሪያዎች ጋር ብቻ የሳንካ ሪፖርቶችን ያጋሩ። የሳንካ ሪፖርትን <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> እንዲሰቅል ይፈቀድ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሳንካ ሪፖርትን ማስሄድ ላይ አንድ ስህተት ነበር። ስለዚህ ዝርዝር የማረሚያ ውሂቡን ማጋራት ተከልክሏል። ለመቋረጡ ይቅርታ እንጠይቃለን።"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ፍቀድ"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ከልክል"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"የሥርዓት መተግበሪያ አጠቃቀምን አሳይ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"በሁናቴ አሞሌ፣ በዳሽ ቦርድ እና በሌላ ቦታ ሁሉ የሥርዓት መተግበሪያ አጠቃቀም ያሳዩ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ለሚከተለው አጠቃቀምን ያድምቁ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"የረዳት ቀስቃሽ ማግኛን አሳይ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"የድምፅ ረዳትን ለማግበር ማይክራፎን ጥቅም ላይ ሲውል በሁናቴ አሞሌ ውስጥ አዶን አሳይ"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; በመሣሪያዎ ላይ ያሉ ፎቶዎችን፣ እና ማህደረ መረጃን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; እውቂያዎችዎን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የዚህ መሣሪያ አካባቢን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"መተግበሪያው እርስዎ ሲጠቀሙበት ብቻ ነው የአካባቢው መዳረሻ የሚኖረው"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የዚህ መሣሪያ አካባቢን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ይህ መተግበሪያ አካባቢዎን ሁልጊዜ መድረስ ሊፈልግ ይችላል፣ እርስዎ በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ"</annotation>"።"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"ለ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የመገኛ አካባቢ መዳረሻ ይለወጥ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"ይህ መተግበሪያ አካባቢዎን ሁልጊዜ መድረስ ይፈልጋል፣ እርስዎ በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ"</annotation>"።"</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ቀን መቁጠሪያዎን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን እንዲልክ እና እንዲመለከት ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; በመሣሪያዎ ላይ ያሉ ፎቶዎችን፣ ማህደረ መረጃን እና ፋይሎችን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ኦዲዮን እንዲቀዳ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"መተግበሪያው ኦዲዮን መቅዳት የሚችለው መተግበሪያውን እርስዎ ሲጠቀሙበት ብቻ ነው"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ኦዲዮን እንዲቀዳ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ይህ መተግበሪያ መተግበሪያውን በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ ሁልጊዜ ኦዲዮ መቅዳት ሊፈልግ ይችላል። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"ለ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የማይክራፎን መዳረሻ ይለወጥ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"ይህ መተግበሪያ መተግበሪያውን በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ ሁልጊዜ ኦዲዮ መቅዳት ይፈልጋል። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የእርስዎን አካላዊ እንቅስቃሴ እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ስዕሎችን እንዲያነሳ እና ቪዲዮን እንዲቀርጽ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"መተግበሪያው ስዕሎችን ማንሳት እና ቪዲዮውን መቅዳት የሚችለው መተግበሪያውን እርስዎ ሲጠቀሙበት ብቻ ነው"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ስዕሎችን እንዲያነሳ እና ቪዲዮን እንዲቀርጽ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ይህ መተግበሪያ መተግበሪያውን በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ ሁልጊዜ ሥዕሎችን ማንሳት እና ቪዲዮ መቅዳት ሊፈልግ ይችላል። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"ለ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የካሜራ መዳረሻ ይለወጥ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"ይህ መተግበሪያ መተግበሪያውን በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ ሁልጊዜ ሥዕሎችን ማንሳት እና ቪዲዮ መቅዳት ይፈልጋል። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"የእርስዎን ስልክ የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻዎች &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; እንዲደርስበት ይፈቀድ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የስልክ ጥሪዎችን እንዲያደርግ እና እንዲያቀናብር ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የሰውነትዎ መሠረታዊ ምልክቶች የዳሳሽ ውሂብ እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ቁጥጥር የሚደረግባችድው ፈቃዶች"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"የመገኛ አካባቢ ሊደርስበት ይችላል"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"የእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> የእርስዎን መገኛ አካባቢን እንዲደርስ እየፈቀደ ነው"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"ሌሎች ፍቃዶች"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"በስርዓት ጥቅም ላይ የሚውል ፈቃድ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"በስርዓት መተግበሪያዎችች ብቻ ጥቅም ላይ የሚውሉ ፈቃዶች።"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"ተጨማሪ ፈቃዶች"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"በመተግበሪያዎች የተገለጹ ፈቃዶች።"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ፈቃዶች የተወገዱባቸው"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"ፈቃዶች የተወገዱባቸው"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ሁሉም ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"ከ<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ወሮች በፊት"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"ፈቃዶች የእርስዎን ግላዊነት ለመጠበቅ ተወግደዋል"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> በበስተጀርባ አካባቢዎን አግኝተዋል"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ይህ መተግበሪያ በማንኛውም ጊዜ አካባቢዎን መድረስ ይችላል። ለመቀየር መታ ያድርጉ።"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"ግላዊነትን ለመጠበቅ የመተግበሪያ ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ውሎ አያውቅም። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> እና 1 ሌላ መተግበሪያ ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ውሎ አያውቅም። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ሌሎች መተግበሪያዎች ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ ውለው አያውቁም። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 መተግበሪያ ጥቅም ላይ አልዋለም"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ አልዋሉም"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ፈቃዶች የእርስዎን ግላዊነት ለመጠበቅ ተወግደዋል። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ፈቃዶች ከዚህ ተወግደዋል፦"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ፈቃዶች ከዚህ ላይ ይወገዳሉ፦"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ተጨማሪ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ሲባል ለጥቂት ወራት ካልተጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ላይ ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ሲባል ለጥቂት ወሮች ካልተጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ላይ ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 መተግበሪያ ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ አልዋለም"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወራት ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"መተግበሪያው በጥቅም ላይ እያለ ብቻ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"ማህደረ መረጃ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ሁሉም ፋይሎች"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"ምንም ፈቃዶች አልተፈቀዱም"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"ምንም ፈቃዶች አልተከለከሉም"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ምንም መተግበሪያዎች አልተፈቀዱም"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"ለሁሉም ፋይሎች ምንም መተግበሪያዎች አልተፈቀዱም"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"ለሚዲያ ብቻ ምንም መተግበሪያዎች አልተፈቀዱም"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ምንም መተግበሪያዎች አልተከለከሉም"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"ተመርጧል"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ቅንብሮች"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ወደ የእርስዎ መሣሪያ ሙሉ መዳረሻ አለው"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ተደራሽነት መተግበሪያዎች ወደ የእርስዎ መሣሪያ ሙሉ መዳረሻ አላቸው"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> የእርስዎን ማያ ገጽ፣ እርምጃዎች እና ግቤቶች መመልከት፣ እርምጃዎችን መውሰድ እና ማሳያን መቆጣጠር ይችላል።"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"እነዚህ መተግበሪያዎች የእርስዎን ማያ ገጽ፣ እርምጃዎች እና ግቤቶች መመልከት፣ እርምጃዎችን መውሰድ እና ማሳያን መቆጣጠር ይችላሉ።"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ነባሪ የዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"የዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"ረዳት መተግበሪያዎች በሚያዩት ማያ ገጽ ላይ ባለ መረጃ ላይ ተመስርቶ ሊያግዘዎት ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተዋሃደ እርዳታ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያ እና የድምፅ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ ረዳት መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"ወደ ኤስኤምኤስ፣ የጥሪ ምዝግብ መዳረሻ ያገኛል"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ነባሪ አሳሽ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"የአሳሽ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"ወደ በየነ መረብ ለእርስዎ መዳረሻ የሚሰጥዎትን እና እርስዎ መታ የሚያደርጓቸውን አገናኖች የሚያሳዩ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ አሳሽ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ነባሪ የስልክ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"የስልክ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"በእርስዎ መሣሪያ ላይ የስልክ ጥሪዎች እንዲያደርጉ እና እንዲቀበሉ የሚፈቅድልዎት መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ ስልክ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"ወደ የጥሪ ምዝግብ መዳረሻ ያገኛል፣ ኤስኤምኤስ ይልካል"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"መደወያ"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ነባሪ የኤስኤምኤስ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"የኤስኤምኤስ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"አጫጭር የጽሑፍ መልዕክቶችን፣ ፎቶዎችን፣ ቪዲዮዎችን እና ተጨማሪ ነገሮችን ለመላክ እና ለመቀበል የእርስዎን ስልክ ለመጠቀም እንዲችሉ የሚፈቅድልዎት መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የኤስኤምኤስ መተግበሪያ ይዋቀር?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"ወደ ዕውቂያዎች፣ ኤስኤምኤስ ስልክ መዳረሻ ያገኛል"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"የጽሑፍ መልዕክት፣ ጽሑፍ መላክ፣ መልዕክቶች፣ መልዕክት መላላኪያ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ነባሪ የድንገተኛ አደጋ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"የድንገተኛ አደጋ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"የእርስዎን የሕክምና መረጃ እንዲቀርጽ እና ለድንገተኛ አደጋ ሕክምና ምላሽ ሰጪዎች ተዳራሽ እንዲሆን እንዲያደርጉ የሚያስችልዎት፣ ስለ በጣም መጥፎ የአየር ሁኔታ ክስተቶችን እና አደጋዎችን በተመለከተ ማንቂያዎችን ለማግኘት፣ እርስዎ እገዛ በሚያስፈልግዎት ጊዜ ለሌሎች ሊያሳውቁ የሚችሉ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የድንገተኛ አደጋ ጊዜ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"በድንገተኛ አደጋ ጊዜ"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ነባሪ የቤት መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"የቤት መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"በእርስዎ Android መሣሪያ ላይ ያለውን የመነሻ ማያ ገጾች የሚተኩ እና ወደ የእርስዎ መሣሪያ ይዘቶች እና ባህሪያት መዳረሻን የሚሰጥዎት ብዙውን ጊዜ አስጀመሪያዎች በመባል የሚታወቁ፣ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የቤት መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"አስጀማሪ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ነባሪ የጥሪ አቅጣጫ ማዞሪያ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"የጥሪ ማዞሪያ መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ወደ ሌላ ስልክ ቁጥር ጥሪዎችን እንዲያስተላልፉ የሚፈቀድልዎት መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የጥሪ ዳግም አቅጣጫ ማዞሪያ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ነባሪ የደዋይ መታወቂያ እና የአይፈለጌ መልእክት መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"የደዋይ መታወቂያ እና የአይፈለጌ መልዕክት መተግበሪያ"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ስልክ ጥሪዎችን ለይተው እንዲያውቁ እና አይፈለጌ ጥሪን፣ የሮቦት ስልክ ጥሪን ወይም የማይፈለጉ ቁጥሮችን ማገድ የሚያስችልዎት መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የደዋይ መታወቂያ እና የአይፈልጌ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የማሳወቂያዎች፣ የስልክ፣ የእውቂያዎች እና የቀን መቁጠሪያ መዳረሻ ያገኛል።"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"አሁን ያለ ነባሪ"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"እንደ ነባሪ አዘጋጅ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"ማይክሮፎን በ&lt;b&gt;ስልክ ጥሪ&lt;/b&gt; ላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"ካሜራ እና ማይክሮፎን በ&lt;b&gt;ቪዲዮ ጥሪ&lt;/b&gt; ላይ ስራ ላይ ውለዋል"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"ካሜራ በ&lt;b&gt;ቪዲዮ ጥሪ&lt;/b&gt; ላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"ማይክሮፎን የሥርዓት አገልግሎትን በመጠቀም ተደርሶበታል"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"ካሜራ እና ማይክሮፎን የሥርዓት አገልግሎትን በመጠቀም ተደርሶበታል"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"ካሜራ የሥርዓት አገልግሎትን በመጠቀም ተደርሶበታል"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"ሌላ አገልግሎት፦"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ገባኝ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"የ<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> የቅርብ ጊዜ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"የቅርብ ጊዜ የማይክሮፎን አጠቃቀም"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"የካሜራ የቅርብ ጊዜ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"የቅርብ ጊዜ የማይክሮፎን እና ካሜራ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"፣ "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" እና "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"ድምጽ ማጉያ እና ካሜራ"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ቅንብሮች"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ምንም ነባሪ መተግበሪያዎች የሉም"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"ተጨማሪ ነባሪዎች"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"አገናኞችን በመክፈት ላይ"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ለሥራ ነባሪ"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ምንም"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(የሥርዓት ነባሪ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"መተግበሪያዎች የሉም"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"ተመርጧል"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"ተመርጧል - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ልዩ የመተግበሪያ መዳረሻ"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ልዩ የመተግበሪያ መዳረሻ"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ምንም ልዩ መተግበሪያ መዳረሻ"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"መተግበሪያዎች የሉም"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"የሥራ መገለጫን አይደግፍም"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ማስታወሻ፦ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ካስጀምሩ እና ማያ ገጽ መቆለፊያው እንዲቀናበር ካደረጉ፣ ይህ መተግበሪያ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም እስከሚከፍቱ ድረስ መጀመር አይችልም።"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ረዳቱ በእርስዎ ስርዓት ላይ በአገልግሎት ላይ ስለሚውሉ መተግበሪያዎች መረጃን ማንበብ ይችላል፣ ይህም በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ የሚታይ ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ የሚደረስበት መረጃን ይጨምራል።"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ሳንካ ማረሚያ ውሂብን አጋራ"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ዝርዝር የሳንካ ማረሚያ መረጃ ይጋራ?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሳንካ ማረሚያ መረጃን መስቀል ይፈልጋል።"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"የሳንካ ማረሚያ ውሂብ ይጋራ?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ስርዓቱ አንድ ችግር አግኝቷል።"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> የሳንካ ሪፖርት ከዚህ መሣሪያ በ<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ላይ በ<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> የተወሰደ የሳንካ ሪፖርትን ለመስቀል እየጠየቀ ነው። የሳንካ ሪፖርቶች ስለ የእርስዎ መሣሪያ ወይም በመተግበሪያዎች የተመዘገበ ለምሳሌ እንደ የተጠቃሚ ስሞች፣ የመገኛ አካባቢ ውሂብ፣ የመሣሪያ ለይቶ ማወቂያዎች እና የአውታረ መረብ መረጃን ያካትታል። ይህን መረጃ ከሚያምኗቸው ሰዎች እና መተግበሪያዎች ጋር ብቻ የሳንካ ሪፖርቶችን ያጋሩ። የሳንካ ሪፖርትን <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> እንዲሰቅል ይፈቀድ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሳንካ ሪፖርትን ማስሄድ ላይ አንድ ስህተት ነበር። ስለዚህ ዝርዝር የማረሚያ ውሂቡን ማጋራት ተከልክሏል። ለመቋረጡ ይቅርታ እንጠይቃለን።"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"ፍቀድ"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ከልክል"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"የሥርዓት መተግበሪያ አጠቃቀምን አሳይ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"በሁናቴ አሞሌ፣ በዳሽ ቦርድ እና በሌላ ቦታ ሁሉ የሥርዓት መተግበሪያ አጠቃቀም ያሳዩ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"ለሚከተለው አጠቃቀምን ያድምቁ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"የረዳት ቀስቃሽ ማግኛን አሳይ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"የድምፅ ረዳትን ለማግበር ማይክራፎን ጥቅም ላይ ሲውል በሁናቴ አሞሌ ውስጥ አዶን አሳይ"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; በመሣሪያዎ ላይ ያሉ ፎቶዎችን፣ እና ማህደረ መረጃን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; እውቂያዎችዎን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የዚህ መሣሪያ አካባቢን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"መተግበሪያው እርስዎ ሲጠቀሙበት ብቻ ነው የአካባቢው መዳረሻ የሚኖረው"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የዚህ መሣሪያ አካባቢን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ይህ መተግበሪያ አካባቢዎን ሁልጊዜ መድረስ ሊፈልግ ይችላል፣ እርስዎ በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ"</annotation>"።"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ለ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የመገኛ አካባቢ መዳረሻ ይለወጥ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ይህ መተግበሪያ አካባቢዎን ሁልጊዜ መድረስ ይፈልጋል፣ እርስዎ በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ"</annotation>"።"</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ቀን መቁጠሪያዎን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን እንዲልክ እና እንዲመለከት ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; በመሣሪያዎ ላይ ያሉ ፎቶዎችን፣ ማህደረ መረጃን እና ፋይሎችን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ኦዲዮን እንዲቀዳ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"መተግበሪያው ኦዲዮን መቅዳት የሚችለው መተግበሪያውን እርስዎ ሲጠቀሙበት ብቻ ነው"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ኦዲዮን እንዲቀዳ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ይህ መተግበሪያ መተግበሪያውን በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ ሁልጊዜ ኦዲዮ መቅዳት ሊፈልግ ይችላል። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"ለ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የማይክራፎን መዳረሻ ይለወጥ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"ይህ መተግበሪያ መተግበሪያውን በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ ሁልጊዜ ኦዲዮ መቅዳት ይፈልጋል። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የእርስዎን አካላዊ እንቅስቃሴ እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ስዕሎችን እንዲያነሳ እና ቪዲዮን እንዲቀርጽ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"መተግበሪያው ስዕሎችን ማንሳት እና ቪዲዮውን መቅዳት የሚችለው መተግበሪያውን እርስዎ ሲጠቀሙበት ብቻ ነው"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ስዕሎችን እንዲያነሳ እና ቪዲዮን እንዲቀርጽ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ይህ መተግበሪያ መተግበሪያውን በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ ሁልጊዜ ሥዕሎችን ማንሳት እና ቪዲዮ መቅዳት ሊፈልግ ይችላል። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"ለ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የካሜራ መዳረሻ ይለወጥ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"ይህ መተግበሪያ መተግበሪያውን በማይጠቀሙበት ጊዜም እንኳ ሁልጊዜ ሥዕሎችን ማንሳት እና ቪዲዮ መቅዳት ይፈልጋል። "<annotation id="link">"በቅንብሮች ውስጥ ይፍቀዱ።"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"የእርስዎን ስልክ የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻዎች &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; እንዲደርስበት ይፈቀድ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የስልክ ጥሪዎችን እንዲያደርግ እና እንዲያቀናብር ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የሰውነትዎ መሠረታዊ ምልክቶች የዳሳሽ ውሂብ እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"ቁጥጥር የሚደረግባችድው ፈቃዶች"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"የመገኛ አካባቢ ሊደርስበት ይችላል"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"የእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> የእርስዎን መገኛ አካባቢን እንዲደርስ እየፈቀደ ነው"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"ሌሎች ፍቃዶች"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"በስርዓት ጥቅም ላይ የሚውል ፈቃድ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"በስርዓት መተግበሪያዎችች ብቻ ጥቅም ላይ የሚውሉ ፈቃዶች።"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ተጨማሪ ፈቃዶች"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"በመተግበሪያዎች የተገለጹ ፈቃዶች።"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
index dc44247..a6e5752 100644
--- a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
@@ -16,47 +16,47 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"تطبيق التحكّم بالأذونات"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"حسنًا"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"أذونات"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"إلغاء"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"رجوع"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"إلغاء التثبيت أو الإيقاف"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"لم يتمّ العثور على التطبيق."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"رفض"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"رفض وعدم طرح السؤال مرةً أخرى"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"عدم تغيير الإذن \"السماح فقط أثناء استخدام التطبيق\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"مواصلة استخدام الإذن \"هذه المرة فقط\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"معلومات أكثر"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"الرفض على أي حال"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"رفض"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> من <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"‏هل تريد السماح للتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بإجراء <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>؟"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"‏هل تريد السماح دائمًا للتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بهذا الإجراء <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>؟"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"أثناء استخدام التطبيق فقط"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"دومًا"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"رفض وعدم طرح السؤال مرةً أخرى"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> إذن موقوف"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"كل الأذونات موقوفة."</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ليس هناك أذونات موقوفة."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"سماح"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"السماح طوال الوقت"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"أثناء استخدام التطبيق"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"هذه المرَّة فقط"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"السماح طوال الوقت"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"السماح بإدارة كل الملفات"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"السماح بالوصول إلى ملفات الوسائط"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"تطبيقات"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"أذونات التطبيق"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"التطبيقات غير المستخدمة"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"إيقاف التطبيق"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"‏قد يؤدي إيقاف هذا التطبيق إلى عدم عمل نظام Android وتطبيقات أخرى على النحو المنشود. تجدر الإشارة إلى أنه لا يمكنك حذف هذا التطبيق لأنه من التطبيقات المثبّتة تلقائيًا على جهازك. ويعني إيقاف التطبيق أنه سيتم إيقافه وإخفاؤه على جهازك."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"مدير الأذونات"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"عدم السؤال مجدّدًا"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ليس هناك أيّ أذونات."</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"أذونات إضافية"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"فتح معلومات التطبيق"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"تطبيق التحكّم بالأذونات"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"حسنًا"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"أذونات"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"إلغاء"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"رجوع"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"إلغاء التثبيت أو الإيقاف"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"لم يتمّ العثور على التطبيق."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"رفض"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"رفض وعدم طرح السؤال مرةً أخرى"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"عدم تغيير الإذن \"السماح فقط أثناء استخدام التطبيق\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"مواصلة استخدام الإذن \"هذه المرة فقط\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"معلومات أكثر"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"الرفض على أي حال"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"رفض"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> من <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"‏هل تريد السماح للتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بإجراء <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>؟"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"‏هل تريد السماح دائمًا للتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بهذا الإجراء <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>؟"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"أثناء استخدام التطبيق فقط"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"دومًا"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"رفض وعدم طرح السؤال مرةً أخرى"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> إذن موقوف"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"كل الأذونات موقوفة."</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ليس هناك أذونات موقوفة."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"سماح"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"السماح طوال الوقت"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"أثناء استخدام التطبيق"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"هذه المرَّة فقط"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"السماح طوال الوقت"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"السماح بإدارة كل الملفات"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"السماح بالوصول إلى ملفات الوسائط"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"تطبيقات"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"أذونات التطبيق"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"التطبيقات غير المستخدمة"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"إيقاف التطبيق"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"‏قد يؤدي إيقاف هذا التطبيق إلى عدم عمل نظام Android وتطبيقات أخرى على النحو المنشود. تجدر الإشارة إلى أنه لا يمكنك حذف هذا التطبيق لأنه من التطبيقات المثبّتة تلقائيًا على جهازك. ويعني إيقاف التطبيق أنه سيتم إيقافه وإخفاؤه على جهازك."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"مدير الأذونات"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"عدم السؤال مجدّدًا"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ليس هناك أيّ أذونات."</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"أذونات إضافية"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"فتح معلومات التطبيق"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>لا أذونات أخرى</item>
       <item quantity="two">إذنان آخران (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> أذونات أخرى</item>
@@ -64,50 +64,50 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الأذونات الأخرى</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>إذن واحد آخر</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"‏تمّ تصميم هذا التطبيق لإصدار قديم من Android. وقد يؤدي رفض الإذن إلى عدم العمل على النحو المطلوب مرة أخرى."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"تنفيذ إجراء غير معروف"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"تمّ السماح لـ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من أصل <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> تطبيق"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"التطبيقات التي تم منحها الإذن: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"إظهار تطبيقات النظام"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"إخفاء تطبيقات النظام"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ليس هناك أيّ تطبيقات."</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"إعدادات الموقع الجغرافي"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"يعد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> أحد مقدِّمي خدمات الموقع الجغرافي لهذا الجهاز. ويمكن تعديل إمكانية الوصول إلى الموقع الجغرافي من إعدادات الموقع الجغرافي."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"في حال رفض هذا الإذن، قد لا تعمل ميزات أساسية في جهازك على النحو المطلوب."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"فرضته إحدى السياسات"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"تمّ إيقاف الوصول إلى الخلفية بواسطة السياسة."</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"تمّ تمكين الوصول إلى الخلفية بواسطة السياسة."</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"تمّ تمكين الوصول إلى المقدمة بواسطة السياسة."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"إعدادات يتحكم فيها المشرف"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"أوقف المشرف وصول التطبيق للبيانات أثناء عدم نشاطه."</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"فعَّل المشرف وصول التطبيق للبيانات أثناء عدم نشاطه."</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"فعَّل المشرف وصول التطبيق للبيانات أثناء نشاطه."</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"يحتاج الجهاز إلى هذا الإذن ليتم تشغيله."</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"السماح طوال الوقت"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"السماح عند استخدام التطبيق فقط"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"رفض"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"جارٍ التحميل…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"كل الأذونات"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"إمكانات التطبيق الأخرى"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"طلب الإذن"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"تمّ اكتشاف طبقة متراكبة للشاشة."</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"لتغيير إعداد هذا الإذن، يتعيَّن عليك أولاً إيقاف الطبقة المتراكبة للشاشة من الإعدادات &gt; التطبيقات"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"فتح الإعدادات"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"‏لا تتوافق إجراءات التثبيت/إلغاء التثبيت مع نظام Android Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"‏اختيار ما تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إليه"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"‏تمّ تحديث &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. وعليك اختيار ما تريد السماح لهذا التطبيق بالوصول إليه."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"إلغاء"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"متابعة"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"الأذونات الجديدة"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"الأذونات الحالية"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"جارٍ الطرح المرحلي للتطبيق…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"غير معروف"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"لوحة التحكّم"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"‏تمّ تصميم هذا التطبيق لإصدار قديم من Android. وقد يؤدي رفض الإذن إلى عدم العمل على النحو المطلوب مرة أخرى."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"تنفيذ إجراء غير معروف"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"تمّ السماح لـ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من أصل <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> تطبيق"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"التطبيقات التي تم منحها الإذن: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"إظهار تطبيقات النظام"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"إخفاء تطبيقات النظام"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"ليس هناك أيّ تطبيقات."</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"إعدادات الموقع الجغرافي"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"يعد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> أحد مقدِّمي خدمات الموقع الجغرافي لهذا الجهاز. ويمكن تعديل إمكانية الوصول إلى الموقع الجغرافي من إعدادات الموقع الجغرافي."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"في حال رفض هذا الإذن، قد لا تعمل ميزات أساسية في جهازك على النحو المطلوب."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"فرضته إحدى السياسات"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"تمّ إيقاف الوصول إلى الخلفية بواسطة السياسة."</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"تمّ تمكين الوصول إلى الخلفية بواسطة السياسة."</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"تمّ تمكين الوصول إلى المقدمة بواسطة السياسة."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"إعدادات يتحكم فيها المشرف"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"أوقف المشرف وصول التطبيق للبيانات أثناء عدم نشاطه."</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"فعَّل المشرف وصول التطبيق للبيانات أثناء عدم نشاطه."</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"فعَّل المشرف وصول التطبيق للبيانات أثناء نشاطه."</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"يحتاج الجهاز إلى هذا الإذن ليتم تشغيله."</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"السماح طوال الوقت"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"السماح عند استخدام التطبيق فقط"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"رفض"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"جارٍ التحميل…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"كل الأذونات"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"إمكانات التطبيق الأخرى"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"طلب الإذن"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"تمّ اكتشاف طبقة متراكبة للشاشة."</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"لتغيير إعداد هذا الإذن، يتعيَّن عليك أولاً إيقاف الطبقة المتراكبة للشاشة من الإعدادات &gt; التطبيقات"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"فتح الإعدادات"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"‏لا تتوافق إجراءات التثبيت/إلغاء التثبيت مع نظام Android Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"‏اختيار ما تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إليه"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"‏تمّ تحديث &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. وعليك اختيار ما تريد السماح لهذا التطبيق بالوصول إليه."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"إلغاء"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"متابعة"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"الأذونات الجديدة"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"الأذونات الحالية"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"جارٍ الطرح المرحلي للتطبيق…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"غير معروف"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"لوحة التحكّم"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
       <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> أذونات وصول</item>
@@ -115,7 +115,7 @@
       <item quantity="other">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
       <item quantity="one">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
       <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>) (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
       <item quantity="few">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> أذونات وصول (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
@@ -123,7 +123,7 @@
       <item quantity="other">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
       <item quantity="one">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> أذونات وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
@@ -131,7 +131,7 @@
       <item quantity="other">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> إذن وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>) (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> أذونات وصول (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
@@ -139,28 +139,28 @@
       <item quantity="other">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"آخر استخدام للإذن: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nتم استخدام الإذن آخر مرة في الخلفية"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"أيّ إذن"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"أي وقت"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"آخر 7 أيام"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"آخر 24 ساعة"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"آخر ساعة"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"آخر 15 دقيقة"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"الدقيقة الماضية"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"لم يتمّ استخدام الأذونات"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"آخر إذن وصول في أي وقت"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال آخر 7 أيام"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال آخر 24 ساعة"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال الساعة الأخيرة"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال آخر 15 دقيقة"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال الدقيقة الماضية"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"استخدام الإذن في أي وقت"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"استخدام الإذن خلال الأيام السبعة الأخيرة"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"استخدام الإذن خلال آخر 24 ساعة"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"استخدام الإذن خلال الساعة الأخيرة"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"استخدام الإذن خلال آخر 15 دقيقة"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"استخدام الإذن خلال الدقيقة الماضية"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"آخر استخدام للإذن: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nتم استخدام الإذن آخر مرة في الخلفية"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"أيّ إذن"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"أي وقت"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"آخر 7 أيام"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"آخر 24 ساعة"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"آخر ساعة"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"آخر 15 دقيقة"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"الدقيقة الماضية"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"لم يتمّ استخدام الأذونات"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"آخر إذن وصول في أي وقت"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال آخر 7 أيام"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال آخر 24 ساعة"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال الساعة الأخيرة"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال آخر 15 دقيقة"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"الاستخدامات الحديثة لإذن الوصول خلال الدقيقة الماضية"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"استخدام الإذن في أي وقت"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"استخدام الإذن خلال الأيام السبعة الأخيرة"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"استخدام الإذن خلال آخر 24 ساعة"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"استخدام الإذن خلال الساعة الأخيرة"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"استخدام الإذن خلال آخر 15 دقيقة"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"استخدام الإذن خلال الدقيقة الماضية"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تطبيق</item>
       <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تطبيقات</item>
@@ -168,20 +168,20 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تطبيق</item>
       <item quantity="one">تطبيق واحد</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"الاطّلاع على الكل في \"لوحة البيانات\""</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"تمّت الفلترة حسب: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"إزالة الفلتر"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"الفلترة حسب"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"الفلترة حسب الأذونات"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"الفلترة حسب الوقت"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"معظم الأذونات"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"معظم مرّات الدخول"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"آخر دخول"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"الترتيب حسب استخدام التطبيق"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"الترتيب حسب الوقت"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"، "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"إعادة تحميل"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"الاطّلاع على الكل في \"لوحة البيانات\""</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"تمّت الفلترة حسب: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"إزالة الفلتر"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"الفلترة حسب"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"الفلترة حسب الأذونات"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"الفلترة حسب الوقت"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"معظم الأذونات"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"معظم مرّات الدخول"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"آخر دخول"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"الترتيب حسب استخدام التطبيق"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"الترتيب حسب الوقت"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"، "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"إعادة تحميل"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تطبيق</item>
       <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تطبيقات</item>
@@ -189,65 +189,69 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تطبيق</item>
       <item quantity="one">تطبيق واحد</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"استخدام أذونات التطبيق"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"استخدام الإذن: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرّة إجمالي المدّة: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. آخر استخدام قبل <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"استخدام الإذن: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرّة آخر استخدام قبل <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"سماح"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"السماح بإدارة كل الملفات"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"السماح بالوصول إلى الوسائط فقط"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"السماح طوال الوقت"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"السماح عند استخدام التطبيق فقط"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"الطلب في كل مرة"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"رفض"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"إذن <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"منح هذا التطبيق الإذن بالوصول إلى <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"الاطّلاع على جميع أذونات <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"الاطّلاع على جميع التطبيقات التي لديها هذا الإذن"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"‏عرض أذونات استخدام ميكروفون \"مساعد Google\""</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"إزالة الأذونات في حال عدم استخدام التطبيق"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"لحماية بياناتك، ستتم إزالة أذونات هذا التطبيق إذا لم يتم استخدامه لبضعة أشهر."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"لحماية بياناتك، إذا لم يتم استخدام التطبيق لبضعة أشهر، ستتم إزالة الأذونات التالية: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"لحماية بياناتك، تمت إزالة الأذونات من هذه التطبيقات التي لم تستخدمها منذ بضعة أشهر."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"إذا أردت منح الأذونات مرة أخرى، افتَح التطبيق."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ميزة الإزالة التلقائية غير مفعّلة حاليًا لهذا التطبيق."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"لا يتم حاليًا منح أذونات قابلة للإلغاء تلقائيًا."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"ستتم إزالة الإذن <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"ستتم إزالة إذنَي <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"الأذونات التي ستتم إزالتها: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"إدارة الأذونات تلقائيًا"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"إيقاف"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"تمت إزالة إذن \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"تمت إزالة إذنَي \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"تمت إزالة إذن \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" وعدد <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> من الأذونات الأخرى."</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"تم فتح هذه التطبيقات آخر مرة قبل أكثر من <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> شهر"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"آخر مرة تم فتح التطبيق فيها: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"آخر مرة تم فتحه: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"في حال السماح لهذا التطبيق بإدارة كل الملفات، سيتمكن من الوصول إلى أي ملفات وتعديلها وحذفها من مساحة التخزين العادية على هذا الجهاز أو أجهزة التخزين المتصلة. يمكن أن يصل التطبيق إلى الملفات بدون طلب موافقتك."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"هل تريد السماح لهذا التطبيق بالوصول إلى الملفات وتعديلها وحذفها من هذا الجهاز أو أي أجهزة تخزين متصلة؟ يمكن أن يصل هذا التطبيق إلى الملفات بدون طلب موافقتك."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى بيانات النشاط البدني، مثل المشي وركوب الدراجة وقيادة السيارة وعدّ الخطوات وغير ذلك."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى تقويمك."</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"يمكن للتطبيقات التي تحصل على هذا الإذن قراءة بيانات سجلّ مكالمات الهاتف وتعديلها."</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"يمكن للتطبيقات التي تملك هذا الإذن التقاط صور وتسجيل فيديوهات."</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى جهات الاتصال الخاصة بك."</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى الموقع الجغرافي لهذا الجهاز."</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن تسجيل الصوت."</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن إجراء مكالمات هاتفية وإدارتها."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن أن تصل إلى بيانات جهاز الاستشعار عن علاماتك الحيوية."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"‏يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن إرسال رسائل قصيرة SMS وعرضها."</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى الصور والوسائط والملفات على جهازك."</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"آخر استخدام للإذن: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"مرفوض حاليًا / تاريخ آخر وصول: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"لم يستخدم الإذن مطلقًا"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"تم الرفض / لم يسبق الحصول على الإذن"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"التطبيقات المسموح بها"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"التطبيقات المسموح بها طوال الوقت"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"التطبيقات المسموح بها فقط أثناء استخدامها"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"التطبيقات المسموح لها بالوصول إلى الوسائط فقط"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"التطبيقات المسموح لها بإدارة كل الملفات"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"الطلب في كل مرة"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"التطبيقات المرفوضة"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"استخدام أذونات التطبيق"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"استخدام الإذن: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرّة إجمالي المدّة: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. آخر استخدام قبل <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"استخدام الإذن: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرّة آخر استخدام قبل <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"سماح"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"السماح بإدارة كل الملفات"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"السماح بالوصول إلى الوسائط فقط"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"السماح طوال الوقت"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"السماح عند استخدام التطبيق فقط"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"الطلب في كل مرة"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"رفض"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"إذن <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"منح هذا التطبيق الإذن بالوصول إلى <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"الاطّلاع على جميع أذونات <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"الاطّلاع على جميع التطبيقات التي لديها هذا الإذن"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"‏عرض أذونات استخدام ميكروفون \"مساعد Google\""</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"إزالة الأذونات في حال عدم استخدام التطبيق"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"لحماية بياناتك، ستتم إزالة أذونات هذا التطبيق إذا لم يتم استخدامه لبضعة أشهر."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"لحماية بياناتك، إذا لم يتم استخدام التطبيق لبضعة أشهر، ستتم إزالة الأذونات التالية: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"لحماية بياناتك، تمت إزالة الأذونات من هذه التطبيقات التي لم تستخدمها منذ بضعة أشهر."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"إذا أردت منح الأذونات مرة أخرى، افتَح التطبيق."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ميزة الإزالة التلقائية غير مفعّلة حاليًا لهذا التطبيق."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"لا يتم حاليًا منح أذونات قابلة للإلغاء تلقائيًا."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"ستتم إزالة الإذن <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"ستتم إزالة إذنَي <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"الأذونات التي ستتم إزالتها: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"إدارة الأذونات تلقائيًا"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"إيقاف"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"تمت إزالة إذن \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"تمت إزالة إذنَي \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"تمت إزالة إذن \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" وعدد <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> من الأذونات الأخرى."</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"تم فتح هذه التطبيقات آخر مرة قبل أكثر من <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> شهر"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"آخر مرة تم فتح التطبيق فيها: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخر مرة تم فتحه: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"في حال السماح لهذا التطبيق بإدارة كل الملفات، سيتمكن من الوصول إلى أي ملفات وتعديلها وحذفها من مساحة التخزين العادية على هذا الجهاز أو أجهزة التخزين المتصلة. يمكن أن يصل التطبيق إلى الملفات بدون طلب موافقتك."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"هل تريد السماح لهذا التطبيق بالوصول إلى الملفات وتعديلها وحذفها من هذا الجهاز أو أي أجهزة تخزين متصلة؟ يمكن أن يصل هذا التطبيق إلى الملفات بدون طلب موافقتك."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى بيانات النشاط البدني، مثل المشي وركوب الدراجة وقيادة السيارة وعدّ الخطوات وغير ذلك."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى تقويمك."</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"يمكن للتطبيقات التي تحصل على هذا الإذن قراءة بيانات سجلّ مكالمات الهاتف وتعديلها."</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"يمكن للتطبيقات التي تملك هذا الإذن التقاط صور وتسجيل فيديوهات."</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى جهات الاتصال الخاصة بك."</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى الموقع الجغرافي لهذا الجهاز."</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن تسجيل الصوت."</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن إجراء مكالمات هاتفية وإدارتها."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن أن تصل إلى بيانات جهاز الاستشعار عن علاماتك الحيوية."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"‏يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن إرسال رسائل قصيرة SMS وعرضها."</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى الصور والوسائط والملفات على جهازك."</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"آخر استخدام للإذن: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"مرفوض حاليًا / تاريخ آخر وصول: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"لم يستخدم الإذن مطلقًا"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"تم الرفض / لم يسبق الحصول على الإذن"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"التطبيقات المسموح بها"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"التطبيقات المسموح بها طوال الوقت"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"التطبيقات المسموح بها فقط أثناء استخدامها"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"التطبيقات المسموح لها بالوصول إلى الوسائط فقط"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"التطبيقات المسموح لها بإدارة كل الملفات"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"الطلب في كل مرة"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"التطبيقات المرفوضة"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يوم</item>
       <item quantity="two">يومان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> أيام</item>
@@ -255,7 +259,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يوم</item>
       <item quantity="one">يوم واحد</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
       <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعات</item>
@@ -263,7 +267,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
       <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
       <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
@@ -271,7 +275,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
       <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية</item>
       <item quantity="two">ثانيتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثوانٍ</item>
@@ -279,13 +283,13 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية</item>
       <item quantity="one">ثانية واحدة</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"تذكيرات الأذونات"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"تطبيق واحد غير مستخدم"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"عدد التطبيقات غير المُستخدمة: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"تمت إزالة الأذونات لحماية خصوصيتك. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"تمت إزالة الأذونات من التطبيقات غير المستخدمة"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"لم يتم استخدام بعض التطبيقات منذ عدة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"تذكيرات الأذونات"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"تطبيق واحد غير مستخدم"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"عدد التطبيقات غير المُستخدمة: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"تمت إزالة الأذونات لحماية خصوصيتك. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"تمت إزالة الأذونات من التطبيقات غير المستخدمة"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"لم يتم استخدام بعض التطبيقات منذ عدة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="zero">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق منذ عدة شهور. انقر لمراجعة الأذونات.</item>
       <item quantity="two">لم يتم استخدام تطبيقين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>) منذ عدة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات.</item>
       <item quantity="few">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيقات منذ عدة شهور. انقر لمراجعة الأذونات.</item>
@@ -293,8 +297,8 @@
       <item quantity="other">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق منذ عدة شهور. انقر لمراجعة الأذونات.</item>
       <item quantity="one">لم يتم استخدام تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>) منذ عدة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"لم يتم استخدام بعض التطبيقات منذ عدة أشهر"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"لم يتم استخدام بعض التطبيقات منذ عدة أشهر"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="zero">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق منذ عدة شهور.</item>
       <item quantity="two">لم يتم استخدام تطبيقين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>) منذ عدة أشهر.</item>
       <item quantity="few">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيقات منذ عدة شهور.</item>
@@ -302,175 +306,183 @@
       <item quantity="other">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق منذ عدة شهور.</item>
       <item quantity="one">لم يتم استخدام تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>) منذ عدة أشهر.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"الأذونات التي تمت إزالتها"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"تمت إزالة الأذونات"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"كل التطبيقات غير المستخدمة"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"قبل <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> شهر"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"تمت إزالة الأذونات لحماية خصوصيتك."</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"وضع <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> الموقع الجغرافي لك في الخلفية"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"يمكن لهذا التطبيق دائمًا الوصول إلى بيانات موقعك الجغرافي. انقر لتغيير ذلك."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"تمت إزالة أذونات التطبيقات لحماية الخصوصية"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"لم يتم استخدام <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> منذ بضعة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"لم يتم استخدام <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> وتطبيق واحد آخر منذ بضعة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"لم يتم استخدام <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> تطبيق آخر خلال بضعة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"لا يتم استخدام تطبيق واحد"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"لا يتم استخدام <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> تطبيق"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ستتم إزالة الأذونات لحماية الخصوصية. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"التطبيقات غير المستخدمة"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"تمت إزالة الأذونات من"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ستتم إزالة الأذونات من"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> إذن آخر"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"لحماية بياناتك، تمت إزالة الأذونات من هذه التطبيقات التي لم تستخدمها منذ بضعة أشهر."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"لحماية بياناتك، تمت إزالة الأذونات من بعض التطبيقات التي لم تستخدمها منذ عدة أشهر."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"لم يتم استخدام تطبيق واحد لبضعة أشهر."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"لم يتم استخدام <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> تطبيق لبضعة شهور."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"أثناء استخدام التطبيق فقط"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"الوسائط"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"كل الملفات"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"لم يتم منح أي أذونات."</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"لم يتم رفض أي أذونات."</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"لم يتم السماح لأي تطبيقات."</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"ما من تطبيقات تم منحها إذن الوصول إلى جميع الملفات."</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"ما من تطبيقات تم منحها إذن الوصول إلى الوسائط فقط."</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"لم يتم رفض أي تطبيقات."</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"مُختار"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"الإعدادات"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"تحظى خدمة <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> بوصول كامل إلى جهازك."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"تطبيقات إمكانية الوصول التي تحظى بوصول كامل إلى جهازك: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> تطبيق."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"يمكن لخدمة <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> عرض شاشتك وإجراءاتك ومدخلاتك وتنفيذ الإجراءات والتحكم في العرض."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"يمكن لهذه التطبيقات عرض شاشتك وإجراءاتك ومدخلاتك وتنفيذ الإجراءات والتحكم في العرض."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"تطبيق المساعد الرقمي التلقائي"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"تطبيق المساعد الرقمي"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"بإمكان التطبيقات المساعِدة مساعدتك استنادًا إلى المعلومات على الشاشة التي تشاهدها. وتتوافق بعض التطبيقات مع كل من خدمة المشغّل وخدمة الإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة لك."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق المساعد التلقائي؟"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"‏الحصول على إذن وصول إلى الرسائل القصيرة SMS وسجلّ المكالمات"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"تطبيق المتصفّح التلقائي"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"تطبيق المتصفح"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"التطبيقات التي تتيح إمكانية الوصول إلى الإنترنت وتعرض روابط تنقر عليها"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كتطبيق المتصفّح التلقائي؟"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"تطبيق الهاتف التلقائي"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"تطبيق الهاتف"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية إجراء مكالمات هاتفية وتلقّيها على جهازك"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الهاتف التلقائي؟"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"‏الوصول إلى سجلّ المكالمات وإرسال الرسائل القصيرة SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"برنامج الاتصال"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"‏تطبيق رسائل SMS التلقائي"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"‏تطبيق SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"التطبيقات التي تتيح لك استخدام رقم هاتفك لإرسال وتلقّي رسائل نصية قصيرة وصور وفيديوهات وغيرها"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"‏هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الرسائل القصيرة SMS التلقائي؟"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"‏الوصول إلى جهات الاتصال والرسائل القصيرة SMS والهاتف"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"رسالة نصية، إرسال رسالة، رسائل، مراسلة"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"تطبيق الطوارئ التلقائي"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"تطبيق الطوارئ"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"التطبيقات التي تتيح لك إذن تسجيل معلوماتك الطبية وتتيحها لجهات الطوارئ، وللحصول على تنبيهات بشأن ظروف الطقس القاسية والكوارث الشديدة، ولإشعار الآخرين عند حاجتك إلى مساعدة منهم"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الطوارئ التلقائي؟"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"في حالة الطوارئ"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"تطبيق الشاشة الرئيسية"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"‏التطبيقات التي تُعرف غالبًا باسم \"مشغّل التطبيقات\" والتي تحل محلّ الشاشات الرئيسية على جهاز Android وتمكّنك من الوصول إلى محتوى جهازك وميزاته"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي؟"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"مشغّل التطبيقات"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"تطبيق إعادة توجيه المكالمات التلقائي"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"تطبيق إعادة توجيه المكالمات"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية إعادة توجيه المكالمات الصادرة إلى رقم هاتف آخر"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق إعادة توجيه المكالمات التلقائي؟"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"تطبيق إظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية تحديد هوية المتصلين أو حظر الرسائل غير المرغوب فيها أو المكالمات المسجّلة أو الأرقام غير المرغوب فيها"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها؟"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"سيتمكن تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> من الوصول إلى الإشعارات والهاتف وجهات الاتصال والتقويم."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"التطبيق التلقائي الحالي"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"لا تسألني مرة أخرى."</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ضبط كتطبيق تلقائي"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"‏الميكروفون مستخدم في &lt;b&gt;مكالمة هاتفية&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"‏الكاميرا والميكروفون مستخدمان في in &lt;b&gt;مكالمة فيديو&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"‏الكاميرا مستخدمة في &lt;b&gt;مكالمة هاتفية&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"يتم الوصول إلى الميكروفون باستخدام خدمة النظام."</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"يتم الوصول إلى الكاميرا والميكروفون باستخدام خدمة النظام."</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"يتم الوصول إلى الكاميرا باستخدام خدمة النظام."</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"استخدام آخر:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"حسنًا"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"آخر استخدام لتطبيق <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"آخر استخدام لتطبيق \"الميكروفون\""</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"آخر استخدام لتطبيق \"الكاميرا\""</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"آخر استخدام لتطبيقي \"الميكروفون\" و\"الكاميرا\""</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"، "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" و "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"التطبيقات التلقائية"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"الميكروفون والكاميرا"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"الإعدادات"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"التطبيقات التلقائية"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ليست هناك تطبيقات تلقائية."</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"المزيد من الإعدادات التلقائية"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"فتح الروابط"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"التطبيقات التلقائية للعمل"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"غير محدَّد"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(الإعداد التلقائي للنظام)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ليست هناك تطبيقات."</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"التطبيق المُختار"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"التطبيق المُختار - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"أذونات خاصة للتطبيقات"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"أذونات خاصة للتطبيقات"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"لا إذن وصول خاص إلى التطبيق."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ليست هناك تطبيقات."</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"لا يتوافق التطبيق مع الملف الشخصي للعمل."</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ملاحظة: في حال إعادة تشغيل جهازك وضبط قفل شاشة، لا يمكن بدء هذا التطبيق إلى أن تفتح جهازك."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"سيتمكّن المساعِد من قراءة المعلومات عن التطبيقات قيد الاستخدام على نظامك، بما في ذلك المعلومات المرئية على شاشتك أو التي يمكن الوصول إليها داخل التطبيقات."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"هل تريد مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء التفصيلية؟"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"يريد تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تحميل معلومات تصحيح الأخطاء."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"هل تريد مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء؟"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"رصَد النظام مشكلة."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"يطلب تطبيق <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> تحميل تقرير للأخطاء من هذا الجهاز تم تسجيله بتاريخ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> في <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. وتشمل تقارير الأخطاء المعلومات الشخصية حول جهازك أو المعلومات التي سجلتها التطبيقات، مثل أسماء المستخدمين وبيانات الموقع الجغرافي ومعرّفات الأجهزة ومعلومات الشبكة. ويجب عدم مشاركة تقارير الأخطاء إلا مع المستخدمين والتطبيقات التي تثق بمشاركة هذه المعلومات معها. هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> بتحميل تقرير أخطاء؟"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"حدث خطأ أثناء معالجة تقرير الخطأ لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>، ولذلك تم رفض مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء التفصيلية. نأسف للمقاطعة."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"سماح"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"رفض"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"الإعدادات المتقدمة"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"الإعدادات المتقدمة"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"عرض بيانات استخدام تطبيقات النظام"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"عرض بيانات استخدام تطبيقات النظام للأذونات في شريط الحالة ولوحة البيانات وفي الأماكن الأخرى"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"إبراز بيانات الاستخدام لما يلي:"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"عرض الرمز الخاص برصد تشغيل تطبيق مساعد"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"عرض الرمز في شريط الحالة عند استخدام الميكروفون لتفعيل المساعد الصوتي."</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالدخول إلى الصور والوسائط على جهازك؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى جهات الاتصال؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى الموقع الجغرافي لهذا الجهاز؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"لن يكون بإمكان التطبيق الوصول إلى الموقع الجغرافي إلا عند استخدامك لهذا التطبيق."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى الموقع الجغرافي لهذا الجهاز؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"قد يطلب هذا التطبيق الوصول الدائم إلى موقعك الجغرافي، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"‏هل تريد تغيير إمكانية الوصول إلى الموقع الجغرافي بالنسبة إلى &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;؟"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"يطلب هذا التطبيق الوصول الدائم إلى موقعك الجغرافي، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالدخول إلى التقويم؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بتوجيه رسائل SMS وعرضها؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى الصور والوسائط والملفات على جهازك؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بتسجيل الصوت؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"لن يتمكن هذا التطبيق من تسجيل الصوت إلا عندما يكون قيد الاستخدام"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بتسجيل الصوت؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"قد يحتاج هذا التطبيق إلى تسجيل الصوت طوال الوقت، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"‏هل تريد تغيير إذن الوصول إلى الميكروفون بالنسبة إلى &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;؟"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"يحتاج هذا التطبيق إلى تسجيل الصوت طوال الوقت، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"‏هل تريد السماح للتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى بيانات نشاطك البدني؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالتقاط صور وتسجيل فيديو؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"لن يتمكن هذا التطبيق من التقاط صور وتسجيل فيديوهات إلا عندما يكون قيد الاستخدام"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالتقاط صور وتسجيل فيديوهات؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"قد يحتاج هذا التطبيق إلى التقاط صور وتسجيل فيديوهات طوال الوقت، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"‏هل تريد تغيير إذن الوصول إلى الكاميرا بالنسبة إلى &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;؟"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"يحتاج هذا التطبيق إلى التقاط صور وتسجيل فيديوهات طوال الوقت، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى سجلّ مكالماتك الهاتفية؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"‏هل تريد السماح لـ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بإجراء المكالمات الهاتفية وإدارتها؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالدخول إلى بيانات المستشعر حول علاماتك الحيوية؟"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"الأذونات خاضعة لتحكّم المشرف"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"يمكن الوصول إلى الموقع الجغرافي"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"يسمح مشرف تكنولوجيا المعلومات لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> بالوصول إلى موقعك الجغرافي."</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"الأذونات الأخرى"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"الأذونات المستخدمة من قِبل النظام"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"الأذونات المستخدمة من قِبل تطبيقات النظام فقط"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"الأذونات الإضافية"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"يتم تحديد الأذونات بواسطة التطبيقات."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"الأذونات التي تمت إزالتها"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"تمت إزالة الأذونات"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"كل التطبيقات غير المستخدمة"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"قبل <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> شهر"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"تمت إزالة الأذونات لحماية خصوصيتك."</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"وضع <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> الموقع الجغرافي لك في الخلفية"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"يمكن لهذا التطبيق دائمًا الوصول إلى بيانات موقعك الجغرافي. انقر لتغيير ذلك."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"تمت إزالة أذونات التطبيقات لحماية الخصوصية"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"لم يتم استخدام <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> منذ بضعة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"لم يتم استخدام <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> وتطبيق واحد آخر منذ بضعة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"لم يتم استخدام <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> تطبيق آخر خلال بضعة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"لا يتم استخدام تطبيق واحد"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"لا يتم استخدام <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> تطبيق"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ستتم إزالة الأذونات لحماية الخصوصية. انقر لمراجعة الأذونات."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"التطبيقات غير المستخدمة"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"تمت إزالة الأذونات من"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ستتم إزالة الأذونات من"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> إذن آخر"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"لحماية بياناتك، تمت إزالة الأذونات من هذه التطبيقات التي لم تستخدمها منذ بضعة أشهر."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"لحماية بياناتك، تمت إزالة الأذونات من بعض التطبيقات التي لم تستخدمها منذ عدة أشهر."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"لم يتم استخدام تطبيق واحد لبضعة أشهر."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"لم يتم استخدام <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> تطبيق لبضعة شهور."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"أثناء استخدام التطبيق فقط"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"الوسائط"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"كل الملفات"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"لم يتم منح أي أذونات."</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"لم يتم رفض أي أذونات."</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"لم يتم السماح لأي تطبيقات."</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"ما من تطبيقات تم منحها إذن الوصول إلى جميع الملفات."</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"ما من تطبيقات تم منحها إذن الوصول إلى الوسائط فقط."</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"لم يتم رفض أي تطبيقات."</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"مُختار"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"الإعدادات"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"تحظى خدمة <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> بوصول كامل إلى جهازك."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"تطبيقات إمكانية الوصول التي تحظى بوصول كامل إلى جهازك: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> تطبيق."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"يمكن لخدمة <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> عرض شاشتك وإجراءاتك ومدخلاتك وتنفيذ الإجراءات والتحكم في العرض."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"يمكن لهذه التطبيقات عرض شاشتك وإجراءاتك ومدخلاتك وتنفيذ الإجراءات والتحكم في العرض."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"تطبيق المساعد الرقمي التلقائي"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"تطبيق المساعد الرقمي"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"بإمكان التطبيقات المساعِدة مساعدتك استنادًا إلى المعلومات على الشاشة التي تشاهدها. وتتوافق بعض التطبيقات مع كل من خدمة المشغّل وخدمة الإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة لك."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق المساعد التلقائي؟"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"‏الحصول على إذن وصول إلى الرسائل القصيرة SMS وسجلّ المكالمات"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"تطبيق المتصفّح التلقائي"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"تطبيق المتصفح"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"التطبيقات التي تتيح إمكانية الوصول إلى الإنترنت وتعرض روابط تنقر عليها"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كتطبيق المتصفّح التلقائي؟"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"تطبيق الهاتف التلقائي"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"تطبيق الهاتف"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية إجراء مكالمات هاتفية وتلقّيها على جهازك"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الهاتف التلقائي؟"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"‏الوصول إلى سجلّ المكالمات وإرسال الرسائل القصيرة SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"برنامج الاتصال"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"‏تطبيق رسائل SMS التلقائي"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"‏تطبيق SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"التطبيقات التي تتيح لك استخدام رقم هاتفك لإرسال وتلقّي رسائل نصية قصيرة وصور وفيديوهات وغيرها"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"‏هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الرسائل القصيرة SMS التلقائي؟"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"‏الوصول إلى جهات الاتصال والرسائل القصيرة SMS والهاتف"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"رسالة نصية، إرسال رسالة، رسائل، مراسلة"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"تطبيق الطوارئ التلقائي"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"تطبيق الطوارئ"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"التطبيقات التي تتيح لك إذن تسجيل معلوماتك الطبية وتتيحها لجهات الطوارئ، وللحصول على تنبيهات بشأن ظروف الطقس القاسية والكوارث الشديدة، ولإشعار الآخرين عند حاجتك إلى مساعدة منهم"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الطوارئ التلقائي؟"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"في حالة الطوارئ"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"تطبيق الشاشة الرئيسية"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"‏التطبيقات التي تُعرف غالبًا باسم \"مشغّل التطبيقات\" والتي تحل محلّ الشاشات الرئيسية على جهاز Android وتمكّنك من الوصول إلى محتوى جهازك وميزاته"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي؟"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"مشغّل التطبيقات"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"تطبيق إعادة توجيه المكالمات التلقائي"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"تطبيق إعادة توجيه المكالمات"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية إعادة توجيه المكالمات الصادرة إلى رقم هاتف آخر"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق إعادة توجيه المكالمات التلقائي؟"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"تطبيق إظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية تحديد هوية المتصلين أو حظر الرسائل غير المرغوب فيها أو المكالمات المسجّلة أو الأرقام غير المرغوب فيها"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها؟"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"سيتمكن تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> من الوصول إلى الإشعارات والهاتف وجهات الاتصال والتقويم."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"التطبيق التلقائي الحالي"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"لا تسألني مرة أخرى."</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ضبط كتطبيق تلقائي"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"‏الميكروفون مستخدم في &lt;b&gt;مكالمة هاتفية&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"‏الكاميرا والميكروفون مستخدمان في in &lt;b&gt;مكالمة فيديو&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"‏الكاميرا مستخدمة في &lt;b&gt;مكالمة هاتفية&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"يتم الوصول إلى الميكروفون باستخدام خدمة النظام."</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"يتم الوصول إلى الكاميرا والميكروفون باستخدام خدمة النظام."</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"يتم الوصول إلى الكاميرا باستخدام خدمة النظام."</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"استخدام آخر:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"حسنًا"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"آخر استخدام لتطبيق <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"آخر استخدام لتطبيق \"الميكروفون\""</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"آخر استخدام لتطبيق \"الكاميرا\""</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"آخر استخدام لتطبيقي \"الميكروفون\" و\"الكاميرا\""</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"، "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" و "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"التطبيقات التلقائية"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"الميكروفون والكاميرا"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"الإعدادات"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"التطبيقات التلقائية"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ليست هناك تطبيقات تلقائية."</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"المزيد من الإعدادات التلقائية"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"فتح الروابط"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"التطبيقات التلقائية للعمل"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"غير محدَّد"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(الإعداد التلقائي للنظام)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ليست هناك تطبيقات."</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"التطبيق المُختار"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"التطبيق المُختار - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"أذونات خاصة للتطبيقات"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"أذونات خاصة للتطبيقات"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"لا إذن وصول خاص إلى التطبيق."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ليست هناك تطبيقات."</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"لا يتوافق التطبيق مع الملف الشخصي للعمل."</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ملاحظة: في حال إعادة تشغيل جهازك وضبط قفل شاشة، لا يمكن بدء هذا التطبيق إلى أن تفتح جهازك."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"سيتمكّن المساعِد من قراءة المعلومات عن التطبيقات قيد الاستخدام على نظامك، بما في ذلك المعلومات المرئية على شاشتك أو التي يمكن الوصول إليها داخل التطبيقات."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"هل تريد مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء التفصيلية؟"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"يريد تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تحميل معلومات تصحيح الأخطاء."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"هل تريد مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء؟"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"رصَد النظام مشكلة."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"يطلب تطبيق <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> تحميل تقرير للأخطاء من هذا الجهاز تم تسجيله بتاريخ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> في <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. وتشمل تقارير الأخطاء المعلومات الشخصية حول جهازك أو المعلومات التي سجلتها التطبيقات، مثل أسماء المستخدمين وبيانات الموقع الجغرافي ومعرّفات الأجهزة ومعلومات الشبكة. ويجب عدم مشاركة تقارير الأخطاء إلا مع المستخدمين والتطبيقات التي تثق بمشاركة هذه المعلومات معها. هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> بتحميل تقرير أخطاء؟"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"حدث خطأ أثناء معالجة تقرير الخطأ لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>، ولذلك تم رفض مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء التفصيلية. نأسف للمقاطعة."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"سماح"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"رفض"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"الإعدادات المتقدمة"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"الإعدادات المتقدمة"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"عرض بيانات استخدام تطبيقات النظام"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"عرض بيانات استخدام تطبيقات النظام للأذونات في شريط الحالة ولوحة البيانات وفي الأماكن الأخرى"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"إبراز بيانات الاستخدام لما يلي:"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"عرض الرمز الخاص برصد تشغيل تطبيق مساعد"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"عرض الرمز في شريط الحالة عند استخدام الميكروفون لتفعيل المساعد الصوتي."</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالدخول إلى الصور والوسائط على جهازك؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى جهات الاتصال؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى الموقع الجغرافي لهذا الجهاز؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"لن يكون بإمكان التطبيق الوصول إلى الموقع الجغرافي إلا عند استخدامك لهذا التطبيق."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى الموقع الجغرافي لهذا الجهاز؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"قد يطلب هذا التطبيق الوصول الدائم إلى موقعك الجغرافي، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‏هل تريد تغيير إمكانية الوصول إلى الموقع الجغرافي بالنسبة إلى &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"يطلب هذا التطبيق الوصول الدائم إلى موقعك الجغرافي، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالدخول إلى التقويم؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بتوجيه رسائل SMS وعرضها؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى الصور والوسائط والملفات على جهازك؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بتسجيل الصوت؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"لن يتمكن هذا التطبيق من تسجيل الصوت إلا عندما يكون قيد الاستخدام"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بتسجيل الصوت؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"قد يحتاج هذا التطبيق إلى تسجيل الصوت طوال الوقت، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"‏هل تريد تغيير إذن الوصول إلى الميكروفون بالنسبة إلى &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"يحتاج هذا التطبيق إلى تسجيل الصوت طوال الوقت، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"‏هل تريد السماح للتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى بيانات نشاطك البدني؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالتقاط صور وتسجيل فيديو؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"لن يتمكن هذا التطبيق من التقاط صور وتسجيل فيديوهات إلا عندما يكون قيد الاستخدام"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالتقاط صور وتسجيل فيديوهات؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"قد يحتاج هذا التطبيق إلى التقاط صور وتسجيل فيديوهات طوال الوقت، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"‏هل تريد تغيير إذن الوصول إلى الكاميرا بالنسبة إلى &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"يحتاج هذا التطبيق إلى التقاط صور وتسجيل فيديوهات طوال الوقت، حتى عند عدم استخدامك للتطبيق. يمكنك "<annotation id="link">"السماح بذلك في الإعدادات"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى سجلّ مكالماتك الهاتفية؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"‏هل تريد السماح لـ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بإجراء المكالمات الهاتفية وإدارتها؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"‏هل تريد السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالدخول إلى بيانات المستشعر حول علاماتك الحيوية؟"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"الأذونات خاضعة لتحكّم المشرف"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"يمكن الوصول إلى الموقع الجغرافي"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"يسمح مشرف تكنولوجيا المعلومات لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> بالوصول إلى موقعك الجغرافي."</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"الأذونات الأخرى"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"الأذونات المستخدمة من قِبل النظام"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"الأذونات المستخدمة من قِبل تطبيقات النظام فقط"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"الأذونات الإضافية"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"يتم تحديد الأذونات بواسطة التطبيقات."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-as/strings.xml b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
index a3231d2..d1b98fc 100644
--- a/PermissionController/res/values-as/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"অনুমতি নিয়ন্ত্ৰক"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ঠিক আছে"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"অনুমতি"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"বাতিল কৰক"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"উভতি যাওক"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"আনইনষ্টল অথবা অক্ষম কৰক"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"এপ্ পোৱা নগ\'ল"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"অস্বীকাৰ কৰক, পুনৰাই নুসুধিব"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“এপ্‌টো ব্যৱহাৰ হৈ থকা অৱস্থাত” ৰাখক"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“কেৱল এইবাৰৰ বাবে অনুমতি দিয়ক” বিকল্পটো ৰাখক"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"অধিক তথ্য"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"অস্বীকাৰেই কৰক"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>ৰ ভিতৰত <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>টা"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ৰ বাবে অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক সদায় <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"এপ্ ব্য়ৱহাৰ কৰি থাকোঁতে মাত্ৰ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"সদায়"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"অস্বীকাৰ কৰক আৰু পুনৰাই নুসুধিব"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টা অক্ষম কৰা হ’ল"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"সকলো অক্ষম কৰা হ’ল"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"একো অক্ষম কৰা হোৱা নাই"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"সদায় অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি থকাৰ সময়ত"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"কেৱল এইবাৰৰ বাবে"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"সদায় অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"সকলো ফাইল পৰিচালনাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"মিডিয়া ফাইলসমূহলৈ এক্সেছ দিয়ক"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"এপ্"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"এপ্‌ৰ অনুমতি"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"অব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"এপ্ অক্ষম কৰক"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"আপুনি যদি এই এপ্‌টো অক্ষম কৰে, Android আৰু অন্য এপ্‌সমূহে বিচৰাৰ দৰে আৰু কাম নকৰিব পাৰে। মনত ৰাখিব, এই এপ্‌টো আপোনাৰ ডিভাইচটোত আগৰেপৰা ইনষ্টল কৰি থোৱা আছে বাবে আপুনি ইয়াক মচিব নোৱাৰে। অক্ষম কৰি আপুনি এই এপ্‌টো অফ কৰে আৰু ইয়াক আপোনাৰ ডিভাইচৰ পৰা লুকুৱায়।"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"অনুমতি পৰিচালক"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"পুনৰাই নুসুধিব"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"কোনো অনুমতি নাই"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"অতিৰিক্ত অনুমতি"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"এপৰ তথ্য় খোলক"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"অনুমতি নিয়ন্ত্ৰক"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ঠিক আছে"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"অনুমতি"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"বাতিল কৰক"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"উভতি যাওক"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"আনইনষ্টল অথবা অক্ষম কৰক"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"এপ্ পোৱা নগ\'ল"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"অস্বীকাৰ কৰক, পুনৰাই নুসুধিব"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“এপ্‌টো ব্যৱহাৰ হৈ থকা অৱস্থাত” ৰাখক"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“কেৱল এইবাৰৰ বাবে অনুমতি দিয়ক” বিকল্পটো ৰাখক"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"অধিক তথ্য"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"অস্বীকাৰেই কৰক"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>ৰ ভিতৰত <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>টা"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ৰ বাবে অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক সদায় <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"এপ্ ব্য়ৱহাৰ কৰি থাকোঁতে মাত্ৰ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"সদায়"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"অস্বীকাৰ কৰক আৰু পুনৰাই নুসুধিব"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টা অক্ষম কৰা হ’ল"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"সকলো অক্ষম কৰা হ’ল"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"একো অক্ষম কৰা হোৱা নাই"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"সদায় অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি থকাৰ সময়ত"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"কেৱল এইবাৰৰ বাবে"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"সদায় অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"সকলো ফাইল পৰিচালনাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"মিডিয়া ফাইলসমূহলৈ এক্সেছ দিয়ক"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"এপ্"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"এপ্‌ৰ অনুমতি"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"অব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"এপ্ অক্ষম কৰক"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"আপুনি যদি এই এপ্‌টো অক্ষম কৰে, Android আৰু অন্য এপ্‌সমূহে বিচৰাৰ দৰে আৰু কাম নকৰিব পাৰে। মনত ৰাখিব, এই এপ্‌টো আপোনাৰ ডিভাইচটোত আগৰেপৰা ইনষ্টল কৰি থোৱা আছে বাবে আপুনি ইয়াক মচিব নোৱাৰে। অক্ষম কৰি আপুনি এই এপ্‌টো অফ কৰে আৰু ইয়াক আপোনাৰ ডিভাইচৰ পৰা লুকুৱায়।"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"অনুমতি পৰিচালক"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"পুনৰাই নুসুধিব"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"কোনো অনুমতি নাই"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"অতিৰিক্ত অনুমতি"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"এপৰ তথ্য় খোলক"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> অধিক</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> অধিক</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"এই এপটো Androidৰ এটা পুৰণা সংস্কৰণৰ বাবে প্ৰস্তুত কৰা হৈছিল। অনুমতি নিদিলে ই বিচৰা ধৰণে কাম নকৰিবও পাৰে।"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"অজ্ঞাত কাৰ্য কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>ৰ ভিতৰত <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টা এপক অনুমতি দিয়া হৈছে"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> টা এপক অনুমতি দিয়া হ\'ল"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ছিষ্টেম দেখুৱাওক"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ছিষ্টেম লুকুৱাওক"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"কোনো এপে এই অনুমতি বিচৰা নাই"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"অৱস্থান ছেটিংসমূহ"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> হ’ল এই ডিভাইচৰ অৱস্থান সেৱা প্ৰদানকাৰী। অৱস্থানৰ ছেটিংসমূহত অৱস্থানৰ এক্সেছ সলনি কৰিব পাৰি।"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"আপুনি যদি এই অনুমতি প্ৰদান নকৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচৰ মৌলিক সুবিধাসমূহে বিচৰা ধৰণে কাম নকৰিবও পাৰে।"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"নীতিৰ যোগেদি বলৱৎ কৰা"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"নীতি অনুসৰি নেপথ্য়ৰ এক্সেছ অক্ষম কৰা হ’ল"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"নীতি অনুসৰি নেপথ্য়ৰ এক্সেছ সক্ষম কৰা হ’ল"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"নীতি অনুসৰি অগ্ৰভূমিৰ এক্সেছ সক্ষম কৰা হ’ল"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"প্ৰশাসকে নিয়ন্ত্ৰিত কৰা"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"প্ৰশাসকে নেপথ্যৰ এক্সেছ অক্ষম কৰি ৰাখিছে"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"প্ৰশাসকে নেপথ্যৰ এক্সেছ সক্ষম কৰি ৰাখিছে"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"প্ৰশাসকে অগ্ৰভূমিৰ এক্সেছ সক্ষম কৰি ৰাখিছে"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"অপাৰেট কৰিবলৈ ডিভাইচটোক এই অনুমতিৰ প্ৰয়োজন"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"সদায় অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"এপ্ ব্যৱহাৰ হৈ থাকোঁতে অনুমতি"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ল’ড হৈ আছে…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"সকলো অনুমতি"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"অন্য এপৰ কার্যক্ষমতা"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"অনুমতি বিচাৰি কৰা অনুৰোধ"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"স্ক্ৰীণ অভাৰলে\' চিনাক্ত কৰা হৈছে"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"এই অনুমতিৰ ছেটিং সলনি কৰিবলৈ আপুনি প্ৰথমে ছেটিংসমূহ &gt; এপসমূহলৈ গৈ স্ক্ৰীণ অভাৰলে\' অফ কৰিব লাগিব"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ছেটিংসমূহ খোলক"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"ইনষ্টল/আনইনষ্টল কাৰ্য Wearত কৰিব নোৱাৰি।"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক ক’ত এক্সেছ দিব লাগে বাছনি কৰক"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; আপডে’ট কৰা হৈছে। এই এপক ক’ত এক্সেছ দিব লাগে বাছনি কৰক।"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"বাতিল কৰক"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"অব্যাহত ৰাখক"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"নতুন অনুমতি"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"সাম্প্ৰতিক অনুমতি"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"এপৰ অন্তিম পর্যায়ৰ পৰীক্ষণ চলি আছে…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"অজ্ঞাত"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ডেশ্বব’ৰ্ড"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"এই এপটো Androidৰ এটা পুৰণা সংস্কৰণৰ বাবে প্ৰস্তুত কৰা হৈছিল। অনুমতি নিদিলে ই বিচৰা ধৰণে কাম নকৰিবও পাৰে।"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"অজ্ঞাত কাৰ্য কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>ৰ ভিতৰত <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টা এপক অনুমতি দিয়া হৈছে"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> টা এপক অনুমতি দিয়া হ\'ল"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"ছিষ্টেম দেখুৱাওক"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"ছিষ্টেম লুকুৱাওক"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"কোনো এপে এই অনুমতি বিচৰা নাই"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"অৱস্থান ছেটিংসমূহ"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> হ’ল এই ডিভাইচৰ অৱস্থান সেৱা প্ৰদানকাৰী। অৱস্থানৰ ছেটিংসমূহত অৱস্থানৰ এক্সেছ সলনি কৰিব পাৰি।"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"আপুনি যদি এই অনুমতি প্ৰদান নকৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচৰ মৌলিক সুবিধাসমূহে বিচৰা ধৰণে কাম নকৰিবও পাৰে।"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"নীতিৰ যোগেদি বলৱৎ কৰা"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"নীতি অনুসৰি নেপথ্য়ৰ এক্সেছ অক্ষম কৰা হ’ল"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"নীতি অনুসৰি নেপথ্য়ৰ এক্সেছ সক্ষম কৰা হ’ল"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"নীতি অনুসৰি অগ্ৰভূমিৰ এক্সেছ সক্ষম কৰা হ’ল"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"প্ৰশাসকে নিয়ন্ত্ৰিত কৰা"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"প্ৰশাসকে নেপথ্যৰ এক্সেছ অক্ষম কৰি ৰাখিছে"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"প্ৰশাসকে নেপথ্যৰ এক্সেছ সক্ষম কৰি ৰাখিছে"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"প্ৰশাসকে অগ্ৰভূমিৰ এক্সেছ সক্ষম কৰি ৰাখিছে"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"অপাৰেট কৰিবলৈ ডিভাইচটোক এই অনুমতিৰ প্ৰয়োজন"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"সদায় অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"এপ্ ব্যৱহাৰ হৈ থাকোঁতে অনুমতি"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ল’ড হৈ আছে…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"সকলো অনুমতি"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"অন্য এপৰ কার্যক্ষমতা"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"অনুমতি বিচাৰি কৰা অনুৰোধ"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"স্ক্ৰীণ অভাৰলে\' চিনাক্ত কৰা হৈছে"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"এই অনুমতিৰ ছেটিং সলনি কৰিবলৈ আপুনি প্ৰথমে ছেটিংসমূহ &gt; এপসমূহলৈ গৈ স্ক্ৰীণ অভাৰলে\' অফ কৰিব লাগিব"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ছেটিংসমূহ খোলক"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"ইনষ্টল/আনইনষ্টল কাৰ্য Wearত কৰিব নোৱাৰি।"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক ক’ত এক্সেছ দিব লাগে বাছনি কৰক"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; আপডে’ট কৰা হৈছে। এই এপক ক’ত এক্সেছ দিব লাগে বাছনি কৰক।"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"বাতিল কৰক"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"অব্যাহত ৰাখক"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"নতুন অনুমতি"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"সাম্প্ৰতিক অনুমতি"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"এপৰ অন্তিম পর্যায়ৰ পৰীক্ষণ চলি আছে…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"অজ্ঞাত"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ডেশ্বব’ৰ্ড"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ</item>
       <item quantity="other">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ (নেপথ্যত <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>টা)</item>
       <item quantity="other">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ (নেপথ্যত <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>টা)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ\nদৈৰ্ঘ্য: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ\nদৈৰ্ঘ্য: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ (নেপথ্যত <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>টা)\nদৈৰ্ঘ্য: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ (নেপথ্যত <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>টা)\nদৈৰ্ঘ্য: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"অন্তিমটো এক্সেছ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nনেপথ্যত অন্তিমবাৰ এক্সেছ কৰা হৈছিল"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"যিকোনো অনুমতি"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"যিকোনো সময়ত"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"যোৱা ৭ দিনত"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"যোৱা ১ ঘণ্টাত"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"যোৱা ১৫ মিনিটত"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"যোৱা ১ মিনিটত"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"অনুমতি ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"সৰ্বসময়ৰ একেবাৰে শেহতীয়াকৈ কৰা এক্সেছ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"যোৱা ৭ দিনত একেবাৰে শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত কৰা আটাইতকৈ শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"যোৱা ১ ঘণ্টাত কৰা আটাইতকৈ শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"যোৱা ১৫ মিনিটত কৰা একেবাৰে শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"যোৱা ১ মিনিটত কৰা একেবাৰে শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"যিকোনো সময়ত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"যোৱা ৭ দিনত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"যোৱা ২৪ ঘণ্টাৰ কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"যোৱা ১ মিনিটত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"যোৱা ১৫ মিনিটত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"যোৱা ১ মিনিটত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"অন্তিমটো এক্সেছ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nনেপথ্যত অন্তিমবাৰ এক্সেছ কৰা হৈছিল"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"যিকোনো অনুমতি"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"যিকোনো সময়ত"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"যোৱা ৭ দিনত"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"যোৱা ১ ঘণ্টাত"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"যোৱা ১৫ মিনিটত"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"যোৱা ১ মিনিটত"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"অনুমতি ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"সৰ্বসময়ৰ একেবাৰে শেহতীয়াকৈ কৰা এক্সেছ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"যোৱা ৭ দিনত একেবাৰে শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত কৰা আটাইতকৈ শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"যোৱা ১ ঘণ্টাত কৰা আটাইতকৈ শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"যোৱা ১৫ মিনিটত কৰা একেবাৰে শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"যোৱা ১ মিনিটত কৰা একেবাৰে শেহতীয়া এক্সেছ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"যিকোনো সময়ত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"যোৱা ৭ দিনত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"যোৱা ২৪ ঘণ্টাৰ কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"যোৱা ১ মিনিটত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"যোৱা ১৫ মিনিটত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"যোৱা ১ মিনিটত কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টা এপ্</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টা এপ্</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"সকলো ডেশ্বব’ৰ্ডত চাওক"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"এই অনুসৰি ফিল্টাৰ কৰা: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ফিল্টাৰ আঁতৰাওক"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"এই অনুসৰি ফিল্টাৰ কৰক"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"অনুমতি অনুসৰি ফিল্টাৰ কৰক"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"সময় অনুসৰি ফিল্টাৰ কৰক"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"আটাইতকৈ বেছি অনুমতি"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"আটাইতকৈ বেছি এক্সেছ"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"শেহতীয়া"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"এপৰ ব্যৱহাৰ অনুসৰি সজাওক"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"সময় অনুসৰি সজাওক"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ৰিফ্ৰে’শ্ব কৰক"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"সকলো ডেশ্বব’ৰ্ডত চাওক"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"এই অনুসৰি ফিল্টাৰ কৰা: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ফিল্টাৰ আঁতৰাওক"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"এই অনুসৰি ফিল্টাৰ কৰক"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"অনুমতি অনুসৰি ফিল্টাৰ কৰক"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"সময় অনুসৰি ফিল্টাৰ কৰক"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"আটাইতকৈ বেছি অনুমতি"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"আটাইতকৈ বেছি এক্সেছ"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"শেহতীয়া"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"এপৰ ব্যৱহাৰ অনুসৰি সজাওক"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"সময় অনুসৰি সজাওক"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ৰিফ্ৰে’শ্ব কৰক"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টা এপ্</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টা এপ্</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"এপৰ অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"এক্সেছ কৰা হৈছে: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বাৰ। মুঠ সময়: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। অন্তিমবাৰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> আগত ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল।"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"এক্সেছ কৰা হৈছে: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বাৰ। অন্তিমবাৰ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> আগত ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল।"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"সকলো ফাইল পৰিচালনাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"কেৱল মিডিয়ালৈ এক্সেছৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"সকলো সময়ৰ বাবে অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"কেৱল এপ্ ব্যৱহাৰ হৈ থাকোঁতে অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"প্ৰতিবাৰতে সোধক"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"এই এপ্‌টোৰ বাবে <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>ৰ এক্সেছ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"সকলো <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অনুমতি চাওক"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"এই অনুমতি থকা সকলো এপ্ চাওক"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"সহায়ক মাইক্ৰ’ফ’নৰ ব্যৱহাৰ দেখুৱাওক"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"যদি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰা নাই অনুমতিসমূহ আঁতৰাওক"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এই এপ্‌টো কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰিলে এইটোৰ বাবে থকা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব।"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এই এপ্‌টো কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰিলে তলত উল্লেখ কৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ আপুনি কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌সমূহৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব।"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"আপুনি যদি পুনৰ অনুমতিসমূহ দিবলৈ বিচাৰে, তেন্তে এপ্‌টো খোলক।"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"এই এপ্‌টোৰ বাবে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আঁতৰোৱা সুবিধাটো বৰ্তমান অক্ষম কৰা আছে।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে প্ৰত্যাহাৰ কৰিব পৰা কোনো অনুমতি সম্প্ৰতি দিয়া হোৱা নাই"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>ৰ অনুমতি আঁতৰোৱা হ’ব।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>ৰ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ’ব।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"আঁতৰাবলগা অনুমতিসমূহ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>।"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"অনুমতিসমূহ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পৰিচালনা কৰক"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"অফ আছে"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ৰ অনুমতি আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ৰ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> টা অন্য অনুমতি আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাহ পূর্বে অন্তিমবাৰ খোলা হৈছিল"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"এপ্‌টো অন্তিমবাৰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ত খোলা হৈছিল"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"অন্তিমবাৰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ত খোলা হৈছিল"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"আপুনি যদি সকলো ফাইল পৰিচালনাৰ অনুমতি দিয়ে, এই এপ্‌টোৱে এই ডিভাইচটোৰ যৌথ ষ্ট\'ৰেজত থকা যিকোনো ফাইল অথবা সংযুক্ত ষ্ট\'ৰেজ ডিভাইচসমূহৰ এক্সেছ কৰিব, সংশোধন কৰিব আৰু মচিব পাৰে। এপ্‌টোৱে আপোনাক নোসোধাকৈয়ে ফাইলসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰে।"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"এই এপ্‌টোক ডিভাইচটোত থকা অথবা যিকোনো সংযুক্ত ষ্ট\'ৰেজ ডিভাইচসমূহৰ ফাইলসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ, সংশোধন কৰিবলৈ আৰু মচিবলৈ অনুমতি দিবনে? এই এপ্‌টোৱে আপোনাক নোসোধাকৈয়ে ফাইলসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰে।"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"এই অনুমতিটো লাভ কৰা এপে আপোনাৰ শাৰীৰিক কাৰ্যকলাপ, যেনে খোজকঢ়া, বাইক চলোৱা, গাড়ী চলোৱা, পদক্ষেপৰ পৰিমাণ আৰু বহুতো তথ্য এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে ফ’ন কল লগ পঢ়িব আৰু লিখিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে ফট’ তুলিব আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে এই ডিভাইচটোৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰিব"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে ফ’ন কল কৰিব আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"এই অনুমতি থকা এপে আপোনাৰ দেহৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ অংগসমূহৰ অৱস্থাৰ বিষয়ে ছেন্সৰৰ ডেটা লাভ কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে পাঠ বাৰ্তা পঠিয়াব আৰু চাব পাৰে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"এই অনুমতিটো লাভ কৰা এপে আপোনাৰ ডিভাইচত থকা ফট’, মিডিয়া আৰু ফাইল এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"অন্তিমবাৰ এক্সেছ কৰা হৈছিল: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"বৰ্তমান অগ্ৰাহ্য কৰা হৈছে/ অন্তিমবাৰ এক্সেছ কৰা হৈছিল: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"কেতিয়াও এক্সেছ কৰা নাই"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"প্ৰত্যাখ্যান কৰা হৈছে / কেতিয়াও এক্সেছ কৰা নাই"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"অনুমতি দিয়া হৈছে"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"সকলো সময়তে অনুমতি দিয়া হৈছে"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"কেৱল ব্যৱহাৰ হৈ থকা সময়ত অনুমতি দিয়া হয়"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"কেৱল মিডিয়ালৈ এক্সেছৰ অনুমতি আছে"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"সকলো ফাইল পৰিচালনা কৰিবলৈ অনুমতি আছে"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"প্ৰতিবাৰতে সোধক"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"অস্বীকাৰ কৰা হৈছে"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"এপৰ অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"এক্সেছ কৰা হৈছে: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বাৰ। মুঠ সময়: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। অন্তিমবাৰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> আগত ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল।"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"এক্সেছ কৰা হৈছে: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বাৰ। অন্তিমবাৰ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> আগত ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল।"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"সকলো ফাইল পৰিচালনাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"কেৱল মিডিয়ালৈ এক্সেছৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"সকলো সময়ৰ বাবে অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"কেৱল এপ্ ব্যৱহাৰ হৈ থাকোঁতে অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"প্ৰতিবাৰতে সোধক"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"এই এপ্‌টোৰ বাবে <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>ৰ এক্সেছ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"সকলো <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অনুমতি চাওক"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"এই অনুমতি থকা সকলো এপ্ চাওক"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"সহায়ক মাইক্ৰ’ফ’নৰ ব্যৱহাৰ দেখুৱাওক"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"যদি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰা নাই অনুমতিসমূহ আঁতৰাওক"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এই এপ্‌টো কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰিলে এইটোৰ বাবে থকা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব।"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এই এপ্‌টো কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰিলে তলত উল্লেখ কৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ আপুনি কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌সমূহৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব।"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"আপুনি যদি পুনৰ অনুমতিসমূহ দিবলৈ বিচাৰে, তেন্তে এপ্‌টো খোলক।"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"এই এপ্‌টোৰ বাবে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আঁতৰোৱা সুবিধাটো বৰ্তমান অক্ষম কৰা আছে।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে প্ৰত্যাহাৰ কৰিব পৰা কোনো অনুমতি সম্প্ৰতি দিয়া হোৱা নাই"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>ৰ অনুমতি আঁতৰোৱা হ’ব।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>ৰ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ’ব।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"আঁতৰাবলগা অনুমতিসমূহ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>।"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"অনুমতিসমূহ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পৰিচালনা কৰক"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"অফ আছে"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ৰ অনুমতি আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ৰ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> টা অন্য অনুমতি আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাহ পূর্বে অন্তিমবাৰ খোলা হৈছিল"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"এপ্‌টো অন্তিমবাৰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ত খোলা হৈছিল"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"অন্তিমবাৰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ত খোলা হৈছিল"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"আপুনি যদি সকলো ফাইল পৰিচালনাৰ অনুমতি দিয়ে, এই এপ্‌টোৱে এই ডিভাইচটোৰ যৌথ ষ্ট\'ৰেজত থকা যিকোনো ফাইল অথবা সংযুক্ত ষ্ট\'ৰেজ ডিভাইচসমূহৰ এক্সেছ কৰিব, সংশোধন কৰিব আৰু মচিব পাৰে। এপ্‌টোৱে আপোনাক নোসোধাকৈয়ে ফাইলসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"এই এপ্‌টোক ডিভাইচটোত থকা অথবা যিকোনো সংযুক্ত ষ্ট\'ৰেজ ডিভাইচসমূহৰ ফাইলসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ, সংশোধন কৰিবলৈ আৰু মচিবলৈ অনুমতি দিবনে? এই এপ্‌টোৱে আপোনাক নোসোধাকৈয়ে ফাইলসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"এই অনুমতিটো লাভ কৰা এপে আপোনাৰ শাৰীৰিক কাৰ্যকলাপ, যেনে খোজকঢ়া, বাইক চলোৱা, গাড়ী চলোৱা, পদক্ষেপৰ পৰিমাণ আৰু বহুতো তথ্য এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে ফ’ন কল লগ পঢ়িব আৰু লিখিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে ফট’ তুলিব আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে এই ডিভাইচটোৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰিব"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে ফ’ন কল কৰিব আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"এই অনুমতি থকা এপে আপোনাৰ দেহৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ অংগসমূহৰ অৱস্থাৰ বিষয়ে ছেন্সৰৰ ডেটা লাভ কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"এই অনুমতি থকা এপ্‌সমূহে পাঠ বাৰ্তা পঠিয়াব আৰু চাব পাৰে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"এই অনুমতিটো লাভ কৰা এপে আপোনাৰ ডিভাইচত থকা ফট’, মিডিয়া আৰু ফাইল এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"অন্তিমবাৰ এক্সেছ কৰা হৈছিল: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"বৰ্তমান অগ্ৰাহ্য কৰা হৈছে/ অন্তিমবাৰ এক্সেছ কৰা হৈছিল: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"কেতিয়াও এক্সেছ কৰা নাই"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"প্ৰত্যাখ্যান কৰা হৈছে / কেতিয়াও এক্সেছ কৰা নাই"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"অনুমতি দিয়া হৈছে"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"সকলো সময়তে অনুমতি দিয়া হৈছে"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"কেৱল ব্যৱহাৰ হৈ থকা সময়ত অনুমতি দিয়া হয়"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"কেৱল মিডিয়ালৈ এক্সেছৰ অনুমতি আছে"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"সকলো ফাইল পৰিচালনা কৰিবলৈ অনুমতি আছে"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"প্ৰতিবাৰতে সোধক"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"অস্বীকাৰ কৰা হৈছে"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ছেকেণ্ড</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ছেকেণ্ড</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"অনুমতি বিষয়ক ৰিমাইণ্ডাৰ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"১ টা অব্যৱহৃত এপ্‌"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> টা অব্যৱহৃত এপ্‌"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"আপোনাৰ গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌সমূহৰ বাবে অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"কিছুমান এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"অনুমতি বিষয়ক ৰিমাইণ্ডাৰ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"১ টা অব্যৱহৃত এপ্‌"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> টা অব্যৱহৃত এপ্‌"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"আপোনাৰ গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌সমূহৰ বাবে অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"কিছুমান এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"কিছুমান এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"কিছুমান এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"আঁতৰোৱা অনুমতিসমূহ"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"সকলো ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> মাহ পূৰ্বে"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"আপোনাৰ গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>এ নেপথ্যত আপোনাৰ অৱস্থান লাভ কৰিছে"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"এই এপটোৱে সদায় আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰে। সলনি কৰিবলৈ টিপক।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এপৰ অনুমতিসমূহক আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> আৰু অন্য এটা এপ্ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> আৰু অন্য <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> টা এপ্ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"১ টা এপ্ অব্যৱহৃত"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> টা এপ্ অব্যৱহৃত"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"আপোনাৰ গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"অব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ইয়াৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ইয়াৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> টা অধিক"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ আপুনি কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌টোৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ আপুনি কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰা কিছুমান এপৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"১ টা এপ্ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> টা এপ্ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"কেৱল এপটো ব্যৱহাৰ হৈ থকা সময়ত"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"মিডিয়া"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"সকলো ফাইল"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"কোনো অনুমতি দিয়া নাই"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"কোনো অনুমতি প্ৰত্যাখ্যান কৰা নাই"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"কোনো এপক অনুমতি দিয়া নাই"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"সকলোবোৰ ফাইলৰ বাবে কোনো এপৰ অনুমতি নাই"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"কেৱল মিডিয়াৰ বাবে কোনো এপৰ অনুমতি নাই"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"কোনো এপ্ প্ৰত্যাখ্যান কৰা হোৱা নাই"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"বাছনিকৃত"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ছেটিংসমূহ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>এ আপোনাৰ ডিভাইচটো সম্পূৰ্ণভাৱে এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> সাধ্য সুবিধাসমূহে আপোনাৰ ডিভাইচটো সম্পূৰ্ণভাৱে এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>এ আপোনাৰ স্ক্ৰীণ, কাৰ্য আৰু ইনপুট চাব পাৰে, কাৰ্য সম্পন্ন কৰিব পাৰে আৰু ডিছপ্লে’ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰে।"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"এই এপ্‌সমূহে আপোনাৰ স্ক্ৰীণ, কাৰ্যকলাপ আৰু ইনপুট চাব পাৰে, কাৰ্য সম্পন্ন কৰিব পাৰে আৰু ডিছপ্লে’ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰে।"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ডিফ’ল্ট ডিজিটেল সহায়ক এপ্‌"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ডিজিটেল সহায়ক এপ্‌"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"আপুনি স্ক্ৰীণত চাই থকা তথ্য অনুসৰি সহায়ক এপে আপোনাক সহায় কৰিব পাৰে। কিছুমান এপে লঞ্চাৰ আৰু ধ্বনি ইনপুট দুয়োটা সেৱাই আগবঢ়াব পাৰে যাৰ দ্বাৰা আপুনি একীকৃত সহায় লাভ কৰিব পাৰে।"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট সহায়ক এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"এছএমএছ আৰু কল লগৰ এক্সেছ লাভ কৰে"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ডিফ’ল্ট ব্ৰাউজাৰ এপ্"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ব্ৰাউজাৰ এপ্"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"যিবোৰ এপে আপোনাক ইণ্টাৰনেট আৰু আপুনি টিপা ডিছপ্লে’ লিংকৰ এক্সেছ দিয়ে"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট ব্ৰাউজাৰ এপ্‌ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ডিফ’ল্ট ফ’ন এপ্"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ফ’ন এপ্"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"যিবোৰ এপে আপোনাক নিজৰ ডিভাইচৰ পৰা টেলিফ’ন কল কৰিবলৈ বা গ্ৰহণ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট ফ’ন এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"কল লগ আৰু এছএমএছ পঠিওৱাৰ এক্সেছ লাভ কৰে"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ডায়েলাৰ"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ডিফ’ল্ট এছএমএছ এপ্"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"এছএমএছ এপ্"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"যিবোৰ এপে আপোনাক নিজৰ ফ’ন নম্বৰ ব্যৱহাৰ কৰি চমু পাঠ বাৰ্তা, ফট’, ভিডিঅ’ আৰু অন্য সমল পঠিওৱাৰ অনুমতি দিয়ে"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট এছএমএছ এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"সম্পৰ্কসূচী, এছএমএছ আৰু ফ’নৰ এক্সেছ লাভ কৰে"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"পাঠ বাৰ্তা, পাঠ বাৰ্তা পঠিওৱা, বাৰ্তাসমূহ, বাৰ্তা পঠিওৱা"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ডিফ’ল্ট জৰুৰীকালীন এপ্"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"জৰুৰীকালীন এপ্"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"যিবোৰ এপে প্ৰতিকূল বতৰ আৰু দুৰ্যোগৰ বিষয়ে সতৰ্কতাবাণী পাবলৈ আৰু আপোনাৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন হ’লে আনক জনাবলৈ আপোনাক নিজৰ চিকিৎসা সম্পৰ্কীয় তথ্য ৰেকৰ্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়ে আৰু সেইবোৰ জৰুৰীকালীন সেৱা প্ৰদানকাৰীয়ে এক্সেছ কৰিবপৰা কৰে"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফল্ট জৰুৰীকালীন এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"বৰফ"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ডিফ’ল্ট হ’ম এপ্"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"হ’ম এপ্"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"যিবোৰ এপক সাধাৰণতে লঞ্চাৰ বুলি কোৱা হয় সেই এপ্‌বোৰে আপোনাৰ Android ডিভাইচত গৃহ স্ক্ৰীণৰ ঠাই লয় আৰু আপোনাক নিজৰ ডিভাইচৰ সমল আৰু সুবিধাবোৰৰ এক্সেছ দিয়ে"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট হ’ম এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"লঞ্চাৰ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ডিফ’ল্ট কল ৰিডাইৰেক্ট কৰা এপ্"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"কল ৰিডাইৰেক্ট কৰা এপ্"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"যিবোৰ এপে আপোনাক এটা ফ’ন নম্বৰৰ পৰা আন এটালৈ বহিৰ্গামী কলসমূহ ফ’ৰৱাৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট কল্ ৰিডাইৰেক্ট কৰা এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ডিফ’ল্ট কলাৰ আইডি &amp; স্পাম এপ্"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"কলাৰ আইডি আৰু স্পাম এপ্"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"আপোনাক কলসমূহ চিনাক্ত কৰিবলৈ আৰু স্পাম, ৰ’ব’কলসমূহ আৰু অনাকাংক্ষিত নম্বৰসমূহ অৱৰোধ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া এপ্‌সমূহ"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট কলাৰ আই.ডি আৰু স্পাম এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ জাননী, ফ’ন, সম্পৰ্ক আৰু কেলেণ্ডাৰৰ এক্সেছ লাভ কৰিব।"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"বৰ্তমানৰ ডিফ’ল্ট"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"পুনৰায় নুসুধিব"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ডিফ’ল্ট ৰূপে ছেট কৰক"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ফ’ন কল&lt;/b&gt;ত মাইক্ৰ’ফ’ন ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;ভিডিঅ’ কল&lt;/b&gt;ত কেমেৰা আৰু মাইক্ৰ’ফ’ন ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;ভিডিঅ’ কল&lt;/b&gt;ত কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"ছিষ্টেম সেৱা ব্যৱহাৰ কৰি মাইক্ৰ’ফ’ন এক্সেছ কৰা হৈছে"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"ছিষ্টেম সেৱা ব্যৱহাৰ কৰি কেমেৰা আৰু মাইক্ৰ’ফ’ন এক্সেছ কৰা হৈছে"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"ছিষ্টেম সেৱা ব্যৱহাৰ কৰি কেমেৰা এক্সেছ কৰা হৈছে"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"অন্য ব্যৱহাৰ:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"বুজি পালোঁ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ৰ শেহতীয়া ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"মাইক্ৰ’ফ’নৰ শেহতীয়া ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"কেমেৰাৰ শেহতীয়া ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"মাইক্ৰ’ফ’ন আৰু কেমেৰাৰ শেহতীয়া ব্যৱহাৰ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" আৰু "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ডিফ’ল্ট এপ্‌সমূহ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"মাইক্ৰ’ফ’ন আৰু কেমেৰা"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ছেটিংসমূহ"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ডিফ’ল্ট এপ্"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"কোনো ডিফ’ল্ট এপ্ নাই"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"অধিক ডিফ’ল্ট"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"লিংকসমূহ খুলি থকা হৈছে"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"কৰ্মস্থানৰ বাবে ডিফ’ল্ট"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"নাই"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(ছিষ্টেম ডিফ\'ল্ট)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"কোনো এপ্‌ নাই"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"বাছনিকৃত"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"বাছনিকৃত - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"বিশেষ এপ্ এক্সেছ"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"বিশেষ এপ্ এক্সেছ"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"কোনো বিশেষ এপ্ এক্সেছ নাই"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"কোনো এপ্‌ নাই"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল সমৰ্থন নকৰে"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"টোকা: যদি আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰে আৰু আপোনাৰ এটা স্ক্ৰীণ লক ছেট কৰি থোৱা আছে, তেন্তে এই এপটো আপুনি ডিভাইচটো আনলক নকৰালৈকে আৰম্ভ নহ’ব।"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"এই সহায়কটোৱে আপোনাৰ ছিষ্টেমত ব্যৱহৃত হৈ থকা এপ্‌সমূহৰ বিষয়ে তথ্য পঢ়িব পাৰিব। সেই তথ্যসমূহৰ ভিতৰত আপোনাৰ স্ক্ৰীণত দেখা পোৱা বা এপে চাব পৰা তথ্যসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত।"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ডিবাগ ডেটা শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ডিবাগৰ সবিশেষ ডেটা শ্বেয়াৰ কৰিবনে?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ ডিবাগ তথ্য আপল’ড কৰিব বিচাৰিছে।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ডিবাগ কৰা ডেটা শ্বেয়াৰ কৰিবনে?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ছিষ্টেমটোৱে কিবা সমস্যা চিনাক্ত কৰিছে।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>এ এই ডিভাইচটোৰ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> তাৰিখে <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>ত সংগ্ৰহ কৰা এটা বাগ ৰিপ’ৰ্ট আপল’ড কৰাৰ অনুমতি বিচাৰিছে। সেই বাগ ৰিপ’ৰ্টটোত আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ বিষয়ে ব্যক্তিগত তথ্য বা এপে লগ কৰা তথ্য, যেনে ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম, অৱস্থান ডেটা, ডিভাইচ পৰিচায়ক আৰু নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় তথ্য ইত্যাদি অন্তৰ্ভুক্ত থাকিব। এইখিনি তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত কেৱল আপুনি বিশ্বাস কৰা ব্যক্তি বা এপৰ সৈতেহে বাগ ৰিপ’ৰ্ট শ্বেয়াৰ কৰক। <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>ক বাগ ৰিপ’ৰ্ট আপল’ড কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বিষয়ে বাগ ৰিপ’ৰ্টটোৰ প্ৰক্ৰিয়া চলাওঁতে আসোঁৱাহ হৈছে। গতিকে বিতং ডিবাগিং ডেটা শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ অস্বীকাৰ কৰা হৈছে। এই ব্যাঘাতৰ বাবে দুঃখিত।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"অনুমতি দিয়ক"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"উচ্চখাপৰ ছেটিংসমূহ"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"উচ্চখাপৰ ছেটিংসমূহ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"ছিষ্টেম এপৰ ব্যৱহাৰ দেখুৱাওক"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"ছিষ্টেম এপে কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ স্থিতি দণ্ড, ডেশ্বব’ৰ্ড আৰু অন্য ঠাইত দেখুৱাওক"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"তলত উল্লেখ কৰাবোৰৰ ব্যৱহাৰ হাইলাইট কৰক"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"assistantৰ ট্ৰিগাৰ চিনাক্তকৰণ দেখুৱাওক"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ভইচ এছিষ্টেণ্ট সক্ৰিয় কৰিবলৈ মাইক্ৰফ’ন ব্যৱহাৰ কৰিলে স্থিতি দণ্ডত দেখুৱাওক"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ ডিভাইচত থকা ফট’ আৰু মিডিয়া চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এই ডিভাইচটোৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"আপুনি এই এপ্ ব্যৱহাৰ কৰি থকাৰ সময়তহে ই আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এই ডিভাইচটোৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ বিচাৰিব পাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকা সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিংসমূহত ত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ৰ বাবে অৱস্থানৰ এক্সেছ সলনি কৰিবনে?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ বিচাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকা সময়তো। "<annotation id="link">"ত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এছএমএছ বাৰ্তা পঠিয়াবলৈ আৰু চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ ডিভাইচত থকা ফট\', মিডিয়া আৰু ফাইল চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক অডিঅ\' ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"আপুনি এই এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি থকাৰ সময়তহে কেৱল ই অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰিব"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ বিচাৰিব পাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ৰ বাবে মাই’ক্ৰ’নৰ এক্সেছ সলনি কৰিবনে?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ বিচাৰিছে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"আপোনাৰ শাৰীৰিক কাৰ্যকলাপ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক ছবি তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ\' ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"আপুনি এই এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি থকাৰ সময়তহে কেৱল ই ফট’ তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰিব।"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক ফট’ তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে ফট’ তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ বিচাৰিব পাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ৰ বাবে কেমেৰাৰ এক্সেছ সলনি কৰিবনে?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে ফট’ তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ বিচাৰিছে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ ফ\'ন কল লগ চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক ফ\'ন কল কৰিবলৈ আৰু পৰিচালনা কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ দেহৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ অংগসমূহৰ অৱস্থাৰ বিষয়ে ছেন্সৰৰ ডেটা লাভ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"নিয়ন্ত্ৰিত অনুমতিসমূহ"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰি"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>ক আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিছে"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"অন্য অনুমতি"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"ছিষ্টেমটোৱে ব্যৱহাৰ কৰা অনুমতি"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"কেৱল ছিষ্টেম এপ্লিকেশ্বনে ব্যৱহাৰ কৰা অনুমতি।"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"অতিৰিক্ত অনুমতি"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"এপ্লিকেশ্বনে নির্ধাৰণ কৰা অনুমতি।"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"আঁতৰোৱা অনুমতিসমূহ"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"সকলো ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> মাহ পূৰ্বে"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"আপোনাৰ গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>এ নেপথ্যত আপোনাৰ অৱস্থান লাভ কৰিছে"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"এই এপটোৱে সদায় আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰে। সলনি কৰিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এপৰ অনুমতিসমূহক আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> আৰু অন্য এটা এপ্ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> আৰু অন্য <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> টা এপ্ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"১ টা এপ্ অব্যৱহৃত"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> টা এপ্ অব্যৱহৃত"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"আপোনাৰ গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"অব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ইয়াৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ইয়াৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> টা অধিক"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ আপুনি কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰা এপ্‌টোৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ব"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"আপোনাৰ ডেটা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ আপুনি কেইমাহমান ব্যৱহাৰ নকৰা কিছুমান এপৰ পৰা অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"১ টা এপ্ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> টা এপ্ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"কেৱল এপটো ব্যৱহাৰ হৈ থকা সময়ত"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"মিডিয়া"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"সকলো ফাইল"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"কোনো অনুমতি দিয়া নাই"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"কোনো অনুমতি প্ৰত্যাখ্যান কৰা নাই"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"কোনো এপক অনুমতি দিয়া নাই"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"সকলোবোৰ ফাইলৰ বাবে কোনো এপৰ অনুমতি নাই"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"কেৱল মিডিয়াৰ বাবে কোনো এপৰ অনুমতি নাই"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"কোনো এপ্ প্ৰত্যাখ্যান কৰা হোৱা নাই"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"বাছনিকৃত"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ছেটিংসমূহ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>এ আপোনাৰ ডিভাইচটো সম্পূৰ্ণভাৱে এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> সাধ্য সুবিধাসমূহে আপোনাৰ ডিভাইচটো সম্পূৰ্ণভাৱে এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>এ আপোনাৰ স্ক্ৰীণ, কাৰ্য আৰু ইনপুট চাব পাৰে, কাৰ্য সম্পন্ন কৰিব পাৰে আৰু ডিছপ্লে’ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"এই এপ্‌সমূহে আপোনাৰ স্ক্ৰীণ, কাৰ্যকলাপ আৰু ইনপুট চাব পাৰে, কাৰ্য সম্পন্ন কৰিব পাৰে আৰু ডিছপ্লে’ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ডিফ’ল্ট ডিজিটেল সহায়ক এপ্‌"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ডিজিটেল সহায়ক এপ্‌"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"আপুনি স্ক্ৰীণত চাই থকা তথ্য অনুসৰি সহায়ক এপে আপোনাক সহায় কৰিব পাৰে। কিছুমান এপে লঞ্চাৰ আৰু ধ্বনি ইনপুট দুয়োটা সেৱাই আগবঢ়াব পাৰে যাৰ দ্বাৰা আপুনি একীকৃত সহায় লাভ কৰিব পাৰে।"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট সহায়ক এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"এছএমএছ আৰু কল লগৰ এক্সেছ লাভ কৰে"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ডিফ’ল্ট ব্ৰাউজাৰ এপ্"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ব্ৰাউজাৰ এপ্"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"যিবোৰ এপে আপোনাক ইণ্টাৰনেট আৰু আপুনি টিপা ডিছপ্লে’ লিংকৰ এক্সেছ দিয়ে"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট ব্ৰাউজাৰ এপ্‌ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ডিফ’ল্ট ফ’ন এপ্"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ফ’ন এপ্"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"যিবোৰ এপে আপোনাক নিজৰ ডিভাইচৰ পৰা টেলিফ’ন কল কৰিবলৈ বা গ্ৰহণ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট ফ’ন এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"কল লগ আৰু এছএমএছ পঠিওৱাৰ এক্সেছ লাভ কৰে"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ডায়েলাৰ"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ডিফ’ল্ট এছএমএছ এপ্"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"এছএমএছ এপ্"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"যিবোৰ এপে আপোনাক নিজৰ ফ’ন নম্বৰ ব্যৱহাৰ কৰি চমু পাঠ বাৰ্তা, ফট’, ভিডিঅ’ আৰু অন্য সমল পঠিওৱাৰ অনুমতি দিয়ে"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট এছএমএছ এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"সম্পৰ্কসূচী, এছএমএছ আৰু ফ’নৰ এক্সেছ লাভ কৰে"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"পাঠ বাৰ্তা, পাঠ বাৰ্তা পঠিওৱা, বাৰ্তাসমূহ, বাৰ্তা পঠিওৱা"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ডিফ’ল্ট জৰুৰীকালীন এপ্"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"জৰুৰীকালীন এপ্"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"যিবোৰ এপে প্ৰতিকূল বতৰ আৰু দুৰ্যোগৰ বিষয়ে সতৰ্কতাবাণী পাবলৈ আৰু আপোনাৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন হ’লে আনক জনাবলৈ আপোনাক নিজৰ চিকিৎসা সম্পৰ্কীয় তথ্য ৰেকৰ্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়ে আৰু সেইবোৰ জৰুৰীকালীন সেৱা প্ৰদানকাৰীয়ে এক্সেছ কৰিবপৰা কৰে"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফল্ট জৰুৰীকালীন এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"বৰফ"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ডিফ’ল্ট হ’ম এপ্"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"হ’ম এপ্"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"যিবোৰ এপক সাধাৰণতে লঞ্চাৰ বুলি কোৱা হয় সেই এপ্‌বোৰে আপোনাৰ Android ডিভাইচত গৃহ স্ক্ৰীণৰ ঠাই লয় আৰু আপোনাক নিজৰ ডিভাইচৰ সমল আৰু সুবিধাবোৰৰ এক্সেছ দিয়ে"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট হ’ম এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"লঞ্চাৰ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ডিফ’ল্ট কল ৰিডাইৰেক্ট কৰা এপ্"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"কল ৰিডাইৰেক্ট কৰা এপ্"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"যিবোৰ এপে আপোনাক এটা ফ’ন নম্বৰৰ পৰা আন এটালৈ বহিৰ্গামী কলসমূহ ফ’ৰৱাৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট কল্ ৰিডাইৰেক্ট কৰা এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ডিফ’ল্ট কলাৰ আইডি &amp; স্পাম এপ্"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"কলাৰ আইডি আৰু স্পাম এপ্"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"আপোনাক কলসমূহ চিনাক্ত কৰিবলৈ আৰু স্পাম, ৰ’ব’কলসমূহ আৰু অনাকাংক্ষিত নম্বৰসমূহ অৱৰোধ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া এপ্‌সমূহ"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট কলাৰ আই.ডি আৰু স্পাম এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ জাননী, ফ’ন, সম্পৰ্ক আৰু কেলেণ্ডাৰৰ এক্সেছ লাভ কৰিব।"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"বৰ্তমানৰ ডিফ’ল্ট"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"পুনৰায় নুসুধিব"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ডিফ’ল্ট ৰূপে ছেট কৰক"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;ফ’ন কল&lt;/b&gt;ত মাইক্ৰ’ফ’ন ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;ভিডিঅ’ কল&lt;/b&gt;ত কেমেৰা আৰু মাইক্ৰ’ফ’ন ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;ভিডিঅ’ কল&lt;/b&gt;ত কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"ছিষ্টেম সেৱা ব্যৱহাৰ কৰি মাইক্ৰ’ফ’ন এক্সেছ কৰা হৈছে"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"ছিষ্টেম সেৱা ব্যৱহাৰ কৰি কেমেৰা আৰু মাইক্ৰ’ফ’ন এক্সেছ কৰা হৈছে"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"ছিষ্টেম সেৱা ব্যৱহাৰ কৰি কেমেৰা এক্সেছ কৰা হৈছে"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"অন্য ব্যৱহাৰ:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"বুজি পালোঁ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ৰ শেহতীয়া ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"মাইক্ৰ’ফ’নৰ শেহতীয়া ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"কেমেৰাৰ শেহতীয়া ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"মাইক্ৰ’ফ’ন আৰু কেমেৰাৰ শেহতীয়া ব্যৱহাৰ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" আৰু "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ডিফ’ল্ট এপ্‌সমূহ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"মাইক্ৰ’ফ’ন আৰু কেমেৰা"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ছেটিংসমূহ"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ডিফ’ল্ট এপ্"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"কোনো ডিফ’ল্ট এপ্ নাই"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"অধিক ডিফ’ল্ট"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"লিংকসমূহ খুলি থকা হৈছে"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"কৰ্মস্থানৰ বাবে ডিফ’ল্ট"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"নাই"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(ছিষ্টেম ডিফ\'ল্ট)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"কোনো এপ্‌ নাই"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"বাছনিকৃত"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"বাছনিকৃত - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"বিশেষ এপ্ এক্সেছ"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"বিশেষ এপ্ এক্সেছ"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"কোনো বিশেষ এপ্ এক্সেছ নাই"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"কোনো এপ্‌ নাই"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল সমৰ্থন নকৰে"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"টোকা: যদি আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰে আৰু আপোনাৰ এটা স্ক্ৰীণ লক ছেট কৰি থোৱা আছে, তেন্তে এই এপটো আপুনি ডিভাইচটো আনলক নকৰালৈকে আৰম্ভ নহ’ব।"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"এই সহায়কটোৱে আপোনাৰ ছিষ্টেমত ব্যৱহৃত হৈ থকা এপ্‌সমূহৰ বিষয়ে তথ্য পঢ়িব পাৰিব। সেই তথ্যসমূহৰ ভিতৰত আপোনাৰ স্ক্ৰীণত দেখা পোৱা বা এপে চাব পৰা তথ্যসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত।"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ডিবাগ ডেটা শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ডিবাগৰ সবিশেষ ডেটা শ্বেয়াৰ কৰিবনে?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ ডিবাগ তথ্য আপল’ড কৰিব বিচাৰিছে।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ডিবাগ কৰা ডেটা শ্বেয়াৰ কৰিবনে?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ছিষ্টেমটোৱে কিবা সমস্যা চিনাক্ত কৰিছে।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>এ এই ডিভাইচটোৰ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> তাৰিখে <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>ত সংগ্ৰহ কৰা এটা বাগ ৰিপ’ৰ্ট আপল’ড কৰাৰ অনুমতি বিচাৰিছে। সেই বাগ ৰিপ’ৰ্টটোত আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ বিষয়ে ব্যক্তিগত তথ্য বা এপে লগ কৰা তথ্য, যেনে ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম, অৱস্থান ডেটা, ডিভাইচ পৰিচায়ক আৰু নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় তথ্য ইত্যাদি অন্তৰ্ভুক্ত থাকিব। এইখিনি তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত কেৱল আপুনি বিশ্বাস কৰা ব্যক্তি বা এপৰ সৈতেহে বাগ ৰিপ’ৰ্ট শ্বেয়াৰ কৰক। <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>ক বাগ ৰিপ’ৰ্ট আপল’ড কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বিষয়ে বাগ ৰিপ’ৰ্টটোৰ প্ৰক্ৰিয়া চলাওঁতে আসোঁৱাহ হৈছে। গতিকে বিতং ডিবাগিং ডেটা শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ অস্বীকাৰ কৰা হৈছে। এই ব্যাঘাতৰ বাবে দুঃখিত।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"অনুমতি দিয়ক"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"উচ্চখাপৰ ছেটিংসমূহ"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"উচ্চখাপৰ ছেটিংসমূহ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"ছিষ্টেম এপৰ ব্যৱহাৰ দেখুৱাওক"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"ছিষ্টেম এপে কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ স্থিতি দণ্ড, ডেশ্বব’ৰ্ড আৰু অন্য ঠাইত দেখুৱাওক"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"তলত উল্লেখ কৰাবোৰৰ ব্যৱহাৰ হাইলাইট কৰক"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"assistantৰ ট্ৰিগাৰ চিনাক্তকৰণ দেখুৱাওক"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ভইচ এছিষ্টেণ্ট সক্ৰিয় কৰিবলৈ মাইক্ৰফ’ন ব্যৱহাৰ কৰিলে স্থিতি দণ্ডত দেখুৱাওক"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ ডিভাইচত থকা ফট’ আৰু মিডিয়া চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এই ডিভাইচটোৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"আপুনি এই এপ্ ব্যৱহাৰ কৰি থকাৰ সময়তহে ই আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এই ডিভাইচটোৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ বিচাৰিব পাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকা সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিংসমূহত ত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ৰ বাবে অৱস্থানৰ এক্সেছ সলনি কৰিবনে?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰিবলৈ বিচাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকা সময়তো। "<annotation id="link">"ত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এছএমএছ বাৰ্তা পঠিয়াবলৈ আৰু চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ ডিভাইচত থকা ফট\', মিডিয়া আৰু ফাইল চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক অডিঅ\' ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"আপুনি এই এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি থকাৰ সময়তহে কেৱল ই অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰিব"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ বিচাৰিব পাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ৰ বাবে মাই’ক্ৰ’নৰ এক্সেছ সলনি কৰিবনে?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ বিচাৰিছে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"আপোনাৰ শাৰীৰিক কাৰ্যকলাপ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক ছবি তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ\' ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"আপুনি এই এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি থকাৰ সময়তহে কেৱল ই ফট’ তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰিব।"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক ফট’ তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে ফট’ তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ বিচাৰিব পাৰে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ৰ বাবে কেমেৰাৰ এক্সেছ সলনি কৰিবনে?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"এই এপ্‌টোৱে সকলো সময়তে ফট’ তুলিবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ বিচাৰিছে, আনকি আপুনি এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়তো। "<annotation id="link">"ছেটিঙত অনুমতি দিয়ক।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ ফ\'ন কল লগ চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক ফ\'ন কল কৰিবলৈ আৰু পৰিচালনা কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ক আপোনাৰ দেহৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ অংগসমূহৰ অৱস্থাৰ বিষয়ে ছেন্সৰৰ ডেটা লাভ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"নিয়ন্ত্ৰিত অনুমতিসমূহ"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰি"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>ক আপোনাৰ অৱস্থান এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিছে"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"অন্য অনুমতি"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"ছিষ্টেমটোৱে ব্যৱহাৰ কৰা অনুমতি"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"কেৱল ছিষ্টেম এপ্লিকেশ্বনে ব্যৱহাৰ কৰা অনুমতি।"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"অতিৰিক্ত অনুমতি"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"এপ্লিকেশ্বনে নির্ধাৰণ কৰা অনুমতি।"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-az/strings.xml b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
index f6ee831..82297ee 100644
--- a/PermissionController/res/values-az/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"İcazə nəzarətçisi"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"icazələr"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Ləğv edin"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Geri"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Ləğv edin və ya deaktiv edin"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Tətbiq tapılmadı"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Rədd edin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Rədd edin və təkrar soruşmayın"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“Tətbiq istifadə edilən zaman” saxlansın"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“Ancaq bu dəfə” saxlanılsın"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Ətraflı məlumat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Hər bir halda rədd edin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"İmtina edin"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> fəaliyyəti üçün icazə verilsin?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> əməliyyatına daima icazə verilsin?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Ancaq tətbiq istifadəsi zamanı"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Həmişə"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Rədd edin və daha soruşmayın"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> deaktiv edildi"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"hamısı deaktiv edildi"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"heç biri deaktiv edilmədi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"İcazə verin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Həmişə icazə verin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Tətbiqi istifadə edərkən"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Yalnız bu dəfə"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Həmişə icazə verin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Bütün faylların idarə edilməsinə icazə verin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Media fayllarına giriş icazəsi verin"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Tətbiq"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Tətbiq icazələri"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"İşlədilməyən tətbiqlər"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Tətbiqi deaktiv edin"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Əgər bu tətbiqi deaktiv etsəniz, Android və digər tətbiqlər düzgün işləməyə bilər. Yadda saxlayın ki, cihazda əvvəlcədən quraşdırıldığına görə bu tətbiqi silə bilməzsiniz. Deaktiv etməklə, bu tətbiqi söndürür və cihazda gizlədirsiniz."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"İcazə meneceri"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Bir daha soruşmayın"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"İcazə yoxdur"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Əlavə icazələr"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Tətbiq məlumatını açın"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"İcazə nəzarətçisi"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"icazələr"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Ləğv edin"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Geri"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Ləğv edin və ya deaktiv edin"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Tətbiq tapılmadı"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Rədd edin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Rədd edin və təkrar soruşmayın"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“Tətbiq istifadə edilən zaman” saxlansın"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“Ancaq bu dəfə” saxlanılsın"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Ətraflı məlumat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Hər bir halda rədd edin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"İmtina edin"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> fəaliyyəti üçün icazə verilsin?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> əməliyyatına daima icazə verilsin?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Ancaq tətbiq istifadəsi zamanı"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Həmişə"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Rədd edin və daha soruşmayın"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> deaktiv edildi"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"hamısı deaktiv edildi"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"heç biri deaktiv edilmədi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"İcazə verin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Həmişə icazə verin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Tətbiqi istifadə edərkən"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Yalnız bu dəfə"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Həmişə icazə verin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Bütün faylların idarə edilməsinə icazə verin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Media fayllarına giriş icazəsi verin"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Tətbiq"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Tətbiq icazələri"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"İşlədilməyən tətbiqlər"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Tətbiqi deaktiv edin"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Əgər bu tətbiqi deaktiv etsəniz, Android və digər tətbiqlər düzgün işləməyə bilər. Yadda saxlayın ki, cihazda əvvəlcədən quraşdırıldığına görə bu tətbiqi silə bilməzsiniz. Deaktiv etməklə, bu tətbiqi söndürür və cihazda gizlədirsiniz."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"İcazə meneceri"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Bir daha soruşmayın"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"İcazə yoxdur"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Əlavə icazələr"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Tətbiq məlumatını açın"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">+ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">+ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Bu tətbiq köhnə Android versiyası üçün nəzərdə tutulub. İcazəni rədd etmək onun lazımi şəkildə işləməməsinə səbəb ola bilər."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"naməlum əməliyyat etmək"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tətbiqdən <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ədədi icazəlidir"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tətbiqə icazə verilir"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Sistemi göstərin"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sistemi gizlədin"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Tətbiq yoxdur"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Məkan Ayarları"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu cihaz üçün məkan xidmətləri təminatçısıdır. Məkana giriş məkan ayarlarından dəyişdirilə bilər."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Bu icazəni rədd etsəniz, cihazınızın əsas funksiyaları lazımi qaydada işləməyə bilər."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Siyasət tərəfindən tətbiq olunur"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Arxa fon girişi siyasətə əsasən deaktiv edildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Arxa fon girişi siyasət tərəfindən aktiv edildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Ön fon girişi siyasət tərəfindən aktiv edildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Admin tərəfindən nəzarət olunur"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Arxa fon girişi admin tərəfindən deaktiv edildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Arxa fon girişi admin tərəfindən aktiv edildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Ön fon girişi admin tərəfindən aktiv edildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Cihaz işləmək üçün bu icazəni tələb edir"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Həmişə icazə verin"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Yalnız tətbiqdən istifadə edərkən icazə verin"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"İmtina edin"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Yüklənir…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Bütün icazələr"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Digər tətbiq imkanları"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"İcazə sorğusu"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Ekran örtüyü aşkarlandı"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Bu icazə ayarını dəyişdirmək üçün əvvəldə Ayarlar və Tətbiqlər bölməsindən ekran örtüyünü deaktiv etməlisiniz"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Ayarları açın"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Yükləmə/Sistemdən silmə fəaliyyətləri Wear\'də dəstəklənmir."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin daxil olacağı elementləri seçin"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; güncəlləndi. Bu tətbiqin daxil olacağı elementləri seçin."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Ləğv edin"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Davam edin"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Yeni icazələr"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Cari icazələr"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Tətbiq hazırlanır..."</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Naməlum"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"İdarə paneli"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Bu tətbiq köhnə Android versiyası üçün nəzərdə tutulub. İcazəni rədd etmək onun lazımi şəkildə işləməməsinə səbəb ola bilər."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"naməlum əməliyyat etmək"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tətbiqdən <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ədədi icazəlidir"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tətbiqə icazə verilir"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Sistemi göstərin"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Sistemi gizlədin"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Tətbiq yoxdur"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Məkan Ayarları"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu cihaz üçün məkan xidmətləri təminatçısıdır. Məkana giriş məkan ayarlarından dəyişdirilə bilər."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Bu icazəni rədd etsəniz, cihazınızın əsas funksiyaları lazımi qaydada işləməyə bilər."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Siyasət tərəfindən tətbiq olunur"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Arxa fon girişi siyasətə əsasən deaktiv edildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Arxa fon girişi siyasət tərəfindən aktiv edildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Ön fon girişi siyasət tərəfindən aktiv edildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Admin tərəfindən nəzarət olunur"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Arxa fon girişi admin tərəfindən deaktiv edildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Arxa fon girişi admin tərəfindən aktiv edildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Ön fon girişi admin tərəfindən aktiv edildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Cihaz işləmək üçün bu icazəni tələb edir"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Həmişə icazə verin"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Yalnız tətbiqdən istifadə edərkən icazə verin"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"İmtina edin"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Yüklənir…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Bütün icazələr"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Digər tətbiq imkanları"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"İcazə sorğusu"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Ekran örtüyü aşkarlandı"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Bu icazə ayarını dəyişdirmək üçün əvvəldə Ayarlar və Tətbiqlər bölməsindən ekran örtüyünü deaktiv etməlisiniz"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Ayarları açın"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Yükləmə/Sistemdən silmə fəaliyyətləri Wear\'də dəstəklənmir."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin daxil olacağı elementləri seçin"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; güncəlləndi. Bu tətbiqin daxil olacağı elementləri seçin."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Ləğv edin"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Davam edin"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Yeni icazələr"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Cari icazələr"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Tətbiq hazırlanır..."</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Naməlum"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"İdarə paneli"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Son giriş: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> giriş</item>
       <item quantity="one">Son giriş: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> giriş</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Son giriş: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> giriş (arxa fonda <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="one">Son giriş: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> giriş (arxa fonda <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Son giriş: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> giriş\nMüddət: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Son giriş: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> giriş\nMüddət: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Son giriş: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> giriş (arxa fonda <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nMüddət: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Son giriş: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> giriş (arxa fonda<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)\nMüddət: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Son giriş: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nArxa fonda ən son giriş"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Hər hansı icazə"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"İstənilən vaxt"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Son 7 gün"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Son 24 saat"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Son 1 saat"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Son 15 dəqiqə"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Son 1 dəqiqə"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"İcazələrdən istifadə olunmayıb"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"İstənilən vaxt üçün fəaliyyət"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Son 7 gün ərzindəki fəaliyyət"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Son 24 saat ərzindəki fəaliyyət"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Son 1 saat ərzindəki fəaliyyət"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Son 15 dəqiqə ərzindəki fəaliyyət"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Son 1 dəqiqə ərzindəki fəaliyyət"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"İstənilən vaxt üçün icazə istifadəsi"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Son 7 gün ərzində icazə istifadəsi"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Son 24 saat ərzində icazə istifadəsi"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Son 1 saat ərzində icazə istifadəsi"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Son 15 dəqiqə ərzində icazə istifadəsi"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Son 1 dəqiqə ərinzdə icazə istifadəsi"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Son giriş: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nArxa fonda ən son giriş"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Hər hansı icazə"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"İstənilən vaxt"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Son 7 gün"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Son 24 saat"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Son 1 saat"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Son 15 dəqiqə"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Son 1 dəqiqə"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"İcazələrdən istifadə olunmayıb"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"İstənilən vaxt üçün fəaliyyət"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Son 7 gün ərzindəki fəaliyyət"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Son 24 saat ərzindəki fəaliyyət"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Son 1 saat ərzindəki fəaliyyət"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Son 15 dəqiqə ərzindəki fəaliyyət"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Son 1 dəqiqə ərzindəki fəaliyyət"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"İstənilən vaxt üçün icazə istifadəsi"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Son 7 gün ərzində icazə istifadəsi"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Son 24 saat ərzində icazə istifadəsi"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Son 1 saat ərzində icazə istifadəsi"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Son 15 dəqiqə ərzində icazə istifadəsi"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Son 1 dəqiqə ərinzdə icazə istifadəsi"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tətbiq</item>
       <item quantity="one">1 tətbiq</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Hamısına İdarə panelində baxın"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrlədi: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Filtri silin"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrləyin:"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"İcazələr üzrə filtrləyin"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Vaxta görə filtrləyin"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Verilən icazələrin sayı"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Edilən girişlərin sayı"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Ən son"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Tətbiq üzrə çeşidləyin"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Vaxta görə çeşidləyin"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Yeniləyin"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Hamısına İdarə panelində baxın"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrlədi: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Filtri silin"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrləyin:"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"İcazələr üzrə filtrləyin"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Vaxta görə filtrləyin"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Verilən icazələrin sayı"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Edilən girişlərin sayı"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Ən son"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Tətbiq üzrə çeşidləyin"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Vaxta görə çeşidləyin"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Yeniləyin"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tətbiq</item>
       <item quantity="one">1 tətbiq</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Tətbiq icazələri istifadəsi"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Giriş: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> dəfə. Yekun müddət: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Son istifadə <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> əvvəl."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Giriş: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> dəfə. Son istifadə <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> əvvəl."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"İcazə verin"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Bütün faylların idarə edilməsinə icazə verin"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Yalnız mediaya giriş icazəsi verin"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Həmişə icazə verin"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Yalnız tətbiqdən istifadə edərkən icazə verin"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Hər dəfə soruşun"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"İmtina edin"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> üçün icazə"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Bu tətbiq üçün <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> girişi"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Bütün <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> icazələrinə baxın"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Bu icazəyə sahib olan bütün tətbiqlərə baxın"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistent üçün mikrofon istifadəsini göstərin"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Tətbiq istifadə edilmirsə, icazələri silin"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Datanızı qorumaq üçün tətbiq bir neçə ay istifadə edilmədikdə həmin tətbiq üzrə icazələr silinəcək."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Datanızı qorumaq üçün tətbiq bir neçə ay istifadə edilmədikdə aşağıdakı icazələr silinəcək: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Datanızı qorumaq üçün bir neçə ay istifadə etmədiyiniz tətbiqlərdən icazələr silinib."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Yenidən icazələr vermək istəyirsinizsə, tətbiqi açın."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Bu tətbiq üçün avtomatik silinmə hazırda deaktivdir."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Hazırda avtomatik ləğv edilə bilən heç bir icazə verilməyib"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> icazəsi silinəcək."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> icazələri silinəcək."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Silinəcək icazələr: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"İcazələrin avtomatik idarə edilməsi"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Deaktiv"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> icazəsi silindi"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> icazəsi silindi"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> və digər <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> icazə silindi"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Sonuncu dəfə ən azı <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ay əvvəl açılıb"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Tətbiq sonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində açılıb"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Sonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində açılıb"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Bütün faylların idarə edilməsinə icazə versəniz, bu tətbiq bu cihazda və ya qoşulmuş yaddaş cihazlarında ümumi yaddaş yerindəki bütün fayllara daxil ola, dəyişiklik edə və ya onları silə bilər. Tətbiq sizdən soruşmadan fayllara daxil ola bilər."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Bu tətbiqə cihazdakı və ya istənilən qoşulmuş yaddaş cihazındakı fayllara daxil olmaq, dəyişiklik etmək və onları silmək icazəsi verilsin? Bu tətbiq sizdən soruşmadan fayllara daxil ola bilər."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər edə bilər: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər gəzmək, velosiped, avtomobil sürmək, addım sayı və s. kimi fiziki fəaliyyətə daxil ola bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər təqviminizə giriş edə bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Bu icazəyə sahib olan tətbiqlər telefon üçün zəng siyahısını oxuya və yaza bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər şəkil və videolar çəkə bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər kontaklara giriş edə bilır"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər cihazın məkanına giriş edə bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər audio qeydə ala bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Bu icazəyə sahib olan tətbiqlər telefon zəngləri aça edə və onları idarə edə bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Bu icazəsi olan tətbiqlər sağlamlığınız haqqında sensor datasına giriş edə bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər SMS mesajları göndərə və baxa bilər"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər cihazdakı foto, media və fayllara daxil ola bilər"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Son giriş: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Hazırda rədd edilib / Son giriş: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Heç vaxt giriş edilməyib"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"İmtina edilib/ Heç vaxt giriş edilməyib"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"İcazə verilib"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Həmişə icazə verin"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Yalnız istifadədə olarkən icazə verildi"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Yalnız mediaya giriş icazəsi verildi"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Bütün faylları idarə etmək icazəsi verildi"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Hər dəfə soruşun"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Ləğv edildi"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Tətbiq icazələri istifadəsi"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Giriş: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> dəfə. Yekun müddət: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Son istifadə <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> əvvəl."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Giriş: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> dəfə. Son istifadə <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> əvvəl."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"İcazə verin"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Bütün faylların idarə edilməsinə icazə verin"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Yalnız mediaya giriş icazəsi verin"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Həmişə icazə verin"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Yalnız tətbiqdən istifadə edərkən icazə verin"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Hər dəfə soruşun"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"İmtina edin"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> üçün icazə"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Bu tətbiq üçün <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> girişi"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Bütün <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> icazələrinə baxın"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Bu icazəyə sahib olan bütün tətbiqlərə baxın"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistent üçün mikrofon istifadəsini göstərin"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Tətbiq istifadə edilmirsə, icazələri silin"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Datanızı qorumaq üçün tətbiq bir neçə ay istifadə edilmədikdə həmin tətbiq üzrə icazələr silinəcək."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Datanızı qorumaq üçün tətbiq bir neçə ay istifadə edilmədikdə aşağıdakı icazələr silinəcək: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Datanızı qorumaq üçün bir neçə ay istifadə etmədiyiniz tətbiqlərdən icazələr silinib."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Yenidən icazələr vermək istəyirsinizsə, tətbiqi açın."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Bu tətbiq üçün avtomatik silinmə hazırda deaktivdir."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Hazırda avtomatik ləğv edilə bilən heç bir icazə verilməyib"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> icazəsi silinəcək."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> icazələri silinəcək."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Silinəcək icazələr: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"İcazələrin avtomatik idarə edilməsi"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Deaktiv"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> icazəsi silindi"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> icazəsi silindi"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> və digər <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> icazə silindi"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sonuncu dəfə ən azı <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ay əvvəl açılıb"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Tətbiq sonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində açılıb"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində açılıb"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Bütün faylların idarə edilməsinə icazə versəniz, bu tətbiq bu cihazda və ya qoşulmuş yaddaş cihazlarında ümumi yaddaş yerindəki bütün fayllara daxil ola, dəyişiklik edə və ya onları silə bilər. Tətbiq sizdən soruşmadan fayllara daxil ola bilər."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Bu tətbiqə cihazdakı və ya istənilən qoşulmuş yaddaş cihazındakı fayllara daxil olmaq, dəyişiklik etmək və onları silmək icazəsi verilsin? Bu tətbiq sizdən soruşmadan fayllara daxil ola bilər."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər edə bilər: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər gəzmək, velosiped, avtomobil sürmək, addım sayı və s. kimi fiziki fəaliyyətə daxil ola bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər təqviminizə giriş edə bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Bu icazəyə sahib olan tətbiqlər telefon üçün zəng siyahısını oxuya və yaza bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər şəkil və videolar çəkə bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər kontaklara giriş edə bilır"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər cihazın məkanına giriş edə bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər audio qeydə ala bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Bu icazəyə sahib olan tətbiqlər telefon zəngləri aça edə və onları idarə edə bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Bu icazəsi olan tətbiqlər sağlamlığınız haqqında sensor datasına giriş edə bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər SMS mesajları göndərə və baxa bilər"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Bu icazəyə sahib tətbiqlər cihazdakı foto, media və fayllara daxil ola bilər"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Son giriş: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Hazırda rədd edilib / Son giriş: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Heç vaxt giriş edilməyib"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"İmtina edilib/ Heç vaxt giriş edilməyib"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"İcazə verilib"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Həmişə icazə verin"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Yalnız istifadədə olarkən icazə verildi"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Yalnız mediaya giriş icazəsi verildi"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Bütün faylları idarə etmək icazəsi verildi"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Hər dəfə soruşun"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Ləğv edildi"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> gün</item>
       <item quantity="one">1 gün</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat</item>
       <item quantity="one">1 saat</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dəqiqə</item>
       <item quantity="one">1 dəqiqə</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniyə</item>
       <item quantity="one">1 saniyə</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"İcazə xatırladıcıları"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 istifadə olunmayan tətbiq"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> istifadə olunmayan tətbiq"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Məxfiliyinizi qorumaq üçün icazələr silinib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"İstifadə edilməyən tətbiqlər üçün icazələr silinib"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Bəzi tətbiqlər bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"İcazə xatırladıcıları"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 istifadə olunmayan tətbiq"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> istifadə olunmayan tətbiq"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Məxfiliyinizi qorumaq üçün icazələr silinib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"İstifadə edilməyən tətbiqlər üçün icazələr silinib"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Bəzi tətbiqlər bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Bəzi tətbiqlər bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bəzi tətbiqlər bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Silinmiş icazələr"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"İcazələr silinib"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Bütün istifadə edilməyən tətbiqlər"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ay əvvəl"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Məxfiliyinizi qorumaq üçün icazələr silinib"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> arxa fonda məkanınıza daxil oldu"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Bu tətbiq daima məkana daxil ola bilər. Dəyişmək üçün klikləyin."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Məxfiliyi qorumaq üçün tətbiq icazələri silindi"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> və digər 1 tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> və digər <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 tətbiq istifadə edilmir"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> tətbiq istifadə edilmir"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Məxfiliyinizi qorumaq üçün icazələr silinəcək. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"İşlədilməyən tətbiqlər"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Bu tətbiqdən icazələr silinib:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Bu tətbiqdən icazələr silinəcək:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, və daha <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> icazə"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Datanızı qorumaq üçün bir neçə ay istifadə etmədiyiniz tətbiqlərdən icazələr silinib"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Datanızı qorumaq üçün bir neçə ay istifadə etmədiyiniz bəzi tətbiqlərdən icazələr silinib."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Yalnız tətbiqin istifadəsi zamanı"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Bütün Fayllar"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"İcazə verilmədi"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"İcazə verilib"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"İcazəli tətbiq yoxdur"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Heç bir tətbiqə bütün fayllar üçün icazə verilməyib"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Heç bir tətbiqə ancaq media üçün icazə verilməyib"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Rədd edilən tətbiq yoxdur"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Seçilmiş tətbiq"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ayarlar"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> xidmətinin cihazınıza tam girişi var"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> əlçatımlıq tətbiqinin cihaza tam girişi var"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ekran, əməliyyat və daxiletməyə baxa, əməliyyatlar icra edə və displeyə nəzarət edə bilər."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Bu tətbiqlər ekran, əməliyyat və daxiletməyə baxa, əməliyyatlar icra edə və displeyə nəzarət edə bilər."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Standart rəqəmsal assistent"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Rəq. assistent tətbiqi"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Yardım tətbiqləri baxdığınız məlumatdan asılı olaraq Sizə kömək edə bilər. Bəzi tətbiqlər tamamlanmış yardım üçün həm başladıcı, həm də səs daxiletməsi xidmətlərini dəstəkləyir."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt yardım tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, zəng siyahısına giriş əldə edir"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Defolt brauzer tətbiqi"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Brauzer tətbiqi"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"İnternet girişini təmin edən və kliklədiyiniz linkləri göstərən tətbiqlər"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt brauzer tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Defolt telefon tətbiqi"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefon tətbiqi"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Cihazda telefon zəngləri qəbul etməyinizə icazə verən tətbiqlər"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt telefon tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Zəng siyahısına giriş əldə edir, SMS göndərin"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"nömrə yığan"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Defolt SMS tətbiqi"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS tətbiqi"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Qısa mətn mesajları, foto, video və s. göndərmək üçün telefon nömrəsindən istifadə etməyinizə icazə verən tətbiqlər"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt SMS tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Kontaktlar, SMS, telefona giriş əldə edir"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mətn mesajı, mətn yazmaq, mesajlar, mesaj yazmaq"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Fövqəladə hal üçün defolt tətbiq"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Fövqəladə hallar üçün tətbiq"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Tibbi məlumatı qeyd edərək təcili responderlərə göndərməyinizə icazə verən tətbiqlər; pis hava şəraiti və fəlakətlər haqqında bilidiriş almaq; ehtiyacınız olduqda başqalarından yardım istəmək"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> fövqəladə hallar üçün defolt tətbiq olaraq ayarlansın?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Defolt əsas səhifə tətbiqi"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Əsas səhifə tətbiqi"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android cihazınızda əsas səhifə ekranını əvəz edərək cihaz kontenti və funksiyalarına giriş təmin edən, adətən başladıcı adlanan tətbiqlər"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt əsas səhifə tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"başladıcı"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Defolt zəng yönləndirmə tətbiqi"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Zəng yönləndirmə tətbiqi"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Gedən zəngləri başqa telefon nömrəsinə yönləndirməyə imkan verən tətbiqlər"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt zəng yönləndirmə tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Defolt yığan ID &amp; spam tətbiqi"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Zəng ID-si &amp; spam tətbiqi"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Zəngləri müəyyən etməyə, spam, avtomatik zənglər və arzuolunmaz nömrələri blok etməyə imkan verən tətbiqlər"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt zəng edənin ID-si və spam tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bildirişlər, Telefon, Kontaktlar və Təqvimə giriş əldə edəcək."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Cari defolt"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Bir daha soruşmayın"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Defolt olaraq seçin"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon &lt;b&gt;telefon zəngində&lt;/b&gt; istifadə edilir"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera və mikrofon &lt;b&gt;video zəngdə&lt;/b&gt; istifadə edilir"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera &lt;b&gt;video zəngdə&lt;/b&gt; istifadə edilir"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofona sistem xidməti ilə giriş edilib"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera və Mikrofona sistem xidməti ilə giriş edilib"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kameraya sistem xidməti ilə giriş edilib"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Digər istifadə:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Anladım"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Son <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> istifadəsi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Son Mikrofon istifadəsi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Son Kamera istifadəsi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Son Mikrofon &amp; Kamera istifadəsi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" və "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"defolt tətbiqlər"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon və Kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ayarlar"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Defolt tətbiqlər"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Defolt tətbiq yoxdur"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Daha çox defolt"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Linkləri açmaq"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"İş üçün defolt"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Yoxdur"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Sistem defoltu)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Tətbiq yoxdur"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Seçilib"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Seçilib - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"xüsusi tətbiq girişi"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Xüsusi tətbiq girişi"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Xüsusi tətbiq girişi yoxdur"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Tətbiq yoxdur"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"İş profilini dəstəkləmir"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Qeyd: Cihazı yenidən başlatmısınızsa və cihazda ekran kilidi varsa, kilidi açmamış tətbiq başlaya bilməz."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Assistent sistemdə işlədilən tətbiqlər haqqında məlumatı oxuya biləcək, buraya ekranınızda görünən və ya tətbiqlər içində əlçatan olan bilgilər də daxildir."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Sazlama Datasını Paylaşın"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Ətraflı sazlama datası paylaşılsın?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sazlama məlumatını yükləmək istəyir."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Sazlama datası paylaşılsın?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem xətası aşkarlandı."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> bu cihazdan <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> tarixində götürülmüş baq hesabatını yükləmək istəyir. Baq hesabatlarına istifadəçi adları, məkan datası, cihaz identifikatorları və şəbəkə məlumatı kimi cihaz və ya tətbiqlər haqqında məxfi məlumat daxildir. Baq hesabatlarını yalnız güvəndiyiniz şəxs və tətbiqlərlə paylaşın. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tətbiqinə baq hesabatını yükləməyə icazə verilsin?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün baq hesabatı işlənərkən xəta baş verdi. Sazlanma datası haqqında ətraflı məlumatın paylaşılması rədd edildi. Problemə görə üzr istəyirik."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"İcazə verin"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Rədd edin"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Qabaqcıl ayarlar"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Qabaqcıl ayarlar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Sistem tətbiq istifadəsini göstərin"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Status paneli, idarəetmə paneli &amp; digər yerdə icazələrin sistem tətbiqi tərəfindən istifadəsini göstərin"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Aşağıdakı tətbiq üçün istifadəni önə çıxarın"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Assistent aktivasiya aşkarlanmasını göstərin"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mikrofonun istifadəsi zamanı səsli yardımı aktiv etmək üçün status panelində ikonanı göstərin"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin cihazdakı foto və mediaya daxil olmasına icazə verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə kontaktlara daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə bu cihazın məkanına daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Tətbiq yalnız ondan istifadə etiyiniz zaman məkanı əldə edə bilər"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə bu cihazın məkanına daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə məkanınıza daxil olmaq istəyə bilər. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; üçün məkana giriş dəyişdirilsin?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə məkanınıza daxil olmaq istəyir. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə təqvimə daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə SMS mesajları göndərmək və onlara baxmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə cihazdakı foto, media və fayllara daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə səs yazmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Tətbiq yalnız ondan istifadə etiyiniz zaman audio yaza biləcək"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə audio yazmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə audio yazmaq istəyə bilər. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; üçün mikrofona giriş dəyişdirilsin?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə audio yazmaq istəyir. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin fiziki fəaliyyətinizə daxil olmasına icazə verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə şəkil və video çəkmək icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Tətbiq yalnız ondan istifadə etiyiniz zaman şəkil çəkə və video yaza biləcək"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə şəkil çəkmək və video yazmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə şəkil çəkmək və video yazmaq istəyə bilər. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; üçün kameraya giriş dəyişdirilsin?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə şəkil çəkmək və video yazmaq istəyir. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə telefonun zəng qeydlərinə daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə telefon zəngləri etmək və onları idarə etmək icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə həyati əlamətlər haqqında sensor dataya daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"İdarə edilən icazələr"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Məkana giriş edilə bilər"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"İT admininiz <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə məkanınıza giriş icazəsi verir"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Digər icazələr"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Sistem tərəfindən istifadə edilən icazə"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Yalnız sistem tətbiqləri tərəfindən istifadə edilən icazələr."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Əlavə icazələr"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Tətbiqlər tərəfindən təyin edilən icazələr."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Silinmiş icazələr"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"İcazələr silinib"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Bütün istifadə edilməyən tətbiqlər"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ay əvvəl"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Məxfiliyinizi qorumaq üçün icazələr silinib"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> arxa fonda məkanınıza daxil oldu"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Bu tətbiq daima məkana daxil ola bilər. Dəyişmək üçün klikləyin."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Məxfiliyi qorumaq üçün tətbiq icazələri silindi"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> və digər 1 tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> və digər <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 tətbiq istifadə edilmir"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> tətbiq istifadə edilmir"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Məxfiliyinizi qorumaq üçün icazələr silinəcək. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"İşlədilməyən tətbiqlər"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Bu tətbiqdən icazələr silinib:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Bu tətbiqdən icazələr silinəcək:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, və daha <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> icazə"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Datanızı qorumaq üçün bir neçə ay istifadə etmədiyiniz tətbiqlərdən icazələr silinib"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Datanızı qorumaq üçün bir neçə ay istifadə etmədiyiniz bəzi tətbiqlərdən icazələr silinib."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Yalnız tətbiqin istifadəsi zamanı"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Bütün Fayllar"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"İcazə verilmədi"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"İcazə verilib"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"İcazəli tətbiq yoxdur"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Heç bir tətbiqə bütün fayllar üçün icazə verilməyib"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Heç bir tətbiqə ancaq media üçün icazə verilməyib"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Rədd edilən tətbiq yoxdur"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Seçilmiş tətbiq"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Ayarlar"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> xidmətinin cihazınıza tam girişi var"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> əlçatımlıq tətbiqinin cihaza tam girişi var"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ekran, əməliyyat və daxiletməyə baxa, əməliyyatlar icra edə və displeyə nəzarət edə bilər."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Bu tətbiqlər ekran, əməliyyat və daxiletməyə baxa, əməliyyatlar icra edə və displeyə nəzarət edə bilər."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Standart rəqəmsal assistent"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Rəq. assistent tətbiqi"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Yardım tətbiqləri baxdığınız məlumatdan asılı olaraq Sizə kömək edə bilər. Bəzi tətbiqlər tamamlanmış yardım üçün həm başladıcı, həm də səs daxiletməsi xidmətlərini dəstəkləyir."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt yardım tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS, zəng siyahısına giriş əldə edir"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Defolt brauzer tətbiqi"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Brauzer tətbiqi"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"İnternet girişini təmin edən və kliklədiyiniz linkləri göstərən tətbiqlər"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt brauzer tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Defolt telefon tətbiqi"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefon tətbiqi"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Cihazda telefon zəngləri qəbul etməyinizə icazə verən tətbiqlər"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt telefon tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Zəng siyahısına giriş əldə edir, SMS göndərin"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"nömrə yığan"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Defolt SMS tətbiqi"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS tətbiqi"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Qısa mətn mesajları, foto, video və s. göndərmək üçün telefon nömrəsindən istifadə etməyinizə icazə verən tətbiqlər"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt SMS tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Kontaktlar, SMS, telefona giriş əldə edir"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mətn mesajı, mətn yazmaq, mesajlar, mesaj yazmaq"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Fövqəladə hal üçün defolt tətbiq"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Fövqəladə hallar üçün tətbiq"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Tibbi məlumatı qeyd edərək təcili responderlərə göndərməyinizə icazə verən tətbiqlər; pis hava şəraiti və fəlakətlər haqqında bilidiriş almaq; ehtiyacınız olduqda başqalarından yardım istəmək"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> fövqəladə hallar üçün defolt tətbiq olaraq ayarlansın?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Defolt əsas səhifə tətbiqi"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Əsas səhifə tətbiqi"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Android cihazınızda əsas səhifə ekranını əvəz edərək cihaz kontenti və funksiyalarına giriş təmin edən, adətən başladıcı adlanan tətbiqlər"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt əsas səhifə tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"başladıcı"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Defolt zəng yönləndirmə tətbiqi"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Zəng yönləndirmə tətbiqi"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Gedən zəngləri başqa telefon nömrəsinə yönləndirməyə imkan verən tətbiqlər"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt zəng yönləndirmə tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Defolt yığan ID &amp; spam tətbiqi"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Zəng ID-si &amp; spam tətbiqi"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Zəngləri müəyyən etməyə, spam, avtomatik zənglər və arzuolunmaz nömrələri blok etməyə imkan verən tətbiqlər"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt zəng edənin ID-si və spam tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bildirişlər, Telefon, Kontaktlar və Təqvimə giriş əldə edəcək."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Cari defolt"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Bir daha soruşmayın"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Defolt olaraq seçin"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon &lt;b&gt;telefon zəngində&lt;/b&gt; istifadə edilir"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera və mikrofon &lt;b&gt;video zəngdə&lt;/b&gt; istifadə edilir"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera &lt;b&gt;video zəngdə&lt;/b&gt; istifadə edilir"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofona sistem xidməti ilə giriş edilib"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera və Mikrofona sistem xidməti ilə giriş edilib"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kameraya sistem xidməti ilə giriş edilib"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Digər istifadə:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Anladım"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Son <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> istifadəsi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Son Mikrofon istifadəsi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Son Kamera istifadəsi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Son Mikrofon &amp; Kamera istifadəsi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" və "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"defolt tətbiqlər"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon və Kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Ayarlar"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Defolt tətbiqlər"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Defolt tətbiq yoxdur"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Daha çox defolt"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Linkləri açmaq"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"İş üçün defolt"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Yoxdur"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Sistem defoltu)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Tətbiq yoxdur"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Seçilib"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Seçilib - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"xüsusi tətbiq girişi"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Xüsusi tətbiq girişi"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Xüsusi tətbiq girişi yoxdur"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Tətbiq yoxdur"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"İş profilini dəstəkləmir"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Qeyd: Cihazı yenidən başlatmısınızsa və cihazda ekran kilidi varsa, kilidi açmamış tətbiq başlaya bilməz."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Assistent sistemdə işlədilən tətbiqlər haqqında məlumatı oxuya biləcək, buraya ekranınızda görünən və ya tətbiqlər içində əlçatan olan bilgilər də daxildir."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Sazlama Datasını Paylaşın"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Ətraflı sazlama datası paylaşılsın?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sazlama məlumatını yükləmək istəyir."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Sazlama datası paylaşılsın?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistem xətası aşkarlandı."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> bu cihazdan <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> tarixində götürülmüş baq hesabatını yükləmək istəyir. Baq hesabatlarına istifadəçi adları, məkan datası, cihaz identifikatorları və şəbəkə məlumatı kimi cihaz və ya tətbiqlər haqqında məxfi məlumat daxildir. Baq hesabatlarını yalnız güvəndiyiniz şəxs və tətbiqlərlə paylaşın. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tətbiqinə baq hesabatını yükləməyə icazə verilsin?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün baq hesabatı işlənərkən xəta baş verdi. Sazlanma datası haqqında ətraflı məlumatın paylaşılması rədd edildi. Problemə görə üzr istəyirik."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"İcazə verin"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Rədd edin"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Qabaqcıl ayarlar"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Qabaqcıl ayarlar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Sistem tətbiq istifadəsini göstərin"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Status paneli, idarəetmə paneli &amp; digər yerdə icazələrin sistem tətbiqi tərəfindən istifadəsini göstərin"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Aşağıdakı tətbiq üçün istifadəni önə çıxarın"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Assistent aktivasiya aşkarlanmasını göstərin"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mikrofonun istifadəsi zamanı səsli yardımı aktiv etmək üçün status panelində ikonanı göstərin"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin cihazdakı foto və mediaya daxil olmasına icazə verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə kontaktlara daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə bu cihazın məkanına daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Tətbiq yalnız ondan istifadə etiyiniz zaman məkanı əldə edə bilər"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə bu cihazın məkanına daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə məkanınıza daxil olmaq istəyə bilər. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; üçün məkana giriş dəyişdirilsin?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə məkanınıza daxil olmaq istəyir. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə təqvimə daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə SMS mesajları göndərmək və onlara baxmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə cihazdakı foto, media və fayllara daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə səs yazmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Tətbiq yalnız ondan istifadə etiyiniz zaman audio yaza biləcək"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə audio yazmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə audio yazmaq istəyə bilər. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; üçün mikrofona giriş dəyişdirilsin?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə audio yazmaq istəyir. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin fiziki fəaliyyətinizə daxil olmasına icazə verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə şəkil və video çəkmək icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Tətbiq yalnız ondan istifadə etiyiniz zaman şəkil çəkə və video yaza biləcək"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə şəkil çəkmək və video yazmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə şəkil çəkmək və video yazmaq istəyə bilər. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; üçün kameraya giriş dəyişdirilsin?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Bu tətbiq hətta ondan istifadə etmədiyiniz zaman belə şəkil çəkmək və video yazmaq istəyir. "<annotation id="link">"Ayarlarda icazə verin."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə telefonun zəng qeydlərinə daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə telefon zəngləri etmək və onları idarə etmək icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinə həyati əlamətlər haqqında sensor dataya daxil olmaq icazəsi verilsin?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"İdarə edilən icazələr"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Məkana giriş edilə bilər"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"İT admininiz <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə məkanınıza giriş icazəsi verir"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Digər icazələr"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Sistem tərəfindən istifadə edilən icazə"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Yalnız sistem tətbiqləri tərəfindən istifadə edilən icazələr."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Əlavə icazələr"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Tətbiqlər tərəfindən təyin edilən icazələr."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 781fbd2..2af0522 100644
--- a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -16,422 +16,434 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Kontroler dozvola"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Potvrdi"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"dozvole"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Otkaži"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Nazad"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Deinstaliraj ili onemogući"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplikacija nije pronađena"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Odbij"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Zadrži „Dok se aplikacija koristi“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Zadrži Samo ovaj put"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Više informacija"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Ipak odbij"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Odbaci"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; obavi sledeću radnju: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Želite li da uvek dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; obavlja sledeću radnju: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Uvek"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Onemogućenih: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"sve su onemogućene"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nijedna nije onemogućena"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Dozvoli"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Dozvoli uvek"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Dok koristim aplikaciju"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Samo ovaj put"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Dozvoli uvek"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Dozvoli upravljanje svim datotekama"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Dozvoli pristup datotekama medija"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacije"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Dozvole za aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Onemogući aplikaciju"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće raditi ispravno. Imajte na umu da ne možete da izbrišete ovu aplikaciju jer je bila unapred instalirana na uređaju. Ako je onemogućite, isključićete je i sakriti na uređaju."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Menadžer dozvola"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ne pitaj ponovo"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nema dozvola"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Dodatne dozvole"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otvori informacije o aplikaciji"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Kontroler dozvola"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Potvrdi"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"dozvole"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Otkaži"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Nazad"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Deinstaliraj ili onemogući"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplikacija nije pronađena"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Odbij"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Zadrži „Dok se aplikacija koristi“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Zadrži Samo ovaj put"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Više informacija"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Ipak odbij"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Odbaci"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; obavi sledeću radnju: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Želite li da uvek dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; obavlja sledeću radnju: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Uvek"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"Onemogućenih: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"sve su onemogućene"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"nijedna nije onemogućena"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Dozvoli"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Dozvoli uvek"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Dok koristim aplikaciju"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Samo ovaj put"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Dozvoli uvek"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Dozvoli upravljanje svim datotekama"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Dozvoli pristup datotekama medija"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikacije"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Dozvole za aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Onemogući aplikaciju"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće raditi ispravno. Imajte na umu da ne možete da izbrišete ovu aplikaciju jer je bila unapred instalirana na uređaju. Ako je onemogućite, isključićete je i sakriti na uređaju."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Menadžer dozvola"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ne pitaj ponovo"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nema dozvola"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Dodatne dozvole"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Otvori informacije o aplikaciji"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ova aplikacija je dizajnirana za stariju verziju Android-a. Ako odbijete dozvolu, možda neće raditi ispravno."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"obavlja nepoznatu radnju"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Aplikacije sa dozvolom: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Dozvoljeno aplikacija: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Prikaži sistemske"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sakrij sistemske"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nema aplikacija"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Podešavanja lokacije"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji možete da izmenite u podešavanjima lokacije."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ako odbijete ovu dozvolu, osnovne funkcije uređaja možda neće više ispravno raditi."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Primenjuje se u skladu sa smernicama"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Pristup u pozadini je onemogućen smernicama"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Pristup u pozadini je omogućen smernicama"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Pristup u prvom planu je omogućen smernicama"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontroliše administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administrator je onemogućio pristup u pozadini"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administrator je omogućio pristup u pozadini"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administrator je omogućio pristup u prvom planu"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Uređaj zahteva dozvolu da bi radio"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Dozvoli uvek"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Odbij"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Učitava se…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Sve dozvole"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Ostale mogućnosti aplikacije"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Zahtev za dozvolu"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Otkriven je element koji prekriva sadržaj ekrana"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Da biste promenili podešavanje ove dozvole, prvo treba da isključite element koji prekriva sadržaj ekrana u odeljku Podešavanja &gt; Aplikacije"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otvori podešavanja"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Radnje Instaliraj/Deinstaliraj nisu podržane u Wear-u."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Izaberite čemu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; može da pristupa"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; je ažurirana. Izaberite čemu ova aplikacija može da pristupa."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Otkaži"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Nastavi"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nove dozvole"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktuelne dozvole"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Aplikacija se priprema…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Nepoznato"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Kontrolna tabla"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ova aplikacija je dizajnirana za stariju verziju Android-a. Ako odbijete dozvolu, možda neće raditi ispravno."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"obavlja nepoznatu radnju"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Aplikacije sa dozvolom: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Dozvoljeno aplikacija: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Prikaži sistemske"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Sakrij sistemske"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nema aplikacija"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Podešavanja lokacije"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji možete da izmenite u podešavanjima lokacije."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ako odbijete ovu dozvolu, osnovne funkcije uređaja možda neće više ispravno raditi."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Primenjuje se u skladu sa smernicama"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Pristup u pozadini je onemogućen smernicama"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Pristup u pozadini je omogućen smernicama"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Pristup u prvom planu je omogućen smernicama"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kontroliše administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Administrator je onemogućio pristup u pozadini"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Administrator je omogućio pristup u pozadini"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Administrator je omogućio pristup u prvom planu"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Uređaj zahteva dozvolu da bi radio"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Dozvoli uvek"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Odbij"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Učitava se…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Sve dozvole"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Ostale mogućnosti aplikacije"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Zahtev za dozvolu"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Otkriven je element koji prekriva sadržaj ekrana"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Da biste promenili podešavanje ove dozvole, prvo treba da isključite element koji prekriva sadržaj ekrana u odeljku Podešavanja &gt; Aplikacije"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Otvori podešavanja"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Radnje Instaliraj/Deinstaliraj nisu podržane u Wear-u."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Izaberite čemu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; može da pristupa"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; je ažurirana. Izaberite čemu ova aplikacija može da pristupa."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Otkaži"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Nastavi"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nove dozvole"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Aktuelne dozvole"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Aplikacija se priprema…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nepoznato"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolna tabla"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
       <item quantity="other">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristup (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
       <item quantity="few">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
       <item quantity="other">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristup\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristup (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPoslednji pristup u pozadini"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Bilo koja dozvola"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Bilo kada"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Poslednjih 7 dana"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Poslednja 24 sata"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Poslednji sat"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Poslednjih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Poslednji minut"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Dozvole nisu korišćene"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Najskoriji pristup u bilo kom trenutku"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Najskoriji pristup u poslednjih 7 dana"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Najskoriji pristup u poslednja 24 sata"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Najskoriji pristup u poslednjih sat vremena"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Najskoriji pristup u poslednjih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Najskoriji pristup u poslednjem minutu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Korišćenje dozvola u bilo kom trenutku"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Korišćenje dozvola u poslednjih 7 dana"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Korišćenje dozvola u poslednja 24 sata"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Korišćenje dozvola u poslednjih sat vremena"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Korišćenje dozvole u poslednjih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Korišćenje dozvola u poslednjem minutu"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPoslednji pristup u pozadini"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Bilo koja dozvola"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Bilo kada"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Poslednjih 7 dana"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Poslednja 24 sata"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Poslednji sat"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Poslednjih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Poslednji minut"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Dozvole nisu korišćene"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Najskoriji pristup u bilo kom trenutku"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Najskoriji pristup u poslednjih 7 dana"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Najskoriji pristup u poslednja 24 sata"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Najskoriji pristup u poslednjih sat vremena"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Najskoriji pristup u poslednjih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Najskoriji pristup u poslednjem minutu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Korišćenje dozvola u bilo kom trenutku"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Korišćenje dozvola u poslednjih 7 dana"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Korišćenje dozvola u poslednja 24 sata"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Korišćenje dozvola u poslednjih sat vremena"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Korišćenje dozvole u poslednjih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Korišćenje dozvola u poslednjem minutu"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Prikaži sve na kontrolnoj tabli"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrirano prema: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Ukloni filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtriraj prema"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtriraj prema dozvolama"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtriraj prema vremenu"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Najviše dozvola"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Najveći broj pristupa"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nedavno"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sort. po korišćenju aplikacije"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sortiraj prema vremenu"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Osveži"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Prikaži sve na kontrolnoj tabli"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrirano prema: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Ukloni filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtriraj prema"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtriraj prema dozvolama"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtriraj prema vremenu"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Najviše dozvola"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Najveći broj pristupa"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Nedavno"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sort. po korišćenju aplikacije"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sortiraj prema vremenu"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Osveži"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Korišćenje dozvola za apl."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Dozvoli"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Dozvoli upravljanje svim datotekama"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Dozvoli samo pristup medijima"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Dozvoli uvek"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Pitaj svaki put"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Odbij"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - dozvola"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Pristup ove aplikacije funkciji „<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Prikaži sve dozvole za <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Prikaži sve aplikacije sa ovom dozvolom"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Prikaži kako Pomoćnik koristi mikrofon"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Ukloni dozvole ako se aplikacija ne koristi"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Radi zaštite podataka, dozvole za ovu aplikaciju se uklanjaju ako se aplikacija ne koristi par meseci."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Radi zaštite podataka, sledeće dozvole se uklanjaju ako se aplikacija ne koristi par meseci: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Radi zaštite podataka, dozvole su uklonjene iz aplikacija koje niste koristili par meseci."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ako želite da ponovo omogućite dozvole, otvorite aplikaciju."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatsko uklanjanje je trenutno onemogućeno za ovu aplikaciju."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Trenutno nije odobrena nijedna dozvola koja može da se opozove"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Ukloniće se dozvola: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Ukloniće se dozvole: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Dozvole koje će se ukloniti: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Upravljajte dozvolama automatski"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Isključeno"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Dozvola <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> je uklonjena"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Dozvole <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> su uklonjene"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Uklonjeno: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> dozvole"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Poslednji put otvoreno pre više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mes."</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikacija je poslednji put otvorena: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Poslednji put otvoreno: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ako omogućite upravljanje svim datotekama, ova aplikacija može da pristupa svim datotekama u zajedničkom memorijskom prostoru na ovom uređaju ili povezanim uređajima za skladištenje i da menja i briše te datoteke. Aplikacija može da pristupa datotekama bez pitanja."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Želite li da dozvolite da ova aplikacija pristupa datotekama na uređaju ili svim povezanim uređajima za skladištenje i da menja i briše te datoteke? Ova aplikacija može da pristupa datotekama bez pitanja."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju podacima o fizičkim aktivnostima, poput hodanja, vožnje bicikla, vožnje automobila, broja koraka i drugo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju kalendaru"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da čitaju i dodaju stavke u evidenciju poziva na telefonu"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju slike i video snimke"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju kontaktima"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju lokaciji uređaja"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju zvuk"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da upućuju telefonske pozive i upravljaju njima"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju podacima senzora o vitalnim funkcijama"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da šalju i pregledaju SMS-ove"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju slikama, medijskom sadržaju i datotekama na uređaju"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Trenutno odbijeno/poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Bez pristupa"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Odbijeno/bez pristupa"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Dozvoljeno"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Dozvoljeno uvek"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Dozvoljeno samo dok se aplikacija koristi"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Imaju dozvolu samo za pristup medijima"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Imaju dozvolu za upravljanje svim datotekama"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Pitaj svaki put"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Odbijeno"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Korišćenje dozvola za apl."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Dozvoli"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Dozvoli upravljanje svim datotekama"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Dozvoli samo pristup medijima"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Dozvoli uvek"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pitaj svaki put"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odbij"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - dozvola"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Pristup ove aplikacije funkciji „<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Prikaži sve dozvole za <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Prikaži sve aplikacije sa ovom dozvolom"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Prikaži kako Pomoćnik koristi mikrofon"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ukloni dozvole ako se aplikacija ne koristi"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Radi zaštite podataka, dozvole za ovu aplikaciju se uklanjaju ako se aplikacija ne koristi par meseci."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Radi zaštite podataka, sledeće dozvole se uklanjaju ako se aplikacija ne koristi par meseci: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Radi zaštite podataka, dozvole su uklonjene iz aplikacija koje niste koristili par meseci."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ako želite da ponovo omogućite dozvole, otvorite aplikaciju."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatsko uklanjanje je trenutno onemogućeno za ovu aplikaciju."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Trenutno nije odobrena nijedna dozvola koja može da se opozove"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Ukloniće se dozvola: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Ukloniće se dozvole: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Dozvole koje će se ukloniti: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Upravljajte dozvolama automatski"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Isključeno"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Dozvola <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> je uklonjena"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Dozvole <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> su uklonjene"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> dozvole"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Poslednji put otvoreno pre više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mes."</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je poslednji put otvorena: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Poslednji put otvoreno: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ako omogućite upravljanje svim datotekama, ova aplikacija može da pristupa svim datotekama u zajedničkom memorijskom prostoru na ovom uređaju ili povezanim uređajima za skladištenje i da menja i briše te datoteke. Aplikacija može da pristupa datotekama bez pitanja."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Želite li da dozvolite da ova aplikacija pristupa datotekama na uređaju ili svim povezanim uređajima za skladištenje i da menja i briše te datoteke? Ova aplikacija može da pristupa datotekama bez pitanja."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju podacima o fizičkim aktivnostima, poput hodanja, vožnje bicikla, vožnje automobila, broja koraka i drugo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju kalendaru"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da čitaju i dodaju stavke u evidenciju poziva na telefonu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju slike i video snimke"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju kontaktima"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju lokaciji uređaja"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju zvuk"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da upućuju telefonske pozive i upravljaju njima"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju podacima senzora o vitalnim funkcijama"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da šalju i pregledaju SMS-ove"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju slikama, medijskom sadržaju i datotekama na uređaju"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Trenutno odbijeno/poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Bez pristupa"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Odbijeno/bez pristupa"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Dozvoljeno"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Dozvoljeno uvek"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Dozvoljeno samo dok se aplikacija koristi"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Imaju dozvolu samo za pristup medijima"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Imaju dozvolu za upravljanje svim datotekama"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Pitaj svaki put"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Odbijeno"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sat</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Podsetnici za dozvole"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 aplikacija koja se ne koristi"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Aplikacija koje se ne koriste: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Dozvole su uklonjene radi zaštite privatnosti. Dodirnite da biste pregledali"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Uklonjene su dozvole za aplikacije koje se ne koriste"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Neke aplikacije nisu korišćene par meseci. Dodirnite da biste pregledali."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Podsetnici za dozvole"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 aplikacija koja se ne koristi"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Aplikacija koje se ne koriste: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Dozvole su uklonjene radi zaštite privatnosti. Dodirnite da biste pregledali"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Uklonjene su dozvole za aplikacije koje se ne koriste"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Neke aplikacije nisu korišćene par meseci. Dodirnite da biste pregledali."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišćena nekoliko meseci. Dodirnite da biste pregledali</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije nisu korišćene nekoliko meseci. Dodirnite da biste pregledali</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišćeno nekoliko meseci. Dodirnite da biste pregledali</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Neke aplikacije nisu korišćene par meseci"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije nisu korišćene par meseci"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišćena nekoliko meseci</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije nisu korišćene nekoliko meseci</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišćeno nekoliko meseci</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Uklonjene dozvole"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Uklonjene dozvole"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Sve aplikacije koje se ne koriste"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"pre <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meseca(i)"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Dozvole su uklonjene radi zaštite privatnosti"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ima vašu lokaciju u pozadini"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ova aplikacija može uvek da pristupa lokaciji. Dodirnite da biste to promenili."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Dozvole za aplikacije su uklonjene radi zaštite privatnosti"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Aplikcija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nije korišćena par meseci. Dodirnite da biste pregledali."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i još jedna aplikacija nisu korišćene par meseci. Dodirnite da biste pregledali."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Aplikacije koje nisu korišćene par meseci: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>. Dodirnite da biste pregledali."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 aplikacija se ne koristi"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Aplikacije koje se ne koriste: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Dozvole će biti uklonjene radi zaštite privatnosti. Dodirnite da biste pregledali."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Dozvole su uklonjene iz:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Dozvole će se ukloniti iz:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Radi zaštite podataka, dozvole su uklonjene iz aplikacija koje niste koristili par meseci"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Radi zaštite podataka, dozvole su uklonjene iz nekih aplikacija koje niste koristili nekoliko meseci"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 aplikacija nije korišćena par meseci"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Aplikacije koje nisu korišćene par meseci: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Mediji"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Sve datoteke"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Dozvole nisu odobrene"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nijedna dozvola nije odbijena"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nijedna aplikacija"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nijedna aplikacija nije omogućena za sve datoteke"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nijedna aplikacija nije omogućena samo za medije"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nije odbijena nijedna aplikacija"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Izabrano"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Podešavanja"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima potpun pristup uređaju"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Aplikacije pristupačnosti (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) imaju potpun pristup uređaju"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> može da pregleda sadržaj ekrana, radnje i unose, obavlja radnje i upravlja ekranom."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Ove aplikacije mogu da pregledaju sadržaj ekrana, radnje i unose, kao i da obavljaju radnje i upravljaju ekranom."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Podrazumev. digitalni pomoćnik"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Aplikacija digitalnog pomoćnika"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplikacije za pomoć mogu da vam pomognu na osnovu informacija sa ekrana koji gledate. Neke aplikacije podržavaju usluge pokretača i glasovnog unosa da bi vam pružile integrisanu pomoć."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Želite li da podesite aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za pomoć?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Dobija pristup evidenciji SMS-ova i poziva"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Podrazumevana apl. za pregled"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplikacija za pregledač"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikacije koje vam daju pristup internetu i prikazuju linkove koje možete da dodirnete"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za pregledanje?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Podrazumevana apl. za telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikacija za telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikacije koje vam omogućavaju da upućujete i primate telefonske pozive na uređaju"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za telefon?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Dobija pristup evidenciji poziva i slanju SMS-ova"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"brojčanik"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Podrazumevana apl. za SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikacija za SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikacije koje vam omogućavaju da koristite broj telefona da biste slali i primali kratke SMS-ove, slike, video snimke i još toga"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikacju za SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Dobija pristup kontaktima, SMS-ovima, telefonu"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, slanje SMS-ova, poruke, slanje poruka"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Podraz. apl. za hitne sluč."</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikacija za hitne slučajeve"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikacije koje vam omogućavaju da čuvate medicinske podatke i učinite ih dostupnim hitnim službama; da biste dobijali obaveštenja o ozbiljnim vremenskim promenama i nepogodama i obavestili druge kada vam treba pomoć"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za hitne slučajeve?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"u hitnom slučaju"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Podraz. apl. početne stran."</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikacija početne stranice"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikacije koje se često zovu pokretači i zamenjuju početne ekrane na Android uređaju i pružaju pristup sadržaju i funkcijama na uređaju"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju početne stranice?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"pokretač"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Podraz. apl. za preus. poziva"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Apl. za preusmeravanje poziva"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikacije koje vam omogućavaju da prosleđujete odlazne pozive na drugi broj telefona"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za preusmeravanje poziva?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Podraz. apl. za ID poziv. i nepož. poruke"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Apl. za ID poz. i nepož. poz."</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikacije koje vam omogućavaju da identifikujete pozive i blokirate nepoželjne i automatizovane pozive ili neželjene brojeve"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za ID pozivaoca i nepoželjne poruke?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će dobiti pristup obaveštenjima, telefonu, kontaktima i kalendaru."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Trenutno podrazumevana"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ne pitaj ponovo"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Podesi kao podrazum."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon se koristi u &lt;b&gt;telefonskom pozivu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera i mikrofon se koriste u &lt;b&gt;video pozivu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera se koristi u &lt;b&gt;video pozivu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofonu se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kameri i mikrofonu se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kameri se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Druge upotrebe:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Važi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Nedavno korišćenje: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nedavno korišćenje mikrofona"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nedavno korišćenje kamere"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nedavno korišćenje mikrofona i kamere"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" i "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"podrazumevane aplikacije"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon i kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Podešavanja"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Podrazumevane aplikacije"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nema podrazumevane aplikacije."</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Još podrazumevanih aplikacija"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Otvaranje linkova"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Podrazumevana za posao"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ništa"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Podrazumevana sistemska)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nema aplikacija"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Izabrano"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Izabrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"poseban pristup aplikaciji"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Poseban pristup aplikaciji"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nema posebnog pristupa apl."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nema aplikacija"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ne podržava poslovni profil"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Napomena: Ako restartujete uređaj i podesili ste zaključavanje ekrana, ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate uređaj."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Pomoćnik će moći da čita informacije o aplikacijama koje se koriste u sistemu, uključujući informacije vidljive na ekranu ili kojima može da se pristupa u okviru aplikacija."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Deljenje podataka o otklanjanju grešaka"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Delite detaljne podatke za otklanjanje grešaka?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da otpremi informacije za otklanjanje grešaka."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Želite da delite podatke o otklanjanju grešaka?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem je otkrio problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> traži da otpremi izveštaj o greškama sa ovog uređaja koji je napravljen <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Izveštaji o greškama obuhvataju lične podatke o uređaju ili podatke koje su evidentirale aplikacije, na primer, korisnička imena, podatke o lokaciji, identifikatore uređaja i informacije o mreži. Delite izveštaje o greškama samo sa ljudima i aplikacijama kojima možete da poverite te informacije. Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> otpremi izveštaj o grešci?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Došlo je do greške pri obradi izveštaja o grešci za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Zato je odbijeno deljenje detaljnih podataka o otklanjanju grešaka. Izvinjavamo se zbog prekida."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Dozvoli"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Odbij"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Napredna podešavanja"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Napredna podešavanja"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Prikaži korišćenje sistemske aplikacije"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Prikazuje korišćenje dozvola sistemske aplikacije na statusnoj traci, kontrolnoj tabli i drugim mestima"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Istakni korišćenje za sledeće"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Prikazuj otkrivanje aktiviranja pomoćnika"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Prikazuje ikonu na statusnoj traci kada se mikrofon koristi za aktiviranje glasovnog pomoćnika"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;pristupa slikama i medijima na uređaju?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa kontaktima?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikacija će imati pristup lokaciji samo dok koristite aplikaciju"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Ova aplikacija možda želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Želite li da promenite pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ova aplikacija želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa kalendaru?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; šalje i pregleda SMS-ove?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa slikama, medijskim i drugim datotekama na uređaju?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima zvuk?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikacija će moći da snima zvuk samo dok koristite aplikaciju"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima zvuk?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Ova aplikacija možda želi da snima zvuk sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Želite da promenite pristup mikrofonu za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Ova aplikacija želi da snima zvuk sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa fizičkim aktivnostima?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima slike i video snimke?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikacija će moći da snima slike i video snimke samo dok koristite aplikaciju"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima slike i video snimke?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Ova aplikacija možda želi da snima slike i video snimke sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Želite da promenite pristup kameri za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Ova aplikacija želi da snima slike i video snimke sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa evidencijama poziva na telefonu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; upućuje pozive i upravlja njima?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;pristupa podacima senzora o vitalnim funkcijama?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrolisane dozvole"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Može da se pristupi lokaciji"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT administrator dozvoljava aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> da pristupa lokaciji"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Druge dozvole"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Dozvole koje koristi sistem"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Dozvole koje koriste samo sistemske aplikacije."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Dodatne dozvole"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Dozvole koje definišu aplikacije."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Uklonjene dozvole"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Uklonjene dozvole"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Sve aplikacije koje se ne koriste"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"pre <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meseca(i)"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Dozvole su uklonjene radi zaštite privatnosti"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ima vašu lokaciju u pozadini"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ova aplikacija može uvek da pristupa lokaciji. Dodirnite da biste to promenili."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Dozvole za aplikacije su uklonjene radi zaštite privatnosti"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Aplikcija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nije korišćena par meseci. Dodirnite da biste pregledali."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i još jedna aplikacija nisu korišćene par meseci. Dodirnite da biste pregledali."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Aplikacije koje nisu korišćene par meseci: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>. Dodirnite da biste pregledali."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 aplikacija se ne koristi"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Aplikacije koje se ne koriste: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Dozvole će biti uklonjene radi zaštite privatnosti. Dodirnite da biste pregledali."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Dozvole su uklonjene iz:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Dozvole će se ukloniti iz:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Radi zaštite podataka, dozvole su uklonjene iz aplikacija koje niste koristili par meseci"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Radi zaštite podataka, dozvole su uklonjene iz nekih aplikacija koje niste koristili nekoliko meseci"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 aplikacija nije korišćena par meseci"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Aplikacije koje nisu korišćene par meseci: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Mediji"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Sve datoteke"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Dozvole nisu odobrene"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nijedna dozvola nije odbijena"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nijedna aplikacija"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nijedna aplikacija nije omogućena za sve datoteke"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nijedna aplikacija nije omogućena samo za medije"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nije odbijena nijedna aplikacija"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Izabrano"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Podešavanja"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima potpun pristup uređaju"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Aplikacije pristupačnosti (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) imaju potpun pristup uređaju"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> može da pregleda sadržaj ekrana, radnje i unose, obavlja radnje i upravlja ekranom."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Ove aplikacije mogu da pregledaju sadržaj ekrana, radnje i unose, kao i da obavljaju radnje i upravljaju ekranom."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Podrazumev. digitalni pomoćnik"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Aplikacija digitalnog pomoćnika"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplikacije za pomoć mogu da vam pomognu na osnovu informacija sa ekrana koji gledate. Neke aplikacije podržavaju usluge pokretača i glasovnog unosa da bi vam pružile integrisanu pomoć."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Želite li da podesite aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za pomoć?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Dobija pristup evidenciji SMS-ova i poziva"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Podrazumevana apl. za pregled"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplikacija za pregledač"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikacije koje vam daju pristup internetu i prikazuju linkove koje možete da dodirnete"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za pregledanje?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Podrazumevana apl. za telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikacija za telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikacije koje vam omogućavaju da upućujete i primate telefonske pozive na uređaju"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za telefon?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Dobija pristup evidenciji poziva i slanju SMS-ova"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"brojčanik"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Podrazumevana apl. za SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikacija za SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikacije koje vam omogućavaju da koristite broj telefona da biste slali i primali kratke SMS-ove, slike, video snimke i još toga"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikacju za SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Dobija pristup kontaktima, SMS-ovima, telefonu"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, slanje SMS-ova, poruke, slanje poruka"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Podraz. apl. za hitne sluč."</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikacija za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikacije koje vam omogućavaju da čuvate medicinske podatke i učinite ih dostupnim hitnim službama; da biste dobijali obaveštenja o ozbiljnim vremenskim promenama i nepogodama i obavestili druge kada vam treba pomoć"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za hitne slučajeve?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"u hitnom slučaju"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Podraz. apl. početne stran."</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikacija početne stranice"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikacije koje se često zovu pokretači i zamenjuju početne ekrane na Android uređaju i pružaju pristup sadržaju i funkcijama na uređaju"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju početne stranice?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"pokretač"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Podraz. apl. za preus. poziva"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Apl. za preusmeravanje poziva"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikacije koje vam omogućavaju da prosleđujete odlazne pozive na drugi broj telefona"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za preusmeravanje poziva?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Podraz. apl. za ID poziv. i nepož. poruke"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Apl. za ID poz. i nepož. poz."</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacije koje vam omogućavaju da identifikujete pozive i blokirate nepoželjne i automatizovane pozive ili neželjene brojeve"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za ID pozivaoca i nepoželjne poruke?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će dobiti pristup obaveštenjima, telefonu, kontaktima i kalendaru."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Trenutno podrazumevana"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne pitaj ponovo"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Podesi kao podrazum."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon se koristi u &lt;b&gt;telefonskom pozivu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera i mikrofon se koriste u &lt;b&gt;video pozivu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera se koristi u &lt;b&gt;video pozivu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofonu se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kameri i mikrofonu se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kameri se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Druge upotrebe:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Važi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Nedavno korišćenje: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nedavno korišćenje mikrofona"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nedavno korišćenje kamere"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nedavno korišćenje mikrofona i kamere"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" i "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"podrazumevane aplikacije"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon i kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Podešavanja"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Podrazumevane aplikacije"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nema podrazumevane aplikacije."</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Još podrazumevanih aplikacija"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Otvaranje linkova"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Podrazumevana za posao"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ništa"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Podrazumevana sistemska)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nema aplikacija"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Izabrano"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Izabrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"poseban pristup aplikaciji"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Poseban pristup aplikaciji"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Nema posebnog pristupa apl."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nema aplikacija"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ne podržava poslovni profil"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Napomena: Ako restartujete uređaj i podesili ste zaključavanje ekrana, ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate uređaj."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Pomoćnik će moći da čita informacije o aplikacijama koje se koriste u sistemu, uključujući informacije vidljive na ekranu ili kojima može da se pristupa u okviru aplikacija."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Deljenje podataka o otklanjanju grešaka"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Delite detaljne podatke za otklanjanje grešaka?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da otpremi informacije za otklanjanje grešaka."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Želite da delite podatke o otklanjanju grešaka?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistem je otkrio problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> traži da otpremi izveštaj o greškama sa ovog uređaja koji je napravljen <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Izveštaji o greškama obuhvataju lične podatke o uređaju ili podatke koje su evidentirale aplikacije, na primer, korisnička imena, podatke o lokaciji, identifikatore uređaja i informacije o mreži. Delite izveštaje o greškama samo sa ljudima i aplikacijama kojima možete da poverite te informacije. Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> otpremi izveštaj o grešci?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Došlo je do greške pri obradi izveštaja o grešci za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Zato je odbijeno deljenje detaljnih podataka o otklanjanju grešaka. Izvinjavamo se zbog prekida."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Dozvoli"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Odbij"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Napredna podešavanja"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Napredna podešavanja"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Prikaži korišćenje sistemske aplikacije"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Prikazuje korišćenje dozvola sistemske aplikacije na statusnoj traci, kontrolnoj tabli i drugim mestima"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Istakni korišćenje za sledeće"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Prikazuj otkrivanje aktiviranja pomoćnika"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Prikazuje ikonu na statusnoj traci kada se mikrofon koristi za aktiviranje glasovnog pomoćnika"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;pristupa slikama i medijima na uređaju?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa kontaktima?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikacija će imati pristup lokaciji samo dok koristite aplikaciju"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ova aplikacija možda želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Želite li da promenite pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ova aplikacija želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa kalendaru?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; šalje i pregleda SMS-ove?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa slikama, medijskim i drugim datotekama na uređaju?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima zvuk?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikacija će moći da snima zvuk samo dok koristite aplikaciju"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima zvuk?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Ova aplikacija možda želi da snima zvuk sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Želite da promenite pristup mikrofonu za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Ova aplikacija želi da snima zvuk sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa fizičkim aktivnostima?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima slike i video snimke?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikacija će moći da snima slike i video snimke samo dok koristite aplikaciju"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima slike i video snimke?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Ova aplikacija možda želi da snima slike i video snimke sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Želite da promenite pristup kameri za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Ova aplikacija želi da snima slike i video snimke sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa evidencijama poziva na telefonu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; upućuje pozive i upravlja njima?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;pristupa podacima senzora o vitalnim funkcijama?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontrolisane dozvole"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Može da se pristupi lokaciji"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT administrator dozvoljava aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> da pristupa lokaciji"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Druge dozvole"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Dozvole koje koristi sistem"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Dozvole koje koriste samo sistemske aplikacije."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Dodatne dozvole"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Dozvole koje definišu aplikacije."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-be/strings.xml b/PermissionController/res/values-be/strings.xml
index 10d41e2..e6862dd 100644
--- a/PermissionController/res/values-be/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-be/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Кантралёр дазволаў"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ОК"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"дазволы"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Скасаваць"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Назад"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Выдаліць або выключыць"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Праграма не знойдзена"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Адмовіць"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Адмовіць і больш не пытацца"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Пакінуць \"У актыўным рэжыме праграмы\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Захаваць толькі на гэты раз"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Разгарнуць"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Адмовіць"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Адхіліць"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Дазволіць &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Заўсёды дазваляць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Толькі пры актыўнай праграме"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Заўсёды"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Адхіліць і больш не пытацца"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Адключана: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"усе адключаны"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"няма адключаных"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Дазволіць"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Дазволіць у любым рэжыме"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Падчас выкарыстання праграмы"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Толькі ў гэты раз"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Дазволіць у любым рэжыме"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Дазволіць кіраванне ўсімі файламі"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Дазволіць доступ да файлаў мультымедыя"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Праграмы"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Дазволы праграмы"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Праграмы не ў карыстанні"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Адключыць праграму"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Калі вы адключыце гэту праграму, іншыя праграмы могуць працаваць неналежным чынам. Майце на ўвазе, што вы не можаце выдаліць гэту праграму, таму што яна папярэдне ўсталявана на вашай прыладзе. Аднак вы можаце выключыць гэту праграму і схаваць яе."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Менеджар дазволаў"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Больш не пытацца"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Няма дазволаў"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Дадатковыя дазволы"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Паказаць звесткі пра праграму"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Кантралёр дазволаў"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ОК"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"дазволы"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Скасаваць"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Назад"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Выдаліць або выключыць"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Праграма не знойдзена"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Адмовіць"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Адмовіць і больш не пытацца"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Пакінуць \"У актыўным рэжыме праграмы\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Захаваць толькі на гэты раз"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Разгарнуць"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Адмовіць"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Адхіліць"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Дазволіць &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Заўсёды дазваляць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Толькі пры актыўнай праграме"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Заўсёды"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Адхіліць і больш не пытацца"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"Адключана: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"усе адключаны"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"няма адключаных"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Дазволіць"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Дазволіць у любым рэжыме"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Падчас выкарыстання праграмы"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Толькі ў гэты раз"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Дазволіць у любым рэжыме"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Дазволіць кіраванне ўсімі файламі"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Дазволіць доступ да файлаў мультымедыя"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Праграмы"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Дазволы праграмы"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Праграмы не ў карыстанні"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Адключыць праграму"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Калі вы адключыце гэту праграму, іншыя праграмы могуць працаваць неналежным чынам. Майце на ўвазе, што вы не можаце выдаліць гэту праграму, таму што яна папярэдне ўсталявана на вашай прыладзе. Аднак вы можаце выключыць гэту праграму і схаваць яе."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Менеджар дазволаў"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Больш не пытацца"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Няма дазволаў"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Дадатковыя дазволы"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Паказаць звесткі пра праграму"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">яшчэ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">яшчэ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="many">яшчэ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">яшчэ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Гэта праграма была распрацавана для больш старой версіі Android. Адхіленне дазволу можа прывесці да таго, што яна не будзе працаваць належным чынам."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"выканаць невядомае дзеянне"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> праграм з дазволам"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Праграмы з дазволам: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Паказаць сістэмныя"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Схаваць сістэмныя"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Няма праграм"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Налады месцазнаходжання"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> з\'яўляецца службай геалакацыі для гэтай прылады. Доступ да вызначэння месцазнаходжання можна змяніць у наладах."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Калі вы адхіліце гэты дазвол, асноўныя функцыі прылады могуць перастаць працаваць належным чынам."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"У адпаведнасці з правіламі"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Доступ у фонавым рэжыме адключаны згодна з правіламі"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Доступ у фонавым рэжыме ўключаны згодна з правіламі"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Доступ у актыўным рэжыме ўключаны згодна з правіламі"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Кантралюецца адміністратарам"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Адміністратар адключыў доступ у фонавым рэжыме"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Адміністратар уключыў доступ у фонавым рэжыме"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Адміністратар уключыў доступ у актыўным рэжыме"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Для працы прыладзе патрэбны гэты дазвол"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Дазволіць у любым рэжыме"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Падчас карыстання праграмай"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Адмовіць"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Загрузка…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Усе дазволы"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Іншыя магчымасці праграмы"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Запыт дазволу"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Выяўлена накладанне на экран"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Каб змяніць гэту наладу дазволу, вы павінны спачатку выключыць накладанне на экран з меню \"Налады &gt; Праграмы\""</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Адкрыць налады"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Дзеянні па ўсталяванні або выдаленні не падтрымліваюцца на Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Выберыце, да чаго дазволіць доступ праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Праграма &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; была абноўлена. Выберыце, да чаго ёй дазволіць доступ."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Скасаваць"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Далей"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Новыя дазволы"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Бягучыя дазволы"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Падрыхтоўка праграмы…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Невядома"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Панэль кіравання"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Гэта праграма была распрацавана для больш старой версіі Android. Адхіленне дазволу можа прывесці да таго, што яна не будзе працаваць належным чынам."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"выканаць невядомае дзеянне"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> праграм з дазволам"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Праграмы з дазволам: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Паказаць сістэмныя"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Схаваць сістэмныя"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Няма праграм"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Налады месцазнаходжання"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> з\'яўляецца службай геалакацыі для гэтай прылады. Доступ да вызначэння месцазнаходжання можна змяніць у наладах."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Калі вы адхіліце гэты дазвол, асноўныя функцыі прылады могуць перастаць працаваць належным чынам."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"У адпаведнасці з правіламі"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Доступ у фонавым рэжыме адключаны згодна з правіламі"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Доступ у фонавым рэжыме ўключаны згодна з правіламі"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Доступ у актыўным рэжыме ўключаны згодна з правіламі"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Кантралюецца адміністратарам"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Адміністратар адключыў доступ у фонавым рэжыме"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Адміністратар уключыў доступ у фонавым рэжыме"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Адміністратар уключыў доступ у актыўным рэжыме"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Для працы прыладзе патрэбны гэты дазвол"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Дазволіць у любым рэжыме"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Падчас карыстання праграмай"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Адмовіць"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Загрузка…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Усе дазволы"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Іншыя магчымасці праграмы"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Запыт дазволу"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Выяўлена накладанне на экран"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Каб змяніць гэту наладу дазволу, вы павінны спачатку выключыць накладанне на экран з меню \"Налады &gt; Праграмы\""</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Адкрыць налады"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Дзеянні па ўсталяванні або выдаленні не падтрымліваюцца на Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Выберыце, да чаго дазволіць доступ праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Праграма &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; была абноўлена. Выберыце, да чаго ёй дазволіць доступ."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Скасаваць"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Далей"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Новыя дазволы"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Бягучыя дазволы"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Падрыхтоўка праграмы…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Невядома"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Панэль кіравання"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> доступ</item>
       <item quantity="few">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> доступы</item>
       <item quantity="many">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> доступаў</item>
       <item quantity="other">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> доступу</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> доступ (у фонавым рэжыме: <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="few">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> доступы (у фонавым рэжыме: <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="many">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> доступаў (у фонавым рэжыме: <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="other">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> доступу (у фонавым рэжыме: <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> доступ\nПрацягласць: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> доступы\nПрацягласць: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> доступаў\nПрацягласць: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> доступу\nПрацягласць: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> доступ (у фонавым рэжыме: <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nПрацягласць: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> доступы (у фонавым рэжыме: <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nПрацягласць: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> доступаў (у фонавым рэжыме: <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nПрацягласць: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> доступу (у фонавым рэжыме: <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nПрацягласць: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Апошні доступ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nАпошні доступ у фонавым рэжыме"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Любы дазвол"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"За любы час"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"За апошнія 7 дзён"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"За апошнія 24 гадзіны"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"За апошнюю гадзіну"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"За апошнія 15 хвілін"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"За апошнюю хвіліну"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Без выкарыстання дазволаў"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Доступы за ўвесь час"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Доступы за апошнія 7 дзён"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Доступы за апошнія 24 гадзіны"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Доступы за апошнюю гадзіну"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Доступы за апошнія 15 хвілін"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Доступы за апошнюю хвіліну"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Выкарыстанне дазволу за ўвесь час"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Выкарыстанне дазволу за апошнія 7 дзён"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Выкарыстанне дазволу за апошнія 24 гадзіны"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Выкарыстанне дазволаў за апошнюю гадзіну"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Выкарыстаннне дазволаў за апошнія 15 хвілін"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Выкарыстанне дазволаў за апошнюю хвіліну"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Апошні доступ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nАпошні доступ у фонавым рэжыме"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Любы дазвол"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"За любы час"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"За апошнія 7 дзён"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"За апошнія 24 гадзіны"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"За апошнюю гадзіну"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"За апошнія 15 хвілін"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"За апошнюю хвіліну"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Без выкарыстання дазволаў"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Доступы за ўвесь час"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Доступы за апошнія 7 дзён"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Доступы за апошнія 24 гадзіны"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Доступы за апошнюю гадзіну"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Доступы за апошнія 15 хвілін"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Доступы за апошнюю хвіліну"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Выкарыстанне дазволу за ўвесь час"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Выкарыстанне дазволу за апошнія 7 дзён"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Выкарыстанне дазволу за апошнія 24 гадзіны"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Выкарыстанне дазволаў за апошнюю гадзіну"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Выкарыстаннне дазволаў за апошнія 15 хвілін"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Выкарыстанне дазволаў за апошнюю хвіліну"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграма</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграмы</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграм</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграмы</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Паказаць усе на панэлі кіравання"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Параметр фільтравання: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Выдаліць фільтр"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Параметр фільтравання"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Фільтраваць па дазволах"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Фільтраваць па часе"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Найбольшая колькасць дазволаў"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Найбольшая колькасць доступаў"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Нядаўнія"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Сартаваць паводле карыстання"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Сартаваць па часе"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Абнавіць"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Паказаць усе на панэлі кіравання"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Параметр фільтравання: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Выдаліць фільтр"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Параметр фільтравання"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Фільтраваць па дазволах"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Фільтраваць па часе"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Найбольшая колькасць дазволаў"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Найбольшая колькасць доступаў"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Нядаўнія"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Сартаваць паводле карыстання"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Сартаваць па часе"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Абнавіць"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграма</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграмы</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграм</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграмы</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Выкарыстанне дазволаў праграмы"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Доступ: колькасць разоў – <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Агульная працягласць: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Апошняе выкарыстанне – <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> таму назад."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Доступ: колькасць разоў – <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Апошняе выкарыстанне – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> таму назад."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Дазволіць"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Дазволіць кіраванне ўсімі файламі"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Дазволіць доступ толькі да мультымедыя"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Дазволіць у любым рэжыме"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Дазволіць толькі падчас карыстання праграмай"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Заўсёды пытацца"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Адмовіць"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Дазвол \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: доступ для гэтай праграмы"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Паказаць усе дазволы праграмы \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Паказаць усе праграмы з гэтым дазволам"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Паказваць выкарыстанне мікрафона памочнікам"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Выдаляць дазволы, калі праграма не выкарыстоўваецца"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Калі праграма не выкарыстоўваецца на працягу некалькіх месяцаў, то ў мэтах абароны вашых даных з яе будуць выдалены дазволы."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Калі праграма не выкарыстоўваецца на працягу некалькіх месяцаў, у мэтах абароны вашых даных будуць выдалены наступныя дазволы: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"У мэтах абароны вашых даных выдалены дазволы для праграм, якія не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Калі вы зноў хочаце даць дазволы, адкрыйце праграму."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Аўтаматычнае выдаленне цяпер выключана для гэтай праграмы."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Пакуль няма дазволаў з аўтаматычным адкліканнем"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Дазвол \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" будзе выдалены."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Дазволы \"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>\" будуць выдалены."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Дазволы, якія будуць выдалены: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Аўтаматычнае кіраванне дазволамі"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Выключыць"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Дазвол \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" выдалены"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Дазволы \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" выдалены"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і іншыя дазволы (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> шт.) выдалены"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Адкрывалася ў апошні раз больш за <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес. таму"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Праграма адкрывалася ў апошні раз <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Адкрывалася ў апошні раз <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Калі вы дазволіце кіраванне ўсімі файламі, гэта праграма зможа атрымліваць доступ да ўсіх файлаў у агульным сховішчы на гэтай прыладзе ці ў сховішчах падключаных прылад, а таксама змяняць і выдаляць гэтыя файлы. Праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Дазволіць гэтай праграме атрымліваць доступ да файлаў на гэтай прыладзе і ў любых падключаных сховішчах, а такама змяняць і выдаляць файлы? Гэта праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Характарыстыка дазволу: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Праграмы з такім дазволам могуць мець доступ да звестак пра вашу фізічную актыўнасць, напрыклад перамяшчэнні пешшу, язду на веласіпедзе, на аўтамабілі, колькасць крокаў і многае іншае"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да календара"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Праграмы з гэтым дазволам могуць чытаць журнал выклікаў тэлефона і дадаваць у яго запісы"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Праграмы з гэтым дазволам могуць рабіць фота і запісваць відэа"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да кантактаў"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да звестак пра месцазнаходжанне прылады"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Праграмы з гэтым дазволам могуць запісваць аўдыя"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Праграмы з гэтым дазволам могуць рабіць тэлефонныя выклікі і кіраваць імі"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да даных з датчыкаў пра вашы асноўныя фізіялагічныя паказчыкі"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Праграмы з гэтым дазволам могуць адпраўляць і праглядаць SMS-паведамленні"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Праграмы з такім дазволам могуць мець доступ да фота, мультымедыя і файлаў на вашай прыладзе"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Цяпер адхілена / Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Без доступаў"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Адмоўлена / Няма доступу"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Дазволеныя"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Дазволена заўсёды"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Дазволена толькі падчас карыстання"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Дазволены доступ толькі да мультымедыя"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Дазволена кіраванне ўсімі файламі"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Заўсёды пытацца"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Адмоўлена ў дазволе"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Выкарыстанне дазволаў праграмы"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Доступ: колькасць разоў – <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Агульная працягласць: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Апошняе выкарыстанне – <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> таму назад."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Доступ: колькасць разоў – <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Апошняе выкарыстанне – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> таму назад."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Дазволіць"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Дазволіць кіраванне ўсімі файламі"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Дазволіць доступ толькі да мультымедыя"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Дазволіць у любым рэжыме"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Дазволіць толькі падчас карыстання праграмай"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Заўсёды пытацца"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Адмовіць"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Дазвол \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: доступ для гэтай праграмы"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Паказаць усе дазволы праграмы \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Паказаць усе праграмы з гэтым дазволам"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Паказваць выкарыстанне мікрафона памочнікам"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Выдаляць дазволы, калі праграма не выкарыстоўваецца"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Калі праграма не выкарыстоўваецца на працягу некалькіх месяцаў, то ў мэтах абароны вашых даных з яе будуць выдалены дазволы."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Калі праграма не выкарыстоўваецца на працягу некалькіх месяцаў, у мэтах абароны вашых даных будуць выдалены наступныя дазволы: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"У мэтах абароны вашых даных выдалены дазволы для праграм, якія не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Калі вы зноў хочаце даць дазволы, адкрыйце праграму."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Аўтаматычнае выдаленне цяпер выключана для гэтай праграмы."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Пакуль няма дазволаў з аўтаматычным адкліканнем"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Дазвол \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" будзе выдалены."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Дазволы \"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>\" будуць выдалены."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Дазволы, якія будуць выдалены: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Аўтаматычнае кіраванне дазволамі"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Выключыць"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Дазвол \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" выдалены"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дазволы \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" выдалены"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і іншыя дазволы (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> шт.) выдалены"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Адкрывалася ў апошні раз больш за <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес. таму"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Праграма адкрывалася ў апошні раз <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Адкрывалася ў апошні раз <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Калі вы дазволіце кіраванне ўсімі файламі, гэта праграма зможа атрымліваць доступ да ўсіх файлаў у агульным сховішчы на гэтай прыладзе ці ў сховішчах падключаных прылад, а таксама змяняць і выдаляць гэтыя файлы. Праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Дазволіць гэтай праграме атрымліваць доступ да файлаў на гэтай прыладзе і ў любых падключаных сховішчах, а такама змяняць і выдаляць файлы? Гэта праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Характарыстыка дазволу: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Праграмы з такім дазволам могуць мець доступ да звестак пра вашу фізічную актыўнасць, напрыклад перамяшчэнні пешшу, язду на веласіпедзе, на аўтамабілі, колькасць крокаў і многае іншае"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да календара"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Праграмы з гэтым дазволам могуць чытаць журнал выклікаў тэлефона і дадаваць у яго запісы"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Праграмы з гэтым дазволам могуць рабіць фота і запісваць відэа"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да кантактаў"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да звестак пра месцазнаходжанне прылады"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Праграмы з гэтым дазволам могуць запісваць аўдыя"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Праграмы з гэтым дазволам могуць рабіць тэлефонныя выклікі і кіраваць імі"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Праграмы з гэтым дазволам могуць мець доступ да даных з датчыкаў пра вашы асноўныя фізіялагічныя паказчыкі"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Праграмы з гэтым дазволам могуць адпраўляць і праглядаць SMS-паведамленні"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Праграмы з такім дазволам могуць мець доступ да фота, мультымедыя і файлаў на вашай прыладзе"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Цяпер адхілена / Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Без доступаў"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Адмоўлена / Няма доступу"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Дазволеныя"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Дазволена заўсёды"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Дазволена толькі падчас карыстання"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Дазволены доступ толькі да мультымедыя"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Дазволена кіраванне ўсімі файламі"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Заўсёды пытацца"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Адмоўлена ў дазволе"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дзень</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дні</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дзён</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дня</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадзіна</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадзіны</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадзін</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадзіны</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліна</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліны</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвілін</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліны</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Напаміны пра дазволы"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 праграма не ў карыстанні"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Колькасць праграм не ў карыстанні: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Дазволы выдалены ў мэтах абароны прыватнасці. Націсніце, каб праглядзець"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Для праграм, якія не выкарыстоўваюцца, дазволы выдалены"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Некаторыя праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Напаміны пра дазволы"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 праграма не ў карыстанні"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Колькасць праграм не ў карыстанні: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Дазволы выдалены ў мэтах абароны прыватнасці. Націсніце, каб праглядзець"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Для праграм, якія не выкарыстоўваюцца, дазволы выдалены"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Некаторыя праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграма не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграм не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Некаторыя праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Некаторыя праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграма не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграм не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Выдаленыя дазволы"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Дазволы выдалены"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Усе праграмы, якія не выкарыстоўваюцца"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> мес. таму"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Дазволы выдалены ў мэтах абароны прыватнасці"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> атрымала доступ да даных месцазнаходжання ў фонавым рэжыме"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Гэта праграма заўсёды можа атрымаць доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне. Націсніце, каб змяніць."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"У мэтах абароны прыватнасці дазволы праграмы выдалены"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Праграма \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> і яшчэ 1 праграма не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> і іншыя праграмы (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> шт.) не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў Націсніце, каб праглядзець."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Не выкарыстоўваецца 1 праграма"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Не выкарыстоўваецца праграм: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Для абароны вашай прыватнасці дазволы будуць выдалены. Націсніце, каб праглядзець."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Праграмы не ў карыстанні"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Дазволы выдалены з"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Дазволы будуць выдалены з"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> і яшчэ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"У мэтах абароны вашых даных выдалены дазволы для праграм, якія не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"У мэтах абароны вашых даных выдалены дазволы для некаторых праграм, якія не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 праграма не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Некаторыя праграмы (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> шт.) не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Толькі ў актыўным рэжыме праграмы"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Мультымедыя"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Усе файлы"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Няма дазволаў"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Дазволы не адхілены"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Няма дазволеных праграм"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Праграмы не дазволены для ўсіх файлаў"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Праграмы не дазволены толькі для файлаў мультымедыя"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Няма адмоўленых праграм"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Выбрана"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Налады"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> мае поўны доступ да даных вашай прылады"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Праграмы са спецыяльнымі магчымасцямі (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> шт.) маюць поўны доступ да даных вашай прылады"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> можа праглядаць ваш экран, дзеянні і ўводы, самастойна выконваць дзеянні і кіраваць дысплэем."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Гэтыя праграмы могуць праглядаць ваш экран, дзеянні і ўводы, а таксама самастойна выконваць дзеянні і кіраваць экранам."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Стандартны лічбавы памочнік"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Лічбавая праграма-памочнік"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Праграмы-памочнікі кіруюцца інфармацыяй на экране. Для вашай зручнасці некаторыя з іх падтрымліваюць працу з панэллю запуску і галасавы ўвод."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай-памочнікам?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Патрабуе доступу да SMS і журнала выклікаў"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Стандартны браўзер"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Браўзер"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Праграмы, якія даюць доступ да інтэрнэту і паказваюць спасылкі, на якія вы націскаеце"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для прагляду?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Дазволы не патрэбныя"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Стандартная праграма \"Тэлефон\""</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Праграма \"Тэлефон\""</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Праграмы, якія дазваляюць вам рабіць і прымаць тэлефонныя выклікі на прыладзе"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для тэлефона?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Патрабуе доступу да журнала выклікаў і да адпраўкі SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"набіральнік нумара"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Стандартная праграма для SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Праграма для SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Праграмы, якія дазваляюць вам выкарыстоўваць нумар тэлефона для адпраўкі і атрымання кароткіх тэкставых паведамленняў, фота, відэа і іншага"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Зрабіць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Патрабуе доступу да кантактаў, SMS, тэлефона"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"тэкставае паведамленне, SMS, паведамленні, абмен паведамленнямі"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Праграма экстраннай дапамогі"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Праграма экстраннай дапамогі"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Праграмы, якія даюць вам магчымасць: запісаць медыцынскую інфармацыю і зрабіць яе даступнай для экстраннай службы; атрымліваць абвесткі пра стыхійныя бедствы і складаныя ўмовы надвор\'я; апавяшчаць іншых пра тое, што вам патрабуецца дапамога"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай экстраннай дапамогі?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Дазволы не патрэбныя"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"у выпадку надзвычайнай сітуацыі"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Стандартная галоўная праграма"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Галоўная праграма"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Праграмы, якія часта называюцца панэлямі запуску, замяняюць сабой галоўныя экраны на прыладзе Android і забяспечваюць вам доступ да змесціва і функцый прылады"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай галоўнай праграмай?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Дазволы не патрэбныя"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"праграма запуску"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Праграма перанакіравання"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Перанакіраванне выклікаў"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Праграмы, якія дазваляюць пераадрасоўваць выходныя выклікі на іншы нумар тэлефона"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для перанакіравання выклікаў?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Дазволы не патрэбныя"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Праграма для ідэнтыфікацыі абанента і спама"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Ідэнтыфікатар абанента і спам"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Праграмы, якія дазваляюць вам вызначаць выклікі, блакіраваць спам і аўтаматызаваныя выклікі, а таксама ўносіць непажаданыя нумары ў чорны спіс"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для ідэнтыфікацыі абанента і спама?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Дазволы не патрэбныя"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> атрымае доступ да апавяшчэнняў, даных тэлефона, кантактаў і календара."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Цяперашняя стандартная"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Больш не пытацца"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Зрабіць стандартнай"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Мікрафон выкарыстоўваецца ў &lt;b&gt;тэлефонным выкліку&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Камера і мікрафон выкарыстоўваюцца ў &lt;b&gt;відэавыкліку&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Камера выкарыстоўваецца ў &lt;b&gt;відэавыкліку&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Праз сэрвіс сістэмы ажыццяўляецца доступ да мікрафона"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Праз сэрвіс сістэмы ажыццяўляецца доступ да камеры і мікрафона"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Праз сэрвіс сістэмы ажыццяўляецца доступ да камеры"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Іншае выкарыстанне:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Зразумела"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> – нядаўняе выкарыстанне"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Нядаўняе выкарыстанне Мікрафона"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Нядаўняе выкарыстанне Камеры"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Нядаўняе выкарыстанне Мікрафона і Камеры"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" і "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"стандартныя праграмы"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Мікрафон і камера"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Налады"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Стандартныя праграмы"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Няма стандартных праграм"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Дадатковыя стандартныя налады"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Адкрыццё спасылак"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Стандартныя для працы"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Няма"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Стандартная сістэмная)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Няма праграм"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Выбрана"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Выбрана – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"спецыяльны доступ да праграм"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Спецыяльны доступ да праграм"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Няма доступу да праграм"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Няма праграм"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Працоўны профіль не падтрымліваецца"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Заўвага. Калі перазапусціць прыладу з наладжанай блакіроўкай экрана, праграма не запусціцца, пакуль вы не разблакіруеце прыладу."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Памочнік атрымае доступ да інфармацыі пра праграмы, якія выкарыстоўваюцца ў вашай сістэме, у тым ліку да інфармацыі, бачнай на экране ці даступнай у праграмах."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Абагульванне даных адладкі"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Абагуліць падрабязнасці адладкі?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Праграма \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" спрабуе запампаваць звесткі пра адладку."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Абагуліць даныя адладкі?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Сістэма выявіла праблему."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Праграма \"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" запытвае запампоўку справаздачы пра памылкі з гэтай прылады ад <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> у <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Справаздача пра памылкі ўключае персанальную інфармацыю пра вашу прыладу ці зарэгістраваныя праграмы, напрыклад імёны карыстальнікаў, звесткі пра месцазнаходжанне, ідэнтыфікатары прылады і даныя пра сетку. Абагульвайце справаздачы пра памылкі толькі з людзьмі і праграмамі, якім давяраеце. Дазволіць праграме \"<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>\" запампаваць справаздачу пра памылкі?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Узнікла памылка пры апрацоўцы справаздачы пра памылкі для праграмы \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\". Абагульванне падрабязных звестак пра адладку адхілена. Просім прабачэння за збой."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Дазволіць"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Адмовіць"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Пашыраныя налады"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Пашыраныя налады"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Паказваць выкарыстанне сістэмных праграм"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Паказваць выкарыстанне дазволаў сістэмай на панэлі стану, панэлі кіравання і г. д."</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Паказваць выбраныя праграмы"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Паказваць значок актывацыі памочніка"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Паказваць значок на панэлі стану, калі мікрафон выкарыстоўваецца для актывацыі галасавога памочніка"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да фота і мультымедыя на вашай прыладзе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да вашых кантактаў?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да звестак пра месцазнаходжанне гэтай прылады?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Праграма будзе мець доступ да звестак пра месцазнаходжанне толькі падчас карыстання ёю"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да звестак пра месцазнаходжанне гэтай прылады?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Гэта праграма можа запытваць пастаянны доступ да звестак пра ваша месцазнаходжанне, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Змяніць налады доступу да даных пра месцазнаходжанне для праграмы &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Гэта праграма запытвае пастаянны доступ да звестак пра ваша месцазнаходжанне, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да вашага календара?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; адпраўляць і праглядаць SMS-паведамленні?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да фота, мультымедыя і файлаў на вашай прыладзе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; запісваць аўдыя?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Гэта праграма зможа запісваць аўдыя толькі падчас яе выкарыстання"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; запісваць аўдыя?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Гэта праграма можа запісваць аўдыя ўвесь час, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Змяніць налады доступу да мікрафона для праграмы &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Гэта праграма запытвае дазвол запісваць аўдыя ўвесь час, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да даных фізічнай актыўнасці?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; рабіць фота і запісваць відэа?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Гэта праграма зможа рабіць фота і запісваць відэа толькі падчас яе выкарыстання"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; рабіць фота і запісваць відэа?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Гэта праграма можа рабіць фота і запісваць відэа ўвесь час, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Змяніць налады доступу да камеры для праграмы &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Гэта праграма запытвае дазвол рабіць фота і запісваць відэа ўвесь час, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Адкрыць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да журналаў выклікаў вашага тэлефона?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; рабіць тэлефонныя выклікі і кіраваць імі?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да даных з датчыкаў пра вашы асноўныя фізіялагічныя паказчыкі?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Кіраваныя дазволы"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Доступ да даных пра месцазнаходжанне атрыманы"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Ваш ІТ-адміністратар дазваляе праграме \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" мець доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Iншыя дазволы"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Дазвол, які выкарыстоўваецца сістэмай"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Дазволы, якія выкарыстоўваюцца толькі сістэмнымі праграмамі."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Дадатковыя дазволы"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Дазволы, вызначаныя праграмамі."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Выдаленыя дазволы"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Дазволы выдалены"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Усе праграмы, якія не выкарыстоўваюцца"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> мес. таму"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Дазволы выдалены ў мэтах абароны прыватнасці"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> атрымала доступ да даных месцазнаходжання ў фонавым рэжыме"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Гэта праграма заўсёды можа атрымаць доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне. Націсніце, каб змяніць."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"У мэтах абароны прыватнасці дазволы праграмы выдалены"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Праграма \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> і яшчэ 1 праграма не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> і іншыя праграмы (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> шт.) не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў Націсніце, каб праглядзець."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Не выкарыстоўваецца 1 праграма"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Не выкарыстоўваецца праграм: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Для абароны вашай прыватнасці дазволы будуць выдалены. Націсніце, каб праглядзець."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Праграмы не ў карыстанні"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Дазволы выдалены з"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Дазволы будуць выдалены з"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> і яшчэ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"У мэтах абароны вашых даных выдалены дазволы для праграм, якія не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"У мэтах абароны вашых даных выдалены дазволы для некаторых праграм, якія не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 праграма не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Некаторыя праграмы (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> шт.) не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Толькі ў актыўным рэжыме праграмы"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Мультымедыя"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Усе файлы"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Няма дазволаў"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Дазволы не адхілены"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Няма дазволеных праграм"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Праграмы не дазволены для ўсіх файлаў"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Праграмы не дазволены толькі для файлаў мультымедыя"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Няма адмоўленых праграм"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Выбрана"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Налады"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> мае поўны доступ да даных вашай прылады"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Праграмы са спецыяльнымі магчымасцямі (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> шт.) маюць поўны доступ да даных вашай прылады"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> можа праглядаць ваш экран, дзеянні і ўводы, самастойна выконваць дзеянні і кіраваць дысплэем."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Гэтыя праграмы могуць праглядаць ваш экран, дзеянні і ўводы, а таксама самастойна выконваць дзеянні і кіраваць экранам."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Стандартны лічбавы памочнік"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Лічбавая праграма-памочнік"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Праграмы-памочнікі кіруюцца інфармацыяй на экране. Для вашай зручнасці некаторыя з іх падтрымліваюць працу з панэллю запуску і галасавы ўвод."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай-памочнікам?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Патрабуе доступу да SMS і журнала выклікаў"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Стандартны браўзер"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Браўзер"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Праграмы, якія даюць доступ да інтэрнэту і паказваюць спасылкі, на якія вы націскаеце"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для прагляду?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Дазволы не патрэбныя"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Стандартная праграма \"Тэлефон\""</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Праграма \"Тэлефон\""</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Праграмы, якія дазваляюць вам рабіць і прымаць тэлефонныя выклікі на прыладзе"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для тэлефона?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Патрабуе доступу да журнала выклікаў і да адпраўкі SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"набіральнік нумара"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Стандартная праграма для SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Праграма для SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Праграмы, якія дазваляюць вам выкарыстоўваць нумар тэлефона для адпраўкі і атрымання кароткіх тэкставых паведамленняў, фота, відэа і іншага"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Зрабіць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Патрабуе доступу да кантактаў, SMS, тэлефона"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"тэкставае паведамленне, SMS, паведамленні, абмен паведамленнямі"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Праграма экстраннай дапамогі"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Праграма экстраннай дапамогі"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Праграмы, якія даюць вам магчымасць: запісаць медыцынскую інфармацыю і зрабіць яе даступнай для экстраннай службы; атрымліваць абвесткі пра стыхійныя бедствы і складаныя ўмовы надвор\'я; апавяшчаць іншых пра тое, што вам патрабуецца дапамога"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай экстраннай дапамогі?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Дазволы не патрэбныя"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"у выпадку надзвычайнай сітуацыі"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Стандартная галоўная праграма"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Галоўная праграма"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Праграмы, якія часта называюцца панэлямі запуску, замяняюць сабой галоўныя экраны на прыладзе Android і забяспечваюць вам доступ да змесціва і функцый прылады"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай галоўнай праграмай?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Дазволы не патрэбныя"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"праграма запуску"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Праграма перанакіравання"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Перанакіраванне выклікаў"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Праграмы, якія дазваляюць пераадрасоўваць выходныя выклікі на іншы нумар тэлефона"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для перанакіравання выклікаў?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Дазволы не патрэбныя"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Праграма для ідэнтыфікацыі абанента і спама"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Ідэнтыфікатар абанента і спам"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Праграмы, якія дазваляюць вам вызначаць выклікі, блакіраваць спам і аўтаматызаваныя выклікі, а таксама ўносіць непажаданыя нумары ў чорны спіс"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для ідэнтыфікацыі абанента і спама?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Дазволы не патрэбныя"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> атрымае доступ да апавяшчэнняў, даных тэлефона, кантактаў і календара."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Цяперашняя стандартная"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Больш не пытацца"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Зрабіць стандартнай"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Мікрафон выкарыстоўваецца ў &lt;b&gt;тэлефонным выкліку&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Камера і мікрафон выкарыстоўваюцца ў &lt;b&gt;відэавыкліку&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Камера выкарыстоўваецца ў &lt;b&gt;відэавыкліку&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Праз сэрвіс сістэмы ажыццяўляецца доступ да мікрафона"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Праз сэрвіс сістэмы ажыццяўляецца доступ да камеры і мікрафона"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Праз сэрвіс сістэмы ажыццяўляецца доступ да камеры"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Іншае выкарыстанне:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Зразумела"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> – нядаўняе выкарыстанне"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Нядаўняе выкарыстанне Мікрафона"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Нядаўняе выкарыстанне Камеры"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Нядаўняе выкарыстанне Мікрафона і Камеры"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" і "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"стандартныя праграмы"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Мікрафон і камера"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Налады"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Стандартныя праграмы"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Няма стандартных праграм"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Дадатковыя стандартныя налады"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Адкрыццё спасылак"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Стандартныя для працы"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Няма"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Стандартная сістэмная)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Няма праграм"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Выбрана"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Выбрана – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"спецыяльны доступ да праграм"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Спецыяльны доступ да праграм"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Няма доступу да праграм"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Няма праграм"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Працоўны профіль не падтрымліваецца"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Заўвага. Калі перазапусціць прыладу з наладжанай блакіроўкай экрана, праграма не запусціцца, пакуль вы не разблакіруеце прыладу."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Памочнік атрымае доступ да інфармацыі пра праграмы, якія выкарыстоўваюцца ў вашай сістэме, у тым ліку да інфармацыі, бачнай на экране ці даступнай у праграмах."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Абагульванне даных адладкі"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Абагуліць падрабязнасці адладкі?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Праграма \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" спрабуе запампаваць звесткі пра адладку."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Абагуліць даныя адладкі?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Сістэма выявіла праблему."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Праграма \"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" запытвае запампоўку справаздачы пра памылкі з гэтай прылады ад <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> у <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Справаздача пра памылкі ўключае персанальную інфармацыю пра вашу прыладу ці зарэгістраваныя праграмы, напрыклад імёны карыстальнікаў, звесткі пра месцазнаходжанне, ідэнтыфікатары прылады і даныя пра сетку. Абагульвайце справаздачы пра памылкі толькі з людзьмі і праграмамі, якім давяраеце. Дазволіць праграме \"<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>\" запампаваць справаздачу пра памылкі?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Узнікла памылка пры апрацоўцы справаздачы пра памылкі для праграмы \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\". Абагульванне падрабязных звестак пра адладку адхілена. Просім прабачэння за збой."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Дазволіць"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Адмовіць"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Пашыраныя налады"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Пашыраныя налады"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Паказваць выкарыстанне сістэмных праграм"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Паказваць выкарыстанне дазволаў сістэмай на панэлі стану, панэлі кіравання і г. д."</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Паказваць выбраныя праграмы"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Паказваць значок актывацыі памочніка"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Паказваць значок на панэлі стану, калі мікрафон выкарыстоўваецца для актывацыі галасавога памочніка"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да фота і мультымедыя на вашай прыладзе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да вашых кантактаў?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да звестак пра месцазнаходжанне гэтай прылады?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Праграма будзе мець доступ да звестак пра месцазнаходжанне толькі падчас карыстання ёю"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да звестак пра месцазнаходжанне гэтай прылады?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Гэта праграма можа запытваць пастаянны доступ да звестак пра ваша месцазнаходжанне, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Змяніць налады доступу да даных пра месцазнаходжанне для праграмы &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Гэта праграма запытвае пастаянны доступ да звестак пра ваша месцазнаходжанне, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да вашага календара?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; адпраўляць і праглядаць SMS-паведамленні?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да фота, мультымедыя і файлаў на вашай прыладзе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; запісваць аўдыя?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Гэта праграма зможа запісваць аўдыя толькі падчас яе выкарыстання"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; запісваць аўдыя?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Гэта праграма можа запісваць аўдыя ўвесь час, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Змяніць налады доступу да мікрафона для праграмы &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Гэта праграма запытвае дазвол запісваць аўдыя ўвесь час, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да даных фізічнай актыўнасці?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; рабіць фота і запісваць відэа?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Гэта праграма зможа рабіць фота і запісваць відэа толькі падчас яе выкарыстання"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; рабіць фота і запісваць відэа?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Гэта праграма можа рабіць фота і запісваць відэа ўвесь час, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Змяніць налады доступу да камеры для праграмы &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Гэта праграма запытвае дазвол рабіць фота і запісваць відэа ўвесь час, нават калі яна не выкарыстоўваецца. "<annotation id="link">"Дайце дазвол у наладах."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Адкрыць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да журналаў выклікаў вашага тэлефона?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; рабіць тэлефонныя выклікі і кіраваць імі?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Дазволіць праграме &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ да даных з датчыкаў пра вашы асноўныя фізіялагічныя паказчыкі?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Кіраваныя дазволы"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Доступ да даных пра месцазнаходжанне атрыманы"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Ваш ІТ-адміністратар дазваляе праграме \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" мець доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Iншыя дазволы"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Дазвол, які выкарыстоўваецца сістэмай"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Дазволы, якія выкарыстоўваюцца толькі сістэмнымі праграмамі."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Дадатковыя дазволы"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Дазволы, вызначаныя праграмамі."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
index bb1b7c9..23cac9a 100644
--- a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Управление на разрешения"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"разрешения"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Отказ"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Назад"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Деинсталиране или деактивиране"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Приложението не бе намерено"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Отказ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Отказване, без повторно запитване"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Запазване на опцията „Докато приложението се използва“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Запазване на настройката „Само този път“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Още информация"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Отказване"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Отхвърляне"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; следното действие: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Винаги ли да се разрешава на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Само при използване на приложението"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Винаги"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Отказване, без повторно запитване"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Деактивирахте <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"всички са деактивирани"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"няма деактивирани"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Разрешаване"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Разрешаване във всички случаи"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Докато използвам приложението"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Само този път"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Разрешаване във всички случаи"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Разрешаване на управлението на всички файлове"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Разрешаване на достъп до мултимедийните файлове"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Приложения"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Разрешения за приложенията"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Неизползвани приложения"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Деактивиране на приложението"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ако деактивирате това приложение, Android и други приложения може да спрат да работят както трябва. Имайте предвид, че не можете да изтриете това приложение, тъй като е предварително инсталирано на устройството ви. Като деактивирате приложението, го изключвате и скривате на устройството си."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Мениджър на разрешенията"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Без повторно запитване"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Няма разрешения"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Допълнителни разрешения"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Отваряне на информацията за приложението"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Управление на разрешения"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"разрешения"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Отказ"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Назад"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Деинсталиране или деактивиране"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Приложението не бе намерено"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Отказ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Отказване, без повторно запитване"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Запазване на опцията „Докато приложението се използва“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Запазване на настройката „Само този път“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Още информация"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Отказване"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Отхвърляне"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; следното действие: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Винаги ли да се разрешава на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Само при използване на приложението"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Винаги"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Отказване, без повторно запитване"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"Деактивирахте <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"всички са деактивирани"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"няма деактивирани"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Разрешаване"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Разрешаване във всички случаи"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Докато използвам приложението"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Само този път"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Разрешаване във всички случаи"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Разрешаване на управлението на всички файлове"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Разрешаване на достъп до мултимедийните файлове"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Приложения"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Разрешения за приложенията"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Неизползвани приложения"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Деактивиране на приложението"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ако деактивирате това приложение, Android и други приложения може да спрат да работят както трябва. Имайте предвид, че не можете да изтриете това приложение, тъй като е предварително инсталирано на устройството ви. Като деактивирате приложението, го изключвате и скривате на устройството си."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Мениджър на разрешенията"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Без повторно запитване"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Няма разрешения"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Допълнителни разрешения"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Отваряне на информацията за приложението"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Още <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Още <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Това приложение е създадено за по-стара версия на Android. То може да спре да функционира нормално при отказване на разрешението."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"извършване на неизвестно действие"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Показване на системн. приложения"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Скриване на системните приложения"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Няма приложения"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Настройки за местоположението"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е доставчик на услуги за местоположението за това устройство. Достъпът до местоположението може да бъде променен от съответните настройки."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ако откажете това разрешение, основни функции на устройството ви може да спрат да работят както трябва."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Наложено чрез правило"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Достъпът на заден план е деактивиран от правилата"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Достъпът на заден план е активиран от правилата"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Достъпът на преден план е активиран от правилата"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Контролира се от администратор"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Достъпът на заден план е деактивиран от администратора"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Достъпът на заден план е активиран от администратора"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Достъпът на преден план е активиран от администратора"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Устройството изисква това разрешение, за да функционира"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Разрешаване във всички случаи"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Разрешаване само при ползване"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Отказ"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Зарежда се…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Всички разрешения"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Други възможности на приложението"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Заявка за разрешение"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Открито е екранно наслагване"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"За да промените настройката за това разрешение, трябва първо да изключите екранното наслагване от „Настройки“ &gt; „Приложения“"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Отваряне на настройките"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Действията инсталиране и деинсталиране не се поддържат на устройства с Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Изберете до какво да има достъп &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Приложението &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; е актуализирано. Изберете до какво да има достъп."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Отказ"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Напред"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Нови разрешения"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Текущи разрешения"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Приложението се подготвя…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Неизвестно"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Табло за управление"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Това приложение е създадено за по-стара версия на Android. То може да спре да функционира нормално при отказване на разрешението."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"извършване на неизвестно действие"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Показване на системн. приложения"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Скриване на системните приложения"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Няма приложения"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Настройки за местоположението"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е доставчик на услуги за местоположението за това устройство. Достъпът до местоположението може да бъде променен от съответните настройки."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ако откажете това разрешение, основни функции на устройството ви може да спрат да работят както трябва."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Наложено чрез правило"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Достъпът на заден план е деактивиран от правилата"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Достъпът на заден план е активиран от правилата"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Достъпът на преден план е активиран от правилата"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Контролира се от администратор"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Достъпът на заден план е деактивиран от администратора"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Достъпът на заден план е активиран от администратора"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Достъпът на преден план е активиран от администратора"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Устройството изисква това разрешение, за да функционира"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Разрешаване във всички случаи"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Разрешаване само при ползване"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Отказ"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Зарежда се…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Всички разрешения"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Други възможности на приложението"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Заявка за разрешение"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Открито е екранно наслагване"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"За да промените настройката за това разрешение, трябва първо да изключите екранното наслагване от „Настройки“ &gt; „Приложения“"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Отваряне на настройките"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Действията инсталиране и деинсталиране не се поддържат на устройства с Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Изберете до какво да има достъп &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Приложението &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; е актуализирано. Изберете до какво да има достъп."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Отказ"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Напред"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Нови разрешения"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Текущи разрешения"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Приложението се подготвя…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Неизвестно"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Табло за управление"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> осъществявания на достъп</item>
       <item quantity="one">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> осъществяване на достъп</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> осъществявания на достъп (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> на заден план)</item>
       <item quantity="one">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> осъществяване на достъп (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> на заден план)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> осъществявания на достъп\nПродължителност: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> осъществяване на достъп\nПродължителност: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> осъществявания на достъп (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> на заден план)\nПродължителност: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> осъществяване на достъп (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> на заден план)\nПродължителност: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Последен достъп: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nПоследен достъп на заден план"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Всички разрешения"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"По всяко време"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Последните 7 дни"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Последните 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Последния 1 час"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Последните 15 минути"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Последната минута"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Разрешенията не са използвани"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Най-скорошен достъп във всеки един момент"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Най-скорошен достъп през последните 7 дни"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Най-скорошен достъп през последните 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Най-скорошен достъп през последния час"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Най-скорошен достъп през последните 15 минути"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Най-скорошен достъп през последната минута"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Използвани разрешения във всеки един момент"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Използвани разрешения през последните 7 дни"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Използвани разрешения през последните 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Използвани разрешения през последния час"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Използвани разрешения през последните 15 минути"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Използвани разрешения през последната минута"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Последен достъп: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nПоследен достъп на заден план"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Всички разрешения"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"По всяко време"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Последните 7 дни"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Последните 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Последния 1 час"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Последните 15 минути"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Последната минута"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Разрешенията не са използвани"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Най-скорошен достъп във всеки един момент"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Най-скорошен достъп през последните 7 дни"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Най-скорошен достъп през последните 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Най-скорошен достъп през последния час"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Най-скорошен достъп през последните 15 минути"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Най-скорошен достъп през последната минута"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Използвани разрешения във всеки един момент"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Използвани разрешения през последните 7 дни"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Използвани разрешения през последните 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Използвани разрешения през последния час"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Използвани разрешения през последните 15 минути"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Използвани разрешения през последната минута"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> прилож.</item>
       <item quantity="one">1 прилож.</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Преглед на всичко в таблото за управление"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Филтрирано по: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Премахване на филтъра"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Филтриране по"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Филтриране по разрешения"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Филтриране по време"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Най-много разрешения"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Най-много осъществ. на достъп"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Скорошни"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Сортиране по използване"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Сортиране по време"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Опресняване"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Преглед на всичко в таблото за управление"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Филтрирано по: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Премахване на филтъра"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Филтриране по"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Филтриране по разрешения"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Филтриране по време"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Най-много разрешения"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Най-много осъществ. на достъп"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Скорошни"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Сортиране по използване"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Сортиране по време"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Опресняване"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложения</item>
       <item quantity="one">1 приложение</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Използване на разрешенията"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Достъп: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пъти. Обща продължителност: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последно използване преди <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Достъп: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пъти. Последно използване преди <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Разрешаване"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Разрешаване на управлението на всички файлове"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Разрешаване на достъп само до мултимедията"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Разрешаване във всички случаи"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Разрешаване само докато приложението се използва"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Отказ"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Разрешение за: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Достъп до <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> за това приложение"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Преглед на всички разрешения за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Преглед на всички приложения с това разрешение"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Показване на употребата на микрофона за Асистент"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Премахване на разрешенията, ако приложението не се използва"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"За да защитим данните ви, разрешенията за това приложение ще бъдат премахнати, ако не го използвате няколко месеца."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"За да защитим данните ви, следните разрешения ще бъдат премахнати, ако не използвате приложението няколко месеца: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"За да защитим данните ви, премахнахме разрешенията за приложенията, които не сте използвали от няколко месеца."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ако искате отново да предоставите разрешенията, отворете приложението."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Понастоящем автоматичното премахване е деактивирано за това приложение."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Понастоящем няма предоставени разрешения, които могат да се отменят автоматично"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Разрешението за <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ще бъде премахнато."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Разрешенията за <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ще бъдат премахнати."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Разрешения, които ще бъдат премахнати: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Автоматично управление на разрешенията"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Изкл."</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Разрешението за <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> е премахнато"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Разрешенията за <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> са премахнати"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Разрешението за <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> са премахнати"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Последно отваряне преди повече от <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> месеца"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Приложението е отворено за последно на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Последно отваряне на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ако разрешите управлението на всички файлове, това приложение може да осъществява достъп до, да променя и изтрива всички файлове в стандартното хранилище на устройството или в свързаните хранилища. Приложението може да осъществява достъп до файловете, без да ви пита."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Да се разреши ли на това приложение да осъществява достъп до, да променя и изтрива файлове на устройството или в свързаните хранилища? Приложението може да осъществява достъп до файловете, без да ви пита."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Приложенията с това разрешение могат да <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Приложенията с това разрешение имат достъп до физическата ви активност, като например ходене, колоездене, шофиране, брой крачки и др."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Приложенията с това разрешение имат достъп до календара ви"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Приложенията с това разрешение могат да четат списъка с телефонните обаждания и да записват в него"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Приложенията с това разрешение могат да правят снимки и да записват видеоклипове"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Приложенията с това разрешение имат достъп до контактите ви"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Приложенията с това разрешение имат достъп до местоположението на устройството"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Приложенията с това разрешение могат да записват аудио"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Приложенията с това разрешение могат да извършват телефонни обаждания и да ги управляват"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Приложенията с това разрешение имат достъп до данните от сензорите за жизнените ви показатели"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Приложенията с това разрешение могат да изпращат и преглеждат SMS съобщения"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Приложенията с това разрешение имат достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Последен достъп: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Понастоящем отказано/последен достъп: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Никога не е осъществяван достъп"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Отказано/никога не е осъществяван достъп"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Разрешено"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Разрешено във всички случаи"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Разрешено само при използване"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"С разрешение за достъп само до мултимедията"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"С разрешение за управление на всички файлове"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Запитване всеки път"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Отказано"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Използване на разрешенията"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Достъп: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пъти. Обща продължителност: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последно използване преди <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Достъп: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пъти. Последно използване преди <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Разрешаване"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Разрешаване на управлението на всички файлове"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Разрешаване на достъп само до мултимедията"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Разрешаване във всички случаи"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Разрешаване само докато приложението се използва"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Отказ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Разрешение за: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Достъп до <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> за това приложение"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Преглед на всички разрешения за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Преглед на всички приложения с това разрешение"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Показване на употребата на микрофона за Асистент"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Премахване на разрешенията, ако приложението не се използва"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"За да защитим данните ви, разрешенията за това приложение ще бъдат премахнати, ако не го използвате няколко месеца."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"За да защитим данните ви, следните разрешения ще бъдат премахнати, ако не използвате приложението няколко месеца: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"За да защитим данните ви, премахнахме разрешенията за приложенията, които не сте използвали от няколко месеца."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ако искате отново да предоставите разрешенията, отворете приложението."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Понастоящем автоматичното премахване е деактивирано за това приложение."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Понастоящем няма предоставени разрешения, които могат да се отменят автоматично"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Разрешението за <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ще бъде премахнато."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Разрешенията за <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ще бъдат премахнати."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Разрешения, които ще бъдат премахнати: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Автоматично управление на разрешенията"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Изкл."</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Разрешението за <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> е премахнато"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Разрешенията за <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> са премахнати"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Разрешението за <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> са премахнати"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последно отваряне преди повече от <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> месеца"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Приложението е отворено за последно на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последно отваряне на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ако разрешите управлението на всички файлове, това приложение може да осъществява достъп до, да променя и изтрива всички файлове в стандартното хранилище на устройството или в свързаните хранилища. Приложението може да осъществява достъп до файловете, без да ви пита."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Да се разреши ли на това приложение да осъществява достъп до, да променя и изтрива файлове на устройството или в свързаните хранилища? Приложението може да осъществява достъп до файловете, без да ви пита."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Приложенията с това разрешение могат да <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Приложенията с това разрешение имат достъп до физическата ви активност, като например ходене, колоездене, шофиране, брой крачки и др."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Приложенията с това разрешение имат достъп до календара ви"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Приложенията с това разрешение могат да четат списъка с телефонните обаждания и да записват в него"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Приложенията с това разрешение могат да правят снимки и да записват видеоклипове"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Приложенията с това разрешение имат достъп до контактите ви"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Приложенията с това разрешение имат достъп до местоположението на устройството"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Приложенията с това разрешение могат да записват аудио"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Приложенията с това разрешение могат да извършват телефонни обаждания и да ги управляват"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Приложенията с това разрешение имат достъп до данните от сензорите за жизнените ви показатели"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Приложенията с това разрешение могат да изпращат и преглеждат SMS съобщения"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Приложенията с това разрешение имат достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Последен достъп: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Понастоящем отказано/последен достъп: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Никога не е осъществяван достъп"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Отказано/никога не е осъществяван достъп"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Разрешено"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Разрешено във всички случаи"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Разрешено само при използване"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"С разрешение за достъп само до мултимедията"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"С разрешение за управление на всички файлове"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Запитване всеки път"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Отказано"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дни</item>
       <item quantity="one">1 ден</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
       <item quantity="one">1 час</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
       <item quantity="one">1 минута</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
       <item quantity="one">1 секунда</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Напомняния за разрешения"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 неизползвано приложение"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> неизползвани приложения"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Разрешенията са премахнати с цел защита на поверителността ви. Докоснете за преглед."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Разрешенията са премахнати за неизползваните приложения"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Някои приложения не са използвани от няколко месеца. Докоснете за преглед."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Напомняния за разрешения"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 неизползвано приложение"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> неизползвани приложения"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Разрешенията са премахнати с цел защита на поверителността ви. Докоснете за преглед."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Разрешенията са премахнати за неизползваните приложения"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Някои приложения не са използвани от няколко месеца. Докоснете за преглед."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца. Докоснете за преглед</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> приложение не е използвано от няколко месеца. Докоснете за преглед</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Някои приложения не са използвани от няколко месеца"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Някои приложения не са използвани от няколко месеца"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> приложение не е използвано от няколко месеца</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Премахнати разрешения"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Разрешенията са премахнати"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Всички неизползвани приложения"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Преди <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> месеца"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Разрешенията са премахнати с цел защита на поверителността ви"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> получи достъп до местоположението ви на заден план"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Приложението винаги има достъп до местоположението ви. Докоснете, за да промените това."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Премахнати са разр. за прил. с цел защита на поверителността"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Приложението <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> не е използвано от няколко месеца. Докоснете за преглед."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> и още 1 приложение не са използвани от няколко месеца. Докоснете за преглед."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца. Докоснете за преглед."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 приложение не се използва"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> приложения не се използват"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Разрешенията ще бъдат премахнати с цел защита на поверителността ви. Докоснете за преглед."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Неизползвани приложения"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Разрешения, премахнати от"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Ще бъдат премахнати разрешенията от"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"За да защитим данните ви, премахнахме разрешенията за приложенията, които не сте използвали от няколко месеца"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"За да защитим данните ви, премахнахме разрешенията за някои приложения, които не сте използвали от няколко месеца"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 приложение не е използвано от няколко месеца"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Само докато приложението се използва"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Мултимедия"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Всички файлове"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Няма позволени разрешения"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Няма отказани разрешения"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Няма разрешени приложения"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Няма приложения с разрешение за всички файлове"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Няма приложения с разрешение само за мултимедия"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Няма отказани приложения"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Избрано"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Настройки"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> има пълен достъп до устройството ви"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> приложения за достъпност имат пълен достъп до устройството ви"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може да вижда екрана, действията ви и данните, които въвеждате, както и да извършва действия и да контролира дисплея."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Тези приложения могат да виждат екрана, действията ви и данните, които въвеждате, както и да извършват действия и да контролират дисплея."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Дигитален асист.: Станд. прил."</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Прилож. за дигитален асистент"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Помощните приложения могат да ви помагат въз основа на информацията от екрана, който преглеждате. Някои от тях предлагат поддръжка за стартовия панел и услугите за гласово въвеждане, за да ви предоставят интегрирана помощ."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно помощно приложение?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Получава достъп до SMS, списъка с обажданията"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Стандартно прилож. за браузър"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Приложение за браузър"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Приложения, които ви дават достъп до интернет и показват връзки, които можете да докоснете"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за браузър?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Не са необходими разрешения"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Стандартно прилож. за телефон"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Приложение за телефон"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Приложения, които ви дават възможност да извършвате и получавате телефонни обаждания на устройството си"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за телефон?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Получава достъп до изпращането на SMS, списъка с обажданията"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"набиране"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Стандартно приложение за SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Приложение за SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Приложения, които ви дават възможност да използвате телефонния си номер за изпращане и получаване на кратки SMS съобщения, снимки, видеоклипове и др."</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Получава достъп до контактите, SMS, телефона"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, изпращане на SMS, съобщения, изпращане на съобщения"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Станд. прил. за спешни случаи"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Приложение за спешни случаи"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Приложения, които ви дават възможност да записвате медицинската си информация и да я предоставяте на органите за бързо реагиране, да получавате сигнали за лошо време и бедствия и да уведомявате други хора, когато имате нужда от помощ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за спешни случаи?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Не са необходими разрешения"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"При спешни случаи"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Стандартно прил. за нач. екран"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Приложение за начален екран"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Приложения, често наричани стартови панели, които заменят началните екрани на устройството ви с Android и ви дават достъп до функциите и съдържанието му"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за начален екран?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Не са необходими разрешения"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"стартов панел"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Станд. прил. за пренас. на обажд."</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Прил. за пренас. на обаждания"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Приложения, които ви дават възможност да пренасочвате изходящите обаждания към друг телефонен номер"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за пренасочване на обажданията?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Не са необходими разрешения"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Станд. прил. за идент. на обаждащия се и спам"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Идент. на обаждащия се и спам"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Приложения, които ви дават възможност да идентифицирате обажданията и да блокирате спам, автоматизирани или нежелани обаждания"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за идентификатор на обаждащия се и спам?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Не са необходими разрешения"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ще получи достъп до известията, телефона, контактите и календара."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Текущо стандартно приложение"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Без повторно питане"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Задаване"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Микрофонът се използва за &lt;b&gt;телефонно обаждане&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Камерата и микрофонът се използват за &lt;b&gt;видеообаждане&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Камерата се използва за &lt;b&gt;видеообаждане&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Системна услуга осъществява достъп до микрофона"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Системна услуга осъществява достъп до камерата и микрофона"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Системна услуга осъществява достъп до камерата"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Използва се също от:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Разбрах"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Скорошно използване на: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Скорошно използване на микрофона"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Скорошно използване на камерата"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Скорошно използване на микрофона и камерата"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" и "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"стандартни приложения"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Микрофон и камера"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Настройки"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Приложения по подразбиране"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Няма стандартни приложия"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Още стандартни приложения"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Отваряне на връзки"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"По подразбиране за работа"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Няма"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Стандартно за системата)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Няма приложения"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Избрано"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Избрано – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"специален достъп за приложението"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Специален достъп за прилож."</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Няма спец. достъп за прилож."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Няма приложения"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Не се поддържат служебни потребителски профили"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Забележка: Ако рестартирате устройството си и сте задали опция за заключване на екрана, това приложение не може да стартира, докато не отключите устройството си."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Асистентът ще може да чете информацията за използваните в системата приложения, включително данните, видими на екрана или достъпни в тях."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Споделяне на данните за отстраняване на грешки"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Споделяне на подробни данни за отстран. на грешки?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да качи информация за отстраняване на грешки."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Споделяне на данните за отстраняване на грешки?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Системата откри проблем."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> иска да качи сигнал за програмна грешка от това устройство, създаден на <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> в <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Сигналите за програмни грешки включват лична информация за устройството ви или регистрирана от приложенията, като например потребителски имена, данни за местоположението, идентификатори на устройството и информация за мрежата. Споделяйте сигналите за програмни грешки само с хора и приложения, на които бихте доверили тази информация. Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> да качи сигнал за програмна грешка?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"При обработката на сигнала за програмна грешка за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> възникна проблем. Затова споделянето на подробните данни за отстраняването на грешки бе отказано. Извиняваме се за прекъсването."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Разрешаване"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Отказ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Разширени настройки"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Разширени настройки"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Показване на използването от системните приложения"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Използването на разрешения от системните приложения да се показва в лентата на състоянието, таблото за управление и на други места"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Открояване на употребата за следното"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Показване на икона за готовност на асистент"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Показване на икона в лентата на състоянието, когато микрофонът се използва за активиране на гласовия асистент"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да има достъп до снимките и мултимедията на устройството ви?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до контактите ви?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до местоположението на това устройство?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Само когато използвате приложението, то ще има достъп до местоположението"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до местоположението на това устройство?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Това приложение може да иска да осъществява постоянен достъп до местоположението ви – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Да се промени ли достъпът до местоположението за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Това приложение иска да осъществява постоянен достъп до местоположението ви – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до календара ви?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да изпраща и преглежда SMS съобщения?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да има достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да записва аудио?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Приложението ще може да записва аудио само когато го използвате"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да записва аудио?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Това приложение може да иска да записва аудио по всяко време – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Да се промени ли достъпът до микрофона за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Това приложение иска да записва аудио по всяко време – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до физическата ви активност?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да прави снимки и да записва видеоклипове?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Приложението ще може да прави снимки и записва видеоклипове само когато го използвате"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да прави снимки и да записва видеоклипове?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Това приложение може да иска да прави снимки и да записва видеоклипове по всяко време – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Да се промени ли достъпът до камерата за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Това приложение иска да прави снимки и да записва видеоклипове по всяко време – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до списъците с телефонните ви обаждания?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да извършва и управлява телефонни обаждания?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до данните от сензорите за жизнените ви показатели?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Контролирани разрешения"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Разрешен достъп до местопол."</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Системният ви администратор разрешава на <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> да осъществява достъп до местоположението ви"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Други разрешения"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Разрешения, използвани от системата"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Разрешения, които се използват само от системните приложения."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Допълнителни разрешения"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Разрешения, посочени от приложенията."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Премахнати разрешения"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Разрешенията са премахнати"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Всички неизползвани приложения"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Преди <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> месеца"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Разрешенията са премахнати с цел защита на поверителността ви"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> получи достъп до местоположението ви на заден план"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Приложението винаги има достъп до местоположението ви. Докоснете, за да промените това."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Премахнати са разр. за прил. с цел защита на поверителността"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Приложението <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> не е използвано от няколко месеца. Докоснете за преглед."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> и още 1 приложение не са използвани от няколко месеца. Докоснете за преглед."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца. Докоснете за преглед."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 приложение не се използва"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> приложения не се използват"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Разрешенията ще бъдат премахнати с цел защита на поверителността ви. Докоснете за преглед."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Неизползвани приложения"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Разрешения, премахнати от"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Ще бъдат премахнати разрешенията от"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"За да защитим данните ви, премахнахме разрешенията за приложенията, които не сте използвали от няколко месеца"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"За да защитим данните ви, премахнахме разрешенията за някои приложения, които не сте използвали от няколко месеца"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 приложение не е използвано от няколко месеца"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Само докато приложението се използва"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Мултимедия"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Всички файлове"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Няма позволени разрешения"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Няма отказани разрешения"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Няма разрешени приложения"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Няма приложения с разрешение за всички файлове"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Няма приложения с разрешение само за мултимедия"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Няма отказани приложения"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Избрано"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Настройки"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> има пълен достъп до устройството ви"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> приложения за достъпност имат пълен достъп до устройството ви"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може да вижда екрана, действията ви и данните, които въвеждате, както и да извършва действия и да контролира дисплея."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Тези приложения могат да виждат екрана, действията ви и данните, които въвеждате, както и да извършват действия и да контролират дисплея."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Дигитален асист.: Станд. прил."</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Прилож. за дигитален асистент"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Помощните приложения могат да ви помагат въз основа на информацията от екрана, който преглеждате. Някои от тях предлагат поддръжка за стартовия панел и услугите за гласово въвеждане, за да ви предоставят интегрирана помощ."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно помощно приложение?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Получава достъп до SMS, списъка с обажданията"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Стандартно прилож. за браузър"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Приложение за браузър"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Приложения, които ви дават достъп до интернет и показват връзки, които можете да докоснете"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за браузър?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Не са необходими разрешения"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Стандартно прилож. за телефон"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Приложение за телефон"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Приложения, които ви дават възможност да извършвате и получавате телефонни обаждания на устройството си"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за телефон?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Получава достъп до изпращането на SMS, списъка с обажданията"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"набиране"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Стандартно приложение за SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Приложение за SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Приложения, които ви дават възможност да използвате телефонния си номер за изпращане и получаване на кратки SMS съобщения, снимки, видеоклипове и др."</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Получава достъп до контактите, SMS, телефона"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, изпращане на SMS, съобщения, изпращане на съобщения"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Станд. прил. за спешни случаи"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Приложение за спешни случаи"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Приложения, които ви дават възможност да записвате медицинската си информация и да я предоставяте на органите за бързо реагиране, да получавате сигнали за лошо време и бедствия и да уведомявате други хора, когато имате нужда от помощ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за спешни случаи?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Не са необходими разрешения"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"При спешни случаи"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Стандартно прил. за нач. екран"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Приложение за начален екран"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Приложения, често наричани стартови панели, които заменят началните екрани на устройството ви с Android и ви дават достъп до функциите и съдържанието му"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за начален екран?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Не са необходими разрешения"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"стартов панел"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Станд. прил. за пренас. на обажд."</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Прил. за пренас. на обаждания"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Приложения, които ви дават възможност да пренасочвате изходящите обаждания към друг телефонен номер"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за пренасочване на обажданията?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Не са необходими разрешения"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Станд. прил. за идент. на обаждащия се и спам"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Идент. на обаждащия се и спам"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Приложения, които ви дават възможност да идентифицирате обажданията и да блокирате спам, автоматизирани или нежелани обаждания"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за идентификатор на обаждащия се и спам?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Не са необходими разрешения"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ще получи достъп до известията, телефона, контактите и календара."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Текущо стандартно приложение"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Без повторно питане"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Задаване"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Микрофонът се използва за &lt;b&gt;телефонно обаждане&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Камерата и микрофонът се използват за &lt;b&gt;видеообаждане&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Камерата се използва за &lt;b&gt;видеообаждане&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Системна услуга осъществява достъп до микрофона"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Системна услуга осъществява достъп до камерата и микрофона"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Системна услуга осъществява достъп до камерата"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Използва се също от:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Разбрах"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Скорошно използване на: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Скорошно използване на микрофона"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Скорошно използване на камерата"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Скорошно използване на микрофона и камерата"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" и "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"стандартни приложения"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Микрофон и камера"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Настройки"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Приложения по подразбиране"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Няма стандартни приложия"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Още стандартни приложения"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Отваряне на връзки"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"По подразбиране за работа"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Няма"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Стандартно за системата)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Няма приложения"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Избрано"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Избрано – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"специален достъп за приложението"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Специален достъп за прилож."</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Няма спец. достъп за прилож."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Няма приложения"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Не се поддържат служебни потребителски профили"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Забележка: Ако рестартирате устройството си и сте задали опция за заключване на екрана, това приложение не може да стартира, докато не отключите устройството си."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Асистентът ще може да чете информацията за използваните в системата приложения, включително данните, видими на екрана или достъпни в тях."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Споделяне на данните за отстраняване на грешки"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Споделяне на подробни данни за отстран. на грешки?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да качи информация за отстраняване на грешки."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Споделяне на данните за отстраняване на грешки?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Системата откри проблем."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> иска да качи сигнал за програмна грешка от това устройство, създаден на <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> в <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Сигналите за програмни грешки включват лична информация за устройството ви или регистрирана от приложенията, като например потребителски имена, данни за местоположението, идентификатори на устройството и информация за мрежата. Споделяйте сигналите за програмни грешки само с хора и приложения, на които бихте доверили тази информация. Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> да качи сигнал за програмна грешка?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"При обработката на сигнала за програмна грешка за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> възникна проблем. Затова споделянето на подробните данни за отстраняването на грешки бе отказано. Извиняваме се за прекъсването."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Разрешаване"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Отказ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Разширени настройки"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Разширени настройки"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Показване на използването от системните приложения"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Използването на разрешения от системните приложения да се показва в лентата на състоянието, таблото за управление и на други места"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Открояване на употребата за следното"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Показване на икона за готовност на асистент"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Показване на икона в лентата на състоянието, когато микрофонът се използва за активиране на гласовия асистент"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да има достъп до снимките и мултимедията на устройството ви?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до контактите ви?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до местоположението на това устройство?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Само когато използвате приложението, то ще има достъп до местоположението"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до местоположението на това устройство?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Това приложение може да иска да осъществява постоянен достъп до местоположението ви – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Да се промени ли достъпът до местоположението за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Това приложение иска да осъществява постоянен достъп до местоположението ви – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до календара ви?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да изпраща и преглежда SMS съобщения?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да има достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да записва аудио?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Приложението ще може да записва аудио само когато го използвате"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да записва аудио?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Това приложение може да иска да записва аудио по всяко време – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Да се промени ли достъпът до микрофона за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Това приложение иска да записва аудио по всяко време – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до физическата ви активност?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да прави снимки и да записва видеоклипове?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Приложението ще може да прави снимки и записва видеоклипове само когато го използвате"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да прави снимки и да записва видеоклипове?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Това приложение може да иска да прави снимки и да записва видеоклипове по всяко време – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Да се промени ли достъпът до камерата за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Това приложение иска да прави снимки и да записва видеоклипове по всяко време – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до списъците с телефонните ви обаждания?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да извършва и управлява телефонни обаждания?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до данните от сензорите за жизнените ви показатели?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Контролирани разрешения"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Разрешен достъп до местопол."</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Системният ви администратор разрешава на <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> да осъществява достъп до местоположението ви"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Други разрешения"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Разрешения, използвани от системата"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Разрешения, които се използват само от системните приложения."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Допълнителни разрешения"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Разрешения, посочени от приложенията."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
index ca33f5d..ed7b795 100644
--- a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"অনুমতি নিয়ন্ত্রক"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ঠিক আছে"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"অনুমতি"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"বাতিল করুন"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"ফিরুন"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"আনইনস্টল বা বন্ধ করুন"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"অ্যাপটি পাওয়া যায়নি"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"না বলুন"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"বাতিল করুন ও আর দেখাবেন না"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“অ্যাপ ব্যবহার করার সময়” বিকল্পটি চালু রাখুন"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“শুধুমাত্র এই সময়ে অনুমতি দিন” বিকল্পটি রাখুন"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"আরও তথ্য"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"তবুও না বলুন"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"বাতিল করুন"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> নম্বর"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; অ্যাপটিকে <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> করার অনুমতি দেবেন?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; অ্যাপটিকে সব সময় <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> করার অনুমতি দেবেন?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"শুধুমাত্র অ্যাপ ব্যবহার করার সময়"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"সব সময়"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"না বলুন, আবার জিজ্ঞেস না করার জন্য চিহ্নিত করুন"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি বন্ধ করা হয়েছে"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"সবগুলি বন্ধ করা হয়েছে"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"কোনওটিই বন্ধ করা হয়নি"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"হ্যাঁ বলুন"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"সর্বদা অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"অ্যাপ ব্যবহার করার সময়"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"শুধুমাত্র এই সময়ে"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"মিডিয়া ফাইল অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"অ্যাপ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"অ্যাপের অনুমতি"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"অব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"অ্যাপ বন্ধ করুন"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"আপনি এই অ্যাপ বন্ধ করে দিলে, Android এবং অন্যান্য অ্যাপ যেভাবে কাজ করার কথা সেইভাবে আর নাও কাজ করতে পারে। মনে রাখবেন যে এই অ্যাপ আপনার ডিভাইসে আগে থেকেই ইনস্টল করা আছে বলে এটি আপনি মুছে ফেলতে পারবেন না। বন্ধ করার বিকল্পে ট্যাপ করে, আপনি অ্যাপটিকে বন্ধ করে ও লুকিয়েও রাখতে পারবেন।"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"অনুমতি ম্যানেজার"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"আর জিজ্ঞেস না করার জন্য বলুন"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"কোনও অনুমতি নেই"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"অতিরিক্ত অনুমতি"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"অ্যাপের তথ্য দেখুন"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"অনুমতি নিয়ন্ত্রক"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ঠিক আছে"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"অনুমতি"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"বাতিল করুন"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ফিরুন"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"আনইনস্টল বা বন্ধ করুন"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"অ্যাপটি পাওয়া যায়নি"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"না বলুন"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"বাতিল করুন ও আর দেখাবেন না"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“অ্যাপ ব্যবহার করার সময়” বিকল্পটি চালু রাখুন"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“শুধুমাত্র এই সময়ে অনুমতি দিন” বিকল্পটি রাখুন"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"আরও তথ্য"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"তবুও না বলুন"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"বাতিল করুন"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> নম্বর"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; অ্যাপটিকে <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> করার অনুমতি দেবেন?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; অ্যাপটিকে সব সময় <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> করার অনুমতি দেবেন?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"শুধুমাত্র অ্যাপ ব্যবহার করার সময়"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"সব সময়"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"না বলুন, আবার জিজ্ঞেস না করার জন্য চিহ্নিত করুন"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি বন্ধ করা হয়েছে"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"সবগুলি বন্ধ করা হয়েছে"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"কোনওটিই বন্ধ করা হয়নি"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"হ্যাঁ বলুন"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"সর্বদা অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"অ্যাপ ব্যবহার করার সময়"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"শুধুমাত্র এই সময়ে"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"মিডিয়া ফাইল অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"অ্যাপ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"অ্যাপের অনুমতি"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"অব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"অ্যাপ বন্ধ করুন"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"আপনি এই অ্যাপ বন্ধ করে দিলে, Android এবং অন্যান্য অ্যাপ যেভাবে কাজ করার কথা সেইভাবে আর নাও কাজ করতে পারে। মনে রাখবেন যে এই অ্যাপ আপনার ডিভাইসে আগে থেকেই ইনস্টল করা আছে বলে এটি আপনি মুছে ফেলতে পারবেন না। বন্ধ করার বিকল্পে ট্যাপ করে, আপনি অ্যাপটিকে বন্ধ করে ও লুকিয়েও রাখতে পারবেন।"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"অনুমতি ম্যানেজার"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"আর জিজ্ঞেস না করার জন্য বলুন"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"কোনও অনুমতি নেই"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"অতিরিক্ত অনুমতি"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"অ্যাপের তথ্য দেখুন"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">আরও <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি</item>
       <item quantity="other">আরও <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"এই অ্যাপটি Android-এর একটি পুরনো ভার্সনের জন্য ডিজাইন করা হয়েছিল৷ অনুমতি না দিলে এটি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"কোনও অজানা অ্যাকশন নিন"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টি অ্যাপের মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অনুমোদিত"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টি অ্যাপের মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অনুমোদিত"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"সিস্টেম অ্যাপ দেখুন"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"সিস্টেম অ্যাপ লুকান"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"কোনও অ্যাপ নেই"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"লোকেশন সেটিংস"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এই ডিভাইসের জন্য লোকেশন পরিষেবা প্রদান করে। লোকেশন সেটিংস থেকে লোকেশনের অ্যাক্সেস পরিবর্তন করা যায়।"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"আপনি যদি এই অনুমতিটি না দেন তাহলে আপনার ডিভাইসের প্রাথমিক ফিচারগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"নীতি অনুযায়ী এটি প্রয়োজন"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"নীতি অনুযায়ী ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস বন্ধ করা আছে"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"নীতি অনুযায়ী ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করা আছে"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"নীতি অনুয়ায়ী ফোরগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করা আছে"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"অ্যাডমিন নিয়ন্ত্রণ করছেন"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"অ্যাডমিন ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস বন্ধ করেছেন"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"অ্যাডমিন ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করেছেন"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"অ্যাডমিন ফোরগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করেছেন"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"কাজ করার জন্য ডিভাইসের এই অনুমতি প্রয়োজন"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"শুধু অ্যাপ ব্যবহারের সময় অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"খারিজ করুন"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"লোড হচ্ছে…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"সব অনুমতি"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"অ্যাপের অন্যান্য কার্যক্ষমতা"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"অনুমতির অনুরোধ"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"স্ক্রিন ওভারলে শনাক্ত করা হয়েছে"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"অনুমতির এই সেটিংটি পরিবর্তন করতে আপনাকে প্রথমে সেটিংস &gt; অ্যাপ বিকল্পে গিয়ে স্ক্রিন ওভারলে বন্ধ করতে হবে"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"সেটিংসে যান"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear-এ ইনস্টল/আনইনস্টল করা যাবে না।"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; অ্যাপটিকে কিসে কিসে অ্যাক্সেস দেবেন তা বেছে নিন"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; আপডেট করা হয়েছে৷ অ্যাপটিকে কিসে কিসে অ্যাক্সেস দেবেন তা বেছে নিন।"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"বাতিল করুন"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"চালিয়ে যান"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"নতুন অনুমতি"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"বর্তমান অনুমতি"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"অ্যাপ স্টেজ করা হচ্ছে…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"অজানা"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ড্যাশবোর্ড"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"এই অ্যাপটি Android-এর একটি পুরনো ভার্সনের জন্য ডিজাইন করা হয়েছিল৷ অনুমতি না দিলে এটি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"কোনও অজানা অ্যাকশন নিন"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টি অ্যাপের মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অনুমোদিত"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টি অ্যাপের মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অনুমোদিত"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"সিস্টেম অ্যাপ দেখুন"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"সিস্টেম অ্যাপ লুকান"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"কোনও অ্যাপ নেই"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"লোকেশন সেটিংস"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এই ডিভাইসের জন্য লোকেশন পরিষেবা প্রদান করে। লোকেশন সেটিংস থেকে লোকেশনের অ্যাক্সেস পরিবর্তন করা যায়।"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"আপনি যদি এই অনুমতিটি না দেন তাহলে আপনার ডিভাইসের প্রাথমিক ফিচারগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"নীতি অনুযায়ী এটি প্রয়োজন"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"নীতি অনুযায়ী ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস বন্ধ করা আছে"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"নীতি অনুযায়ী ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করা আছে"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"নীতি অনুয়ায়ী ফোরগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করা আছে"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"অ্যাডমিন নিয়ন্ত্রণ করছেন"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"অ্যাডমিন ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস বন্ধ করেছেন"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"অ্যাডমিন ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করেছেন"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"অ্যাডমিন ফোরগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করেছেন"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"কাজ করার জন্য ডিভাইসের এই অনুমতি প্রয়োজন"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"শুধু অ্যাপ ব্যবহারের সময় অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"খারিজ করুন"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"লোড হচ্ছে…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"সব অনুমতি"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"অ্যাপের অন্যান্য কার্যক্ষমতা"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"অনুমতির অনুরোধ"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"স্ক্রিন ওভারলে শনাক্ত করা হয়েছে"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"অনুমতির এই সেটিংটি পরিবর্তন করতে আপনাকে প্রথমে সেটিংস &gt; অ্যাপ বিকল্পে গিয়ে স্ক্রিন ওভারলে বন্ধ করতে হবে"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"সেটিংসে যান"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear-এ ইনস্টল/আনইনস্টল করা যাবে না।"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; অ্যাপটিকে কিসে কিসে অ্যাক্সেস দেবেন তা বেছে নিন"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; আপডেট করা হয়েছে৷ অ্যাপটিকে কিসে কিসে অ্যাক্সেস দেবেন তা বেছে নিন।"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"বাতিল করুন"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"চালিয়ে যান"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"নতুন অনুমতি"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"বর্তমান অনুমতি"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"অ্যাপ স্টেজ করা হচ্ছে…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"অজানা"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ড্যাশবোর্ড"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে</item>
       <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে (ব্যাকগ্রাউন্ডে <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>বার)</item>
       <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে (ব্যাকগ্রাউন্ডে <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>বার)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে\nসময়সীমা: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে\nসময়সীমা: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস (ব্যাকগ্রাউন্ডে <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>বার)\nসময়সীমা: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস (ব্যাকগ্রাউন্ডে <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>বার)\nসময়সীমা: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nব্যাকগ্রাউন্ডে থেকে শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"যেকোন অনুমতি"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"যেকোনও সময়"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"গত ৭ দিন"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"গত ২৪ ঘন্টায়"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"শেষ ১ ঘণ্টা"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"গত ১৫ মিনিট"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"গত ১ মিনিটে"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"কোন অনুমতির ব্যবহার হয়নি"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"গত ৭ দিনের মধ্যে সাম্প্রতিক অ্যাক্সেস"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"গত ২৪ ঘণ্টার মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"গত ১ ঘণ্টার মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"গত ১৫ মিনিটের মধ্যে সাম্প্রতিক অ্যাক্সেস"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"গত ১ মিনিটের মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"যেকোনও সময় অনুমতির ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"গত ৭ দিনের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"গত ২৪ ঘণ্টার মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"গত ১ ঘণ্টার মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"গত ১৫ মিনিটের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"গত ১ মিনিটের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nব্যাকগ্রাউন্ডে থেকে শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"যেকোন অনুমতি"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"যেকোনও সময়"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"গত ৭ দিন"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"গত ২৪ ঘন্টায়"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"শেষ ১ ঘণ্টা"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"গত ১৫ মিনিট"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"গত ১ মিনিটে"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"কোন অনুমতির ব্যবহার হয়নি"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"গত ৭ দিনের মধ্যে সাম্প্রতিক অ্যাক্সেস"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"গত ২৪ ঘণ্টার মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"গত ১ ঘণ্টার মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"গত ১৫ মিনিটের মধ্যে সাম্প্রতিক অ্যাক্সেস"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"গত ১ মিনিটের মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"যেকোনও সময় অনুমতির ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"গত ৭ দিনের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"গত ২৪ ঘণ্টার মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"গত ১ ঘণ্টার মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"গত ১৫ মিনিটের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"গত ১ মিনিটের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"সবকিছু ড্যাশবোর্ডে দেখুন"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"এই অনুযায়ী ফিল্টার করা হয়েছে: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ফিল্টার সরান"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"এই অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"অনুমতি অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"সময় অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"বেশি ব্যবহার করা অনুমতি"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"সবচেয়ে বেশি অ্যাক্সেস করা"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"সাম্প্রতিক"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"অ্যাপের ব্যবহার অনুযায়ী সাজান"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"সময় অনুযায়ী সাজান"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"রিফ্রেশ করুন"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"সবকিছু ড্যাশবোর্ডে দেখুন"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"এই অনুযায়ী ফিল্টার করা হয়েছে: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ফিল্টার সরান"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"এই অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"অনুমতি অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"সময় অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"বেশি ব্যবহার করা অনুমতি"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"সবচেয়ে বেশি অ্যাক্সেস করা"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"সাম্প্রতিক"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"অ্যাপের ব্যবহার অনুযায়ী সাজান"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"সময় অনুযায়ী সাজান"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"রিফ্রেশ করুন"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"অ্যাপের অনুমতির ব্যবহার"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"অ্যাক্সেস: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বার। মোট সময়সীমা: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>আগে শেষবার ব্যবহার করা হয়েছে।"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"অ্যাক্সেস: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বার। <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> আগে শেষবার ব্যবহার করা হয়েছে।"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"শুধু মিডিয়া অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"শুধু অ্যাপ ব্যবহারের সময় অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করা হবে"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"খারিজ করুন"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"এই অ্যাপের জন্য <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অ্যাক্সেস"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-কে দেওয়া সব অনুমতি দেখুন"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি দেখুন"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant-এর মাইক্রোফোন ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা দেখুন"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"অ্যাপ ব্যবহার করা না হলে সেটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নিন"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে এই অ্যাপ কয়েক মাস ব্যবহার করা না হলে, এটিকে দেওয়া অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে।"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে অ্যাপটি কয়েক মাস ব্যবহার করা না হলে, এই অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে যেসব অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি সেগুলি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে।"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"আপনি আবার অনুমতি দিতে চাইলে, অ্যাপটি খুলুন"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"এই অ্যাপের জন্য অটোমেটিক অনুমতি সরানোর বিকল্প বর্তমানে বন্ধ করা আছে।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"অটোমেটিক প্রত্যাহার করা যায় এমন কোনও অনুমতি বর্তমানে দেওয়া হচ্ছে না"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"এই অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"অনুমোদন অটোমেটিক ম্যানেজ করুন"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"বন্ধ করুন"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> এবং অন্য <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>টি অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাসেরও বেশি সময় আগে শেষ খোলা হয়েছিল"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"অ্যাপ শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"এই অ্যাপকে সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিলে, অ্যাপটি এই ডিভাইসের বা এর সঙ্গে কানেক্ট করা অন্য কোনও স্টোরেজ ডিভাইসের কমন স্টোরেজের যেকোনও ফাইল অ্যাক্সেস ও পরিবর্তন করতে বা মুছে ফেলতে পারবে। অ্যাপটি আপনাকে না জানিয়েই ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে।"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"এই ডিভাইসের বা এর সঙ্গে কানেক্ট করা অন্য কোনও স্টোরেজ ডিভাইসের ফাইল অ্যাক্সেস ও পরিবর্তন করতে বা মুছে ফেলতে এই অ্যাপকে অনুমতি দেবেন? এই অ্যাপ আপনাকে না জানিয়েই ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে।"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"যেসব অ্যাপের অনুমতি আছে সেগুলি <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> করতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"এই অনুমতি আছে এমন অ্যাপ হাঁটা, বাইক চালানো, ড্রাইভ করা, কত পা চলা হয়েছে এবং আরও অনেক কিছু শারীরিক কার্যকলাপ সংক্রান্ত তথ্য অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার ক্যালেন্ডার অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি ফোন কলের লগ পড়তে ও দেখতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি ছবি তুলতে ও ভিডিও রেকর্ড করতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার পরিচিতি অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি অডিও রেকর্ড করতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি কল করতে ও ম্যানেজ করতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার স্বাস্থ্য সম্পর্কে সেন্সর ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি মেসেজ পড়তে ও পাঠাতে পারে"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"এই অনুমতি আছে এমন অ্যাপ ডিভাইসের ফটো, মিডিয়া এবং ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"বর্তমানে খারিজ করা হয়েছে / শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"কখনও অ্যাক্সেস করা হয়নি"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"খারিজ করা হয়েছে / কখনও অ্যাক্সেস করা হয়নি"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"অনুমোদিত"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"সব সময় অ্যাক্সেস করার অনুমতি আছে"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"শুধুমাত্র ব্যবহার করার সময় অনুমোদিত"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"শুধু মিডিয়া অ্যাক্সেসের অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করে"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"প্রত্যাখ্যান করা হয়েছে"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"অ্যাপের অনুমতির ব্যবহার"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"অ্যাক্সেস: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বার। মোট সময়সীমা: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>আগে শেষবার ব্যবহার করা হয়েছে।"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"অ্যাক্সেস: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বার। <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> আগে শেষবার ব্যবহার করা হয়েছে।"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"শুধু মিডিয়া অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"শুধু অ্যাপ ব্যবহারের সময় অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করা হবে"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"খারিজ করুন"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"এই অ্যাপের জন্য <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অ্যাক্সেস"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-কে দেওয়া সব অনুমতি দেখুন"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি দেখুন"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant-এর মাইক্রোফোন ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা দেখুন"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"অ্যাপ ব্যবহার করা না হলে সেটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নিন"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে এই অ্যাপ কয়েক মাস ব্যবহার করা না হলে, এটিকে দেওয়া অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে।"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে অ্যাপটি কয়েক মাস ব্যবহার করা না হলে, এই অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে যেসব অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি সেগুলি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে।"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"আপনি আবার অনুমতি দিতে চাইলে, অ্যাপটি খুলুন"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"এই অ্যাপের জন্য অটোমেটিক অনুমতি সরানোর বিকল্প বর্তমানে বন্ধ করা আছে।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"অটোমেটিক প্রত্যাহার করা যায় এমন কোনও অনুমতি বর্তমানে দেওয়া হচ্ছে না"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"এই অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"অনুমোদন অটোমেটিক ম্যানেজ করুন"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"বন্ধ করুন"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> এবং অন্য <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>টি অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাসেরও বেশি সময় আগে শেষ খোলা হয়েছিল"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"অ্যাপ শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"এই অ্যাপকে সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিলে, অ্যাপটি এই ডিভাইসের বা এর সঙ্গে কানেক্ট করা অন্য কোনও স্টোরেজ ডিভাইসের কমন স্টোরেজের যেকোনও ফাইল অ্যাক্সেস ও পরিবর্তন করতে বা মুছে ফেলতে পারবে। অ্যাপটি আপনাকে না জানিয়েই ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে।"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"এই ডিভাইসের বা এর সঙ্গে কানেক্ট করা অন্য কোনও স্টোরেজ ডিভাইসের ফাইল অ্যাক্সেস ও পরিবর্তন করতে বা মুছে ফেলতে এই অ্যাপকে অনুমতি দেবেন? এই অ্যাপ আপনাকে না জানিয়েই ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে।"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"যেসব অ্যাপের অনুমতি আছে সেগুলি <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"এই অনুমতি আছে এমন অ্যাপ হাঁটা, বাইক চালানো, ড্রাইভ করা, কত পা চলা হয়েছে এবং আরও অনেক কিছু শারীরিক কার্যকলাপ সংক্রান্ত তথ্য অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার ক্যালেন্ডার অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি ফোন কলের লগ পড়তে ও দেখতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি ছবি তুলতে ও ভিডিও রেকর্ড করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার পরিচিতি অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি অডিও রেকর্ড করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি কল করতে ও ম্যানেজ করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার স্বাস্থ্য সম্পর্কে সেন্সর ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি মেসেজ পড়তে ও পাঠাতে পারে"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"এই অনুমতি আছে এমন অ্যাপ ডিভাইসের ফটো, মিডিয়া এবং ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"বর্তমানে খারিজ করা হয়েছে / শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"কখনও অ্যাক্সেস করা হয়নি"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"খারিজ করা হয়েছে / কখনও অ্যাক্সেস করা হয়নি"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"অনুমোদিত"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"সব সময় অ্যাক্সেস করার অনুমতি আছে"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"শুধুমাত্র ব্যবহার করার সময় অনুমোদিত"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"শুধু মিডিয়া অ্যাক্সেসের অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করে"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"প্রত্যাখ্যান করা হয়েছে"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"অনুমতির রিমাইন্ডার"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"ব্যবহার হয়নি এমন ১টি অ্যাপ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অ্যাপ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"অব্যবহৃত অ্যাপগুলির জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"কয়েক মাস ধরে কিছু অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"অনুমতির রিমাইন্ডার"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"ব্যবহার হয়নি এমন ১টি অ্যাপ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অ্যাপ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"অব্যবহৃত অ্যাপগুলির জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"কয়েক মাস ধরে কিছু অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন</item>
       <item quantity="other">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"কয়েক মাস ধরে কিছু অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"কয়েক মাস ধরে কিছু অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি</item>
       <item quantity="other">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"যেসব অ্যাপের জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"এই অ্যাপগুলির জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"সমস্ত অব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> মাস আগে"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ব্যাকগ্রাউন্ডে আপনার লোকেশনের ডেটা অ্যাক্সেস করেছে"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"এই অ্যাপটি যেকোনও সময় আপনার লোকেশনের ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। পরিবর্তন করতে ট্যাপ করুন।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"গোপনীয়তা রক্ষা করতে অ্যাপকে দেওয়া অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ও অন্য ১টি অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>টি অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"১টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হবে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"অব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"এটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"এটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ও আরও <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>টি"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে যেসব অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি সেগুলি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে, কিছু অ্যাপ থেকে অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে, যেগুলি কয়েক মাস ধরে ব্যবহার করা হয়নি"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"১টি অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"শুধুমাত্র অ্যাপ ব্যবহারের সময়"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"মিডিয়া ফাইল"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"সমস্ত ফাইল"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"কোনও অনুমতি নেই"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"কোনও অনুমতি প্রত্যাখান করা হয়নি"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"কোনও অ্যাপ অনুমোদিত নয়"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"প্রতিটি অ্যাপকেই সব ফাইলের অ্যাক্সেস দেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"প্রতিটি অ্যাপকেই শুধুমাত্র মিডিয়া ফাইলের অ্যাক্সেস দেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"কোনও অ্যাপ প্রত্যাখান করা হয়নি"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"বেছে নেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"সেটিংস"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>-এর কাছে আপনার ডিভাইসের সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস আছে"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>টি অ্যাক্সেসিবিলিটি অ্যাপ আপনার ডিভাইস সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> আপনার স্ক্রিন, অ্যাকশন এবং ইনপুট দেখতে ও অ্যাকশন পারফর্ম করতে এবং ডিসপ্লে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে।"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"এই অ্যাপগুলি আপনার স্ক্রিন, অ্যাকশন ও ইনপুট দেখতে এবং অ্যাকশন নিতে ও ডিসপ্লে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে।"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ডিফল্ট ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"আপনি যে স্ক্রিন দেখছেন সেটির তথ্যের উপর নির্ভর করে সহায়তা অ্যাপ আপনাকে সাহায্য করতে পারে৷ কিছু অ্যাপ আপনাকে ইন্টিগ্রেটেড সহায়তা দিতে, লঞ্চার ও ভয়েস ইনপুট দুটি পরিষেবাই ব্যবহার করতে পারে।"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট সহায়তা অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"এসএমএস, কল লগ অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ডিফল্ট ব্রাউজার অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ব্রাউজার অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"এমন অ্যাপ যা ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করতে সাহায্য করে ও ট্যাপ করা লিঙ্কগুলি দেখায়"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ডিফল্ট ফোন অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ফোন অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"এমন অ্যাপ যা আপনাকে ডিভাইস থেকে কল করতে ও ধরতে দেয়"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট ফোন অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"কল লগ অ্যাক্সেস করতে, এসএমএস পাঠাতে পারে"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ডায়ালার"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"এসএমএস অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"এমন অ্যাপ যা আপনার ফোন নম্বর ব্যবহার করে ছোট টেক্সট মেসেজ, ফটো, ভিডিও সহ আরও অনেক কিছু পাঠাতে ও পেতে সাহায্য করে"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"পরিচিতি, এসএমএস, ফোন অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"টেক্সট মেসেজ, টেক্সট মেসেজ পাঠানো, মেসেজগুলি, মেসেজিং"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ডিফল্ট জরুরি অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"জরুরি অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"এমন অ্যাপ যা আপনার চিকিৎসা সংক্রান্ত তথ্য রেকর্ড করে এবং জরুরি অবস্থায় সাহায্যকারী ব্যক্তির কাছে পাঠায়, খারাপ আবহাওয়া ও প্রাকৃতিক দূর্যোগ সম্পর্কে সতর্কতা পাঠায় এবং আপনার সাহায্যের প্রয়োজন হলে অন্যদের জানায়"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট জরুরি অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"বরফ"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ডিফল্ট হোম অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"হোম অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"এমন অ্যাপ যাকে লঞ্চারও বলা হয় সেটি আপনার Android ডিভাইসের হোম স্ক্রিন প্রতিস্থাপিত করে আপনাকে ডিভাইসের কন্টেন্ট ও ফিচার অ্যাক্সেস করতে দেয়"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট হোম অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"লঞ্চার"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ডিফল্ট কল রিডাইরেক্টের অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"কল রিডাইরেক্ট করার অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"এমন অ্যাপ যা আপনাকে অন্য ফোন নম্বরে কল করতে দেয়"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট কল রিডাইরেক্ট করার অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ডিফল্ট কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"সেই সমস্ত অ্যাপ যেগুলির সাহায্যে আপনি ফোনে ইনকামিং কল শনাক্ত করতে এবং স্প্যাম, রোবোকল বা অবাঞ্ছিত নম্বর ব্লক করে দিতে পারেন"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> বিজ্ঞপ্তি, ফোন, contacts এবং Calendar অ্যাক্সেস করতে পারবে।"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"বর্তমান ডিফল্ট"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"আর দেখতে চাই না"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ডিফল্ট হিসেবে রাখুন"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ফোন কল&lt;/b&gt; করার সময় মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হয়"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;ভিডিও কল&lt;/b&gt; করার সময় ক্যামেরা ও মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হয়"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;ভিডিও কল&lt;/b&gt; করার সময় ক্যামেরা ব্যবহার করা হয়"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করা হয়"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে ক্যামেরা ও মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করা হয়"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে ক্যামেরা অ্যাক্সেস করা হয়"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"অন্যান্য ব্যবহার:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"বুঝেছি"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>-এর সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"মাইক্রোফোনের সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ক্যামেরার সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"মাইক্রোফোন ও ক্যামেরার সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" এবং "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"মাইক্রোফোন এবং ক্যামেরা"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"সেটিংস"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"কোনও ডিফল্ট অ্যাপ নেই"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"আরও ডিফল্ট"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"লিঙ্ক খোলা হচ্ছে"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"অফিসের জন্য ডিফল্ট"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"কোনওটিই নয়"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(সিস্টেম ডিফল্ট)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"কোনও অ্যাপ নেই"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"বেছে নেওয়া হয়েছে"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"বেছে নেওয়া হয়েছে - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস নেই"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"কোনও অ্যাপ নেই"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"অফিস প্রোফাইলে কাজ করে না"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"দ্রষ্টব্য: আপনি যদি নিজের ডিভাইস রিস্টার্ট করেন এবং স্ক্রিন লক সেট করা থাকে, তাহলে আপনার ডিভাইস আনলক না করা পর্যন্ত আপনি এই অ্যাপটি চালু করতে পারবেন না।"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"অ্যাসিস্ট্যান্ট আপনার স্ক্রিনে দেখা যাচ্ছে বা অ্যাপের মধ্যে থাকা অ্যাক্সেসযোগ্য তথ্য সহ, আপনার সিস্টেমে ব্যবহার হওয়া অ্যাপ সম্পর্কিত তথ্য পড়তে পারবে।"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ডিবাগিং ডেটা শেয়ার করুন"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ডিবাগিংয়ের বিস্তারিত ডেটা শেয়ার করতে চান?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ডিবাগিংয়ের তথ্য আপলোড করতে চায়।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ডিবাগিং ডেটা শেয়ার করবেন?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"সিস্টেম একটি সমস্যা শনাক্ত করেছে।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"এই ডিভাইস থেকে <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> তারিখে <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-এ নেওয়া একটি সমস্যার রিপোর্ট <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> আপলোড করতে চাইছে। ইউজার নেম, লোকেশন ডেটা, ডিভাইসের শনাক্তকারী ও নেটওয়ার্কের তথ্যের মতো আপনার ডিভাইস ও লগ-ইন করা অ্যাপের ব্যাপারে ব্যক্তিগত তথ্য সমস্যার রিপোর্টে অন্তর্ভুক্ত থাকে। যেসব লোকজন বা অ্যাপকে আপনি এই তথ্য জানানোর ব্যাপারে বিশ্বাস করতে পারেন শুধুমাত্র তাদের সাথেই সমস্যার রিপোর্ট শেয়ার করুন। একটি সমস্যার রিপোর্ট আপলোড করতে <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-কে অনুমতি দিতে চান?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর ত্রুটির প্রতিবেদন প্রসেস করার সময় সমস্যা হয়েছে। তাই ডিবাগিং সংক্রান্ত বিস্তারিত ডেটা শেয়ার করার প্রক্রিয়াটি বাতিল করা হয়েছে। বিঘ্ন ঘটায় দুঃখিত।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"অনুমতি দিন"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"অনুমতি দেবেন না"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"উন্নত সেটিংস"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"উন্নত সেটিংস"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"সিস্টেম অ্যাপের ব্যবহার দেখুন"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"স্ট্যাটাস বার, ড্যাশবোর্ড ও অন্য জায়গায় সিস্টেম অ্যাপ ব্যবহারের অনুমতি সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি দেখায়"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"নিচে উল্লেখ করা তালিকা থেকে চালু অ্যাপগুলি দেখুন"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"অ্যাসিস্ট্যান্ট ট্রিগার ডিটেকশন দেখুন"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ভয়েস অ্যাসিস্ট্যান্ট চালু করতে মাইক্রোফোন ব্যবহার হলে স্ট্যাটাস বারে আইকন দেখায়"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার ডিভাইসের ফটো এবং মিডিয়াতে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার পরিচিতিতে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধু সেটি আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে চায়, এমনকি আপনার অ্যাপ চালু না থাকলেও। "<annotation id="link">"সেটিংস বিকল্প থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-এর জন্য লোকেশন অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"এই অ্যাপটি সবসময় আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে চায়, এমনকি আপনার অ্যাপ চালু না থাকলেও। "<annotation id="link">"সেটিংস বিকল্প থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার ক্যালেন্ডারে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে এসএমএস দেখতে ও পাঠাতে দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার ডিভাইসের ফটো, মিডিয়া এবং ফাইলে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;কে অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধুমাত্র সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারবে"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দিতে চান?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও অডিও রেকর্ড করতে চাইতে পারে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-এর জন্য মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও অডিও রেকর্ড করতে চাইবে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার শারীরিক অ্যাক্টিভিটি অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে চান?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে ফটো তোলা ও ভিডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধুমাত্র সেটি ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে পারবে"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; অ্যাপকে ফটো তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করার অনুমতি দিতে চান?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে চাইতে পারে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-এর জন্য ক্যামেরা অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"এই অ্যাপ সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে চাইবে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"আপনার ফোন কল লগ অ্যাক্সেস করার অনুমতি &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে কল করতে এবং কল পরিচালনা করতে দেবেন?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে সেন্সর থেকে আপনার ভাইটাল সাইনের ডেটা অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"নিয়ন্ত্রিত অনুমতি"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"লোকেশন অ্যাক্সেস করা হতে পারে"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"আপনার আইটি অ্যাডমিন <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> অ্যাপটিকে আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিয়েছে"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"অন্যান্য অনুমতি"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"যেসব অনুমতি শুধুমাত্র সিস্টেম অ্যাপ্লিকেশনে ব্যবহার করা হয়"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"যেসব অনুমতি শুধুমাত্র সিস্টেম অ্যাপ্লিকেশনে ব্যবহার করা হয়।"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"অতিরিক্ত অনুমতি"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"অ্যাপ্লিকেশনে বর্ণনা করা অনুমতি।"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"যেসব অ্যাপের জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"এই অ্যাপগুলির জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"সমস্ত অব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> মাস আগে"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ব্যাকগ্রাউন্ডে আপনার লোকেশনের ডেটা অ্যাক্সেস করেছে"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"এই অ্যাপটি যেকোনও সময় আপনার লোকেশনের ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। পরিবর্তন করতে ট্যাপ করুন।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"গোপনীয়তা রক্ষা করতে অ্যাপকে দেওয়া অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ও অন্য ১টি অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>টি অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"১টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হবে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"অব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"এটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"এটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ও আরও <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>টি"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে যেসব অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি সেগুলি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে, কিছু অ্যাপ থেকে অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে, যেগুলি কয়েক মাস ধরে ব্যবহার করা হয়নি"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"১টি অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"শুধুমাত্র অ্যাপ ব্যবহারের সময়"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"মিডিয়া ফাইল"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"সমস্ত ফাইল"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"কোনও অনুমতি নেই"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"কোনও অনুমতি প্রত্যাখান করা হয়নি"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"কোনও অ্যাপ অনুমোদিত নয়"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"প্রতিটি অ্যাপকেই সব ফাইলের অ্যাক্সেস দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"প্রতিটি অ্যাপকেই শুধুমাত্র মিডিয়া ফাইলের অ্যাক্সেস দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"কোনও অ্যাপ প্রত্যাখান করা হয়নি"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"বেছে নেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"সেটিংস"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>-এর কাছে আপনার ডিভাইসের সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস আছে"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>টি অ্যাক্সেসিবিলিটি অ্যাপ আপনার ডিভাইস সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> আপনার স্ক্রিন, অ্যাকশন এবং ইনপুট দেখতে ও অ্যাকশন পারফর্ম করতে এবং ডিসপ্লে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে।"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"এই অ্যাপগুলি আপনার স্ক্রিন, অ্যাকশন ও ইনপুট দেখতে এবং অ্যাকশন নিতে ও ডিসপ্লে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে।"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ডিফল্ট ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"আপনি যে স্ক্রিন দেখছেন সেটির তথ্যের উপর নির্ভর করে সহায়তা অ্যাপ আপনাকে সাহায্য করতে পারে৷ কিছু অ্যাপ আপনাকে ইন্টিগ্রেটেড সহায়তা দিতে, লঞ্চার ও ভয়েস ইনপুট দুটি পরিষেবাই ব্যবহার করতে পারে।"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট সহায়তা অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"এসএমএস, কল লগ অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ডিফল্ট ব্রাউজার অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ব্রাউজার অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"এমন অ্যাপ যা ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করতে সাহায্য করে ও ট্যাপ করা লিঙ্কগুলি দেখায়"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ডিফল্ট ফোন অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ফোন অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"এমন অ্যাপ যা আপনাকে ডিভাইস থেকে কল করতে ও ধরতে দেয়"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট ফোন অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"কল লগ অ্যাক্সেস করতে, এসএমএস পাঠাতে পারে"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ডায়ালার"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"এসএমএস অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"এমন অ্যাপ যা আপনার ফোন নম্বর ব্যবহার করে ছোট টেক্সট মেসেজ, ফটো, ভিডিও সহ আরও অনেক কিছু পাঠাতে ও পেতে সাহায্য করে"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"পরিচিতি, এসএমএস, ফোন অ্যাক্সেস করতে পারে"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"টেক্সট মেসেজ, টেক্সট মেসেজ পাঠানো, মেসেজগুলি, মেসেজিং"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ডিফল্ট জরুরি অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"জরুরি অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"এমন অ্যাপ যা আপনার চিকিৎসা সংক্রান্ত তথ্য রেকর্ড করে এবং জরুরি অবস্থায় সাহায্যকারী ব্যক্তির কাছে পাঠায়, খারাপ আবহাওয়া ও প্রাকৃতিক দূর্যোগ সম্পর্কে সতর্কতা পাঠায় এবং আপনার সাহায্যের প্রয়োজন হলে অন্যদের জানায়"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট জরুরি অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"বরফ"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ডিফল্ট হোম অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"হোম অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"এমন অ্যাপ যাকে লঞ্চারও বলা হয় সেটি আপনার Android ডিভাইসের হোম স্ক্রিন প্রতিস্থাপিত করে আপনাকে ডিভাইসের কন্টেন্ট ও ফিচার অ্যাক্সেস করতে দেয়"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট হোম অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"লঞ্চার"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ডিফল্ট কল রিডাইরেক্টের অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"কল রিডাইরেক্ট করার অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"এমন অ্যাপ যা আপনাকে অন্য ফোন নম্বরে কল করতে দেয়"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট কল রিডাইরেক্ট করার অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ডিফল্ট কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"সেই সমস্ত অ্যাপ যেগুলির সাহায্যে আপনি ফোনে ইনকামিং কল শনাক্ত করতে এবং স্প্যাম, রোবোকল বা অবাঞ্ছিত নম্বর ব্লক করে দিতে পারেন"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> বিজ্ঞপ্তি, ফোন, contacts এবং Calendar অ্যাক্সেস করতে পারবে।"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"বর্তমান ডিফল্ট"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"আর দেখতে চাই না"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ডিফল্ট হিসেবে রাখুন"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;ফোন কল&lt;/b&gt; করার সময় মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হয়"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;ভিডিও কল&lt;/b&gt; করার সময় ক্যামেরা ও মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হয়"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;ভিডিও কল&lt;/b&gt; করার সময় ক্যামেরা ব্যবহার করা হয়"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করা হয়"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে ক্যামেরা ও মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করা হয়"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে ক্যামেরা অ্যাক্সেস করা হয়"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"অন্যান্য ব্যবহার:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"বুঝেছি"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>-এর সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"মাইক্রোফোনের সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ক্যামেরার সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"মাইক্রোফোন ও ক্যামেরার সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" এবং "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"মাইক্রোফোন এবং ক্যামেরা"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"সেটিংস"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"কোনও ডিফল্ট অ্যাপ নেই"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"আরও ডিফল্ট"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"লিঙ্ক খোলা হচ্ছে"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"অফিসের জন্য ডিফল্ট"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"কোনওটিই নয়"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(সিস্টেম ডিফল্ট)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"কোনও অ্যাপ নেই"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"বেছে নেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"বেছে নেওয়া হয়েছে - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস নেই"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"কোনও অ্যাপ নেই"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"অফিস প্রোফাইলে কাজ করে না"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"দ্রষ্টব্য: আপনি যদি নিজের ডিভাইস রিস্টার্ট করেন এবং স্ক্রিন লক সেট করা থাকে, তাহলে আপনার ডিভাইস আনলক না করা পর্যন্ত আপনি এই অ্যাপটি চালু করতে পারবেন না।"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"অ্যাসিস্ট্যান্ট আপনার স্ক্রিনে দেখা যাচ্ছে বা অ্যাপের মধ্যে থাকা অ্যাক্সেসযোগ্য তথ্য সহ, আপনার সিস্টেমে ব্যবহার হওয়া অ্যাপ সম্পর্কিত তথ্য পড়তে পারবে।"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ডিবাগিং ডেটা শেয়ার করুন"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ডিবাগিংয়ের বিস্তারিত ডেটা শেয়ার করতে চান?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ডিবাগিংয়ের তথ্য আপলোড করতে চায়।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ডিবাগিং ডেটা শেয়ার করবেন?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"সিস্টেম একটি সমস্যা শনাক্ত করেছে।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"এই ডিভাইস থেকে <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> তারিখে <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-এ নেওয়া একটি সমস্যার রিপোর্ট <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> আপলোড করতে চাইছে। ইউজার নেম, লোকেশন ডেটা, ডিভাইসের শনাক্তকারী ও নেটওয়ার্কের তথ্যের মতো আপনার ডিভাইস ও লগ-ইন করা অ্যাপের ব্যাপারে ব্যক্তিগত তথ্য সমস্যার রিপোর্টে অন্তর্ভুক্ত থাকে। যেসব লোকজন বা অ্যাপকে আপনি এই তথ্য জানানোর ব্যাপারে বিশ্বাস করতে পারেন শুধুমাত্র তাদের সাথেই সমস্যার রিপোর্ট শেয়ার করুন। একটি সমস্যার রিপোর্ট আপলোড করতে <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-কে অনুমতি দিতে চান?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর ত্রুটির প্রতিবেদন প্রসেস করার সময় সমস্যা হয়েছে। তাই ডিবাগিং সংক্রান্ত বিস্তারিত ডেটা শেয়ার করার প্রক্রিয়াটি বাতিল করা হয়েছে। বিঘ্ন ঘটায় দুঃখিত।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"অনুমতি দেবেন না"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"উন্নত সেটিংস"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"উন্নত সেটিংস"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"সিস্টেম অ্যাপের ব্যবহার দেখুন"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"স্ট্যাটাস বার, ড্যাশবোর্ড ও অন্য জায়গায় সিস্টেম অ্যাপ ব্যবহারের অনুমতি সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি দেখায়"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"নিচে উল্লেখ করা তালিকা থেকে চালু অ্যাপগুলি দেখুন"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"অ্যাসিস্ট্যান্ট ট্রিগার ডিটেকশন দেখুন"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ভয়েস অ্যাসিস্ট্যান্ট চালু করতে মাইক্রোফোন ব্যবহার হলে স্ট্যাটাস বারে আইকন দেখায়"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার ডিভাইসের ফটো এবং মিডিয়াতে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার পরিচিতিতে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধু সেটি আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে চায়, এমনকি আপনার অ্যাপ চালু না থাকলেও। "<annotation id="link">"সেটিংস বিকল্প থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-এর জন্য লোকেশন অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"এই অ্যাপটি সবসময় আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে চায়, এমনকি আপনার অ্যাপ চালু না থাকলেও। "<annotation id="link">"সেটিংস বিকল্প থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার ক্যালেন্ডারে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে এসএমএস দেখতে ও পাঠাতে দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার ডিভাইসের ফটো, মিডিয়া এবং ফাইলে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;কে অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধুমাত্র সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারবে"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দিতে চান?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও অডিও রেকর্ড করতে চাইতে পারে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-এর জন্য মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও অডিও রেকর্ড করতে চাইবে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে আপনার শারীরিক অ্যাক্টিভিটি অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে চান?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে ফটো তোলা ও ভিডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধুমাত্র সেটি ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে পারবে"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; অ্যাপকে ফটো তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করার অনুমতি দিতে চান?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে চাইতে পারে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-এর জন্য ক্যামেরা অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"এই অ্যাপ সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে চাইবে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"আপনার ফোন কল লগ অ্যাক্সেস করার অনুমতি &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে কল করতে এবং কল পরিচালনা করতে দেবেন?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-কে সেন্সর থেকে আপনার ভাইটাল সাইনের ডেটা অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"নিয়ন্ত্রিত অনুমতি"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"লোকেশন অ্যাক্সেস করা হতে পারে"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"আপনার আইটি অ্যাডমিন <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> অ্যাপটিকে আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিয়েছে"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"অন্যান্য অনুমতি"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"যেসব অনুমতি শুধুমাত্র সিস্টেম অ্যাপ্লিকেশনে ব্যবহার করা হয়"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"যেসব অনুমতি শুধুমাত্র সিস্টেম অ্যাপ্লিকেশনে ব্যবহার করা হয়।"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"অতিরিক্ত অনুমতি"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"অ্যাপ্লিকেশনে বর্ণনা করা অনুমতি।"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
index 9a5a043..8877ec9 100644
--- a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
@@ -16,422 +16,434 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Kontroler odobrenja"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Uredu"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"odobrenja"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Otkaži"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Nazad"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Deinstaliraj ili onemogući"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplikacija nije pronađena"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Odbij"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Zadrži “Kada se aplikacija koristi”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Zadrži “Samo ovaj put”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Više informacija"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Odbij svakako"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Odbaci"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Želite li dozvoliti da aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uradi sljedeće: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Uvijek dozvoliti da aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uradi sljedeće: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Samo dok se koristi aplikacija"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Uvijek"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"onemogućeno: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"sve je onemogućeno"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ništa nije onemogućeno"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Dozvoli"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Dozvoli sve vrijeme"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Dok koristim aplikaciju"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Samo ovaj put"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Dozvoli sve vrijeme"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Dozvoli upravljanje svim fajlovima"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Dozvoli pristup medijskim fajlovima"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacije"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Odobrenja za aplikaciju"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Onemogući aplikaciju"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, moguće je da Android i druge aplikacije više neće funkcionirati ispravno. Imajte na umu da ovu aplikaciju ne možete izbrisati jer je unaprijed instalirana na vašem uređaju. Ako onemogućite aplikaciju, isključit ćete je i sakriti na uređaju."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Upravitelj odobrenja"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ne pitaj ponovo"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nema odobrenja"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Dodatna odobrenja"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otvori informacije o aplikaciji"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Kontroler odobrenja"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Uredu"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"odobrenja"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Otkaži"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Nazad"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Deinstaliraj ili onemogući"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplikacija nije pronađena"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Odbij"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Zadrži “Kada se aplikacija koristi”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Zadrži “Samo ovaj put”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Više informacija"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Odbij svakako"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Odbaci"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Želite li dozvoliti da aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uradi sljedeće: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Uvijek dozvoliti da aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uradi sljedeće: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Samo dok se koristi aplikacija"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Uvijek"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"onemogućeno: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"sve je onemogućeno"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ništa nije onemogućeno"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Dozvoli"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Dozvoli sve vrijeme"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Dok koristim aplikaciju"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Samo ovaj put"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Dozvoli sve vrijeme"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Dozvoli upravljanje svim fajlovima"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Dozvoli pristup medijskim fajlovima"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikacije"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Odobrenja za aplikaciju"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Onemogući aplikaciju"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, moguće je da Android i druge aplikacije više neće funkcionirati ispravno. Imajte na umu da ovu aplikaciju ne možete izbrisati jer je unaprijed instalirana na vašem uređaju. Ako onemogućite aplikaciju, isključit ćete je i sakriti na uređaju."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Upravitelj odobrenja"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ne pitaj ponovo"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nema odobrenja"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Dodatna odobrenja"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Otvori informacije o aplikaciji"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ova aplikacija je kreirana za stariju verziju Androida. Odbijanjem odobrenja može se onemogućiti njeno funkcioniranje onako kako je predviđeno."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"izvrši nepoznatu radnju"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Aplikacije s odobrenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Broj aplikacija s odobrenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Prikaži sistemske aplikacije"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sakrij sistemske aplikacije"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nijedna aplikacija"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Postavke lokacije"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji se može izmijeniti u postavkama lokacije."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ako odbijete ovo odobrenje, osnovne funkcije vašeg uređaja možda više neće funkcionirati onako kako je prvobitno zamišljeno."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Nametnuto je pravilima"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Pristup iz pozadine je onemogućen u skladu s pravilima"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Pristup iz pozadine je omogućen u skladu s pravilima"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Pristup u prvom planu je omogućen u skladu s pravilima"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontrolira administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administrator je onemogućio pristup iz pozadine"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administrator je omogućio pristup iz pozadine"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administrator je omogućio pristup iz prvog plana"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Uređaj traži ovo odobrenje kako bi mogao raditi"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Dozvoli sve vrijeme"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Dozvoli samo dok se koristi"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Odbij"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Učitavanje…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Sva odobrenja"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Ostale mogućnosti aplikacije"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Zahtjev za odobrenje"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Otkriveno je preklapanje ekrana"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Da promijenite postavku ovog odobrenja, prvo morate isključiti element koji prekriva sadržaj ekrana u odjeljku Postavke i Aplikacije"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otvori postavke"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Instaliranje/deinstaliranje nije podržano na Wearu."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Izaberite čemu aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&amp;Lt;/b&gt; može pristupiti"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikacija &amp;Lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&amp;Lt;/b&gt; je ažurirana. Izaberite čemu ova aplikacija može pristupiti."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Otkaži"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Nastavi"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nova odobrenja"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Postojeća odobrenja"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Pripremanje aplikacije…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Nepoznato"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Kontrolna tabla"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ova aplikacija je kreirana za stariju verziju Androida. Odbijanjem odobrenja može se onemogućiti njeno funkcioniranje onako kako je predviđeno."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"izvrši nepoznatu radnju"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Aplikacije s odobrenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Broj aplikacija s odobrenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Prikaži sistemske aplikacije"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Sakrij sistemske aplikacije"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nijedna aplikacija"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Postavke lokacije"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji se može izmijeniti u postavkama lokacije."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ako odbijete ovo odobrenje, osnovne funkcije vašeg uređaja možda više neće funkcionirati onako kako je prvobitno zamišljeno."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Nametnuto je pravilima"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Pristup iz pozadine je onemogućen u skladu s pravilima"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Pristup iz pozadine je omogućen u skladu s pravilima"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Pristup u prvom planu je omogućen u skladu s pravilima"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kontrolira administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Administrator je onemogućio pristup iz pozadine"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Administrator je omogućio pristup iz pozadine"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Administrator je omogućio pristup iz prvog plana"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Uređaj traži ovo odobrenje kako bi mogao raditi"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Dozvoli sve vrijeme"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Dozvoli samo dok se koristi"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Odbij"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Učitavanje…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Sva odobrenja"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Ostale mogućnosti aplikacije"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Zahtjev za odobrenje"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Otkriveno je preklapanje ekrana"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Da promijenite postavku ovog odobrenja, prvo morate isključiti element koji prekriva sadržaj ekrana u odjeljku Postavke i Aplikacije"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Otvori postavke"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Instaliranje/deinstaliranje nije podržano na Wearu."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Izaberite čemu aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&amp;Lt;/b&gt; može pristupiti"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplikacija &amp;Lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&amp;Lt;/b&gt; je ažurirana. Izaberite čemu ova aplikacija može pristupiti."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Otkaži"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Nastavi"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nova odobrenja"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Postojeća odobrenja"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Pripremanje aplikacije…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nepoznato"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolna tabla"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
       <item quantity="other">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristup (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
       <item quantity="few">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
       <item quantity="other">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristup \nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa \nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa \nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristup (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPosljednji pristup u pozadini"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Sva odobrenja"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Bilo kad"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Posljednjih 7 dana"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Posljednja 24 sata"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Posljednji sat"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Posljednjih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Posljednja minuta"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Odobrenje nije upotrijebljeno"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Najnoviji pristup u bilo koje vrijeme"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Najnoviji pristup u posljednjih 7 dana"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Najnoviji pristup u posljednjih 24 sata"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Najnoviji pristup u posljednji 1 sat"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Najnoviji pristup u posljednjih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Najnoviji pristup u posljednjoj 1 minuti"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Korištenje odobrenja bilo kada"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Korištenje odobrenja u posljednjih 7 dana"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Korištenje odobrenja u posljednja 24 sata"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Korištena odobrenja u posljenji 1 sat"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Korištena odobrenja u posljednjih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Korištena odobrenja u protekloj minuti"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPosljednji pristup u pozadini"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Sva odobrenja"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Bilo kad"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Posljednjih 7 dana"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Posljednja 24 sata"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Posljednji sat"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Posljednjih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Posljednja minuta"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Odobrenje nije upotrijebljeno"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Najnoviji pristup u bilo koje vrijeme"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Najnoviji pristup u posljednjih 7 dana"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Najnoviji pristup u posljednjih 24 sata"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Najnoviji pristup u posljednji 1 sat"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Najnoviji pristup u posljednjih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Najnoviji pristup u posljednjoj 1 minuti"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Korištenje odobrenja bilo kada"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Korištenje odobrenja u posljednjih 7 dana"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Korištenje odobrenja u posljednja 24 sata"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Korištena odobrenja u posljenji 1 sat"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Korištena odobrenja u posljednjih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Korištena odobrenja u protekloj minuti"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Prikaži sve na kontrolnoj tabli"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrirano prema: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Ukloni filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtriraj prema"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtriraj prema odobrenjima"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtriraj prema vremenu"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Najviše odobrenja"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Najviše pristupa"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nedavno"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Poredaj prema korišt. aplikac."</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Poredaj prema vremenu"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Osvježi"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Prikaži sve na kontrolnoj tabli"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrirano prema: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Ukloni filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtriraj prema"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtriraj prema odobrenjima"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtriraj prema vremenu"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Najviše odobrenja"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Najviše pristupa"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Nedavno"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Poredaj prema korišt. aplikac."</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Poredaj prema vremenu"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Osvježi"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Korišt. dozvole za aplikacije"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Zadnji put korištena prije <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Zadnji put korištena prije <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Dozvoli"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Dozvoli upravljanje svim fajlovima"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Dozvoli pristup samo medijima"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Dozvoli sve vrijeme"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Dozvoli samo dok se aplikacija koristi"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Pitaj svaki put"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Odbij"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Odobrenje za funkciju <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Pristup aplikacije funkciji <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Prikaži sva odobrenja aplikacije <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Prikaži sve aplikacije koje imaju ovo odobrenje"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Prikaži korištenje mikrofona asistenta"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Ukloni odobrenja ako se aplikacija ne koristi"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Zbog zaštite vaših podataka, odobrenja za ovu aplikaciju će se ukloniti ako se ona ne bude koristila nekoliko mjeseci."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Radi zaštite vaših podataka, ako se aplikacija ne bude koristila nekoliko mjeseci, uklonit će se sljedeća odobrenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Zbog zaštite vaših podataka uklonjena su odobrenja iz aplikacija koje niste koristili nekoliko mjeseci."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ako želite ponovo dati odobrenja, otvorite aplikaciju."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatsko uklanjanje je trenutno onemogućeno za ovu aplikaciju."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Trenutno nema dodijeljenih odobrenja s automatskim opozivanjem"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Odobrenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> će se ukloniti."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Odobrenja <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> će se ukloniti."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Odobrenja koja će biti uklonjena: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Automatsko upravljanje odobrenjima"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Isključi"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Uklonjeno je odobrenje za <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Uklonjena su odobrenja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Uklonjeno je odobrenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i njih još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikacija je posljednji put otvorena na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Posljednji put otvoreno na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ako dozvolite upravljanje svim fajlovima, ova aplikacija može pristupati, mijenjati i brisati sve fajlove u zajedničkoj pohrani na ovom uređaju ili na povezanim uređajima za pohranu. Aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Dozvoliti ovoj aplikaciji da pristupa, mijenja i briše fajlove na uređaju ili na svim povezanim uređajima za pohranu? Ova aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti informacijama o vašim fizičkim aktivnostima kao što su hodanje, vožnja bicikla, vožnja, broj koraka i još mnogo toga"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti vašem kalendaru"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu čitati i pisati zapisnike telefonskih poziva"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu snimati fotografije i videozapise"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti vašim kontaktima"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti lokaciji uređaja"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu snimati zvuk"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu upućivati pozive i upravljati njima"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znacima"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu slati i pregledati SMS poruke"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti fotografijama, medijskim i drugim fajlovima na vašem uređaju"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Trenutno odbijeno/posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nije pristupano"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Odbijeno/nije pristupano"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Dozvoljeno"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Dozvoljeno sve vrijeme"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Dozvoljeno samo tokom upotrebe"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Dozvoljen pristup samo medijskim fajlovima"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Dozvoljeno upravljanje svim fajlovima"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Pitaj svaki put"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Odbijeno"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Korišt. dozvole za aplikacije"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Zadnji put korištena prije <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Zadnji put korištena prije <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Dozvoli"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Dozvoli upravljanje svim fajlovima"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Dozvoli pristup samo medijima"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Dozvoli sve vrijeme"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Dozvoli samo dok se aplikacija koristi"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pitaj svaki put"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odbij"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Odobrenje za funkciju <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Pristup aplikacije funkciji <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Prikaži sva odobrenja aplikacije <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Prikaži sve aplikacije koje imaju ovo odobrenje"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Prikaži korištenje mikrofona asistenta"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ukloni odobrenja ako se aplikacija ne koristi"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Zbog zaštite vaših podataka, odobrenja za ovu aplikaciju će se ukloniti ako se ona ne bude koristila nekoliko mjeseci."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Radi zaštite vaših podataka, ako se aplikacija ne bude koristila nekoliko mjeseci, uklonit će se sljedeća odobrenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Zbog zaštite vaših podataka uklonjena su odobrenja iz aplikacija koje niste koristili nekoliko mjeseci."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ako želite ponovo dati odobrenja, otvorite aplikaciju."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatsko uklanjanje je trenutno onemogućeno za ovu aplikaciju."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Trenutno nema dodijeljenih odobrenja s automatskim opozivanjem"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Odobrenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> će se ukloniti."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Odobrenja <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> će se ukloniti."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Odobrenja koja će biti uklonjena: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Automatsko upravljanje odobrenjima"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Isključi"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Uklonjeno je odobrenje za <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Uklonjena su odobrenja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno je odobrenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i njih još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je posljednji put otvorena na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Posljednji put otvoreno na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ako dozvolite upravljanje svim fajlovima, ova aplikacija može pristupati, mijenjati i brisati sve fajlove u zajedničkoj pohrani na ovom uređaju ili na povezanim uređajima za pohranu. Aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Dozvoliti ovoj aplikaciji da pristupa, mijenja i briše fajlove na uređaju ili na svim povezanim uređajima za pohranu? Ova aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti informacijama o vašim fizičkim aktivnostima kao što su hodanje, vožnja bicikla, vožnja, broj koraka i još mnogo toga"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti vašem kalendaru"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu čitati i pisati zapisnike telefonskih poziva"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu snimati fotografije i videozapise"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti vašim kontaktima"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti lokaciji uređaja"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu snimati zvuk"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu upućivati pozive i upravljati njima"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znacima"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu slati i pregledati SMS poruke"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti fotografijama, medijskim i drugim fajlovima na vašem uređaju"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Trenutno odbijeno/posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nije pristupano"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Odbijeno/nije pristupano"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Dozvoljeno"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Dozvoljeno sve vrijeme"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Dozvoljeno samo tokom upotrebe"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Dozvoljen pristup samo medijskim fajlovima"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Dozvoljeno upravljanje svim fajlovima"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Pitaj svaki put"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Odbijeno"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sat</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Podsjetnici odobrenja"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 nekorištena aplikacija"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Broj nekorištenih aplikacija: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Odobrenja su uklonjena radi zaštite vaše privatnosti. Dodirnite za pregled"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Uklonjena su odobrenja za nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Neke aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Podsjetnici odobrenja"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 nekorištena aplikacija"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Broj nekorištenih aplikacija: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Odobrenja su uklonjena radi zaštite vaše privatnosti. Dodirnite za pregled"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Uklonjena su odobrenja za nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Neke aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korištena nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišteno nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Neke aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korištena nekoliko mjeseci</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišteno nekoliko mjeseci</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Uklonjena odobrenja"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Uklonjena odobrenja"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Sve nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Prije <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mj."</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Odobrenja su uklonjena radi zaštite vaše privatnosti"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> pristupa vašoj lokaciji u pozadini"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ova aplikacija uvijek može pristupiti vašoj lokaciji. Dodirnite da promijenite."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Uklonjena su odobrenja za aplikaciju zbog zaštite privatn."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nije korištena nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i još jedna aplikacija nisu korištene nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i neke druge aplikacije (njih <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) nisu korištene nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 aplikacija se ne koristi"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Broj aplikacija koje se ne koriste: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Odobrenja će se ukloniti zbog zaštite privatnosti. Dodirnite za pregled."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Uklonjena su odobrenja iz"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Uklonit će se odobrenja iz"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Zbog zaštite vaših podataka uklonjena su odobrenja iz aplikacija koje niste koristili nekoliko mjeseci"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Radi zaštite vaših podataka uklonjena su odobrenja iz nekih aplikacija koje niste koristili nekoliko mjeseci"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 aplikacija nije korištena nekoliko mjeseci"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Broj aplikacija koje nisu korištene nekoliko mjeseci: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Samo kada se aplikacija koristi"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Mediji"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Svi fajlovi"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nijedno odobrenje nije dato"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nijedno odobrenje nije odbijeno"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nije dozvoljena nijedna aplikacija"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nijedna aplikacija nije dozvoljena za sve fajlove"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nijedna aplikacija nije dozvoljena samo za medije"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nije odbijena nijedna aplikacija"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Odabrano"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Postavke"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Usluga <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima potpuni pristup vašem uređaju"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Sljedeći broj aplikacija za pristupačnost ima potpuni pristup vašem uređaju: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Usluga <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> može pregledati vaš ekran, radnje i unose, a može i izvršavati radnje i kontrolirati ekran."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Ove aplikacije mogu pregledati vaš ekran, radnje i unose, izvršavati radnje i kontrolirati ekran."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Zadana apl. digital. asistenta"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Aplikac. digitalnog asistenta"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplikacije za pomoć vam mogu pomoći na osnovu informacija s ekrana koji pregledate. Neke aplikacije podržavaju i usluge pokretača i glasovnog unosa kako bi vam pružile sveukupnu pomoć."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za pomoć?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Dobija pristup SMS-u, zapisniku poziva"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Zadana aplikacija preglednika"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplikacija preglednika"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikacije koje vam pružaju pristup internetu i prikazuju linkove koje možete dodirnuti"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju preglednika?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nije potrebno odobrenje"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Zadana aplikacija za telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikacija za telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikacije koje vam omogućavaju upućivanje i prijem telefonskih poziva na uređaju"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za telefon?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Dobija pristup zapisnicima poziva, šalje SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"brojčana tastatura"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Zadana aplikacija za SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikacija za SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikacije koje vam omogućavaju korištenje broja telefona za slanje i primanje kratkih SMS-ova, fotografija, videozapisa i drugo"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Dobija pristup kontaktima, SMS-u, telefonu"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, slanje SMS-ova, poruke, slanje poruka"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Zadana apl. za hitne situacije"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikacija za hitne situacije"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikacije koje vam omogućavaju da zabilježite svoje zdravstvene podatke i omogućite hitnim službama da im pristupe; da primate upozorenja o jakom nevremenu i katastrofama; da obavijestite druge kada vam je potrebna pomoć"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za hitne situacije?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nije potrebno odobrenje"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"hitni slučaj"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Zadana apl. na početnom ekranu"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikacija na početnom ekranu"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikacije koje se često nazivaju pokretači i zamjenjuju početne ekrane na Android uređaju te vam daju pristup sadržaju i funkcijama uređaja"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju na početnom ekranu?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nije potrebno odobrenje"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"pokretač"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Zadana apl. za preusm. poziva"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Apl. za preusmjeravanje poziva"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikacije koje vam dozvoljavaju prosljeđivanje odlaznih poziva na drugi broj telefona"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za preusmjeravanje poziva?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nije potrebno odobrenje"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Zadana apl. za ID pozivaoca/neželjene pozive"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Apl. za ID pozivaoca i neželj. pozive"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikacije koje vam omogućavaju da identificirate pozive i blokirate neželjene pozive, automatizirane telefonske pozive ili neželjene brojeve"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za prikaz ID-a pozivaoca i blokadu neželjenih poziva?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nije potrebno odobrenje"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će dobiti pristup obavještenjima, Telefonu, Kontaktima i Kalendaru."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Trenutno zadano"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ne pitaj ponovo"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Postavi kao zadano"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon se koristi prilikom &lt;b&gt;telefonskog poziva&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera i mikrofon se koriste prilikom &lt;b&gt;video poziva&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera se koristi prilikom &lt;b&gt;video poziva&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofonu se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kameri i mikrofonu se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kameri se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Druga upotreba:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Razumijem"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Nedavno korištenje: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nedavno korištenje mikrofona"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nedavno korištenje kamere"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nedavno korištenje mikrofona i kamere"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" i "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"zadane aplikacije"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon i kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Postavke"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Zadane aplikacije"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nema zadanih aplikacija"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Više zadanih"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Otvaranje linkova"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Uobičajeno za rad"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nema"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Sistemski zadano)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nema aplikacija"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Odabrano"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Odabrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"poseban pristup aplikacijama"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Poseban pristup aplikacijama"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nema pristupa posebnim apl."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nema aplikacija"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Radni profil nije podržan"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Napomena: Ako ponovo pokrenete uređaj, a postavili ste zaključavanje ekrana, ova aplikacija se neće moći pokrenuti dok ne otključate uređaj."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asistent će imati mogućnost čitanja informacija o aplikacijama koje se koriste na vašem sistemu, uključujući informacije vidljive na ekranu ili dostupne unutar aplikacija."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Dijeljenje podataka o otklanjanju grešaka"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Dijeliti detaljne podatke o otklanjanju grešaka?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi otpremiti informacije o otklanjanju grešaka."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Podijeliti podatke o otklanjanju grešaka?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem je otkrio problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> traži da s ovog uređaja otpremi izvještaj o greškama koji je izvršen <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Izvještaji o greškama uključuju lične informacije o vašem uređaju ili akreditivima za prijave u aplikacije, naprimjer korisnička imena, podatke o lokaciji, identifikatore uređaja i informacije o mreži. Izvještaje o greškama dijelite samo s osobama i aplikacijama kojim vjerujete. Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> da otpremi izvještaj o greškama?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Došlo je do greške prilikom obrade izvještaja o greškama za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Stoga je odbijeno dijeljenje detaljnih podataka o otklanjanju grešaka. Izvinjavamo se na prekidu."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Dozvoli"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Odbij"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Napredne postavke"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Napredne postavke"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Prikaži korištenje sistemske aplikacije"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Prikaz korištenja odobrenja sistemske aplikacije na statusnoj traci, kontrolnoj tabli i na drugim mjestima"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Istakni korištenje za sljedeće"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Prikaži otkrivanje aktiviranja asistenta"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Prikaz ikone na statusnoj traci kada se mikrofon koristi za aktiviranje glasovne pomoći"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup fotografijama i medijima na vašem uređaju?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa vašim kontaktima?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikacija će imati pristup lokaciji isključivo dok je koristite"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Moguće je da će aplikacija željeti pristup vašoj lokaciji sve vrijeme, čak i kada je ne budete koristili. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Promijeniti pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ova aplikacija želi pristup vašoj lokaciji sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupi vašem kalendaru?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da šalje i pregleda SMS poruke?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa fotografijama, medijima i fajlovima na vašem uređaju?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima zvuk?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikacija će moći snimati zvuk samo za vrijeme korištenja"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snimanje zvuka?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Ova aplikacija može tražiti da snima zvuk sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Promijeniti pristup mikrofonu za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Ova aplikacija traži da snima zvuk sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupi informacijama o vašoj fizičkoj aktivnosti?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima fotografije i videozapise?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikacija će moći snimati slike i videozapise samo za vrijeme korištenja"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snimanje slika i videozapisa?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Ova aplikacija može tražiti da snima slike i videozapise sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Promijeniti pristup kameri za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Ova aplikacija traži da snima slike i videozapise sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa zapisnicima poziva?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da upućuje pozove i upravlja njima?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup senzornim podacima o vašim vitalnim znacima?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrolirana odobrenja"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Lokaciji se može pristupiti"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Vaš IT administrator dozvoljava aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> da pristupa vašoj lokaciji"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Ostala odobrenja"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Odobrenje koje sistem koristi"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Odobrenja koja samo sistemske aplikacije koriste."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Dodatna odobrenja"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Odobrenja koja aplikacije definiraju."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Uklonjena odobrenja"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Uklonjena odobrenja"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Sve nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Prije <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mj."</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Odobrenja su uklonjena radi zaštite vaše privatnosti"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> pristupa vašoj lokaciji u pozadini"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ova aplikacija uvijek može pristupiti vašoj lokaciji. Dodirnite da promijenite."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Uklonjena su odobrenja za aplikaciju zbog zaštite privatn."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nije korištena nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i još jedna aplikacija nisu korištene nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i neke druge aplikacije (njih <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) nisu korištene nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 aplikacija se ne koristi"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Broj aplikacija koje se ne koriste: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Odobrenja će se ukloniti zbog zaštite privatnosti. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Uklonjena su odobrenja iz"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Uklonit će se odobrenja iz"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Zbog zaštite vaših podataka uklonjena su odobrenja iz aplikacija koje niste koristili nekoliko mjeseci"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Radi zaštite vaših podataka uklonjena su odobrenja iz nekih aplikacija koje niste koristili nekoliko mjeseci"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 aplikacija nije korištena nekoliko mjeseci"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Broj aplikacija koje nisu korištene nekoliko mjeseci: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Samo kada se aplikacija koristi"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Mediji"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Svi fajlovi"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nijedno odobrenje nije dato"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nijedno odobrenje nije odbijeno"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nije dozvoljena nijedna aplikacija"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nijedna aplikacija nije dozvoljena za sve fajlove"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nijedna aplikacija nije dozvoljena samo za medije"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nije odbijena nijedna aplikacija"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Odabrano"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Postavke"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Usluga <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima potpuni pristup vašem uređaju"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Sljedeći broj aplikacija za pristupačnost ima potpuni pristup vašem uređaju: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Usluga <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> može pregledati vaš ekran, radnje i unose, a može i izvršavati radnje i kontrolirati ekran."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Ove aplikacije mogu pregledati vaš ekran, radnje i unose, izvršavati radnje i kontrolirati ekran."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Zadana apl. digital. asistenta"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Aplikac. digitalnog asistenta"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplikacije za pomoć vam mogu pomoći na osnovu informacija s ekrana koji pregledate. Neke aplikacije podržavaju i usluge pokretača i glasovnog unosa kako bi vam pružile sveukupnu pomoć."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za pomoć?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Dobija pristup SMS-u, zapisniku poziva"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Zadana aplikacija preglednika"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplikacija preglednika"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikacije koje vam pružaju pristup internetu i prikazuju linkove koje možete dodirnuti"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju preglednika?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nije potrebno odobrenje"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Zadana aplikacija za telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikacija za telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikacije koje vam omogućavaju upućivanje i prijem telefonskih poziva na uređaju"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za telefon?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Dobija pristup zapisnicima poziva, šalje SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"brojčana tastatura"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Zadana aplikacija za SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikacija za SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikacije koje vam omogućavaju korištenje broja telefona za slanje i primanje kratkih SMS-ova, fotografija, videozapisa i drugo"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Dobija pristup kontaktima, SMS-u, telefonu"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, slanje SMS-ova, poruke, slanje poruka"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Zadana apl. za hitne situacije"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikacija za hitne situacije"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikacije koje vam omogućavaju da zabilježite svoje zdravstvene podatke i omogućite hitnim službama da im pristupe; da primate upozorenja o jakom nevremenu i katastrofama; da obavijestite druge kada vam je potrebna pomoć"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za hitne situacije?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nije potrebno odobrenje"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"hitni slučaj"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Zadana apl. na početnom ekranu"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikacija na početnom ekranu"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikacije koje se često nazivaju pokretači i zamjenjuju početne ekrane na Android uređaju te vam daju pristup sadržaju i funkcijama uređaja"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju na početnom ekranu?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nije potrebno odobrenje"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"pokretač"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Zadana apl. za preusm. poziva"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Apl. za preusmjeravanje poziva"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikacije koje vam dozvoljavaju prosljeđivanje odlaznih poziva na drugi broj telefona"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za preusmjeravanje poziva?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nije potrebno odobrenje"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Zadana apl. za ID pozivaoca/neželjene pozive"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Apl. za ID pozivaoca i neželj. pozive"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacije koje vam omogućavaju da identificirate pozive i blokirate neželjene pozive, automatizirane telefonske pozive ili neželjene brojeve"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za prikaz ID-a pozivaoca i blokadu neželjenih poziva?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nije potrebno odobrenje"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će dobiti pristup obavještenjima, Telefonu, Kontaktima i Kalendaru."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Trenutno zadano"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne pitaj ponovo"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Postavi kao zadano"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon se koristi prilikom &lt;b&gt;telefonskog poziva&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera i mikrofon se koriste prilikom &lt;b&gt;video poziva&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera se koristi prilikom &lt;b&gt;video poziva&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofonu se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kameri i mikrofonu se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kameri se pristupa pomoću sistemske usluge"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Druga upotreba:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Razumijem"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Nedavno korištenje: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nedavno korištenje mikrofona"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nedavno korištenje kamere"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nedavno korištenje mikrofona i kamere"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" i "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"zadane aplikacije"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon i kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Postavke"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Zadane aplikacije"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nema zadanih aplikacija"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Više zadanih"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Otvaranje linkova"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Uobičajeno za rad"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nema"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Sistemski zadano)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nema aplikacija"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Odabrano"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Odabrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"poseban pristup aplikacijama"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Poseban pristup aplikacijama"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Nema pristupa posebnim apl."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nema aplikacija"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Radni profil nije podržan"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Napomena: Ako ponovo pokrenete uređaj, a postavili ste zaključavanje ekrana, ova aplikacija se neće moći pokrenuti dok ne otključate uređaj."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asistent će imati mogućnost čitanja informacija o aplikacijama koje se koriste na vašem sistemu, uključujući informacije vidljive na ekranu ili dostupne unutar aplikacija."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Dijeljenje podataka o otklanjanju grešaka"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Dijeliti detaljne podatke o otklanjanju grešaka?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi otpremiti informacije o otklanjanju grešaka."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Podijeliti podatke o otklanjanju grešaka?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistem je otkrio problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> traži da s ovog uređaja otpremi izvještaj o greškama koji je izvršen <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Izvještaji o greškama uključuju lične informacije o vašem uređaju ili akreditivima za prijave u aplikacije, naprimjer korisnička imena, podatke o lokaciji, identifikatore uređaja i informacije o mreži. Izvještaje o greškama dijelite samo s osobama i aplikacijama kojim vjerujete. Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> da otpremi izvještaj o greškama?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Došlo je do greške prilikom obrade izvještaja o greškama za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Stoga je odbijeno dijeljenje detaljnih podataka o otklanjanju grešaka. Izvinjavamo se na prekidu."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Dozvoli"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Odbij"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Napredne postavke"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Napredne postavke"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Prikaži korištenje sistemske aplikacije"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Prikaz korištenja odobrenja sistemske aplikacije na statusnoj traci, kontrolnoj tabli i na drugim mjestima"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Istakni korištenje za sljedeće"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Prikaži otkrivanje aktiviranja asistenta"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Prikaz ikone na statusnoj traci kada se mikrofon koristi za aktiviranje glasovne pomoći"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup fotografijama i medijima na vašem uređaju?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa vašim kontaktima?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikacija će imati pristup lokaciji isključivo dok je koristite"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Moguće je da će aplikacija željeti pristup vašoj lokaciji sve vrijeme, čak i kada je ne budete koristili. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Promijeniti pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ova aplikacija želi pristup vašoj lokaciji sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupi vašem kalendaru?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da šalje i pregleda SMS poruke?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa fotografijama, medijima i fajlovima na vašem uređaju?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima zvuk?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikacija će moći snimati zvuk samo za vrijeme korištenja"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snimanje zvuka?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Ova aplikacija može tražiti da snima zvuk sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Promijeniti pristup mikrofonu za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Ova aplikacija traži da snima zvuk sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupi informacijama o vašoj fizičkoj aktivnosti?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima fotografije i videozapise?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikacija će moći snimati slike i videozapise samo za vrijeme korištenja"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snimanje slika i videozapisa?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Ova aplikacija može tražiti da snima slike i videozapise sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Promijeniti pristup kameri za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Ova aplikacija traži da snima slike i videozapise sve vrijeme, čak i kada je ne koristite. "<annotation id="link">"Dozvolite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa zapisnicima poziva?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da upućuje pozove i upravlja njima?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup senzornim podacima o vašim vitalnim znacima?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontrolirana odobrenja"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Lokaciji se može pristupiti"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Vaš IT administrator dozvoljava aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> da pristupa vašoj lokaciji"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Ostala odobrenja"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Odobrenje koje sistem koristi"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Odobrenja koja samo sistemske aplikacije koriste."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Dodatna odobrenja"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Odobrenja koja aplikacije definiraju."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
index e4bdb43..b4c8b6e 100644
--- a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controlador de permisos"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"D\'acord"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permisos"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancel·la"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Enrere"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstal·la o Desactiva"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"No s\'ha trobat l\'aplicació"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Denega"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Denega i no m\'ho tornis a preguntar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Només mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Mantén el permís Només aquesta vegada"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Més informació"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Denega igualment"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Ignora"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Vols permetre a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Vols permetre a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Només mentre s\'utilitzi l\'aplicació"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Sempre"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Denega i no m\'ho tornis a preguntar"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> permisos desactivats"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"tots els permisos desactivats"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"cap permís desactivat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Permet"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Permet sempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Només aquesta vegada"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Permet sempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Permet la gestió de tots els fitxers"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permet l\'accés als fitxers multimèdia"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplicacions"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Permisos d\'aplicacions"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Aplicacions no utilitzades"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Desactiva l\'aplicació"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Si desactives aquesta aplicació, és possible que Android i altres aplicacions deixin de funcionar com esperes. Tingues en compte que no pots suprimir aquesta aplicació perquè estava preinstal·lada al dispositiu. Si la desactives, l\'aplicació s\'amagarà al dispositiu."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Gestor de permisos"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Sense permisos"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Permisos addicionals"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Obre la informació de l\'aplicació"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controlador de permisos"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"D\'acord"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permisos"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancel·la"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Enrere"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstal·la o Desactiva"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"No s\'ha trobat l\'aplicació"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Denega"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Denega i no m\'ho tornis a preguntar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Només mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Mantén el permís Només aquesta vegada"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Més informació"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Denega igualment"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Ignora"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Vols permetre a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Vols permetre a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Només mentre s\'utilitzi l\'aplicació"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Sempre"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Denega i no m\'ho tornis a preguntar"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> permisos desactivats"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"tots els permisos desactivats"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"cap permís desactivat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Permet"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Permet sempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Només aquesta vegada"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Permet sempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Permet la gestió de tots els fitxers"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permet l\'accés als fitxers multimèdia"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplicacions"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Permisos d\'aplicacions"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Aplicacions no utilitzades"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Desactiva l\'aplicació"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Si desactives aquesta aplicació, és possible que Android i altres aplicacions deixin de funcionar com esperes. Tingues en compte que no pots suprimir aquesta aplicació perquè estava preinstal·lada al dispositiu. Si la desactives, l\'aplicació s\'amagarà al dispositiu."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Gestor de permisos"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Sense permisos"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Permisos addicionals"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Obre la informació de l\'aplicació"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> més</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> més</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Aquesta aplicació es va dissenyar per a una versió anterior d\'Android. És possible que no funcioni com està previst si li denegues el permís."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"dur a terme una acció desconeguda"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacions permeses"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacions permeses"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Mostra el sistema"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Amaga el sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Cap aplicació"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Configuració d\'ubicació"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> és un proveïdor de serveis d\'ubicació per a aquest dispositiu. L\'accés a la ubicació es pot modificar des de la configuració d\'ubicació."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Si denegues aquest permís, és possible que funcions bàsiques del dispositiu deixin de funcionar correctament."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Aplicat en funció de la política"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"S\'ha desactivat l\'accés en segon pla per la política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"S\'ha activat l\'accés en segon pla per la política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"S\'ha activat l\'accés en primer pla per la política"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlat per l\'administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"L\'administrador ha desactivat l\'accés en segon pla"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"L\'administrador ha activat l\'accés en segon pla"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"L\'administrador ha activat l\'accés en primer pla"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"El dispositiu necessita aquest permís per funcionar"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Permet sempre"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Permet mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Denega"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"S\'està carregant…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Tots els permisos"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Altres competències de l\'aplicació"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Sol·licitud de permís"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"S\'ha detectat una superposició de pantalla"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Per canviar la configuració de permisos, cal que desactivis la superposició de pantalla des de Configuració &gt; Aplicacions"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Obre la configuració"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Les accions d\'instal·lar o de desinstal·lar no s\'admeten a Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Tria a què vols que tingui accés &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"S\'ha actualitzat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Tria a què vols que tingui accés aquesta aplicació."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancel·la"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continua"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Permisos nous"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Permisos actuals"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"S\'està preparant la instal·lació de l\'aplicació…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Desconegut"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Tauler"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Aquesta aplicació es va dissenyar per a una versió anterior d\'Android. És possible que no funcioni com està previst si li denegues el permís."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"dur a terme una acció desconeguda"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacions permeses"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacions permeses"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Mostra el sistema"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Amaga el sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Cap aplicació"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configuració d\'ubicació"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> és un proveïdor de serveis d\'ubicació per a aquest dispositiu. L\'accés a la ubicació es pot modificar des de la configuració d\'ubicació."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si denegues aquest permís, és possible que funcions bàsiques del dispositiu deixin de funcionar correctament."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicat en funció de la política"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"S\'ha desactivat l\'accés en segon pla per la política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"S\'ha activat l\'accés en segon pla per la política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"S\'ha activat l\'accés en primer pla per la política"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlat per l\'administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"L\'administrador ha desactivat l\'accés en segon pla"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"L\'administrador ha activat l\'accés en segon pla"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"L\'administrador ha activat l\'accés en primer pla"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"El dispositiu necessita aquest permís per funcionar"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Permet sempre"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Permet mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Denega"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"S\'està carregant…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Tots els permisos"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Altres competències de l\'aplicació"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Sol·licitud de permís"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"S\'ha detectat una superposició de pantalla"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Per canviar la configuració de permisos, cal que desactivis la superposició de pantalla des de Configuració &gt; Aplicacions"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Obre la configuració"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Les accions d\'instal·lar o de desinstal·lar no s\'admeten a Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Tria a què vols que tingui accés &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"S\'ha actualitzat &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Tria a què vols que tingui accés aquesta aplicació."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancel·la"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continua"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Permisos nous"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Permisos actuals"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"S\'està preparant la instal·lació de l\'aplicació…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconegut"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tauler"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Últim accés: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accessos</item>
       <item quantity="one">Últim accés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accés</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Últim accés: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accessos (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en segon pla)</item>
       <item quantity="one">Últim accés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accés (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> en segon pla)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Últim accés: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accessos\nDurada: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Últim accés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accés\nDurada: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Últim accés: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accessos (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en segon pla)\nDurada: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Últim accés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accés (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> en segon pla)\nDurada: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Últim accés: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltim accés en segon pla"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Qualsevol permís"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"En qualsevol moment"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 darrers dies"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Últimes 24 hores"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Últims 15 minuts"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Últim minut"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Cap ús de permisos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Accés més recents en qualsevol moment"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Accés més recents durant els 7 darrers dies"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Accés més recent durant les últimes 24 hores"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Accés més recents durant l\'última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Accés més recents durant els últims 15 minuts"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Accés més recents durant l\'últim minut"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Ús de permisos en qualsevol moment"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Ús de permisos durant els 7 últims dies"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Ús de permisos durant les últimes 24 hores"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Ús de permisos durant l\'última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Ús de permisos durant els últims 15 minuts"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Ús de permisos durant l\'últim minut"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Últim accés: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltim accés en segon pla"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Qualsevol permís"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"En qualsevol moment"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 darrers dies"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Últimes 24 hores"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Últims 15 minuts"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Últim minut"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Cap ús de permisos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Accés més recents en qualsevol moment"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Accés més recents durant els 7 darrers dies"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Accés més recent durant les últimes 24 hores"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Accés més recents durant l\'última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Accés més recents durant els últims 15 minuts"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Accés més recents durant l\'últim minut"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Ús de permisos en qualsevol moment"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Ús de permisos durant els 7 últims dies"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Ús de permisos durant les últimes 24 hores"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Ús de permisos durant l\'última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Ús de permisos durant els últims 15 minuts"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Ús de permisos durant l\'últim minut"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicacions</item>
       <item quantity="one">1 aplicació</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Mostra-ho tot al tauler"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrats per: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Suprimeix el filtre"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtra per"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtra per permisos"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtra per hora"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Amb més permisos"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Amb més accessos"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recents"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ordena per ús de l\'aplicació"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ordena per hora"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualitza"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Mostra-ho tot al tauler"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrats per: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Suprimeix el filtre"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtra per"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtra per permisos"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtra per hora"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Amb més permisos"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Amb més accessos"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recents"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ordena per ús de l\'aplicació"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ordena per hora"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Actualitza"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicacions</item>
       <item quantity="one">1 aplicació</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Ús de permisos de l\'aplicació"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Accés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vegades. Durada total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utilitzada per última vegada fa <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Accés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vegades. Utilitzada per última vegada fa <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Permet"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Permet la gestió de tots els fitxers"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Permet l\'accés només als fitxers multimèdia"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Permet sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Permet mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Pregunta sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Denega"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Permís d\'accés a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Accés a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> per a aquesta aplicació"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Mostra tots els permisos per a <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Mostra totes les aplicacions amb aquest permís"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mostra l\'ús del micròfon de l\'Assistent"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Suprimeix els permisos si no s\'utilitza l\'aplicació"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Per protegir les teves dades, els permisos d\'aquesta aplicació se suprimiran si no la utilitzes durant uns mesos."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Si l\'aplicació no s\'utilitza durant uns mesos, se suprimiran els permisos següents per protegir les teves dades: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Per protegir les teves dades, s\'han suprimit els permisos de les aplicacions que no has utilitzat durant els darrers mesos."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Si vols tornar a concedir permisos, obre l\'aplicació."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"La supressió automàtica està desactivada per a aquesta aplicació."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"En aquests moments no es concedeixen permisos automàticament revocables"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Se suprimirà el permís <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Se suprimiran els permisos <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permisos que se suprimiran: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gestiona els permisos automàticament"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Desactiva"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"S\'ha suprimit el permís <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Els permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> s\'han suprimit"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"El permís <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permisos més s\'han suprimit"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Obertes per darrera vegada fa més de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesos"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplicació oberta per darrera vegada el dia <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Oberta per darrera vegada el dia <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Si permets la gestió de tots els fitxers, aquesta aplicació podrà accedir a qualsevol fitxer, així com modificar-los i suprimir-los, a l\'emmagatzematge comú d\'aquest dispositiu o en dispositius d\'emmagatzematge connectats. L\'aplicació podrà accedir als fitxers sense demanar-te permís."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Vols permetre que aquesta aplicació accedeixi als fitxers, o els modifiqui o suprimeixi, en aquest dispositiu o en qualsevol altre dispositiu d\'emmagatzematge connectat? Aquesta aplicació podrà accedir als fitxers sense demanar-te permís."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Les aplicacions amb aquest permís poden <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a la teva activitat física, com ara els passejos a peu, els trajectes amb bici o cotxe, el recompte de passos, etc."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir al teu calendari"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Les aplicacions amb aquest permís poden llegir i editar el registre de trucades del telèfon"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer fotos i gravar vídeos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir als teus contactes"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a la ubicació d\'aquest dispositiu"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Les aplicacions amb aquest permís poden gravar àudio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer i gestionar trucades telefòniques"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les dades dels sensors sobre les teves constants vitals"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Les aplicacions amb aquest permís poden veure i enviar missatges SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les fotos, al contingut multimèdia i als fitxers del dispositiu"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Últim accés: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Actualment denegat / Últim accés: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"No s\'hi ha accedit mai"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Denegat / No hi ha accedit mai"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Permès"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Permès sempre"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Permès només mentre s\'utilitza"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Poden accedir només als fitxers multimèdia"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Poden gestionar tots els fitxers"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Pregunta sempre"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Denegat"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Ús de permisos de l\'aplicació"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Accés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vegades. Durada total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utilitzada per última vegada fa <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Accés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vegades. Utilitzada per última vegada fa <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Permet"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Permet la gestió de tots els fitxers"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Permet l\'accés només als fitxers multimèdia"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Permet sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permet mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pregunta sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Denega"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permís d\'accés a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Accés a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> per a aquesta aplicació"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Mostra tots els permisos per a <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Mostra totes les aplicacions amb aquest permís"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostra l\'ús del micròfon de l\'Assistent"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Suprimeix els permisos si no s\'utilitza l\'aplicació"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Per protegir les teves dades, els permisos d\'aquesta aplicació se suprimiran si no la utilitzes durant uns mesos."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Si l\'aplicació no s\'utilitza durant uns mesos, se suprimiran els permisos següents per protegir les teves dades: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Per protegir les teves dades, s\'han suprimit els permisos de les aplicacions que no has utilitzat durant els darrers mesos."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Si vols tornar a concedir permisos, obre l\'aplicació."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"La supressió automàtica està desactivada per a aquesta aplicació."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"En aquests moments no es concedeixen permisos automàticament revocables"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Se suprimirà el permís <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Se suprimiran els permisos <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permisos que se suprimiran: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gestiona els permisos automàticament"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Desactiva"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"S\'ha suprimit el permís <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Els permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> s\'han suprimit"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"El permís <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permisos més s\'han suprimit"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Obertes per darrera vegada fa més de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesos"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplicació oberta per darrera vegada el dia <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Oberta per darrera vegada el dia <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Si permets la gestió de tots els fitxers, aquesta aplicació podrà accedir a qualsevol fitxer, així com modificar-los i suprimir-los, a l\'emmagatzematge comú d\'aquest dispositiu o en dispositius d\'emmagatzematge connectats. L\'aplicació podrà accedir als fitxers sense demanar-te permís."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Vols permetre que aquesta aplicació accedeixi als fitxers, o els modifiqui o suprimeixi, en aquest dispositiu o en qualsevol altre dispositiu d\'emmagatzematge connectat? Aquesta aplicació podrà accedir als fitxers sense demanar-te permís."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Les aplicacions amb aquest permís poden <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a la teva activitat física, com ara els passejos a peu, els trajectes amb bici o cotxe, el recompte de passos, etc."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir al teu calendari"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Les aplicacions amb aquest permís poden llegir i editar el registre de trucades del telèfon"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer fotos i gravar vídeos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir als teus contactes"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a la ubicació d\'aquest dispositiu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Les aplicacions amb aquest permís poden gravar àudio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer i gestionar trucades telefòniques"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les dades dels sensors sobre les teves constants vitals"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Les aplicacions amb aquest permís poden veure i enviar missatges SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les fotos, al contingut multimèdia i als fitxers del dispositiu"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Últim accés: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Actualment denegat / Últim accés: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"No s\'hi ha accedit mai"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denegat / No hi ha accedit mai"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Permès"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Permès sempre"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Permès només mentre s\'utilitza"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Poden accedir només als fitxers multimèdia"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Poden gestionar tots els fitxers"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Pregunta sempre"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Denegat"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dies</item>
       <item quantity="one">1 dia</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hores</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuts</item>
       <item quantity="one">1 minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segons</item>
       <item quantity="one">1 segon</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Recordatoris de permisos"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 aplicació no utilitzada"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacions no utilitzades"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"S\'han suprimit els permisos per protegir la teva privadesa. Toca per revisar-ho."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"S\'han suprimit permisos de les aplicacions no utilitzades"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat algunes aplicacions. Toca per revisar-ho."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Recordatoris de permisos"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 aplicació no utilitzada"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacions no utilitzades"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"S\'han suprimit els permisos per protegir la teva privadesa. Toca per revisar-ho."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"S\'han suprimit permisos de les aplicacions no utilitzades"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat algunes aplicacions. Toca per revisar-ho."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions. Toca per revisar-ho.</item>
       <item quantity="one">Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació. Toca per revisar-ho.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat algunes aplicacions"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat algunes aplicacions"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions</item>
       <item quantity="one">Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Permisos suprimits"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"S\'han suprimit els permisos"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Totes les aplicacions no utilitzades"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Fa <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesos"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"S\'han suprimit els permisos per protegir la teva privadesa"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ha obtingut la teva ubicació en segon pla"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Aquesta aplicació pot accedir a la teva ubicació en qualsevol moment. Toca per canviar-ho."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"S\'han suprimit permisos d\'aplicació per protegir la privadesa"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Toca per revisar-ho."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ni 1 aplicació més. Toca per revisar-ho."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplicacions més. Toca per revisar-ho."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"No utilitzes 1 aplicació"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"No utilitzes <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacions"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Se suprimiran els permisos per protegir la teva privadesa. Toca per revisar-ho."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplicacions no utilitzades"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"S\'han suprimit els permisos de:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Se suprimiran els permisos de:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> més"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Per protegir les teves dades, s\'han suprimit els permisos de les aplicacions que no has utilitzat durant els darrers mesos"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Per protegir les teves dades, s\'han suprimit els permisos d\'algunes aplicacions que no has utilitzat durant els darrers mesos"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat 1 aplicació"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacions"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Només mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Fitxers multimèdia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Tots els fitxers"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"No s\'ha concedit cap permís"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"No s\'ha denegat cap permís"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Cap aplicació amb permís"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Cap aplicació té permís per accedir a tots els fitxers"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Cap aplicació té permís per accedir només a fitxers multimèdia"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Cap aplicació amb permís denegat"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Seleccionat"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Configuració"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> té accés complet al dispositiu"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicacions d\'accessibilitat tenen accés complet al dispositiu"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pot veure la pantalla, les accions i el text que s\'introdueix, dur a terme accions i controlar la pantalla."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Aquestes aplicacions poden veure la pantalla, les accions i el text que s\'introdueix, dur a terme accions i controlar la pantalla."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Assistent digital predeterminat"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Aplicació de l\'assistent digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Les aplicacions d\'assistència et poden ajudar en funció de la informació que es mostri a la pantalla. Algunes aplicacions admeten tant el menú d\'aplicacions com els serveis d\'entrada de veu per oferir-te una assistència integrada."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'assistència predeterminada?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Tindrà accés als SMS i al registre de trucades"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Aplicació de navegador predeterminada"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplicació de navegador"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplicacions que et donen accés a Internet i que mostren els enllaços que toques"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació de navegador predeterminada?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"No calen permisos"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Aplicació Telèfon predeterminada"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplicació de telèfon"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplicacions que et permeten fer i rebre trucades al dispositiu"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació de telèfon predeterminada?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Tindrà accés al registre de trucades i podrà enviar SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"marcador"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Aplicació d\'SMS predeterminada"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplicació d\'SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplicacions que et permeten utilitzar el número de telèfon per enviar i rebre missatges curts de text, fotos, vídeos i més"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'SMS predeterminada?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Tindrà accés als contactes, als SMS i al telèfon"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"missatge de text, enviar missatges, missatges, missatgeria"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Aplicació d\'emergència predeterminada"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplicació d\'emergència"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplicacions que et permeten registrar la teva informació mèdica i fer-la accessible als serveis d\'emergència, obtenir alertes de fenòmens meteorològics importants i de desastres naturals, i enviar notificacions a altres persones quan necessites ajuda"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'emergència predeterminada?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"No calen permisos"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Aplicació d\'inici predeterminada"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplicació d\'inici"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplicacions, sovint anomenades \"menú d\'aplicacions\", que reemplacen les pantalles d\'inici del dispositiu Android i et donen accés al contingut i funcions del teu dispositiu"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'inici predeterminada?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"No calen permisos"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Aplicació predeterminada per redirigir trucades"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplicació per redirigir trucades"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplicacions que et permeten desviar trucades sortints a un altre número de telèfon"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació de desviació de trucades predeterminada?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"No calen permisos"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"App predeterminada ID trucades i filtre trucades brossa"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Aplicació ID trucades i filtre trucades brossa"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplicacions que et permeten identificar trucades i bloquejar les trucades brossa i automàtiques i els números que no vulguis que et truquin"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació predeterminada per identificar trucades i filtrar trucades brossa?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"No calen permisos"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tindrà accés a les notificacions, al telèfon, als contactes i al calendari."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Predeterminada actualment"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Estableix com a predeterminada"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"El micròfon s\'està utilitzant en una &lt;b&gt;trucada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"La càmera i el micròfon s\'estan utilitzant en una &lt;b&gt;videotrucada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"La càmera s\'està utilitzant en una &lt;b&gt;videotrucada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"El micròfon s\'està utilitzant en un servei del sistema"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"La càmera i el micròfon s\'estan utilitzant en un servei del sistema"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"La càmera s\'està utilitzant en un servei del sistema"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Altres usos:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"D\'acord"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Ús recent de: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Ús recent del micròfon"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Ús recent de la càmera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Ús recent del micròfon i de la càmera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" i "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplicacions predeterminades"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"micròfon i càmera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Configuració"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplicacions predeterminades"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Cap aplicació predeterminada"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Més aplicacions predeterminades"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Obertura d\'enllaços"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Predeterminada per a la feina"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Cap"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Opció predeterminada del sistema)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Cap aplicació"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Seleccionada"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Seleccionada: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"accés especial d\'aplicacions"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Accés especial d\'aplicacions"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Sense accés especial d\'apps"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"No hi ha cap aplicació"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"No admet perfils professionals"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Nota: si reinicies el dispositiu i has definit un bloqueig de pantalla, l\'aplicació no s\'iniciarà fins que no desbloquegis el dispositiu."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"L\'assistent podrà llegir informació sobre les aplicacions en ús del sistema, com ara la informació visible a la pantalla o a què es pot accedir des de les aplicacions."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Comparteix les dades de depuració"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Vols compartir els detalls de la depuració?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vol penjar informació de depuració."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Vols compartir les dades de depuració?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"El sistema ha detectat un problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> sol·licita penjar un informe d\'errors des d\'aquest dispositiu generat el dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). Els informes d\'errors inclouen informació personal sobre el dispositiu o informació registrada per les aplicacions, com ara noms d\'usuaris, dades de la ubicació, identificadors del dispositiu i informació de la xarxa. Comparteix informes d\'errors només amb persones i aplicacions de confiança. Vols permetre que <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> pengi un informe d\'errors?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"S\'ha produït un error en processar l\'informe d\'errors de l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i, per tant, s\'han denegat les dades de depuració detallades. Sentim la interrupció."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Permet"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Denega"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Configuració avançada"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Configuració avançada"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Mostra l\'ús de les aplicacions del sistema"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Mostra l\'ús de permisos de les aplicacions del sistema a la barra d\'estat, al tauler de control i en altres llocs"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Destaca l\'ús d\'aquestes aplicacions"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Mostra la detecció d\'activador de l\'assistent"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mostra una icona a la barra d\'estat quan s\'utilitzi el micròfon per activar l\'assistent de veu"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a les fotos i al contingut multimèdia del dispositiu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi als contactes?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la ubicació del dispositiu?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"L\'aplicació només tindrà accés a la ubicació quan l\'estiguis utilitzant"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la ubicació del dispositiu?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Aquesta aplicació vol tenir accés a la teva ubicació sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a Configuració"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Vols canviar l\'accés a la ubicació per a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Aquesta aplicació vol tenir accés a la teva ubicació sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a Configuració"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi al calendari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; enviï i llegeixi missatges SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a fotos, contingut multimèdia i fitxers del dispositiu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gravi àudio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"L\'aplicació només podrà gravar àudio mentre l\'estiguis utilitzant"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gravi àudio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"És possible que aquesta aplicació vulgui gravar àudio sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a la configuració"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Vols canviar l\'accés al micròfon de l\'aplicació &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Aquesta aplicació vol gravar àudio sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a la configuració"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la teva activitat física?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci fotos i gravi vídeos?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"L\'aplicació només podrà fer fotos i gravar vídeos mentre l\'estiguis utilitzant"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci fotos i gravi vídeos?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"És possible que aquesta app vulgui fer fotos i gravar vídeos sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a la configuració"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Vols canviar l\'accés a la càmera de l\'aplicació &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Aquesta aplicació vol fer fotos i gravar vídeos sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a la configuració"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi als registres de trucades del telèfon?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci trucades telefòniques i les gestioni?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a les dades del sensor de constants vitals?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Permisos controlats"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Es pot accedir a la ubicació"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"El teu administrador de TI permet que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> accedeixi a la teva ubicació"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Altres permisos"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permís utilitzat pel sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permisos utilitzats només per les aplicacions del sistema."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Permisos addicionals"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permisos definits per aplicacions."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Permisos suprimits"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"S\'han suprimit els permisos"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Totes les aplicacions no utilitzades"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Fa <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesos"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"S\'han suprimit els permisos per protegir la teva privadesa"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ha obtingut la teva ubicació en segon pla"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Aquesta aplicació pot accedir a la teva ubicació en qualsevol moment. Toca per canviar-ho."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"S\'han suprimit permisos d\'aplicació per protegir la privadesa"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Toca per revisar-ho."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ni 1 aplicació més. Toca per revisar-ho."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplicacions més. Toca per revisar-ho."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"No utilitzes 1 aplicació"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"No utilitzes <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacions"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Se suprimiran els permisos per protegir la teva privadesa. Toca per revisar-ho."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Aplicacions no utilitzades"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"S\'han suprimit els permisos de:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Se suprimiran els permisos de:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> més"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Per protegir les teves dades, s\'han suprimit els permisos de les aplicacions que no has utilitzat durant els darrers mesos"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Per protegir les teves dades, s\'han suprimit els permisos d\'algunes aplicacions que no has utilitzat durant els darrers mesos"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat 1 aplicació"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacions"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Només mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Fitxers multimèdia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Tots els fitxers"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"No s\'ha concedit cap permís"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"No s\'ha denegat cap permís"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Cap aplicació amb permís"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Cap aplicació té permís per accedir a tots els fitxers"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Cap aplicació té permís per accedir només a fitxers multimèdia"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Cap aplicació amb permís denegat"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Seleccionat"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Configuració"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> té accés complet al dispositiu"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicacions d\'accessibilitat tenen accés complet al dispositiu"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pot veure la pantalla, les accions i el text que s\'introdueix, dur a terme accions i controlar la pantalla."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Aquestes aplicacions poden veure la pantalla, les accions i el text que s\'introdueix, dur a terme accions i controlar la pantalla."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Assistent digital predeterminat"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Aplicació de l\'assistent digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Les aplicacions d\'assistència et poden ajudar en funció de la informació que es mostri a la pantalla. Algunes aplicacions admeten tant el menú d\'aplicacions com els serveis d\'entrada de veu per oferir-te una assistència integrada."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'assistència predeterminada?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Tindrà accés als SMS i al registre de trucades"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Aplicació de navegador predeterminada"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplicació de navegador"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplicacions que et donen accés a Internet i que mostren els enllaços que toques"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació de navegador predeterminada?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"No calen permisos"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Aplicació Telèfon predeterminada"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplicació de telèfon"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplicacions que et permeten fer i rebre trucades al dispositiu"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació de telèfon predeterminada?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Tindrà accés al registre de trucades i podrà enviar SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"marcador"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Aplicació d\'SMS predeterminada"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplicació d\'SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplicacions que et permeten utilitzar el número de telèfon per enviar i rebre missatges curts de text, fotos, vídeos i més"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'SMS predeterminada?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Tindrà accés als contactes, als SMS i al telèfon"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"missatge de text, enviar missatges, missatges, missatgeria"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Aplicació d\'emergència predeterminada"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplicació d\'emergència"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplicacions que et permeten registrar la teva informació mèdica i fer-la accessible als serveis d\'emergència, obtenir alertes de fenòmens meteorològics importants i de desastres naturals, i enviar notificacions a altres persones quan necessites ajuda"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'emergència predeterminada?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"No calen permisos"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Aplicació d\'inici predeterminada"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplicació d\'inici"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplicacions, sovint anomenades \"menú d\'aplicacions\", que reemplacen les pantalles d\'inici del dispositiu Android i et donen accés al contingut i funcions del teu dispositiu"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'inici predeterminada?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"No calen permisos"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Aplicació predeterminada per redirigir trucades"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplicació per redirigir trucades"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplicacions que et permeten desviar trucades sortints a un altre número de telèfon"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació de desviació de trucades predeterminada?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"No calen permisos"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"App predeterminada ID trucades i filtre trucades brossa"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Aplicació ID trucades i filtre trucades brossa"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplicacions que et permeten identificar trucades i bloquejar les trucades brossa i automàtiques i els números que no vulguis que et truquin"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació predeterminada per identificar trucades i filtrar trucades brossa?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No calen permisos"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tindrà accés a les notificacions, al telèfon, als contactes i al calendari."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Predeterminada actualment"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Estableix com a predeterminada"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"El micròfon s\'està utilitzant en una &lt;b&gt;trucada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"La càmera i el micròfon s\'estan utilitzant en una &lt;b&gt;videotrucada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"La càmera s\'està utilitzant en una &lt;b&gt;videotrucada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"El micròfon s\'està utilitzant en un servei del sistema"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"La càmera i el micròfon s\'estan utilitzant en un servei del sistema"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"La càmera s\'està utilitzant en un servei del sistema"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Altres usos:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"D\'acord"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Ús recent de: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Ús recent del micròfon"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Ús recent de la càmera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Ús recent del micròfon i de la càmera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" i "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplicacions predeterminades"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"micròfon i càmera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Configuració"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplicacions predeterminades"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Cap aplicació predeterminada"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Més aplicacions predeterminades"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Obertura d\'enllaços"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Predeterminada per a la feina"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Cap"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Opció predeterminada del sistema)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Cap aplicació"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Seleccionada"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Seleccionada: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"accés especial d\'aplicacions"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Accés especial d\'aplicacions"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Sense accés especial d\'apps"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"No hi ha cap aplicació"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"No admet perfils professionals"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Nota: si reinicies el dispositiu i has definit un bloqueig de pantalla, l\'aplicació no s\'iniciarà fins que no desbloquegis el dispositiu."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"L\'assistent podrà llegir informació sobre les aplicacions en ús del sistema, com ara la informació visible a la pantalla o a què es pot accedir des de les aplicacions."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Comparteix les dades de depuració"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Vols compartir els detalls de la depuració?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vol penjar informació de depuració."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Vols compartir les dades de depuració?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"El sistema ha detectat un problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> sol·licita penjar un informe d\'errors des d\'aquest dispositiu generat el dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). Els informes d\'errors inclouen informació personal sobre el dispositiu o informació registrada per les aplicacions, com ara noms d\'usuaris, dades de la ubicació, identificadors del dispositiu i informació de la xarxa. Comparteix informes d\'errors només amb persones i aplicacions de confiança. Vols permetre que <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> pengi un informe d\'errors?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"S\'ha produït un error en processar l\'informe d\'errors de l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i, per tant, s\'han denegat les dades de depuració detallades. Sentim la interrupció."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permet"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Denega"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Configuració avançada"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Configuració avançada"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Mostra l\'ús de les aplicacions del sistema"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Mostra l\'ús de permisos de les aplicacions del sistema a la barra d\'estat, al tauler de control i en altres llocs"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Destaca l\'ús d\'aquestes aplicacions"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Mostra la detecció d\'activador de l\'assistent"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mostra una icona a la barra d\'estat quan s\'utilitzi el micròfon per activar l\'assistent de veu"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a les fotos i al contingut multimèdia del dispositiu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi als contactes?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la ubicació del dispositiu?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"L\'aplicació només tindrà accés a la ubicació quan l\'estiguis utilitzant"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la ubicació del dispositiu?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aquesta aplicació vol tenir accés a la teva ubicació sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a Configuració"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vols canviar l\'accés a la ubicació per a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aquesta aplicació vol tenir accés a la teva ubicació sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a Configuració"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi al calendari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; enviï i llegeixi missatges SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a fotos, contingut multimèdia i fitxers del dispositiu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gravi àudio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"L\'aplicació només podrà gravar àudio mentre l\'estiguis utilitzant"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gravi àudio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"És possible que aquesta aplicació vulgui gravar àudio sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a la configuració"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Vols canviar l\'accés al micròfon de l\'aplicació &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Aquesta aplicació vol gravar àudio sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a la configuració"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la teva activitat física?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci fotos i gravi vídeos?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"L\'aplicació només podrà fer fotos i gravar vídeos mentre l\'estiguis utilitzant"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci fotos i gravi vídeos?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"És possible que aquesta app vulgui fer fotos i gravar vídeos sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a la configuració"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Vols canviar l\'accés a la càmera de l\'aplicació &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Aquesta aplicació vol fer fotos i gravar vídeos sempre, fins i tot quan no l\'estiguis utilitzant. "<annotation id="link">"Pots permetre-ho a la configuració"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi als registres de trucades del telèfon?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci trucades telefòniques i les gestioni?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a les dades del sensor de constants vitals?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Permisos controlats"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Es pot accedir a la ubicació"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"El teu administrador de TI permet que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> accedeixi a la teva ubicació"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Altres permisos"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permís utilitzat pel sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permisos utilitzats només per les aplicacions del sistema."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Permisos addicionals"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permisos definits per aplicacions."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-cs/strings.xml b/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
index 796fde2..3e363a1 100644
--- a/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Správce oprávnění"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"oprávnění"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Zrušit"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Zpět"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Odinstalovat nebo deaktivovat"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplikace nebyla nalezena"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Zakázat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Odmítnout a už se neptat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Ponechat „Během používání aplikace“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Ponechat možnost Pouze tentokrát"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Další informace"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Zamítnout"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Zavřít"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Vždy povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Pouze při používání aplikace"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Vždy"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Odmítnout a už se neptat"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"zakázáno (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"vše zakázáno"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nic nezakázáno"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Povolit"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Povolit vždy"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Při používání aplikace"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Pouze tentokrát"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Povolit vždy"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Povolit správu všech souborů"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Povolit pouze přístup k médiím"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikace"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Oprávnění aplikací"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Nepoužívané aplikace"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Deaktivovat aplikaci"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Pokud tuto aplikaci deaktivujete, systém Android a ostatní aplikace nemusejí fungovat správně. Připomínáme, že tuto aplikaci nelze smazat, protože byla v zařízení předinstalována. Deaktivováním ji vypnete a skryjete."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Správce oprávnění"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Již se neptat"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Žádná oprávnění"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Další oprávnění"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otevřít informace o aplikaci"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Správce oprávnění"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"oprávnění"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Zrušit"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Zpět"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Odinstalovat nebo deaktivovat"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplikace nebyla nalezena"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Zakázat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Odmítnout a už se neptat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Ponechat „Během používání aplikace“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Ponechat možnost Pouze tentokrát"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Další informace"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Zamítnout"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Zavřít"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Vždy povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Pouze při používání aplikace"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Vždy"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Odmítnout a už se neptat"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"zakázáno (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"vše zakázáno"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"nic nezakázáno"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Povolit"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Povolit vždy"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Při používání aplikace"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Pouze tentokrát"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Povolit vždy"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Povolit správu všech souborů"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Povolit pouze přístup k médiím"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikace"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Oprávnění aplikací"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nepoužívané aplikace"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Deaktivovat aplikaci"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Pokud tuto aplikaci deaktivujete, systém Android a ostatní aplikace nemusejí fungovat správně. Připomínáme, že tuto aplikaci nelze smazat, protože byla v zařízení předinstalována. Deaktivováním ji vypnete a skryjete."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Správce oprávnění"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Již se neptat"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Žádná oprávnění"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Další oprávnění"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Otevřít informace o aplikaci"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="few">Ještě <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Ještě <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ještě <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ještě <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Tato aplikace byla vytvořena pro starší verzi platformy Android. Pokud oprávnění neudělíte, může přestat fungovat podle původního záměru."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"provést neznámou akci"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Povoleno u <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikací"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Povolené aplikace: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Zobrazit systémové aplikace"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Skrýt systémové aplikace"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Žádné aplikace"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Nastavení polohy"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Služby určování polohy v tomto zařízení poskytuje aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Přístup k poloze lze upravit v nastavení polohy."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Pokud toto oprávnění zamítnete, základní funkce zařízení nemusejí fungovat správně."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Vynuceno zásadami"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Přístup na pozadí byl zakázán zásadami"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Přístup na pozadí byl povolen zásadami"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Přístup na popředí byl povolen zásadami"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Spravováno administrátorem"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Přístup na pozadí byl zakázán administrátorem"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Přístup na pozadí byl povolen administrátorem"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Přístup na popředí byl povolen administrátorem"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Toto oprávnění je nutné pro fungování zařízení"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Povolit vždy"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Povolit jen při používání"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Zakázat"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Načítání…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Všechna oprávnění"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Ostatní oprávnění aplikace"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Žádost o oprávnění"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Byla zjištěna překryvná vrstva obrazovky"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Chcete-li změnit nastavení tohoto oprávnění, v Nastavení &gt; Aplikace je třeba nejprve vypnout překryvnou vrstvu obrazovky"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otevřít nastavení"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Akce instalace/odinstalace nejsou v zařízení Wear podporovány."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Určete, k čemu aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; povolíte přístup"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikace &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; byla aktualizována. Určete, k čemu jí povolíte přístup."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Zrušit"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Pokračovat"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nová oprávnění"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktuální oprávnění"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Příprava instalace…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Neznámé"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Panel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Tato aplikace byla vytvořena pro starší verzi platformy Android. Pokud oprávnění neudělíte, může přestat fungovat podle původního záměru."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"provést neznámou akci"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Povoleno u <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikací"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Povolené aplikace: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Zobrazit systémové aplikace"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Skrýt systémové aplikace"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Žádné aplikace"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Nastavení polohy"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Služby určování polohy v tomto zařízení poskytuje aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Přístup k poloze lze upravit v nastavení polohy."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Pokud toto oprávnění zamítnete, základní funkce zařízení nemusejí fungovat správně."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Vynuceno zásadami"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Přístup na pozadí byl zakázán zásadami"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Přístup na pozadí byl povolen zásadami"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Přístup na popředí byl povolen zásadami"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Spravováno administrátorem"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Přístup na pozadí byl zakázán administrátorem"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Přístup na pozadí byl povolen administrátorem"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Přístup na popředí byl povolen administrátorem"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Toto oprávnění je nutné pro fungování zařízení"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Povolit vždy"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Povolit jen při používání"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Zakázat"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Načítání…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Všechna oprávnění"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Ostatní oprávnění aplikace"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Žádost o oprávnění"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Byla zjištěna překryvná vrstva obrazovky"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Chcete-li změnit nastavení tohoto oprávnění, v Nastavení &gt; Aplikace je třeba nejprve vypnout překryvnou vrstvu obrazovky"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Otevřít nastavení"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Akce instalace/odinstalace nejsou v zařízení Wear podporovány."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Určete, k čemu aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; povolíte přístup"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplikace &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; byla aktualizována. Určete, k čemu jí povolíte přístup."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Zrušit"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Pokračovat"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nová oprávnění"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Aktuální oprávnění"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Příprava instalace…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Neznámé"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> přístupy</item>
       <item quantity="many">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> přístupu</item>
       <item quantity="other">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> přístupů</item>
       <item quantity="one">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> přístup</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="few">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> přístupy (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> na pozadí)</item>
       <item quantity="many">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> přístupu (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> na pozadí)</item>
       <item quantity="other">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> přístupů (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> na pozadí)</item>
       <item quantity="one">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> přístup (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> na pozadí)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="few">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> přístupy\nTrvání: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> přístupu\nTrvání: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> přístupů\nTrvání: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> přístup\nTrvání: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="few">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> přístupy (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> na pozadí)\nTrvání: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> přístupu (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> na pozadí)\nTrvání: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> přístupů (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> na pozadí)\nTrvání: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> přístup (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> na pozadí)\nTrvání: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Poslední přístup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPoslední přístup na pozadí"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Všechna oprávnění"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Kdykoli"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Posledních 7 dnů"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Posledních 24 hodin"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Poslední hodina"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Posledních 15 minut"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Poslední minuta"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Žádné využití oprávnění"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Poslední využití kdykoli"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Poslední použití za 7 dnů"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Poslední využití za uplynulých 24 hodin"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Poslední využití za uplynulou hodinu"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Poslední využití za uplynulých 15 minut"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Poslední využití za uplynulou minutu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Využití oprávnění kdykoli"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Využití oprávnění za posledních 7 dnů"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Využití oprávnění za posledních 24 hodin"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Využití oprávnění za poslední hodinu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Využití oprávnění za posledních 15 minut"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Využití oprávnění za poslední minutu"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Poslední přístup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPoslední přístup na pozadí"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Všechna oprávnění"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Kdykoli"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Posledních 7 dnů"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Posledních 24 hodin"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Poslední hodina"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Posledních 15 minut"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Poslední minuta"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Žádné využití oprávnění"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Poslední využití kdykoli"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Poslední použití za 7 dnů"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Poslední využití za uplynulých 24 hodin"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Poslední využití za uplynulou hodinu"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Poslední využití za uplynulých 15 minut"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Poslední využití za uplynulou minutu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Využití oprávnění kdykoli"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Využití oprávnění za posledních 7 dnů"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Využití oprávnění za posledních 24 hodin"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Využití oprávnění za poslední hodinu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Využití oprávnění za posledních 15 minut"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Využití oprávnění za poslední minutu"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikace</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikace</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikací</item>
       <item quantity="one">1 aplikace</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Zobrazit vše na panelu"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrováno podle: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Odstranit filtr"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrovat podle"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrovat podle oprávnění"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrovat podle času"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Nejvíce oprávnění"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Nejvíce použití"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nedávné"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Seřadit podle využití aplikací"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Seřadit podle času"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Obnovit"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Zobrazit vše na panelu"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrováno podle: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Odstranit filtr"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrovat podle"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrovat podle oprávnění"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrovat podle času"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Nejvíce oprávnění"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Nejvíce použití"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Nedávné"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Seřadit podle využití aplikací"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Seřadit podle času"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Obnovit"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikace</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikace</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikací</item>
       <item quantity="one">1 aplikace</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Využití oprávnění aplikace"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Přístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>×. Celkový čas: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Naposledy použito před <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Přístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>×. Naposledy použito před <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Povolit"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Povolit správu všech souborů"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Povolit pouze přístup k médiím"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Povolit vždy"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Povolit jen při používání"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Pokaždé se zeptat"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Zakázat"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: oprávnění"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Aplikace má přístup k: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Zobrazit všechna oprávnění aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Zobrazit všechny aplikace s tímto oprávněním"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Zobrazit používání mikrofonu asistentem"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Odebrat oprávnění, pokud aplikace není používána"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Pokud tuto aplikaci několik měsíců nepoužijete, kvůli ochraně vašich dat jí budou odebrána oprávnění."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Pokud tuto aplikaci několik měsíců nepoužijete, budou jí kvůli ochraně vašich dat odebrána následující oprávnění: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Za účelem ochrany vašich dat byla odebrána oprávnění aplikacím, které jste několik měsíců nepoužili."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Pokud chcete oprávnění znovu povolit, aplikaci otevřete."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatické odebrání je pro tuto aplikaci momentálně zakázáno."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Aktuálně nejsou udělena žádná automaticky odvolatelná oprávnění"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Bude odebráno <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> oprávnění."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Budou odebrána oprávnění <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Oprávnění, která budou odebrána: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Automatická správa oprávnění"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Vypnout"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Bylo odebráno oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Byla odebrána oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Bylo odebráno oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a další oprávnění (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Naposledy otevřeno před více než <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> měsíci"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikace byla naposledy otevřena <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Naposledy otevřeno <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Pokud aplikaci povolíte spravovat všechny soubory, bude moci číst, upravovat a mazat všechny soubory ve společném úložišti na tomto zařízení a na připojených úložných zařízeních. Aplikace může přistupovat k souborům, aniž by se vás zeptala."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Chcete této aplikaci povolit číst, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložných zařízeních? Aplikace může přistupovat k souborům, aniž by se vás zeptala."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Možnosti aplikace s tímto oprávněním: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  vaší fyzické aktivitě, jako je chůze, jízda na kole, jízda autem, počet kroků a další"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup ke kalendáři"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikace s tímto oprávněním mohou číst a zapisovat do seznamu hovorů v telefonu"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikace s tímto oprávněním mohou fotit a nahrávat video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup ke kontaktům"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  poloze zařízení"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikace s tímto oprávněním mohou nahrávat zvuk"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikace s tímto oprávněním mohou realizovat a spravovat telefonické hovory"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  datům ze snímačů vašich životních funkcí"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikace s tímto oprávněním mohou odesílat a zobrazovat SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  fotkám, médiím a souborům v zařízení"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Zakázáno / naposledy použito: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Žádný přístup"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Zakázáno / žádný přístup"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Povoleno"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Povoleno celou dobu"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Povoleno pouze během používání"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Povolen pouze přístup k médiím"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Povolena správa všech souborů"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Pokaždé se zeptat"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Zamítnuto"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Využití oprávnění aplikace"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Přístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>×. Celkový čas: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Naposledy použito před <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Přístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>×. Naposledy použito před <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Povolit"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Povolit správu všech souborů"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Povolit pouze přístup k médiím"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Povolit vždy"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Povolit jen při používání"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pokaždé se zeptat"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Zakázat"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: oprávnění"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Aplikace má přístup k: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Zobrazit všechna oprávnění aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Zobrazit všechny aplikace s tímto oprávněním"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Zobrazit používání mikrofonu asistentem"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Odebrat oprávnění, pokud aplikace není používána"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Pokud tuto aplikaci několik měsíců nepoužijete, kvůli ochraně vašich dat jí budou odebrána oprávnění."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Pokud tuto aplikaci několik měsíců nepoužijete, budou jí kvůli ochraně vašich dat odebrána následující oprávnění: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Za účelem ochrany vašich dat byla odebrána oprávnění aplikacím, které jste několik měsíců nepoužili."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Pokud chcete oprávnění znovu povolit, aplikaci otevřete."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatické odebrání je pro tuto aplikaci momentálně zakázáno."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Aktuálně nejsou udělena žádná automaticky odvolatelná oprávnění"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Bude odebráno <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> oprávnění."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Budou odebrána oprávnění <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Oprávnění, která budou odebrána: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Automatická správa oprávnění"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Vypnout"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Bylo odebráno oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Byla odebrána oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Bylo odebráno oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a další oprávnění (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Naposledy otevřeno před více než <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> měsíci"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikace byla naposledy otevřena <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Naposledy otevřeno <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Pokud aplikaci povolíte spravovat všechny soubory, bude moci číst, upravovat a mazat všechny soubory ve společném úložišti na tomto zařízení a na připojených úložných zařízeních. Aplikace může přistupovat k souborům, aniž by se vás zeptala."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Chcete této aplikaci povolit číst, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložných zařízeních? Aplikace může přistupovat k souborům, aniž by se vás zeptala."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Možnosti aplikace s tímto oprávněním: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  vaší fyzické aktivitě, jako je chůze, jízda na kole, jízda autem, počet kroků a další"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup ke kalendáři"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikace s tímto oprávněním mohou číst a zapisovat do seznamu hovorů v telefonu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikace s tímto oprávněním mohou fotit a nahrávat video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup ke kontaktům"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  poloze zařízení"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikace s tímto oprávněním mohou nahrávat zvuk"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikace s tímto oprávněním mohou realizovat a spravovat telefonické hovory"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  datům ze snímačů vašich životních funkcí"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikace s tímto oprávněním mohou odesílat a zobrazovat SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikace s tímto oprávněním mají přístup k  fotkám, médiím a souborům v zařízení"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Zakázáno / naposledy použito: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Žádný přístup"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Zakázáno / žádný přístup"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Povoleno"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Povoleno celou dobu"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Povoleno pouze během používání"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Povolen pouze přístup k médiím"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Povolena správa všech souborů"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Pokaždé se zeptat"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Zamítnuto"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dny</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dne</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnů</item>
       <item quantity="one">1 den</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodiny</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodiny</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodin</item>
       <item quantity="one">1 hodina</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
       <item quantity="one">1 minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
       <item quantity="one">1 sekunda</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Připomenutí o oprávněních"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"Nepoužívané aplikace: 1"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Nepoužívané aplikace: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Kvůli ochraně vašeho soukromí byla odebrána oprávnění. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Nepoužívaným aplikacím byla odebrána oprávnění"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Některé aplikace jste několik měsíců nepoužili. Klepnutím to zkontrolujete."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Připomenutí o oprávněních"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"Nepoužívané aplikace: 1"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Nepoužívané aplikace: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Kvůli ochraně vašeho soukromí byla odebrána oprávnění. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Nepoužívaným aplikacím byla odebrána oprávnění"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Některé aplikace jste několik měsíců nepoužili. Klepnutím to zkontrolujete."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikace nebyly několik měsíců použity. Klepnutím to zkontrolujete</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikace nebylo několik měsíců použito. Klepnutím to zkontrolujete</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikací nebylo několik měsíců použito. Klepnutím to zkontrolujete</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikace nebyla několik měsíců použita. Klepnutím to zkontrolujete</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Některé aplikace jste několik měsíců nepoužili"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Některé aplikace jste několik měsíců nepoužili"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikace nebyly několik měsíců použity</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikace nebylo několik měsíců použito</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikací nebylo několik měsíců použito</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikace nebyla několik měsíců použita</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Odebraná oprávnění"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Oprávnění byla odebrána"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Všechny nepoužívané aplikace"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Před <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> měsíci"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Kvůli ochraně vašeho soukromí byla odebrána oprávnění"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> má přístup k poloze na pozadí"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Tato aplikace má neomezený přístup k poloze. Klepnutím to změníte."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Oprávnění aplikace byla za účelem ochrany soukromí odebrána"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nebyla několik měsíců použita. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> a 1 další aplikace nebyly několik měsíců použity. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a další aplikace (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) nebyly několik měsíců použity. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Máte 1 nepoužívanou aplikaci"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Máte nepoužívané aplikace (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Oprávnění budou za účelem ochrany soukromí odebrána. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Nepoužívané aplikace"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Oprávnění byla odebrána od aplikací"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Oprávnění budou odebrána od aplikací"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, a ještě <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Za účelem ochrany vašich dat byla odebrána oprávnění od aplikací, které jste několik měsíců nepoužili"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Za účelem ochrany vašich dat byla odebrána oprávnění některých aplikací, které jste několik měsíců nepoužili"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Jednu aplikaci jste několik měsíců nepoužili"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Počet aplikací, které jste několik měsíců nepoužili: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Jen během používání aplikace"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Média"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Všechny soubory"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nejsou povolena žádná oprávnění"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nejsou zakázána žádná oprávnění"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nejsou povoleny žádné aplikace"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Žádné aplikace nejsou povolené pro všechny soubory"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Žádné aplikace nejsou povolené pouze pro média"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nejsou zakázány žádné aplikace"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Vybráno"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Nastavení"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Služba <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> má plný přístup k vašemu zařízení"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Služby přístupnosti, které mají plný přístup k vašemu zařízení: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Služba <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> může zobrazit vaši obrazovku, akce a vstup, provádět akce a ovládat obrazovku."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Tyto aplikace mohou zobrazit vaši obrazovku, akce a zadávaný obsah, provádět akce a ovládat obrazovku."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Výchozí aplikace dig. asistenta"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Aplikace digitálního asistenta"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Asistenční aplikace vám mohou pomoci na základě informací na zobrazené obrazovce. Některé aplikace podporují Launcher i hlasový vstup a nabízejí integrovanou asistenci."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí asistenční aplikaci?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Získá přístup k SMS a seznamu hovorů"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Výchozí prohlížeč"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Prohlížeč"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikace, které vám umožňují přístup k internetu a zobrazují odkazy, na které můžete klepnout"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí prohlížeč?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Výchozí aplikace na volání"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikace k telefonování"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikace, které vám v zařízení umožňují volat a přijímat hovory"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci k telefonování?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Získá přístup k seznamu hovorů a posílání SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"vytáčení"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Výchozí aplikace pro SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikace pro SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikace, které vám umožňují pomocí telefonního čísla odesílat a přijímat SMS, fotky, videa a další obsah"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci pro SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Získá přístup ke kontaktům, SMS a telefonu"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"textová zpráva, posílání SMS, zprávy, odesílání zpráv"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Výchozí nouzová aplikace"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Nouzová aplikace"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikace, které vám umožní zaznamenat váš zdravotní stav a odeslat ho záchranářům; které poskytují upozornění na mimořádné povětrnostní podmínky a katastrofy; které oznámí ostatním, že potřebujete pomoc"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí nouzovou aplikaci?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"v případě nouze"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Výchozí aplikace pro domácnost"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikace pro domácnost"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikace (tzv. spouštěče), které nahrazují plochy na zařízení Android a dávají vám přístup k obsahu a funkcím zařízení"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci pro domácnost?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"spouštěč"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Výchozí ap. na přesměr. hovorů"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplikace k přesměrování hovorů"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikace, které vám umožňují přesměrovat odchozí hovory na jiné číslo"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci na přesměrování hovorů?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Výchozí apl. na ID a spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Ap. na ID volajícího a spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikace, které umožňují identifikovat hovory, blokovat spam a automatické hovory a vytvořit seznam zakázaných čísel"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci k identifikaci volajícího a prevenci spamu?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> získá přístup k oznámením, telefonu, kontaktům a kalendáři."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Aktuálně výchozí"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Příště se neptat"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Změnit na výchozí"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon je používán při &lt;b&gt;telefonním hovoru&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Fotoaparát a mikrofon jsou používány při &lt;b&gt;videohovoru&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Fotoaparát je používán při &lt;b&gt;videohovoru&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofon používá systémová služba"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Fotoaparát a mikrofon používá systémová služba"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Fotoaparát používá systémová služba"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Další využití:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Rozumím"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Nedávné využití: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nedávné využití Mikrofonu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nedávné využití Fotoaparátu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nedávné využití Mikrofonu a Fotoaparátu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" a "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"výchozí aplikace"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon a fotoaparát"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Nastavení"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Výchozí aplikace"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Žádné výchozí aplikace"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Další výchozí nastavení"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Otevírání odkazů"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Výchozí pracovní"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Žádné"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Výchozí nastavení systému)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Žádné aplikace"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Vybráno"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Vybráno – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"přístup ke speciálním aplikacím"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Přístupy pro aplikace"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Žádný přístup ke spec. aplik."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Žádné aplikace"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Nepodporuje pracovní profil"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Poznámka: Pokud restartujete zařízení a máte nastavený zámek obrazovky, tato aplikace se nespustí, dokud zařízení neodemknete."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asistent bude moci číst informace o aplikacích používaných v systému, včetně údajů viditelných na obrazovce a přístupných v rámci aplikací."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Sdílet data ladění"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Sdílet podrobná data pro ladění?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce nahrát informace pro ladění."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Sdílet data ladění?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Systém zjistil problém."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> chce nahrát zprávu o chybě tohoto zařízení, která byla pořízena <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> v <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Zprávy o chybě zahrnují osobní údaje o zařízení a údaje z aplikací, např. uživatelská jména, údaje o poloze, identifikátory zařízení a informace o sítích. Zprávy o chybách sdílejte jen s lidmi a aplikacemi, kterým důvěřujete. Chcete aplikaci <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> povolit nahrát zprávu o chybě?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Při zpracování zprávy o chybě aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> došlo k chybě. Sdílení podrobných údajů o ladění proto bylo zamítnuto. Omlouváme se za přerušení."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Povolit"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Zamítnout"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Rozšířená nastavení"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Rozšířená nastavení"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Zobrazit využití systémových aplikací"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Zobrazovat využití oprávnění systémovými aplikacemi na stavovém řádku, hlavním panelu a jinde"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Zvýraznit využití těchto aplikací"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Zobrazit detekci spuštění asistenta"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Zobrazovat na stavovém řádku ikonu, když bude pomocí mikrofonu aktivován hlasový asistent"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k fotkám a mediálnímu obsahu v zařízení?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup ke kontaktům?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k poloze tohoto zařízení?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikace bude mít přístup k poloze, pouze když ji budete používat"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k poloze tohoto zařízení?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Aplikace může požadovat přístup k poloze vždy, i když ji nebudete používat. "<annotation id="link">"Povolit ho můžete v nastavení"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Změnit přístup k poloze pro aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Aplikace požaduje přístup k poloze vždy, i když ji nebudete používat. "<annotation id="link">"Povolit ho můžete v nastavení"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup ke kalendáři?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; odesílat a zobrazovat SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k fotkám, mediálnímu obsahu a souborům v zařízení?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nahrávat zvuk?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikace bude moci zaznamenávat zvuk, pouze když ji budete používat"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nahrávat zvuk?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Tato aplikace může chtít zaznamenávat zvuk kdykoli, dokonce i když ji nepoužíváte. "<annotation id="link">"Povolit v nastavení"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Změnit přístup k mikrofonu pro aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Tato aplikace chce zaznamenávat zvuk kdykoli, dokonce i když ji nepoužíváte. "<annotation id="link">"Povolit v nastavení"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k vaší fyzické aktivitě?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotit a nahrávat video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikace bude moci pořizovat snímky a nahrávat videa, pouze když ji budete používat"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotit a nahrávat video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Tato aplikace může chtít pořizovat snímky a nahrávat videa kdykoli, dokonce i když ji nepoužíváte. "<annotation id="link">"Povolit v nastavení"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Změnit přístup k fotoaparátu pro aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Tato aplikace chce pořizovat snímky a nahrávat videa kdykoli, dokonce i když ji nepoužíváte. "<annotation id="link">"Povolit v nastavení"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k seznamu telefonních hovorů?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uskutečňovat a spravovat telefonní hovory?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k údajům ze snímačů vašich životních funkcí?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Spravovaná oprávnění"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Lze získat přístup k poloze"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Administrátor IT povolil aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> získat přístup k vaší poloze"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Jiná oprávnění"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Oprávnění používaná systémem"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Oprávnění, která jsou používaná pouze systémovými aplikacemi."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Další oprávnění"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Oprávnění definovaná aplikacemi."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Odebraná oprávnění"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Oprávnění byla odebrána"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Všechny nepoužívané aplikace"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Před <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> měsíci"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Kvůli ochraně vašeho soukromí byla odebrána oprávnění"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> má přístup k poloze na pozadí"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Tato aplikace má neomezený přístup k poloze. Klepnutím to změníte."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Oprávnění aplikace byla za účelem ochrany soukromí odebrána"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nebyla několik měsíců použita. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> a 1 další aplikace nebyly několik měsíců použity. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a další aplikace (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) nebyly několik měsíců použity. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Máte 1 nepoužívanou aplikaci"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Máte nepoužívané aplikace (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Oprávnění budou za účelem ochrany soukromí odebrána. Klepnutím provedete kontrolu."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nepoužívané aplikace"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Oprávnění byla odebrána od aplikací"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Oprávnění budou odebrána od aplikací"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, a ještě <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Za účelem ochrany vašich dat byla odebrána oprávnění od aplikací, které jste několik měsíců nepoužili"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Za účelem ochrany vašich dat byla odebrána oprávnění některých aplikací, které jste několik měsíců nepoužili"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Jednu aplikaci jste několik měsíců nepoužili"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Počet aplikací, které jste několik měsíců nepoužili: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Jen během používání aplikace"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Média"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Všechny soubory"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nejsou povolena žádná oprávnění"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nejsou zakázána žádná oprávnění"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nejsou povoleny žádné aplikace"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Žádné aplikace nejsou povolené pro všechny soubory"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Žádné aplikace nejsou povolené pouze pro média"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nejsou zakázány žádné aplikace"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Vybráno"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Nastavení"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Služba <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> má plný přístup k vašemu zařízení"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Služby přístupnosti, které mají plný přístup k vašemu zařízení: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Služba <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> může zobrazit vaši obrazovku, akce a vstup, provádět akce a ovládat obrazovku."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Tyto aplikace mohou zobrazit vaši obrazovku, akce a zadávaný obsah, provádět akce a ovládat obrazovku."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Výchozí aplikace dig. asistenta"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Aplikace digitálního asistenta"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Asistenční aplikace vám mohou pomoci na základě informací na zobrazené obrazovce. Některé aplikace podporují Launcher i hlasový vstup a nabízejí integrovanou asistenci."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí asistenční aplikaci?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Získá přístup k SMS a seznamu hovorů"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Výchozí prohlížeč"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Prohlížeč"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikace, které vám umožňují přístup k internetu a zobrazují odkazy, na které můžete klepnout"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí prohlížeč?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Výchozí aplikace na volání"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikace k telefonování"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikace, které vám v zařízení umožňují volat a přijímat hovory"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci k telefonování?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Získá přístup k seznamu hovorů a posílání SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"vytáčení"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Výchozí aplikace pro SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikace pro SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikace, které vám umožňují pomocí telefonního čísla odesílat a přijímat SMS, fotky, videa a další obsah"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci pro SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Získá přístup ke kontaktům, SMS a telefonu"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"textová zpráva, posílání SMS, zprávy, odesílání zpráv"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Výchozí nouzová aplikace"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Nouzová aplikace"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikace, které vám umožní zaznamenat váš zdravotní stav a odeslat ho záchranářům; které poskytují upozornění na mimořádné povětrnostní podmínky a katastrofy; které oznámí ostatním, že potřebujete pomoc"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí nouzovou aplikaci?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"v případě nouze"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Výchozí aplikace pro domácnost"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikace pro domácnost"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikace (tzv. spouštěče), které nahrazují plochy na zařízení Android a dávají vám přístup k obsahu a funkcím zařízení"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci pro domácnost?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"spouštěč"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Výchozí ap. na přesměr. hovorů"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplikace k přesměrování hovorů"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikace, které vám umožňují přesměrovat odchozí hovory na jiné číslo"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci na přesměrování hovorů?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Výchozí apl. na ID a spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Ap. na ID volajícího a spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikace, které umožňují identifikovat hovory, blokovat spam a automatické hovory a vytvořit seznam zakázaných čísel"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci k identifikaci volajícího a prevenci spamu?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> získá přístup k oznámením, telefonu, kontaktům a kalendáři."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aktuálně výchozí"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Příště se neptat"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Změnit na výchozí"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon je používán při &lt;b&gt;telefonním hovoru&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Fotoaparát a mikrofon jsou používány při &lt;b&gt;videohovoru&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Fotoaparát je používán při &lt;b&gt;videohovoru&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofon používá systémová služba"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Fotoaparát a mikrofon používá systémová služba"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Fotoaparát používá systémová služba"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Další využití:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Rozumím"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Nedávné využití: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nedávné využití Mikrofonu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nedávné využití Fotoaparátu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nedávné využití Mikrofonu a Fotoaparátu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" a "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"výchozí aplikace"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon a fotoaparát"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Nastavení"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Výchozí aplikace"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Žádné výchozí aplikace"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Další výchozí nastavení"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Otevírání odkazů"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Výchozí pracovní"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Žádné"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Výchozí nastavení systému)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Žádné aplikace"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Vybráno"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Vybráno – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"přístup ke speciálním aplikacím"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Přístupy pro aplikace"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Žádný přístup ke spec. aplik."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Žádné aplikace"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Nepodporuje pracovní profil"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Poznámka: Pokud restartujete zařízení a máte nastavený zámek obrazovky, tato aplikace se nespustí, dokud zařízení neodemknete."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asistent bude moci číst informace o aplikacích používaných v systému, včetně údajů viditelných na obrazovce a přístupných v rámci aplikací."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Sdílet data ladění"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Sdílet podrobná data pro ladění?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce nahrát informace pro ladění."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Sdílet data ladění?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Systém zjistil problém."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> chce nahrát zprávu o chybě tohoto zařízení, která byla pořízena <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> v <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Zprávy o chybě zahrnují osobní údaje o zařízení a údaje z aplikací, např. uživatelská jména, údaje o poloze, identifikátory zařízení a informace o sítích. Zprávy o chybách sdílejte jen s lidmi a aplikacemi, kterým důvěřujete. Chcete aplikaci <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> povolit nahrát zprávu o chybě?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Při zpracování zprávy o chybě aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> došlo k chybě. Sdílení podrobných údajů o ladění proto bylo zamítnuto. Omlouváme se za přerušení."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Povolit"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Zamítnout"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Rozšířená nastavení"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Rozšířená nastavení"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Zobrazit využití systémových aplikací"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Zobrazovat využití oprávnění systémovými aplikacemi na stavovém řádku, hlavním panelu a jinde"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Zvýraznit využití těchto aplikací"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Zobrazit detekci spuštění asistenta"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Zobrazovat na stavovém řádku ikonu, když bude pomocí mikrofonu aktivován hlasový asistent"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k fotkám a mediálnímu obsahu v zařízení?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup ke kontaktům?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k poloze tohoto zařízení?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikace bude mít přístup k poloze, pouze když ji budete používat"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k poloze tohoto zařízení?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aplikace může požadovat přístup k poloze vždy, i když ji nebudete používat. "<annotation id="link">"Povolit ho můžete v nastavení"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Změnit přístup k poloze pro aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikace požaduje přístup k poloze vždy, i když ji nebudete používat. "<annotation id="link">"Povolit ho můžete v nastavení"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup ke kalendáři?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; odesílat a zobrazovat SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k fotkám, mediálnímu obsahu a souborům v zařízení?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nahrávat zvuk?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikace bude moci zaznamenávat zvuk, pouze když ji budete používat"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nahrávat zvuk?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Tato aplikace může chtít zaznamenávat zvuk kdykoli, dokonce i když ji nepoužíváte. "<annotation id="link">"Povolit v nastavení"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Změnit přístup k mikrofonu pro aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Tato aplikace chce zaznamenávat zvuk kdykoli, dokonce i když ji nepoužíváte. "<annotation id="link">"Povolit v nastavení"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k vaší fyzické aktivitě?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotit a nahrávat video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikace bude moci pořizovat snímky a nahrávat videa, pouze když ji budete používat"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotit a nahrávat video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Tato aplikace může chtít pořizovat snímky a nahrávat videa kdykoli, dokonce i když ji nepoužíváte. "<annotation id="link">"Povolit v nastavení"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Změnit přístup k fotoaparátu pro aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Tato aplikace chce pořizovat snímky a nahrávat videa kdykoli, dokonce i když ji nepoužíváte. "<annotation id="link">"Povolit v nastavení"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k seznamu telefonních hovorů?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uskutečňovat a spravovat telefonní hovory?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Povolit aplikaci &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; přístup k údajům ze snímačů vašich životních funkcí?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Spravovaná oprávnění"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Lze získat přístup k poloze"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Administrátor IT povolil aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> získat přístup k vaší poloze"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Jiná oprávnění"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Oprávnění používaná systémem"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Oprávnění, která jsou používaná pouze systémovými aplikacemi."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Další oprávnění"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Oprávnění definovaná aplikacemi."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-da/strings.xml b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
index 806555c..84f64af 100644
--- a/PermissionController/res/values-da/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Tilladelsesstyring"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"tilladelser"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Annuller"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Tilbage"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Afinstaller, eller deaktiver"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Appen blev ikke fundet"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Afvis"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Afvis, og spørg ikke igen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Behold \"Mens appen er i brug\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Behold \"Kun denne ene gang\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Mere info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Afvis alligevel"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Luk"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Skal &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; altid have tilladelse til at <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Kun mens appen er i brug"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Altid"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Afvis, og spørg ikke igen"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> er deaktiveret"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"alle er deaktiveret"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ingen er deaktiveret"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Tillad"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Tillad altid"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Mens du bruger appen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Kun denne gang"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Tillad altid"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Tillad administration af alle filer"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Tillad adgang til mediefiler"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Apptilladelser"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Apps, du ikke bruger"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Deaktiver appen"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Hvis du deaktiverer denne app, kan det medføre, at Android-apps og andre apps ikke fungerer korrekt. Vær opmærksom på, at du ikke kan slette denne app, da den er forudinstalleret på din enhed. Hvis du slår appen fra, deaktiveres og skjules den på din enhed."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Tilladelsesadministrator"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Spørg ikke igen"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Ingen tilladelser"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Yderligere tilladelser"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Åbn appinfo"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Tilladelsesstyring"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"tilladelser"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Annuller"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Tilbage"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Afinstaller, eller deaktiver"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Appen blev ikke fundet"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Afvis"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Afvis, og spørg ikke igen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Behold \"Mens appen er i brug\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Behold \"Kun denne ene gang\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Mere info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Afvis alligevel"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Luk"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Skal &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; altid have tilladelse til at <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Kun mens appen er i brug"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Altid"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Afvis, og spørg ikke igen"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> er deaktiveret"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"alle er deaktiveret"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ingen er deaktiveret"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Tillad"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Tillad altid"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Mens du bruger appen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Kun denne gang"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Tillad altid"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Tillad administration af alle filer"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Tillad adgang til mediefiler"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Apptilladelser"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Apps, du ikke bruger"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Deaktiver appen"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Hvis du deaktiverer denne app, kan det medføre, at Android-apps og andre apps ikke fungerer korrekt. Vær opmærksom på, at du ikke kan slette denne app, da den er forudinstalleret på din enhed. Hvis du slår appen fra, deaktiveres og skjules den på din enhed."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Tilladelsesadministrator"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Spørg ikke igen"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Ingen tilladelser"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Yderligere tilladelser"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Åbn appinfo"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mere</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mere</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Denne app er udviklet til en ældre version af Android. Hvis du ikke giver den tilladelse, vil den muligvis ikke længere virke efter hensigten."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"udføre en ukendt handling"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ud af <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps har tilladelse"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps er tilladt"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Vis system"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Skjul system"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Ingen apps"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Placeringsindstillinger"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> udbyder placeringstjenester for denne enhed. Adgangen til din placering kan ændres i placeringsindstillingerne."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Hvis du afviser denne tilladelse, vil grundlæggende funktioner på din enhed muligvis ikke længere fungere efter hensigten."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Håndhæves af politik"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Adgang i baggrunden er deaktiveret af en politik"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Adgang i baggrunden er aktiveret af en politik"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Adgang i forgrunden er aktiveret af en politik"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Styres af administratoren"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Adgang i baggrunden er deaktiveret af en administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Adgang i baggrunden er aktiveret af en administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Adgang i forgrunden er aktiveret af en administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Enheden skal have denne tilladelse for at fungere"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Tillad altid"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Tillad kun, mens appen er i brug"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Afvis"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Indlæser…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Alle tilladelser"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Andre app-egenskaber"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Anmodning om tilladelse"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Der er registreret skærmoverlejring"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Hvis du vil ændre denne indstilling for tilladelser, skal du først deaktivere skærmoverlejringen i Indstillinger &gt; Apps"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Åbn indstillinger"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Det er ikke muligt at installere/afinstallere på Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Vælg, hvad &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; må få adgang til"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; er blevet opdateret. Vælg, hvad denne app må få adgang til."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Annuller"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Fortsæt"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nye tilladelser"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktuelle tilladelser"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Forbereder appen…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Ukendt"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Kontrolpanel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Denne app er udviklet til en ældre version af Android. Hvis du ikke giver den tilladelse, vil den muligvis ikke længere virke efter hensigten."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"udføre en ukendt handling"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ud af <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps har tilladelse"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps er tilladt"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Vis system"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Skjul system"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Ingen apps"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Placeringsindstillinger"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> udbyder placeringstjenester for denne enhed. Adgangen til din placering kan ændres i placeringsindstillingerne."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Hvis du afviser denne tilladelse, vil grundlæggende funktioner på din enhed muligvis ikke længere fungere efter hensigten."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Håndhæves af politik"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Adgang i baggrunden er deaktiveret af en politik"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Adgang i baggrunden er aktiveret af en politik"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Adgang i forgrunden er aktiveret af en politik"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Styres af administratoren"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Adgang i baggrunden er deaktiveret af en administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Adgang i baggrunden er aktiveret af en administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Adgang i forgrunden er aktiveret af en administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Enheden skal have denne tilladelse for at fungere"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Tillad altid"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Tillad kun, mens appen er i brug"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Afvis"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Indlæser…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Alle tilladelser"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Andre app-egenskaber"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Anmodning om tilladelse"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Der er registreret skærmoverlejring"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Hvis du vil ændre denne indstilling for tilladelser, skal du først deaktivere skærmoverlejringen i Indstillinger &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Åbn indstillinger"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Det er ikke muligt at installere/afinstallere på Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Vælg, hvad &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; må få adgang til"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; er blevet opdateret. Vælg, hvad denne app må få adgang til."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Annuller"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Fortsæt"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nye tilladelser"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Aktuelle tilladelser"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Forbereder appen…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Ukendt"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolpanel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> adgang</item>
       <item quantity="other">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> adgange</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> adgange (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> i baggrunden)</item>
       <item quantity="other">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> adgange (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> i baggrunden)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> adgang\nVarighed: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> adgange\nVarighed: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> adgang (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> i baggrunden)\nVarighed: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> adgange (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> i baggrunden)\nVarighed: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Seneste adgang: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSenest anvendt i baggrunden"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Alle tilladelser"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Nogensinde"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"De seneste 7 dage"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"De seneste 24 timer"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Den seneste time"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"De seneste 15 minutter"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Seneste minut"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ingen brug af tilladelsen"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Seneste adgang nogensinde"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Seneste adgang i de sidste 7 dage"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Seneste adgang i de sidste 24 timer"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Seneste adgang den seneste time"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Seneste adgang i de sidste 15 minutter"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Seneste adgang det seneste minut"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Anvendte tilladelser nogensinde"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Anvendte tilladelser i de sidste 7 dage"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Anvendte tilladelser i de sidste 24 timer"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Anvendte tilladelser den seneste time"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Anvendte tilladelser i de sidste 15 minutter"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Anvendte tilladelser det seneste minut"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Seneste adgang: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSenest anvendt i baggrunden"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Alle tilladelser"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Nogensinde"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"De seneste 7 dage"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"De seneste 24 timer"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Den seneste time"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"De seneste 15 minutter"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Seneste minut"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Ingen brug af tilladelsen"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Seneste adgang nogensinde"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Seneste adgang i de sidste 7 dage"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Seneste adgang i de sidste 24 timer"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Seneste adgang den seneste time"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Seneste adgang i de sidste 15 minutter"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Seneste adgang det seneste minut"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Anvendte tilladelser nogensinde"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Anvendte tilladelser i de sidste 7 dage"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Anvendte tilladelser i de sidste 24 timer"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Anvendte tilladelser den seneste time"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Anvendte tilladelser i de sidste 15 minutter"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Anvendte tilladelser det seneste minut"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Se alt i kontrolpanelet"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtreret efter: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Fjern filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrér efter"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrér efter tilladelser"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrér efter tidspunkt"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Flest tilladelser"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Flest adgange"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Seneste"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sortér efter appbrug"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sortér efter tidspunkt"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Opdater"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Se alt i kontrolpanelet"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtreret efter: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Fjern filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrér efter"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrér efter tilladelser"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrér efter tidspunkt"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Flest tilladelser"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Flest adgange"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Seneste"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sortér efter appbrug"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sortér efter tidspunkt"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Opdater"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Brug af apptilladelser"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Adgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gange. Samlet varighed: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Senest brugt for <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> siden."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Adgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gange. Senest brugt for <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> siden."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Tillad"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Tillad administration af alle filer"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Tillad kun adgang til mediefiler"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Tillad altid"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Tillad kun, mens appen er i brug"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Spørg hver gang"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Afvis"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Tilladelse til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Adgang til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> for denne app"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Se alle tilladelser for <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Se alle apps med denne tilladelse"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Vis brug af Assistent-mikrofonen"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Fjern tilladelser, hvis appen ikke bruges"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Hvis appen ikke bliver brugt i et par måneder, fjernes tilladelser for appen for at beskytte dine data."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Hvis appen ikke bliver brugt i et par måneder, fjernes følgende tilladelser for at beskytte dine data: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Tilladelserne til apps, du ikke har brugt i et par måneder, er blevet fjernet for at beskytte dine data."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Åbn appen for at give tilladelser igen."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatisk fjernelse er i øjeblikket deaktiveret for denne app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Der gives i øjeblikket ingen tilladelser, som kan tilbagekaldes automatisk"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Adgangen til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> fjernes."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Adgangen til <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> fjernes."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Tilladelser, der ikke fjernes: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Administrer automatisk tilladelser"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Fra"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Tilladelsen <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> blev fjernet"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Tilladelserne <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> blev fjernet"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andre tilladelser blev fjernet"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Sidst åbnet for mere end <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> måneder siden"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Appen blev sidst åbnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Sidst åbnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Hvis du tillader administration af alle filer, får denne app adgang og tilladelse til at ændre og slette alle filer på enhedens almindelige lagerplads og tilsluttede lagerenheder. Appen kan få adgang til filer uden at spørge dig først."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Vil du give denne app adgang og tilladelse til at ændre og slette filer på denne enhed og tilsluttede lagerenheder? Appen kan få adgang til filer uden at spørge dig først."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps med denne tilladelse kan <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps med denne tilladelse har adgang til dine fysiske aktiviteter, f.eks. hvor meget du har gået, cyklet eller kørt, skridttæller m.m."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til din kalender"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps med denne tilladelse kan læse og redigere telefonens opkaldsliste"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps med denne tilladelse kan tage billeder og optage video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til dine kontakter"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til denne enheds placering"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps med denne tilladelse kan optage lyd"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps med denne tilladelse kan foretage og administrere telefonopkald"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til sensordata om dine livstegn"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps med denne tilladelse kan sende og se sms-beskeder"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps med denne tilladelse har adgang til billeder, medier og filer på din enhed"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Afvises i øjeblikket/seneste adgang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Har aldrig haft adgang"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Afvist/har aldrig haft adgang"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Tilladt"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Altid tilladt"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Kun tilladt, mens de er i brug"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Har kun adgang til mediefiler"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Har tilladelse til at administrere alle filer"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Spørg hver gang"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Afvist"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Brug af apptilladelser"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Adgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gange. Samlet varighed: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Senest brugt for <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> siden."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Adgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gange. Senest brugt for <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> siden."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Tillad"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Tillad administration af alle filer"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Tillad kun adgang til mediefiler"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Tillad altid"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Tillad kun, mens appen er i brug"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Spørg hver gang"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Afvis"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Tilladelse til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Adgang til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> for denne app"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Se alle tilladelser for <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Se alle apps med denne tilladelse"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Vis brug af Assistent-mikrofonen"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Fjern tilladelser, hvis appen ikke bruges"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Hvis appen ikke bliver brugt i et par måneder, fjernes tilladelser for appen for at beskytte dine data."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Hvis appen ikke bliver brugt i et par måneder, fjernes følgende tilladelser for at beskytte dine data: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Tilladelserne til apps, du ikke har brugt i et par måneder, er blevet fjernet for at beskytte dine data."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Åbn appen for at give tilladelser igen."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatisk fjernelse er i øjeblikket deaktiveret for denne app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Der gives i øjeblikket ingen tilladelser, som kan tilbagekaldes automatisk"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Adgangen til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> fjernes."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Adgangen til <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> fjernes."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Tilladelser, der ikke fjernes: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Administrer automatisk tilladelser"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Fra"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Tilladelsen <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> blev fjernet"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Tilladelserne <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> blev fjernet"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andre tilladelser blev fjernet"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sidst åbnet for mere end <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> måneder siden"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen blev sidst åbnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sidst åbnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Hvis du tillader administration af alle filer, får denne app adgang og tilladelse til at ændre og slette alle filer på enhedens almindelige lagerplads og tilsluttede lagerenheder. Appen kan få adgang til filer uden at spørge dig først."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Vil du give denne app adgang og tilladelse til at ændre og slette filer på denne enhed og tilsluttede lagerenheder? Appen kan få adgang til filer uden at spørge dig først."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps med denne tilladelse kan <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps med denne tilladelse har adgang til dine fysiske aktiviteter, f.eks. hvor meget du har gået, cyklet eller kørt, skridttæller m.m."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til din kalender"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps med denne tilladelse kan læse og redigere telefonens opkaldsliste"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps med denne tilladelse kan tage billeder og optage video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til dine kontakter"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til denne enheds placering"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps med denne tilladelse kan optage lyd"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps med denne tilladelse kan foretage og administrere telefonopkald"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps med denne tilladelse kan få adgang til sensordata om dine livstegn"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps med denne tilladelse kan sende og se sms-beskeder"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps med denne tilladelse har adgang til billeder, medier og filer på din enhed"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Afvises i øjeblikket/seneste adgang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Har aldrig haft adgang"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Afvist/har aldrig haft adgang"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Tilladt"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Altid tilladt"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Kun tilladt, mens de er i brug"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Har kun adgang til mediefiler"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Har tilladelse til at administrere alle filer"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Spørg hver gang"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Afvist"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dag</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dage</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> time</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timer</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Påmindelser om tilladelse"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 app, du ikke bruger"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps, du ikke bruger"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Nogle tilladelser blev fjernet for at beskytte dit privatliv. Tryk for at gennemgå dem"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Tilladelser er fjernet for ubrugte apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Nogle apps er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå dem."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Påmindelser om tilladelse"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 app, du ikke bruger"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps, du ikke bruger"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Nogle tilladelser blev fjernet for at beskytte dit privatliv. Tryk for at gennemgå dem"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Tilladelser er fjernet for ubrugte apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Nogle apps er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå dem."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå den</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå dem</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Nogle apps er ikke blevet brugt i et par måneder"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Nogle apps er ikke blevet brugt i et par måneder"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app er ikke blevet brugt i et par måneder</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps er ikke blevet brugt i et par måneder</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Fjernede tilladelser"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Tilladelser er fjernet"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Alle ubrugte apps"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"For <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> måneder siden"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Nogle tilladelser blev fjernet for at beskytte dit privatliv"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har din placering i baggrunden"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Denne app kan altid få adgang til din placering. Tryk for at ændre denne indstilling."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Apptilladelserne blev fjernet for at beskytte dine personlige oplysninger"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> og 1 anden app er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> andre apps er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app bruges ikke"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps bruges ikke"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Tilladelserne fjernes for at beskytte dine personlige oplysninger. Tryk for at gennemgå."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Apps, du ikke bruger"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Tilladelserne blev fjernet fra"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Tilladelserne fjernes fra"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> mere"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Tilladelserne til apps, du ikke har brugt i et par måneder, er blevet fjernet af hensyn til beskyttelsen af dine data"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Tilladelserne til nogle apps, som du ikke har brugt i et par måneder, er blevet fjernet af hensyn til beskyttelsen af dine data"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app har ikke været brugt i et par måneder"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps har ikke været brugt i et par måneder"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Kun mens appen er i brug"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Mediefiler"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Alle filer"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Der ikke givet nogen tilladelser"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ingen tilladelser er blevet afvist"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ingen apps har denne tilladelse"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ingen apps er tilladt for alle filer"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ingen apps er kun tilladt for medier"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Ingen apps er blevet afvist"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Valgt"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Indstillinger"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> har fuld adgang til din enhed"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apps med hjælpefunktioner har fuld adgang til din enhed"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan se din skærm, dine handlinger og dine input samt udføre handlinger og styre skærmen"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Disse apps kan se din skærm, dine handlinger og dine input samt udføre handlinger og styre skærmen."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Standardapp for digital assis."</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"App for digital assistent"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Assistanceapps kan hjælpe dig på baggrund af oplysningerne på den aktuelle skærm. Nogle apps understøtter både startertjenester og tjenester til indtaling for at give dig integreret assistance."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til assistance?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Appen får adgang til sms-beskeder og opkaldsliste"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Standardbrowserapp"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Browserapp"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps, der giver dig adgang til internettet og viser links, som du trykker på"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardbrowserapp?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Standardapp til opkald"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Opkaldsapp"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps, der giver dig mulighed for at foretage og modtage opkald på din enhed"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til opkald?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Får adgang til opkaldsliste og afsendelse af sms-beskeder"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"opkald"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Standardapp til sms-beskeder"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Sms-app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps, der bruger dit telefonnummer til at sende og modtage sms-beskeder, billeder, video m.m."</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til sms-beskeder?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Får adgang til kontakter, sms-beskeder og opkald"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"sms, sende sms-beskeder, beskeder, chat"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Standardnødapp"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Nødapp"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps, der giver dig mulighed for at registrere dine sundhedsoplysninger og gøre dem tilgængelige for redningspersonale, at få underretninger om alvorlige vejrfænomener og -katastrofer og at underrette andre, når du har brug for hjælp."</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardnødapp?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"i nødsituationer"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Standardstartapp"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Startapp"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps (ofte kaldet launchers), som erstatter startskærmene på din Android-enhed og giver dig adgang til indhold og funktioner på din enhed"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardstartapp?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"starter"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Standardapp til opkaldsviderestilling"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App til opkaldsviderestilling"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps, der giver dig mulighed for at viderestille udgående opkald til et andet telefonnummer"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til opkaldsviderestilling?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Standardapp til Vis nummer og spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App til Vis nummer og spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps, der giver dig mulighed for at identificere opkald samt blokere spamopkald, automatiske opkald og uønskede numre"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til Vis nummer og spam?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får adgang til Notifikationer, Opkald, Kontakter og Kalender."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Nuværende standardapp"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Spørg ikke igen"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Angiv som standard"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofonen anvendes i et &lt;b&gt;telefonopkald&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kameraet og mikrofonen anvendes i et &lt;b&gt;videoopkald&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kameraet anvendes i et &lt;b&gt;videoopkald&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofonen anvendes af en systemtjeneste"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kameraet og mikrofonen anvendes af en systemtjeneste"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kameraet anvendes af en systemtjeneste"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Anden brug:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Seneste brug af <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nylig brug af mikrofonen"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nylig brug af kameraet"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nylig brug af mikrofonen og kameraet"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" og "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"standardapps"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon og kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Indstillinger"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Standardapps"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Ingen standardapps."</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Flere standardapps"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Åbning af links"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Standard til arbejde"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ingen"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Systemstandard)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Ingen apps"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Valgt"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Valgt – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"særlig appadgang"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Særlig appadgang"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ingen særlig appadgang"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Ingen apps"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Arbejdsprofilen understøttes ikke"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Bemærk! Hvis du genstarter din enhed og har indstillet en skærmlås, kan denne app ikke starte, før du låser enheden op."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Assistenten kan læse oplysninger om, hvilke apps der bruges i dit system, bl.a. oplysninger, der er synlige på din skærm eller tilgængelige i dine apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Del fejlretningsdata"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Vil du dele detaljerede fejlretningsdata?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vil gerne uploade fejretningsoplysninger."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Vil du dele fejlretningsdata?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Systemet har registreret et problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> anmoder om at uploade en fejlrapport fra denne enhed, som stammer fra <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Fejlrapporter indeholder personlige oplysninger om din enhed eller registreres af apps, f.eks. brugernavne, steddata, enheds-id\'er og netværksoplysninger. Oplysningerne i fejlrapporterne må kun deles med personer og apps, du har tillid til. Vil du give <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tilladelse til at uploade en fejlrapport?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Der opstod en fejl i behandlingen af fejlrapporten for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Det er derfor ikke muligt at dele detaljerede fejlretningsdata. Vi beklager ulejligheden."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Tillad"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Afvis"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Avancerede indstillinger"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Avancerede indstillinger"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Vis brug af systemapps"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Vis systemapps\' anvendelse af tilladelser på statusbjælken, i kontrolpanelet og andre steder"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Fremhæv brugen af følgende"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Vis aktiveringsregistrering for assistenten"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Vis ikon på statusbjælken, når mikrofonen bruges til at aktivere taleassistenten"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til billeder og medier på din enhed?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til dine kontakter?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til enhedens placering?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Appen har kun adgang til placeringen, når du bruger appen"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til enhedens placering?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Denne app vil muligvis gerne have adgang til din placering hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Giv tilladelse under Indstillinger."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Vil du skifte placeringsadgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Appen vil gerne have adgang til din placering hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Giv appen tilladelse i Indstillinger."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til din kalender?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at sende og se sms-beskeder?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til billeder, medier og filer på din enhed?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at optage lyd?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Appen kan kun optage lyd, mens du bruger appen"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at optage lyd?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Denne app vil gerne optage lyd hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Tillad dette i indstillingerne"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Vil du skifte mikrofonadgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Denne app vil gerne optage lyd hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Tillad dette i indstillingerne"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Vil du tillade, at &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; får adgang til din fysiske aktivitet?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at tage billeder og optage video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Appen kan kun tage billeder og optage video, mens du bruger appen"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at tage billeder og optage video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Denne app vil gerne tage billeder og optage video hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Tillad dette i indstillingerne"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Vil du skifte kameraadgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Denne app vil gerne tage billeder og optage video hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Tillad dette i indstillingerne"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til dine opkaldslister?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at foretage og administrere telefonopkald?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til sensordata om dine livstegn?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Administrerede tilladelser"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Der er adgang til din placering"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Din it-administrator har givet <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> adgang til din placering"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Andre tilladelser"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Tilladelse, der anvendes af systemet"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Tilladelser, der kun anvendes af systemapps"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Yderligere tilladelser"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Tilladelser, der er defineret af apps"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Fjernede tilladelser"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Tilladelser er fjernet"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Alle ubrugte apps"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"For <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> måneder siden"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Nogle tilladelser blev fjernet for at beskytte dit privatliv"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har din placering i baggrunden"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Denne app kan altid få adgang til din placering. Tryk for at ændre denne indstilling."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Apptilladelserne blev fjernet for at beskytte dine personlige oplysninger"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> og 1 anden app er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> andre apps er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app bruges ikke"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps bruges ikke"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Tilladelserne fjernes for at beskytte dine personlige oplysninger. Tryk for at gennemgå."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Apps, du ikke bruger"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Tilladelserne blev fjernet fra"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Tilladelserne fjernes fra"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> mere"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Tilladelserne til apps, du ikke har brugt i et par måneder, er blevet fjernet af hensyn til beskyttelsen af dine data"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Tilladelserne til nogle apps, som du ikke har brugt i et par måneder, er blevet fjernet af hensyn til beskyttelsen af dine data"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app har ikke været brugt i et par måneder"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps har ikke været brugt i et par måneder"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Kun mens appen er i brug"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Mediefiler"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Alle filer"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Der ikke givet nogen tilladelser"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Ingen tilladelser er blevet afvist"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Ingen apps har denne tilladelse"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Ingen apps er tilladt for alle filer"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Ingen apps er kun tilladt for medier"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Ingen apps er blevet afvist"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Valgt"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Indstillinger"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> har fuld adgang til din enhed"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apps med hjælpefunktioner har fuld adgang til din enhed"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan se din skærm, dine handlinger og dine input samt udføre handlinger og styre skærmen"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Disse apps kan se din skærm, dine handlinger og dine input samt udføre handlinger og styre skærmen."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Standardapp for digital assis."</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"App for digital assistent"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Assistanceapps kan hjælpe dig på baggrund af oplysningerne på den aktuelle skærm. Nogle apps understøtter både startertjenester og tjenester til indtaling for at give dig integreret assistance."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til assistance?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Appen får adgang til sms-beskeder og opkaldsliste"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Standardbrowserapp"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Browserapp"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps, der giver dig adgang til internettet og viser links, som du trykker på"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardbrowserapp?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Standardapp til opkald"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Opkaldsapp"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps, der giver dig mulighed for at foretage og modtage opkald på din enhed"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til opkald?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Får adgang til opkaldsliste og afsendelse af sms-beskeder"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"opkald"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Standardapp til sms-beskeder"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Sms-app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps, der bruger dit telefonnummer til at sende og modtage sms-beskeder, billeder, video m.m."</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til sms-beskeder?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Får adgang til kontakter, sms-beskeder og opkald"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"sms, sende sms-beskeder, beskeder, chat"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Standardnødapp"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Nødapp"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps, der giver dig mulighed for at registrere dine sundhedsoplysninger og gøre dem tilgængelige for redningspersonale, at få underretninger om alvorlige vejrfænomener og -katastrofer og at underrette andre, når du har brug for hjælp."</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardnødapp?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"i nødsituationer"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Standardstartapp"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Startapp"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps (ofte kaldet launchers), som erstatter startskærmene på din Android-enhed og giver dig adgang til indhold og funktioner på din enhed"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardstartapp?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"starter"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Standardapp til opkaldsviderestilling"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App til opkaldsviderestilling"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps, der giver dig mulighed for at viderestille udgående opkald til et andet telefonnummer"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til opkaldsviderestilling?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Standardapp til Vis nummer og spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App til Vis nummer og spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps, der giver dig mulighed for at identificere opkald samt blokere spamopkald, automatiske opkald og uønskede numre"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til Vis nummer og spam?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får adgang til Notifikationer, Opkald, Kontakter og Kalender."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Nuværende standardapp"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Spørg ikke igen"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Angiv som standard"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofonen anvendes i et &lt;b&gt;telefonopkald&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kameraet og mikrofonen anvendes i et &lt;b&gt;videoopkald&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kameraet anvendes i et &lt;b&gt;videoopkald&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofonen anvendes af en systemtjeneste"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kameraet og mikrofonen anvendes af en systemtjeneste"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kameraet anvendes af en systemtjeneste"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Anden brug:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Seneste brug af <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nylig brug af mikrofonen"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nylig brug af kameraet"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nylig brug af mikrofonen og kameraet"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" og "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"standardapps"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon og kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Indstillinger"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Standardapps"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Ingen standardapps."</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Flere standardapps"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Åbning af links"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Standard til arbejde"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ingen"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Systemstandard)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Ingen apps"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Valgt"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Valgt – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"særlig appadgang"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Særlig appadgang"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Ingen særlig appadgang"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Ingen apps"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Arbejdsprofilen understøttes ikke"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Bemærk! Hvis du genstarter din enhed og har indstillet en skærmlås, kan denne app ikke starte, før du låser enheden op."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Assistenten kan læse oplysninger om, hvilke apps der bruges i dit system, bl.a. oplysninger, der er synlige på din skærm eller tilgængelige i dine apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Del fejlretningsdata"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Vil du dele detaljerede fejlretningsdata?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vil gerne uploade fejretningsoplysninger."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Vil du dele fejlretningsdata?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Systemet har registreret et problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> anmoder om at uploade en fejlrapport fra denne enhed, som stammer fra <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Fejlrapporter indeholder personlige oplysninger om din enhed eller registreres af apps, f.eks. brugernavne, steddata, enheds-id\'er og netværksoplysninger. Oplysningerne i fejlrapporterne må kun deles med personer og apps, du har tillid til. Vil du give <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tilladelse til at uploade en fejlrapport?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Der opstod en fejl i behandlingen af fejlrapporten for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Det er derfor ikke muligt at dele detaljerede fejlretningsdata. Vi beklager ulejligheden."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Tillad"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Afvis"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Avancerede indstillinger"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Avancerede indstillinger"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Vis brug af systemapps"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Vis systemapps\' anvendelse af tilladelser på statusbjælken, i kontrolpanelet og andre steder"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Fremhæv brugen af følgende"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Vis aktiveringsregistrering for assistenten"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Vis ikon på statusbjælken, når mikrofonen bruges til at aktivere taleassistenten"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til billeder og medier på din enhed?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til dine kontakter?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til enhedens placering?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Appen har kun adgang til placeringen, når du bruger appen"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til enhedens placering?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Denne app vil muligvis gerne have adgang til din placering hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Giv tilladelse under Indstillinger."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vil du skifte placeringsadgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Appen vil gerne have adgang til din placering hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Giv appen tilladelse i Indstillinger."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til din kalender?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at sende og se sms-beskeder?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til billeder, medier og filer på din enhed?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at optage lyd?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Appen kan kun optage lyd, mens du bruger appen"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at optage lyd?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Denne app vil gerne optage lyd hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Tillad dette i indstillingerne"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Vil du skifte mikrofonadgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Denne app vil gerne optage lyd hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Tillad dette i indstillingerne"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Vil du tillade, at &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; får adgang til din fysiske aktivitet?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at tage billeder og optage video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Appen kan kun tage billeder og optage video, mens du bruger appen"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at tage billeder og optage video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Denne app vil gerne tage billeder og optage video hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Tillad dette i indstillingerne"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Vil du skifte kameraadgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Denne app vil gerne tage billeder og optage video hele tiden, også når du ikke bruger appen. "<annotation id="link">"Tillad dette i indstillingerne"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til dine opkaldslister?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilladelse til at foretage og administrere telefonopkald?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til sensordata om dine livstegn?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Administrerede tilladelser"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Der er adgang til din placering"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Din it-administrator har givet <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> adgang til din placering"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Andre tilladelser"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Tilladelse, der anvendes af systemet"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Tilladelser, der kun anvendes af systemapps"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Yderligere tilladelser"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Tilladelser, der er defineret af apps"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-de/strings.xml b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
index d127c2c..78b4bc7 100644
--- a/PermissionController/res/values-de/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Berechtigungssteuerung"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Ok"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"Berechtigungen"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Abbrechen"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Zurück"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Deinstallieren oder deaktivieren"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App nicht gefunden"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Ablehnen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Ablehnen &amp; nicht mehr fragen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"\"Wenn die App verwendet wird\" beibehalten"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\"Nur dieses Mal\" aktiviert lassen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Weitere Infos"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Trotzdem ablehnen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Schließen"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Zulassen, dass die App &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; Folgendes darf: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; immer Folgendes erlauben: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Nur während der App-Nutzung"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Immer"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Ablehnen und nicht mehr fragen"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> deaktiviert"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"Alle deaktiviert"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"Keine deaktiviert"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Zulassen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Immer zulassen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Bei Nutzung der App"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Nur dieses Mal"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Immer zulassen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Verwaltung aller Dateien zulassen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Zugriff auf Mediendateien zulassen"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"App-Berechtigungen"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Nicht verwendete Apps"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"App deaktivieren"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Bei Deaktivierung dieser App funktionieren Android und andere Apps möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß. Beachte hierbei, dass du diese App nicht löschen kannst, weil sie auf deinem Gerät vorinstalliert war. Durch die Deaktivierung schaltest du diese App ab und blendest sie auf deinem Gerät aus."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Berechtigungsmanager"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Nicht mehr fragen"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Keine Berechtigungen"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Zusätzliche Berechtigungen"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"App-Info öffnen"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Berechtigungssteuerung"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Ok"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"Berechtigungen"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Abbrechen"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Zurück"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Deinstallieren oder deaktivieren"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App nicht gefunden"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Ablehnen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Ablehnen &amp; nicht mehr fragen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"\"Wenn die App verwendet wird\" beibehalten"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"\"Nur dieses Mal\" aktiviert lassen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Weitere Infos"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Trotzdem ablehnen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Schließen"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Zulassen, dass die App &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; Folgendes darf: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; immer Folgendes erlauben: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Nur während der App-Nutzung"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Immer"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Ablehnen und nicht mehr fragen"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> deaktiviert"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"Alle deaktiviert"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"Keine deaktiviert"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Zulassen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Immer zulassen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Bei Nutzung der App"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Nur dieses Mal"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Immer zulassen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Verwaltung aller Dateien zulassen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Zugriff auf Mediendateien zulassen"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"App-Berechtigungen"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nicht verwendete Apps"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"App deaktivieren"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Bei Deaktivierung dieser App funktionieren Android und andere Apps möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß. Beachte hierbei, dass du diese App nicht löschen kannst, weil sie auf deinem Gerät vorinstalliert war. Durch die Deaktivierung schaltest du diese App ab und blendest sie auf deinem Gerät aus."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Berechtigungsmanager"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Nicht mehr fragen"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Keine Berechtigungen"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Zusätzliche Berechtigungen"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"App-Info öffnen"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> weitere</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> weitere</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Diese App wurde für eine ältere Android-Version entwickelt. Wenn du keine Berechtigung gewährst, funktioniert sie möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"Unbekannte Aktion durchführen"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> Apps mit Berechtigung"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> Apps zugelassen"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"System-Apps anzeigen"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"System-Apps ausblenden"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Keine Apps"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Standorteinstellungen"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ist ein Anbieter von Standortdiensten für dieses Gerät. Die Berechtigungen für den Zugriff auf deinen Standort kannst du in den Standorteinstellungen ändern."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Wenn du diese Berechtigung ablehnst, kann es passieren, dass grundlegende Funktionen deines Geräts nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Von Richtlinien durchgesetzt"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Hintergrundzugriff aufgrund der Richtlinie deaktiviert"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Hintergrundzugriff aufgrund der Richtlinie aktiviert"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Vordergrundzugriff aufgrund der Richtlinie aktiviert"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Durch den Administrator verwaltet"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Hintergrundzugriff vom Administrator deaktiviert"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Hintergrundzugriff vom Administrator aktiviert"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Vordergrundzugriff vom Administrator aktiviert"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Gerät benötigt diese Berechtigung für den Betrieb"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Immer zulassen"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Zugriff nur während der Nutzung der App zulassen"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Ablehnen"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Wird geladen…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Alle Berechtigungen"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Andere App-Funktionen"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Berechtigungsanfrage"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Display-Overlay erkannt"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Wenn du diese Berechtigungseinstellung ändern möchtest, musst du zuerst das Display-Overlay in \"Einstellungen\" &gt; \"Apps\" deaktivieren"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Einstellungen öffnen"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Installations-/Deinstallationsaktion auf Android Wear nicht unterstützt."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Worauf darf die App &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; zugreifen?"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Die App &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; wurde aktualisiert. Worauf darf diese App zugreifen?"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Abbrechen"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Weiter"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Neue Berechtigungen"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktuelle Berechtigungen"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"App wird vorbereitet…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Unbekannt"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashboard"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Diese App wurde für eine ältere Android-Version entwickelt. Wenn du keine Berechtigung gewährst, funktioniert sie möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"Unbekannte Aktion durchführen"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> Apps mit Berechtigung"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> Apps zugelassen"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"System-Apps anzeigen"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"System-Apps ausblenden"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Keine Apps"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Standorteinstellungen"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ist ein Anbieter von Standortdiensten für dieses Gerät. Die Berechtigungen für den Zugriff auf deinen Standort kannst du in den Standorteinstellungen ändern."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Wenn du diese Berechtigung ablehnst, kann es passieren, dass grundlegende Funktionen deines Geräts nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Von Richtlinien durchgesetzt"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Hintergrundzugriff aufgrund der Richtlinie deaktiviert"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Hintergrundzugriff aufgrund der Richtlinie aktiviert"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Vordergrundzugriff aufgrund der Richtlinie aktiviert"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Durch den Administrator verwaltet"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Hintergrundzugriff vom Administrator deaktiviert"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Hintergrundzugriff vom Administrator aktiviert"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Vordergrundzugriff vom Administrator aktiviert"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Gerät benötigt diese Berechtigung für den Betrieb"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Immer zulassen"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Zugriff nur während der Nutzung der App zulassen"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Ablehnen"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Wird geladen…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Alle Berechtigungen"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Andere App-Funktionen"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Berechtigungsanfrage"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Display-Overlay erkannt"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Wenn du diese Berechtigungseinstellung ändern möchtest, musst du zuerst das Display-Overlay in \"Einstellungen\" &gt; \"Apps\" deaktivieren"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Einstellungen öffnen"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Installations-/Deinstallationsaktion auf Android Wear nicht unterstützt."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Worauf darf die App &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; zugreifen?"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Die App &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; wurde aktualisiert. Worauf darf diese App zugreifen?"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Abbrechen"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Weiter"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Neue Berechtigungen"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Aktuelle Berechtigungen"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"App wird vorbereitet…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unbekannt"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> Zugriffe</item>
       <item quantity="one">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> Zugriff</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> Zugriffe (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> im Hintergrund)</item>
       <item quantity="one">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> Zugriff (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> im Hintergrund)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> Zugriffe\nDauer: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> Zugriff\nDauer: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> Zugriffe (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> im Hintergrund)\nDauer: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> Zugriff (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> im Hintergrund)\nDauer: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nZugriff erfolgte im Hintergrund"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Alle Berechtigungen"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Beliebiger Zeitraum"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Letzte 7 Tage"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Letzte 24 Stunden"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Letzte Stunde"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Letzte 15 Minuten"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Letzte Minute"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Keine Berechtigungen verwendet"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Letzter Zugriff zu einem beliebigen Zeitpunkt"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Letzter Zugriff in den letzten 7 Tagen"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Letzter Zugriff in den letzten 24 Stunden"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Letzter Zugriff innerhalb der letzten Stunde"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Letzter Zugriff in den letzten 15 Minuten"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Letzter Zugriff innerhalb der letzten Minute"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Berechtigungsnutzungen (beliebiger Zeitpunkt)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Berechtigungsnutzungen (letzte 7 Tage)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Berechtigungsnutzungen (letzte 24 Stunden)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Berechtigungsnutzungen (letzte Stunde)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Berechtigungsnutzungen (letzte 15 Minuten)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Berechtigungsnutzungen (letzte Minute)"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nZugriff erfolgte im Hintergrund"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Alle Berechtigungen"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Beliebiger Zeitraum"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Letzte 7 Tage"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Letzte 24 Stunden"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Letzte Stunde"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Letzte 15 Minuten"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Letzte Minute"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Keine Berechtigungen verwendet"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Letzter Zugriff zu einem beliebigen Zeitpunkt"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Letzter Zugriff in den letzten 7 Tagen"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Letzter Zugriff in den letzten 24 Stunden"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Letzter Zugriff innerhalb der letzten Stunde"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Letzter Zugriff in den letzten 15 Minuten"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Letzter Zugriff innerhalb der letzten Minute"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Berechtigungsnutzungen (beliebiger Zeitpunkt)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Berechtigungsnutzungen (letzte 7 Tage)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Berechtigungsnutzungen (letzte 24 Stunden)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Berechtigungsnutzungen (letzte Stunde)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Berechtigungsnutzungen (letzte 15 Minuten)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Berechtigungsnutzungen (letzte Minute)"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Apps</item>
       <item quantity="one">1 App</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Alle im Dashboard ansehen"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Gefiltert nach: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Filter entfernen"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filterkriterium"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Nach Berechtigungen filtern"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Nach Zeitraum filtern"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Meiste Berechtigungen"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Meiste Zugriffe"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Letzte"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Nach App-Nutzung sortieren"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Zeitlich sortieren"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Aktualisieren"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Alle im Dashboard ansehen"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Gefiltert nach: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Filter entfernen"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filterkriterium"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Nach Berechtigungen filtern"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Nach Zeitraum filtern"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Meiste Berechtigungen"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Meiste Zugriffe"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Letzte"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Nach App-Nutzung sortieren"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Zeitlich sortieren"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Aktualisieren"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Apps</item>
       <item quantity="one">1 App</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Nutzung von App-Berechtigungen"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Zugriff: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> Mal. Gesamtdauer: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Zuletzt verwendet vor <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Zugriff: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> Mal. Zuletzt verwendet vor <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Zulassen"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Verwaltung aller Dateien zulassen"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Zugriff nur auf Mediendateien zulassen"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Immer zulassen"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Zugriff nur während der Nutzung der App zulassen"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Jedes Mal fragen"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Ablehnen"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Berechtigung \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Dieser App <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-Zugriff erlauben?"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Alle Berechtigungen der App \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" anzeigen"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Alle Apps mit dieser Berechtigung anzeigen"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Nutzung der Berechtigung \"Mikrofon\" für Assistant anzeigen"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Berechtigungen entfernen, wenn die App nicht verwendet wird"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Zum Schutz deiner Daten werden dieser App die Berechtigungen entzogen, wenn du sie einige Monate nicht verwendest."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Zum Schutz deiner Daten werden dieser App die folgenden Berechtigungen entzogen, wenn du sie einige Monate nicht verwendest: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Zum Schutz deiner Daten wurden Apps, die du einige Monate nicht verwendet hast, Berechtigungen entzogen."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Wenn du der App wieder Berechtigungen gewähren möchtest, öffne sie."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Die automatische Entfernung ist für diese App derzeit deaktiviert."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Derzeit sind keine Berechtigungen gewährt, die automatisch widerrufen werden können"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Die Berechtigung \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" wird entfernt."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Die Berechtigungen \"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>\" und \"<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>\" werden entfernt."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Berechtigungen, die entfernt werden: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Berechtigungen automatisch verwalten"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Aus"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Berechtigung für <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> entfernt"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Berechtigungen für <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> entfernt"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Berechtigungen für <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> weitere entfernt"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Zuletzt geöffnet vor mehr als <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Monaten"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App wurde zuletzt geöffnet am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Zuletzt geöffnet am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Wenn du die Verwaltung aller Dateien erlaubst, kann diese App auf sämtliche Dateien im gemeinsamen Speicher sowie auf angeschlossenen Speichergeräten zugreifen und sie ändern und löschen. Die App greift dann möglicherweise auf Dateien zu, ohne dass du vorher gefragt wirst."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Möchtest du dieser App erlauben, auf Dateien auf diesem Gerät bzw. auf verbundenen Speichergeräten zuzugreifen und sie zu ändern und zu löschen? Diese App greift dann möglicherweise auf Dateien zu, ohne dass du vorher gefragt wirst."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps mit dieser Berechtigung können auf Daten zu deiner körperlichen Aktivität, wie Gehen, Radfahren und Autofahren, und auf deine Schrittzahlwerte zugreifen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf deinen Kalender zugreifen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps mit dieser Berechtigung haben Schreib- und Lesezugriff auf die Anrufliste"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps mit dieser Berechtigung können Fotos und Videos aufnehmen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf deine Kontakte zugreifen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf den Standort dieses Geräts zugreifen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen Audio aufnehmen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen Telefonanrufe starten und verwalten"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf Sensordaten zu deinen Vitalfunktionen zugreifen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps mit dieser Berechtigung können SMS senden und lesen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps mit dieser Berechtigung können auf Fotos, Medien und Dateien auf deinem Gerät zugreifen"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Zurzeit nicht zugelassen/Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Bisher kein Zugriff auf diese Berechtigung"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Abgelehnt/Kein Zugriff auf diese Berechtigung"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Zugriff zugelassen"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Zugriff immer zugelassen"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Zugriff nur während Nutzung zugelassen"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Zugriff nur auf Mediendateien zugelassen"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Verwalten aller Dateien zugelassen"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Jedes Mal fragen"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Zugriff abgelehnt"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Nutzung von App-Berechtigungen"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Zugriff: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> Mal. Gesamtdauer: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Zuletzt verwendet vor <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Zugriff: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> Mal. Zuletzt verwendet vor <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Zulassen"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Verwaltung aller Dateien zulassen"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Zugriff nur auf Mediendateien zulassen"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Immer zulassen"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Zugriff nur während der Nutzung der App zulassen"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Jedes Mal fragen"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Ablehnen"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Berechtigung \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Dieser App <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-Zugriff erlauben?"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Alle Berechtigungen der App \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" anzeigen"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Alle Apps mit dieser Berechtigung anzeigen"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Nutzung der Berechtigung \"Mikrofon\" für Assistant anzeigen"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Berechtigungen entfernen, wenn die App nicht verwendet wird"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Zum Schutz deiner Daten werden dieser App die Berechtigungen entzogen, wenn du sie einige Monate nicht verwendest."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Zum Schutz deiner Daten werden dieser App die folgenden Berechtigungen entzogen, wenn du sie einige Monate nicht verwendest: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Zum Schutz deiner Daten wurden Apps, die du einige Monate nicht verwendet hast, Berechtigungen entzogen."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Wenn du der App wieder Berechtigungen gewähren möchtest, öffne sie."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Die automatische Entfernung ist für diese App derzeit deaktiviert."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Derzeit sind keine Berechtigungen gewährt, die automatisch widerrufen werden können"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Die Berechtigung \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" wird entfernt."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Die Berechtigungen \"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>\" und \"<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>\" werden entfernt."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Berechtigungen, die entfernt werden: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Berechtigungen automatisch verwalten"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Aus"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Berechtigung für <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> entfernt"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Berechtigungen für <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> entfernt"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Berechtigungen für <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> weitere entfernt"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Zuletzt geöffnet vor mehr als <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Monaten"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App wurde zuletzt geöffnet am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Zuletzt geöffnet am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Wenn du die Verwaltung aller Dateien erlaubst, kann diese App auf sämtliche Dateien im gemeinsamen Speicher sowie auf angeschlossenen Speichergeräten zugreifen und sie ändern und löschen. Die App greift dann möglicherweise auf Dateien zu, ohne dass du vorher gefragt wirst."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Möchtest du dieser App erlauben, auf Dateien auf diesem Gerät bzw. auf verbundenen Speichergeräten zuzugreifen und sie zu ändern und zu löschen? Diese App greift dann möglicherweise auf Dateien zu, ohne dass du vorher gefragt wirst."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps mit dieser Berechtigung können auf Daten zu deiner körperlichen Aktivität, wie Gehen, Radfahren und Autofahren, und auf deine Schrittzahlwerte zugreifen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf deinen Kalender zugreifen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps mit dieser Berechtigung haben Schreib- und Lesezugriff auf die Anrufliste"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps mit dieser Berechtigung können Fotos und Videos aufnehmen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf deine Kontakte zugreifen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf den Standort dieses Geräts zugreifen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen Audio aufnehmen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen Telefonanrufe starten und verwalten"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps mit dieser Berechtigung dürfen auf Sensordaten zu deinen Vitalfunktionen zugreifen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps mit dieser Berechtigung können SMS senden und lesen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps mit dieser Berechtigung können auf Fotos, Medien und Dateien auf deinem Gerät zugreifen"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Zurzeit nicht zugelassen/Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Bisher kein Zugriff auf diese Berechtigung"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Abgelehnt/Kein Zugriff auf diese Berechtigung"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Zugriff zugelassen"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Zugriff immer zugelassen"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Zugriff nur während Nutzung zugelassen"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Zugriff nur auf Mediendateien zugelassen"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Verwalten aller Dateien zugelassen"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Jedes Mal fragen"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Zugriff abgelehnt"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Tage</item>
       <item quantity="one">1 Tag</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Stunden</item>
       <item quantity="one">1 Stunde</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Minuten</item>
       <item quantity="one">1 Minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Sekunden</item>
       <item quantity="one">1 Sekunde</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Berechtigungserinnerungen"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 nicht verwendete App"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> nicht verwendete Apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Berechtigungen zum Schutz deiner Privatsphäre entfernt. Zum Prüfen tippen."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Berechtigungen für nicht genutzte Apps entfernt"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Einige Apps wurden seit mehreren Monaten nicht genutzt. Zum Prüfen tippen."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Berechtigungserinnerungen"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 nicht verwendete App"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> nicht verwendete Apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Berechtigungen zum Schutz deiner Privatsphäre entfernt. Zum Prüfen tippen."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Berechtigungen für nicht genutzte Apps entfernt"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Einige Apps wurden seit mehreren Monaten nicht genutzt. Zum Prüfen tippen."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> App ist seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Einige Apps wurden seit mehreren Monaten nicht genutzt"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Einige Apps wurden seit mehreren Monaten nicht genutzt"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> App ist seit einigen Monaten nicht genutzt worden</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Entfernte Berechtigungen"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Berechtigungen entfernt"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Alle nicht genutzten Apps"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Vor <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Monaten"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Berechtigungen zum Schutz deiner Privatsphäre entfernt"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> greift im Hintergrund auf deinen Standort zu"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Diese App kann immer auf deinen Standort zugreifen. Zum Ändern hier tippen."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"App-Berechtigungen zum Schutz der Privatsphäre entfernt"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ist seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> und 1 weitere App sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> weitere Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 App wird nicht verwendet"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> Apps werden nicht verwendet"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Zum Schutz deiner Privatsphäre werden Berechtigungen entfernt. Zum Prüfen tippen."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Nicht verwendete Apps"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Apps, denen Berechtigungen entzogen wurden:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Apps, denen Berechtigungen entzogen werden:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> weitere"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Zum Schutz deiner Daten wurden Apps, die du einige Monate nicht verwendet hast, Berechtigungen entzogen"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Zum Schutz deiner Daten wurden einigen Apps, die du in den letzten Monaten nicht verwendet hast, Berechtigungen entzogen"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 App ist seit einigen Monaten nicht genutzt worden"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Nur während die App verwendet wird"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Mediendateien"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Alle Dateien"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Keine Berechtigungen zugelassen"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Alle Berechtigungen zugelassen"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Zugriff für keine Apps zugelassen"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Keine Apps für alle Dateien zugelassen"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Keine Apps nur für Medien zugelassen"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Zugriff für keine Apps abgelehnt"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Ausgewählt"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Einstellungen"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> hat uneingeschränkten Zugriff auf dein Gerät"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> Bedienungshilfen-Apps haben uneingeschränkten Zugriff auf dein Gerät"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kann deinen Bildschirm, deine Aktionen und deine Eingaben sehen, Aktionen ausführen und den Bildschirm steuern."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Diese Apps können deinen Bildschirm, deine Aktionen und deine Eingaben sehen, Aktionen ausführen und den Bildschirm steuern."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Standardapp für digitalen Assistenten"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"App für digitalen Assistenten"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Assistent-Apps können dir bei bestimmten Dingen helfen. Dazu greifen sie auf die Informationen zu, die aktuell auf deinem Bildschirm angezeigt werden. Damit sie dir eine umfassende Hilfe sind, unterstützen einige Apps sowohl Launcher- als auch Spracheingabedienste."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-Assistent-App festlegen?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Erhält Zugriff auf SMS und Anrufliste"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Standard-Browser-App"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Browser-App"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps, mit denen du auf das Internet zugreifen kannst und die die entsprechende Seite öffnen, wenn du auf einen Link tippst"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-Browser-App festlegen?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Standard-Telefonie-App"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps, mit denen du dein Gerät zum Telefonieren benutzen kannst"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-App zum Telefonieren festlegen?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Kann auf Anrufliste zugreifen und SMS versenden"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"telefon"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Standard-SMS-App"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-App"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps, mit denen du über deine Telefonnummer SMS, Fotos, Videos und mehr senden und empfangen kannst"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>als Standard-SMS-App festlegen?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Kann auf Kontakte, SMS und Telefon zugreifen"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"textnachricht, sms, sms schicken, sms senden, nachrichten, mms"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Standardmäßige Notfall-App"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"App f. Notfallbenachrichtigung"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps, die deine medizinischen Daten aufzeichnen und diese Ersthelfern zur Verfügung stellen, Warnungen vor schweren Unwettern und Katastrophen abrufen und andere Personen benachrichtigen können, wenn du Hilfe benötigst"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-Notfall-App festlegen?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"notfall"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Standardmäßige Start-App"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Start-App"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Oft auch als \"Launcher\" bezeichnete Apps, die den Startbildschirm deines Android-Geräts ersetzen und Zugriff auf Inhalte und Funktionen deines Geräts gewähren"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als standardmäßige Start-App festlegen?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Standard-App für Anrufweiterleitung"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App zur Anrufweiterleitung"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps, mit denen ausgehende Anrufe an eine andere Telefonnummer weitergeleitet werden können"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-App für Anrufweiterleitung festlegen?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Standard-App für Anrufer-ID und Spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Anrufer-ID- und Spam-App"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps, mit denen du Anrufe erkennen, Spam- und automatisierte Anrufe sowie unerwünschte Nummern blockieren kannst"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als standardmäßige Anrufer-ID- und Spam-App festlegen?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> erhält Zugriff auf die Berechtigungen „Benachrichtigungen“, „Telefon“, „Kontakte“ und „Kalender“."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Aktueller Standard"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Nicht mehr fragen"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Als Standard festlegen"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon wird für &lt;b&gt;Telefonanruf&lt;/b&gt; verwendet"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera und Mikrofon werden für &lt;b&gt;Videoanruf&lt;/b&gt; verwendet"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera wird für &lt;b&gt;Videoanruf&lt;/b&gt; verwendet"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Der Zugriff auf das Mikrofon erfolgt über den Systemdienst"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Der Zugriff auf die Kamera und das Mikrofon erfolt über den Systemdienst"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Der Zugriff auf die Kamera erfolgt über den Systemdienst"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Andere Funktionen:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ok"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Kürzliche Verwendung von <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Kürzliche Verwendung des Mikrofons"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kürzliche Verwendung der Kamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Kürzliche Verwendung von Mikrofon und Kamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" und "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"Standard-Apps"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Einstellungen"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Standard-Apps"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Keine Standard-Apps"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Weitere Standard-Apps"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Links öffnen"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Standardeinstellung für Arbeit"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Keine App"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Systemstandardeinstellung)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Keine Apps"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Ausgewählt"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Ausgewählt – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"spezieller App-Zugriff"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Spezieller App-Zugriff"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Kein spezieller App-Zugriff"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Keine Apps"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Unterstützt das Arbeitsprofil nicht"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Hinweis: Hinweis: Wenn du dein Gerät neu startest und eine Displaysperre aktiviert ist, wird diese App erst gestartet, wenn du dein Gerät entsperrst."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Der Assistent kann Informationen zu Apps abrufen, die du auf deinem System verwendest, einschließlich Informationen, die auf deinem Bildschirm angezeigt werden oder die in Apps zugänglich sind."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Daten zur Fehlerbehebung teilen"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Detaillierte Daten zur Fehlerbehebung teilen?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> möchte Informationen zur Fehlerbehebung hochladen."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Daten zur Fehlerbehebung teilen?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Das System hat ein Problem erkannt."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> möchte einen Fehlerbericht von diesem Gerät hochladen, der am <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> um <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> erstellt wurde. Fehlerberichte enthalten Informationen zu deinem Gerät, die du persönlich eingegeben hast oder die von Apps aufgezeichnet werden, z. B. Nutzernamen, Standortdaten, Geräte-IDs und Netzwerkinformationen. Teile Fehlerberichte nur mit Personen und Apps, denen du vertraust. Darf <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> einen Fehlerbericht hochladen?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Bei der Verarbeitung des Fehlerberichts für <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ist ein Fehler aufgetreten. Die detaillierten Daten zur Fehlerbehebung wurden daher nicht geteilt. Wir entschuldigen uns für die Störung."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Zulassen"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Ablehnen"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Erweiterte Einstellungen"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Erweiterte Einstellungen"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"System-App-Nutzung anzeigen"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"In Statusleiste, im Dashboard und an anderen Orten auch Nutzung von Berechtigungen durch System-Apps anzeigen"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Nutzung für diese System-Apps anzeigen"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Auslösererkennung für Assistenten anzeigen"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Symbol in der Statusleiste anzeigen, wenn das Mikrofon verwendet wird, um den Sprachassistenten zu aktivieren"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf Fotos und Medien auf deinem Gerät zugreift?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf deine Kontakte zugreift?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, den Gerätestandort abzurufen?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Die App hat nur Zugriff auf den Gerätestandort, solange du sie verwendest"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, den Gerätestandort abzurufen?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Diese App möchte eventuell Zugriff auf deinen Standort haben, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Standortzugriff für &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ändern?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Diese App möchte jederzeit Zugriff auf deinen Standort haben, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf deinen Kalender zugreift?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Zulassen, dass die App &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; SMS sendet und aufruft?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf Fotos, Medien und Dateien auf deinem Gerät zugreift?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; Audioaufnahmen macht?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Diese App kann nur Audioaufnahmen machen, solange du sie verwendest"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, Audioaufnahmen zu machen?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Diese App möchte ggf. jederzeit Audioaufnahmen machen können, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Mikrofonzugriff für &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ändern?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Diese App möchte jederzeit Audioaufnahmen machen können, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf deine körperliche Aktivität zugreift?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; Bilder und Videos aufnimmt?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Diese App kann nur Bilder und Videos aufnehmen, solange du sie verwendest"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, Bilder und Videos aufzunehmen?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Diese App möchte ggf. jederzeit Bilder und Videos aufnehmen können, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Kamerazugriff für &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ändern?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Diese App möchte jederzeit Bilder und Videos aufnehmen können, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf deine Anrufliste zugreift?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; Anrufe startet und verwaltet?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf Sensordaten zu deinen Vitalfunktionen zugreift?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Erteilte Berechtigungen"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Standortzugriff möglich"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Dein IT-Administrator erlaubt der App \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" den Zugriff auf deinen Standort"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Weitere Berechtigungen"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Berechtigungen, die vom System verwendet werden"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Berechtigungen, die nur von Systemanwendungen verwendet werden."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Zusätzliche Berechtigungen"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Berechtigungen, die durch Anwendungen festgelegt werden."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Entfernte Berechtigungen"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Berechtigungen entfernt"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Alle nicht genutzten Apps"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Vor <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Monaten"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Berechtigungen zum Schutz deiner Privatsphäre entfernt"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> greift im Hintergrund auf deinen Standort zu"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Diese App kann immer auf deinen Standort zugreifen. Zum Ändern hier tippen."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"App-Berechtigungen zum Schutz der Privatsphäre entfernt"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ist seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> und 1 weitere App sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> weitere Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 App wird nicht verwendet"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> Apps werden nicht verwendet"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Zum Schutz deiner Privatsphäre werden Berechtigungen entfernt. Zum Prüfen tippen."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nicht verwendete Apps"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Apps, denen Berechtigungen entzogen wurden:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Apps, denen Berechtigungen entzogen werden:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> weitere"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Zum Schutz deiner Daten wurden Apps, die du einige Monate nicht verwendet hast, Berechtigungen entzogen"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Zum Schutz deiner Daten wurden einigen Apps, die du in den letzten Monaten nicht verwendet hast, Berechtigungen entzogen"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 App ist seit einigen Monaten nicht genutzt worden"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Nur während die App verwendet wird"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Mediendateien"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Alle Dateien"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Keine Berechtigungen zugelassen"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Alle Berechtigungen zugelassen"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Zugriff für keine Apps zugelassen"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Keine Apps für alle Dateien zugelassen"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Keine Apps nur für Medien zugelassen"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Zugriff für keine Apps abgelehnt"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Ausgewählt"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Einstellungen"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> hat uneingeschränkten Zugriff auf dein Gerät"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> Bedienungshilfen-Apps haben uneingeschränkten Zugriff auf dein Gerät"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kann deinen Bildschirm, deine Aktionen und deine Eingaben sehen, Aktionen ausführen und den Bildschirm steuern."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Diese Apps können deinen Bildschirm, deine Aktionen und deine Eingaben sehen, Aktionen ausführen und den Bildschirm steuern."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Standardapp für digitalen Assistenten"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"App für digitalen Assistenten"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Assistent-Apps können dir bei bestimmten Dingen helfen. Dazu greifen sie auf die Informationen zu, die aktuell auf deinem Bildschirm angezeigt werden. Damit sie dir eine umfassende Hilfe sind, unterstützen einige Apps sowohl Launcher- als auch Spracheingabedienste."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-Assistent-App festlegen?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Erhält Zugriff auf SMS und Anrufliste"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Standard-Browser-App"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Browser-App"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps, mit denen du auf das Internet zugreifen kannst und die die entsprechende Seite öffnen, wenn du auf einen Link tippst"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-Browser-App festlegen?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Standard-Telefonie-App"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps, mit denen du dein Gerät zum Telefonieren benutzen kannst"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-App zum Telefonieren festlegen?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Kann auf Anrufliste zugreifen und SMS versenden"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"telefon"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Standard-SMS-App"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS-App"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps, mit denen du über deine Telefonnummer SMS, Fotos, Videos und mehr senden und empfangen kannst"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>als Standard-SMS-App festlegen?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Kann auf Kontakte, SMS und Telefon zugreifen"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"textnachricht, sms, sms schicken, sms senden, nachrichten, mms"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Standardmäßige Notfall-App"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"App f. Notfallbenachrichtigung"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps, die deine medizinischen Daten aufzeichnen und diese Ersthelfern zur Verfügung stellen, Warnungen vor schweren Unwettern und Katastrophen abrufen und andere Personen benachrichtigen können, wenn du Hilfe benötigst"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-Notfall-App festlegen?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"notfall"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Standardmäßige Start-App"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Start-App"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Oft auch als \"Launcher\" bezeichnete Apps, die den Startbildschirm deines Android-Geräts ersetzen und Zugriff auf Inhalte und Funktionen deines Geräts gewähren"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als standardmäßige Start-App festlegen?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Standard-App für Anrufweiterleitung"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App zur Anrufweiterleitung"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps, mit denen ausgehende Anrufe an eine andere Telefonnummer weitergeleitet werden können"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als Standard-App für Anrufweiterleitung festlegen?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Standard-App für Anrufer-ID und Spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Anrufer-ID- und Spam-App"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps, mit denen du Anrufe erkennen, Spam- und automatisierte Anrufe sowie unerwünschte Nummern blockieren kannst"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als standardmäßige Anrufer-ID- und Spam-App festlegen?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> erhält Zugriff auf die Berechtigungen „Benachrichtigungen“, „Telefon“, „Kontakte“ und „Kalender“."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aktueller Standard"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nicht mehr fragen"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Als Standard festlegen"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon wird für &lt;b&gt;Telefonanruf&lt;/b&gt; verwendet"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera und Mikrofon werden für &lt;b&gt;Videoanruf&lt;/b&gt; verwendet"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera wird für &lt;b&gt;Videoanruf&lt;/b&gt; verwendet"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Der Zugriff auf das Mikrofon erfolgt über den Systemdienst"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Der Zugriff auf die Kamera und das Mikrofon erfolt über den Systemdienst"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Der Zugriff auf die Kamera erfolgt über den Systemdienst"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Andere Funktionen:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Ok"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Kürzliche Verwendung von <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Kürzliche Verwendung des Mikrofons"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Kürzliche Verwendung der Kamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Kürzliche Verwendung von Mikrofon und Kamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" und "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"Standard-Apps"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Einstellungen"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Standard-Apps"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Keine Standard-Apps"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Weitere Standard-Apps"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Links öffnen"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Standardeinstellung für Arbeit"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Keine App"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Systemstandardeinstellung)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Keine Apps"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Ausgewählt"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Ausgewählt – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"spezieller App-Zugriff"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Spezieller App-Zugriff"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Kein spezieller App-Zugriff"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Keine Apps"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Unterstützt das Arbeitsprofil nicht"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Hinweis: Hinweis: Wenn du dein Gerät neu startest und eine Displaysperre aktiviert ist, wird diese App erst gestartet, wenn du dein Gerät entsperrst."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Der Assistent kann Informationen zu Apps abrufen, die du auf deinem System verwendest, einschließlich Informationen, die auf deinem Bildschirm angezeigt werden oder die in Apps zugänglich sind."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Daten zur Fehlerbehebung teilen"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Detaillierte Daten zur Fehlerbehebung teilen?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> möchte Informationen zur Fehlerbehebung hochladen."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Daten zur Fehlerbehebung teilen?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Das System hat ein Problem erkannt."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> möchte einen Fehlerbericht von diesem Gerät hochladen, der am <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> um <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> erstellt wurde. Fehlerberichte enthalten Informationen zu deinem Gerät, die du persönlich eingegeben hast oder die von Apps aufgezeichnet werden, z. B. Nutzernamen, Standortdaten, Geräte-IDs und Netzwerkinformationen. Teile Fehlerberichte nur mit Personen und Apps, denen du vertraust. Darf <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> einen Fehlerbericht hochladen?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Bei der Verarbeitung des Fehlerberichts für <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ist ein Fehler aufgetreten. Die detaillierten Daten zur Fehlerbehebung wurden daher nicht geteilt. Wir entschuldigen uns für die Störung."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Zulassen"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Ablehnen"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Erweiterte Einstellungen"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Erweiterte Einstellungen"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"System-App-Nutzung anzeigen"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"In Statusleiste, im Dashboard und an anderen Orten auch Nutzung von Berechtigungen durch System-Apps anzeigen"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Nutzung für diese System-Apps anzeigen"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Auslösererkennung für Assistenten anzeigen"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Symbol in der Statusleiste anzeigen, wenn das Mikrofon verwendet wird, um den Sprachassistenten zu aktivieren"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf Fotos und Medien auf deinem Gerät zugreift?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf deine Kontakte zugreift?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, den Gerätestandort abzurufen?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Die App hat nur Zugriff auf den Gerätestandort, solange du sie verwendest"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, den Gerätestandort abzurufen?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Diese App möchte eventuell Zugriff auf deinen Standort haben, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Standortzugriff für &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ändern?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Diese App möchte jederzeit Zugriff auf deinen Standort haben, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf deinen Kalender zugreift?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Zulassen, dass die App &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; SMS sendet und aufruft?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf Fotos, Medien und Dateien auf deinem Gerät zugreift?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; Audioaufnahmen macht?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Diese App kann nur Audioaufnahmen machen, solange du sie verwendest"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, Audioaufnahmen zu machen?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Diese App möchte ggf. jederzeit Audioaufnahmen machen können, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Mikrofonzugriff für &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ändern?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Diese App möchte jederzeit Audioaufnahmen machen können, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf deine körperliche Aktivität zugreift?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; Bilder und Videos aufnimmt?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Diese App kann nur Bilder und Videos aufnehmen, solange du sie verwendest"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; erlauben, Bilder und Videos aufzunehmen?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Diese App möchte ggf. jederzeit Bilder und Videos aufnehmen können, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Kamerazugriff für &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ändern?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Diese App möchte jederzeit Bilder und Videos aufnehmen können, auch wenn du sie nicht verwendest. "<annotation id="link">"Du kannst das in den Einstellungen zulassen."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf deine Anrufliste zugreift?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; Anrufe startet und verwaltet?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Zulassen, dass &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; auf Sensordaten zu deinen Vitalfunktionen zugreift?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Erteilte Berechtigungen"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Standortzugriff möglich"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Dein IT-Administrator erlaubt der App \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" den Zugriff auf deinen Standort"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Weitere Berechtigungen"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Berechtigungen, die vom System verwendet werden"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Berechtigungen, die nur von Systemanwendungen verwendet werden."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Zusätzliche Berechtigungen"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Berechtigungen, die durch Anwendungen festgelegt werden."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-el/strings.xml b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
index 74d5f8c..975d79e 100644
--- a/PermissionController/res/values-el/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Εργαλείο ελέγχου αδειών"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ΟΚ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"άδειες"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Ακύρωση"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Πίσω"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Απεγκατάσταση ή απενεργοποίηση"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Η εφαρμογή δεν βρέθηκε"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Απόρριψη"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Απόρριψη και να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Διατήρηση της επιλογής \"Όταν χρησιμοποιείται η εφαρμογή\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Διατήρηση μόνο αυτήν τη φορά"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Περισσότερα"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Απόρριψη"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Παράβλεψη"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>;"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Να επιτρέπεται πάντα στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>;"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Μόνο κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Πάντα"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Απόρριψη και να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"έχουν απενεργοποιηθεί <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"έχουν απενεργοποιηθεί όλες"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"δεν έχει απενεργοποιηθεί καμία"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Αποδοχή"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Μόνο αυτήν τη φορά"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Να επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε αρχεία μέσων"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Εφαρμογές"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Άδειες εφαρμογών"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Εφαρ. που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Απενεργοποίηση εφαρμογής"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Εάν απενεργοποιήσετε αυτήν την εφαρμογή, η λειτουργία του Android και άλλων εφαρμογών ενδέχεται να μην είναι η αναμενόμενη. Λάβετε υπόψη ότι δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτής της εφαρμογής καθώς ήταν προεγκατεστημένη στη συσκευή σας. Με την απενεργοποίηση, απενεργοποιείτε αυτήν την εφαρμογή και την αποκρύπτετε στη συσκευή σας."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Διαχείριση αδειών"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Δεν υπάρχουν άδειες"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Πρόσθετες άδειες"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Άνοιγμα πληροφοριών εφαρμογής"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Εργαλείο ελέγχου αδειών"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ΟΚ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"άδειες"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Ακύρωση"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Πίσω"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Απεγκατάσταση ή απενεργοποίηση"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Η εφαρμογή δεν βρέθηκε"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Απόρριψη"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Απόρριψη και να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Διατήρηση της επιλογής \"Όταν χρησιμοποιείται η εφαρμογή\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Διατήρηση μόνο αυτήν τη φορά"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Περισσότερα"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Απόρριψη"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Παράβλεψη"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>;"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Να επιτρέπεται πάντα στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>;"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Μόνο κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Πάντα"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Απόρριψη και να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"έχουν απενεργοποιηθεί <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"έχουν απενεργοποιηθεί όλες"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"δεν έχει απενεργοποιηθεί καμία"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Αποδοχή"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Μόνο αυτήν τη φορά"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Να επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε αρχεία μέσων"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Εφαρμογές"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Άδειες εφαρμογών"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Εφαρ. που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Απενεργοποίηση εφαρμογής"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Εάν απενεργοποιήσετε αυτήν την εφαρμογή, η λειτουργία του Android και άλλων εφαρμογών ενδέχεται να μην είναι η αναμενόμενη. Λάβετε υπόψη ότι δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτής της εφαρμογής καθώς ήταν προεγκατεστημένη στη συσκευή σας. Με την απενεργοποίηση, απενεργοποιείτε αυτήν την εφαρμογή και την αποκρύπτετε στη συσκευή σας."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Διαχείριση αδειών"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Δεν υπάρχουν άδειες"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Πρόσθετες άδειες"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Άνοιγμα πληροφοριών εφαρμογής"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ακόμα</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ακόμα</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Αυτή η εφαρμογή σχεδιάστηκε για παλαιότερη έκδοση του Android. Η άρνηση παραχώρησης άδειας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να διακοπεί η κανονική λειτουργία της."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"εκτέλεση άγνωστης ενέργειας"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Επιτρέπονται <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> εφαρμογές"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Επιτρέπονται <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> εφαρμογές"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Εμφάνιση συστήματος"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Απόκρυψη συστήματος"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Ρυθμίσεις τοποθεσίας"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> είναι ο πάροχος των υπηρεσιών τοποθεσίας για τη συγκεκριμένη συσκευή. Μπορείτε να τροποποιήσετε την πρόσβαση τοποθεσίας από τις ρυθμίσεις τοποθεσίας."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Εάν αρνηθείτε να παραχωρήσετε αυτήν την άδεια, ορισμένες βασικές λειτουργίες της συσκευής σας μπορεί να μην εκτελούνται πλέον με τον αναμενόμενο τρόπο."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Επιβάλλεται βάσει πολιτικής"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο απενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Η πρόσβαση στο προσκήνιο ενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Ελέγχεται από τον διαχειριστή"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο απενεργοποιήθ. από τον διαχειριστή"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε από τον διαχειριστή"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Η πρόσβαση στο προσκήνιο ενεργοποιήθηκε από τον διαχειριστή"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Για τη λειτουργία της συσκευής απαιτείται αυτή η άδεια"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Μόνο με τη χρήση της εφαρμογής"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Όχι"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Φόρτωση…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Όλες οι άδειες"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Άλλες δυνατότητες εφαρμογής"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Αίτημα άδειας"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Εντοπίστηκε επικάλυψη οθόνης"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Για να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση άδειας, θα πρέπει πρώτα να απενεργοποιήσετε την επικάλυψη οθόνης από τις Ρυθμίσεις &gt; Εφαρμογές"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Άνοιγμα ρυθμίσεων"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Οι ενέργειες εγκατάστασης/απεγκατάστασης δεν υποστηρίζονται στο Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Επιλέξτε σε τι θα έχει πρόσβαση η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ενημερώθηκε. Επιλέξτε σε τι θα έχει πρόσβαση αυτή η εφαρμογή."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Ακύρωση"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Συνέχεια"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Νέες άδειες"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Τρέχουσες άδειες"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Σταδιακή διάθεση εφαρμογής…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Άγνωστο"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Πίνακας ελέγχου"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Αυτή η εφαρμογή σχεδιάστηκε για παλαιότερη έκδοση του Android. Η άρνηση παραχώρησης άδειας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να διακοπεί η κανονική λειτουργία της."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"εκτέλεση άγνωστης ενέργειας"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Επιτρέπονται <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> εφαρμογές"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Επιτρέπονται <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> εφαρμογές"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Εμφάνιση συστήματος"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Απόκρυψη συστήματος"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ρυθμίσεις τοποθεσίας"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> είναι ο πάροχος των υπηρεσιών τοποθεσίας για τη συγκεκριμένη συσκευή. Μπορείτε να τροποποιήσετε την πρόσβαση τοποθεσίας από τις ρυθμίσεις τοποθεσίας."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Εάν αρνηθείτε να παραχωρήσετε αυτήν την άδεια, ορισμένες βασικές λειτουργίες της συσκευής σας μπορεί να μην εκτελούνται πλέον με τον αναμενόμενο τρόπο."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Επιβάλλεται βάσει πολιτικής"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο απενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Η πρόσβαση στο προσκήνιο ενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Ελέγχεται από τον διαχειριστή"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο απενεργοποιήθ. από τον διαχειριστή"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε από τον διαχειριστή"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Η πρόσβαση στο προσκήνιο ενεργοποιήθηκε από τον διαχειριστή"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Για τη λειτουργία της συσκευής απαιτείται αυτή η άδεια"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Μόνο με τη χρήση της εφαρμογής"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Όχι"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Φόρτωση…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Όλες οι άδειες"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Άλλες δυνατότητες εφαρμογής"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Αίτημα άδειας"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Εντοπίστηκε επικάλυψη οθόνης"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Για να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση άδειας, θα πρέπει πρώτα να απενεργοποιήσετε την επικάλυψη οθόνης από τις Ρυθμίσεις &gt; Εφαρμογές"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Άνοιγμα ρυθμίσεων"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Οι ενέργειες εγκατάστασης/απεγκατάστασης δεν υποστηρίζονται στο Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Επιλέξτε σε τι θα έχει πρόσβαση η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ενημερώθηκε. Επιλέξτε σε τι θα έχει πρόσβαση αυτή η εφαρμογή."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Ακύρωση"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Συνέχεια"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Νέες άδειες"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Τρέχουσες άδειες"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Σταδιακή διάθεση εφαρμογής…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Άγνωστο"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Πίνακας ελέγχου"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> προσβάσεις</item>
       <item quantity="one">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> πρόσβαση</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> προσβάσεις (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> στο παρασκήνιο)</item>
       <item quantity="one">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> πρόσβαση (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> στο παρασκήνιο)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> προσβάσεις\nΔιάρκεια: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> πρόσβαση\nΔιάρκεια: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> προσβάσεις (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> στο παρασκήνιο)\nΔιάρκεια: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> πρόσβαση (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> στο παρασκήνιο)\nΔιάρκεια: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nΤελευταία πρόσβαση στο παρασκήνιο"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Οποιαδήποτε άδεια"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"οποιαδήποτε στιγμή"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"τελευταίες 7 ημέρες"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"τελευταίες 24 ώρες"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"τελευταία 1 ώρα"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"τελευταία 15 λεπτά"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"τελευταίο 1 λεπτό"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Καμία χρήση δικαιωμάτων"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση ανά πάσα στιγμή"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τις τελευταίες 7 ημέρες"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση την τελευταία 1 ώρα"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τα τελευταία 15 λεπτά"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση το τελευταίο 1 λεπτό"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Χρήση αδειών οποιαδήποτε στιγμή"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Χρήση αδειών τις τελευταίες 7 ημέρες"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Χρήση αδειών τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Χρήση άδειας την τελευταία 1 ώρα"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Χρήση αδειών τα τελευταία 15 λεπτά"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Χρήση άδειας το τελευταίο 1 λεπτό"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nΤελευταία πρόσβαση στο παρασκήνιο"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Οποιαδήποτε άδεια"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"οποιαδήποτε στιγμή"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"τελευταίες 7 ημέρες"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"τελευταίες 24 ώρες"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"τελευταία 1 ώρα"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"τελευταία 15 λεπτά"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"τελευταίο 1 λεπτό"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Καμία χρήση δικαιωμάτων"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση ανά πάσα στιγμή"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τις τελευταίες 7 ημέρες"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση την τελευταία 1 ώρα"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τα τελευταία 15 λεπτά"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση το τελευταίο 1 λεπτό"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Χρήση αδειών οποιαδήποτε στιγμή"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Χρήση αδειών τις τελευταίες 7 ημέρες"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Χρήση αδειών τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Χρήση άδειας την τελευταία 1 ώρα"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Χρήση αδειών τα τελευταία 15 λεπτά"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Χρήση άδειας το τελευταίο 1 λεπτό"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> εφαρμογές</item>
       <item quantity="one">1 εφαρμογή</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Εμφάνιση όλων στον Πίνακα ελέγχου"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Φιλτράρισμα κατά: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Κατάργηση φίλτρου"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Φιλτράρισμα κατά"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Φιλτράρισμα κατά άδεια"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Φιλτράρισμα κατά χρόνο"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Περισσότερες άδειες"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Περισσότερες προσβάσεις"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Πρόσφατες"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ταξινόμηση ανά χρήση εφαρμογής"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ταξινόμηση κατά ώρα"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Ανανέωση"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Εμφάνιση όλων στον Πίνακα ελέγχου"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Φιλτράρισμα κατά: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Κατάργηση φίλτρου"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Φιλτράρισμα κατά"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Φιλτράρισμα κατά άδεια"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Φιλτράρισμα κατά χρόνο"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Περισσότερες άδειες"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Περισσότερες προσβάσεις"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Πρόσφατες"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ταξινόμηση ανά χρήση εφαρμογής"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ταξινόμηση κατά ώρα"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Ανανέωση"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> εφαρμογές</item>
       <item quantity="one">1 εφαρμογή</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Χρήση αδειών εφαρμογής"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Πρόσβαση: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> φορές. Συνολική διάρκεια: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Τελευταία χρήση πριν από <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Πρόσβαση: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> φορές. Τελευταία χρήση πριν από <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Να επιτρέπεται"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Να επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Να επιτρέπεται η διαχείριση μόνο των μέσων"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Μόνο με τη χρήση της εφαρμογής"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Να ερωτώμαι κάθε φορά"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Να μην επιτρέπεται"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Άδεια - <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Πρόσβαση σε <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> για αυτήν την εφαρμογή"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Εμφάνιση όλων των αδειών της εφαρμογής <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Εμφάνιση όλων των εφαρμογών με αυτήν την άδεια"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Εμφάνιση χρήσης μικροφώνου βοηθού"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Καταργήστε τις άδειες, εάν η εφαρμογή δεν χρησιμοποιείται."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Για την προστασία των δεδομένων σας, οι άδειες για αυτήν την εφαρμογή θα καταργηθούν εάν η εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για μερικούς μήνες."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Για την προστασία των δεδομένων σας, εάν δεν έχει χρησιμοποιηθεί η εφαρμογή για μερικούς μήνες, οι παρακάτω άδειες θα καταργηθούν: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Εάν θέλετε να επιτραπούν ξανά οι άδειες, ανοίξτε την εφαρμογή."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Αυτήν τη στιγμή η αυτόματη κατάργηση είναι απενεργοποιημένη για αυτή την εφαρμογή."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Μέχρι στιγμής δεν έχουν εκχωρηθεί άδειες αυτόματης ανάκλησης."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> άδειες που θα καταργηθούν."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> άδειες που θα καταργηθούν."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Άδειες που θα καταργηθούν: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Αυτόματη διαχείριση αδειών."</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Απενεργοποίηση"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Καταργήθηκαν οι άδειες <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ακόμη άδειες"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Τελευταίο άνοιγμα πάνω από <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> μήνες πριν"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Τελευταίο άνοιγμα εφαρμογής <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Τελευταίο άνοιγμα <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Εάν επιτρέψετε τη διαχείριση όλων των αρχείων, αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση, να τροποποιήσει και να διαγράψει τυχόν αρχεία στον κοινό αποθηκευτικό χώρο αυτής της συσκευής ή συνδεδεμένων συσκευών αποθηκευτικού χώρου. Η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση σε αρχεία χωρίς να σας ρωτήσει."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η πρόσβαση, τροποποίηση και διαγραφή αρχείων στη συσκευή ή τυχόν συνδεδεμένες συσκευές αποθηκευτικού χώρου; Η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση σε αρχεία χωρίς να σας ρωτήσει."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν πρόσβαση σε φυσικές δραστηριότητες, όπως το περπάτημα, η ποδηλασία, η οδήγηση, ο αριθμός βημάτων και άλλα"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στο ημερολόγιό σας"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια, έχουν δυνατότητα ανάγνωσης και εγγραφής στο αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να τραβούν φωτογραφίες και να εγγράφουν βίντεο"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις επαφές σας"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να εγγράφουν ήχο"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν δυνατότητα πραγματοποίησης και διαχείρισης τηλεφωνικών κλήσεων"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να στέλνουν και να προβάλλουν μηνύματα SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν πρόσβαση σε φωτογραφίες, μέσα και αρχεία στη συσκευή σας"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Απορρίφθηκε αυτήν τη φορά/Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Δεν έγινε ποτέ πρόσβαση"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Απορρίφθηκε/Δεν έγινε ποτέ πρόσβαση"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Επιτρέπονται"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Να επιτρέπονται πάντα"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Να επιτρέπονται μόνο κατά τη χρήση"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Επιτρέπεται η πρόσβαση μόνο σε μέσα"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Ερώτηση κάθε φορά"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Απορρίφθηκαν"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Χρήση αδειών εφαρμογής"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Πρόσβαση: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> φορές. Συνολική διάρκεια: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Τελευταία χρήση πριν από <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Πρόσβαση: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> φορές. Τελευταία χρήση πριν από <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Να επιτρέπεται"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Να επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Να επιτρέπεται η διαχείριση μόνο των μέσων"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Μόνο με τη χρήση της εφαρμογής"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Να ερωτώμαι κάθε φορά"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Να μην επιτρέπεται"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Άδεια - <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Πρόσβαση σε <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> για αυτήν την εφαρμογή"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Εμφάνιση όλων των αδειών της εφαρμογής <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Εμφάνιση όλων των εφαρμογών με αυτήν την άδεια"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Εμφάνιση χρήσης μικροφώνου βοηθού"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Καταργήστε τις άδειες, εάν η εφαρμογή δεν χρησιμοποιείται."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Για την προστασία των δεδομένων σας, οι άδειες για αυτήν την εφαρμογή θα καταργηθούν εάν η εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για μερικούς μήνες."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Για την προστασία των δεδομένων σας, εάν δεν έχει χρησιμοποιηθεί η εφαρμογή για μερικούς μήνες, οι παρακάτω άδειες θα καταργηθούν: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Εάν θέλετε να επιτραπούν ξανά οι άδειες, ανοίξτε την εφαρμογή."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Αυτήν τη στιγμή η αυτόματη κατάργηση είναι απενεργοποιημένη για αυτή την εφαρμογή."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Μέχρι στιγμής δεν έχουν εκχωρηθεί άδειες αυτόματης ανάκλησης."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> άδειες που θα καταργηθούν."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> άδειες που θα καταργηθούν."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Άδειες που θα καταργηθούν: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Αυτόματη διαχείριση αδειών."</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Απενεργοποίηση"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Καταργήθηκαν οι άδειες <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ακόμη άδειες"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Τελευταίο άνοιγμα πάνω από <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> μήνες πριν"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Τελευταίο άνοιγμα εφαρμογής <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Τελευταίο άνοιγμα <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Εάν επιτρέψετε τη διαχείριση όλων των αρχείων, αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση, να τροποποιήσει και να διαγράψει τυχόν αρχεία στον κοινό αποθηκευτικό χώρο αυτής της συσκευής ή συνδεδεμένων συσκευών αποθηκευτικού χώρου. Η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση σε αρχεία χωρίς να σας ρωτήσει."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η πρόσβαση, τροποποίηση και διαγραφή αρχείων στη συσκευή ή τυχόν συνδεδεμένες συσκευές αποθηκευτικού χώρου; Η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση σε αρχεία χωρίς να σας ρωτήσει."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν πρόσβαση σε φυσικές δραστηριότητες, όπως το περπάτημα, η ποδηλασία, η οδήγηση, ο αριθμός βημάτων και άλλα"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στο ημερολόγιό σας"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια, έχουν δυνατότητα ανάγνωσης και εγγραφής στο αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να τραβούν φωτογραφίες και να εγγράφουν βίντεο"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις επαφές σας"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να εγγράφουν ήχο"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν δυνατότητα πραγματοποίησης και διαχείρισης τηλεφωνικών κλήσεων"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να στέλνουν και να προβάλλουν μηνύματα SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν πρόσβαση σε φωτογραφίες, μέσα και αρχεία στη συσκευή σας"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Απορρίφθηκε αυτήν τη φορά/Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Δεν έγινε ποτέ πρόσβαση"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Απορρίφθηκε/Δεν έγινε ποτέ πρόσβαση"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Επιτρέπονται"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Να επιτρέπονται πάντα"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Να επιτρέπονται μόνο κατά τη χρήση"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Επιτρέπεται η πρόσβαση μόνο σε μέσα"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Ερώτηση κάθε φορά"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Απορρίφθηκαν"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ημέρες</item>
       <item quantity="one">1 ημέρα</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ώρες</item>
       <item quantity="one">1 ώρα</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> λεπτά</item>
       <item quantity="one">1 λεπτό</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα</item>
       <item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Υπενθυμίσεις άδειας"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 εφαρμογή που δεν χρησιμοποιείται"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Οι άδειες καταργήθηκαν για την προστασία του απορρήτου σας. Πατήστε για έλεγχο"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Κατάργηση αδειών για εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Ορισμένες εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Υπενθυμίσεις άδειας"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 εφαρμογή που δεν χρησιμοποιείται"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Οι άδειες καταργήθηκαν για την προστασία του απορρήτου σας. Πατήστε για έλεγχο"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Κατάργηση αδειών για εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Ορισμένες εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> εφαρμογή δεν έχει χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Ορισμένες εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ορισμένες εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> εφαρμογή δεν έχει χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Άδειες που καταργήθηκαν"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Άδειες που καταργήθηκαν"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Όλες οι εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Πριν από <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μήνες"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Οι άδειες καταργήθηκαν για την προστασία του απορρήτου σας"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> έλαβε την τοποθεσία σας στο παρασκήνιο"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να έχει πάντα πρόσβαση στην τοποθεσία σας. Πατήστε για να αλλάξετε τη ρύθμιση."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Οι άδειες εφαρμογών καταργήθηκαν για προστασία απορρήτου."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> δεν έχει χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> και 1 ακόμη εφαρμογή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> και ακόμη <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 εφαρμογή δεν χρησιμοποιείται."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές δεν χρησιμοποιούνται."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Οι άδειες θα καταργηθούν για την προστασία του απορρήτου σας. Πατήστε για έλεγχο."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Οι άδειες έχουν καταργηθεί από"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Οι άδειες θα καταργηθούν από"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ακόμη"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες ορισμένων εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 εφαρμογή δεν έχει χρησιμοποιηθεί για αρκετούς μήνες."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για αρκετούς μήνες."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Μόνο κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Μέσα"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Όλα τα αρχεία"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Δεν επιτρέπονται άδειες"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Δεν απορρίφθηκαν άδειες"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές για όλα τα αρχεία"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές μόνο για μέσα"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Δεν απαγορεύονται εφαρμογές"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Επιλεγμένη"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ρυθμίσεις"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> έχει πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> εφαρμογές προσβασιμότητας έχουν πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> μπορεί να δει την οθόνη σας, τις ενέργειες και τις καταχωρίσεις, να εκτελέσει ενέργειες και να ελέγξει την οθόνη."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Αυτές οι εφαρμογές μπορούν να δουν την οθόνη σας, τις ενέργειες και τις καταχωρίσεις, να εκτελέσουν ενέργειες και να ελέγξουν την οθόνη."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Προεπ. εφαρμ. ψηφιακού βοηθού"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Εφαρμογή ψηφιακού βοηθού"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Οι εφαρμογές υποβοήθειας σάς προσφέρουν βοήθεια βάσει των πληροφοριών από την οθόνη που προβάλετε. Ορισμένες εφαρμογές υποστηρίζουν τόσο την εφαρμογή εκκίνησης όσο και τις υπηρεσίες εισόδου φωνής για να λαμβάνετε ολοκληρωμένη βοήθεια."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής υποβοήθειας;"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Αποκτά πρόσβαση στα SMS και το αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Προεπιλ. πρόγρ. περιήγησης"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Πρόγραμμα περιήγησης"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Εφαρμογές που σας προσφέρουν πρόσβαση στο διαδίκτυο και εμφανίζουν τους συνδέσμους που πατάτε"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής προγράμματος περιήγησης;"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Προεπιλ. εφαρμογή τηλεφώνου"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Εφαρμογή Τηλέφωνο"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να πραγματοποιείτε και να λαμβάνετε τηλεφωνικές κλήσεις στη συσκευή σας"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής τηλεφώνου;"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Αποκτά πρόσβαση στο αρχείο καταγραφής κλήσεων, αποστολή SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"dialer"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Προεπιλεγμένη εφαρμογή SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Εφαρμογή SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να χρησιμοποιείτε τον αριθμό τηλεφώνου σας για την αποστολή και τη λήψη σύντομων μηνυμάτων κειμένου, φωτογραφιών, βίντεο και άλλων"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Ορισμός της εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής SMS;"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Αποκτά πρόσβαση στις επαφές, τα SMS, το τηλέφωνο"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"μήνυμα κειμένου, αποστολή SMS, μηνύματα, ανταλλαγή μηνυμάτων"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Προεπ. εφαρ. έκτακτης ανάγκης"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Εφαρμογή έκτακτης ανάγκης"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να καταγράφετε τις ιατρικές σας πληροφορίες και να τις κάνετε προσβάσιμες σε άτομα που ανταποκρίνονται σε περιστατικά έκτακτης ανάγκης, να λαμβάνετε ειδοποιήσεις σχετικά με σοβαρά καιρικά φαινόμενα και καταστροφές και να ειδοποιείτε άλλα άτομα όταν χρειάζεστε βοήθεια"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής έκτακτης ανάγκης;"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Προεπ. εφαρμογή αρχικής οθόνης"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Εφαρμογή αρχικής οθόνης"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Εφαρμογές, που συχνά αποκαλούνται εφαρμογές εκκίνησης, που αντικαθιστούν τις Αρχικές οθόνες στη συσκευή σας Android και σας δίνουν πρόσβαση στα περιεχόμενα και τις λειτουργίες της συσκευή σας"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής αρχικής οθόνης;"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"εφαρμογή εκκίνησης"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Προεπ. εφαρμ. ανακατ. κλήσεων"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Εφαρμογή ανακατεύθ. κλήσεων"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να προωθήσετε εξερχόμενες κλήσεις σε έναν άλλο αριθμό τηλεφώνου"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής ανακατεύθυνσης κλήσεων;"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Προεπ. εφαρ. αναγνώρισης κλήσης/ανεπ. περιεχ."</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Εφ. αναγν. κλήσης/προστ. από ανεπιθ. περιεχ."</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να αναγνωρίσετε κλήσεις, να αποκλείσετε ανεπιθύμητες, αυτοματοποιημένες κλήσεις και ανεπιθύμητους αριθμούς."</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής αναγνώρισης κλήσης και ανεπιθύμητου περιεχομένου;"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποκτήσει πρόσβαση στις Ειδοποιήσεις, το Τηλέφωνο, τις Επαφές και το Ημερολόγιο."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Τρέχουσα προεπιλογή"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Προεπιλογή"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Το μικρόφωνο χρησιμοποιείται σε &lt;b&gt;τηλεφωνική κλήση&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Η κάμερα και το μικρόφωνο χρησιμοποιούνται σε &lt;b&gt;βιντεοκλήση&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Η κάμερα χρησιμοποιείται σε &lt;b&gt;βιντεοκλήση&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Η πρόσβαση στο μικρόφωνο πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Η πρόσβαση στην κάμερα και το μικρόφωνο πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Η πρόσβαση στην κάμερα πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Άλλη χρήση:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Πρόσφατη χρήση <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Πρόσφατη χρήση μικροφώνου"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Πρόσφατη χρήση κάμερας"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Πρόσφατη χρήση μικροφώνου και κάμερας"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" και "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"προεπιλεγμένες εφαρμογές"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Μικρόφωνο και Κάμερα"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ρυθμίσεις"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Προεπιλεγμένες εφαρμογές"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Καμία προεπιλεγμένη εφαρμογή"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Περισσότερες προεπιλογές"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Άνοιγμα συνδέσμων"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Προεπιλογή για εργασία"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Καμία"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Προεπιλογή συστήματος)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Επιλέχτηκε"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Επιλέχτηκε - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ειδική πρόσβαση στην εφαρμογή"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Ειδική άδεια εφαρμογής"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Χωρίς ειδική άδεια εφαρμογής"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Καμία εφαρμογή"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Δεν υποστηρίζει προφίλ εργασίας"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Σημείωση: Εάν έχετε ορίσει ένα κλείδωμα οθόνης και επανεκκινήσετε τη συσκευή, η εκκίνηση αυτής της εφαρμογής δεν θα είναι δυνατή έως ότου ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Ο βοηθός θα μπορεί να διαβάσει πληροφορίες σχετικά με τις εφαρμογές που χρησιμοποιούνται στο σύστημά σας, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών που είναι ορατές στην οθόνη σας ή προσβάσιμες εντός των εφαρμογών."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Κοινοποίηση δεδομένων εντοπισμού σφαλμάτων"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Κοινοποίηση λεπτομερ. δεδομ. εντοπισμού σφαλμάτων;"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θέλει να ανεβάσει πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Κοινοπ. δεδομ. εντοπισμού και διόρθωσης σφαλμάτων;"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Το σύστημα εντόπισε ένα πρόβλημα."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ζητάει να ανεβάσει μια αναφορά σφαλμάτων από αυτήν τη συσκευή η οποία λήφθηκε στις <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Οι αναφορές σφαλμάτων περιλαμβάνουν προσωπικά στοιχεία σχετικά με τη συσκευή σας ή στοιχεία που έχουν καταγράψει οι εφαρμογές σας, για παράδειγμα, ονόματα χρηστών, δεδομένα τοποθεσίας, αναγνωριστικά συσκευών και πληροφορίες δικτύου. Να κοινοποιείτε αναφορές σφαλμάτων μόνο σε άτομα και εφαρμογές που θεωρείτε ότι μπορείτε να εμπιστευτείτε με αυτές τις πληροφορίες. Επιτρέπετε στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> να ανεβάσει μια αναφορά σφαλμάτων;"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την επεξεργασία της αναφοράς σφάλματος για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Γι\' αυτόν τον λόγο, η κοινοποίηση λεπτομερών δεδομένων εντοπισμού και διόρθωσης σφαλμάτων απορρίφθηκε. Λυπούμαστε για τη διακοπή."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Να επιτρέπεται"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Να μην επιτρέπεται"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Εμφάνιση χρήσης εφαρμογών συστήματος"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Εμφάνιση της χρήσης αδειών από τις εφαρμογές συστήματος στη γραμμή κατάστασης, στον πίνακα ελέγχου και άλλα σημεία"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Επισήμανση χρήσης για τα παρακάτω"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Εμφάνιση εντοπισμού ενεργοποίησης βοηθού"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Εμφάνιση εικονιδίου στη γραμμή κατάστασης όταν το μικρόφωνο χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση του φωνητικού βοηθού"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες και μέσα στη συσκευή σας;"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στις επαφές σας;"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Η εφαρμογή θα έχει πρόσβαση στην τοποθεσία μόνο κατά τη διάρκεια χρήσης της εφαρμογής"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να έχει συνεχώς πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμη και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. "<annotation id="link">"Εγκρίνετε το αίτημα στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Αλλαγή πρόσβασης στην τοποθεσία για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να έχει συνεχώς πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμη και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. "<annotation id="link">"Εγκρίνετε το αίτημα στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στο ημερολόγιό σας;"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η αποστολή και η προβολή μηνυμάτων SMS;"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες, μέσα και αρχεία στη συσκευή σας;"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η εγγραφή ήχου;"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να εγγράφει ήχο μόνο όταν τη χρησιμοποιείτε"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η εγγραφή ήχου;"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. "<annotation id="link">"Έγκριση στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Αλλαγή πρόσβασης στο μικρόφωνο για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να εγγράφει ήχο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείται. "<annotation id="link">"Έγκριση στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στη σωματική σας δραστηριότητα;"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η λήψη φωτογραφιών και η εγγραφή βίντεο;"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο μόνο όταν τη χρησιμοποιείτε"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η λήψη φωτογραφιών και η εγγραφή βίντεο;"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. "<annotation id="link">"Έγκριση στις Ρυθμίσεις."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Αλλαγή πρόσβασης στην κάμερα για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείται. "<annotation id="link">"Έγκριση στις Ρυθμίσεις."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στα αρχεία καταγραφής τηλεφωνικών κλήσεών σας;"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πραγματοποίηση και η διαχείριση τηλεφωνικών κλήσεων;"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας;"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Ελεγχόμενες άδειες"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Είναι δυνατή η πρόσβαση στην τοποθεσία."</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Ο διαχειριστής σας επιτρέπει στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> να αποκτά πρόσβαση στην τοποθεσία σας."</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Άλλες άδειες"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Άδεια που χρησιμοποιείται από το σύστημα"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Άδειες που χρησιμοποιούνται από εφαρμογές του συστήματος."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Πρόσθετες άδειες"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Άδειες που έχουν οριστεί από εφαρμογές."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Άδειες που καταργήθηκαν"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Άδειες που καταργήθηκαν"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Όλες οι εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Πριν από <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μήνες"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Οι άδειες καταργήθηκαν για την προστασία του απορρήτου σας"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> έλαβε την τοποθεσία σας στο παρασκήνιο"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να έχει πάντα πρόσβαση στην τοποθεσία σας. Πατήστε για να αλλάξετε τη ρύθμιση."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Οι άδειες εφαρμογών καταργήθηκαν για προστασία απορρήτου."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> δεν έχει χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> και 1 ακόμη εφαρμογή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> και ακόμη <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 εφαρμογή δεν χρησιμοποιείται."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές δεν χρησιμοποιούνται."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Οι άδειες θα καταργηθούν για την προστασία του απορρήτου σας. Πατήστε για έλεγχο."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Οι άδειες έχουν καταργηθεί από"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Οι άδειες θα καταργηθούν από"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ακόμη"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες ορισμένων εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 εφαρμογή δεν έχει χρησιμοποιηθεί για αρκετούς μήνες."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για αρκετούς μήνες."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Μόνο κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Μέσα"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Όλα τα αρχεία"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Δεν επιτρέπονται άδειες"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Δεν απορρίφθηκαν άδειες"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές για όλα τα αρχεία"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές μόνο για μέσα"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Δεν απαγορεύονται εφαρμογές"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Επιλεγμένη"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> έχει πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> εφαρμογές προσβασιμότητας έχουν πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> μπορεί να δει την οθόνη σας, τις ενέργειες και τις καταχωρίσεις, να εκτελέσει ενέργειες και να ελέγξει την οθόνη."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Αυτές οι εφαρμογές μπορούν να δουν την οθόνη σας, τις ενέργειες και τις καταχωρίσεις, να εκτελέσουν ενέργειες και να ελέγξουν την οθόνη."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Προεπ. εφαρμ. ψηφιακού βοηθού"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Εφαρμογή ψηφιακού βοηθού"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Οι εφαρμογές υποβοήθειας σάς προσφέρουν βοήθεια βάσει των πληροφοριών από την οθόνη που προβάλετε. Ορισμένες εφαρμογές υποστηρίζουν τόσο την εφαρμογή εκκίνησης όσο και τις υπηρεσίες εισόδου φωνής για να λαμβάνετε ολοκληρωμένη βοήθεια."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής υποβοήθειας;"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Αποκτά πρόσβαση στα SMS και το αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Προεπιλ. πρόγρ. περιήγησης"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Πρόγραμμα περιήγησης"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Εφαρμογές που σας προσφέρουν πρόσβαση στο διαδίκτυο και εμφανίζουν τους συνδέσμους που πατάτε"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής προγράμματος περιήγησης;"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Προεπιλ. εφαρμογή τηλεφώνου"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Εφαρμογή Τηλέφωνο"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να πραγματοποιείτε και να λαμβάνετε τηλεφωνικές κλήσεις στη συσκευή σας"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής τηλεφώνου;"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Αποκτά πρόσβαση στο αρχείο καταγραφής κλήσεων, αποστολή SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"dialer"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Προεπιλεγμένη εφαρμογή SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Εφαρμογή SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να χρησιμοποιείτε τον αριθμό τηλεφώνου σας για την αποστολή και τη λήψη σύντομων μηνυμάτων κειμένου, φωτογραφιών, βίντεο και άλλων"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Ορισμός της εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής SMS;"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Αποκτά πρόσβαση στις επαφές, τα SMS, το τηλέφωνο"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"μήνυμα κειμένου, αποστολή SMS, μηνύματα, ανταλλαγή μηνυμάτων"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Προεπ. εφαρ. έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Εφαρμογή έκτακτης ανάγκης"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να καταγράφετε τις ιατρικές σας πληροφορίες και να τις κάνετε προσβάσιμες σε άτομα που ανταποκρίνονται σε περιστατικά έκτακτης ανάγκης, να λαμβάνετε ειδοποιήσεις σχετικά με σοβαρά καιρικά φαινόμενα και καταστροφές και να ειδοποιείτε άλλα άτομα όταν χρειάζεστε βοήθεια"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής έκτακτης ανάγκης;"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Προεπ. εφαρμογή αρχικής οθόνης"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Εφαρμογή αρχικής οθόνης"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Εφαρμογές, που συχνά αποκαλούνται εφαρμογές εκκίνησης, που αντικαθιστούν τις Αρχικές οθόνες στη συσκευή σας Android και σας δίνουν πρόσβαση στα περιεχόμενα και τις λειτουργίες της συσκευή σας"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής αρχικής οθόνης;"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"εφαρμογή εκκίνησης"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Προεπ. εφαρμ. ανακατ. κλήσεων"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Εφαρμογή ανακατεύθ. κλήσεων"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να προωθήσετε εξερχόμενες κλήσεις σε έναν άλλο αριθμό τηλεφώνου"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής ανακατεύθυνσης κλήσεων;"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Προεπ. εφαρ. αναγνώρισης κλήσης/ανεπ. περιεχ."</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Εφ. αναγν. κλήσης/προστ. από ανεπιθ. περιεχ."</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να αναγνωρίσετε κλήσεις, να αποκλείσετε ανεπιθύμητες, αυτοματοποιημένες κλήσεις και ανεπιθύμητους αριθμούς."</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής αναγνώρισης κλήσης και ανεπιθύμητου περιεχομένου;"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποκτήσει πρόσβαση στις Ειδοποιήσεις, το Τηλέφωνο, τις Επαφές και το Ημερολόγιο."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Τρέχουσα προεπιλογή"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Προεπιλογή"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Το μικρόφωνο χρησιμοποιείται σε &lt;b&gt;τηλεφωνική κλήση&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Η κάμερα και το μικρόφωνο χρησιμοποιούνται σε &lt;b&gt;βιντεοκλήση&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Η κάμερα χρησιμοποιείται σε &lt;b&gt;βιντεοκλήση&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Η πρόσβαση στο μικρόφωνο πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Η πρόσβαση στην κάμερα και το μικρόφωνο πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Η πρόσβαση στην κάμερα πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Άλλη χρήση:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Πρόσφατη χρήση <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Πρόσφατη χρήση μικροφώνου"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Πρόσφατη χρήση κάμερας"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Πρόσφατη χρήση μικροφώνου και κάμερας"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" και "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"προεπιλεγμένες εφαρμογές"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Μικρόφωνο και Κάμερα"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Προεπιλεγμένες εφαρμογές"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Καμία προεπιλεγμένη εφαρμογή"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Περισσότερες προεπιλογές"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Άνοιγμα συνδέσμων"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Προεπιλογή για εργασία"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Καμία"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Προεπιλογή συστήματος)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Επιλέχτηκε"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Επιλέχτηκε - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ειδική πρόσβαση στην εφαρμογή"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Ειδική άδεια εφαρμογής"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Χωρίς ειδική άδεια εφαρμογής"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Καμία εφαρμογή"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Δεν υποστηρίζει προφίλ εργασίας"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Σημείωση: Εάν έχετε ορίσει ένα κλείδωμα οθόνης και επανεκκινήσετε τη συσκευή, η εκκίνηση αυτής της εφαρμογής δεν θα είναι δυνατή έως ότου ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Ο βοηθός θα μπορεί να διαβάσει πληροφορίες σχετικά με τις εφαρμογές που χρησιμοποιούνται στο σύστημά σας, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών που είναι ορατές στην οθόνη σας ή προσβάσιμες εντός των εφαρμογών."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Κοινοποίηση δεδομένων εντοπισμού σφαλμάτων"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Κοινοποίηση λεπτομερ. δεδομ. εντοπισμού σφαλμάτων;"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θέλει να ανεβάσει πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Κοινοπ. δεδομ. εντοπισμού και διόρθωσης σφαλμάτων;"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Το σύστημα εντόπισε ένα πρόβλημα."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ζητάει να ανεβάσει μια αναφορά σφαλμάτων από αυτήν τη συσκευή η οποία λήφθηκε στις <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Οι αναφορές σφαλμάτων περιλαμβάνουν προσωπικά στοιχεία σχετικά με τη συσκευή σας ή στοιχεία που έχουν καταγράψει οι εφαρμογές σας, για παράδειγμα, ονόματα χρηστών, δεδομένα τοποθεσίας, αναγνωριστικά συσκευών και πληροφορίες δικτύου. Να κοινοποιείτε αναφορές σφαλμάτων μόνο σε άτομα και εφαρμογές που θεωρείτε ότι μπορείτε να εμπιστευτείτε με αυτές τις πληροφορίες. Επιτρέπετε στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> να ανεβάσει μια αναφορά σφαλμάτων;"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την επεξεργασία της αναφοράς σφάλματος για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Γι\' αυτόν τον λόγο, η κοινοποίηση λεπτομερών δεδομένων εντοπισμού και διόρθωσης σφαλμάτων απορρίφθηκε. Λυπούμαστε για τη διακοπή."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Να επιτρέπεται"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Να μην επιτρέπεται"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Εμφάνιση χρήσης εφαρμογών συστήματος"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Εμφάνιση της χρήσης αδειών από τις εφαρμογές συστήματος στη γραμμή κατάστασης, στον πίνακα ελέγχου και άλλα σημεία"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Επισήμανση χρήσης για τα παρακάτω"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Εμφάνιση εντοπισμού ενεργοποίησης βοηθού"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Εμφάνιση εικονιδίου στη γραμμή κατάστασης όταν το μικρόφωνο χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση του φωνητικού βοηθού"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες και μέσα στη συσκευή σας;"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στις επαφές σας;"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Η εφαρμογή θα έχει πρόσβαση στην τοποθεσία μόνο κατά τη διάρκεια χρήσης της εφαρμογής"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να έχει συνεχώς πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμη και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. "<annotation id="link">"Εγκρίνετε το αίτημα στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Αλλαγή πρόσβασης στην τοποθεσία για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να έχει συνεχώς πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμη και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. "<annotation id="link">"Εγκρίνετε το αίτημα στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στο ημερολόγιό σας;"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η αποστολή και η προβολή μηνυμάτων SMS;"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες, μέσα και αρχεία στη συσκευή σας;"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η εγγραφή ήχου;"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να εγγράφει ήχο μόνο όταν τη χρησιμοποιείτε"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η εγγραφή ήχου;"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. "<annotation id="link">"Έγκριση στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Αλλαγή πρόσβασης στο μικρόφωνο για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να εγγράφει ήχο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείται. "<annotation id="link">"Έγκριση στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στη σωματική σας δραστηριότητα;"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η λήψη φωτογραφιών και η εγγραφή βίντεο;"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο μόνο όταν τη χρησιμοποιείτε"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η λήψη φωτογραφιών και η εγγραφή βίντεο;"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. "<annotation id="link">"Έγκριση στις Ρυθμίσεις."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Αλλαγή πρόσβασης στην κάμερα για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείται. "<annotation id="link">"Έγκριση στις Ρυθμίσεις."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στα αρχεία καταγραφής τηλεφωνικών κλήσεών σας;"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πραγματοποίηση και η διαχείριση τηλεφωνικών κλήσεων;"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας;"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Ελεγχόμενες άδειες"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Είναι δυνατή η πρόσβαση στην τοποθεσία."</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Ο διαχειριστής σας επιτρέπει στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> να αποκτά πρόσβαση στην τοποθεσία σας."</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Άλλες άδειες"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Άδεια που χρησιμοποιείται από το σύστημα"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Άδειες που χρησιμοποιούνται από εφαρμογές του συστήματος."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Πρόσθετες άδειες"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Άδειες που έχουν οριστεί από εφαρμογές."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
index 1f70d3e..f0fbe80 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -16,409 +16,415 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Permission controller"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permissions"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancel"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Back"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Uninstall or disable"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App not found"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Deny"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Deny &amp; don’t ask again"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Keep \'While the app is in use\'"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Keep \'Only this time\'"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"More info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Deny anyway"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Dismiss"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Always allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Only while using app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Always"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Deny and don’t ask again"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disabled"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"all disabled"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"none disabled"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Allow"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Allow all the time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"While using the app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Only this time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Allow all the time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Allow management of all files"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Allow access to media files"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"App permissions"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Unused apps"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Disable app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Remember that you can’t delete this app as it came pre-installed on your device. By disabling it, you turn this app off and hide it on your device."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Permission manager"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Don\'t ask again"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"No permissions"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Additional permissions"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Open app info"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Permission controller"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permissions"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancel"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Back"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Uninstall or disable"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App not found"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Deny"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Deny &amp; don’t ask again"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Keep \'While the app is in use\'"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Keep \'Only this time\'"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"More info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Deny anyway"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Dismiss"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Always allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Only while using app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Always"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Deny and don’t ask again"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disabled"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"all disabled"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"none disabled"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Allow"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Allow all the time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"While using the app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Only this time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Allow all the time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Allow management of all files"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Allow access to media files"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"App permissions"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Unused apps"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Disable app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Remember that you can’t delete this app as it came pre-installed on your device. By disabling it, you turn this app off and hide it on your device."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Permission manager"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Don\'t ask again"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"No permissions"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Additional permissions"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Open app info"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> more</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> more</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"perform an unknown action"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Show system"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Hide system"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"No apps"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Location Settings"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Enforced by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Background access disabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Background access enabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Foreground access enabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Background access disabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Background access enabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Foreground access enabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Device requires this permission to operate"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Allow all the time"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Allow only while using the app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Deny"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Loading…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"All permissions"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Other app capabilities"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Permission request"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Screen overlay detected"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"To change this permission setting, you have to turn off the screen overlay first from Settings &gt; Apps"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Open settings"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Install/Uninstall actions not supported on Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Choose what to allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; has been updated. Choose what access to allow this app."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancel"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continue"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"New permissions"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Current permissions"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Staging app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Unknown"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashboard"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"perform an unknown action"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Show system"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Hide system"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"No apps"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Location Settings"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enforced by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Background access disabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Background access enabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Foreground access enabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Background access disabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Background access enabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Foreground access enabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Device requires this permission to operate"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Allow all the time"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Allow only while using the app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Deny"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Loading…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"All permissions"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Other app capabilities"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Permission request"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Screen overlay detected"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"To change this permission setting, you have to turn off the screen overlay first from Settings &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Open settings"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Install/Uninstall actions not supported on Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Choose what to allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; has been updated. Choose what access to allow this app."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancel"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continue"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"New permissions"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Current permissions"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Staging app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unknown"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> in background)</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses\nDuration: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access\nDuration: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Last access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLast accessed in the background"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Any permission"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Any time"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Last 1 minute"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"No permission usages"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Most recent access at any time"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Most recent access in last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Most recent access in last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Most recent access in last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Most recent access in last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Most recent access in last 1 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Permission usage at any time"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Permission usage in last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Permission usage in last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Permission usage in last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Permission usage in last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Permission usage in last 1 minute"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Last access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLast accessed in the background"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Any permission"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Any time"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Last 1 minute"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"No permission usages"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Most recent access at any time"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Most recent access in last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Most recent access in last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Most recent access in last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Most recent access in last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Most recent access in last 1 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Permission usage at any time"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Permission usage in last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Permission usage in last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Permission usage in last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Permission usage in last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Permission usage in last 1 minute"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"See all in Dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtered by: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Remove filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filter by"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filter by permissions"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filter by time"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Most permissions"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Most accesses"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recent"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sort by app usage"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sort by time"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Refresh"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"See all in Dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtered by: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Remove filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filter by"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filter by permissions"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filter by time"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Most permissions"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Most accesses"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recent"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sort by app usage"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sort by time"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Refresh"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"App permissions usage"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Allow"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Allow management of all files"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Allow access to media only"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Allow all the time"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Allow only while using the app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Ask every time"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Deny"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> access for this app"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"See all <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> permissions"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"See all apps with this permission"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Show Assistant microphone usage"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"If you want to allow permissions again, open the app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatic removal is currently disabled for this app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"No auto-revocable permissions are currently granted"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission will be removed."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> permissions will be removed."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permissions that will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Manage permissions automatically"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Off"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"If you allow management of all files, this app can access, modify and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps with this permission can <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps with this permission can access your physical activity, such as walking, cycling, driving, step count and more"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps with this permission can access your calendar"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps with this permission can read and write phone call logs"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps with this permission can record audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps with this permission can send and view SMS messages"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps with this permission can access photos, media and files on your device"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Currently denied/Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Never accessed"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Denied/Never accessed"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Allowed"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Allowed all the time"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Allowed only while in use"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Allowed access to media only"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Allowed to manage all files"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Ask every time"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Denied"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"App permissions usage"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Allow"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Allow management of all files"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Allow access to media only"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Allow all the time"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Allow only while using the app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ask every time"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Deny"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Use precise location"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps can only determine your approximate location within a neighbourhood proximity with it off"</string>
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> access for this app"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"See all <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> permissions"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"See all apps with this permission"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Show Assistant microphone usage"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"If you want to allow permissions again, open the app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatic removal is currently disabled for this app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"No auto-revocable permissions are currently granted"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission will be removed."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> permissions will be removed."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permissions that will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Manage permissions automatically"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Off"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"If you allow management of all files, this app can access, modify and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps with this permission can <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps with this permission can access your physical activity, such as walking, cycling, driving, step count and more"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps with this permission can access your calendar"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps with this permission can read and write phone call logs"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps with this permission can record audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps with this permission can send and view SMS messages"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps with this permission can access photos, media and files on your device"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Currently denied/Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Never accessed"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denied/Never accessed"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Allowed"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Allowed all the time"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Allowed only while in use"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Allowed access to media only"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Allowed to manage all files"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Ask every time"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Denied"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
       <item quantity="one">1 day</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="one">1 hour</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="one">1 minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
       <item quantity="one">1 second</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Permission reminders"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 unused app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> unused apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Permissions removed to protect your privacy. Tap to review"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Permissions removed for unused apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Some apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Permission reminders"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 unused app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> unused apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Permissions removed to protect your privacy. Tap to review"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Permissions removed for unused apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Some apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months. Tap to review</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months. Tap to review</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Removed permissions"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permissions removed"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"All unused apps"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> months ago"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Permissions removed to protect your privacy"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> got your location in the background"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"This app can always access your location. Tap to change."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"App permissions removed to protect privacy"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hasn’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> and one other app haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> other apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"One app is unused"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps are unused"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Permissions removed from"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Permissions will be removed from"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> more"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used for a few months"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used for a few months"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app hasn’t been used for a few months"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps haven’t been used for a few months"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Only while app is in use"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"All files"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"No permissions allowed"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"No permissions denied"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"No apps allowed"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"No apps allowed for all files"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"No apps allowed for media only"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"No apps denied"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selected"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Settings"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> has full access to your device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> accessibility apps have full access to your device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> can view your screen, actions and inputs, perform actions and control the display."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"These apps can view your screen, actions and inputs, perform actions, and control the display."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Default digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default assist app?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Gets access to SMS, call log"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Default browser app"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Browser app"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps that give you access to the Internet and display links that you tap"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default browser app?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Default phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default phone app?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Gets access to call log, send SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"dialler"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Default SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos and more"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default SMS app?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Gets access to contacts, SMS, phone"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"text message, texting, messages, messaging"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Default emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default emergency app?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Default home app"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Home app"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default home app?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Default call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default call redirection app?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Default caller ID and spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Caller ID and spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Current default"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Don\'t ask again"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Set as default"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Camera and microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Microphone is accessed using system service"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Camera and microphone are accessed using system service"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Camera is accessed using system service"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Other use:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Recent use of <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Recent use of microphone"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Recent use of Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Recent use of microphone &amp; Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" and "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"default apps"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microphone and Camera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Settings"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Default apps"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"No default apps"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"More defaults"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Opening links"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Default for work"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"None"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(System default)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"No apps"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selected"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selected – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"special app access"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Special app access"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"No special app access"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"No apps"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Doesn’t support work profile"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Share Debugging Data"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Share detailed debugging data?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> would like to upload debugging information."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Share debugging data?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"The system has detected a problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> would like to upload a bug report from this device taken on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bug reports include personal information about your device or data logged by apps, such as user names, location data, device identifiers and network information. Only share bug reports with people and apps that you trust with this information. Allow <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> to upload a bug report?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"There was an error processing the bug report for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Allow"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Deny"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Advanced settings"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Advanced settings"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Show system app usage"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Highlight usage for the following"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Show assistant trigger detection"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your contacts?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"The app will only have access to the location while you\'re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your calendar?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos, media and files on your device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"The app will only be able to record audio while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Change microphone access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your physical activity?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Change camera access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your phone call logs?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Controlled permissions"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Location can be accessed"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Your IT admin is allowing <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> to access your location"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Other permissions"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permission used by the system"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permissions used only by the system applications."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Additional permissions"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permissions defined by applications."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Removed permissions"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permissions removed"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"All unused apps"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> months ago"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Permissions removed to protect your privacy"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> got your location in the background"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"This app can always access your location. Tap to change."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"App permissions removed to protect privacy"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hasn’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> and one other app haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> other apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"One app is unused"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps are unused"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Permissions removed from"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Permissions will be removed from"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> more"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used for a few months"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used for a few months"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app hasn’t been used for a few months"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps haven’t been used for a few months"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Only while app is in use"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"All files"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"No permissions allowed"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"No permissions denied"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"No apps allowed"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"No apps allowed for all files"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"No apps allowed for media only"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"No apps denied"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selected"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Settings"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> has full access to your device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> accessibility apps have full access to your device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> can view your screen, actions and inputs, perform actions and control the display."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"These apps can view your screen, actions and inputs, perform actions, and control the display."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Default digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default assist app?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Gets access to SMS, call log"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Default browser app"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Browser app"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps that give you access to the Internet and display links that you tap"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default browser app?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Default phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default phone app?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Gets access to call log, send SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"dialler"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Default SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos and more"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default SMS app?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Gets access to contacts, SMS, phone"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"text message, texting, messages, messaging"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Default emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default emergency app?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Default home app"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Home app"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default home app?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Default call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default call redirection app?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Default caller ID and spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Caller ID and spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Current default"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Don\'t ask again"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Set as default"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Camera and microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Microphone is accessed using system service"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Camera and microphone are accessed using system service"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Camera is accessed using system service"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Other use:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Recent use of <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Recent use of microphone"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Recent use of Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Recent use of microphone &amp; Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" and "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"default apps"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microphone and Camera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Settings"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Default apps"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"No default apps"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"More defaults"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Opening links"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Default for work"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"None"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(System default)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"No apps"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selected"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selected – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"special app access"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Special app access"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"No special app access"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"No apps"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Doesn’t support work profile"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Share Debugging Data"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Share detailed debugging data?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> would like to upload debugging information."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Share debugging data?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"The system has detected a problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> would like to upload a bug report from this device taken on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bug reports include personal information about your device or data logged by apps, such as user names, location data, device identifiers and network information. Only share bug reports with people and apps that you trust with this information. Allow <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> to upload a bug report?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"There was an error processing the bug report for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Allow"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Deny"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Advanced settings"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Advanced settings"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Show system app usage"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Highlight usage for the following"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Show assistant trigger detection"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your contacts?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"The app will only have access to the location while you\'re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precise"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"Approximate"</string>
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your calendar?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos, media and files on your device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"The app will only be able to record audio while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Change microphone access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your physical activity?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Change camera access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your phone call logs?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Controlled permissions"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Location can be accessed"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Your IT admin is allowing <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> to access your location"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Other permissions"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permission used by the system"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permissions used only by the system applications."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Additional permissions"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permissions defined by applications."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
index 1f70d3e..f0fbe80 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -16,409 +16,415 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Permission controller"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permissions"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancel"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Back"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Uninstall or disable"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App not found"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Deny"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Deny &amp; don’t ask again"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Keep \'While the app is in use\'"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Keep \'Only this time\'"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"More info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Deny anyway"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Dismiss"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Always allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Only while using app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Always"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Deny and don’t ask again"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disabled"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"all disabled"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"none disabled"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Allow"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Allow all the time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"While using the app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Only this time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Allow all the time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Allow management of all files"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Allow access to media files"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"App permissions"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Unused apps"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Disable app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Remember that you can’t delete this app as it came pre-installed on your device. By disabling it, you turn this app off and hide it on your device."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Permission manager"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Don\'t ask again"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"No permissions"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Additional permissions"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Open app info"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Permission controller"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permissions"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancel"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Back"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Uninstall or disable"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App not found"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Deny"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Deny &amp; don’t ask again"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Keep \'While the app is in use\'"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Keep \'Only this time\'"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"More info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Deny anyway"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Dismiss"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Always allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Only while using app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Always"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Deny and don’t ask again"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disabled"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"all disabled"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"none disabled"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Allow"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Allow all the time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"While using the app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Only this time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Allow all the time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Allow management of all files"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Allow access to media files"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"App permissions"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Unused apps"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Disable app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Remember that you can’t delete this app as it came pre-installed on your device. By disabling it, you turn this app off and hide it on your device."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Permission manager"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Don\'t ask again"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"No permissions"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Additional permissions"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Open app info"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> more</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> more</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"perform an unknown action"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Show system"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Hide system"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"No apps"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Location Settings"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Enforced by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Background access disabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Background access enabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Foreground access enabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Background access disabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Background access enabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Foreground access enabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Device requires this permission to operate"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Allow all the time"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Allow only while using the app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Deny"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Loading…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"All permissions"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Other app capabilities"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Permission request"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Screen overlay detected"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"To change this permission setting, you have to turn off the screen overlay first from Settings &gt; Apps"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Open settings"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Install/Uninstall actions not supported on Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Choose what to allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; has been updated. Choose what access to allow this app."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancel"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continue"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"New permissions"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Current permissions"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Staging app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Unknown"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashboard"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"perform an unknown action"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Show system"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Hide system"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"No apps"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Location Settings"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enforced by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Background access disabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Background access enabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Foreground access enabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Background access disabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Background access enabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Foreground access enabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Device requires this permission to operate"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Allow all the time"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Allow only while using the app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Deny"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Loading…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"All permissions"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Other app capabilities"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Permission request"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Screen overlay detected"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"To change this permission setting, you have to turn off the screen overlay first from Settings &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Open settings"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Install/Uninstall actions not supported on Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Choose what to allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; has been updated. Choose what access to allow this app."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancel"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continue"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"New permissions"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Current permissions"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Staging app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unknown"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> in background)</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses\nDuration: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access\nDuration: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Last access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLast accessed in the background"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Any permission"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Any time"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Last 1 minute"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"No permission usages"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Most recent access at any time"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Most recent access in last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Most recent access in last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Most recent access in last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Most recent access in last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Most recent access in last 1 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Permission usage at any time"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Permission usage in last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Permission usage in last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Permission usage in last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Permission usage in last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Permission usage in last 1 minute"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Last access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLast accessed in the background"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Any permission"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Any time"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Last 1 minute"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"No permission usages"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Most recent access at any time"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Most recent access in last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Most recent access in last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Most recent access in last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Most recent access in last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Most recent access in last 1 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Permission usage at any time"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Permission usage in last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Permission usage in last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Permission usage in last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Permission usage in last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Permission usage in last 1 minute"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"See all in Dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtered by: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Remove filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filter by"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filter by permissions"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filter by time"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Most permissions"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Most accesses"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recent"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sort by app usage"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sort by time"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Refresh"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"See all in Dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtered by: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Remove filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filter by"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filter by permissions"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filter by time"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Most permissions"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Most accesses"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recent"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sort by app usage"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sort by time"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Refresh"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"App permissions usage"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Allow"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Allow management of all files"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Allow access to media only"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Allow all the time"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Allow only while using the app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Ask every time"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Deny"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> access for this app"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"See all <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> permissions"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"See all apps with this permission"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Show Assistant microphone usage"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"If you want to allow permissions again, open the app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatic removal is currently disabled for this app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"No auto-revocable permissions are currently granted"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission will be removed."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> permissions will be removed."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permissions that will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Manage permissions automatically"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Off"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"If you allow management of all files, this app can access, modify and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps with this permission can <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps with this permission can access your physical activity, such as walking, cycling, driving, step count and more"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps with this permission can access your calendar"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps with this permission can read and write phone call logs"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps with this permission can record audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps with this permission can send and view SMS messages"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps with this permission can access photos, media and files on your device"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Currently denied/Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Never accessed"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Denied/Never accessed"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Allowed"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Allowed all the time"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Allowed only while in use"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Allowed access to media only"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Allowed to manage all files"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Ask every time"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Denied"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"App permissions usage"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Allow"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Allow management of all files"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Allow access to media only"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Allow all the time"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Allow only while using the app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ask every time"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Deny"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Use precise location"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps can only determine your approximate location within a neighbourhood proximity with it off"</string>
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> access for this app"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"See all <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> permissions"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"See all apps with this permission"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Show Assistant microphone usage"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"If you want to allow permissions again, open the app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatic removal is currently disabled for this app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"No auto-revocable permissions are currently granted"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission will be removed."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> permissions will be removed."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permissions that will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Manage permissions automatically"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Off"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"If you allow management of all files, this app can access, modify and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps with this permission can <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps with this permission can access your physical activity, such as walking, cycling, driving, step count and more"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps with this permission can access your calendar"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps with this permission can read and write phone call logs"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps with this permission can record audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps with this permission can send and view SMS messages"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps with this permission can access photos, media and files on your device"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Currently denied/Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Never accessed"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denied/Never accessed"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Allowed"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Allowed all the time"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Allowed only while in use"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Allowed access to media only"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Allowed to manage all files"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Ask every time"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Denied"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
       <item quantity="one">1 day</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="one">1 hour</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="one">1 minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
       <item quantity="one">1 second</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Permission reminders"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 unused app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> unused apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Permissions removed to protect your privacy. Tap to review"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Permissions removed for unused apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Some apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Permission reminders"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 unused app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> unused apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Permissions removed to protect your privacy. Tap to review"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Permissions removed for unused apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Some apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months. Tap to review</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months. Tap to review</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Removed permissions"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permissions removed"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"All unused apps"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> months ago"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Permissions removed to protect your privacy"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> got your location in the background"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"This app can always access your location. Tap to change."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"App permissions removed to protect privacy"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hasn’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> and one other app haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> other apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"One app is unused"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps are unused"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Permissions removed from"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Permissions will be removed from"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> more"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used for a few months"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used for a few months"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app hasn’t been used for a few months"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps haven’t been used for a few months"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Only while app is in use"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"All files"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"No permissions allowed"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"No permissions denied"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"No apps allowed"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"No apps allowed for all files"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"No apps allowed for media only"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"No apps denied"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selected"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Settings"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> has full access to your device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> accessibility apps have full access to your device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> can view your screen, actions and inputs, perform actions and control the display."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"These apps can view your screen, actions and inputs, perform actions, and control the display."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Default digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default assist app?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Gets access to SMS, call log"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Default browser app"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Browser app"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps that give you access to the Internet and display links that you tap"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default browser app?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Default phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default phone app?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Gets access to call log, send SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"dialler"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Default SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos and more"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default SMS app?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Gets access to contacts, SMS, phone"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"text message, texting, messages, messaging"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Default emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default emergency app?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Default home app"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Home app"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default home app?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Default call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default call redirection app?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Default caller ID and spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Caller ID and spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Current default"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Don\'t ask again"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Set as default"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Camera and microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Microphone is accessed using system service"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Camera and microphone are accessed using system service"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Camera is accessed using system service"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Other use:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Recent use of <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Recent use of microphone"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Recent use of Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Recent use of microphone &amp; Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" and "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"default apps"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microphone and Camera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Settings"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Default apps"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"No default apps"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"More defaults"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Opening links"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Default for work"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"None"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(System default)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"No apps"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selected"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selected – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"special app access"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Special app access"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"No special app access"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"No apps"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Doesn’t support work profile"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Share Debugging Data"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Share detailed debugging data?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> would like to upload debugging information."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Share debugging data?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"The system has detected a problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> would like to upload a bug report from this device taken on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bug reports include personal information about your device or data logged by apps, such as user names, location data, device identifiers and network information. Only share bug reports with people and apps that you trust with this information. Allow <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> to upload a bug report?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"There was an error processing the bug report for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Allow"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Deny"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Advanced settings"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Advanced settings"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Show system app usage"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Highlight usage for the following"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Show assistant trigger detection"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your contacts?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"The app will only have access to the location while you\'re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your calendar?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos, media and files on your device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"The app will only be able to record audio while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Change microphone access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your physical activity?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Change camera access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your phone call logs?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Controlled permissions"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Location can be accessed"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Your IT admin is allowing <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> to access your location"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Other permissions"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permission used by the system"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permissions used only by the system applications."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Additional permissions"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permissions defined by applications."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Removed permissions"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permissions removed"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"All unused apps"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> months ago"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Permissions removed to protect your privacy"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> got your location in the background"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"This app can always access your location. Tap to change."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"App permissions removed to protect privacy"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hasn’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> and one other app haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> other apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"One app is unused"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps are unused"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Permissions removed from"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Permissions will be removed from"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> more"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used for a few months"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used for a few months"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app hasn’t been used for a few months"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps haven’t been used for a few months"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Only while app is in use"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"All files"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"No permissions allowed"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"No permissions denied"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"No apps allowed"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"No apps allowed for all files"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"No apps allowed for media only"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"No apps denied"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selected"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Settings"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> has full access to your device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> accessibility apps have full access to your device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> can view your screen, actions and inputs, perform actions and control the display."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"These apps can view your screen, actions and inputs, perform actions, and control the display."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Default digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default assist app?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Gets access to SMS, call log"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Default browser app"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Browser app"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps that give you access to the Internet and display links that you tap"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default browser app?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Default phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default phone app?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Gets access to call log, send SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"dialler"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Default SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos and more"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default SMS app?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Gets access to contacts, SMS, phone"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"text message, texting, messages, messaging"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Default emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default emergency app?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Default home app"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Home app"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default home app?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Default call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default call redirection app?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Default caller ID and spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Caller ID and spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Current default"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Don\'t ask again"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Set as default"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Camera and microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Microphone is accessed using system service"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Camera and microphone are accessed using system service"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Camera is accessed using system service"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Other use:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Recent use of <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Recent use of microphone"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Recent use of Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Recent use of microphone &amp; Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" and "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"default apps"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microphone and Camera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Settings"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Default apps"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"No default apps"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"More defaults"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Opening links"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Default for work"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"None"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(System default)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"No apps"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selected"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selected – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"special app access"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Special app access"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"No special app access"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"No apps"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Doesn’t support work profile"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Share Debugging Data"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Share detailed debugging data?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> would like to upload debugging information."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Share debugging data?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"The system has detected a problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> would like to upload a bug report from this device taken on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bug reports include personal information about your device or data logged by apps, such as user names, location data, device identifiers and network information. Only share bug reports with people and apps that you trust with this information. Allow <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> to upload a bug report?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"There was an error processing the bug report for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Allow"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Deny"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Advanced settings"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Advanced settings"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Show system app usage"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Highlight usage for the following"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Show assistant trigger detection"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your contacts?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"The app will only have access to the location while you\'re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precise"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"Approximate"</string>
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your calendar?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos, media and files on your device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"The app will only be able to record audio while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Change microphone access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your physical activity?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Change camera access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your phone call logs?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Controlled permissions"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Location can be accessed"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Your IT admin is allowing <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> to access your location"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Other permissions"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permission used by the system"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permissions used only by the system applications."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Additional permissions"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permissions defined by applications."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
index 0248da0..62f6b61 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -16,409 +16,415 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Permission controller"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permissions"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancel"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Back"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Uninstall or disable"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App not found"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Deny"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Deny &amp; don’t ask again"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Keep \'While the app is in use\'"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Keep \'Only this time\'"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"More info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Deny anyway"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Dismiss"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Always allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Only while using app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Always"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Deny and don’t ask again"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disabled"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"all disabled"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"none disabled"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Allow"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Allow all the time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"While using the app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Only this time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Allow all the time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Allow management of all files"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Allow access to media files"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"App permissions"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Unused apps"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Disable app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Remember that you can’t delete this app as it came pre-installed on your device. By disabling it, you turn this app off and hide it on your device."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Permission manager"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Don\'t ask again"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"No permissions"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Additional permissions"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Open app info"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Permission controller"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permissions"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancel"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Back"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Uninstall or disable"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App not found"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Deny"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Deny &amp; don’t ask again"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Keep \'While the app is in use\'"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Keep \'Only this time\'"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"More info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Deny anyway"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Dismiss"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Always allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Only while using app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Always"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Deny and don’t ask again"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disabled"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"all disabled"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"none disabled"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Allow"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Allow all the time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"While using the app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Only this time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Allow all the time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Allow management of all files"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Allow access to media files"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"App permissions"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Unused apps"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Disable app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Remember that you can’t delete this app as it came pre-installed on your device. By disabling it, you turn this app off and hide it on your device."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Permission manager"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Don\'t ask again"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"No permissions"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Additional permissions"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Open app info"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> more</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> more</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"perform an unknown action"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Show system"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Hide system"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"No apps"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Location Settings"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Enforced by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Background access disabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Background access enabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Foreground access enabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Background access disabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Background access enabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Foreground access enabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Device requires this permission to operate"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Allow all the time"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Allow only while using the app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Deny"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Loading…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"All permissions"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Other app capabilities"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Permission request"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Screen overlay detected"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"To change this permission setting, you have to turn off the screen overlay first from Settings &gt; Apps"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Open settings"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Install/Uninstall actions not supported on Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Choose what to allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; has been updated. Choose what access to allow this app."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancel"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continue"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"New permissions"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Current permissions"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Staging app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Unknown"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashboard"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"perform an unknown action"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Show system"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Hide system"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"No apps"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Location Settings"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enforced by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Background access disabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Background access enabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Foreground access enabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Background access disabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Background access enabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Foreground access enabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Device requires this permission to operate"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Allow all the time"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Allow only while using the app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Deny"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Loading…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"All permissions"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Other app capabilities"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Permission request"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Screen overlay detected"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"To change this permission setting, you have to turn off the screen overlay first from Settings &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Open settings"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Install/Uninstall actions not supported on Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Choose what to allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; has been updated. Choose what access to allow this app."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancel"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continue"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"New permissions"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Current permissions"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Staging app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unknown"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> in background)</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses\nDuration: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access\nDuration: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Last access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLast accessed in the background"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Any permission"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Any time"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Last 1 minute"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"No permission usages"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Most recent access at any time"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Most recent access in last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Most recent access in last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Most recent access in last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Most recent access in last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Most recent access in last 1 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Permission usage at any time"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Permission usage in last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Permission usage in last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Permission usage in last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Permission usage in last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Permission usage in last 1 minute"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Last access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLast accessed in the background"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Any permission"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Any time"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Last 1 minute"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"No permission usages"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Most recent access at any time"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Most recent access in last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Most recent access in last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Most recent access in last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Most recent access in last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Most recent access in last 1 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Permission usage at any time"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Permission usage in last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Permission usage in last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Permission usage in last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Permission usage in last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Permission usage in last 1 minute"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"See all in Dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtered by: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Remove filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filter by"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filter by permissions"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filter by time"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Most permissions"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Most accesses"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recent"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sort by app usage"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sort by time"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Refresh"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"See all in Dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtered by: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Remove filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filter by"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filter by permissions"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filter by time"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Most permissions"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Most accesses"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recent"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sort by app usage"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sort by time"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Refresh"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"App permissions usage"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Allow"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Allow management of all files"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Allow access to media only"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Allow all the time"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Allow only while using the app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Ask every time"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Deny"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> access for this app"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"See all <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> permissions"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"See all apps with this permission"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Show Assistant microphone usage"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"If you want to allow permissions again, open the app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatic removal is currently disabled for this app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"No auto-revocable permissions are currently granted"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission will be removed."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> permissions will be removed."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permissions that will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Manage permissions automatically"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Off"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"If you allow management of all files, this app can access, modify and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps with this permission can <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps with this permission can access your physical activity, such as walking, cycling, driving, step count and more"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps with this permission can access your calendar"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps with this permission can read and write phone call logs"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps with this permission can record audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps with this permission can send and view SMS messages"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps with this permission can access photos, media and files on your device"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Currently denied/Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Never accessed"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Denied/Never accessed"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Allowed"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Allowed all the time"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Allowed only while in use"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Allowed access to media only"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Allowed to manage all files"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Ask every time"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Denied"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"App permissions usage"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Allow"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Allow management of all files"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Allow access to media only"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Allow all the time"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Allow only while using the app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ask every time"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Deny"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Use precise location"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps can only determine your approximate location within a neighbourhood proximity with it off"</string>
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> access for this app"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"See all <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> permissions"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"See all apps with this permission"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Show Assistant microphone usage"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"If you want to allow permissions again, open the app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatic removal is currently disabled for this app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"No auto-revocable permissions are currently granted"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission will be removed."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> permissions will be removed."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permissions that will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Manage permissions automatically"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Off"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"If you allow management of all files, this app can access, modify and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps with this permission can <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps with this permission can access your physical activity, such as walking, cycling, driving, step count and more"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps with this permission can access your calendar"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps with this permission can read and write phone call logs"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps with this permission can record audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps with this permission can send and view SMS messages"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps with this permission can access photos, media and files on your device"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Currently denied/Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Never accessed"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denied/Never accessed"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Allowed"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Allowed all the time"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Allowed only while in use"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Allowed access to media only"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Allowed to manage all files"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Ask every time"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Denied"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
       <item quantity="one">1 day</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="one">1 hour</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="one">1 minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
       <item quantity="one">1 second</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Permission reminders"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 unused app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> unused apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Permissions removed to protect your privacy. Tap to review"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Permissions removed for unused apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Some apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Permission reminders"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 unused app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> unused apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Permissions removed to protect your privacy. Tap to review"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Permissions removed for unused apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Some apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months. Tap to review</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months. Tap to review</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Removed permissions"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permissions removed"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"All unused apps"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> months ago"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Permissions removed to protect your privacy"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> got your location in the background"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"This app can always access your location. Tap to change."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"App permissions removed to protect privacy"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hasn’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> and one other app haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> other apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"One app is unused"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps are unused"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Permissions removed from"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Permissions will be removed from"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> more"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used for a few months"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used for a few months"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app hasn’t been used for a few months"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps haven’t been used for a few months"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Only while app is in use"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"All files"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"No permissions allowed"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"No permissions denied"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"No apps allowed"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"No apps allowed for all files"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"No apps allowed for media only"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"No apps denied"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selected"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Settings"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> has full access to your device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> accessibility apps have full access to your device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> can view your screen, actions and inputs, perform actions and control the display."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"These apps can view your screen, actions and inputs, perform actions, and control the display."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Default digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default assist app?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Gets access to SMS, call log"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Default browser app"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Browser app"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps that give you access to the Internet and display links that you tap"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default browser app?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Default phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default phone app?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Gets access to call log, send SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"dialler"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Default SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos and more"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default SMS app?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Gets access to contacts, SMS, phone"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"text message, texting, messages, messaging"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Default emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default emergency app?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Default home app"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Home app"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default home app?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Default call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default call redirection app?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Default caller ID and spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Caller ID and spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Current default"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Don\'t ask again"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Set as default"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Camera and microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Microphone is accessed using system service"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Camera and microphone are accessed using system service"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Camera is accessed using system service"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Other use:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Recent use of <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Recent use of microphone"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Recent use of Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Recent use of microphone &amp; Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" and "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"default apps"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microphone and Camera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Settings"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Default apps"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"No default apps"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"More defaults"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Opening links"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Default for work"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"None"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(System default)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"No apps"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selected"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selected – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"special app access"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Special app access"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"No special app access"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"No apps"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Doesn’t support work profile"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Share Debugging Data"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Share detailed debugging data?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> would like to upload debugging information."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Share debugging data?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"The system has detected a problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> would like to upload a bug report from this device taken on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bug reports include personal information about your device or data logged by apps, such as user names, location data, device identifiers and network information. Only share bug reports with people and apps that you trust with this information. Allow <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> to upload a bug report?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"There was an error processing the bug report for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Allow"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Deny"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Advanced settings"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Advanced settings"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Show system app usage"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Highlight usage for the following"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Show assistant trigger detection"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your contacts?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"The app will only have access to the location while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your calendar?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos, media and files on your device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"The app will only be able to record audio while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Change microphone access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your physical activity?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Change camera access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your phone call logs?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Controlled permissions"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Location can be accessed"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Your IT admin is allowing <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> to access your location"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Other permissions"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permission used by the system"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permissions used only by the system applications."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Additional permissions"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permissions defined by applications."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Removed permissions"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permissions removed"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"All unused apps"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> months ago"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Permissions removed to protect your privacy"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> got your location in the background"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"This app can always access your location. Tap to change."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"App permissions removed to protect privacy"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hasn’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> and one other app haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> other apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"One app is unused"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps are unused"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Permissions removed from"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Permissions will be removed from"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> more"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used for a few months"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used for a few months"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app hasn’t been used for a few months"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps haven’t been used for a few months"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Only while app is in use"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"All files"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"No permissions allowed"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"No permissions denied"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"No apps allowed"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"No apps allowed for all files"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"No apps allowed for media only"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"No apps denied"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selected"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Settings"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> has full access to your device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> accessibility apps have full access to your device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> can view your screen, actions and inputs, perform actions and control the display."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"These apps can view your screen, actions and inputs, perform actions, and control the display."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Default digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default assist app?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Gets access to SMS, call log"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Default browser app"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Browser app"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps that give you access to the Internet and display links that you tap"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default browser app?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Default phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default phone app?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Gets access to call log, send SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"dialler"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Default SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos and more"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default SMS app?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Gets access to contacts, SMS, phone"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"text message, texting, messages, messaging"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Default emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default emergency app?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Default home app"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Home app"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default home app?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Default call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default call redirection app?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Default caller ID and spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Caller ID and spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Current default"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Don\'t ask again"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Set as default"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Camera and microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Microphone is accessed using system service"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Camera and microphone are accessed using system service"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Camera is accessed using system service"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Other use:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Recent use of <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Recent use of microphone"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Recent use of Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Recent use of microphone &amp; Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" and "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"default apps"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microphone and Camera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Settings"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Default apps"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"No default apps"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"More defaults"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Opening links"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Default for work"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"None"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(System default)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"No apps"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selected"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selected – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"special app access"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Special app access"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"No special app access"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"No apps"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Doesn’t support work profile"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Share Debugging Data"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Share detailed debugging data?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> would like to upload debugging information."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Share debugging data?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"The system has detected a problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> would like to upload a bug report from this device taken on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bug reports include personal information about your device or data logged by apps, such as user names, location data, device identifiers and network information. Only share bug reports with people and apps that you trust with this information. Allow <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> to upload a bug report?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"There was an error processing the bug report for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Allow"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Deny"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Advanced settings"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Advanced settings"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Show system app usage"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Highlight usage for the following"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Show assistant trigger detection"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your contacts?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"The app will only have access to the location while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precise"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"Approximate"</string>
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your calendar?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos, media and files on your device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"The app will only be able to record audio while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Change microphone access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your physical activity?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Change camera access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your phone call logs?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Controlled permissions"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Location can be accessed"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Your IT admin is allowing <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> to access your location"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Other permissions"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permission used by the system"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permissions used only by the system applications."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Additional permissions"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permissions defined by applications."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
index 0248da0..62f6b61 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -16,409 +16,415 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Permission controller"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permissions"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancel"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Back"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Uninstall or disable"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App not found"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Deny"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Deny &amp; don’t ask again"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Keep \'While the app is in use\'"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Keep \'Only this time\'"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"More info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Deny anyway"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Dismiss"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Always allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Only while using app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Always"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Deny and don’t ask again"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disabled"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"all disabled"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"none disabled"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Allow"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Allow all the time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"While using the app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Only this time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Allow all the time"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Allow management of all files"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Allow access to media files"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"App permissions"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Unused apps"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Disable app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Remember that you can’t delete this app as it came pre-installed on your device. By disabling it, you turn this app off and hide it on your device."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Permission manager"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Don\'t ask again"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"No permissions"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Additional permissions"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Open app info"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Permission controller"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permissions"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancel"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Back"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Uninstall or disable"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App not found"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Deny"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Deny &amp; don’t ask again"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Keep \'While the app is in use\'"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Keep \'Only this time\'"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"More info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Deny anyway"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Dismiss"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Always allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Only while using app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Always"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Deny and don’t ask again"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disabled"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"all disabled"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"none disabled"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Allow"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Allow all the time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"While using the app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Only this time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Allow all the time"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Allow management of all files"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Allow access to media files"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"App permissions"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Unused apps"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Disable app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Remember that you can’t delete this app as it came pre-installed on your device. By disabling it, you turn this app off and hide it on your device."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Permission manager"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Don\'t ask again"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"No permissions"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Additional permissions"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Open app info"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> more</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> more</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"perform an unknown action"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Show system"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Hide system"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"No apps"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Location Settings"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Enforced by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Background access disabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Background access enabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Foreground access enabled by policy"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Background access disabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Background access enabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Foreground access enabled by admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Device requires this permission to operate"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Allow all the time"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Allow only while using the app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Deny"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Loading…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"All permissions"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Other app capabilities"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Permission request"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Screen overlay detected"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"To change this permission setting, you have to turn off the screen overlay first from Settings &gt; Apps"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Open settings"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Install/Uninstall actions not supported on Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Choose what to allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; has been updated. Choose what access to allow this app."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancel"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continue"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"New permissions"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Current permissions"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Staging app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Unknown"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashboard"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"perform an unknown action"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps allowed"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Show system"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Hide system"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"No apps"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Location Settings"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enforced by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Background access disabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Background access enabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Foreground access enabled by policy"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Background access disabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Background access enabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Foreground access enabled by admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Device requires this permission to operate"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Allow all the time"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Allow only while using the app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Deny"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Loading…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"All permissions"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Other app capabilities"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Permission request"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Screen overlay detected"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"To change this permission setting, you have to turn off the screen overlay first from Settings &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Open settings"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Install/Uninstall actions not supported on Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Choose what to allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; has been updated. Choose what access to allow this app."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancel"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continue"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"New permissions"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Current permissions"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Staging app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unknown"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> in background)</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses\nDuration: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access\nDuration: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Last access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLast accessed in the background"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Any permission"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Any time"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Last 1 minute"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"No permission usages"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Most recent access at any time"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Most recent access in last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Most recent access in last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Most recent access in last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Most recent access in last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Most recent access in last 1 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Permission usage at any time"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Permission usage in last 7 days"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Permission usage in last 24 hours"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Permission usage in last 1 hour"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Permission usage in last 15 minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Permission usage in last 1 minute"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Last access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLast accessed in the background"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Any permission"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Any time"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Last 1 minute"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"No permission usages"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Most recent access at any time"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Most recent access in last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Most recent access in last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Most recent access in last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Most recent access in last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Most recent access in last 1 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Permission usage at any time"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Permission usage in last 7 days"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Permission usage in last 24 hours"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Permission usage in last 1 hour"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Permission usage in last 15 minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Permission usage in last 1 minute"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"See all in Dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtered by: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Remove filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filter by"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filter by permissions"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filter by time"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Most permissions"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Most accesses"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recent"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sort by app usage"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sort by time"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Refresh"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"See all in Dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtered by: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Remove filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filter by"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filter by permissions"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filter by time"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Most permissions"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Most accesses"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recent"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sort by app usage"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sort by time"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Refresh"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"App permissions usage"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Allow"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Allow management of all files"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Allow access to media only"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Allow all the time"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Allow only while using the app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Ask every time"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Deny"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> access for this app"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"See all <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> permissions"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"See all apps with this permission"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Show Assistant microphone usage"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"If you want to allow permissions again, open the app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatic removal is currently disabled for this app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"No auto-revocable permissions are currently granted"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission will be removed."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> permissions will be removed."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permissions that will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Manage permissions automatically"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Off"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"If you allow management of all files, this app can access, modify and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps with this permission can <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps with this permission can access your physical activity, such as walking, cycling, driving, step count and more"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps with this permission can access your calendar"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps with this permission can read and write phone call logs"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps with this permission can record audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps with this permission can send and view SMS messages"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps with this permission can access photos, media and files on your device"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Currently denied/Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Never accessed"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Denied/Never accessed"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Allowed"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Allowed all the time"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Allowed only while in use"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Allowed access to media only"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Allowed to manage all files"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Ask every time"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Denied"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"App permissions usage"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Allow"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Allow management of all files"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Allow access to media only"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Allow all the time"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Allow only while using the app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ask every time"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Deny"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Use precise location"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps can only determine your approximate location within a neighbourhood proximity with it off"</string>
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> access for this app"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"See all <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> permissions"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"See all apps with this permission"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Show Assistant microphone usage"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remove permissions if app isn’t used"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"If you want to allow permissions again, open the app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatic removal is currently disabled for this app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"No auto-revocable permissions are currently granted"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission will be removed."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> permissions will be removed."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permissions that will be removed: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Manage permissions automatically"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Off"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"If you allow management of all files, this app can access, modify and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps with this permission can <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps with this permission can access your physical activity, such as walking, cycling, driving, step count and more"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps with this permission can access your calendar"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps with this permission can read and write phone call logs"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps with this permission can take pictures and record video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps with this permission can access your contacts"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps with this permission can access this device\'s location"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps with this permission can record audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps with this permission can make and manage phone calls"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps with this permission can access sensor data about your vital signs"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps with this permission can send and view SMS messages"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps with this permission can access photos, media and files on your device"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Currently denied/Last access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Never accessed"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denied/Never accessed"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Allowed"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Allowed all the time"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Allowed only while in use"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Allowed access to media only"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Allowed to manage all files"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Ask every time"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Denied"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
       <item quantity="one">1 day</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="one">1 hour</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="one">1 minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
       <item quantity="one">1 second</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Permission reminders"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 unused app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> unused apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Permissions removed to protect your privacy. Tap to review"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Permissions removed for unused apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Some apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Permission reminders"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 unused app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> unused apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Permissions removed to protect your privacy. Tap to review"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Permissions removed for unused apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Some apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months. Tap to review</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months. Tap to review</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Removed permissions"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permissions removed"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"All unused apps"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> months ago"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Permissions removed to protect your privacy"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> got your location in the background"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"This app can always access your location. Tap to change."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"App permissions removed to protect privacy"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hasn’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> and one other app haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> other apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"One app is unused"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps are unused"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Unused apps"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Permissions removed from"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Permissions will be removed from"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> more"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used for a few months"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used for a few months"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app hasn’t been used for a few months"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps haven’t been used for a few months"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Only while app is in use"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"All files"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"No permissions allowed"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"No permissions denied"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"No apps allowed"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"No apps allowed for all files"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"No apps allowed for media only"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"No apps denied"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selected"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Settings"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> has full access to your device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> accessibility apps have full access to your device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> can view your screen, actions and inputs, perform actions and control the display."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"These apps can view your screen, actions and inputs, perform actions, and control the display."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Default digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default assist app?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Gets access to SMS, call log"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Default browser app"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Browser app"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps that give you access to the Internet and display links that you tap"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default browser app?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Default phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default phone app?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Gets access to call log, send SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"dialler"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Default SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos and more"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default SMS app?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Gets access to contacts, SMS, phone"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"text message, texting, messages, messaging"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Default emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default emergency app?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Default home app"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Home app"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default home app?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Default call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default call redirection app?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Default caller ID and spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Caller ID and spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Current default"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Don\'t ask again"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Set as default"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Camera and microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Microphone is accessed using system service"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Camera and microphone are accessed using system service"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Camera is accessed using system service"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Other use:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Recent use of <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Recent use of microphone"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Recent use of Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Recent use of microphone &amp; Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" and "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"default apps"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microphone and Camera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Settings"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Default apps"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"No default apps"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"More defaults"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Opening links"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Default for work"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"None"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(System default)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"No apps"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selected"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selected – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"special app access"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Special app access"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"No special app access"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"No apps"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Doesn’t support work profile"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Share Debugging Data"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Share detailed debugging data?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> would like to upload debugging information."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Share debugging data?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"The system has detected a problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> would like to upload a bug report from this device taken on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bug reports include personal information about your device or data logged by apps, such as user names, location data, device identifiers and network information. Only share bug reports with people and apps that you trust with this information. Allow <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> to upload a bug report?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"There was an error processing the bug report for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Allow"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Deny"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Advanced settings"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Advanced settings"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Show system app usage"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Highlight usage for the following"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Show assistant trigger detection"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your contacts?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"The app will only have access to the location while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your calendar?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos, media and files on your device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"The app will only be able to record audio while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Change microphone access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your physical activity?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Change camera access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your phone call logs?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Controlled permissions"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Location can be accessed"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Your IT admin is allowing <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> to access your location"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Other permissions"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permission used by the system"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permissions used only by the system applications."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Additional permissions"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permissions defined by applications."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Removed permissions"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permissions removed"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"All unused apps"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> months ago"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Permissions removed to protect your privacy"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> got your location in the background"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"This app can always access your location. Tap to change."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"App permissions removed to protect privacy"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hasn’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> and one other app haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> other apps haven’t been used for a few months. Tap to review."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"One app is unused"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps are unused"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Permissions removed from"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Permissions will be removed from"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> more"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used for a few months"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used for a few months"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app hasn’t been used for a few months"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps haven’t been used for a few months"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Only while app is in use"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"All files"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"No permissions allowed"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"No permissions denied"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"No apps allowed"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"No apps allowed for all files"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"No apps allowed for media only"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"No apps denied"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selected"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Settings"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> has full access to your device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> accessibility apps have full access to your device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> can view your screen, actions and inputs, perform actions and control the display."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"These apps can view your screen, actions and inputs, perform actions, and control the display."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Default digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default assist app?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Gets access to SMS, call log"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Default browser app"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Browser app"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps that give you access to the Internet and display links that you tap"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default browser app?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Default phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default phone app?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Gets access to call log, send SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"dialler"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Default SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos and more"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default SMS app?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Gets access to contacts, SMS, phone"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"text message, texting, messages, messaging"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Default emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default emergency app?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Default home app"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Home app"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default home app?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Default call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default call redirection app?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Default caller ID and spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Caller ID and spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No permissions needed"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Current default"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Don\'t ask again"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Set as default"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Camera and microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Microphone is accessed using system service"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Camera and microphone are accessed using system service"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Camera is accessed using system service"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Other use:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Recent use of <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Recent use of microphone"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Recent use of Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Recent use of microphone &amp; Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" and "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"default apps"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microphone and Camera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Settings"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Default apps"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"No default apps"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"More defaults"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Opening links"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Default for work"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"None"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(System default)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"No apps"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selected"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selected – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"special app access"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Special app access"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"No special app access"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"No apps"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Doesn’t support work profile"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Share Debugging Data"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Share detailed debugging data?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> would like to upload debugging information."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Share debugging data?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"The system has detected a problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> would like to upload a bug report from this device taken on <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bug reports include personal information about your device or data logged by apps, such as user names, location data, device identifiers and network information. Only share bug reports with people and apps that you trust with this information. Allow <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> to upload a bug report?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"There was an error processing the bug report for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Allow"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Deny"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Advanced settings"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Advanced settings"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Show system app usage"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Highlight usage for the following"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Show assistant trigger detection"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your contacts?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"The app will only have access to the location while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s location?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Change location access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in Settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precise"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"Approximate"</string>
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your calendar?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access photos, media and files on your device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"The app will only be able to record audio while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to record audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Change microphone access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your physical activity?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to take pictures and record video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Change camera access for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access your phone call logs?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Allow &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Controlled permissions"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Location can be accessed"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Your IT admin is allowing <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> to access your location"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Other permissions"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permission used by the system"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permissions used only by the system applications."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Additional permissions"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permissions defined by applications."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
index 15f34ec..eb6ae4e 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -16,409 +16,415 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Permission controller‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎OK‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Back‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Uninstall or disable‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎App not found‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎Deny &amp; don’t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Keep “While the app is in use”‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎Keep “Only this time”‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎More info‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Deny anyway‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Dismiss‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎Always allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Only while using app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Always‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Deny and don’t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ disabled‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎all disabled‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎none disabled‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎Allow‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Allow all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎While using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎Only this time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Allow all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Allow management of all files‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Allow access to media files‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎App permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎Unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎Disable app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Keep in mind, you can’t delete this app since it came pre-installed on your device. By disabling, you turn this app off and hide it on your device.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Permission manager‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Don\'t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎No permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Additional permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎Open app info‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ more‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ more‎‏‎‎‏‎</item>
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎Permission controller‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎OK‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎Back‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎Uninstall or disable‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎App not found‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎Deny &amp; don’t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Keep “While the app is in use”‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Keep “Only this time”‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎More info‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎Deny anyway‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Dismiss‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎Always allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎Only while using app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Always‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎Deny and don’t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ disabled‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎all disabled‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎none disabled‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Allow‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎Allow all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎While using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Only this time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Allow all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Allow management of all files‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Allow access to media files‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎Apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎App permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎Unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Disable app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Keep in mind, you can’t delete this app since it came pre-installed on your device. By disabling, you turn this app off and hide it on your device.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎Permission manager‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Don\'t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎No permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Additional permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Open app info‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ more‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ more‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎perform an unknown action‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎/‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Show system‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎Hide system‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎No apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Location Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Enforced by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎Background access disabled by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Background access enabled by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎Foreground access enabled by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎Controlled by admin‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎Background access disabled by admin‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Background access enabled by admin‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Foreground access enabled by admin‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎Device requires this permission to operate‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Allow all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎Allow only while using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Loading…‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎All permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Other app capabilities‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Permission request‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Screen overlay detected‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎To change this permission setting, you first have to turn off the screen overlay from Settings &gt; Apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎Open settings‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎Android Wear‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Install/Uninstall actions not supported on Wear.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Choose what to allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎&lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; has been updated. Choose what to allow this app to access.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Continue‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎New permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎Current permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Staging app…‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Unknown‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Dashboard‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access‎‏‎‎‏‎</item>
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎This app was designed for an older version of Android. Denying permission may cause it to no longer function as intended.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎perform an unknown action‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎/‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Show system‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎Hide system‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎No apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎Location Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Enforced by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Background access disabled by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Background access enabled by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Foreground access enabled by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Controlled by admin‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Background access disabled by admin‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Background access enabled by admin‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Foreground access enabled by admin‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Device requires this permission to operate‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Allow all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Allow only while using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Loading…‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎All permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Other app capabilities‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Permission request‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Screen overlay detected‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎To change this permission setting, you first have to turn off the screen overlay from Settings &gt; Apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎Open settings‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎Android Wear‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Install/Uninstall actions not supported on Wear.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎Choose what to allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎&lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; has been updated. Choose what to allow this app to access.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎Continue‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎New permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Current permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Staging app…‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Unknown‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Dashboard‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in background)‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in background)‎‏‎‎‏‎</item>
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in background)‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in background)‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎</item>
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in background)‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in background)‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎</item>
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in background)‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access (‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in background)‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Last accessed in the background‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Any permission‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎Any time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎Last 7 days‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎Last 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎Last 1 hour‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Last 15 minutes‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎Last 1 minute‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎No permission usages‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Most recent access at any time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎Most recent access in last 7 days‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎Most recent access in last 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎Most recent access in last 1 hour‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Most recent access in last 15 minutes‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Most recent access in last 1 minute‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎Permission usage at any time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎Permission usage in last 7 days‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎Permission usage in last 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Permission usage in last 1 hour‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Permission usage in last 15 minutes‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎Permission usage in last 1 minute‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎1 app‎‏‎‎‏‎</item>
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Last accessed in the background‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎Any permission‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Any time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Last 7 days‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎Last 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎Last 1 hour‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎Last 15 minutes‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎Last 1 minute‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎No permission usages‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Most recent access at any time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Most recent access in last 7 days‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Most recent access in last 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Most recent access in last 1 hour‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Most recent access in last 15 minutes‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Most recent access in last 1 minute‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎Permission usage at any time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Permission usage in last 7 days‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎Permission usage in last 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎Permission usage in last 1 hour‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Permission usage in last 15 minutes‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Permission usage in last 1 minute‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎1 app‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎See all in Dashboard‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Filtered by: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎Remove filter‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Filter by‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Filter by permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Filter by time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Most permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Most accesses‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎Recent‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Sort by app usage‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎Sort by time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎, ‎‏‎‎‏‎ "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎Refresh‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎1 app‎‏‎‎‏‎</item>
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎See all in Dashboard‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Filtered by: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎Remove filter‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎Filter by‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Filter by permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎Filter by time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎Most permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎Most accesses‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎Recent‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎Sort by app usage‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Sort by time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎, ‎‏‎‎‏‎ "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎Refresh‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎1 app‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎App permissions usage‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎Access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ times. Total duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Last used ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ ago.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎Access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ times. Last used ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ ago.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎Allow‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎Allow management of all files‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Allow access to media only‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Allow all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Allow only while using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access for this app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎See all ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎See all apps with this permission‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Show assistant microphone usage‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Remove permissions if app isn’t used‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎If you want to allow permissions again, open the app.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Automatic removal is currently disabled for this app.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎No auto revocable permissions are currently granted‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission will be removed.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions will be removed.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎Permissions that will be removed: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Manage permissions automatically‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Off‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission removed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ other permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎Last opened more than ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ months ago‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎App last opened on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Last opened ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎If you allow management of all files, this app can access, modify, and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎Apps with this permission can ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Apps with this permission can access your physical activity, like walking, biking, driving, step count, and more‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Apps with this permission can access your calendar‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Apps with this permission can read and write phone call log‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎Apps with this permission can take pictures and record video‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Apps with this permission can access your contacts‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎Apps with this permission can access this device\'s location‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎Apps with this permission can record audio‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Apps with this permission can make and manage phone calls‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎Apps with this permission can access sensor data about your vital signs‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Apps with this permission can send and view SMS messages‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎Apps with this permission can access photos, media, and files on your device‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎Currently denied / Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Never accessed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎Denied / Never accessed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎Allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Allowed all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Allowed only while in use‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Allowed access to media only‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Allowed to manage all files‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎Denied‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ days‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎1 day‎‏‎‎‏‎</item>
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎App permissions usage‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ times. Total duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Last used ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ ago.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ times. Last used ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ ago.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Allow‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎Allow management of all files‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Allow access to media only‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎Allow all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎Allow only while using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Use precise location‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Apps can only determine your approximate location within a neighborhood proximity with it off‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access for this app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎See all ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎See all apps with this permission‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎Show assistant microphone usage‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Remove permissions if app isn’t used‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎To protect your data, permissions for this app will be removed if the app is unused for a few months.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎To protect your data, if the app is unused for a few months, the following permissions will be removed: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎If you want to allow permissions again, open the app.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎Automatic removal is currently disabled for this app.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎No auto revocable permissions are currently granted‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission will be removed.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions will be removed.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎Permissions that will be removed: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Manage permissions automatically‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission removed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ other permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Last opened more than ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ months ago‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎App last opened on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Last opened ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎If you allow management of all files, this app can access, modify, and delete any files in common storage on this device or connected storage devices. The app may access files without asking you.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎Allow this app to access, modify and delete files on the device, or any connected storage devices? This app may access files without asking you.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎Apps with this permission can ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎Apps with this permission can access your physical activity, like walking, biking, driving, step count, and more‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Apps with this permission can access your calendar‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎Apps with this permission can read and write phone call log‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎Apps with this permission can take pictures and record video‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Apps with this permission can access your contacts‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Apps with this permission can access this device\'s location‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎Apps with this permission can record audio‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Apps with this permission can make and manage phone calls‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎Apps with this permission can access sensor data about your vital signs‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎Apps with this permission can send and view SMS messages‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎Apps with this permission can access photos, media, and files on your device‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Currently denied / Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Never accessed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Denied / Never accessed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Allowed all the time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎Allowed only while in use‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎Allowed access to media only‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Allowed to manage all files‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Ask every time‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎Denied‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ days‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎1 day‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ hours‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎1 hour‎‏‎‎‏‎</item>
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ hours‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎1 hour‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ minutes‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎1 minute‎‏‎‎‏‎</item>
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ minutes‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎1 minute‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎1 second‎‏‎‎‏‎</item>
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎1 second‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎Permission reminders‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎1 unused app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎Permissions removed to protect your privacy. Tap to review‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Permissions removed for unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Some apps haven’t been used in a few months. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used in a few months. Tap to review‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ app hasn’t been used in a few months. Tap to review‎‏‎‎‏‎</item>
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Permission reminders‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎1 unused app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Permissions removed to protect your privacy. Tap to review‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎Permissions removed for unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Some apps haven’t been used in a few months. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used in a few months. Tap to review‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ app hasn’t been used in a few months. Tap to review‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎Some apps haven’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
-      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎</item>
-      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ app hasn’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎</item>
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Some apps haven’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ app hasn’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Removed permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎Permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎All unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ months ago‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎Permissions removed to protect your privacy‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ got your location in the background‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎This app can always access your location. Tap to change.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎App permissions removed to protect privacy‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ hasn’t been used in a few months. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and 1 other app haven’t been used in a few months. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ other apps haven’t been used in a few months. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎1 app is unused‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps are unused‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎Permissions removed from‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎Permissions will be removed from‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ more‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used in a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎1 app hasen’t been used for a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used for a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎Only while app is in use‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎Media‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎All Files‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎No permissions allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎No permissions denied‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎No apps allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎No apps allowed for all files‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎No apps allowed for media only‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎No apps denied‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎Selected‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ has full access to your device‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accessibility apps have full access to your device‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ can view your screen, actions, and inputs, perform actions, and control the display.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎These apps can view your screen, actions, and inputs, perform actions, and control the display.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Default digital assistant app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Digital assistant app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Assist apps can help you based on information from the screen you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default assist app?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎Gets access to SMS, call log‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Default browser app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎Browser app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Apps that give you access to the internet and display links that you tap‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default browser app?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Default phone app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎Phone app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default phone app?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎Gets access to call log, send SMS‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎dialer‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎Default SMS app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎SMS app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos, and more‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default SMS app?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Gets access to contacts, SMS, phone‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎text message, texting, messages, messaging‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Default emergency app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Emergency app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default emergency app?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎ice‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎Default home app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎Home app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default home app?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎launcher‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Default call redirecting app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Call redirecting app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default call redirection app?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎Default caller ID &amp; spam app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎Caller ID &amp; spam app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls, or unwanted numbers‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default caller ID &amp; spam app?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ will get access to Notifications, Phone, Contacts and Calendar.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎Current default‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎Don’t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Set as default‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎Camera and Microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Microphone is accessed using system service‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎Camera and Microphone are accessed using system service‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Camera is accessed using system service‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Other use:‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎Got it‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Recent use of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Recent use of Microphone‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Recent use of Camera‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Recent use of Microphone &amp; Camera‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎, ‎‏‎‎‏‎ "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎ and ‎‏‎‎‏‎ "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎default apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎Microphone &amp; Camera‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎Default apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎No default apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎More defaults‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Opening links‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Default for work‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎None‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎(System default)‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎No apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎Selected‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Selected - ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎special app access‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎Special app access‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎No special app access‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎No apps‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Doesn’t support work profile‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎The assistant will be able to read information about apps in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Share Debugging Data‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Share detailed debugging data?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ would like to upload debugging information.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎Share debugging data?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎The system has detected a problem.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ is requesting to upload a bug report from this device taken on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ at ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Bug reports include personal information about your device or logged by apps, for example, user names, location data, device identifiers, and network information. Only share bug reports with people and apps you trust with this information. Allow ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to upload a bug report?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎There was an error processing the bug report for ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎Allow‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Advanced settings‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Advanced settings‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎Show system app usage‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Highlight usage for the following‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Show assistant trigger detection‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access your contacts?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access this device’s location?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎The app will only have access to the location while you’re using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access this device’s location?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎Change location access for &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt;?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access your calendar?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access photos, media, and files on your device?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to record audio?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎The app will only be able to record audio while you’re using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to record audio?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎Change microphone access for &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt;?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access your physical activity?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to take pictures and record video?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to take pictures and record video?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎Change camera access for &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt;?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access your phone call logs?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎Controlled permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎Location can be accessed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎Your IT admin is allowing ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to access your location‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Other permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Permission used by the system‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Permissions used only by the system applications.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎Additional permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎Permissions defined by applications.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎Removed permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎All unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ months ago‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Permissions removed to protect your privacy‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ got your location in the background‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎This app can always access your location. Tap to change.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎App permissions removed to protect privacy‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ hasn’t been used in a few months. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and 1 other app haven’t been used in a few months. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ other apps haven’t been used in a few months. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎1 app is unused‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps are unused‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎Permissions will be removed to protect your privacy. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎Permissions removed from‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Permissions will be removed from‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ more‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎To protect your data, permissions have been removed from apps that you haven’t used in a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎To protect your data, permissions have been removed from some apps that you haven’t used in a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎1 app hasen’t been used for a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used for a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Only while app is in use‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Media‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎All Files‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎No permissions allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎No permissions denied‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎No apps allowed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎No apps allowed for all files‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎No apps allowed for media only‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎No apps denied‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Selected‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ has full access to your device‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accessibility apps have full access to your device‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ can view your screen, actions, and inputs, perform actions, and control the display.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎These apps can view your screen, actions, and inputs, perform actions, and control the display.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎Default digital assistant app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Digital assistant app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Assist apps can help you based on information from the screen you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default assist app?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎Gets access to SMS, call log‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Default browser app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Browser app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Apps that give you access to the internet and display links that you tap‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default browser app?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Default phone app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎Phone app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Apps that allow you to make and receive telephone calls on your device‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default phone app?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Gets access to call log, send SMS‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎dialer‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Default SMS app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎SMS app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Apps that allow you to use your phone number to send and receive short text messages, photos, videos, and more‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default SMS app?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎Gets access to contacts, SMS, phone‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎text message, texting, messages, messaging‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎Default emergency app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎Emergency app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎Apps that allow you to record your medical info and make it accessible to emergency responders; to get alerts about severe weather events and disasters; to notify others when you need help‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default emergency app?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎ice‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Default home app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎Home app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎Apps, often called launchers, that replace the Home screens on your Android device and give you access to the contents and features of your device‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default home app?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎launcher‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Default call redirecting app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Call redirecting app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Apps that allow you to forward outgoing calls to another phone number‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default call redirection app?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎Default caller ID &amp; spam app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Caller ID &amp; spam app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls, or unwanted numbers‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default caller ID &amp; spam app?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ will get access to Notifications, Phone, Contacts and Calendar.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎Current default‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Don’t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Set as default‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎Microphone is used in &lt;b&gt;phone call&lt;/b&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎Camera and Microphone are used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎Camera is used in &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Microphone is accessed using system service‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎Camera and Microphone are accessed using system service‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎Camera is accessed using system service‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Other use:‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎Got it‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Recent use of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Recent use of Microphone‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎Recent use of Camera‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Recent use of Microphone &amp; Camera‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎, ‎‏‎‎‏‎ "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‎ "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎default apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎Microphone &amp; Camera‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Default apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎No default apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎More defaults‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Opening links‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Default for work‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎None‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎(System default)‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎No apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Selected‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Selected - ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎special app access‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Special app access‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎No special app access‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎No apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Doesn’t support work profile‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎Note: If you restart your device and have a screen lock set, this app can’t start until you unlock your device.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎The assistant will be able to read information about apps in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎Share Debugging Data‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Share detailed debugging data?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ would like to upload debugging information.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎Share debugging data?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎The system has detected a problem.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ is requesting to upload a bug report from this device taken on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ at ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Bug reports include personal information about your device or logged by apps, for example, user names, location data, device identifiers, and network information. Only share bug reports with people and apps you trust with this information. Allow ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to upload a bug report?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎There was an error processing the bug report for ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. So sharing the detailed debugging data has been denied. Sorry for the interruption.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎Allow‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Advanced settings‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎Advanced settings‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎Show system app usage‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎Show system app use of permissions in status bar, dashboard &amp; elsewhere‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Highlight usage for the following‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎Show assistant trigger detection‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Show icon in status bar when microphone is used to activate voice assistant‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access photos and media on your device?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access your contacts?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access this device’s location?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎The app will only have access to the location while you’re using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access this device’s location?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎This app may want to access your location all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎Change location access for &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt;?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎This app wants to access your location all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access this device’s precise location?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access this device’s approximate location?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎Precise‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Approximate‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access your calendar?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to send and view SMS messages?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access photos, media, and files on your device?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to record audio?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎The app will only be able to record audio while you’re using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to record audio?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎This app may want to record audio all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Change microphone access for &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt;?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎This app wants to record audio all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access your physical activity?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to take pictures and record video?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎The app will only be able to take pictures and record video while you’re using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to take pictures and record video?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎This app may want to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎Change camera access for &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt;?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎This app wants to take pictures and record video all the time, even when you’re not using the app. ‎‏‎‎‏‏‎"<annotation id="link">"‎‏‎‎‏‏‏‎Allow in settings.‎‏‎‎‏‏‎"</annotation>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access your phone call logs?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to make and manage phone calls?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Allow &lt;b&gt;‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&lt;/b&gt; to access sensor data about your vital signs?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Controlled permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎Location can be accessed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎Your IT admin is allowing ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to access your location‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Other permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Permission used by the system‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎Permissions used only by the system applications.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Additional permissions‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Permissions defined by applications.‎‏‎‎‏‎"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
index 7eeb004..f2cbca9 100644
--- a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -16,409 +16,415 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controlador de permisos"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Aceptar"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permisos"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancelar"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Atrás"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalar o inhabilitar"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"No se encontró la app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Denegar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Denegar y no volver a preguntar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Mantener en \"Mientras la app está en uso\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Mantener \"Solo esta vez\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Más información"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Denegar igual"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Ignorar"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; realice la siguiente acción: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pueda <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> siempre?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Solo cuando se usa la app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Siempre"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Denegar el permiso y no volver a preguntar"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> inhabilitados"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"todos inhabilitados"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ninguno inhabilitado"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Permitir"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Permitir todo el tiempo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Mientras la app está en uso"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Solo esta vez"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Permitir todo el tiempo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Permitir administración de todos los archivos"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permitir acceso a los archivos multimedia"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Permisos de la app"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Apps en desuso"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Inhabilitar app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Si inhabilitas esta app, es posible que Android y otras apps ya no funcionen correctamente. Ten en cuenta que no puedes borrar esta app, ya que vino preinstalada en el dispositivo. Si la inhabilitas, se desactivará y se ocultará en tu dispositivo."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Administrador de permisos"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"No volver a preguntar"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Sin permisos"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Permisos adicionales"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Abrir información de la app"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controlador de permisos"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Aceptar"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permisos"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancelar"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Atrás"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstalar o inhabilitar"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"No se encontró la app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Denegar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Denegar y no volver a preguntar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Mantener en \"Mientras la app está en uso\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Mantener \"Solo esta vez\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Más información"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Denegar igual"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Ignorar"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; realice la siguiente acción: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pueda <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> siempre?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Solo cuando se usa la app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Siempre"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Denegar el permiso y no volver a preguntar"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> inhabilitados"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"todos inhabilitados"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ninguno inhabilitado"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Permitir"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Permitir todo el tiempo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Mientras la app está en uso"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Solo esta vez"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Permitir todo el tiempo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Permitir administración de todos los archivos"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permitir acceso a los archivos multimedia"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Permisos de la app"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Apps en desuso"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Inhabilitar app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Si inhabilitas esta app, es posible que Android y otras apps ya no funcionen correctamente. Ten en cuenta que no puedes borrar esta app, ya que vino preinstalada en el dispositivo. Si la inhabilitas, se desactivará y se ocultará en tu dispositivo."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Administrador de permisos"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"No volver a preguntar"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Sin permisos"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Permisos adicionales"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Abrir información de la app"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> más</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> más</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Esta app se diseñó para una versión de Android anterior. Si deniegas el permiso, es posible que deje de funcionar correctamente."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"realizar una acción desconocida"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Se otorgó el permiso a <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidas"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Mostrar sistema"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ocultar sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Ninguna app"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Configuración de la ubicación"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"La app de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provee servicios de ubicación a este dispositivo. El acceso a la ubicación puede modificarse desde la configuración de la ubicación."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Si no otorgas este permiso, es posible que algunas funciones básicas del dispositivo dejen de funcionar correctamente."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Se aplica en función de la política"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Acceso en segundo plano inhabilitado por la política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Acceso en segundo plano habilitado por la política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Acceso en primer plano habilitado por la política"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlado por el administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"El administrador inhabilitó el acceso en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"El administrador habilitó el acceso en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"El administrador habilitó el acceso en primer plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"El dispositivo requiere este permiso para funcionar"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Permitir todo el tiempo"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Permitir solo con la app en uso"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Denegar"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Cargando…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Todos los permisos"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Otras funciones de la app"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Solicitud de permiso"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Se detectó una pantalla superpuesta"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Para cambiar esta configuración de permisos, primero debes desactivar la pantalla superpuesta en Configuración &gt; Apps"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Abrir configuración"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear no admite las acciones de instalación y desinstalación"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Selecciona los permisos de acceso para &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Se actualizó &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Selecciona los permisos de acceso para esta app."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancelar"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuar"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Permisos nuevos"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Permisos actuales"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Preparando app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Desconocida"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Panel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Esta app se diseñó para una versión de Android anterior. Si deniegas el permiso, es posible que deje de funcionar correctamente."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"realizar una acción desconocida"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Se otorgó el permiso a <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidas"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Mostrar sistema"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ocultar sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Ninguna app"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configuración de la ubicación"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"La app de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provee servicios de ubicación a este dispositivo. El acceso a la ubicación puede modificarse desde la configuración de la ubicación."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si no otorgas este permiso, es posible que algunas funciones básicas del dispositivo dejen de funcionar correctamente."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Se aplica en función de la política"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acceso en segundo plano inhabilitado por la política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acceso en segundo plano habilitado por la política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Acceso en primer plano habilitado por la política"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlado por el administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"El administrador inhabilitó el acceso en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"El administrador habilitó el acceso en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"El administrador habilitó el acceso en primer plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"El dispositivo requiere este permiso para funcionar"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Permitir todo el tiempo"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Permitir solo con la app en uso"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Denegar"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Cargando…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Todos los permisos"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Otras funciones de la app"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Solicitud de permiso"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Se detectó una pantalla superpuesta"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Para cambiar esta configuración de permisos, primero debes desactivar la pantalla superpuesta en Configuración &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Abrir configuración"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear no admite las acciones de instalación y desinstalación"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Selecciona los permisos de acceso para &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Se actualizó &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Selecciona los permisos de acceso para esta app."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancelar"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuar"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Permisos nuevos"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Permisos actuales"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Preparando app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconocida"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesos (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en segundo plano)</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> en segundo plano)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesos\nDuración: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso\nDuración: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesos (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en segundo plano)\nDuración: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> en segundo plano)\nDuración: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Último acceso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acceso en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Cualquier permiso"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Cualquier momento"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Último minuto"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ningún uso de permisos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Acceso más reciente en cualquier momento"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Acceso más reciente en los últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Acceso más reciente en las últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Acceso más reciente en la última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Acceso más reciente en los últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Acceso más reciente en el último minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Uso de permisos en cualquier momento"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Uso de permisos en los últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Uso de permisos en las últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Uso de permisos en la última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Uso de permisos en los últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Uso de permisos en el último minuto"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Último acceso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acceso en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Cualquier permiso"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Cualquier momento"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Último minuto"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Ningún uso de permisos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Acceso más reciente en cualquier momento"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Acceso más reciente en los últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Acceso más reciente en las últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Acceso más reciente en la última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Acceso más reciente en los últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Acceso más reciente en el último minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Uso de permisos en cualquier momento"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Uso de permisos en los últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Uso de permisos en las últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Uso de permisos en la última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Uso de permisos en los últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Uso de permisos en el último minuto"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Ver todo en el panel"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrado por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Quitar filtro"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrar por"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrar por permisos"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrar por hora"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Mayor cantidad de permisos"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Mayor cantidad de accesos"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recientes"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ordenar por uso de la app"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ordenar por hora"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualizar"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Ver todo en el panel"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrado por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Quitar filtro"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrar por"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrar por permisos"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrar por hora"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Mayor cantidad de permisos"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Mayor cantidad de accesos"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recientes"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ordenar por uso de la app"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ordenar por hora"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Actualizar"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uso de permisos de la app"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Permitir"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Permitir administración de todos los archivos"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Solo permitir acceso al contenido multimedia"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Permitir todo el tiempo"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Permitir solo con la app en uso"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Preguntar siempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Denegar"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Acceso a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> para esta app"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ver todos los permisos de <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ver todas las apps que tienen este permiso"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mostrar el uso del micrófono del Asistente"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Quitar los permisos si la app está en desuso"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Para proteger tus datos, se quitarán los permisos de esta app si no la usas durante varios meses."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Para proteger tus datos, si no usas la app durante varios meses, se quitarán los siguientes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Para proteger tus datos, se quitaron los permisos de las apps que están en desuso hace varios meses."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Si quieres volver a habilitar los permisos, abre la app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Actualmente la eliminación automática está inhabilitada para esta app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"No se otorgaron permisos que se puedan revocar automáticamente"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Se quitará el permiso <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Se quitarán los permisos <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permisos que se quitarán: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Administrar permisos automáticamente"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"No"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Se quitó el permiso <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Se quitaron los permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Se quitaron <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> otros permisos"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Se abrió por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App abierta por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Abierta por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Si permites que se administren todos los archivos, esta app podrá consultar, modificar y borrar los archivos que haya en el almacenamiento común de este dispositivo o en los dispositivos de almacenamiento conectados. Podrá acceder a los archivos sin consultarte."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"¿Deseas permitir que esta app consulte, modifique y borre los archivos de este dispositivo y de los dispositivos de almacenamiento conectados? Podrá acceder a los archivos sin consultarte."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Las apps con este permiso pueden <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a tu actividad física, recorridos a pie o en bicicleta, trayectos en automóvil, recuento de pasos y más"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Las apps con este permiso pueden acceder a tu calendario"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Las apps que tienen este permiso pueden leer el registro de llamadas del teléfono y escribir en él"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Las apps que tienen este permiso pueden tomar fotos y grabar videos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a tus contactos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a la ubicación del dispositivo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Las apps que tienen este permiso pueden grabar audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Las apps que tienen este permiso pueden realizar y administrar llamadas telefónicas"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a los datos de tus signos vitales capturados por un sensor"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Las apps que tienen este permiso pueden enviar y ver mensajes SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a fotos, contenido multimedia y archivos en tu dispositivo"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Acceso denegado actualmente/último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"No accedió nunca"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Denegado / No accedió nunca"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Con permiso"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Con permiso permanente"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Con permiso solo durante el uso"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Pueden acceder solo a contenido multimedia"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Pueden administrar todos los archivos"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Preguntar siempre"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Sin permiso"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso de permisos de la app"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Permitir"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Permitir administración de todos los archivos"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Solo permitir acceso al contenido multimedia"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Permitir todo el tiempo"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir solo con la app en uso"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Preguntar siempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Denegar"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Usar la ubicación precisa"</string>
+    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Cuando la función está desactivada, las apps solo pueden determinar tu ubicación aproximada en el área cercana a tu barrio"</string>
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Acceso a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> para esta app"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Ver todos los permisos de <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todas las apps que tienen este permiso"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar el uso del micrófono del Asistente"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Quitar los permisos si la app está en desuso"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger tus datos, se quitarán los permisos de esta app si no la usas durante varios meses."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger tus datos, si no usas la app durante varios meses, se quitarán los siguientes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger tus datos, se quitaron los permisos de las apps que están en desuso hace varios meses."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Si quieres volver a habilitar los permisos, abre la app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Actualmente la eliminación automática está inhabilitada para esta app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"No se otorgaron permisos que se puedan revocar automáticamente"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Se quitará el permiso <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Se quitarán los permisos <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permisos que se quitarán: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Administrar permisos automáticamente"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"No"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Se quitó el permiso <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Se quitaron los permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Se quitaron <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> otros permisos"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Se abrió por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App abierta por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Abierta por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Si permites que se administren todos los archivos, esta app podrá consultar, modificar y borrar los archivos que haya en el almacenamiento común de este dispositivo o en los dispositivos de almacenamiento conectados. Podrá acceder a los archivos sin consultarte."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"¿Deseas permitir que esta app consulte, modifique y borre los archivos de este dispositivo y de los dispositivos de almacenamiento conectados? Podrá acceder a los archivos sin consultarte."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Las apps con este permiso pueden <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a tu actividad física, recorridos a pie o en bicicleta, trayectos en automóvil, recuento de pasos y más"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Las apps con este permiso pueden acceder a tu calendario"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Las apps que tienen este permiso pueden leer el registro de llamadas del teléfono y escribir en él"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Las apps que tienen este permiso pueden tomar fotos y grabar videos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a tus contactos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a la ubicación del dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Las apps que tienen este permiso pueden grabar audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Las apps que tienen este permiso pueden realizar y administrar llamadas telefónicas"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a los datos de tus signos vitales capturados por un sensor"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Las apps que tienen este permiso pueden enviar y ver mensajes SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Las apps que tienen este permiso pueden acceder a fotos, contenido multimedia y archivos en tu dispositivo"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Acceso denegado actualmente/último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"No accedió nunca"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denegado / No accedió nunca"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Con permiso"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Con permiso permanente"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Con permiso solo durante el uso"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Pueden acceder solo a contenido multimedia"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Pueden administrar todos los archivos"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Preguntar siempre"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Sin permiso"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> días</item>
       <item quantity="one">1 día</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
       <item quantity="one">1 segundo</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Recordatorios de permisos"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 app en desuso"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps en desuso"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Se quitaron los permisos para proteger tu privacidad. Presiona para revisar el cambio"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Se quitaron los permisos de las apps que no se usan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Hace varios meses que no usas algunas apps. Presiona para verlas."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Recordatorios de permisos"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 app en desuso"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps en desuso"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Se quitaron los permisos para proteger tu privacidad. Presiona para revisar el cambio"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Se quitaron los permisos de las apps que no se usan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Hace varios meses que no usas algunas apps. Presiona para verlas."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps no se usan hace varios meses. Presiona para verlas.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app no se usa hace varios meses. Presiona para verla.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Hace varios meses que no usas algunas apps"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Hace varios meses que no usas algunas apps"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps no se usan hace varios meses</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app no se usa hace varios meses</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Apps a las que se les quitaron permisos"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permisos que se quitaron"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Todas las apps que no se usan"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Hace <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Se quitaron los permisos para proteger tu privacidad"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> accedió a tu ubicación en segundo plano"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Esta app puede acceder a tu ubicación en todo momento. Presiona para cambiar el permiso."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Permisos de la app eliminados para proteger la privacidad"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> no se usa hace varios meses. Presiona para revisar el cambio."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Hace varios meses que no se usan <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> y otra app. Presiona para revisar el cambio."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Hace varios meses que no se usa <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni otras <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps. Presiona para revisar el cambio."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app está en desuso"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps están en desuso"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Se quitarán los permisos para proteger tu privacidad. Presiona para revisar el cambio."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Apps en desuso"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Se quitaron los permisos de"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Se quitarán los permisos de"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> más"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para proteger tus datos, se quitaron los permisos de las apps que están en desuso hace varios meses"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Para proteger tus datos, se quitaron los permisos de algunas apps que están en desuso hace varios meses"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Hace varios meses que no se usa 1 app"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Hace varios meses que no se usan <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Solo cuando la app está en uso"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Contenido multimedia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Todos los archivos"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"No se otorgó ningún permiso"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"No se rechazó ningún permiso"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"No se le otorgó permiso a ninguna app"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ninguna app tiene el permiso para todos los archivos"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ninguna app tiene el permiso solo para contenido multimedia"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"No se le rechazó el permiso a ninguna app"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Seleccionado"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Configuración"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tiene acceso completo a tu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apps de accesibilidad tienen acceso completo a tu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> puede ver tu pantalla, lo que haces y lo que introduces, así como realizar acciones y controlar la pantalla."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Estas apps pueden ver tu pantalla, lo que haces y lo que escribes. También pueden realizar acciones y controlar la pantalla."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"App de asistente digital pred."</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"App de asistente digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Las aplicaciones de asistencia pueden brindarte ayuda en función de la pantalla que estás viendo. Para ofrecerte asistencia integrada, algunas aplicaciones son compatibles con los servicios de selector y entrada de voz."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de asistencia predeterminada?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Obtiene acceso a los SMS y al registro de llamadas"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Navegador predet."</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"App de navegador"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps que te permiten acceder a Internet y mostrar los vínculos que presionas"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de navegador predeterminada?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"No se requieren permisos"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"App de teléfono predeterminada"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"App de teléfono"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps que te permiten realizar y recibir llamadas telefónicas en tu dispositivo"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de teléfono predeterminada?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Obtiene acceso a tu registro de llamadas y envía SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"marcador"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"App de SMS predeterminada"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"App de SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps que te permiten usar tu número de teléfono para enviar y recibir mensajes de texto cortos, fotos, videos y mucho más"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app de SMS predeterminada?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Obtiene acceso a tus contactos, SMS y teléfono"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mensaje de texto, enviar SMS, mensajes, centro de mensajes"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Aplicación de emergencia predeterminada"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"App de emergencia"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps que te permiten registrar tu información médica y facilitar su acceso a los servicios de urgencia; recibir alertas de desastres y condiciones meteorológicas graves; notificar a otros cuando necesitas ayuda"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de emergencia predeterminada?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"No se requieren permisos"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"App de inicio predeterminada"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"App de inicio"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps (que suelen llamarse Launcher) que reemplazan las pantallas principales en tu dispositivo Android y te otorgan acceso al contenido y a las funciones de tu dispositivo"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de inicio predeterminada?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"No se requieren permisos"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"selector"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"App de redireccionamiento"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App para desviar llamadas"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps que te permiten desviar llamadas salientes a otro número de teléfono"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de redireccionamiento de llamadas predeterminada?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"No se requieren permisos"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"App de ID de llamada y spam predeterminada"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App de ID de llamada y spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps que te permiten identificar llamadas y bloquear spam, llamadas automáticas y números no deseados"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de identificador de llamada y spam predeterminada?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"No se requieren permisos"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> accederá a Notificaciones, Teléfono, Contactos y Calendario."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"App predeterminada actualmente"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"No volver a preguntar"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Hacer predeterminada"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Se está usando el micrófono en una &lt;b&gt;llamada telefónica&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Se están usando el micrófono y la cámara en una &lt;b&gt;videollamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Se está usando la cámara en una &lt;b&gt;videollamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Un servicio del sistema está brindando acceso al micrófono"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Un servicio del sistema está brindando acceso a la cámara y el micrófono"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Un servicio del sistema está brindando acceso a la cámara"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Otros usos:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Entendido"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Uso reciente de <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Uso reciente del micrófono"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Uso reciente de la cámara"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Uso reciente de la cámara y del micrófono"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" y "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"apps predeterminadas"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Micrófono y cámara"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Configuración"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Apps predeterminadas"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Sin apps predeterminadas"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Más apps predeterminadas"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Vínculos de apertura"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Predeterminadas de trabajo"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ninguna"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Predeterminada de sistema)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Sin apps"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Seleccionada"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Se seleccionó: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"Acceso especial a apps"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Acceso especial a apps"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"No hay acceso especial a apps"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"No hay apps"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"No admite el perfil de trabajo"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Nota: Si reinicias el dispositivo y tienes configurado un bloqueo de pantalla, no podrá iniciarse la app hasta que lo desbloquees."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"El asistente podrá leer información sobre las apps del sistema en uso, incluidos los datos visibles en la pantalla o a los que se puede acceder mediante apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Compartir datos de depuración"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"¿Compartir datos detallados de depuración?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quiere subir información de depuración."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"¿Deseas compartir datos de depuración?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"El sistema detectó un problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> solicita subir un informe de errores de este dispositivo generado el <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> a las <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Los informes de errores pueden incluir información personal sobre tu dispositivo o registrada por apps, como nombres de usuario, datos de ubicación, identificadores del dispositivo y datos de red. Solo debes compartir los informes de errores con personas y apps de confianza. ¿Permitir que <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> suba un informe de errores?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Se produjo un error al procesar el informe de errores para <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Por lo tanto, no es posible compartir los datos detallados de depuración. Lamentamos la interrupción."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Permitir"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Denegar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Configuración avanzada"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Configuración avanzada"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Mostrar uso de las apps del sistema"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Mostrar el uso de permisos de las apps del sistema en la barra de estado, el panel de control y otros sitios"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Destacar el uso de estas opciones"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Mostrar detección de activación de asistente"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mostrar ícono en la barra de estado cuando se use el micrófono para activar la función \"Asistente de voz\""</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos y el contenido multimedia del dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tus contactos?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación de este dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"La app solo tendrá acceso a la ubicación cuando esté en uso"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación de este dispositivo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Es posible que esta app quiera acceder a tu ubicación todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"¿Quieres cambiar el acceso a la ubicación de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Esta app quiere acceder a tu ubicación todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tu calendario?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envíe y vea SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos, el contenido multimedia y los archivos de tu dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grabe audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"La app solo podrá grabar audio cuando esté en uso"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grabe audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Es posible que esta app quiera grabar audio todo el tiempo, incluso cuando no la estés usando. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"¿Cambiar el acceso al micrófono de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Esta app quiere grabar audio todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tu actividad física?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tome fotos y grabe videos?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"La app solo podrá tomar fotos y grabar videos cuando esté en uso"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tome fotos y grabe videos?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Es posible que esta app quiera tomar fotos y grabar videos todo el tiempo, incluso cuando no la estés usando. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"¿Cambiar el acceso a la cámara de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Esta app quiere tomar fotos y grabar videos todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda al registro de las llamadas telefónicas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga y administre las llamadas telefónicas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a los datos del sensor de tus signos vitales?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Permisos controlados"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Se puede acceder a la ubicación"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Tu administrador de TI permite que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> acceda a tu ubicación"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Otros permisos"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permiso que usa el sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permisos que usan solo las aplicaciones del sistema."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Permisos adicionales"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permisos definidos por las aplicaciones."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Apps a las que se les quitaron permisos"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permisos que se quitaron"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Todas las apps que no se usan"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Hace <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Se quitaron los permisos para proteger tu privacidad"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> accedió a tu ubicación en segundo plano"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Esta app puede acceder a tu ubicación en todo momento. Presiona para cambiar el permiso."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Permisos de la app eliminados para proteger la privacidad"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> no se usa hace varios meses. Presiona para revisar el cambio."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Hace varios meses que no se usan <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> y otra app. Presiona para revisar el cambio."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Hace varios meses que no se usa <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni otras <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps. Presiona para revisar el cambio."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app está en desuso"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps están en desuso"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Se quitarán los permisos para proteger tu privacidad. Presiona para revisar el cambio."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Apps en desuso"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Se quitaron los permisos de"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Se quitarán los permisos de"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> más"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Para proteger tus datos, se quitaron los permisos de las apps que están en desuso hace varios meses"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Para proteger tus datos, se quitaron los permisos de algunas apps que están en desuso hace varios meses"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Hace varios meses que no se usa 1 app"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Hace varios meses que no se usan <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Solo cuando la app está en uso"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Contenido multimedia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Todos los archivos"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"No se otorgó ningún permiso"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"No se rechazó ningún permiso"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"No se le otorgó permiso a ninguna app"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Ninguna app tiene el permiso para todos los archivos"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Ninguna app tiene el permiso solo para contenido multimedia"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"No se le rechazó el permiso a ninguna app"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Seleccionado"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Configuración"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tiene acceso completo a tu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apps de accesibilidad tienen acceso completo a tu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> puede ver tu pantalla, lo que haces y lo que introduces, así como realizar acciones y controlar la pantalla."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Estas apps pueden ver tu pantalla, lo que haces y lo que escribes. También pueden realizar acciones y controlar la pantalla."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"App de asistente digital pred."</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"App de asistente digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Las aplicaciones de asistencia pueden brindarte ayuda en función de la pantalla que estás viendo. Para ofrecerte asistencia integrada, algunas aplicaciones son compatibles con los servicios de selector y entrada de voz."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de asistencia predeterminada?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Obtiene acceso a los SMS y al registro de llamadas"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Navegador predet."</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"App de navegador"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps que te permiten acceder a Internet y mostrar los vínculos que presionas"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de navegador predeterminada?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"No se requieren permisos"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"App de teléfono predeterminada"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"App de teléfono"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps que te permiten realizar y recibir llamadas telefónicas en tu dispositivo"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de teléfono predeterminada?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Obtiene acceso a tu registro de llamadas y envía SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"marcador"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"App de SMS predeterminada"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"App de SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps que te permiten usar tu número de teléfono para enviar y recibir mensajes de texto cortos, fotos, videos y mucho más"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app de SMS predeterminada?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Obtiene acceso a tus contactos, SMS y teléfono"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mensaje de texto, enviar SMS, mensajes, centro de mensajes"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Aplicación de emergencia predeterminada"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"App de emergencia"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps que te permiten registrar tu información médica y facilitar su acceso a los servicios de urgencia; recibir alertas de desastres y condiciones meteorológicas graves; notificar a otros cuando necesitas ayuda"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de emergencia predeterminada?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"No se requieren permisos"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"App de inicio predeterminada"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"App de inicio"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps (que suelen llamarse Launcher) que reemplazan las pantallas principales en tu dispositivo Android y te otorgan acceso al contenido y a las funciones de tu dispositivo"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de inicio predeterminada?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"No se requieren permisos"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"selector"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"App de redireccionamiento"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App para desviar llamadas"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps que te permiten desviar llamadas salientes a otro número de teléfono"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de redireccionamiento de llamadas predeterminada?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"No se requieren permisos"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"App de ID de llamada y spam predeterminada"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App de ID de llamada y spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps que te permiten identificar llamadas y bloquear spam, llamadas automáticas y números no deseados"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de identificador de llamada y spam predeterminada?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No se requieren permisos"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> accederá a Notificaciones, Teléfono, Contactos y Calendario."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"App predeterminada actualmente"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"No volver a preguntar"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Hacer predeterminada"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Se está usando el micrófono en una &lt;b&gt;llamada telefónica&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Se están usando el micrófono y la cámara en una &lt;b&gt;videollamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Se está usando la cámara en una &lt;b&gt;videollamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Un servicio del sistema está brindando acceso al micrófono"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Un servicio del sistema está brindando acceso a la cámara y el micrófono"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Un servicio del sistema está brindando acceso a la cámara"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Otros usos:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Entendido"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Uso reciente de <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Uso reciente del micrófono"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Uso reciente de la cámara"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Uso reciente de la cámara y del micrófono"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" y "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"apps predeterminadas"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Micrófono y cámara"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Configuración"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Apps predeterminadas"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Sin apps predeterminadas"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Más apps predeterminadas"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Vínculos de apertura"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Predeterminadas de trabajo"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ninguna"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Predeterminada de sistema)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Sin apps"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Seleccionada"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Se seleccionó: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"Acceso especial a apps"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Acceso especial a apps"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"No hay acceso especial a apps"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"No hay apps"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"No admite el perfil de trabajo"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Nota: Si reinicias el dispositivo y tienes configurado un bloqueo de pantalla, no podrá iniciarse la app hasta que lo desbloquees."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"El asistente podrá leer información sobre las apps del sistema en uso, incluidos los datos visibles en la pantalla o a los que se puede acceder mediante apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Compartir datos de depuración"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"¿Compartir datos detallados de depuración?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quiere subir información de depuración."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"¿Deseas compartir datos de depuración?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"El sistema detectó un problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> solicita subir un informe de errores de este dispositivo generado el <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> a las <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Los informes de errores pueden incluir información personal sobre tu dispositivo o registrada por apps, como nombres de usuario, datos de ubicación, identificadores del dispositivo y datos de red. Solo debes compartir los informes de errores con personas y apps de confianza. ¿Permitir que <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> suba un informe de errores?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Se produjo un error al procesar el informe de errores para <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Por lo tanto, no es posible compartir los datos detallados de depuración. Lamentamos la interrupción."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permitir"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Denegar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Configuración avanzada"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Configuración avanzada"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Mostrar uso de las apps del sistema"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Mostrar el uso de permisos de las apps del sistema en la barra de estado, el panel de control y otros sitios"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Destacar el uso de estas opciones"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Mostrar detección de activación de asistente"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mostrar ícono en la barra de estado cuando se use el micrófono para activar la función \"Asistente de voz\""</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos y el contenido multimedia del dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tus contactos?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación de este dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"La app solo tendrá acceso a la ubicación cuando esté en uso"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación de este dispositivo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Es posible que esta app quiera acceder a tu ubicación todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"¿Quieres cambiar el acceso a la ubicación de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Esta app quiere acceder a tu ubicación todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"¿Deseas permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación precisa de este dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"¿Deseas permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación aproximada de este dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precisa"</string>
+    <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"Aproximada"</string>
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tu calendario?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envíe y vea SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos, el contenido multimedia y los archivos de tu dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grabe audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"La app solo podrá grabar audio cuando esté en uso"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grabe audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Es posible que esta app quiera grabar audio todo el tiempo, incluso cuando no la estés usando. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"¿Cambiar el acceso al micrófono de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Esta app quiere grabar audio todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tu actividad física?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tome fotos y grabe videos?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"La app solo podrá tomar fotos y grabar videos cuando esté en uso"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tome fotos y grabe videos?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Es posible que esta app quiera tomar fotos y grabar videos todo el tiempo, incluso cuando no la estés usando. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"¿Cambiar el acceso a la cámara de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Esta app quiere tomar fotos y grabar videos todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda al registro de las llamadas telefónicas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga y administre las llamadas telefónicas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a los datos del sensor de tus signos vitales?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Permisos controlados"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Se puede acceder a la ubicación"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Tu administrador de TI permite que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> acceda a tu ubicación"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Otros permisos"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permiso que usa el sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permisos que usan solo las aplicaciones del sistema."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Permisos adicionales"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permisos definidos por las aplicaciones."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-es/strings.xml b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
index 2712e8b..7fac394 100644
--- a/PermissionController/res/values-es/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controlador de permisos"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Aceptar"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permisos"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancelar"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Atrás"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalar o inhabilitar"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplicación no encontrada"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Denegar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Denegar y no volver a preguntar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Mantener \"Mientras la aplicación se esté usando\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Mantener \"Solo esta vez\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Más información"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Denegar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Cerrar"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"¿Permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"¿Quieres permitir siempre a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Solo mientras se usa la aplicación"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Siempre"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Denegar y no volver a preguntar"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Inhabilitados: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"todos inhabilitados"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ninguno inhabilitado"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Permitir"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Permitir siempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Mientras se usa la aplicación"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Solo esta vez"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Permitir siempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Permitir gestionar todos los archivos"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permitir acceso al contenido multimedia"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplicaciones"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Permisos de aplicaciones"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Aplicaciones no usadas"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Inhabilitar aplicación"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Si inhabilitas esta aplicación, es posible que Android y otras aplicaciones no funcionen como deberían. Recuerda que no puedes eliminar esta aplicación, ya que estaba preinstalada en tu dispositivo. Al inhabilitarla, desactivas la aplicación y la ocultas en tu dispositivo."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Gestor de permisos"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"No volver a preguntar"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Sin permisos"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Permisos adicionales"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Abrir la información de la aplicación"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controlador de permisos"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Aceptar"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permisos"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancelar"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Atrás"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstalar o inhabilitar"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplicación no encontrada"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Denegar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Denegar y no volver a preguntar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Mantener \"Mientras la aplicación se esté usando\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Mantener \"Solo esta vez\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Más información"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Denegar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Cerrar"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"¿Permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"¿Quieres permitir siempre a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Solo mientras se usa la aplicación"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Siempre"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Denegar y no volver a preguntar"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"Inhabilitados: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"todos inhabilitados"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ninguno inhabilitado"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Permitir"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Permitir siempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Mientras se usa la aplicación"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Solo esta vez"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Permitir siempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Permitir gestionar todos los archivos"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permitir acceso al contenido multimedia"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplicaciones"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Permisos de aplicaciones"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Aplicaciones no usadas"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Inhabilitar aplicación"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Si inhabilitas esta aplicación, es posible que Android y otras aplicaciones no funcionen como deberían. Recuerda que no puedes eliminar esta aplicación, ya que estaba preinstalada en tu dispositivo. Al inhabilitarla, desactivas la aplicación y la ocultas en tu dispositivo."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Gestor de permisos"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"No volver a preguntar"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Sin permisos"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Permisos adicionales"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Abrir la información de la aplicación"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> más</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> más</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Esta aplicación está diseñada para una versión anterior de Android. Si se le deniega el permiso, puede dejar de funcionar de la forma prevista."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"realizar una acción desconocida"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicaciones permitidas"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicaciones permitidas"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Mostrar sistema"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ocultar sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"No hay aplicaciones"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Ajustes de ubicación"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> es un proveedor de servicios de ubicación de este dispositivo. El acceso a la ubicación se puede modificar en los ajustes de ubicación."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Si rechazas este permiso, es posible que algunas funciones básicas de tu dispositivo dejen de funcionar correctamente."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Aplicado por política"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Acceso en segundo plano inhabilitado por política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Acceso en segundo plano habilitado por política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Acceso en primer plano habilitado por política"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlado por el administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"El administrador ha inhabilitado el acceso en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"El administrador ha habilitado el acceso en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"El administrador ha habilitado el acceso en primer plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"El dispositivo requiere este permiso para funcionar"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Permitir siempre"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Permitir si la aplicación está en uso"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Denegar"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Cargando…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Todos los permisos"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Otras funciones de la aplicación"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Solicitud de permiso"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Superposición de pantalla detectada"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Para cambiar la configuración de este permiso, desactiva la superposición de pantalla en Ajustes &gt; Aplicaciones"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Abrir ajustes"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Las acciones de instalar y desinstalar no pueden realizarse en Wear"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Elige los permisos de acceso que quieres conceder a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; se ha actualizado. Elige los permisos de acceso que quieres conceder a esta aplicación."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancelar"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuar"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Permisos nuevos"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Permisos actuales"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Preparando aplicación…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Desconocida"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Panel de control"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Esta aplicación está diseñada para una versión anterior de Android. Si se le deniega el permiso, puede dejar de funcionar de la forma prevista."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"realizar una acción desconocida"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicaciones permitidas"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicaciones permitidas"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Mostrar sistema"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ocultar sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"No hay aplicaciones"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ajustes de ubicación"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> es un proveedor de servicios de ubicación de este dispositivo. El acceso a la ubicación se puede modificar en los ajustes de ubicación."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si rechazas este permiso, es posible que algunas funciones básicas de tu dispositivo dejen de funcionar correctamente."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicado por política"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acceso en segundo plano inhabilitado por política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acceso en segundo plano habilitado por política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Acceso en primer plano habilitado por política"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlado por el administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"El administrador ha inhabilitado el acceso en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"El administrador ha habilitado el acceso en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"El administrador ha habilitado el acceso en primer plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"El dispositivo requiere este permiso para funcionar"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Permitir siempre"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Permitir si la aplicación está en uso"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Denegar"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Cargando…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Todos los permisos"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Otras funciones de la aplicación"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Solicitud de permiso"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Superposición de pantalla detectada"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Para cambiar la configuración de este permiso, desactiva la superposición de pantalla en Ajustes &gt; Aplicaciones"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Abrir ajustes"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Las acciones de instalar y desinstalar no pueden realizarse en Wear"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Elige los permisos de acceso que quieres conceder a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; se ha actualizado. Elige los permisos de acceso que quieres conceder a esta aplicación."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancelar"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuar"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Permisos nuevos"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Permisos actuales"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Preparando aplicación…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconocida"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel de control"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesos (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en segundo plano)</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> en segundo plano)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesos\nDuración: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso\nDuración: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesos (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en segundo plano)\nDuración: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> en segundo plano)\nDuración: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Último acceso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acceso en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Cualquier permiso"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Cualquier fecha"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Último minuto"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"No se han usado los permisos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Acceso más reciente en cualquier momento"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Acceso más reciente en los últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Acceso más reciente en las últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Acceso más reciente en la última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Acceso más reciente en los últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Acceso más reciente en el último minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Uso de permisos en cualquier momento"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Uso de permisos en los últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Uso de permisos en las últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Uso de permisos en la última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Uso de permisos en los últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Uso de permisos en el último minuto"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Último acceso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acceso en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Cualquier permiso"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Cualquier fecha"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Último minuto"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"No se han usado los permisos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Acceso más reciente en cualquier momento"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Acceso más reciente en los últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Acceso más reciente en las últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Acceso más reciente en la última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Acceso más reciente en los últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Acceso más reciente en el último minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Uso de permisos en cualquier momento"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Uso de permisos en los últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Uso de permisos en las últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Uso de permisos en la última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Uso de permisos en los últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Uso de permisos en el último minuto"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicaciones</item>
       <item quantity="one">1 aplicación</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Ver todo en el panel de control"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrados por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Quitar filtro"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrar por"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrar por permisos"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrar por horario"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Mayor número de permisos"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Mayor número de accesos"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recientes"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ordenar por uso de aplicación"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ordenar por hora"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualizar"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Ver todo en el panel de control"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrados por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Quitar filtro"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrar por"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrar por permisos"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrar por horario"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Mayor número de permisos"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Mayor número de accesos"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recientes"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ordenar por uso de aplicación"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ordenar por hora"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Actualizar"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicaciones</item>
       <item quantity="one">1 aplicación</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uso permisos de la aplicación"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Permitir"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Permitir gestionar todos los archivos"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Permitir acceso solo al contenido multimedia"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Permitir siempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Permitir si la aplicación está en uso"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Preguntar siempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Denegar"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Acceso a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> para esta aplicación"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ver todos los permisos de <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ver todas las aplicaciones con este permiso"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mostrar el uso del micrófono del Asistente"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Quitar permisos si la aplicación no se utiliza"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Para proteger tus datos, se quitarán los permisos de esta aplicación si no la usas durante unos meses."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Para proteger tus datos, si la aplicación no se ha utilizado durante unos meses, se quitarán los siguientes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que llevas unos meses sin usar."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Si quieres volver a dar permisos, abre la aplicación."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"La retirada automática está inhabilitada en esta aplicación."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"No se ha concedido ningún permiso que se pueda revocar automáticamente"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Se quitará el permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Se quitarán los permisos de <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permisos que se quitarán: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gestionar permisos automáticamente"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"No"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Permiso <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> quitado"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> quitados"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> más quitados"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Abierto por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"La aplicación se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Si permites que esta aplicación gestione todos los archivos, podrá consultar, modificar y eliminar los archivos que haya en el almacenamiento común de este dispositivo o en los dispositivos de almacenamiento conectados. Quizá acceda a archivos sin solicitarlo explícitamente."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"¿Quieres permitir que esta aplicación pueda consultar, modificar y eliminar archivos de este dispositivo o de los dispositivos de almacenamiento conectados? Quizá acceda a archivos sin solicitarlo explícitamente."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Las aplicaciones con este permiso pueden <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Las aplicaciones con este permiso pueden acceder a tu actividad física, como paseos a pie o en bici, trayectos en coche, número de pasos y más"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a tu calendario"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden leer y editar el registro de llamadas del teléfono"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden hacer fotos y grabar vídeo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a tus contactos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a la ubicación del dispositivo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden grabar audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden hacer y gestionar llamadas de teléfono"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a los datos de los sensores sobre tus constantes vitales"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden ver y enviar mensajes SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Las aplicaciones con este permiso pueden acceder a fotos, contenido multimedia y archivos de tu dispositivo"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Actualmente denegado / Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"No ha accedido nunca"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Denegado / Último acceso: Nunca"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Permitido"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Permitido siempre"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Permitido solo mientras se usa"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Pueden acceder solo al contenido multimedia"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Pueden gestionar todos los archivos"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Preguntar siempre"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Denegado"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso permisos de la aplicación"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Permitir"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Permitir gestionar todos los archivos"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Permitir acceso solo al contenido multimedia"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Permitir siempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir si la aplicación está en uso"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Preguntar siempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Denegar"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Acceso a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> para esta aplicación"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Ver todos los permisos de <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todas las aplicaciones con este permiso"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar el uso del micrófono del Asistente"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Quitar permisos si la aplicación no se utiliza"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger tus datos, se quitarán los permisos de esta aplicación si no la usas durante unos meses."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger tus datos, si la aplicación no se ha utilizado durante unos meses, se quitarán los siguientes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que llevas unos meses sin usar."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Si quieres volver a dar permisos, abre la aplicación."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"La retirada automática está inhabilitada en esta aplicación."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"No se ha concedido ningún permiso que se pueda revocar automáticamente"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Se quitará el permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Se quitarán los permisos de <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permisos que se quitarán: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gestionar permisos automáticamente"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"No"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Permiso <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> quitado"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> quitados"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> más quitados"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Abierto por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"La aplicación se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Si permites que esta aplicación gestione todos los archivos, podrá consultar, modificar y eliminar los archivos que haya en el almacenamiento común de este dispositivo o en los dispositivos de almacenamiento conectados. Quizá acceda a archivos sin solicitarlo explícitamente."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"¿Quieres permitir que esta aplicación pueda consultar, modificar y eliminar archivos de este dispositivo o de los dispositivos de almacenamiento conectados? Quizá acceda a archivos sin solicitarlo explícitamente."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Las aplicaciones con este permiso pueden <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Las aplicaciones con este permiso pueden acceder a tu actividad física, como paseos a pie o en bici, trayectos en coche, número de pasos y más"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a tu calendario"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden leer y editar el registro de llamadas del teléfono"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden hacer fotos y grabar vídeo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a tus contactos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a la ubicación del dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden grabar audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden hacer y gestionar llamadas de teléfono"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden acceder a los datos de los sensores sobre tus constantes vitales"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Las aplicaciones que tengan este permiso pueden ver y enviar mensajes SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Las aplicaciones con este permiso pueden acceder a fotos, contenido multimedia y archivos de tu dispositivo"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Actualmente denegado / Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"No ha accedido nunca"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denegado / Último acceso: Nunca"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Permitido"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Permitido siempre"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Permitido solo mientras se usa"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Pueden acceder solo al contenido multimedia"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Pueden gestionar todos los archivos"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Preguntar siempre"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Denegado"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> días</item>
       <item quantity="one">1 día</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
       <item quantity="one">1 segundo</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Recordatorios de permisos"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 aplicación no usada"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones no usadas"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Permisos quitados para proteger tu privacidad. Toca para revisarlo"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Se han quitado permisos de las aplicaciones que no se usan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Hay varias aplicaciones que llevan meses sin usarse. Toca para revisarlas."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Recordatorios de permisos"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 aplicación no usada"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones no usadas"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Permisos quitados para proteger tu privacidad. Toca para revisarlo"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Se han quitado permisos de las aplicaciones que no se usan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Hay varias aplicaciones que llevan meses sin usarse. Toca para revisarlas."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">Hay <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicaciones que llevan meses sin usarse. Toca para revisarlas.</item>
       <item quantity="one">Hay <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación que lleva meses sin usarse. Toca para revisarla.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Hay varias aplicaciones que llevan meses sin usarse"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Hay varias aplicaciones que llevan meses sin usarse"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Hay <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicaciones que llevan meses sin usarse</item>
       <item quantity="one">Hay <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación que lleva meses sin usarse</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Permisos quitados"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permisos quitados"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Todas las aplicaciones que no se usan"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Hace <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Permisos quitados para proteger tu privacidad"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ha obtenido tu ubicación en segundo plano"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Esta aplicación puede acceder siempre a tu ubicación. Toca para cambiarlo."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Permisos de aplicación quitados para proteger la privacidad"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> no se ha utilizado desde hace algunos meses. Toca para revisarlo."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> y otra aplicación no se han utilizado desde hace algunos meses. Toca para revisarlo."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplicaciones más no se han utilizado desde hace algunos meses. Toca para revisarlo."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 aplicación no se utiliza"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones no se utilizan"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Se revocarán los permisos para proteger tu privacidad. Toca para revisarlo."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplicaciones no usadas"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Se han quitado los permisos de"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Se revocarán los permisos de"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> más"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que llevas unos meses sin usar."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Para proteger tus datos, se han quitado permisos de algunas aplicaciones que llevan meses sin usarse"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Hay 1 aplicación que llevas unos meses sin usar"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Hay <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones que llevas unos meses sin usar"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Solo mientras la aplicación está en uso"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Contenido multimedia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Todos los archivos"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"No se ha concedido ningún permiso"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"No se ha denegado ningún permiso"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"No hay aplicaciones permitidas"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ninguna aplicación tiene permiso para acceder a todos los archivos"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ninguna aplicación tiene permiso para acceder solo a archivos multimedia"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"No hay aplicaciones denegadas"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Seleccionado"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ajustes"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tiene acceso completo a tu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicaciones de accesibilidad tienen acceso completo a tu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> puede ver tu pantalla, lo que haces y lo que introduces; realizar acciones; y controlar la pantalla."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Estas aplicaciones pueden ver tu pantalla, lo que haces y lo que introduces; realizar acciones; y controlar la pantalla."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Asistente digital predeterminado"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Asistente digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Las aplicaciones de asistencia te ayudan según la información que aparezca en la pantalla. Algunas aplicaciones admiten tanto el menú de aplicaciones como los servicios de entrada de voz para ofrecerte asistencia integrada."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de asistencia predeterminada?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Accede a los SMS, al registro de llamadas"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Aplicación de navegador pred."</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplicación de navegador"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Son las aplicaciones que te permiten acceder a Internet y abren los enlaces que tocas"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"¿Configurar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de navegador predeterminada?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"No se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Aplicación de teléfono predet."</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplicación de teléfono"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Son las aplicaciones que te permiten hacer y recibir llamadas de teléfono en tu dispositivo"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de teléfono predeterminada?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Accede al registro de llamadas, envía SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"marcador"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Aplicación SMS predeterminada"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplicación de SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Son las aplicaciones que te permiten utilizar tu número de teléfono para enviar y recibir mensajes de texto cortos, fotos, vídeos y mucho más"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de SMS predeterminada?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Accede a los contactos, SMS, teléfono"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mensaje de texto, enviar SMS, mensajes, mensajería"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"App de emergencia predet."</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplicación de emergencia"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Son aplicaciones que permiten registrar tu información médica y hacerla accesible a los servicios de emergencia, recibir alertas sobre eventos o desastres climatológicos peligrosos, avisar a otras personas cuando necesites ayuda"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de emergencia predeterminada?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"No se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"en caso de emergencia"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Aplicación de inicio predeterminada"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplicación de inicio"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Estas aplicaciones, también conocidas como launchers, reemplazan las pantallas de inicio de tu dispositivo Android y te dan acceso a contenido y funciones de tu dispositivo"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de inicio predeterminada?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"No se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"menú de aplicaciones"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"App redirección llamadas predet."</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App de redirección de llamadas"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Son las aplicaciones que te permiten desviar llamadas a otro número de teléfono"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de redirección de llamadas predeterminada?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"No se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Aplicación de filtro de ID de llamada y spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App de filtro ID llamadas y spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplicaciones que te permiten identificar llamadas y bloquear spam, llamadas automatizadas o números no deseados"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación predeterminada de filtro de ID de llamada y spam?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"No se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tendrá acceso a las notificaciones, al teléfono, a los contactos y al calendario."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Predeterminada"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"No volver a preguntar"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Establecer como predeterminado"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"El micrófono se utiliza en una &lt;b&gt;llamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"La cámara y el micrófono se utilizan en una &lt;b&gt;videollamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"La cámara se utiliza en una &lt;b&gt;videollamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Un servicio del sistema está accediendo al micrófono"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Un servicio del sistema está accediendo a la cámara y al micrófono"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Un servicio del sistema está accediendo a la cámara"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Otros usos:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Listo"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Uso reciente de: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Uso reciente del micrófono"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Uso reciente de la cámara"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Uso reciente del micrófono y la cámara"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" y "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplicaciones predeterminadas"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Micrófono y cámara"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ajustes"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplicaciones predeterminadas"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Ninguna app predeterminada"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Más apps predeterminadas"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Abrir enlaces"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Predeterminadas para trabajo"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ninguna"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Predeterminado del sistema)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"No hay aplicaciones"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Seleccionada"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Seleccionada: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"acceso especial de aplicaciones"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Acceso especial de aplicaciones"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Sin acceso especial de apps"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"No hay aplicaciones"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"No admite perfiles de trabajo"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Nota: Si reinicias el dispositivo y y has definido un bloqueo de pantalla, esta aplicación no se podrá iniciar hasta que desbloquees el dispositivo."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"El asistente podrá consultar información sobre las aplicaciones en uso del sistema, como la que aparezca en pantalla o a la que se pueda acceder a través de las aplicaciones."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Compartir datos de depuración"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"¿Quieres compartir datos de depuración detallados?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quiere subir información de depuración."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"¿Quieres compartir datos de depuración?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"El sistema ha detectado un problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> solicita subir el informe de errores de este dispositivo generado el <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> a las <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Los informes de errores incluyen información personal sobre el dispositivo o datos registrados por las aplicaciones, como nombres de usuario, datos de ubicación, identificadores del dispositivo e información de red. Comparte estos informes únicamente con personas y aplicaciones de confianza. ¿Quieres permitir que <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> suba un informe de errores?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"No se ha podido procesar el informe de errores de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, por lo que no se han podido compartir los datos de depuración detallados. Sentimos las molestias."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Permitir"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Denegar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Ajustes avanzados"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Ajustes avanzados"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Mostrar el uso de las aplicaciones del sistema"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Mostrar el uso de permisos de las aplicaciones del sistema en la barra de estado, el panel de control y otros sitios"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Destacar el uso de estas aplicaciones"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Mostrar la detección de activación del asistente"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mostrar icono en la barra de estado cuando se utilice el micrófono para activar el asistente de voz"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos y archivos multimedia del dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tus contactos?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación de este dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"La aplicación solo podrá acceder a la ubicación cuando la estés usando"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación de este dispositivo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Es posible que esta aplicación quiera acceder a tu ubicación siempre, aunque no la estés usando. Puedes darle permiso en "<annotation id="link">"Ajustes"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"¿Quieres cambiar el acceso a la ubicación de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Esta aplicación quiere acceder a tu ubicación siempre, incluso aunque no la estés usando. Puedes darle permiso en "<annotation id="link">"Ajustes"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tu calendario?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envíe y lea mensajes SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos, al contenido multimedia y a los archivos de tu dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grabe audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"La aplicación solo podrá grabar audio mientras la estés usando."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grabe audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Es posible que esta aplicación deba grabar audio en todo momento, aunque no se esté usando. Puedes darle este permiso en "<annotation id="link">"Ajustes."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"¿Quieres cambiar el acceso de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; al micrófono?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Esta aplicación debe grabar audio en todo momento, aunque no la estés usando. "<annotation id="link">"Puedes darle este permiso en Ajustes."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tu actividad física?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga fotos y grabe vídeos?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"La aplicación solo podrá hacer fotografías y grabar vídeos mientras la estés usando."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga fotos y grabe vídeos?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Es posible que esta aplicación deba hacer fotografías y grabar vídeos en todo momento, aunque no se esté usando. "<annotation id="link">"Puedes darle este permiso en Ajustes."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"¿Quieres cambiar el acceso de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; a la cámara?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Esta aplicación debe hacer fotografías y grabar vídeos en todo momento, aunque no la estés usando. "<annotation id="link">"Puedes darle este permiso en Ajustes."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a los registros de llamadas del teléfono?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga y gestione llamadas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a los datos del sensor sobre tus constantes vitales?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Permisos controlados"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Se puede acceder a tu ubicación"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Tu administrador de TI permite que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> acceda a tu ubicación"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Otros permisos"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permiso usado por el sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permisos usados solo por las aplicaciones del sistema."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Permisos adicionales"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permisos definidos por aplicaciones."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Permisos quitados"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permisos quitados"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Todas las aplicaciones que no se usan"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Hace <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Permisos quitados para proteger tu privacidad"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ha obtenido tu ubicación en segundo plano"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Esta aplicación puede acceder siempre a tu ubicación. Toca para cambiarlo."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Permisos de aplicación quitados para proteger la privacidad"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> no se ha utilizado desde hace algunos meses. Toca para revisarlo."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> y otra aplicación no se han utilizado desde hace algunos meses. Toca para revisarlo."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplicaciones más no se han utilizado desde hace algunos meses. Toca para revisarlo."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 aplicación no se utiliza"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones no se utilizan"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Se revocarán los permisos para proteger tu privacidad. Toca para revisarlo."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Aplicaciones no usadas"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Se han quitado los permisos de"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Se revocarán los permisos de"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> más"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que llevas unos meses sin usar."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Para proteger tus datos, se han quitado permisos de algunas aplicaciones que llevan meses sin usarse"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Hay 1 aplicación que llevas unos meses sin usar"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Hay <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones que llevas unos meses sin usar"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Solo mientras la aplicación está en uso"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Contenido multimedia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Todos los archivos"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"No se ha concedido ningún permiso"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"No se ha denegado ningún permiso"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"No hay aplicaciones permitidas"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Ninguna aplicación tiene permiso para acceder a todos los archivos"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Ninguna aplicación tiene permiso para acceder solo a archivos multimedia"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"No hay aplicaciones denegadas"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Seleccionado"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Ajustes"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tiene acceso completo a tu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicaciones de accesibilidad tienen acceso completo a tu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> puede ver tu pantalla, lo que haces y lo que introduces; realizar acciones; y controlar la pantalla."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Estas aplicaciones pueden ver tu pantalla, lo que haces y lo que introduces; realizar acciones; y controlar la pantalla."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Asistente digital predeterminado"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Asistente digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Las aplicaciones de asistencia te ayudan según la información que aparezca en la pantalla. Algunas aplicaciones admiten tanto el menú de aplicaciones como los servicios de entrada de voz para ofrecerte asistencia integrada."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de asistencia predeterminada?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Accede a los SMS, al registro de llamadas"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Aplicación de navegador pred."</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplicación de navegador"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Son las aplicaciones que te permiten acceder a Internet y abren los enlaces que tocas"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"¿Configurar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de navegador predeterminada?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"No se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Aplicación de teléfono predet."</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplicación de teléfono"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Son las aplicaciones que te permiten hacer y recibir llamadas de teléfono en tu dispositivo"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de teléfono predeterminada?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Accede al registro de llamadas, envía SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"marcador"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Aplicación SMS predeterminada"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplicación de SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Son las aplicaciones que te permiten utilizar tu número de teléfono para enviar y recibir mensajes de texto cortos, fotos, vídeos y mucho más"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de SMS predeterminada?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Accede a los contactos, SMS, teléfono"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mensaje de texto, enviar SMS, mensajes, mensajería"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"App de emergencia predet."</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplicación de emergencia"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Son aplicaciones que permiten registrar tu información médica y hacerla accesible a los servicios de emergencia, recibir alertas sobre eventos o desastres climatológicos peligrosos, avisar a otras personas cuando necesites ayuda"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de emergencia predeterminada?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"No se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"en caso de emergencia"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Aplicación de inicio predeterminada"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplicación de inicio"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Estas aplicaciones, también conocidas como launchers, reemplazan las pantallas de inicio de tu dispositivo Android y te dan acceso a contenido y funciones de tu dispositivo"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de inicio predeterminada?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"No se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"menú de aplicaciones"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"App redirección llamadas predet."</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App de redirección de llamadas"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Son las aplicaciones que te permiten desviar llamadas a otro número de teléfono"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación de redirección de llamadas predeterminada?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"No se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Aplicación de filtro de ID de llamada y spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App de filtro ID llamadas y spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplicaciones que te permiten identificar llamadas y bloquear spam, llamadas automatizadas o números no deseados"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación predeterminada de filtro de ID de llamada y spam?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tendrá acceso a las notificaciones, al teléfono, a los contactos y al calendario."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Predeterminada"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"No volver a preguntar"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Establecer como predeterminado"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"El micrófono se utiliza en una &lt;b&gt;llamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"La cámara y el micrófono se utilizan en una &lt;b&gt;videollamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"La cámara se utiliza en una &lt;b&gt;videollamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Un servicio del sistema está accediendo al micrófono"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Un servicio del sistema está accediendo a la cámara y al micrófono"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Un servicio del sistema está accediendo a la cámara"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Otros usos:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Listo"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Uso reciente de: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Uso reciente del micrófono"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Uso reciente de la cámara"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Uso reciente del micrófono y la cámara"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" y "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplicaciones predeterminadas"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Micrófono y cámara"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Ajustes"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplicaciones predeterminadas"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Ninguna app predeterminada"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Más apps predeterminadas"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Abrir enlaces"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Predeterminadas para trabajo"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ninguna"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Predeterminado del sistema)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"No hay aplicaciones"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Seleccionada"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Seleccionada: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"acceso especial de aplicaciones"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Acceso especial de aplicaciones"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Sin acceso especial de apps"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"No hay aplicaciones"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"No admite perfiles de trabajo"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Nota: Si reinicias el dispositivo y y has definido un bloqueo de pantalla, esta aplicación no se podrá iniciar hasta que desbloquees el dispositivo."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"El asistente podrá consultar información sobre las aplicaciones en uso del sistema, como la que aparezca en pantalla o a la que se pueda acceder a través de las aplicaciones."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Compartir datos de depuración"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"¿Quieres compartir datos de depuración detallados?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quiere subir información de depuración."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"¿Quieres compartir datos de depuración?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"El sistema ha detectado un problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> solicita subir el informe de errores de este dispositivo generado el <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> a las <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Los informes de errores incluyen información personal sobre el dispositivo o datos registrados por las aplicaciones, como nombres de usuario, datos de ubicación, identificadores del dispositivo e información de red. Comparte estos informes únicamente con personas y aplicaciones de confianza. ¿Quieres permitir que <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> suba un informe de errores?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"No se ha podido procesar el informe de errores de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, por lo que no se han podido compartir los datos de depuración detallados. Sentimos las molestias."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permitir"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Denegar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Ajustes avanzados"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Ajustes avanzados"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Mostrar el uso de las aplicaciones del sistema"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Mostrar el uso de permisos de las aplicaciones del sistema en la barra de estado, el panel de control y otros sitios"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Destacar el uso de estas aplicaciones"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Mostrar la detección de activación del asistente"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mostrar icono en la barra de estado cuando se utilice el micrófono para activar el asistente de voz"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos y archivos multimedia del dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tus contactos?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación de este dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"La aplicación solo podrá acceder a la ubicación cuando la estés usando"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a la ubicación de este dispositivo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Es posible que esta aplicación quiera acceder a tu ubicación siempre, aunque no la estés usando. Puedes darle permiso en "<annotation id="link">"Ajustes"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"¿Quieres cambiar el acceso a la ubicación de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Esta aplicación quiere acceder a tu ubicación siempre, incluso aunque no la estés usando. Puedes darle permiso en "<annotation id="link">"Ajustes"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tu calendario?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envíe y lea mensajes SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos, al contenido multimedia y a los archivos de tu dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grabe audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"La aplicación solo podrá grabar audio mientras la estés usando."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grabe audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Es posible que esta aplicación deba grabar audio en todo momento, aunque no se esté usando. Puedes darle este permiso en "<annotation id="link">"Ajustes."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"¿Quieres cambiar el acceso de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; al micrófono?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Esta aplicación debe grabar audio en todo momento, aunque no la estés usando. "<annotation id="link">"Puedes darle este permiso en Ajustes."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a tu actividad física?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga fotos y grabe vídeos?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"La aplicación solo podrá hacer fotografías y grabar vídeos mientras la estés usando."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"¿Quieres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga fotos y grabe vídeos?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Es posible que esta aplicación deba hacer fotografías y grabar vídeos en todo momento, aunque no se esté usando. "<annotation id="link">"Puedes darle este permiso en Ajustes."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"¿Quieres cambiar el acceso de &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; a la cámara?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Esta aplicación debe hacer fotografías y grabar vídeos en todo momento, aunque no la estés usando. "<annotation id="link">"Puedes darle este permiso en Ajustes."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a los registros de llamadas del teléfono?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga y gestione llamadas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a los datos del sensor sobre tus constantes vitales?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Permisos controlados"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Se puede acceder a tu ubicación"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Tu administrador de TI permite que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> acceda a tu ubicación"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Otros permisos"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permiso usado por el sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permisos usados solo por las aplicaciones del sistema."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Permisos adicionales"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permisos definidos por aplicaciones."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-et/strings.xml b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
index 1a0d748..a6236f6 100644
--- a/PermissionController/res/values-et/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Lubade haldur"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"load"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Tühista"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Tagasi"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalli või keela"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Rakendust ei leitud"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Keela"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Keela ja ära enam küsi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Säilita valik „Rakenduse kasutamise ajal”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Säilita ainult sel korral"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Lisateave"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Keela ikkagi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Loobu"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Kas lubada rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul toiming <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Kas lubada rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul alati toiming <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Ainult rakenduse kasutamisel"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Alati"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Keela ja ära enam küsi"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> on keelatud"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"kõik on keelatud"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"mitte ükski pole keelatud"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Luba"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Luba alati"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Rakenduse kasutamise ajal"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Ainult see kord"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Luba alati"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Luba kõikide failide haldamine"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Luba juurdepääs meediafailidele"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Rakendused"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Rakenduse load"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Kasutamata rakendused"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Keela rakendus"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Selle rakenduse keelamisel ei pruugi Android ja muud rakendused enam ootuspäraselt töötada. Pange tähele, et seda rakendust ei saa kustutada, kuna see on seadmesse eelinstallitud. Rakenduse keelamisel lülitatakse see välja ja peidetakse seadmes."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Lubade haldur"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ära enam küsi"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Lube pole"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Lisaload"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Ava rakenduse teave"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Lubade haldur"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"load"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Tühista"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Tagasi"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstalli või keela"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Rakendust ei leitud"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Keela"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Keela ja ära enam küsi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Säilita valik „Rakenduse kasutamise ajal”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Säilita ainult sel korral"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Lisateave"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Keela ikkagi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Loobu"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Kas lubada rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul toiming <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Kas lubada rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul alati toiming <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Ainult rakenduse kasutamisel"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Alati"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Keela ja ära enam küsi"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> on keelatud"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"kõik on keelatud"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"mitte ükski pole keelatud"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Luba"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Luba alati"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Rakenduse kasutamise ajal"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Ainult see kord"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Luba alati"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Luba kõikide failide haldamine"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Luba juurdepääs meediafailidele"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Rakendused"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Rakenduse load"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Kasutamata rakendused"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Keela rakendus"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Selle rakenduse keelamisel ei pruugi Android ja muud rakendused enam ootuspäraselt töötada. Pange tähele, et seda rakendust ei saa kustutada, kuna see on seadmesse eelinstallitud. Rakenduse keelamisel lülitatakse see välja ja peidetakse seadmes."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Lubade haldur"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ära enam küsi"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Lube pole"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Lisaload"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Ava rakenduse teave"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Veel <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Veel <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Rakendus on mõeldud Androidi vanemale versioonile. Kui keeldute loa andmisest, ei pruugi see ootuspäraselt töötada."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"teeb tundmatu toimingu"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> rakendust <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-st on lubatud"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> rakendust <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-st on lubatud"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Kuva süsteem"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Peida süsteem"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Rakendusi pole"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Asukohaseaded"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Rakendus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on selle seadme asukohateenuste pakkuja. Asukoha juurdepääsu saab muuta asukohaseadetes."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Kui keelate selle loa, ei pruugi seadme põhifunktsioonid enam ootuspäraselt töötada."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Reegliga jõustatud"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Taustale juurdepääs on reegli alusel keelatud"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Taustale juurdepääs on reegli alusel lubatud"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Esiplaanile juurdepääs on reegli alusel lubatud"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Juhib administraator"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administraator keelas juurdepääsu taustale"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administraator lubas juurdepääsu taustale"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administraator lubas juurdepääsu esiplaanile"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Seade vajab töötamiseks seda luba"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Luba alati"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Luba rakenduse kasutamise ajal"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Keela"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Laadimine …"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Kõik load"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Rakenduse muud funktsioonid"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Loa taotlus"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Tuvastati ekraani ülekate"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Selle loaseade muutmiseks peate esmalt välja lülitama ekraani ülekatte menüüs Seaded &gt; Rakendused"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Ava seaded"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear ei toeta installimist/desinstallimist."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Valige, millele lubate rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurde pääseda"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Rakendust &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; värskendati. Valige, millele lubate sellel rakendusel juurde pääseda."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Tühista"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Jätka"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Uued load"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Praegused load"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Rakenduse koondamine …"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Tundmatu"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Juhtpaneel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Rakendus on mõeldud Androidi vanemale versioonile. Kui keeldute loa andmisest, ei pruugi see ootuspäraselt töötada."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"teeb tundmatu toimingu"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> rakendust <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-st on lubatud"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> rakendust <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-st on lubatud"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Kuva süsteem"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Peida süsteem"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Rakendusi pole"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Asukohaseaded"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Rakendus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on selle seadme asukohateenuste pakkuja. Asukoha juurdepääsu saab muuta asukohaseadetes."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Kui keelate selle loa, ei pruugi seadme põhifunktsioonid enam ootuspäraselt töötada."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Reegliga jõustatud"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Taustale juurdepääs on reegli alusel keelatud"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Taustale juurdepääs on reegli alusel lubatud"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Esiplaanile juurdepääs on reegli alusel lubatud"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Juhib administraator"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Administraator keelas juurdepääsu taustale"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Administraator lubas juurdepääsu taustale"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Administraator lubas juurdepääsu esiplaanile"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Seade vajab töötamiseks seda luba"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Luba alati"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Luba rakenduse kasutamise ajal"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Keela"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Laadimine …"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Kõik load"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Rakenduse muud funktsioonid"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Loa taotlus"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Tuvastati ekraani ülekate"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Selle loaseade muutmiseks peate esmalt välja lülitama ekraani ülekatte menüüs Seaded &gt; Rakendused"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Ava seaded"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear ei toeta installimist/desinstallimist."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Valige, millele lubate rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurde pääseda"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Rakendust &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; värskendati. Valige, millele lubate sellel rakendusel juurde pääseda."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Tühista"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Jätka"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Uued load"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Praegused load"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Rakenduse koondamine …"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Tundmatu"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Juhtpaneel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> juurdepääsu</item>
       <item quantity="one">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> juurdepääs</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> juurdepääsu (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> taustal)</item>
       <item quantity="one">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> juurdepääs (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> taustal)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> juurdepääsu\nKestus: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> juurdepääs\nKestus: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> juurdepääsu (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> taustal)\nKestus: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> juurdepääs (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> taustal)\nKestus: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nViimane juurdepääs toimus taustal"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Mis tahes luba"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Mis tahes ajal"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Viimased seitse päeva"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Viimased 24 tundi"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Viimane tund"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Viimased 15 minutit"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Viimane 1 minut"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Lube pole kasutatud"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Hiljutisim juurdepääs mis tahes ajal"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Hiljutisim juurdepääs viimase 7 päeva jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Hiljutisim juurdepääs viimase 24 tunni jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Hiljutisim juurdepääs viimase 1 tunni jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Hiljutisim juurdepääs viimase 15 minuti jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Hiljutisim juurdepääs viimase 1 minuti jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Loa kasutus mis tahes ajal"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Lubade kasutus viimase 7 päeva jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Lubade kasutus viimase 24 tunni jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Lubade kasutus viimase 1 tunni jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Lubade kasutus viimase 15 minuti jooksul"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Lubade kasutus viimase 1 minuti jooksul"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nViimane juurdepääs toimus taustal"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Mis tahes luba"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Mis tahes ajal"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Viimased seitse päeva"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Viimased 24 tundi"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Viimane tund"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Viimased 15 minutit"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Viimane 1 minut"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Lube pole kasutatud"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Hiljutisim juurdepääs mis tahes ajal"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Hiljutisim juurdepääs viimase 7 päeva jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Hiljutisim juurdepääs viimase 24 tunni jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Hiljutisim juurdepääs viimase 1 tunni jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Hiljutisim juurdepääs viimase 15 minuti jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Hiljutisim juurdepääs viimase 1 minuti jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Loa kasutus mis tahes ajal"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Lubade kasutus viimase 7 päeva jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Lubade kasutus viimase 24 tunni jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Lubade kasutus viimase 1 tunni jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Lubade kasutus viimase 15 minuti jooksul"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Lubade kasutus viimase 1 minuti jooksul"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> rakendust</item>
       <item quantity="one">1 rakendus</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Kuva kõik juhtpaneelil"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtreerimisalus: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Eemalda filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filter:"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtreeri lubade järgi"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtreeri aja alusel"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Enim lube"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Kõige rohkem juurdepääsemisi"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Hiljutised"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sordi kasutuse järgi"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sordi aja järgi"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Värskenda"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Kuva kõik juhtpaneelil"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtreerimisalus: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Eemalda filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filter:"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtreeri lubade järgi"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtreeri aja alusel"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Enim lube"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Kõige rohkem juurdepääsemisi"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Hiljutised"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sordi kasutuse järgi"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sordi aja järgi"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Värskenda"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> rakendust</item>
       <item quantity="one">1 rakendus</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Rakenduse lubade kasutus"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Juurdepääs: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> korda. Kogukestus: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Viimati kasutati <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> tagasi."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Juurdepääs: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> korda. Viimati kasutati <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> tagasi."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Luba"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Luba kõikide failide haldamine"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Luba juurdepääs ainult meediale"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Luba alati"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Luba rakenduse kasutamise ajal"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Küsi iga kord"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Keela"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Funktsiooni <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> luba"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Rakenduse juurdepääs funktsioonile <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Kuva rakenduse <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kõik load"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Kuva kõik selle loaga rakendused"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Kuva assistendi mikrofoni kasutamine"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Eemalda load, kui rakendust ei kasutata"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldatakse selle rakenduse load, kui seda mõne kuu jooksul ei kasutata."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldatakse selle rakenduse järgmised load, kui rakendust mõne kuu jooksul ei kasutata: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load rakendustelt, mida te ei ole mõne kuu jooksul kasutanud."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Kui soovite load uuesti anda, avage rakendus."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automaatne eemaldamine on praegu selle rakenduse jaoks keelatud."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Praegu ei ole antud ühtki automaatselt tühistatavat luba"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Luba <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> eemaldatakse."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Load <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> eemaldatakse."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Eemaldatavad load: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Lubade automaatne haldamine"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Väljas"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Luba <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> eemaldati"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Load <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> eemaldati"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> luba eemaldati"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Viimati avatud rohkem kui <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kuud tagasi"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Rakendus avati viimati <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Viimati avatud <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Kui lubate kõikide failide haldamise, pääseb see rakendus selle seadme või ühendatud salvestusseadme ühises salvestusruumis juurde mis tahes failidele ning saab neid muuta ja kustutada. Rakendus võib failidele juurde pääseda teilt luba küsimata."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Kas lubada sellel rakendusel selle seadme või ühendatud salvestusseadme ühises salvestusruumis juurde pääseda mis tahes failidele ning neid muuta ja kustutada? See rakendus võib failidele juurde pääseda teilt luba küsimata."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Selle loaga rakendused saavad teha järgmist: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Selle loaga rakendused pääsevad juurde teie füüsilise tegevuse andmetele (nt kõndimise, ratta- ja autosõidu andmed, sammuloendur ning muud)"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs teie kalendrile"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Selle loaga rakendused saavad telefoni kõnelogi lugeda ja sellesse kirjutada"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Selle loaga rakendused saavad jäädvustada pilte ja videoid"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs teie kontaktidele"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs seadme asukohateabele"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Selle loaga rakendused võivad heli salvestada"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Selle loaga rakendused saavad telefonikõnesid teha ja hallata"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs teie eluliste näitajate andurite andmetele"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Selle loaga rakendused saavad SMS-sõnumeid saata ja vaadata"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Selle loaga rakendused pääsevad teie seadmes juurde fotodele, meediale ja failidele"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Praegu keelatud / viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Pole kunagi juurde pääsenud"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Keelatud / pole kunagi juurde pääsetud"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Lubatud"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Alati lubatud"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Lubatud ainult kasutuse ajal"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Luba ainult meediale juurdepääsemiseks"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Luba kõikide failide haldamiseks"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Küsi iga kord"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Keelatud"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Rakenduse lubade kasutus"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Juurdepääs: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> korda. Kogukestus: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Viimati kasutati <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> tagasi."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Juurdepääs: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> korda. Viimati kasutati <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> tagasi."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Luba"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Luba kõikide failide haldamine"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Luba juurdepääs ainult meediale"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Luba alati"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Luba rakenduse kasutamise ajal"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Küsi iga kord"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Keela"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Funktsiooni <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> luba"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Rakenduse juurdepääs funktsioonile <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Kuva rakenduse <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kõik load"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Kuva kõik selle loaga rakendused"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Kuva assistendi mikrofoni kasutamine"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Eemalda load, kui rakendust ei kasutata"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldatakse selle rakenduse load, kui seda mõne kuu jooksul ei kasutata."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldatakse selle rakenduse järgmised load, kui rakendust mõne kuu jooksul ei kasutata: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load rakendustelt, mida te ei ole mõne kuu jooksul kasutanud."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Kui soovite load uuesti anda, avage rakendus."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automaatne eemaldamine on praegu selle rakenduse jaoks keelatud."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Praegu ei ole antud ühtki automaatselt tühistatavat luba"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Luba <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> eemaldatakse."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Load <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> eemaldatakse."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Eemaldatavad load: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Lubade automaatne haldamine"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Väljas"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Luba <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> eemaldati"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Load <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> eemaldati"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> luba eemaldati"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Viimati avatud rohkem kui <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kuud tagasi"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Rakendus avati viimati <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Viimati avatud <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Kui lubate kõikide failide haldamise, pääseb see rakendus selle seadme või ühendatud salvestusseadme ühises salvestusruumis juurde mis tahes failidele ning saab neid muuta ja kustutada. Rakendus võib failidele juurde pääseda teilt luba küsimata."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Kas lubada sellel rakendusel selle seadme või ühendatud salvestusseadme ühises salvestusruumis juurde pääseda mis tahes failidele ning neid muuta ja kustutada? See rakendus võib failidele juurde pääseda teilt luba küsimata."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Selle loaga rakendused saavad teha järgmist: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Selle loaga rakendused pääsevad juurde teie füüsilise tegevuse andmetele (nt kõndimise, ratta- ja autosõidu andmed, sammuloendur ning muud)"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs teie kalendrile"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Selle loaga rakendused saavad telefoni kõnelogi lugeda ja sellesse kirjutada"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Selle loaga rakendused saavad jäädvustada pilte ja videoid"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs teie kontaktidele"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs seadme asukohateabele"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Selle loaga rakendused võivad heli salvestada"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Selle loaga rakendused saavad telefonikõnesid teha ja hallata"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Selle loaga rakendustel on juurdepääs teie eluliste näitajate andurite andmetele"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Selle loaga rakendused saavad SMS-sõnumeid saata ja vaadata"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Selle loaga rakendused pääsevad teie seadmes juurde fotodele, meediale ja failidele"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Praegu keelatud / viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Pole kunagi juurde pääsenud"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Keelatud / pole kunagi juurde pääsetud"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Lubatud"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Alati lubatud"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Lubatud ainult kasutuse ajal"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Luba ainult meediale juurdepääsemiseks"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Luba kõikide failide haldamiseks"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Küsi iga kord"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Keelatud"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> päeva</item>
       <item quantity="one">1 päev</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tundi</item>
       <item quantity="one">1 tund</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutit</item>
       <item quantity="one">1 minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundit</item>
       <item quantity="one">1 sekund</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Loa meeldetuletused"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 kasutamata rakendus"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> kasutamata rakendust"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Load eemaldati, et teie privaatsust kaitsta. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Kasutamata rakenduste load eemaldati"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Mõningaid rakendusi ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Loa meeldetuletused"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 kasutamata rakendus"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> kasutamata rakendust"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Load eemaldati, et teie privaatsust kaitsta. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Kasutamata rakenduste load eemaldati"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Mõningaid rakendusi ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks</item>
       <item quantity="one">Rakendust <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Mõningaid rakendusi ei ole mõne kuu jooksul kasutatud"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Mõningaid rakendusi ei ole mõne kuu jooksul kasutatud"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Eemaldatud load"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Eemaldatud load"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Kõik kasutamata rakendused"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kuud tagasi"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Load eemaldati, et teie privaatsust kaitsta"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> sai taustal teie asukoha"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"See rakendus pääseb teie asukohale alati juurde. Puudutage muutmiseks."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Rakenduse load eemaldati privaatsuse kaitsmiseks"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Rakendust <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Rakendust <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ja veel 1 rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Rakendust <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Üht rakendust ei kasutata"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> rakendust ei kasutata"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Load eemaldatakse teie privaatsuse kaitsmiseks. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Kasutamata rakendused"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Load eemaldati rakenduselt"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Load eemaldatakse rakenduselt"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load rakendustelt, mida te ei ole mõne kuu jooksul kasutanud."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load mõningatelt rakendustelt, mida te ei ole mõne kuu jooksul kasutanud."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Ainult rakenduse kasutamise ajal"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Meedia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Kõik failid"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ühtegi luba pole antud"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ükski luba pole keelatud"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ükski rakendus pole lubatud"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Mitte ühtegi rakendust pole kõigi failide puhul lubatud"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Mitte ühtegi rakendust pole ainult meedia puhul lubatud"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Ükski rakendus pole keelatud"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Valitud"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Seaded"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Teenusel <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> on täielik juurdepääs teie seadmele"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> juurdepääsetavusrakendusel on täielik juurdepääs teie seadmele"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> saab vaadata teie ekraanikuva, toiminguid ja sisendeid, teha toiminguid ning juhtida ekraani."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Need rakendused saavad vaadata teie ekraanikuva, toiminguid ja sisendeid, teha toiminguid ning juhtida ekraani."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Digitaalse assistendi vaikerakendus"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digitaalse assistendi rakendus"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Abirakendused saavad aidata teid kuvatud ekraaniteabe alusel. Mõned rakendused toetavad integreeritud abi pakkumisel nii käivitusprogrammi kui ka häälsisendi teenuseid."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Kas määrata <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vaikeabirakenduseks?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Saab juurdepääsu SMS-idele ja kõnelogile"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Vaikebrauserirakendus"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Brauserirakendus"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Rakendused, mis võimaldavad juurdepääsu Internetile ja kuvavad puudutatavaid linke"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Kas määrata rakendus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vaikebrauseriks?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Lube ei ole vaja"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Telefoni vaikerakendus"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefonirakendus"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Rakendused, mis võimaldavad teil seadmes telefonikõnesid teha ja vastu võtta"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telefoni vaikerakenduseks?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Saab juurdepääsu kõnelogidele ja saata SMS-e"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"helistamine"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"SMS-vaikerakendus"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-rakendus"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Rakendused, millel on luba kasutada teie telefoninumbrit lühisõnumite, fotode, videote jms saatmiseks ja vastuvõtmiseks"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> SMS-i vaikerakenduseks?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Saab juurdepääsu kontaktidele, SMS-idele, telefonile"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"tekstsõnum, SMS-i saatmine, sõnumid, sõnumside"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Hädaabi vaikerakendus"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Hädaabirakendus"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Rakendused, mis võimaldavad salvestada teie meditsiinilisi andmeid ja muudavad need hädaabiteenustele kättesaadavaks, hankida katastroofi- ja ilmahoiatusi, teavitada teisi, kui vajate abi"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vaikimisi kasutatavaks hädaabirakenduseks?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Lube ei ole vaja"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"hädaolukorras"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Avakuva vaikerakendus"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Avakuva rakendus"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Rakendused, mida nimetatakse ka käivitusprogrammideks, mis asendavad teie Android-seadme avakuvad ning annavad juurdepääsu seadme sisule ja funktsioonidele"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> avakuva vaikerakenduseks?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Lube ei ole vaja"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"käivitusprogramm"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Kõnede suunamise vaikerakendus"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Kõnede ümbersuunamise rakendus"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Rakendused, mis võimaldavad teil väljuvaid kõnesid teisele telefoninumbrile suunata"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kõnede suunamise vaikerakenduseks?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Lube ei ole vaja"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Helistaja ID ja rämpskõnede vaikerakendus"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Helistaja ID ja rämpskõned"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Rakendused, mis võimaldavad teil kõnesid tuvastada ning rämps- ja robotkõnesid ning soovimatuid numbreid blokeerida"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> helistaja ID ja rämpskõnede vaikerakenduseks?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Lube ei ole vaja"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saab juurdepääsu märguannetele, telefonile, kontaktidele ja kalendrile."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Praegune vaikeseade"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ära enam küsi"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Määra vaikeseadeks"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofoni kasutatakse &lt;b&gt;videokõnes&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kaamerat ja mikrofoni kasutatakse &lt;b&gt;videokõnes&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kaamerat kasutatakse &lt;b&gt;videokõnes&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofoni kasutab süsteemiteenus"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kaamerat ja mikrofoni kasutab süsteemiteenus"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kaamerat kasutab süsteemiteenus"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Muu kasutus:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Selge"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Hiljutine kasutus: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Mikrofoni hiljutine kasutus"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kaamera hiljutine kasutus"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Mikrofoni ja kaamera hiljutine kasutus"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ja "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"vaikerakendused"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon ja kaamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Seaded"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Vaikerakendused"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Vaikerakendusi pole"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Rohkem vaikeseadeid"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Linkide avamine"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Vaikerakendused töö jaoks"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Puudub"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Süsteemi vaikeseade)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Rakendusi pole"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Valitud"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Valitud – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"rakenduse erijuurdepääs"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Rakenduse erijuurdepääs"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Rakenduse erijuurdepääs puudub"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Rakendusi pole"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ei toeta tööprofiili"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Märkus Kui taaskäivitate seadme ja olete määranud ekraaniluku, ei saa see rakendus käivituda enne, kui oma seadme avate."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Assistent saab teie süsteemis kasutatavate rakenduste kohta teavet (sh teie ekraanil kuvatud või rakendustes juurdepääsetavat teavet) lugeda."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Silumisandmete jagamine"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Kas jagada üksikasjalikke silumisandmeid?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soovib üles laadida silumisteavet."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Kas soovite silumisandmeid jagada?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Süsteem tuvastas probleemi."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> palub luba sellest seadmest veaaruande üleslaadimiseks (jäädvustati <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kell <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). Veaaruanded hõlmavad teie seadmega seotud isiklikke andmeid või rakenduste logitud isiklikke andmeid (nt kasutajanimesid, asukohaandmeid, seadme ID-sid ja võrguteavet). Jagage veaaruandeid ainult inimeste ja rakendustega, keda/mida usaldate. Kas lubada rakendusel <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> veaaruanne üles laadida?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> veaaruande töötlemisel ilmnes viga. Seetõttu keelati üksikasjalike silumisandmete jagamine. Vabandage katkestuse pärast!"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Luba"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Keela"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Täpsemad seaded"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Täpsemad seaded"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Süsteemirakenduse kasutuse kuvamine"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Süsteemirakenduse lubade kasutamise kuvamine olekuribal, juhtpaneelil ja mujal"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Järgmise puhul kasutuse esiletõstmine"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Assistendi käivitamise tuvastamise kuvamine"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Ikooni kuvamine olekuribal, kui häälassistendi aktiveerimiseks kasutatakse mikrofoni"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs seadmes olevatele fotodele ja meediale?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs teie kontaktidele?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs selle seadme asukohale?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Rakendusel on juurdepääs asukohale vaid sel ajal, kui rakendust kasutate"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs selle seadme asukohale?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"See rakendus võib soovida pidevat juurdepääsu teie asukohale (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Kas muuta rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul juurdepääsu asukohale?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"See rakendus soovib pidevat juurdepääsu teie asukohale (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs teie kalendrile?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; saata ja vaadata SMS-sõnumeid?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs seadmes olevatele fotodele, meediale ja failidele?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; salvestada heli?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Rakendus saab heli salvestada vaid siis, kui rakendust kasutate"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; heli salvestada?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"See rakendus võib soovida heli salvestada mis tahes ajal (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Kas muuta rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul juurdepääsu mikrofonile?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"See rakendus soovib heli salvestada mis tahes ajal (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Kas anda rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs teie füüsilisele tegevusele?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; jäädvustada pilte ja salvestada videoid?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Rakendus saab pildistada ja videoid salvestada vaid siis, kui rakendust kasutate"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pildistada ja videoid salvestada?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"See rakendus võib soovida pildistada ja videoid salvestada mis tahes ajal (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Kas muuta rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul juurdepääsu kaamerale?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"See rakendus soovib pildistada ja videoid salvestada mis tahes ajal (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pääseda juurde teie telefoni kõnelogidele?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; teha ja hallata telefonikõnesid?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs anduri andmetele teie eluliste näitajate kohta?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Hallatud load"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Asukohale pääseb juurde"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT-administraator lubab rakendusel <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> teie asukohale juurde pääseda"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Muud load"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Süsteemi kasutatavad load"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Ainult süsteemirakenduste kasutatavad load."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Lisaload"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Rakenduste määratud load."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Eemaldatud load"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Eemaldatud load"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Kõik kasutamata rakendused"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kuud tagasi"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Load eemaldati, et teie privaatsust kaitsta"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> sai taustal teie asukoha"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"See rakendus pääseb teie asukohale alati juurde. Puudutage muutmiseks."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Rakenduse load eemaldati privaatsuse kaitsmiseks"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Rakendust <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Rakendust <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ja veel 1 rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Rakendust <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Üht rakendust ei kasutata"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> rakendust ei kasutata"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Load eemaldatakse teie privaatsuse kaitsmiseks. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Kasutamata rakendused"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Load eemaldati rakenduselt"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Load eemaldatakse rakenduselt"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load rakendustelt, mida te ei ole mõne kuu jooksul kasutanud."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load mõningatelt rakendustelt, mida te ei ole mõne kuu jooksul kasutanud."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Ainult rakenduse kasutamise ajal"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Meedia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Kõik failid"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Ühtegi luba pole antud"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Ükski luba pole keelatud"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Ükski rakendus pole lubatud"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Mitte ühtegi rakendust pole kõigi failide puhul lubatud"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Mitte ühtegi rakendust pole ainult meedia puhul lubatud"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Ükski rakendus pole keelatud"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Valitud"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Seaded"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Teenusel <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> on täielik juurdepääs teie seadmele"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> juurdepääsetavusrakendusel on täielik juurdepääs teie seadmele"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> saab vaadata teie ekraanikuva, toiminguid ja sisendeid, teha toiminguid ning juhtida ekraani."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Need rakendused saavad vaadata teie ekraanikuva, toiminguid ja sisendeid, teha toiminguid ning juhtida ekraani."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Digitaalse assistendi vaikerakendus"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digitaalse assistendi rakendus"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Abirakendused saavad aidata teid kuvatud ekraaniteabe alusel. Mõned rakendused toetavad integreeritud abi pakkumisel nii käivitusprogrammi kui ka häälsisendi teenuseid."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Kas määrata <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vaikeabirakenduseks?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Saab juurdepääsu SMS-idele ja kõnelogile"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Vaikebrauserirakendus"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Brauserirakendus"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Rakendused, mis võimaldavad juurdepääsu Internetile ja kuvavad puudutatavaid linke"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Kas määrata rakendus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vaikebrauseriks?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Lube ei ole vaja"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Telefoni vaikerakendus"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefonirakendus"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Rakendused, mis võimaldavad teil seadmes telefonikõnesid teha ja vastu võtta"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telefoni vaikerakenduseks?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Saab juurdepääsu kõnelogidele ja saata SMS-e"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"helistamine"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"SMS-vaikerakendus"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS-rakendus"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Rakendused, millel on luba kasutada teie telefoninumbrit lühisõnumite, fotode, videote jms saatmiseks ja vastuvõtmiseks"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> SMS-i vaikerakenduseks?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Saab juurdepääsu kontaktidele, SMS-idele, telefonile"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"tekstsõnum, SMS-i saatmine, sõnumid, sõnumside"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Hädaabi vaikerakendus"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Hädaabirakendus"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Rakendused, mis võimaldavad salvestada teie meditsiinilisi andmeid ja muudavad need hädaabiteenustele kättesaadavaks, hankida katastroofi- ja ilmahoiatusi, teavitada teisi, kui vajate abi"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vaikimisi kasutatavaks hädaabirakenduseks?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Lube ei ole vaja"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"hädaolukorras"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Avakuva vaikerakendus"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Avakuva rakendus"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Rakendused, mida nimetatakse ka käivitusprogrammideks, mis asendavad teie Android-seadme avakuvad ning annavad juurdepääsu seadme sisule ja funktsioonidele"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> avakuva vaikerakenduseks?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Lube ei ole vaja"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"käivitusprogramm"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Kõnede suunamise vaikerakendus"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Kõnede ümbersuunamise rakendus"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Rakendused, mis võimaldavad teil väljuvaid kõnesid teisele telefoninumbrile suunata"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kõnede suunamise vaikerakenduseks?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Lube ei ole vaja"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Helistaja ID ja rämpskõnede vaikerakendus"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Helistaja ID ja rämpskõned"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Rakendused, mis võimaldavad teil kõnesid tuvastada ning rämps- ja robotkõnesid ning soovimatuid numbreid blokeerida"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> helistaja ID ja rämpskõnede vaikerakenduseks?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Lube ei ole vaja"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saab juurdepääsu märguannetele, telefonile, kontaktidele ja kalendrile."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Praegune vaikeseade"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ära enam küsi"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Määra vaikeseadeks"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofoni kasutatakse &lt;b&gt;videokõnes&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kaamerat ja mikrofoni kasutatakse &lt;b&gt;videokõnes&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kaamerat kasutatakse &lt;b&gt;videokõnes&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofoni kasutab süsteemiteenus"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kaamerat ja mikrofoni kasutab süsteemiteenus"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kaamerat kasutab süsteemiteenus"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Muu kasutus:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Selge"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Hiljutine kasutus: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Mikrofoni hiljutine kasutus"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Kaamera hiljutine kasutus"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Mikrofoni ja kaamera hiljutine kasutus"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ja "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"vaikerakendused"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon ja kaamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Seaded"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Vaikerakendused"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Vaikerakendusi pole"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Rohkem vaikeseadeid"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Linkide avamine"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Vaikerakendused töö jaoks"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Puudub"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Süsteemi vaikeseade)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Rakendusi pole"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Valitud"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Valitud – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"rakenduse erijuurdepääs"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Rakenduse erijuurdepääs"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Rakenduse erijuurdepääs puudub"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Rakendusi pole"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ei toeta tööprofiili"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Märkus Kui taaskäivitate seadme ja olete määranud ekraaniluku, ei saa see rakendus käivituda enne, kui oma seadme avate."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Assistent saab teie süsteemis kasutatavate rakenduste kohta teavet (sh teie ekraanil kuvatud või rakendustes juurdepääsetavat teavet) lugeda."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Silumisandmete jagamine"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Kas jagada üksikasjalikke silumisandmeid?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soovib üles laadida silumisteavet."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Kas soovite silumisandmeid jagada?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Süsteem tuvastas probleemi."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> palub luba sellest seadmest veaaruande üleslaadimiseks (jäädvustati <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kell <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). Veaaruanded hõlmavad teie seadmega seotud isiklikke andmeid või rakenduste logitud isiklikke andmeid (nt kasutajanimesid, asukohaandmeid, seadme ID-sid ja võrguteavet). Jagage veaaruandeid ainult inimeste ja rakendustega, keda/mida usaldate. Kas lubada rakendusel <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> veaaruanne üles laadida?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> veaaruande töötlemisel ilmnes viga. Seetõttu keelati üksikasjalike silumisandmete jagamine. Vabandage katkestuse pärast!"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Luba"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Keela"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Täpsemad seaded"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Täpsemad seaded"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Süsteemirakenduse kasutuse kuvamine"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Süsteemirakenduse lubade kasutamise kuvamine olekuribal, juhtpaneelil ja mujal"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Järgmise puhul kasutuse esiletõstmine"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Assistendi käivitamise tuvastamise kuvamine"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Ikooni kuvamine olekuribal, kui häälassistendi aktiveerimiseks kasutatakse mikrofoni"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs seadmes olevatele fotodele ja meediale?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs teie kontaktidele?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs selle seadme asukohale?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Rakendusel on juurdepääs asukohale vaid sel ajal, kui rakendust kasutate"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs selle seadme asukohale?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"See rakendus võib soovida pidevat juurdepääsu teie asukohale (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Kas muuta rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul juurdepääsu asukohale?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"See rakendus soovib pidevat juurdepääsu teie asukohale (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs teie kalendrile?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; saata ja vaadata SMS-sõnumeid?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs seadmes olevatele fotodele, meediale ja failidele?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; salvestada heli?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Rakendus saab heli salvestada vaid siis, kui rakendust kasutate"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; heli salvestada?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"See rakendus võib soovida heli salvestada mis tahes ajal (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Kas muuta rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul juurdepääsu mikrofonile?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"See rakendus soovib heli salvestada mis tahes ajal (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Kas anda rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs teie füüsilisele tegevusele?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; jäädvustada pilte ja salvestada videoid?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Rakendus saab pildistada ja videoid salvestada vaid siis, kui rakendust kasutate"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pildistada ja videoid salvestada?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"See rakendus võib soovida pildistada ja videoid salvestada mis tahes ajal (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Kas muuta rakenduse &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhul juurdepääsu kaamerale?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"See rakendus soovib pildistada ja videoid salvestada mis tahes ajal (ka siis, kui te rakendust ei kasuta). "<annotation id="link">"Lubage see seadetes."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pääseda juurde teie telefoni kõnelogidele?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Kas lubada rakendusel &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; teha ja hallata telefonikõnesid?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Kas lubada rakendusele &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; juurdepääs anduri andmetele teie eluliste näitajate kohta?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Hallatud load"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Asukohale pääseb juurde"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT-administraator lubab rakendusel <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> teie asukohale juurde pääseda"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Muud load"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Süsteemi kasutatavad load"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Ainult süsteemirakenduste kasutatavad load."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Lisaload"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Rakenduste määratud load."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
index 5e0d3b5..8e8100f 100644
--- a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Baimenen kontrolatzailea"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Ados"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"baimenak"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Utzi"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Atzera"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalatu edo desgaitu"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Ez da aurkitu aplikazioa"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Ukatu"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Ukatu eta ez galdetu berriro"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Mantendu “Aplikazioa abian denean” aukera"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Mantendu \"Oraingo honetan soilik\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Datu gehiago"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Ukatu hala ere"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Baztertu"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ahal izatea baimendu nahi duzu?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Beti eman nahi diozu \"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>\" baimena &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Beti"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Baztertu eta ez galdetu berriro"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desgaituta"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"guztiak desgaituta"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"guztiak gaituta"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Baimendu"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Baimendu beti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Aplikazioa erabili bitartean"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Oraingo honetan soilik"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Baimendu beti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Eman multimedia-fitxategiak atzitzeko baimena"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikazioak"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Aplikazio-baimenak"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Desgaitu aplikazioa"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Aplikazioa desgaitzen baduzu, baliteke Android-ek eta beste aplikazio batzuek behar bezala ez funtzionatzea. Kontuan izan ezin duzula ezabatu aplikazio hau gailuan berez instalatuta zetorrelako. Desgaituz gero, aplikazioa desaktibatu egingo duzu, eta gailutik ezkutatuko."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Baimenen kudeatzailea"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ez galdetu berriro"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Ez dago baimenik"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Baimen gehigarriak"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Ireki aplikazioaren informazioa"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Baimenen kontrolatzailea"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Ados"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"baimenak"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Utzi"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Atzera"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstalatu edo desgaitu"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Ez da aurkitu aplikazioa"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Ukatu"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Ukatu eta ez galdetu berriro"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Mantendu “Aplikazioa abian denean” aukera"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Mantendu \"Oraingo honetan soilik\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Datu gehiago"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Ukatu hala ere"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Baztertu"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ahal izatea baimendu nahi duzu?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Beti eman nahi diozu \"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>\" baimena &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Beti"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Baztertu eta ez galdetu berriro"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desgaituta"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"guztiak desgaituta"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"guztiak gaituta"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Baimendu"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Baimendu beti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Aplikazioa erabili bitartean"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Oraingo honetan soilik"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Baimendu beti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Eman multimedia-fitxategiak atzitzeko baimena"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikazioak"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Aplikazio-baimenak"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Desgaitu aplikazioa"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Aplikazioa desgaitzen baduzu, baliteke Android-ek eta beste aplikazio batzuek behar bezala ez funtzionatzea. Kontuan izan ezin duzula ezabatu aplikazio hau gailuan berez instalatuta zetorrelako. Desgaituz gero, aplikazioa desaktibatu egingo duzu, eta gailutik ezkutatuko."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Baimenen kudeatzailea"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ez galdetu berriro"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Ez dago baimenik"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Baimen gehigarriak"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Ireki aplikazioaren informazioa"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gehiago</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gehiago</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Android-en bertsio zaharrago baterako diseinatuta dago aplikazio hau. Baimena ukatzen baduzu, agian aurrerantzean ez du behar bezala funtzionatuko."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"Gauzatu ekintza ezezagunak"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikaziok dute baimena"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Baimena daukaten <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikazio"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Erakutsi sistemaren aplikazioak"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ezkutatu sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Ez dago aplikaziorik"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Kokapen-ezarpenak"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Gailu honen kokapen-zerbitzuen hornitzailea da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kokapenerako sarbidea aldatzeko, joan kokapen-ezarpenetara."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Baimena ematen ez baduzu, baliteke gailuaren oinarrizko eginbide batzuek behar bezala ez funtzionatzea."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Gidalerroen bidez aplikatzen da"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Gidalerro batek atzeko planoa atzitzeko aukera desgaitu du"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Gidalerro batek atzeko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Gidalerro batek aurreko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Administratzaileak kontrolatzen du"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administratzaileak atz. planoa atzitzeko aukera desgaitu du"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administratzaileak atzeko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administratzaileak aurreko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Gailuak baimen hau behar du funtzionatzeko"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Baimendu beti"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Ukatu"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Kargatzen…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Baimen guztiak"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Aplikazioaren beste gaitasun batzuk"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Baimen-eskaera"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Pantaila-gainjartzea hauteman da"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Baimen-ezarpen hau aldatzeko, pantailaren gainjartzea desaktibatu behar duzu Ezarpenak &gt; Aplikazioak atalean"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Ireki ezarpenak"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Instalatzeko eta desinstalatzeko ekintzak ezin dira gauzatu Wear gailuetan."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Aukeratu zer atzi dezakeen &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Eguneratu egin da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Aukeratu aplikazioak zer atzi dezakeen."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Utzi"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Egin aurrera"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Baimen berriak"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Uneko baimenak"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Aplikazioa prestatzen…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Ezezaguna"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Panela"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Android-en bertsio zaharrago baterako diseinatuta dago aplikazio hau. Baimena ukatzen baduzu, agian aurrerantzean ez du behar bezala funtzionatuko."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"Gauzatu ekintza ezezagunak"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikaziok dute baimena"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Baimena daukaten <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikazio"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Erakutsi sistemaren aplikazioak"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ezkutatu sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Ez dago aplikaziorik"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Kokapen-ezarpenak"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Gailu honen kokapen-zerbitzuen hornitzailea da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kokapenerako sarbidea aldatzeko, joan kokapen-ezarpenetara."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Baimena ematen ez baduzu, baliteke gailuaren oinarrizko eginbide batzuek behar bezala ez funtzionatzea."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Gidalerroen bidez aplikatzen da"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Gidalerro batek atzeko planoa atzitzeko aukera desgaitu du"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Gidalerro batek atzeko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Gidalerro batek aurreko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Administratzaileak kontrolatzen du"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Administratzaileak atz. planoa atzitzeko aukera desgaitu du"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Administratzaileak atzeko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Administratzaileak aurreko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Gailuak baimen hau behar du funtzionatzeko"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Baimendu beti"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Ukatu"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Kargatzen…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Baimen guztiak"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Aplikazioaren beste gaitasun batzuk"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Baimen-eskaera"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Pantaila-gainjartzea hauteman da"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Baimen-ezarpen hau aldatzeko, pantailaren gainjartzea desaktibatu behar duzu Ezarpenak &gt; Aplikazioak atalean"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Ireki ezarpenak"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Instalatzeko eta desinstalatzeko ekintzak ezin dira gauzatu Wear gailuetan."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Aukeratu zer atzi dezakeen &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Eguneratu egin da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Aukeratu aplikazioak zer atzi dezakeen."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Utzi"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Egin aurrera"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Baimen berriak"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Uneko baimenak"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Aplikazioa prestatzen…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Ezezaguna"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panela"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> aldiz</item>
       <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> aldiz (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> atzeko planoan)</item>
       <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> atzeko planoan)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> aldiz\nIraupena <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz\nIraupena: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> aldiz (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> atzeko planoan)\nIraupena: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> atzeko planoan)\nIraupena: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Azken erabilera: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nAtzeko planoan atzitu da azkenekoz."</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Edozein baimen"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Edonoiz"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Azken 7 egunetan"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Azken 24 orduetan"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Azken orduan"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Azken 15 minutuetan"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Azken minutuan"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ez da eskatu baimenik"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Orain arteko azken sarbidea"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Azken zazpi egunetako azken sarbidea"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Azken 24 orduetan erabilitakoak"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Azken ordubeteko azken sarbidea"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Azken 15 minutuetako azken sarbidea"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Azken minutuko azken sarbidea"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Orain artean baimenei eman zaien erabilera"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Azken zazpi egunetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Azken 24 orduetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Azken ordubetean baimenei eman zaien erabilera"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Azken 15 minutuetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Azken minutuan baimenei eman zaien erabilera"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Azken erabilera: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nAtzeko planoan atzitu da azkenekoz."</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Edozein baimen"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Edonoiz"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Azken 7 egunetan"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Azken 24 orduetan"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Azken orduan"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Azken 15 minutuetan"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Azken minutuan"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Ez da eskatu baimenik"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Orain arteko azken sarbidea"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Azken zazpi egunetako azken sarbidea"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Azken 24 orduetan erabilitakoak"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Azken ordubeteko azken sarbidea"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Azken 15 minutuetako azken sarbidea"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Azken minutuko azken sarbidea"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Orain artean baimenei eman zaien erabilera"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Azken zazpi egunetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Azken 24 orduetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Azken ordubetean baimenei eman zaien erabilera"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Azken 15 minutuetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Azken minutuan baimenei eman zaien erabilera"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikazio</item>
       <item quantity="one">1 aplikazio</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Ikusi guztiak panelean"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Iragazteko irizpidea: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Kendu iragazkia"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Iragazteko irizpidea"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Iragazi baimenen arabera"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Iragazi orduaren arabera"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Baimen gehien erabili dituztenak"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Erabilienak"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Azkenak"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ordenatu erabileraren arabera"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ordenatu orduaren arabera"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Freskatu"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Ikusi guztiak panelean"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Iragazteko irizpidea: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Kendu iragazkia"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Iragazteko irizpidea"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Iragazi baimenen arabera"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Iragazi orduaren arabera"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Baimen gehien erabili dituztenak"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Erabilienak"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Azkenak"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ordenatu erabileraren arabera"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ordenatu orduaren arabera"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Freskatu"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikazio</item>
       <item quantity="one">1 aplikazio</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Aplikazio-baimenen erabilera"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Sarbidea: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> aldiz. Iraupena, guztira: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Duela <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> erabili zen azken aldiz."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Sarbidea: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> aldiz. Duela <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> erabili zen azken aldiz."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Baimendu"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Eman multimedia-fitxategiak soilik atzitzeko baimena"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Baimendu beti"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Galdetu beti"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Ukatu"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> atzitzeko baimena"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Aplikazio honek <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> atzitzeko duen baimena"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ikusi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren baimen guztiak"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ikusi baimen hau duten aplikazio guztiak"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Erakutsi laguntzaileak mikrofonoa erabiltzeko duen baimena"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Kendu baimenak aplikazioa ez bada erabiltzen"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Zure datuak babeste aldera, aplikazio honen baimenak kendu egingo dira aplikazioa ez baduzu erabiltzen zenbait hilabetez."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Zure datuak babeste aldera, kendu egingo dira honako baimen hauek zenbait hilabetez aplikazioa erabiltzen ez baduzu: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Zure datuak babeste aldera, kendu egin dira zenbait hilabetez erabili ez dituzun aplikazioen baimenak."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ireki aplikazioa baimenak berriro ere eman ahal izateko."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Desgaituta dago automatikoki kentzeko aukera aplikazio honetan."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Une honetan ez da ematen automatikoki baliogabe daitekeen baimenik"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> baimena kenduko da."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> baimenak kenduko dira."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Kenduko diren baimenak: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Kudeatu baimenak automatikoki"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Desaktibatu"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> erabiltzeko baimena kendu da"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimenak kendu dira"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> baimen kendu dira"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Azken irekitze-data: duela <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hilabete baino gehiago"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikazioaren azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Fitxategi guztiak kudeatzeko baimena ematen badiozu, gailu honen memorian eta hari konektatutako biltegiratze-gailuetan dauden fitxategi guztiak atzitu, editatu eta ezabatu ahal izango ditu aplikazioak. Baimenik eskatu gabe atzitu ahalko ditu fitxategiak aplikazioak."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Gailu honen memorian eta hari konektatutako biltegiratze-gailuetan dauden fitxategi guztiak atzitu, editatu eta ezabatzeko baimena eman nahi diozu aplikazio honi? Baliteke fitxategiak baimenik eskatu gabe atzitzea."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Hau egin dezakete baimen hau duten aplikazioek: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Zure ariketa fisikoaren informazioa atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek; esaterako, oinez, bizikletaz edota autoz egin duzun denbora eta egindako urratsen kopurua"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Zure egutegia atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Telefonoko deien erregistroa irakur dezakete baimen hau duten aplikazioek, baita bertan idatzi ere"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Argazkiak atera eta bideoak graba ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Zure kontaktuak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Gailu honen kokapena atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Audioa graba dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Telefono-deiak egin eta kudea ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Bizi-konstanteen sentsoreen datuak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"SMS mezuak bidali eta ikus ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Gailuko argazkiak, multimedia-edukia eta fitxategiak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Azken sarbidea: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Une honetan ukatuta / Azken sarbide-data: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Ez da erabili inoiz"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Ukatuta / Ez da erabili inoiz"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Baimendutakoak"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Beti baimendutakoak"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Erabili bitartean soilik baimendutakoak"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Multimedia-fitx. soilik atzitzeko baimena dutenak"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Fitxategi guztiak kudeatzeko baimena dutenak"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Galdetu beti"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Ukatutakoak"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Aplikazio-baimenen erabilera"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Sarbidea: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> aldiz. Iraupena, guztira: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Duela <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> erabili zen azken aldiz."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Sarbidea: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> aldiz. Duela <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> erabili zen azken aldiz."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Baimendu"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Eman multimedia-fitxategiak soilik atzitzeko baimena"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Baimendu beti"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Galdetu beti"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Ukatu"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> atzitzeko baimena"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Aplikazio honek <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> atzitzeko duen baimena"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Ikusi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren baimen guztiak"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ikusi baimen hau duten aplikazio guztiak"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Erakutsi laguntzaileak mikrofonoa erabiltzeko duen baimena"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Kendu baimenak aplikazioa ez bada erabiltzen"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Zure datuak babeste aldera, aplikazio honen baimenak kendu egingo dira aplikazioa ez baduzu erabiltzen zenbait hilabetez."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Zure datuak babeste aldera, kendu egingo dira honako baimen hauek zenbait hilabetez aplikazioa erabiltzen ez baduzu: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Zure datuak babeste aldera, kendu egin dira zenbait hilabetez erabili ez dituzun aplikazioen baimenak."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ireki aplikazioa baimenak berriro ere eman ahal izateko."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Desgaituta dago automatikoki kentzeko aukera aplikazio honetan."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Une honetan ez da ematen automatikoki baliogabe daitekeen baimenik"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> baimena kenduko da."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> baimenak kenduko dira."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Kenduko diren baimenak: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Kudeatu baimenak automatikoki"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Desaktibatu"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> erabiltzeko baimena kendu da"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimenak kendu dira"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> baimen kendu dira"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Azken irekitze-data: duela <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hilabete baino gehiago"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikazioaren azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Fitxategi guztiak kudeatzeko baimena ematen badiozu, gailu honen memorian eta hari konektatutako biltegiratze-gailuetan dauden fitxategi guztiak atzitu, editatu eta ezabatu ahal izango ditu aplikazioak. Baimenik eskatu gabe atzitu ahalko ditu fitxategiak aplikazioak."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Gailu honen memorian eta hari konektatutako biltegiratze-gailuetan dauden fitxategi guztiak atzitu, editatu eta ezabatzeko baimena eman nahi diozu aplikazio honi? Baliteke fitxategiak baimenik eskatu gabe atzitzea."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Hau egin dezakete baimen hau duten aplikazioek: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Zure ariketa fisikoaren informazioa atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek; esaterako, oinez, bizikletaz edota autoz egin duzun denbora eta egindako urratsen kopurua"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Zure egutegia atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Telefonoko deien erregistroa irakur dezakete baimen hau duten aplikazioek, baita bertan idatzi ere"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Argazkiak atera eta bideoak graba ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Zure kontaktuak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Gailu honen kokapena atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Audioa graba dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Telefono-deiak egin eta kudea ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Bizi-konstanteen sentsoreen datuak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"SMS mezuak bidali eta ikus ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Gailuko argazkiak, multimedia-edukia eta fitxategiak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Azken sarbidea: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Une honetan ukatuta / Azken sarbide-data: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Ez da erabili inoiz"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Ukatuta / Ez da erabili inoiz"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Baimendutakoak"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Beti baimendutakoak"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Erabili bitartean soilik baimendutakoak"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Multimedia-fitx. soilik atzitzeko baimena dutenak"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Fitxategi guztiak kudeatzeko baimena dutenak"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Galdetu beti"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Ukatutakoak"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> egun</item>
       <item quantity="one">1 egun</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ordu</item>
       <item quantity="one">1 ordu</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutu</item>
       <item quantity="one">1 minutu</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
       <item quantity="one">1 segundo</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Baimenen abisuak"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"Erabiltzen ez den 1 aplikazio"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Erabiltzen ez diren <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Baimenak kendu egin dira zure pribatutasuna babesteko. Sakatu berrikusteko."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Kendu dira erabiltzen ez diren aplikazioen baimenak"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Aplikazio batzuk ez dira erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Baimenen abisuak"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"Erabiltzen ez den 1 aplikazio"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Erabiltzen ez diren <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Baimenak kendu egin dira zure pribatutasuna babesteko. Sakatu berrikusteko."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Kendu dira erabiltzen ez diren aplikazioen baimenak"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Aplikazio batzuk ez dira erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikazio ez da erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Aplikazio batzuk ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Aplikazio batzuk ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikazio ez da erabili zenbait hilabetez</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Baimenak kendu zaizkien aplikazioak"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Baimenak kendu zaizkien aplikazioak"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Erabiltzen ez diren aplikazio guztiak"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Duela <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hilabete"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Baimenak kendu egin dira zure pribatutasuna babesteko"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioak kokapena atzitu du atzeko planoan"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Aplikazio honek beti atzi dezake kokapena. Sakatu aldatzeko."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Aplikazio-baimenak kendu dira pribatutasuna babesteko"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioa ez da erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> eta beste aplikazio bat ez dira erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplikazio ez dira erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Ez da erabiltzen aplikazio bat"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Ez dira erabiltzen <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Baimenak kenduko dira zure pribatutasuna babesteko. Sakatu berrikusteko."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Hemengo baimenak kendu dira:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Hemengo baimenak kenduko dira:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Zure datuak babeste aldera, hainbat hilabetean zehar erabili ez dituzun aplikazioen baimenak kendu dira"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Zure datuak babeste aldera, kendu egin dira zenbait hilabetez erabili ez dituzun aplikazio batzuen baimenak"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Aplikazio bat ez da erabili zenbait hilabetez"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Aplikazioa abian denean soilik"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Multimedia-fitxategiak"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Fitxategi guztiak"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ez zaio eman baimenik"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ez zaio ukatu baimenik"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ez zaio eman baimena ezein aplikaziori"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ez dago fitxategi guztiak irakurtzeko baimena duen aplikaziorik"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ez dago multimedia-edukia soilik atzitzeko baimena duen aplikaziorik"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Ez zaio ukatu baimena ezein aplikaziori"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Hautatuta"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ezarpenak"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak gailurako sarbide osoa du"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> erabilerraztasun-aplikaziok dute gailurako sarbide osoa"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak pantaila, egiten dituzun ekintzak eta idazten dituzun gauzak ikusi ahalko ditu, bai eta ekintzak gauzatu eta pantaila kontrolatu ere."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Aplikazio horiek pantaila, egiten dituzun ekintzak eta idazten dituzun gauzak ikusi ahalko dituzte, bai eta ekintzak gauzatu eta pantaila kontrolatu ere."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Laguntzaile digitalaren aplikazio lehenetsia"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Laguntzaile digitalaren aplik."</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Ikusten ari zaren pantailako informazioaren araberako laguntza eskain diezazukete laguntza-aplikazioek. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu laguntza-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMSak eta deien erregistroa atzitu ahalko ditu"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Arakatzaile lehenetsia"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Arakatzaile-aplikazioa"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Interneterako sarbidea ematen dizuten eta sakatzen dituzun estekak bistaratzen dituzten aplikazioak"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu arakatzaile-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Ez du behar baimenik"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Telefonoaren aplik. lehenetsia"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefonoa aplikazioa"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Gailuaren bidez telefono-deiak egitea eta jasotzea ahalbidetzen duten aplikazioak"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu telefono-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"SMSak bidal eta deien erregistroa atzitu ahalko ditu"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"markagailua"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"SMSetarako aplik. lehenetsia"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS mezuetarako aplikazioa"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Telefono-zenbakiaren bidez testu-mezu laburrak, argazkiak, bideoak eta beste zenbait gauza bidaltzea eta jasotzea ahalbidetzen dizuten aplikazioak"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu SMS mezuetarako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Kontaktuak, SMSak ete telefonoa atzitu ahalko ditu"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"testu-mezua, testu-mezuak, mezuak, bidali"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Larrialdietarako aplikazio lehenetsia"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Larrialdietarako aplikazioa"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Hauetarako aukera ematen dizuten aplikazioak: zure informazio medikoa grabatu eta larrialdi-zerbitzuen langileei eman, eguraldi-gertaera eta hondamendi larriei buruzko alertak jaso, eta besteei laguntza eskatu."</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu larrialdietarako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Ez du behar baimenik"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Hasierako aplikazio lehenetsia"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Hasierako aplikazioa"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android-eko gailuko hasierako pantailak ordezten dituzten aplikazioak (\"abiarazle\" ere deitzen zaie). Gailuko eduki eta eginbideetarako sarbidea ematen dute."</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu hasierako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Ez du behar baimenik"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"abiarazlea"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Deiak desbideratzeko aplikazio lehenetsia"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Deiak birbideratzeko aplikazioa"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Egiten dituzun deiak beste telefono-zenbaki batera desbideratzeko aukera ematen dizuten aplikazioak"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu deiak birbideratzeko aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Ez du behar baimenik"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Deitzailearen ID eta spam-aplikazio lehenetsia"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Deitzailearen IDrako eta spamerako aplikazioa"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Deiak identifikatzeko, eta spama, dei automatizatuak eta nahi ez dituzun zenbakiak blokeatzeko aukera ematen dizuten aplikazioak"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu deitzailearen IDrako eta spamerako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Ez du behar baimenik"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpenak, Telefonoa aplikazioa, kontaktuak eta egutegia atzitu ahalko ditu."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Uneko aplikazio lehenetsia"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ez galdetu berriro"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Ezarri lehenetsi gisa"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;Dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara mikrofonoa"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;Bideo-dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara kamera eta mikrofonoa"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;Bideo-dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara kamera"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Sistemaren zerbitzu bat kamera erabiltzen ari da"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Sistemaren zerbitzu bat kamera eta mikrofonoa erabiltzen ari da"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Sistemaren zerbitzu bat kamera erabiltzen ari da"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Besta erabilera bat:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ados"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> erabilitako azken aplikazioak"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Mikrofonoa duela gutxi erabili dutenak"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kamera duela gutxi erabili dutenak"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Mikrofonoa eta kamera duela gutxi erabili dituztenak"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" eta "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplikazio lehenetsiak"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofonoa eta kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ezarpenak"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplikazio lehenetsiak"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Ez dago aplikazio lehenetsirik"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Aplikazio lehenetsi gehiago"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Irekiko diren estekak"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Lanerako aplikazio lehenetsiak"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Bat ere ez"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(sistemaren aplikazio lehenetsia)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Ez dago aplikaziorik"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Hautatuta"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Hautatuta - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"aplikazio-baimen bereziak"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Aplikazio-baimen bereziak"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ez dago aplikazio-baimen berezirik"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Ez dago aplikaziorik"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ez ditu onartzen laneko profilak"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Oharra: gailua berrabiarazten baduzu eta pantailaren blokeoa badaukazu ezarrita, ezingo da abiarazi aplikazioa gailua desblokeatzen duzun arte."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Zure sistemak darabiltzan aplikazioei buruzko informazioa irakurri ahal izango du laguntzaileak; besteak beste, pantailan ikusgai duzun edo aplikazioetatik atzi daitekeen informazioa."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Partekatu arazketa-datuak"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Arazketa-datu xehatuak partekatu nahi dituzu?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak arazketa-informazioa kargatu nahi du."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Arazketa-datuak partekatu nahi dituzu?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Arazo bat hauteman du sistemak."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>) datan sortutako akatsen txostena kargatzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>. Akatsen txostenek zure gailuari buruzkoa den edo aplikazioek erregistratu duten informazio pertsonala dute; adibidez, erabiltzaile-izenak, kokapenari buruzko datuak, gailuaren identifikatzaileak eta sareari buruzko informazioa. Informazio hori izateko fidagarriak iruditzen zaizkizun pertsona eta aplikazioekin soilik partekatu beharko zenituzke akatsen txostenak. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> aplikazioari akatsen txostena kargatzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Errore bat gertatu da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren akatsen txostena prozesatzean; beraz, ezin izan dira partekatu arazketa-datu xehatuak. Barkatu eragozpenak."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Baimendu"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Ukatu"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Ezarpen aurreratuak"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Ezarpen aurreratuak"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Erakutsi sistema-aplikazioen erabilera"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Erakutsi egoera-barran sistema-aplikazioek nola erabiltzen dituzten baimenak, panelean eta dagokion toki guztietan"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Nabarmendu hauen erabilera"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Erakutsi laguntzailea abiarazteko hautematea"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mikrofonoa erabiltzen denean ahozko laguntza aktibatzeko, erakutsi dagokion ikonoa egoera-barran"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Gailuko argazkiak eta multimedia-edukia atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&amp;gt<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Kontaktuak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Gailuaren kokapena atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Hura erabiltzen ari zarenean soilik atzituko du aplikazioak kokapena"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Gailuaren kokapena atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Baliteke aplikazioak beti atzitu nahi izatea zure kokapena, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimen hori Ezarpenak atalean"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Kokapenerako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Aplikazioak beti atzitu nahi du zure kokapena, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimen hori Ezarpenak atalean"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Egutegia atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"SMS mezuak bidaltzeko eta ikusteko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Gailuko argazkiak, multimedia-edukia eta fitxategiak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Audioa grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikazioak hura erabiltzean soilik grabatuko du audioa"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Audioa grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Baliteke aplikazioak edonoiz grabatzea audioa, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Mikrofonorako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Aplikazioak edonoiz grabatu nahi du audioa, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Zure ariketa fisikoak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikazioak hura erabiltzean soilik aterako ditu argazkiak, eta grabatuko bideoak"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Argazkiak atera eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Baliteke aplikazioak edonoiz ateratzea argazkiak eta grabatzea bideoak, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Kamerarako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Aplikazioak edonoiz atera nahi ditu argazkiak eta grabatu bideoak, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Telefonoko deien erregistroa atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Telefono-deiak egiteko eta kudeatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Bizi-konstanteei buruzko sentsorearen datuak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrolatutako baimenak"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Kokapena atzi daiteke"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IKT saileko administratzaileak zure kokapena atzitzeko baimena eman dio <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioari"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Beste baimen batzuk"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Sistemak erabilitako baimenak"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Sistema-aplikazioek soilik erabilitako baimenak."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Baimen gehigarriak"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Aplikazioek definitutako baimenak."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Baimenak kendu zaizkien aplikazioak"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Baimenak kendu zaizkien aplikazioak"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Erabiltzen ez diren aplikazio guztiak"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Duela <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hilabete"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Baimenak kendu egin dira zure pribatutasuna babesteko"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioak kokapena atzitu du atzeko planoan"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Aplikazio honek beti atzi dezake kokapena. Sakatu aldatzeko."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Aplikazio-baimenak kendu dira pribatutasuna babesteko"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioa ez da erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> eta beste aplikazio bat ez dira erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplikazio ez dira erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Ez da erabiltzen aplikazio bat"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Ez dira erabiltzen <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Baimenak kenduko dira zure pribatutasuna babesteko. Sakatu berrikusteko."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Hemengo baimenak kendu dira:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Hemengo baimenak kenduko dira:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Zure datuak babeste aldera, hainbat hilabetean zehar erabili ez dituzun aplikazioen baimenak kendu dira"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Zure datuak babeste aldera, kendu egin dira zenbait hilabetez erabili ez dituzun aplikazio batzuen baimenak"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Aplikazio bat ez da erabili zenbait hilabetez"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Aplikazioa abian denean soilik"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Multimedia-fitxategiak"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Fitxategi guztiak"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Ez zaio eman baimenik"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Ez zaio ukatu baimenik"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Ez zaio eman baimena ezein aplikaziori"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Ez dago fitxategi guztiak irakurtzeko baimena duen aplikaziorik"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Ez dago multimedia-edukia soilik atzitzeko baimena duen aplikaziorik"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Ez zaio ukatu baimena ezein aplikaziori"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Hautatuta"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Ezarpenak"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak gailurako sarbide osoa du"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> erabilerraztasun-aplikaziok dute gailurako sarbide osoa"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak pantaila, egiten dituzun ekintzak eta idazten dituzun gauzak ikusi ahalko ditu, bai eta ekintzak gauzatu eta pantaila kontrolatu ere."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Aplikazio horiek pantaila, egiten dituzun ekintzak eta idazten dituzun gauzak ikusi ahalko dituzte, bai eta ekintzak gauzatu eta pantaila kontrolatu ere."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Laguntzaile digitalaren aplikazio lehenetsia"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Laguntzaile digitalaren aplik."</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Ikusten ari zaren pantailako informazioaren araberako laguntza eskain diezazukete laguntza-aplikazioek. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu laguntza-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMSak eta deien erregistroa atzitu ahalko ditu"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Arakatzaile lehenetsia"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Arakatzaile-aplikazioa"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Interneterako sarbidea ematen dizuten eta sakatzen dituzun estekak bistaratzen dituzten aplikazioak"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu arakatzaile-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Ez du behar baimenik"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Telefonoaren aplik. lehenetsia"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefonoa aplikazioa"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Gailuaren bidez telefono-deiak egitea eta jasotzea ahalbidetzen duten aplikazioak"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu telefono-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"SMSak bidal eta deien erregistroa atzitu ahalko ditu"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"markagailua"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"SMSetarako aplik. lehenetsia"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS mezuetarako aplikazioa"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Telefono-zenbakiaren bidez testu-mezu laburrak, argazkiak, bideoak eta beste zenbait gauza bidaltzea eta jasotzea ahalbidetzen dizuten aplikazioak"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu SMS mezuetarako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Kontaktuak, SMSak ete telefonoa atzitu ahalko ditu"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"testu-mezua, testu-mezuak, mezuak, bidali"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Larrialdietarako aplikazio lehenetsia"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Larrialdietarako aplikazioa"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Hauetarako aukera ematen dizuten aplikazioak: zure informazio medikoa grabatu eta larrialdi-zerbitzuen langileei eman, eguraldi-gertaera eta hondamendi larriei buruzko alertak jaso, eta besteei laguntza eskatu."</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu larrialdietarako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Ez du behar baimenik"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Hasierako aplikazio lehenetsia"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Hasierako aplikazioa"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Android-eko gailuko hasierako pantailak ordezten dituzten aplikazioak (\"abiarazle\" ere deitzen zaie). Gailuko eduki eta eginbideetarako sarbidea ematen dute."</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu hasierako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Ez du behar baimenik"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"abiarazlea"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Deiak desbideratzeko aplikazio lehenetsia"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Deiak birbideratzeko aplikazioa"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Egiten dituzun deiak beste telefono-zenbaki batera desbideratzeko aukera ematen dizuten aplikazioak"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu deiak birbideratzeko aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Ez du behar baimenik"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Deitzailearen ID eta spam-aplikazio lehenetsia"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Deitzailearen IDrako eta spamerako aplikazioa"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Deiak identifikatzeko, eta spama, dei automatizatuak eta nahi ez dituzun zenbakiak blokeatzeko aukera ematen dizuten aplikazioak"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu deitzailearen IDrako eta spamerako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Ez du behar baimenik"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpenak, Telefonoa aplikazioa, kontaktuak eta egutegia atzitu ahalko ditu."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Uneko aplikazio lehenetsia"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ez galdetu berriro"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Ezarri lehenetsi gisa"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;Dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara mikrofonoa"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;Bideo-dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara kamera eta mikrofonoa"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;Bideo-dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara kamera"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Sistemaren zerbitzu bat kamera erabiltzen ari da"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Sistemaren zerbitzu bat kamera eta mikrofonoa erabiltzen ari da"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Sistemaren zerbitzu bat kamera erabiltzen ari da"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Besta erabilera bat:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Ados"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> erabilitako azken aplikazioak"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Mikrofonoa duela gutxi erabili dutenak"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Kamera duela gutxi erabili dutenak"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Mikrofonoa eta kamera duela gutxi erabili dituztenak"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" eta "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplikazio lehenetsiak"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofonoa eta kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Ezarpenak"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplikazio lehenetsiak"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Ez dago aplikazio lehenetsirik"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Aplikazio lehenetsi gehiago"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Irekiko diren estekak"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Lanerako aplikazio lehenetsiak"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Bat ere ez"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(sistemaren aplikazio lehenetsia)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Ez dago aplikaziorik"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Hautatuta"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Hautatuta - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"aplikazio-baimen bereziak"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Aplikazio-baimen bereziak"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Ez dago aplikazio-baimen berezirik"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Ez dago aplikaziorik"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ez ditu onartzen laneko profilak"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Oharra: gailua berrabiarazten baduzu eta pantailaren blokeoa badaukazu ezarrita, ezingo da abiarazi aplikazioa gailua desblokeatzen duzun arte."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Zure sistemak darabiltzan aplikazioei buruzko informazioa irakurri ahal izango du laguntzaileak; besteak beste, pantailan ikusgai duzun edo aplikazioetatik atzi daitekeen informazioa."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Partekatu arazketa-datuak"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Arazketa-datu xehatuak partekatu nahi dituzu?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak arazketa-informazioa kargatu nahi du."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Arazketa-datuak partekatu nahi dituzu?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Arazo bat hauteman du sistemak."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>) datan sortutako akatsen txostena kargatzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>. Akatsen txostenek zure gailuari buruzkoa den edo aplikazioek erregistratu duten informazio pertsonala dute; adibidez, erabiltzaile-izenak, kokapenari buruzko datuak, gailuaren identifikatzaileak eta sareari buruzko informazioa. Informazio hori izateko fidagarriak iruditzen zaizkizun pertsona eta aplikazioekin soilik partekatu beharko zenituzke akatsen txostenak. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> aplikazioari akatsen txostena kargatzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Errore bat gertatu da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren akatsen txostena prozesatzean; beraz, ezin izan dira partekatu arazketa-datu xehatuak. Barkatu eragozpenak."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Baimendu"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Ukatu"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Ezarpen aurreratuak"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Ezarpen aurreratuak"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Erakutsi sistema-aplikazioen erabilera"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Erakutsi egoera-barran sistema-aplikazioek nola erabiltzen dituzten baimenak, panelean eta dagokion toki guztietan"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Nabarmendu hauen erabilera"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Erakutsi laguntzailea abiarazteko hautematea"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mikrofonoa erabiltzen denean ahozko laguntza aktibatzeko, erakutsi dagokion ikonoa egoera-barran"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Gailuko argazkiak eta multimedia-edukia atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&amp;gt<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Kontaktuak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Gailuaren kokapena atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Hura erabiltzen ari zarenean soilik atzituko du aplikazioak kokapena"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Gailuaren kokapena atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Baliteke aplikazioak beti atzitu nahi izatea zure kokapena, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimen hori Ezarpenak atalean"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Kokapenerako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikazioak beti atzitu nahi du zure kokapena, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimen hori Ezarpenak atalean"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Egutegia atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"SMS mezuak bidaltzeko eta ikusteko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Gailuko argazkiak, multimedia-edukia eta fitxategiak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Audioa grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikazioak hura erabiltzean soilik grabatuko du audioa"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Audioa grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Baliteke aplikazioak edonoiz grabatzea audioa, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Mikrofonorako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Aplikazioak edonoiz grabatu nahi du audioa, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Zure ariketa fisikoak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikazioak hura erabiltzean soilik aterako ditu argazkiak, eta grabatuko bideoak"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Argazkiak atera eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Baliteke aplikazioak edonoiz ateratzea argazkiak eta grabatzea bideoak, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Kamerarako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Aplikazioak edonoiz atera nahi ditu argazkiak eta grabatu bideoak, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Telefonoko deien erregistroa atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Telefono-deiak egiteko eta kudeatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Bizi-konstanteei buruzko sentsorearen datuak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontrolatutako baimenak"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Kokapena atzi daiteke"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IKT saileko administratzaileak zure kokapena atzitzeko baimena eman dio <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioari"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Beste baimen batzuk"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Sistemak erabilitako baimenak"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Sistema-aplikazioek soilik erabilitako baimenak."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Baimen gehigarriak"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Aplikazioek definitutako baimenak."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
index ae898f2..d4c1d71 100644
--- a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"کنترل‌کننده اجازه"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"تأیید"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"مجوزها"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"لغو"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"برگشت"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"حذف نصب یا غیرفعال کردن"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"برنامه یافت نشد"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"مجاز نبودن"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"مجاز نیست و دیگر سؤال نشود"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"حفظ کردن «هنگامی که از برنامه استفاده می‌شود»"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"«فقط این بار» نگه داشته شود"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"اطلاعات بیشتر"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"اصلاً مجاز نیست"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"رد کردن"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> مجوز از <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> مجوز"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> را می‌دهید؟"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"‏همیشه به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; برای <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"فقط هنگام استفاده از برنامه"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"همیشه"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"مجاز نیست و دیگر سؤال نشود"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مجوز غیرفعال است"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"همه مجوزها غیرفعال است"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"هیچ‌ موردی غیرفعال نیست"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"مجاز"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"همیشه مجاز بودن"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"هنگام استفاده از برنامه"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"فقط این بار"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"همیشه مجاز بودن"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"اجازه دادن برای مدیریت همه فایل‌ها"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"اجازه دادن برای دسترسی به فایل‌های رسانه"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"برنامه‌ها"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"اجازه‌های برنامه"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"غیرفعال کردن برنامه"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"‏اگر این برنامه را غیرفعال کنید، ممکن است Android و سایر برنامه‌های دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشند. به‌خاطر داشته باشید که نمی‌توانید این برنامه را حذف کنید، چون از برنامه‌های ازپیش نصب‌شده روی دستگاه است. این برنامه، با غیرفعال کردن، خاموش می‌شود و در دستگاه پنهان می‌شود."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"مدیر اجازه‌ها"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"دوباره سؤال نشود"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"مجوزی موجود نیست"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"اجازه‌های تکمیلی"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"باز کردن اطلاعات برنامه"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"کنترل‌کننده اجازه"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"تأیید"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"مجوزها"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"لغو"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"برگشت"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"حذف نصب یا غیرفعال کردن"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"برنامه یافت نشد"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"مجاز نبودن"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"مجاز نیست و دیگر سؤال نشود"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"حفظ کردن «هنگامی که از برنامه استفاده می‌شود»"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"«فقط این بار» نگه داشته شود"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"اطلاعات بیشتر"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"اصلاً مجاز نیست"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"رد کردن"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> مجوز از <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> مجوز"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> را می‌دهید؟"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"‏همیشه به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; برای <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"فقط هنگام استفاده از برنامه"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"همیشه"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"مجاز نیست و دیگر سؤال نشود"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مجوز غیرفعال است"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"همه مجوزها غیرفعال است"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"هیچ‌ موردی غیرفعال نیست"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"مجاز"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"همیشه مجاز بودن"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"هنگام استفاده از برنامه"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"فقط این بار"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"همیشه مجاز بودن"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"اجازه دادن برای مدیریت همه فایل‌ها"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"اجازه دادن برای دسترسی به فایل‌های رسانه"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"برنامه‌ها"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"اجازه‌های برنامه"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"غیرفعال کردن برنامه"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"‏اگر این برنامه را غیرفعال کنید، ممکن است Android و سایر برنامه‌های دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشند. به‌خاطر داشته باشید که نمی‌توانید این برنامه را حذف کنید، چون از برنامه‌های ازپیش نصب‌شده روی دستگاه است. این برنامه، با غیرفعال کردن، خاموش می‌شود و در دستگاه پنهان می‌شود."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"مدیر اجازه‌ها"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"دوباره سؤال نشود"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"مجوزی موجود نیست"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"اجازه‌های تکمیلی"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"باز کردن اطلاعات برنامه"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مجوز دیگر</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مجوز دیگر</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"‏این برنامه برای نسخه قدیمی‌تری از Android طراحی شده بود. رد کردن مجوز ممکن است باعث شود که برنامه دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشند."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"انجام یک اقدام ناشناس"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> برنامه از <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> برنامه مجاز است"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> برنامه از <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> برنامه مجاز است"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"نمایش سیستم"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"پنهان کردن سیستم"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"برنامه‌ای موجود نیست"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"تنظیمات مکان"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> یکی از ارائه‌دهندگان سرویس‌های مکان برای این دستگاه است. با رفتن به تنظیمات مکان می‌توانید دسترسی به موقعیت مکانی را تغییر دهید."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"اگر این اجازه را رد کنید، ممکن است ویژگی‌های اصلی دستگاهتان دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشد."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"اجرا توسط خط‌مشی"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"دسترسی به پس‌زمینه به‌موجب خط‌مشی غیرفعال شد"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"دسترسی به پس‌زمینه به‌موجب خط‌مشی فعال شد"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"دسترسی به پیش‌زمینه به‌موجب خط‌مشی فعال شد"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"توسط سرپرست سیستم کنترل می‌شود"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"دسترسی به پس‌زمینه توسط سرپرست غیرفعال شد"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"دسترسی به پس‌زمینه توسط سرپرست فعال شد"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"دسترسی به پیش‌زمینه توسط سرپرست فعال شد"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"دستگاه برای کار کردن به این مجوز نیاز دارد"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"همیشه مجاز بودن"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"مجاز فقط حین استفاده از برنامه"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"مجاز نبودن"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"درحال بارگیری…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"همه مجوزها"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"سایر قابلیت‌های برنامه"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"درخواست مجوز"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"هم‌پوشانی صفحه شناسایی شد"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"برای تغییر این تنظیم مجوز، ابتدا باید هم‌پوشانی صفحه را از «تنظیمات &gt; برنامه‌ها» خاموش کنید"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"باز کردن تنظیمات"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"‏کنش‌های نصب/حذف نصب در Wear پشتیبانی نمی‌شود."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"‏انتخاب کنید &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه دارد به چه چیزی دسترسی پیدا کند"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; به‌روزرسانی شده است. انتخاب کنید این برنامه اجازه دارد به چه چیزی دسترسی پیدا کند."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"لغو"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ادامه"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"مجوزهای جدید"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"مجوزهای کنونی"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"مرحله‌بندی برنامه…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"نامشخص"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"داشبورد"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"‏این برنامه برای نسخه قدیمی‌تری از Android طراحی شده بود. رد کردن مجوز ممکن است باعث شود که برنامه دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشند."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"انجام یک اقدام ناشناس"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> برنامه از <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> برنامه مجاز است"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> برنامه از <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> برنامه مجاز است"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"نمایش سیستم"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"پنهان کردن سیستم"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"برنامه‌ای موجود نیست"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"تنظیمات مکان"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> یکی از ارائه‌دهندگان سرویس‌های مکان برای این دستگاه است. با رفتن به تنظیمات مکان می‌توانید دسترسی به موقعیت مکانی را تغییر دهید."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"اگر این اجازه را رد کنید، ممکن است ویژگی‌های اصلی دستگاهتان دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشد."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"اجرا توسط خط‌مشی"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"دسترسی به پس‌زمینه به‌موجب خط‌مشی غیرفعال شد"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"دسترسی به پس‌زمینه به‌موجب خط‌مشی فعال شد"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"دسترسی به پیش‌زمینه به‌موجب خط‌مشی فعال شد"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"توسط سرپرست سیستم کنترل می‌شود"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"دسترسی به پس‌زمینه توسط سرپرست غیرفعال شد"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"دسترسی به پس‌زمینه توسط سرپرست فعال شد"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"دسترسی به پیش‌زمینه توسط سرپرست فعال شد"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"دستگاه برای کار کردن به این مجوز نیاز دارد"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"همیشه مجاز بودن"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"مجاز فقط حین استفاده از برنامه"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"مجاز نبودن"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"درحال بارگیری…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"همه مجوزها"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"سایر قابلیت‌های برنامه"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"درخواست مجوز"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"هم‌پوشانی صفحه شناسایی شد"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"برای تغییر این تنظیم مجوز، ابتدا باید هم‌پوشانی صفحه را از «تنظیمات &gt; برنامه‌ها» خاموش کنید"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"باز کردن تنظیمات"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"‏کنش‌های نصب/حذف نصب در Wear پشتیبانی نمی‌شود."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"‏انتخاب کنید &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه دارد به چه چیزی دسترسی پیدا کند"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; به‌روزرسانی شده است. انتخاب کنید این برنامه اجازه دارد به چه چیزی دسترسی پیدا کند."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"لغو"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ادامه"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"مجوزهای جدید"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"مجوزهای کنونی"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"مرحله‌بندی برنامه…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"نامشخص"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"داشبورد"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> دسترسی</item>
       <item quantity="other">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> دسترسی</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> دسترسی (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> دسترسی در پس‌زمینه)</item>
       <item quantity="other">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> دسترسی (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> دسترسی در پس‌زمینه)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n مدت\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> دسترسی: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n مدت\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> دسترسی: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> دسترسی (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> دسترسی در پس‌زمینه)\nمدت: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> دسترسی (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> دسترسی در پس‌زمینه)\nمدت: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nآخرین دسترسی در پس‌زمینه"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"همه مجوزها"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"هر زمانی"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"۷ روز گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"۲۴ ساعت اخیر"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"۱ ساعت اخیر"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"۱۵ دقیقه اخیر"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"۱ دقیقه اخیر"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"هیچ مجوزی استفاده نشده است"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"آخرین دسترسی در هرزمانی"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"آخرین دسترسی در ۷ روز گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"آخرین دسترسی در ۲۴ ساعت گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"آخرین دسترسی در ۱ ساعت گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"آخرین دسترسی در ۱۵ دقیقه گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"آخرین دسترسی در ۱ دقیقه گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"پراستفاده‌ترین مجوز در هرزمانی"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"پراستفاده‌ترین مجوز در ۷ روز گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"پراستفاده‌ترین مجوز در ۲۴ ساعت گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"پراستفاده‌ترین مجوزها در ۱ ساعت گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"پراستفاده‌ترین مجوزها در ۱۵ دقیقه گذشته"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"پراستفاده‌ترین مجوزها در ۱ دقیقه گذشته"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nآخرین دسترسی در پس‌زمینه"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"همه مجوزها"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"هر زمانی"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"۷ روز گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"۲۴ ساعت اخیر"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"۱ ساعت اخیر"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"۱۵ دقیقه اخیر"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"۱ دقیقه اخیر"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"هیچ مجوزی استفاده نشده است"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"آخرین دسترسی در هرزمانی"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"آخرین دسترسی در ۷ روز گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"آخرین دسترسی در ۲۴ ساعت گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"آخرین دسترسی در ۱ ساعت گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"آخرین دسترسی در ۱۵ دقیقه گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"آخرین دسترسی در ۱ دقیقه گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"پراستفاده‌ترین مجوز در هرزمانی"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"پراستفاده‌ترین مجوز در ۷ روز گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"پراستفاده‌ترین مجوز در ۲۴ ساعت گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"پراستفاده‌ترین مجوزها در ۱ ساعت گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"پراستفاده‌ترین مجوزها در ۱۵ دقیقه گذشته"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"پراستفاده‌ترین مجوزها در ۱ دقیقه گذشته"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> برنامه</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> برنامه</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"دیدن همه موارد در داشبورد"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"فیلترشده براساس: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"حذف فیلتر"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"فیلتر کردن براساس"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"فیلتر کردن براساس مجوزها"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"فیلتر براساس زمان"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"بیشترین مجوزها"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"بیشترین تعداد دسترسی"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"اخیر"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"به‌ترتیب استفاده برنامه"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"به‌ترتیب زمان"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"، "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"بازخوانی"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"دیدن همه موارد در داشبورد"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"فیلترشده براساس: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"حذف فیلتر"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"فیلتر کردن براساس"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"فیلتر کردن براساس مجوزها"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"فیلتر براساس زمان"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"بیشترین مجوزها"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"بیشترین تعداد دسترسی"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"اخیر"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"به‌ترتیب استفاده برنامه"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"به‌ترتیب زمان"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"، "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"بازخوانی"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> برنامه</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> برنامه</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"استفاده از اجازه‌های برنامه"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"دسترسی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> بار. کل مدت: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. آخرین استفاده: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> قبل."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"دسترسی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> بار. آخرین استفاده: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> قبل."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"مجاز"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"اجازه دادن برای مدیریت همه فایل‌ها"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"اجازه دادن فقط برای دسترسی به رسانه‌ها"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"همیشه مجاز بودن"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"مجاز فقط حین استفاده از برنامه"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"هربار پرسیده شود"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"مجاز نبودن"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"اجازه <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"دسترسی <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> برای این برنامه"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"مشاهده همه اجازه‌های <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"دیدن همه برنامه‌هایی که این مجوز را دارند"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"نمایش میزان استفاده «دستیار» از میکروفون"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"اگر از برنامه استفاده نمی‌شود، اجازه‌ها برداشته شوند"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"برای محافظت از داده‌هایتان، اگر طی چند ماه گذشته از این برنامه استفاده نشده باشد، اجازه‌های آن برداشته خواهد شد."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"برای محافظت از داده‌هایتان، اگر طی چند ماه گذشته از این برنامه استفاده نشده باشد، اجازه‌های زیر برداشته خواهد شد: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"برای محافظت از داده‌هایتان، اجازه‌ها از برنامه‌هایی که طی چند ماه گذشته استفاده نشده‌اند برداشته شده است."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"اگر می‌خواهید اجازه‌ها را دوباره اعطا کنید، برنامه را باز کنید."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"درحال‌حاضر، حذف خودکار برای این برنامه غیرفعال است."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"درحال‌حاضر هیچ اجازه‌ای ارائه نشده است که به‌طور خودکار قابل فسخ باشد"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"اجازه <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> برداشته خواهد شد."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"اجازه‌های <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> برداشته خواهند شد."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"اجازه‌هایی که برداشته خواهند شد: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"مدیریت خودکار اجازه‌ها"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"خاموش"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> برداشته شده است"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> برداشته شده است"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> اجازه دیگر برداشته شده است"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"آخرین بار بیش از <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ماه قبل باز شده است"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"آخرین باری که برنامه باز شده است: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"آخرین باری که باز شده است: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"اگر مدیریت همه فایل‌ها را مجاز کنید، این برنامه می‌تواند به همه فایل‌های موجود در فضای ذخیره‌سازی استاندارد این دستگاه یا دستگاه‌های ذخیره‌سازی متصل دسترسی داشته باشد، آن‌ها را تغییر دهد، و حذف کند. این برنامه ممکن است بدون سؤال کردن از شما به فایل‌ها دسترسی پیدا کند."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"به این برنامه اجازه داده شود به فایل‌های موجود در این دستگاه یا دستگاه‌های ذخیره‌سازی متصل دسترسی داشته باشد، آن‌ها را تغییر دهد، و حذف کند؟ این برنامه ممکن است بدون سؤال کردن از شما به فایل‌ها دسترسی پیدا کند."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به فعالیت فیزیکی شما، مانند پیاده‌روی، دوچرخه‌سواری، رانندگی، قدم‌شماری، و غیره دسترسی داشته باشند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به تقویمتان دسترسی داشته باشند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند گزارش تماس تلقنی را بخوانند و بنویسند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند عکس بگیرند و ویدیو ضبط کنند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به مخاطبین دسترسی داشته باشند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به مکان این دستگاه دسترسی داشته باشند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند صدا ضبط کنند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند تماس تلفنی برقرار کنند و آن‌ را مدیریت کنند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به داده‌های حسگر مربوط به نشانه‌های حیاتی دسترسی داشته باشند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند هم پیامک ارسال کنند هم آن‌ها را ببینند"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به عکس‌ها، رسانه‌ها و فایل‌های موجود در دستگاهتان دسترسی داشته باشند"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"درحال‌حاضر رد شده است / آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"هرگز دسترسی نداشته است"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"غیرمجاز / هرگز دسترسی نداشته است"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"مجاز"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"همیشه مجاز بودن"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"مجاز فقط هنگام استفاده از برنامه"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"مجاز فقط برای دسترسی به رسانه‌ها"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"مجاز برای مدیریت همه فایل‌ها"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"هربار پرسیده شود"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"غیرمجاز"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"استفاده از اجازه‌های برنامه"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"دسترسی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> بار. کل مدت: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. آخرین استفاده: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> قبل."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"دسترسی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> بار. آخرین استفاده: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> قبل."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"مجاز"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"اجازه دادن برای مدیریت همه فایل‌ها"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"اجازه دادن فقط برای دسترسی به رسانه‌ها"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"همیشه مجاز بودن"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"مجاز فقط حین استفاده از برنامه"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"هربار پرسیده شود"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"مجاز نبودن"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"اجازه <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"دسترسی <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> برای این برنامه"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"مشاهده همه اجازه‌های <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"دیدن همه برنامه‌هایی که این مجوز را دارند"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"نمایش میزان استفاده «دستیار» از میکروفون"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"اگر از برنامه استفاده نمی‌شود، اجازه‌ها برداشته شوند"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"برای محافظت از داده‌هایتان، اگر طی چند ماه گذشته از این برنامه استفاده نشده باشد، اجازه‌های آن برداشته خواهد شد."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"برای محافظت از داده‌هایتان، اگر طی چند ماه گذشته از این برنامه استفاده نشده باشد، اجازه‌های زیر برداشته خواهد شد: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"برای محافظت از داده‌هایتان، اجازه‌ها از برنامه‌هایی که طی چند ماه گذشته استفاده نشده‌اند برداشته شده است."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"اگر می‌خواهید اجازه‌ها را دوباره اعطا کنید، برنامه را باز کنید."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"درحال‌حاضر، حذف خودکار برای این برنامه غیرفعال است."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"درحال‌حاضر هیچ اجازه‌ای ارائه نشده است که به‌طور خودکار قابل فسخ باشد"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"اجازه <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> برداشته خواهد شد."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"اجازه‌های <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> برداشته خواهند شد."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"اجازه‌هایی که برداشته خواهند شد: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"مدیریت خودکار اجازه‌ها"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"خاموش"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> برداشته شده است"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> برداشته شده است"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> اجازه دیگر برداشته شده است"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"آخرین بار بیش از <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ماه قبل باز شده است"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"آخرین باری که برنامه باز شده است: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخرین باری که باز شده است: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"اگر مدیریت همه فایل‌ها را مجاز کنید، این برنامه می‌تواند به همه فایل‌های موجود در فضای ذخیره‌سازی استاندارد این دستگاه یا دستگاه‌های ذخیره‌سازی متصل دسترسی داشته باشد، آن‌ها را تغییر دهد، و حذف کند. این برنامه ممکن است بدون سؤال کردن از شما به فایل‌ها دسترسی پیدا کند."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"به این برنامه اجازه داده شود به فایل‌های موجود در این دستگاه یا دستگاه‌های ذخیره‌سازی متصل دسترسی داشته باشد، آن‌ها را تغییر دهد، و حذف کند؟ این برنامه ممکن است بدون سؤال کردن از شما به فایل‌ها دسترسی پیدا کند."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به فعالیت فیزیکی شما، مانند پیاده‌روی، دوچرخه‌سواری، رانندگی، قدم‌شماری، و غیره دسترسی داشته باشند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به تقویمتان دسترسی داشته باشند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند گزارش تماس تلقنی را بخوانند و بنویسند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند عکس بگیرند و ویدیو ضبط کنند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به مخاطبین دسترسی داشته باشند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به مکان این دستگاه دسترسی داشته باشند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند صدا ضبط کنند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند تماس تلفنی برقرار کنند و آن‌ را مدیریت کنند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به داده‌های حسگر مربوط به نشانه‌های حیاتی دسترسی داشته باشند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند هم پیامک ارسال کنند هم آن‌ها را ببینند"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"برنامه‌هایی که این مجوز را داشته باشند می‌توانند به عکس‌ها، رسانه‌ها و فایل‌های موجود در دستگاهتان دسترسی داشته باشند"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"درحال‌حاضر رد شده است / آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"هرگز دسترسی نداشته است"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"غیرمجاز / هرگز دسترسی نداشته است"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"مجاز"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"همیشه مجاز بودن"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"مجاز فقط هنگام استفاده از برنامه"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"مجاز فقط برای دسترسی به رسانه‌ها"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"مجاز برای مدیریت همه فایل‌ها"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"هربار پرسیده شود"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"غیرمجاز"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> روز</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> روز</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعت</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعت</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one">‏<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانیه</item>
       <item quantity="other">‏<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانیه</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"یادآوری‌های مجوز"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"۱ برنامه استفاده‌نشده"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> برنامه استفاده‌نشده"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"برای محافظت از حریم‌خصوصی شما، اجازه‌ها برداشته شد. برای مرور، ضربه بزنید"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"اجازه‌های مربوط به برنامه‌های استفاده‌نشده برداشته شد"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"برخی از برنامه‌ها به‌مدت چند ماه استفاده نشده‌اند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"یادآوری‌های مجوز"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"۱ برنامه استفاده‌نشده"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> برنامه استفاده‌نشده"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"برای محافظت از حریم‌خصوصی شما، اجازه‌ها برداشته شد. برای مرور، ضربه بزنید"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"اجازه‌های مربوط به برنامه‌های استفاده‌نشده برداشته شد"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"برخی از برنامه‌ها به‌مدت چند ماه استفاده نشده‌اند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> برنامه به‌مدت چند ماه استفاده نشده است. برای مرور، ضربه بزنید</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> برنامه به‌مدت چند ماه استفاده نشده است. برای مرور، ضربه بزنید</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"برخی از برنامه‌ها به‌مدت چند ماه استفاده نشده‌اند"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"برخی از برنامه‌ها به‌مدت چند ماه استفاده نشده‌اند"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> برنامه به‌مدت چند ماه استفاده نشده است</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> برنامه به‌مدت چند ماه استفاده نشده است</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"اجازه‌های برداشته‌شده"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"اجازه‌ها برداشته شد"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"همه برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ماه قبل"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"برای محافظت از حریم‌خصوصی شما، اجازه‌ها برداشته شد"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> به موقعیت مکانی شما در پس‌زمینه دسترسی دارد"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"این برنامه همیشه می‌تواند به مکانتان دسترسی داشته باشد. برای تغییر دادن، ضربه بزنید."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"برای محافظت از حریم‌خصوصی، اجازه‌های برنامه برداشته شدند"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> طی چند ماه استفاده نشده است. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> و ۱ برنامه دیگر طی چند ماه استفاده نشده‌اند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> برنامه دیگر طی چند ماه استفاده نشده‌اند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"۱ برنامه استفاده نشده است"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> برنامه استفاده نشده‌اند"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"برای محافظت از حریم‌خصوصی، اجازه‌ها برداشته خواهند شد. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"اجازه‌ها از این برنامه‌ها برداشته شد"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"اجازه‌ها از این برنامه‌ها برداشته خواهند شد"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> مورد دیگر"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"برای محافظت از داده‌هایتان، اجازه‌ها از برنامه‌هایی که چند ماه استفاده نشده‌اند برداشته شد"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"برای محافظت از داده‌هایتان، اجازه‌های برخی از برنامه‌هایی که به‌مدت چند ماه گذشته استفاده نشده‌اند برداشته شده است."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"۱ برنامه طی چند ماه گذشته استفاده نشده است"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> برنامه طی چند ماه گذشته استفاده نشده‌اند"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"تنها هنگام استفاده از برنامه"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"رسانه"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"همه فایل‌ها"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"هیچ مجوزی اعطا نشده است"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"هیچ اجازه‌ای رد نشده"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"هیچ برنامه‌ای مجاز نیست"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"هیچ برنامه‌ای برای همه فایل‌ها مجاز نیست"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"هیچ برنامه‌ای فقط برای رسانه‌ها مجاز نیست"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"هیچ برنامه‌ای رد نشد"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"انتخاب‌شده"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"تنظیمات"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> سرویس به دستگاه شما دسترسی کامل دارند"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> برنامه دسترس‌پذیری به دستگاه شما دسترسی کامل دارند"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> می‌تواند صفحه، کنش‌ها و ورودی‌های شما را ببیند، کنش‌هایی را انجام دهد و نمایشگر را کنترل کند."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"این برنامه‌ها می‌توانند صفحه، کنش‌ها و ورودی‌های شما را ببینند، کنش‌هایی انجام دهند، و نمایشگر را کنترل کنند."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"برنامه دستیار دیجیتال پیش‌فرض"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"برنامه دستیار دیجیتال"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"برنامه‌های همیار می‌توانند براساس اطلاعات موجود در صفحه‌ای که در آن هستید، کمکتان کنند. برخی برنامه‌ها از هر دو سرویس راه‌انداز و ورودی صوتی پشتیبانی می‌کنند تا کمک یکپارچه‌ای ارائه دهند."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه همیار پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"به پیامک و گزارش تماس دسترسی می‌یابد"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"برنامه مرورگر پیش‌فرض"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"برنامه مرورگر"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"برنامه‌هایی که به شما دسترسی به اینترنت را می‌دهند و پیوندهایی را نشان می‌دهند که روی آن‌ها می‌زنید"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه مرورگر پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"مجوز نیاز نیست"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"برنامه تلفن پیش‌فرض"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"برنامه تلفن"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند با دستگاهتان تماس تلفنی برقرار و دریافت کنید"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه تلفن پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"به گزارش تماس و ارسال پیامک دسترسی می‌یابد"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"شماره‌گیر"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"برنامه پیامک پیش‌فرض"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"برنامه پیامک"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند از شماره تلفنتان برای ارسال و دریافت پیام‌‌های نوشتاری کوتاه، عکس، ویدیو، و موارد دیگر استفاده کنید"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه پیامک پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"به مخاطبین، پیامک، و تلفن دسترسی می‌یابد"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"پیام نوشتاری، ارسال پیامک، پیام‌ها، پیام‌رسانی"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"برنامه اضطراری پیش‌فرض"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"برنامه اضطراری"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند اطلاعات پزشکی‌تان را ثبت کنید و آن‌ها را برای مسئولان خدمات اضطراری دسترس‌پذیر کنید، درباره رویدادهای آب‌وهوایی شدید و فجایع هشدار دریافت کنید، و هنگام نیاز به کمک، دیگران را مطلع کنید."</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه اضطراری پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"مجوز نیاز نیست"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"برنامه صفحه اصلی پیش‌فرض"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"برنامه صفحه اصلی"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"‏برنامه‌های عموماً موسوم به راه‌انداز، که جایگزین صفحه‌های اصلی در دستگاه Android می‌شوند و امکان دسترسی به محتواها و ویژگی‌های دستگاه را می‌دهند"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه صفحه اصلی پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"مجوز نیاز نیست"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"راه‌انداز"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"برنامه هدایت تماس پیش‌فرض"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"برنامه هدایت تماس"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند تماس‌های خروجی را به شماره تلفن دیگری بازارسال کنید"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه هدایت تماس پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"مجوز نیاز نیست"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه پیش‌فرض"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"برنامه‌هایی که به شما امکان می‌دهند تماس‌ها را شناسایی کنید و هرزنامه‌ها، تماس‌های تلفنی خودکار، یا شماره‌های ناخواسته را مسدود کنید."</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه‌ پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"مجوز نیاز نیست"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به «اعلان‌ها»، «تلفن»، «مخاطبین»، و «تقویم» دسترسی پیدا خواهد کرد."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"برنامه پیش‌فرض کنونی"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"دوباره سؤال نشود"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"تنظیم برای پیش‌فرض"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"‏در &lt;b&gt;تماس تلفنی&lt;/b&gt; از میکروفون استفاده می‌شود"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"‏در &lt;b&gt;تماس ویدیویی&lt;/b&gt; از دوربین و میکروفون استفاده می‌شود"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"‏در &lt;b&gt;تماس ویدیویی&lt;/b&gt; از دوربین استفاده می‌شود"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"سرویس سیستم به میکروفون دسترسی دارد"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"سرویس سیستم به دوربین و میکروفون دسترسی دارد"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"سرویس سیستم به دوربین دسترسی دارد"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"استفاده‌های دیگر:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"متوجه شدم"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"استفاده اخیر از <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"استفاده اخیر از «میکروفون»"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"استفاده اخیر از «دوربین»"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"استفاده اخیر از «میکروفون» و «دوربین»"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"، "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" و "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"برنامه‌های پیش‌فرض"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"میکروفون و دوربین"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"تنظیمات"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"برنامه‌های پیش‌فرض"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"هیچ برنامه پیش‌فرضی وجود ندارد."</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"سایر پیش‌فرض‌ها"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"باز کردن پیوندها"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"پیش‌فرض برای کار"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"هیچ‌کدام"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(پیش‌فرض سیستم)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"برنامه‌ای موجود نیست"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"انتخاب شد"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"انتخاب‌شده - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"دسترسی ویژه برنامه"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"دسترسی ویژه برنامه"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"دسترسی ویژه برنامه وجود ندارد"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"برنامه‌ای موجود نیست"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"از نمایه کاری پشتیبانی نمی‌کند"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"توجه: اگر دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید و قفل صفحه تنظیم کرده باشید، تا قفل تلفن را باز نکنید، این برنامه نمی‌تواند شروع به کار کند."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"دستیار می‌تواند اطلاعات مربوط به برنامه‌های درحال استفاده در سیستم شما را بخواند، ازجمله اطلاعاتی که در صفحه‌نمایش شما قابل‌مشاهده است یا در برنامه‌ها قابل‌دسترسی است."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"هم‌رسانی داده‌های اشکال‌زدایی"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"جزئیات داده‌های اشکال‌زدایی هم‌رسانی شود؟"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد اطلاعات اشکال‌زدایی را بارگذاری کند."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"داده‌های اشکال‌زدایی هم‌رسانی شود؟"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"سیستم مشکلی را تشخیص داده است."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> درخواست بارگذاری گزارش اشکالی را دارد که در <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ساعت <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> در این دستگاه پیش آمده است. گزارش‌های اشکال شامل اطلاعات شخصی درباره دستگاه شما است یا اطلاعاتی که توسط برنامه‌ها گزارش شده است، برای مثال نام‌های کاربر، داده‌های مکان، شناسه‌های دستگاه و اطلاعات شبکه. گزارش‌های اشکال را تنها با افراد و برنامه‌هایی هم‌رسانی کنید که به آن‌ها در این‌باره اعتماد دارید. به <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> اجازه بارگذاری گزارش اشکال داده شود؟"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"هنگام پردازش گزارش اشکال برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> خطایی رخ داد. بنابراین هم‌رسانی داده‌های اشکال‌زدایی دقیق رد شد. از وقفه پیش‌آمده پوزش می‌طلبیم."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"مجاز"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"مجاز نبودن"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"تنظیمات پیشرفته"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"تنظیمات پیشرفته"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"نمایش استفادهٔ برنامه سیستم"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"نمایش استفاده برنامه سیستم از مجوزها در نوار وضعیت، داشبورد، و جاهای دیگر"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"برجسته کردن استفاده برای موارد زیر"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"نمایش دستیار تشخیص راه‌انداز"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"نمایش نماد مربوطه در نوار وضعیت وقتی از میکروفون برای فعال کردن دستیار صوتی استفاده می‌شود"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; اجازه داده شود به عکس‌ها و رسانه‌های موجود در دستگاهتان دسترسی پیدا کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به مخاطبین شما دسترسی پیدا کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به مکان این دستگاه دسترسی پیدا کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"این برنامه فقط وقتی از آن استفاده می‌کنید، به مکان دسترسی خواهد داشت"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به مکان این دستگاه دسترسی پیدا کند؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"این برنامه ممکن است بخواهد مرتب به مکانتان دسترسی داشته باشد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"‏دسترسی به مکان برای &lt;b&amp;gt؛<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt تغییر کند؟"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"این برنامه می‌خواهد مرتب به مکانتان دسترسی داشته باشد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به تقویم شما دسترسی پیدا کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"‏به «&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt;» اجازه داده شود پیامک ارسال و مشاهده کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"‏به برنامه &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; اجازه داده شود به عکس‌ها، رسانه، و فایل‌های موجود در دستگاهتان دسترسی داشته باشد؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"‏به &lt;/b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود صدا ضبط کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"این برنامه فقط وقتی از آن استفاده می‌کنید، می‌تواند صدا ضبط کند"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"‏به &lt;/b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود صدا ضبط کند؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"این برنامه ممکن است بخواهد مرتب صدا ضبط کند، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"‏دسترسی به میکروفون برای &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; تغییر کند؟"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"این برنامه می‌خواهد مرتب صدا ضبط کند، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه می‌دهید به فعالیت فیزیکی‌تان دسترسی پیدا کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود عکس بگیرد و ویدیو ضبط کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"این برنامه فقط وقتی از آن استفاده می‌کنید، می‌تواند عکس و فیلم بگیرد"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود عکس بگیرد و ویدیو ضبط کند؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"این برنامه ممکن است بخواهد مرتب عکس و فیلم بگیرد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"‏دسترسی به دوربین برای &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; تغییر کند؟"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"این برنامه می‌خواهد مرتب عکس و فیلم بگیرد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به گزارش تماس‌های تلفنی شما دسترسی داشته باشد؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; اجازه داده شود تماس‌های تلفنی برقرار کند و آن‌ها را مدیریت کند؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; اجازه داده شود به داده‌های حسگر مربوط به علائم حیاتی شما دسترسی پیدا کند؟"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"مجوزهای کنترل‌شده"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"می‌توان به مکان دسترسی پیدا کرد"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"سرپرست فناوری اطلاعاتتان به <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> اجازه داده است به مکانتان دسترسی داشته باشد"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"اجازه‌های دیگر"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"اجازه‌هایی که سیستم استفاده می‌کند"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"اجازه‌هایی که فقط برنامه‌های سیستم استفاده می‌کنند."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"اجازه‌های تکمیلی"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"اجازه‌هایی که برنامه‌ها تعریف کرده‌اند."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"اجازه‌های برداشته‌شده"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"اجازه‌ها برداشته شد"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"همه برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ماه قبل"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"برای محافظت از حریم‌خصوصی شما، اجازه‌ها برداشته شد"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> به موقعیت مکانی شما در پس‌زمینه دسترسی دارد"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"این برنامه همیشه می‌تواند به مکانتان دسترسی داشته باشد. برای تغییر دادن، ضربه بزنید."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"برای محافظت از حریم‌خصوصی، اجازه‌های برنامه برداشته شدند"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> طی چند ماه استفاده نشده است. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> و ۱ برنامه دیگر طی چند ماه استفاده نشده‌اند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> برنامه دیگر طی چند ماه استفاده نشده‌اند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"۱ برنامه استفاده نشده است"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> برنامه استفاده نشده‌اند"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"برای محافظت از حریم‌خصوصی، اجازه‌ها برداشته خواهند شد. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"اجازه‌ها از این برنامه‌ها برداشته شد"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"اجازه‌ها از این برنامه‌ها برداشته خواهند شد"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> مورد دیگر"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"برای محافظت از داده‌هایتان، اجازه‌ها از برنامه‌هایی که چند ماه استفاده نشده‌اند برداشته شد"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"برای محافظت از داده‌هایتان، اجازه‌های برخی از برنامه‌هایی که به‌مدت چند ماه گذشته استفاده نشده‌اند برداشته شده است."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"۱ برنامه طی چند ماه گذشته استفاده نشده است"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> برنامه طی چند ماه گذشته استفاده نشده‌اند"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"تنها هنگام استفاده از برنامه"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"رسانه"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"همه فایل‌ها"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"هیچ مجوزی اعطا نشده است"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"هیچ اجازه‌ای رد نشده"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"هیچ برنامه‌ای مجاز نیست"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"هیچ برنامه‌ای برای همه فایل‌ها مجاز نیست"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"هیچ برنامه‌ای فقط برای رسانه‌ها مجاز نیست"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"هیچ برنامه‌ای رد نشد"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"انتخاب‌شده"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"تنظیمات"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> سرویس به دستگاه شما دسترسی کامل دارند"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> برنامه دسترس‌پذیری به دستگاه شما دسترسی کامل دارند"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> می‌تواند صفحه، کنش‌ها و ورودی‌های شما را ببیند، کنش‌هایی را انجام دهد و نمایشگر را کنترل کند."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"این برنامه‌ها می‌توانند صفحه، کنش‌ها و ورودی‌های شما را ببینند، کنش‌هایی انجام دهند، و نمایشگر را کنترل کنند."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"برنامه دستیار دیجیتال پیش‌فرض"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"برنامه دستیار دیجیتال"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"برنامه‌های همیار می‌توانند براساس اطلاعات موجود در صفحه‌ای که در آن هستید، کمکتان کنند. برخی برنامه‌ها از هر دو سرویس راه‌انداز و ورودی صوتی پشتیبانی می‌کنند تا کمک یکپارچه‌ای ارائه دهند."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه همیار پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"به پیامک و گزارش تماس دسترسی می‌یابد"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"برنامه مرورگر پیش‌فرض"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"برنامه مرورگر"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"برنامه‌هایی که به شما دسترسی به اینترنت را می‌دهند و پیوندهایی را نشان می‌دهند که روی آن‌ها می‌زنید"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه مرورگر پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"برنامه تلفن پیش‌فرض"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"برنامه تلفن"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند با دستگاهتان تماس تلفنی برقرار و دریافت کنید"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه تلفن پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"به گزارش تماس و ارسال پیامک دسترسی می‌یابد"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"شماره‌گیر"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"برنامه پیامک پیش‌فرض"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"برنامه پیامک"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند از شماره تلفنتان برای ارسال و دریافت پیام‌‌های نوشتاری کوتاه، عکس، ویدیو، و موارد دیگر استفاده کنید"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه پیامک پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"به مخاطبین، پیامک، و تلفن دسترسی می‌یابد"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"پیام نوشتاری، ارسال پیامک، پیام‌ها، پیام‌رسانی"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"برنامه اضطراری پیش‌فرض"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"برنامه اضطراری"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند اطلاعات پزشکی‌تان را ثبت کنید و آن‌ها را برای مسئولان خدمات اضطراری دسترس‌پذیر کنید، درباره رویدادهای آب‌وهوایی شدید و فجایع هشدار دریافت کنید، و هنگام نیاز به کمک، دیگران را مطلع کنید."</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه اضطراری پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"برنامه صفحه اصلی پیش‌فرض"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"برنامه صفحه اصلی"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"‏برنامه‌های عموماً موسوم به راه‌انداز، که جایگزین صفحه‌های اصلی در دستگاه Android می‌شوند و امکان دسترسی به محتواها و ویژگی‌های دستگاه را می‌دهند"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه صفحه اصلی پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"راه‌انداز"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"برنامه هدایت تماس پیش‌فرض"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"برنامه هدایت تماس"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند تماس‌های خروجی را به شماره تلفن دیگری بازارسال کنید"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه هدایت تماس پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه پیش‌فرض"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"برنامه‌هایی که به شما امکان می‌دهند تماس‌ها را شناسایی کنید و هرزنامه‌ها، تماس‌های تلفنی خودکار، یا شماره‌های ناخواسته را مسدود کنید."</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه‌ پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به «اعلان‌ها»، «تلفن»، «مخاطبین»، و «تقویم» دسترسی پیدا خواهد کرد."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"برنامه پیش‌فرض کنونی"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"دوباره سؤال نشود"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"تنظیم برای پیش‌فرض"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"‏در &lt;b&gt;تماس تلفنی&lt;/b&gt; از میکروفون استفاده می‌شود"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"‏در &lt;b&gt;تماس ویدیویی&lt;/b&gt; از دوربین و میکروفون استفاده می‌شود"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"‏در &lt;b&gt;تماس ویدیویی&lt;/b&gt; از دوربین استفاده می‌شود"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"سرویس سیستم به میکروفون دسترسی دارد"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"سرویس سیستم به دوربین و میکروفون دسترسی دارد"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"سرویس سیستم به دوربین دسترسی دارد"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"استفاده‌های دیگر:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"متوجه شدم"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"استفاده اخیر از <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"استفاده اخیر از «میکروفون»"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"استفاده اخیر از «دوربین»"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"استفاده اخیر از «میکروفون» و «دوربین»"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"، "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" و "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"برنامه‌های پیش‌فرض"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"میکروفون و دوربین"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"تنظیمات"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"برنامه‌های پیش‌فرض"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"هیچ برنامه پیش‌فرضی وجود ندارد."</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"سایر پیش‌فرض‌ها"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"باز کردن پیوندها"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"پیش‌فرض برای کار"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"هیچ‌کدام"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(پیش‌فرض سیستم)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"برنامه‌ای موجود نیست"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"انتخاب شد"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"انتخاب‌شده - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"دسترسی ویژه برنامه"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"دسترسی ویژه برنامه"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"دسترسی ویژه برنامه وجود ندارد"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"برنامه‌ای موجود نیست"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"از نمایه کاری پشتیبانی نمی‌کند"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"توجه: اگر دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید و قفل صفحه تنظیم کرده باشید، تا قفل تلفن را باز نکنید، این برنامه نمی‌تواند شروع به کار کند."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"دستیار می‌تواند اطلاعات مربوط به برنامه‌های درحال استفاده در سیستم شما را بخواند، ازجمله اطلاعاتی که در صفحه‌نمایش شما قابل‌مشاهده است یا در برنامه‌ها قابل‌دسترسی است."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"هم‌رسانی داده‌های اشکال‌زدایی"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"جزئیات داده‌های اشکال‌زدایی هم‌رسانی شود؟"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد اطلاعات اشکال‌زدایی را بارگذاری کند."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"داده‌های اشکال‌زدایی هم‌رسانی شود؟"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"سیستم مشکلی را تشخیص داده است."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> درخواست بارگذاری گزارش اشکالی را دارد که در <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ساعت <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> در این دستگاه پیش آمده است. گزارش‌های اشکال شامل اطلاعات شخصی درباره دستگاه شما است یا اطلاعاتی که توسط برنامه‌ها گزارش شده است، برای مثال نام‌های کاربر، داده‌های مکان، شناسه‌های دستگاه و اطلاعات شبکه. گزارش‌های اشکال را تنها با افراد و برنامه‌هایی هم‌رسانی کنید که به آن‌ها در این‌باره اعتماد دارید. به <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> اجازه بارگذاری گزارش اشکال داده شود؟"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"هنگام پردازش گزارش اشکال برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> خطایی رخ داد. بنابراین هم‌رسانی داده‌های اشکال‌زدایی دقیق رد شد. از وقفه پیش‌آمده پوزش می‌طلبیم."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"مجاز"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"مجاز نبودن"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"تنظیمات پیشرفته"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"تنظیمات پیشرفته"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"نمایش استفادهٔ برنامه سیستم"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"نمایش استفاده برنامه سیستم از مجوزها در نوار وضعیت، داشبورد، و جاهای دیگر"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"برجسته کردن استفاده برای موارد زیر"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"نمایش دستیار تشخیص راه‌انداز"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"نمایش نماد مربوطه در نوار وضعیت وقتی از میکروفون برای فعال کردن دستیار صوتی استفاده می‌شود"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; اجازه داده شود به عکس‌ها و رسانه‌های موجود در دستگاهتان دسترسی پیدا کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به مخاطبین شما دسترسی پیدا کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به مکان این دستگاه دسترسی پیدا کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"این برنامه فقط وقتی از آن استفاده می‌کنید، به مکان دسترسی خواهد داشت"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به مکان این دستگاه دسترسی پیدا کند؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"این برنامه ممکن است بخواهد مرتب به مکانتان دسترسی داشته باشد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‏دسترسی به مکان برای &lt;b&amp;gt؛<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt تغییر کند؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"این برنامه می‌خواهد مرتب به مکانتان دسترسی داشته باشد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به تقویم شما دسترسی پیدا کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"‏به «&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt;» اجازه داده شود پیامک ارسال و مشاهده کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"‏به برنامه &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; اجازه داده شود به عکس‌ها، رسانه، و فایل‌های موجود در دستگاهتان دسترسی داشته باشد؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"‏به &lt;/b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود صدا ضبط کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"این برنامه فقط وقتی از آن استفاده می‌کنید، می‌تواند صدا ضبط کند"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"‏به &lt;/b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود صدا ضبط کند؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"این برنامه ممکن است بخواهد مرتب صدا ضبط کند، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"‏دسترسی به میکروفون برای &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; تغییر کند؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"این برنامه می‌خواهد مرتب صدا ضبط کند، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه می‌دهید به فعالیت فیزیکی‌تان دسترسی پیدا کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود عکس بگیرد و ویدیو ضبط کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"این برنامه فقط وقتی از آن استفاده می‌کنید، می‌تواند عکس و فیلم بگیرد"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود عکس بگیرد و ویدیو ضبط کند؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"این برنامه ممکن است بخواهد مرتب عکس و فیلم بگیرد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"‏دسترسی به دوربین برای &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; تغییر کند؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"این برنامه می‌خواهد مرتب عکس و فیلم بگیرد، حتی زمانی‌که از برنامه استفاده نمی‌کنید. "<annotation id="link">"در تنظیمات به آن اجازه دهید."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه داده شود به گزارش تماس‌های تلفنی شما دسترسی داشته باشد؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; اجازه داده شود تماس‌های تلفنی برقرار کند و آن‌ها را مدیریت کند؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"‏به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; اجازه داده شود به داده‌های حسگر مربوط به علائم حیاتی شما دسترسی پیدا کند؟"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"مجوزهای کنترل‌شده"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"می‌توان به مکان دسترسی پیدا کرد"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"سرپرست فناوری اطلاعاتتان به <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> اجازه داده است به مکانتان دسترسی داشته باشد"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"اجازه‌های دیگر"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"اجازه‌هایی که سیستم استفاده می‌کند"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"اجازه‌هایی که فقط برنامه‌های سیستم استفاده می‌کنند."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"اجازه‌های تکمیلی"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"اجازه‌هایی که برنامه‌ها تعریف کرده‌اند."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
index c9b9d1f..727a9da 100644
--- a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Oikeuksien ylläpitäjä"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Peruuta"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Takaisin"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Poista käytöstä tai laitteelta"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Sovellusta ei löydy"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Estä"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Hylkää äläkä kysy uudelleen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Pidä \"Kun sovellusta käytetään\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Säilytä \"Vain tällä kertaa\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Lisätietoja"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Kiellä silti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Ohita"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Sallitaanko toiminto <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aina <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Vain sovelluksen käytön aikana"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Aina"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Hylkää äläkä kysy uudelleen"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pois käytöstä"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"kaikki pois käytöstä"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"kaikki käytössä"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Salli"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Salli aina"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Sovellusta käytettäessä"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Vain tämän kerran"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Salli aina"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Salli kaikkien tiedostojen ylläpito"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Salli pääsy mediatiedostoihin"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Sovell."</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Käyttämättömät sovellukset"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Poista sovellus käytöstä"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Jos poistat sovelluksen käytöstä, Android ja muut sovellukset eivät välttämättä enää toimi oikein. Muista, ettet voi poistaa sovellusta, sillä se tuli laitteesi mukana. Poistamalla sovelluksen käytöstä suljet sen ja piilotat sen laitteella."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Käyttöoikeuksien ylläpito"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Älä kysy enää"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Ei lupia"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Lisäluvat"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Avaa sovelluksen tiedot"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Oikeuksien ylläpitäjä"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Peruuta"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Takaisin"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Poista käytöstä tai laitteelta"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Sovellusta ei löydy"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Estä"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Hylkää äläkä kysy uudelleen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Pidä \"Kun sovellusta käytetään\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Säilytä \"Vain tällä kertaa\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Lisätietoja"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Kiellä silti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Ohita"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Sallitaanko toiminto <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aina <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Vain sovelluksen käytön aikana"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Aina"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Hylkää äläkä kysy uudelleen"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pois käytöstä"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"kaikki pois käytöstä"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"kaikki käytössä"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Salli"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Salli aina"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Sovellusta käytettäessä"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Vain tämän kerran"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Salli aina"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Salli kaikkien tiedostojen ylläpito"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Salli pääsy mediatiedostoihin"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Sovell."</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Käyttämättömät sovellukset"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Poista sovellus käytöstä"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Jos poistat sovelluksen käytöstä, Android ja muut sovellukset eivät välttämättä enää toimi oikein. Muista, ettet voi poistaa sovellusta, sillä se tuli laitteesi mukana. Poistamalla sovelluksen käytöstä suljet sen ja piilotat sen laitteella."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Käyttöoikeuksien ylläpito"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Älä kysy enää"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Ei lupia"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Lisäluvat"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Avaa sovelluksen tiedot"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lisää</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lisää</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Tämä sovellus on suunniteltu vanhemmalle Android-versiolle. Se ei välttämättä toimi oikein, jos käyttöoikeuksia ei sallita."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"suorita tuntematon toiminto"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> sovelluksella lupa"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> sovelluksella lupa"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Näytä järjestelmä"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Piilota järjestelmä"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Ei sovelluksia"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Sijaintiasetukset"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on tämän laitteen sijaintipalveluiden tarjoaja. Sijainnin käyttöoikeutta voi muokata sijaintiasetuksissa."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Jos peruutat tämän käyttöoikeuden, laitteesi perustoiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Käytännön vahvistama"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Käytäntö estää taustakäytön"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Käytäntö sallii taustakäytön"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Käytäntö sallii käytön etualalla"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Järjestelmänvalvoja hallinnoi tätä"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Järjestelmänvalvoja estää taustakäytön"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Järjestelmänvalvoja sallii taustakäytön"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Järjestelmänvalvoja sallii käytön etualalla"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Laite ei toimi ilman tätä käyttöoikeutta."</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Salli aina"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Salli vain, kun sov. on käyt."</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Estä"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Ladataan…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Kaikki käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Muut sovellusluvat"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Lupapyyntö"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Näytön peittokuva havaittiin"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Ennen kuin voit muokata tätä käyttöoikeusasetusta, sinun täytyy poistaa näytön peittokuva käytöstä Asetukset-valikon Sovellukset-kohdasta."</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Avaa asetukset"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear ei tue asennus- ja poistotoimintoja."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Valitse, mitä käyttöoikeuksia sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; myönnetään."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; on päivitetty. Valitse, mitä käyttöoikeuksia tälle sovellukselle myönnetään."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Peruuta"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Jatka"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Uudet käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Nykyiset käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Valmistellaan sovellusta…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Tuntematon"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Hallintapaneeli"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Tämä sovellus on suunniteltu vanhemmalle Android-versiolle. Se ei välttämättä toimi oikein, jos käyttöoikeuksia ei sallita."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"suorita tuntematon toiminto"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> sovelluksella lupa"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> sovelluksella lupa"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Näytä järjestelmä"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Piilota järjestelmä"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Ei sovelluksia"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Sijaintiasetukset"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on tämän laitteen sijaintipalveluiden tarjoaja. Sijainnin käyttöoikeutta voi muokata sijaintiasetuksissa."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jos peruutat tämän käyttöoikeuden, laitteesi perustoiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Käytännön vahvistama"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Käytäntö estää taustakäytön"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Käytäntö sallii taustakäytön"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Käytäntö sallii käytön etualalla"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Järjestelmänvalvoja hallinnoi tätä"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Järjestelmänvalvoja estää taustakäytön"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Järjestelmänvalvoja sallii taustakäytön"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Järjestelmänvalvoja sallii käytön etualalla"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Laite ei toimi ilman tätä käyttöoikeutta."</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Salli aina"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Salli vain, kun sov. on käyt."</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Estä"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Ladataan…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Kaikki käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Muut sovellusluvat"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Lupapyyntö"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Näytön peittokuva havaittiin"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Ennen kuin voit muokata tätä käyttöoikeusasetusta, sinun täytyy poistaa näytön peittokuva käytöstä Asetukset-valikon Sovellukset-kohdasta."</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Avaa asetukset"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear ei tue asennus- ja poistotoimintoja."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Valitse, mitä käyttöoikeuksia sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; myönnetään."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; on päivitetty. Valitse, mitä käyttöoikeuksia tälle sovellukselle myönnetään."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Peruuta"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Jatka"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Uudet käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Nykyiset käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Valmistellaan sovellusta…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Tuntematon"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Hallintapaneeli"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> käyttökertaa</item>
       <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> käyttökertaa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> taustalla)</item>
       <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> taustalla)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> käyttökertaa\nKesto: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta\nKesto: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> käyttökertaa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> taustalla)\nKesto: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> taustalla)\nKesto: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nViimeksi käytössä taustalla"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Kaikki käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Milloin tahansa"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Viimeiset 7 päivää"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Viimeiset 24 tuntia"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Viimeisin tunti"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Viimeiset 15 minuuttia"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Viimeinen minuutti"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Käyttöoikeuksia ei käytetty"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Viimeksi käytetyt koska tahansa"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Viimeksi käytetyt viimeisten 7 päivän ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Viimeksi käytetyt viimeisten 24 tunnin ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Viimeksi käytetyt viimeisen tunnin ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Viimeksi käytetyt viimeisten 15 min ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Viimeksi käytetyt viimeisen minuutin ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Lupien käyttö milloin tahansa"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Lupien käyttö viimeisten 7 päivän ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Lupien käyttö viimeisten 24 tunnin ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Lupien käyttö viimeisen tunnin ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Lupien käyttö viimeisten 15 min ajalta"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Lupien käyttö viimeisen minuutin ajalta"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nViimeksi käytössä taustalla"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Kaikki käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Milloin tahansa"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Viimeiset 7 päivää"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Viimeiset 24 tuntia"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Viimeisin tunti"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Viimeiset 15 minuuttia"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Viimeinen minuutti"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Käyttöoikeuksia ei käytetty"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Viimeksi käytetyt koska tahansa"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Viimeksi käytetyt viimeisten 7 päivän ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Viimeksi käytetyt viimeisten 24 tunnin ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Viimeksi käytetyt viimeisen tunnin ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Viimeksi käytetyt viimeisten 15 min ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Viimeksi käytetyt viimeisen minuutin ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Lupien käyttö milloin tahansa"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Lupien käyttö viimeisten 7 päivän ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Lupien käyttö viimeisten 24 tunnin ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Lupien käyttö viimeisen tunnin ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Lupien käyttö viimeisten 15 min ajalta"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Lupien käyttö viimeisen minuutin ajalta"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sovellusta</item>
       <item quantity="one">1 sovellus</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Näytä kaikki ohjauspaneelissa"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Suodatusperuste: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Poista suodatin"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Suodatusperuste"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Suodata käyttöoikeuksien perusteella"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Suodata ajan perusteella"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Eniten käyttöoikeuksia"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Eniten käyttöoikeuksia"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Viimeisimmät"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Lajitt. sovelluskäytön mukaan"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Lajittele ajan mukaan"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Päivitä"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Näytä kaikki ohjauspaneelissa"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Suodatusperuste: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Poista suodatin"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Suodatusperuste"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Suodata käyttöoikeuksien perusteella"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Suodata ajan perusteella"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Eniten käyttöoikeuksia"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Eniten käyttöoikeuksia"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Viimeisimmät"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Lajitt. sovelluskäytön mukaan"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Lajittele ajan mukaan"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Päivitä"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sovellusta</item>
       <item quantity="one">1 sovellus</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Kokonaiskesto: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sitten."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Salli"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Salli kaikkien tiedostojen ylläpito"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Salli pääsy vain mediaan"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Salli aina"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Salli vain, kun sovellus on käytössä"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Kysy aina"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Estä"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>lupa"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Sovellus pyytää pääsyä näihin: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Näytä kaikki luvat, jotka <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> on saanut"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Näytä kaikki sovellukset, joilla on tämä lupa"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Näytä Assistantin mikrofonin käyttö"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Poista luvat, jos sovellusta ei käytetä"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Datasi suojaamiseksi tämän sovelluksen luvat poistetaan, jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen, seuraavat luvat poistetaan datasi suojaamiseksi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Datasi suojaamiseksi luvat on poistettu sovelluksilta, joita et ole käyttänyt muutamaan kuukauteen."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Jos haluat myöntää luvat uudelleen, avaa sovellus."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automaattinen poisto ei ole tällä hetkellä käytössä tässä sovelluksessa."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Automaattisesti peruutettavia lupia ei ole tällä hetkellä myönnetty"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Seuraava käyttölupa poistetaan: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Seuraavat käyttöluvat poistetaan: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Nämä käyttöluvat poistetaan: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Lupien automaattinen ylläpito"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Pois päältä"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Lupa poistettu: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Luvat poistettu: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> muuta käyttöoikeutta poistettiin"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Avattu viimeksi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kuukautta sitten"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Sovellus avattiin viimeksi <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Avattu viimeksi <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Jos sallit kaikkien tiedostojen ylläpidon, tämä sovellus voi nähdä, muokata ja poistaa kaikkia tiedostoja tämän laitteen yleisessä tallennustilassa ja yhdistetyillä tallennuslaitteilla. Sovelluksella on pääsy tiedostoihin ilman erillistä lupaasi."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Saako sovellus nähdä, muokata ja poistaa tiedostoja laitteella tai yhdistetyillä tallennuslaitteilla? Sovelluksella on pääsy tiedostoihin ilman erillistä lupaasi."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy liikuntatietoihisi, kuten kävelyyn, pyöräilyyn, ajamiseen ja askelmääriin."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy kalenteriisi."</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat lukea ja kirjoittaa puhelulokia."</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat ottaa kuvia ja kuvata videota."</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy yhteystietoihisi."</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy tämän laitteen sijaintiin."</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat tallentaa ääntä."</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat soittaa ja ylläpitää puheluita."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, saavat käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat lähettää ja nähdä tekstiviestejä."</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy laitteesi kuviin, mediaan ja tiedostoihin."</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Tällä hetkellä estetty / Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Ei ole koskaan käytetty"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Estetty / Ei ole koskaan käytetty"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Sallittu"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Sallittu aina"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Sallittu vain käytön aikana"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Vain mediaan pääsy sallittu"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Kaikkien tiedostojen ylläpito sallittu"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Kysy aina"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Estetty"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Kokonaiskesto: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sitten."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Salli"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Salli kaikkien tiedostojen ylläpito"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Salli pääsy vain mediaan"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Salli aina"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Salli vain, kun sovellus on käytössä"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Kysy aina"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Estä"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>lupa"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Sovellus pyytää pääsyä näihin: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Näytä kaikki luvat, jotka <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> on saanut"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Näytä kaikki sovellukset, joilla on tämä lupa"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Näytä Assistantin mikrofonin käyttö"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Poista luvat, jos sovellusta ei käytetä"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Datasi suojaamiseksi tämän sovelluksen luvat poistetaan, jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen, seuraavat luvat poistetaan datasi suojaamiseksi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Datasi suojaamiseksi luvat on poistettu sovelluksilta, joita et ole käyttänyt muutamaan kuukauteen."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Jos haluat myöntää luvat uudelleen, avaa sovellus."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automaattinen poisto ei ole tällä hetkellä käytössä tässä sovelluksessa."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Automaattisesti peruutettavia lupia ei ole tällä hetkellä myönnetty"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Seuraava käyttölupa poistetaan: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Seuraavat käyttöluvat poistetaan: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Nämä käyttöluvat poistetaan: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Lupien automaattinen ylläpito"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Pois päältä"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Lupa poistettu: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Luvat poistettu: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> muuta käyttöoikeutta poistettiin"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Avattu viimeksi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kuukautta sitten"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Sovellus avattiin viimeksi <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Avattu viimeksi <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Jos sallit kaikkien tiedostojen ylläpidon, tämä sovellus voi nähdä, muokata ja poistaa kaikkia tiedostoja tämän laitteen yleisessä tallennustilassa ja yhdistetyillä tallennuslaitteilla. Sovelluksella on pääsy tiedostoihin ilman erillistä lupaasi."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Saako sovellus nähdä, muokata ja poistaa tiedostoja laitteella tai yhdistetyillä tallennuslaitteilla? Sovelluksella on pääsy tiedostoihin ilman erillistä lupaasi."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy liikuntatietoihisi, kuten kävelyyn, pyöräilyyn, ajamiseen ja askelmääriin."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy kalenteriisi."</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat lukea ja kirjoittaa puhelulokia."</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat ottaa kuvia ja kuvata videota."</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy yhteystietoihisi."</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy tämän laitteen sijaintiin."</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat tallentaa ääntä."</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat soittaa ja ylläpitää puheluita."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, saavat käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Sovellukset, joilla on tämä lupa, voivat lähettää ja nähdä tekstiviestejä."</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Sovelluksilla, joilla on tämä lupa, on pääsy laitteesi kuviin, mediaan ja tiedostoihin."</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Tällä hetkellä estetty / Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Ei ole koskaan käytetty"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Estetty / Ei ole koskaan käytetty"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Sallittu"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Sallittu aina"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Sallittu vain käytön aikana"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Vain mediaan pääsy sallittu"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Kaikkien tiedostojen ylläpito sallittu"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Kysy aina"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Estetty"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> päivää</item>
       <item quantity="one">1 päivä</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tuntia</item>
       <item quantity="one">1 tunti</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item>
       <item quantity="one">1 minuutti</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekuntia</item>
       <item quantity="one">1 sekunti</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Käyttölupamuistutukset"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 käyttämätön sovellus"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> käyttämätöntä sovellusta"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Luvat poistettu tietoturvasyistä. Tarkista napauttamalla."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Luvat poistettu käyttämättömiltä sovelluksilta"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Joitain sovelluksia ei ole käytetty muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Käyttölupamuistutukset"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 käyttämätön sovellus"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> käyttämätöntä sovellusta"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Luvat poistettu tietoturvasyistä. Tarkista napauttamalla."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Luvat poistettu käyttämättömiltä sovelluksilta"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Joitain sovelluksia ei ole käytetty muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Joitain sovelluksia ei ole käytetty muutamaan kuukauteen"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Joitain sovelluksia ei ole käytetty muutamaan kuukauteen"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Poistetut luvat"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Luvat poistettu"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Kaikki käyttämättömät sovellukset"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kuukautta sitten"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Luvat poistettu tietoturvasyistä"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> sai sijaintitietosi taustalla"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Tämä sovellus voi aina käyttää sijaintiasi. Muuta napauttamalla."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Sovellusten luvat poistettu tietoturvasyistä"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ei ole ollut käytössä muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ja 1 muu sovellus ei ole ollut käytössä muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> muuta sovellusta ei ole ollut käytössä muutamaan kuukauteen Tarkista napauttamalla."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 sovellus ei ole käytössä"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> sovellusta ei ole käytössä"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Luvat poistetaan tietoturvasyistä. Tarkista napauttamalla."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Käyttämättömät sovellukset"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Luvat poistettu seuraavilta:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Luvat poistetaan seuraavilta:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> muuta"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Datasi suojaamiseksi luvat on poistettu sovelluksilta, joita et ole käyttänyt muutamaan kuukauteen"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Datasi suojaamiseksi luvat on poistettu joiltain sovelluksilta, joita et ole käyttänyt muutamaan kuukauteen"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Yhtä sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Vain kun sovellusta käytetään"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Kaikki tiedostot"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Käyttöoikeuksia ei ole myönnetty"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ei myöntämättömiä lupia"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ei yksikään sovellus"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ei sovelluksia, joilla on käyttöoikeudet kaikille tiedostoille"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ei sovelluksia, joilla on käyttöoikeudet vain medialle"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Ei estettyjä sovelluksia"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Valittu"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Asetukset"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> on saanut laitteen täydet käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> esteettömyyssovelluksella on laitteen täydet käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> voi nähdä näyttösi, toimintasi ja syöttämäsi tiedot, suorittaa toimintoja ja muuttaa näytön asetuksia."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Nämä sovellukset voivat nähdä näyttösi, toimintasi ja syöttämäsi tiedot, suorittaa toimintoja ja muuttaa näytön asetuksia."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Oletusdigiavustajasovellus"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digiavustajasovellus"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Avustajasovellukset voivat auttaa sinua näytöllä näkyvien tietojen perusteella. Jotkin sovellukset tukevat myös käynnistysohjelma- ja äänisyötepalveluja, joten ne voivat tarjota sinulle integroitua apua."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletusarvoiseksi avustajasovellukseksi?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Saa tekstiviestien ja puhelulokin käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Oletusselainsovellus"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Selainsovellus"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Sovellukset, joiden avulla voit käyttää internetiä ja jotka näyttävät napauttamasi linkit"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletusselainsovellukseksi?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Oletuspuhelinsovellus"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Puhelinsovellus"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Sovellukset, joiden avulla voit soittaa ja vastaanottaa puheluita laitteellasi"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletuspuhelinsovellukseksi?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Saa puhelulokin käyttöoikeuden ja tekstiv. lähetysoikeuden"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"puhelut"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Tekstiviestien oletussovellus"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Tekstiviestisovellus"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Sovellukset, joiden avulla voit käyttää puhelinnumeroa esimerkiksi lyhyiden tekstiviestien, kuvien ja videoiden lähettämiseen ja vastaanottamiseen"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tekstiviestien oletussovellukseksi?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Saa yhteystietojen, tekstiviestien ja puhelimen käyttöoik."</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"tekstiviesti, tekstiviestien lähetys, viestit, viestien lähetys"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Oletushätäsovellus"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Hätäsovellus"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Sovellukset, joiden avulla voit tallentaa terveystietojasi niin, että ne ovat ensihoitajien saatavilla, saada ilmoituksia säävaroituksista ja katastrofeista sekä ilmoittaa muille, jos tarvitset apua"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hätätilanteiden oletussovellukseksi?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"jää"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Aloitusnäytön oletussovellus"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aloitusnäyttösovellus"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Sovellukset (tunnetaan myös käynnistysohjelmina), jotka korvaavat Android-laitteen aloitusnäytön ja mahdollistavat laitteen sisällön ja ominaisuuksien käytön"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aloitusnäytön oletussovellukseksi?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"käynnistysohjelma"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Soitonsiirron oletussovellus"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Soitonsiirtosovellus"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Sovellukset, joiden avulla voit siirtää lähteviä puheluita toiseen numeroon"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soitonsiirron oletussovellukseksi?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Soittajan tunnistus"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Soittajan tunnus ja häirik."</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Sovellukset, joiden avulla voit tunnistaa puhelut ja estää häirikkö- ja robottipuhelut tai ei-toivotut numerot"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soittajan tunnuksen ja häiriköinnin eston oletussovellukseksi?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa pääsyn ilmoituksiin, puhelimeen, yhteystietoihin ja kalenteriin."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Nykyinen oletus"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Älä kysy uudelleen"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Aseta oletukseksi"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofonia käytetään &lt;b&gt;puhelussa&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kameraa ja mikrofonia käytetään &lt;b&gt;videopuhelussa&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kameraa käytetään &lt;b&gt;videopuhelussa&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Järjestelmäpalvelu käyttää mikrofonia"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Järjestelmäpalvelu käyttää kameraa ja mikrofonia"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Järjestelmäpalvelu käyttää kameraa"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Muu käyttö:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Viimeaikainen käyttö: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Mikrofonin viimeaikainen käyttö"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kameran viimeaikainen käyttö"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Mikrofonin ja kameran viimeaikainen käyttö"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ja "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"oletussovellukset"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofoni ja kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Asetukset"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Oletussovellukset"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Ei oletussovelluksia"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Lisää oletuksia"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Linkkien avaaminen"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Työkäytön oletus"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ei mitään"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Järjestelmän oletusarvo)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Ei sovelluksia"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Valittu"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Valittu – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"sovellusten erikoiskäyttö"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Sovellusten erikoiskäyttö"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ei sovellusten erikoiskäyttöä"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Ei sovelluksia"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ei tue työprofiilia"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Huomaa: Jos käynnistät laitteen uudelleen ja näytön lukitus on käytössä, sovellus voi käynnistyä vasta avattuasi lukituksen."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Avustaja voi lukea tietoja järjestelmäsi käyttämistä sovelluksista, mukaan lukien tietoja, jotka näkyvät näytöllä tai jotka ovat käytettävissä sovelluksissa."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Jaa virheenkorjaustietoja"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Jaetaanko yksityiskohtaisia virheenkorjaustietoja?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ladata virheenkorjaustietoja palvelimelle."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Jaetaanko virheenkorjausdataa?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Järjestelmä on havainnut ongelman."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> pyytää saada ladata laitteelta virheraportin, joka luotiin <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kello <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Virheraportit sisältävät yksityisiä laitetietoja ja sovellusten kirjaamia tietoja, esimerkiksi käyttäjänimiä, sijaintitietoja, laitteen tunnistetietoja ja verkkotietoja. Jaa virheraportteja vain ihmisille ja sovelluksille, joiden tietojen käsittelyyn luotat. Saako <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> lähettää virheraportin?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Virheraportin (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) käsittelyssä tapahtui virhe. Yksityiskohtaisen virheenkorjausdatan jakaminen on siis estetty. Pahoittelut keskeytyksestä."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Salli"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Estä"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Lisäasetukset"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Lisäasetukset"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Näytä järjestelmäsovellusten käyttö"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Näytä järjestelmäsovellusten käyttöluvat tilarivillä, hallintapaneelissa ja muualla."</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Korosta seuraavien käyttö"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Näytä avustajan käynnistyskomennon havaitseminen"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Näytä tilarivillä kuvake, kun ääniapuri aktivoidaan mikrofonin avulla."</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; käyttää laitteellasi olevia kuvia ja mediaa?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; yhteystietojesi käyttöoikeuden?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pääsyn tämän laitteen sijaintiin?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Sovellus saa sijainnin käyttöoikeuden vain silloin, kun käytät sovellusta"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pääsyn tämän laitteen sijaintiin?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Sovellus voi haluta nähdä sijaintisi aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Muutetaanko sijainnin käyttöoikeutta (&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Sovellus haluaa nähdä sijaintisi aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kalenterisi käyttöoikeuden?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; lähettää ja lukea tekstiviestejä?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; käyttää laitteellasi olevia kuvia, mediaa ja tiedostoja?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nauhoittaa ääntä?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Sovellus voi tallentaa audiota vain silloin, kun käytät sitä"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tallentaa audiota?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Sovellus voi haluta tallentaa audiota aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Muutetaanko mikrofonin käyttöoikeutta (&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Sovellus haluaa tallentaa audiota aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nähdä liikkumistietosi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ottaa kuvia ja nauhoittaa videoita?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Sovellus voi ottaa kuvia ja videoita vain silloin, kun käytät sitä"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ottaa kuvia ja videoita?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Sovellus voi haluta ottaa kuvia ja videoita aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Muutetaanko kameran käyttöoikeutta (&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Sovellus haluaa ottaa kuvia ja videoita aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhelulokien käyttöoikeuden?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; soittaa ja hallinnoida puheluita?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Automaattisesti myönnetyt käyttöoikeudet"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Pääsy sijaintiin myönnetty"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> on saanut pääsyn sijaintiisi järjestelmänvalvojalta"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Muut luvat"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Järjestelmän käyttävät luvat"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Vain järjestelmäsovellusten käyttämät luvat"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Lisäluvat"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Luvat sovellusten mukaan"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Poistetut luvat"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Luvat poistettu"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Kaikki käyttämättömät sovellukset"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kuukautta sitten"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Luvat poistettu tietoturvasyistä"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> sai sijaintitietosi taustalla"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Tämä sovellus voi aina käyttää sijaintiasi. Muuta napauttamalla."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Sovellusten luvat poistettu tietoturvasyistä"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ei ole ollut käytössä muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ja 1 muu sovellus ei ole ollut käytössä muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> muuta sovellusta ei ole ollut käytössä muutamaan kuukauteen Tarkista napauttamalla."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 sovellus ei ole käytössä"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> sovellusta ei ole käytössä"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Luvat poistetaan tietoturvasyistä. Tarkista napauttamalla."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Käyttämättömät sovellukset"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Luvat poistettu seuraavilta:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Luvat poistetaan seuraavilta:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> muuta"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Datasi suojaamiseksi luvat on poistettu sovelluksilta, joita et ole käyttänyt muutamaan kuukauteen"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Datasi suojaamiseksi luvat on poistettu joiltain sovelluksilta, joita et ole käyttänyt muutamaan kuukauteen"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Yhtä sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Vain kun sovellusta käytetään"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Kaikki tiedostot"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Käyttöoikeuksia ei ole myönnetty"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Ei myöntämättömiä lupia"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Ei yksikään sovellus"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Ei sovelluksia, joilla on käyttöoikeudet kaikille tiedostoille"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Ei sovelluksia, joilla on käyttöoikeudet vain medialle"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Ei estettyjä sovelluksia"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Valittu"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Asetukset"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> on saanut laitteen täydet käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> esteettömyyssovelluksella on laitteen täydet käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> voi nähdä näyttösi, toimintasi ja syöttämäsi tiedot, suorittaa toimintoja ja muuttaa näytön asetuksia."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Nämä sovellukset voivat nähdä näyttösi, toimintasi ja syöttämäsi tiedot, suorittaa toimintoja ja muuttaa näytön asetuksia."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Oletusdigiavustajasovellus"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digiavustajasovellus"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Avustajasovellukset voivat auttaa sinua näytöllä näkyvien tietojen perusteella. Jotkin sovellukset tukevat myös käynnistysohjelma- ja äänisyötepalveluja, joten ne voivat tarjota sinulle integroitua apua."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletusarvoiseksi avustajasovellukseksi?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Saa tekstiviestien ja puhelulokin käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Oletusselainsovellus"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Selainsovellus"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Sovellukset, joiden avulla voit käyttää internetiä ja jotka näyttävät napauttamasi linkit"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletusselainsovellukseksi?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Oletuspuhelinsovellus"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Puhelinsovellus"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Sovellukset, joiden avulla voit soittaa ja vastaanottaa puheluita laitteellasi"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletuspuhelinsovellukseksi?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Saa puhelulokin käyttöoikeuden ja tekstiv. lähetysoikeuden"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"puhelut"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Tekstiviestien oletussovellus"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Tekstiviestisovellus"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Sovellukset, joiden avulla voit käyttää puhelinnumeroa esimerkiksi lyhyiden tekstiviestien, kuvien ja videoiden lähettämiseen ja vastaanottamiseen"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tekstiviestien oletussovellukseksi?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Saa yhteystietojen, tekstiviestien ja puhelimen käyttöoik."</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"tekstiviesti, tekstiviestien lähetys, viestit, viestien lähetys"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Oletushätäsovellus"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Hätäsovellus"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Sovellukset, joiden avulla voit tallentaa terveystietojasi niin, että ne ovat ensihoitajien saatavilla, saada ilmoituksia säävaroituksista ja katastrofeista sekä ilmoittaa muille, jos tarvitset apua"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hätätilanteiden oletussovellukseksi?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"jää"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Aloitusnäytön oletussovellus"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aloitusnäyttösovellus"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Sovellukset (tunnetaan myös käynnistysohjelmina), jotka korvaavat Android-laitteen aloitusnäytön ja mahdollistavat laitteen sisällön ja ominaisuuksien käytön"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aloitusnäytön oletussovellukseksi?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"käynnistysohjelma"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Soitonsiirron oletussovellus"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Soitonsiirtosovellus"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Sovellukset, joiden avulla voit siirtää lähteviä puheluita toiseen numeroon"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soitonsiirron oletussovellukseksi?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Soittajan tunnistus"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Soittajan tunnus ja häirik."</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Sovellukset, joiden avulla voit tunnistaa puhelut ja estää häirikkö- ja robottipuhelut tai ei-toivotut numerot"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soittajan tunnuksen ja häiriköinnin eston oletussovellukseksi?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa pääsyn ilmoituksiin, puhelimeen, yhteystietoihin ja kalenteriin."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Nykyinen oletus"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Älä kysy uudelleen"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Aseta oletukseksi"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofonia käytetään &lt;b&gt;puhelussa&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kameraa ja mikrofonia käytetään &lt;b&gt;videopuhelussa&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kameraa käytetään &lt;b&gt;videopuhelussa&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Järjestelmäpalvelu käyttää mikrofonia"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Järjestelmäpalvelu käyttää kameraa ja mikrofonia"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Järjestelmäpalvelu käyttää kameraa"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Muu käyttö:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Viimeaikainen käyttö: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Mikrofonin viimeaikainen käyttö"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Kameran viimeaikainen käyttö"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Mikrofonin ja kameran viimeaikainen käyttö"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ja "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"oletussovellukset"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofoni ja kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Asetukset"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Oletussovellukset"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Ei oletussovelluksia"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Lisää oletuksia"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Linkkien avaaminen"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Työkäytön oletus"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ei mitään"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Järjestelmän oletusarvo)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Ei sovelluksia"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Valittu"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Valittu – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"sovellusten erikoiskäyttö"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Sovellusten erikoiskäyttö"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Ei sovellusten erikoiskäyttöä"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Ei sovelluksia"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ei tue työprofiilia"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Huomaa: Jos käynnistät laitteen uudelleen ja näytön lukitus on käytössä, sovellus voi käynnistyä vasta avattuasi lukituksen."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Avustaja voi lukea tietoja järjestelmäsi käyttämistä sovelluksista, mukaan lukien tietoja, jotka näkyvät näytöllä tai jotka ovat käytettävissä sovelluksissa."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Jaa virheenkorjaustietoja"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Jaetaanko yksityiskohtaisia virheenkorjaustietoja?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ladata virheenkorjaustietoja palvelimelle."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Jaetaanko virheenkorjausdataa?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Järjestelmä on havainnut ongelman."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> pyytää saada ladata laitteelta virheraportin, joka luotiin <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kello <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Virheraportit sisältävät yksityisiä laitetietoja ja sovellusten kirjaamia tietoja, esimerkiksi käyttäjänimiä, sijaintitietoja, laitteen tunnistetietoja ja verkkotietoja. Jaa virheraportteja vain ihmisille ja sovelluksille, joiden tietojen käsittelyyn luotat. Saako <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> lähettää virheraportin?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Virheraportin (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) käsittelyssä tapahtui virhe. Yksityiskohtaisen virheenkorjausdatan jakaminen on siis estetty. Pahoittelut keskeytyksestä."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Salli"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Estä"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Lisäasetukset"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Lisäasetukset"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Näytä järjestelmäsovellusten käyttö"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Näytä järjestelmäsovellusten käyttöluvat tilarivillä, hallintapaneelissa ja muualla."</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Korosta seuraavien käyttö"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Näytä avustajan käynnistyskomennon havaitseminen"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Näytä tilarivillä kuvake, kun ääniapuri aktivoidaan mikrofonin avulla."</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; käyttää laitteellasi olevia kuvia ja mediaa?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; yhteystietojesi käyttöoikeuden?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pääsyn tämän laitteen sijaintiin?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Sovellus saa sijainnin käyttöoikeuden vain silloin, kun käytät sovellusta"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pääsyn tämän laitteen sijaintiin?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Sovellus voi haluta nähdä sijaintisi aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Muutetaanko sijainnin käyttöoikeutta (&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Sovellus haluaa nähdä sijaintisi aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kalenterisi käyttöoikeuden?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; lähettää ja lukea tekstiviestejä?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; käyttää laitteellasi olevia kuvia, mediaa ja tiedostoja?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nauhoittaa ääntä?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Sovellus voi tallentaa audiota vain silloin, kun käytät sitä"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tallentaa audiota?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Sovellus voi haluta tallentaa audiota aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Muutetaanko mikrofonin käyttöoikeutta (&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Sovellus haluaa tallentaa audiota aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nähdä liikkumistietosi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ottaa kuvia ja nauhoittaa videoita?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Sovellus voi ottaa kuvia ja videoita vain silloin, kun käytät sitä"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ottaa kuvia ja videoita?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Sovellus voi haluta ottaa kuvia ja videoita aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Muutetaanko kameran käyttöoikeutta (&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;)?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Sovellus haluaa ottaa kuvia ja videoita aina, myös silloin kun et käytä sitä. "<annotation id="link">"Myönnä lupa asetuksista"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; puhelulokien käyttöoikeuden?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; soittaa ja hallinnoida puheluita?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Automaattisesti myönnetyt käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Pääsy sijaintiin myönnetty"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> on saanut pääsyn sijaintiisi järjestelmänvalvojalta"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Muut luvat"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Järjestelmän käyttävät luvat"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Vain järjestelmäsovellusten käyttämät luvat"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Lisäluvat"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Luvat sovellusten mukaan"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
index af32324..7821620 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Contrôleur d\'autorisation"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"autorisations"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Annuler"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Retour"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Désinstaller ou désactiver"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Application non trouvée"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Refuser"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Refuser et ne plus demander"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Garder « Uniquement lorsque l\'appli est en cours d\'util. »"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Garder « Uniquement cette fois »"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"En savoir plus"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Confirmer refus"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Fermer"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Toujours autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Seulement durant l\'utilisation de l\'application"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Toujours"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Refuser et ne plus demander"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> autorisation(s) désactivée(s)"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"toutes autorisations désactivées"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"aucune autorisation désactivée"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Autoriser"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Autoriser tout le temps"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Lorsque vous utilisez l\'application"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Uniquement cette fois-ci"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Autoriser tout le temps"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Autoriser à gérer tous les fichiers"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Autoriser l\'accès aux fichiers multimédias"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Applications"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Autorisations des applications"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Applications non utilisées"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Désactiver l\'application"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Si vous désactivez cette application, Android et d\'autres applications risquent de ne plus fonctionner correctement. Gardez à l\'esprit que vous ne pouvez pas supprimer cette application, étant donné qu\'elle était préinstallée sur votre appareil. En la désactivant, elle ne sera plus active et elle sera masquée sur votre appareil."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Gestionnaire des autorisations"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ne plus demander"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Aucune autorisation"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Autorisations supplémentaires"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Ouvrir l\'information sur l\'application"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Contrôleur d\'autorisation"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"autorisations"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Annuler"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Retour"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Désinstaller ou désactiver"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Application non trouvée"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Refuser"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Refuser et ne plus demander"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Garder « Uniquement lorsque l\'appli est en cours d\'util. »"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Garder « Uniquement cette fois »"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"En savoir plus"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Confirmer refus"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Fermer"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Toujours autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Seulement durant l\'utilisation de l\'application"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Toujours"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Refuser et ne plus demander"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> autorisation(s) désactivée(s)"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"toutes autorisations désactivées"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"aucune autorisation désactivée"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Autoriser"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Autoriser tout le temps"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Lorsque vous utilisez l\'application"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Uniquement cette fois-ci"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Autoriser tout le temps"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Autoriser à gérer tous les fichiers"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Autoriser l\'accès aux fichiers multimédias"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Applications"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Autorisations des applications"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Applications non utilisées"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Désactiver l\'application"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Si vous désactivez cette application, Android et d\'autres applications risquent de ne plus fonctionner correctement. Gardez à l\'esprit que vous ne pouvez pas supprimer cette application, étant donné qu\'elle était préinstallée sur votre appareil. En la désactivant, elle ne sera plus active et elle sera masquée sur votre appareil."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Gestionnaire des autorisations"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ne plus demander"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Aucune autorisation"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Autorisations supplémentaires"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Ouvrir l\'information sur l\'application"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> autre</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> autres</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Cette application a été conçue pour une version antérieure d\'Android. Si vous n\'accordez pas l\'autorisation, il se peut qu\'elle ne fonctionne plus correctement."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"effectuer une action inconnue"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> applications autorisées sur <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> applications autorisées sur <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Afficher le système"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Masquer le système"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Aucune application"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Paramètres de localisation"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> est un fournisseur de services de localisation pour cet appareil. L\'accès à la position peut être modifié dans le menu des paramètres de localisation."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Si vous refusez cette autorisation, il est possible que cela touche certaines fonctionnalités de base de votre appareil."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Activé conformément à la politique"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"L\'accès en arrière-plan est désactivé par la politique"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"L\'accès en arrière-plan est activé par la politique"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"L\'accès en avant-plan est activé par la politique"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Contrôlé par l\'administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"L\'accès en arrière-plan est désactivé par l\'administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"L\'accès en arrière-plan est activé par l\'administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"L\'accès en avant-plan est activé par l\'administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"L\'appareil a besoin de cette autorisation pour fonctionner"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Autoriser tout le temps"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Autoriser si l\'application est utilisée"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Refuser"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Chargement en cours…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Toutes les autorisations"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Autres autorisations de l\'application"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Demande d\'autorisation"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"La superposition d\'écran a été détectée"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Pour modifier ce paramètre d\'autorisation, vous devez tout d\'abord désactiver la superposition d\'écran en accédant à Paramètres &gt; Applications."</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Ouvrir les paramètres"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Les actions d\'installation et de désinstallation ne sont pas prises en charge par Android Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Définissez les autorisations d\'accès de l\'application « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"L\'application « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » a été mise à jour. Définissez ses autorisations d\'accès."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Annuler"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuer"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nouvelles autorisations"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Autorisations actuelles"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Pré-production de l\'application en cours…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Inconnu"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Tableau de bord"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Cette application a été conçue pour une version antérieure d\'Android. Si vous n\'accordez pas l\'autorisation, il se peut qu\'elle ne fonctionne plus correctement."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"effectuer une action inconnue"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> applications autorisées sur <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> applications autorisées sur <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Afficher le système"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Masquer le système"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Aucune application"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Paramètres de localisation"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> est un fournisseur de services de localisation pour cet appareil. L\'accès à la position peut être modifié dans le menu des paramètres de localisation."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si vous refusez cette autorisation, il est possible que cela touche certaines fonctionnalités de base de votre appareil."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Activé conformément à la politique"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"L\'accès en arrière-plan est désactivé par la politique"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"L\'accès en arrière-plan est activé par la politique"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"L\'accès en avant-plan est activé par la politique"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Contrôlé par l\'administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"L\'accès en arrière-plan est désactivé par l\'administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"L\'accès en arrière-plan est activé par l\'administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"L\'accès en avant-plan est activé par l\'administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"L\'appareil a besoin de cette autorisation pour fonctionner"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Autoriser tout le temps"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Autoriser si l\'application est utilisée"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Refuser"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Chargement en cours…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Toutes les autorisations"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Autres autorisations de l\'application"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Demande d\'autorisation"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"La superposition d\'écran a été détectée"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Pour modifier ce paramètre d\'autorisation, vous devez tout d\'abord désactiver la superposition d\'écran en accédant à Paramètres &gt; Applications."</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Ouvrir les paramètres"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Les actions d\'installation et de désinstallation ne sont pas prises en charge par Android Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Définissez les autorisations d\'accès de l\'application « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"L\'application « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » a été mise à jour. Définissez ses autorisations d\'accès."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Annuler"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuer"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nouvelles autorisations"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Autorisations actuelles"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Pré-production de l\'application en cours…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Inconnu"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tableau de bord"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
       <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)</item>
       <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès\nDurée : <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès\nDurée : <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)\nDurée : <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)\nDurée : <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nDernier accès effectué en arrière-plan"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Toute autorisation"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"À tout moment"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Les 7 derniers jours"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Les 24 dernières heures"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"La dernière heure"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Les 15 dernières minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Dernière minute"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Aucune autoris. d\'utilisation"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"L\'accès le plus récent en tout temps"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Accès le plus récent au cours des 7 derniers jours"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Accès les plus récents (24 dernières heures)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Accès le plus récent au cours de la dernière heure"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Accès le plus récent au cours des 15 dernières min."</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Accès le plus récent au cours de la dernière minute"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Usage des autorisations en tout temps"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Usage des autorisations au cours des 7 derniers jours"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Autorisations utilisées (24 dernières heures)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Utilisation des autorisat. dans la dernière heure"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Utilisation des autor. dans les 15 dern. minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Utilisation des autorisat. dans la dernière minute"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nDernier accès effectué en arrière-plan"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Toute autorisation"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"À tout moment"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Les 7 derniers jours"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Les 24 dernières heures"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"La dernière heure"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Les 15 dernières minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Dernière minute"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Aucune autoris. d\'utilisation"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"L\'accès le plus récent en tout temps"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Accès le plus récent au cours des 7 derniers jours"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Accès les plus récents (24 dernières heures)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Accès le plus récent au cours de la dernière heure"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Accès le plus récent au cours des 15 dernières min."</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Accès le plus récent au cours de la dernière minute"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Usage des autorisations en tout temps"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Usage des autorisations au cours des 7 derniers jours"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Autorisations utilisées (24 dernières heures)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Utilisation des autorisat. dans la dernière heure"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Utilisation des autor. dans les 15 dern. minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Utilisation des autorisat. dans la dernière minute"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Tout afficher dans le tableau de bord"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtré par : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Supprimer le filtre"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrer par"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrer par autorisation"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrer par heure"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Le plus d\'autorisations"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Le plus d\'accès"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Récents"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Trier par utilisation d\'appli"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Trier par heure"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualiser"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Tout afficher dans le tableau de bord"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtré par : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Supprimer le filtre"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrer par"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrer par autorisation"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrer par heure"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Le plus d\'autorisations"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Le plus d\'accès"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Récents"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Trier par utilisation d\'appli"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Trier par heure"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Actualiser"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Util. des autoris. de l\'appli"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Durée totale : <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Dernière utilisation : il y a <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Dernière utilisation : il y a <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Autoriser"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Autoriser à gérer tous les fichiers"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Autoriser à accéder aux éléments multimédias seulement"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Autoriser tout le temps"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Autoriser uniquement lorsque l\'appli est en cours d\'utilisation"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Toujours demander"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Refuser"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Autorisation : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Accès pour cette application : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Afficher toutes les autorisations pour <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Afficher toutes les applications qui possèdent cette autorisation"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Afficher l\'usage du microphone de l\'assistant"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Supprimer les autorisations si l\'application est inutilisée"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Afin de protéger vos données, les autorisations pour cette application seront supprimées si elle n\'est pas utilisée pendant quelques mois."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Afin de protéger vos données, si l\'application n\'est pas utilisée pendant quelques mois, les autorisations suivantes seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Afin de protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis quelques mois."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Pour accorder les autorisations de nouveau, ouvrez l\'application."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"La suppression automatique des autorisations est actuellement désactivée pour cette application."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Aucune autorisation révocable automatiquement n\'est présentement accordée"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"L\'autorisation <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> sera supprimée."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Les autorisations <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> seront supprimées."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Autorisations qui seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gérer les autorisations automatiquement"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Désactivé"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"L\'autorisation <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> a été supprimée"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Les autorisations <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ont été supprimées"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"L\'autorisation <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autres ont été supprimées"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Dernière ouverture : il y a plus de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mois"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Dernière ouverture de l\'application le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Dernière ouverture : <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Si vous autorisez la gestion de tous les fichiers, cette application pourra accéder à tous les fichiers enregistrés dans l\'espace de stockage partagé sur cet appareil ou sur des appareils de stockage connectés, les modifier et les supprimer. L\'application pourra accéder à des fichiers sans vous demander la permission."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Autoriser cette application à accéder aux fichiers qui se trouvent sur cet appareil ou sur des appareils de stockage connectés et à les modifier et les supprimer. Cette application pourra accéder à des fichiers sans vous demander la permission."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Les applications qui possèdent l\'autorisation peuvent <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder aux données relatives à vos activités physique, comme la marche, le vélo, la conduite, le nombre de pas effectués et plus encore"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder à votre agenda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent lire et écrire des journaux d\'appels téléphoniques"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent prendre des photos et filmer des vidéos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder à vos contacts"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder à la position de cet appareil"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent enregistrer de l\'audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent faire des appels téléphoniques et les gérer"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder aux données des capteurs concernant vos signes vitaux"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent envoyer et afficher des messages texte"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder aux photos, aux médias et aux fichiers de votre appareil"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Autorisation présentement refusée/Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Aucun accès"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Refusée/aucune tentative d\'accès"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Autorisées"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Toujours autorisées"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Autorisées seulement durant l\'utilisation"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Autor. à accéder aux élém. multim. seulement"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Autorisées à gérer tous les fichiers"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Toujours demander"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Refusées"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Util. des autoris. de l\'appli"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Durée totale : <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Dernière utilisation : il y a <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Dernière utilisation : il y a <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Autoriser"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Autoriser à gérer tous les fichiers"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Autoriser à accéder aux éléments multimédias seulement"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Autoriser tout le temps"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Autoriser uniquement lorsque l\'appli est en cours d\'utilisation"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Toujours demander"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Refuser"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Autorisation : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Accès pour cette application : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Afficher toutes les autorisations pour <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Afficher toutes les applications qui possèdent cette autorisation"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Afficher l\'usage du microphone de l\'assistant"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Supprimer les autorisations si l\'application est inutilisée"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Afin de protéger vos données, les autorisations pour cette application seront supprimées si elle n\'est pas utilisée pendant quelques mois."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Afin de protéger vos données, si l\'application n\'est pas utilisée pendant quelques mois, les autorisations suivantes seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Afin de protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis quelques mois."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Pour accorder les autorisations de nouveau, ouvrez l\'application."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"La suppression automatique des autorisations est actuellement désactivée pour cette application."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Aucune autorisation révocable automatiquement n\'est présentement accordée"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"L\'autorisation <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> sera supprimée."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Les autorisations <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> seront supprimées."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Autorisations qui seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gérer les autorisations automatiquement"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Désactivé"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"L\'autorisation <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> a été supprimée"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Les autorisations <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ont été supprimées"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"L\'autorisation <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autres ont été supprimées"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Dernière ouverture : il y a plus de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mois"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Dernière ouverture de l\'application le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Dernière ouverture : <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Si vous autorisez la gestion de tous les fichiers, cette application pourra accéder à tous les fichiers enregistrés dans l\'espace de stockage partagé sur cet appareil ou sur des appareils de stockage connectés, les modifier et les supprimer. L\'application pourra accéder à des fichiers sans vous demander la permission."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Autoriser cette application à accéder aux fichiers qui se trouvent sur cet appareil ou sur des appareils de stockage connectés et à les modifier et les supprimer. Cette application pourra accéder à des fichiers sans vous demander la permission."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Les applications qui possèdent l\'autorisation peuvent <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder aux données relatives à vos activités physique, comme la marche, le vélo, la conduite, le nombre de pas effectués et plus encore"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder à votre agenda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent lire et écrire des journaux d\'appels téléphoniques"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent prendre des photos et filmer des vidéos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder à vos contacts"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder à la position de cet appareil"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent enregistrer de l\'audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent faire des appels téléphoniques et les gérer"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder aux données des capteurs concernant vos signes vitaux"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent envoyer et afficher des messages texte"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Les applications qui possèdent cette autorisation peuvent accéder aux photos, aux médias et aux fichiers de votre appareil"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Autorisation présentement refusée/Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Aucun accès"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Refusée/aucune tentative d\'accès"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Autorisées"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Toujours autorisées"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Autorisées seulement durant l\'utilisation"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Autor. à accéder aux élém. multim. seulement"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Autorisées à gérer tous les fichiers"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Toujours demander"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Refusées"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jour</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jours</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heure</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heures</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Rappels d\'autorisation"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 application non utilisée"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications non utilisées"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Les autorisations ont été supprimées afin de protéger votre confidentialité. Touchez pour examiner"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Autoris. suppr. pour applis non utilisées"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois. Touchez pour examiner."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Rappels d\'autorisation"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 application non utilisée"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications non utilisées"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Les autorisations ont été supprimées afin de protéger votre confidentialité. Touchez pour examiner"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Autoris. suppr. pour applis non utilisées"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois. Touchez pour examiner."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois. Touchez pour examiner</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois. Touchez pour examiner</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Autorisations supprimées"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Autorisations supprimées"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Toutes les applications non utilisées"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Il y a <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mois"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Les autorisations ont été supprimées afin de protéger votre confidentialité"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> a accédé à votre position en arrière-plan"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Cette application peut toujours accéder à votre position. Touchez l\'écran pour modifier cela."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Autorisations supprimées pour protéger votre confidentialité"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> n\'a pas été utilisée depuis plusieurs mois. Touchez pour examiner."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> et une autre application n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Touchez pour examiner."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> autres applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Touchez pour examiner."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Une application est inutilisée"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications sont inutilisées"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Les autorisations seront supprimées pour protéger votre confidentialité. Touchez pour examiner."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Applications non utilisées"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Les autorisations ont été supprimées pour"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Les autorisations seront supprimées pour"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> autres"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Pour protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Pour protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour certaines applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Uniquement lorsque l\'application est en cours d\'utilisation"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Éléments multimédias"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Tous les fichiers"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Aucune autorisation accordée"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Aucune autorisation refusée"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Aucune application autorisée"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Aucune application autorisée pour tous les fichiers"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Aucune application autorisée pour uniquement le contenu multimédia"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Aucune application refusée"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Sélectionnée"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Paramètres"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> a un accès complet à votre appareil"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> applications d\'accessibilité ont un accès complet à votre appareil"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> peut voir votre écran, vos actions et ce que vous entrez; il peut également effectuer des actions et contrôler l\'écran."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Ces applications peuvent voir votre écran, vos actions et ce que vous entrez; elles peuvent également effectuer des actions et contrôler l\'écran."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Assistant numérique par défaut"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Application d\'assistant numérique"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Les applications d\'assistance peuvent vous aider en fonction de l\'information affichée à l\'écran. Certaines applications sont compatibles à la fois avec le lanceur d\'applications et les services d\'entrée vocale, vous permettant de bénéficier d\'une assistance intégrée."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application d\'assistance par défaut?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Obtient l\'accès aux messages texte et aux journaux d\'appel"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Appli de navigation par défaut"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Application de navigateur"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Applications qui vous donnent accès à Internet et qui affichent des liens que vous pouvez toucher"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour la navigation?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Appli de téléphone par défaut"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Application Téléphone"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Applications qui vous permettent de faire et de recevoir des appels téléphoniques sur votre appareil"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application de téléphonie par défaut?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Obtient l\'accès aux journ. d\'appel et peut envoyer des textos"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"composeur"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Appli de mess. texte par défaut"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Application de messagerie texte"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Applications qui vous permettent d\'utiliser votre numéro de téléphone pour envoyer et recevoir des messages texte, des photos, des vidéos et plus encore"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application de messagerie texte par défaut?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Obtient l\'accès aux contacts, aux textos et au téléphone"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"message texte, envoyer des messages, messages, messagerie"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Application d\'urgence par défaut"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Application d\'urgence"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Applications qui vous permettent d\'enregistrer vos données médicales et de les rendre accessibles aux intervenants d\'urgence; pour recevoir des alertes sur des événements météorologiques graves et des désastres naturels; pour avertir d\'autres personnes lorsque vous avez besoin d\'aide"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour les urgences?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"En cas d\'urgence"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Appli d\'accueil par défaut"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Application sur l\'écran d\'accueil"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Applications qui remplacent les écrans d\'accueil sur votre appareil Android et qui vous donnent accès au contenu et aux fonctionnalités de votre appareil"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application d\'écran d\'accueil par défaut?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"lanceur d\'applications"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Appli redirect. appel par déf."</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Appeler l\'appli. de redirection"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Applications qui vous permettent de transférer des appels sortants vers un autre numéro de téléphone"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour la redirection des appels?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Appli d\'identif. et de filtrage par défaut"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Appli identif. et filtr. appels"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Applications qui vous permettent d\'identifier les appelants et de bloquer les appels indésirables, les appels automatisés et les numéros indésirables"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour l\'identification et le filtrage des appelants?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aura accès aux notifications, au téléphone, aux contacts et à l\'agenda."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Application par défaut actuelle"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ne plus me demander"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Définir par défaut"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Le micro est utilisé pour un &lt;b&gt;appel téléphonique&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"L\'appareil photo et le micro sont utilisés pour un &lt;b&gt;appel vidéo&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"L\'appareil photo est utilisé pour un &lt;b&gt;appel vidéo&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Un service système utilise le micro"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Un service système utilise l\'appareil photo et le micro"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Un service système utilise l\'appareil photo"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Autre utilisation :"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Utilisation récente de l\'élément suivant : <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Utilisation récente du microphone"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Utilisation récente de l\'appareil photo"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Utilisation récente du microphone et de l\'appareil photo"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" et "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"applications par défaut"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microphone et appareil photo"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Paramètres"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Applications par défaut"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Aucune application par défaut"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Autres applications par défaut"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Ouverture des liens"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Par défaut pour util. profess."</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Aucune"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Valeurs par défaut du système)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Aucune application"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Sélectionnée"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Sélectionnée – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"accès spécial pour applications"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Accès spéciaux applis"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Aucun accès spécial pour applis"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Aucune application"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Non compatible avec les profils professionnels"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Remarque : Si vous redémarrez votre appareil et que vous avez défini un verrouillage de l\'écran, cette application ne pourra pas démarrer tant que vous n\'avez pas déverrouillé votre appareil"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"L\'assistant pourra accéder aux données des applications en cours d\'utilisation sur votre système, y compris les données visibles à l\'écran ou accessibles au sein des applications."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Partager les données de débogage"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Partager des données de débogage détaillées?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> souhaite téléverser des données de débogage."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Partager les données de débogage?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Le système a détecté un problème."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> souhaite téléverser un rapport de bogue créé le <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> à <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sur cet appareil. Les rapports de bogue contiennent des données personnelles relatives à votre appareil ou enregistrées par des applications, comme des noms d\'utilisateur, des données de localisation, des identifiants d\'appareils et des renseignements relatifs au réseau. Ne partagez les rapports de bogue qu\'avec des personnes et des applications que vous jugez fiables. Autoriser l\'application <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> à téléverser un rapport de bogue?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Une erreur s\'est produite lors du traitement du rapport de bogue pour <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, alors le partage des données de débogage détaillées a été refusé. Nous sommes désolés de l\'interruption."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Autoriser"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Refuser"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Paramètres avancés"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Paramètres avancés"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Afficher l\'usage des applications système"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Afficher l\'utilisation des autorisations par les applications système dans la barre d\'état, le tableau de bord et ailleurs"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Mettre en avant l\'utilisation pour les éléments suivants"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Afficher la détection des déclencheurs de l\'assistant"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Afficher l\'icône dans la barre d\'état lorsque le microphone est utilisé pour activer l\'assistant vocal"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux photos et aux médias de votre appareil?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à vos contacts?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position de cet appareil?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"L\'application aura uniquement accès à la position lorsque vous l\'utilisez"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position de cet appareil?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Cette appli pourrait demander à accéder à votre position en tout temps, même si vous ne l\'utilisez pas. Accordez cette autorisation dans les "<annotation id="link">"paramètres"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Modifier l\'accès à la position pour « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Cette application veut accéder à votre position en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. Accordez cette autorisation dans les "<annotation id="link">"paramètres"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à votre agenda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;  à envoyer et à afficher des messages texte?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder aux photos, au contenu multimédia et aux fichiers de votre appareil?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à enregistrer l\'audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"L\'application pourra uniquement enregistrer de l\'audio lorsque vous l\'utilisez"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à enregistrer de l\'audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Cette application pourrait demander à enregistrer de l\'audio en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez dans les paramètres."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Modifier l\'accès au microphone pour « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Cette application veut enregistrer de l\'audio en tout temps, même si vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez dans les paramètres."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à accéder à vos activités physiques?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à prendre des photos et à filmer des vidéos?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"L\'application pourra uniquement prendre des photos et enregistrer des vidéos lorsque vous l\'utilisez"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à prendre des photos et à enregistrer des vidéos?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Cette appli pourrait demander à prendre des photos et des vidéos en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez dans les paramètres."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Modifier l\'accès à l\'appareil photo pour « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Cette application veut prendre des photos et enregistrer des vidéos en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez dans les paramètres."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à vos journaux d\'appels?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à faire et à gérer des appels téléphoniques?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à accéder aux données des capteurs pour vos signes vitaux?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Autorisations contrôlées"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"L\'accès à la position est autorisé"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Votre administrateur informatique autorise <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> à accéder à votre position"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Autres autorisations"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Autorisations utilisées par le système"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Autorisations utilisées par les applications système."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Autorisations supplémentaires"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Autorisations définies par les applications."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Autorisations supprimées"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Autorisations supprimées"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Toutes les applications non utilisées"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Il y a <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mois"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Les autorisations ont été supprimées afin de protéger votre confidentialité"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> a accédé à votre position en arrière-plan"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Cette application peut toujours accéder à votre position. Touchez l\'écran pour modifier cela."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Autorisations supprimées pour protéger votre confidentialité"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> n\'a pas été utilisée depuis plusieurs mois. Touchez pour examiner."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> et une autre application n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Touchez pour examiner."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> autres applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Touchez pour examiner."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Une application est inutilisée"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications sont inutilisées"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Les autorisations seront supprimées pour protéger votre confidentialité. Touchez pour examiner."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Applications non utilisées"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Les autorisations ont été supprimées pour"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Les autorisations seront supprimées pour"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> autres"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Pour protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Pour protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour certaines applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Uniquement lorsque l\'application est en cours d\'utilisation"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Éléments multimédias"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Tous les fichiers"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Aucune autorisation accordée"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Aucune autorisation refusée"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Aucune application autorisée"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Aucune application autorisée pour tous les fichiers"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Aucune application autorisée pour uniquement le contenu multimédia"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Aucune application refusée"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Sélectionnée"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Paramètres"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> a un accès complet à votre appareil"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> applications d\'accessibilité ont un accès complet à votre appareil"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> peut voir votre écran, vos actions et ce que vous entrez; il peut également effectuer des actions et contrôler l\'écran."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Ces applications peuvent voir votre écran, vos actions et ce que vous entrez; elles peuvent également effectuer des actions et contrôler l\'écran."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Assistant numérique par défaut"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Application d\'assistant numérique"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Les applications d\'assistance peuvent vous aider en fonction de l\'information affichée à l\'écran. Certaines applications sont compatibles à la fois avec le lanceur d\'applications et les services d\'entrée vocale, vous permettant de bénéficier d\'une assistance intégrée."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application d\'assistance par défaut?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Obtient l\'accès aux messages texte et aux journaux d\'appel"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Appli de navigation par défaut"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Application de navigateur"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Applications qui vous donnent accès à Internet et qui affichent des liens que vous pouvez toucher"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour la navigation?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Appli de téléphone par défaut"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Application Téléphone"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Applications qui vous permettent de faire et de recevoir des appels téléphoniques sur votre appareil"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application de téléphonie par défaut?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Obtient l\'accès aux journ. d\'appel et peut envoyer des textos"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"composeur"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Appli de mess. texte par défaut"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Application de messagerie texte"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Applications qui vous permettent d\'utiliser votre numéro de téléphone pour envoyer et recevoir des messages texte, des photos, des vidéos et plus encore"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application de messagerie texte par défaut?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Obtient l\'accès aux contacts, aux textos et au téléphone"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"message texte, envoyer des messages, messages, messagerie"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Application d\'urgence par défaut"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Application d\'urgence"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Applications qui vous permettent d\'enregistrer vos données médicales et de les rendre accessibles aux intervenants d\'urgence; pour recevoir des alertes sur des événements météorologiques graves et des désastres naturels; pour avertir d\'autres personnes lorsque vous avez besoin d\'aide"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour les urgences?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"En cas d\'urgence"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Appli d\'accueil par défaut"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Application sur l\'écran d\'accueil"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Applications qui remplacent les écrans d\'accueil sur votre appareil Android et qui vous donnent accès au contenu et aux fonctionnalités de votre appareil"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application d\'écran d\'accueil par défaut?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"lanceur d\'applications"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Appli redirect. appel par déf."</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Appeler l\'appli. de redirection"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Applications qui vous permettent de transférer des appels sortants vers un autre numéro de téléphone"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour la redirection des appels?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Appli d\'identif. et de filtrage par défaut"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Appli identif. et filtr. appels"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Applications qui vous permettent d\'identifier les appelants et de bloquer les appels indésirables, les appels automatisés et les numéros indésirables"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour l\'identification et le filtrage des appelants?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aura accès aux notifications, au téléphone, aux contacts et à l\'agenda."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Application par défaut actuelle"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne plus me demander"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Définir par défaut"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Le micro est utilisé pour un &lt;b&gt;appel téléphonique&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"L\'appareil photo et le micro sont utilisés pour un &lt;b&gt;appel vidéo&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"L\'appareil photo est utilisé pour un &lt;b&gt;appel vidéo&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Un service système utilise le micro"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Un service système utilise l\'appareil photo et le micro"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Un service système utilise l\'appareil photo"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Autre utilisation :"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Utilisation récente de l\'élément suivant : <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Utilisation récente du microphone"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Utilisation récente de l\'appareil photo"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Utilisation récente du microphone et de l\'appareil photo"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" et "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"applications par défaut"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microphone et appareil photo"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Paramètres"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Applications par défaut"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Aucune application par défaut"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Autres applications par défaut"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Ouverture des liens"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Par défaut pour util. profess."</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Aucune"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Valeurs par défaut du système)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Aucune application"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Sélectionnée"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Sélectionnée – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"accès spécial pour applications"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Accès spéciaux applis"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Aucun accès spécial pour applis"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Aucune application"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Non compatible avec les profils professionnels"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Remarque : Si vous redémarrez votre appareil et que vous avez défini un verrouillage de l\'écran, cette application ne pourra pas démarrer tant que vous n\'avez pas déverrouillé votre appareil"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"L\'assistant pourra accéder aux données des applications en cours d\'utilisation sur votre système, y compris les données visibles à l\'écran ou accessibles au sein des applications."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Partager les données de débogage"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Partager des données de débogage détaillées?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> souhaite téléverser des données de débogage."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Partager les données de débogage?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Le système a détecté un problème."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> souhaite téléverser un rapport de bogue créé le <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> à <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sur cet appareil. Les rapports de bogue contiennent des données personnelles relatives à votre appareil ou enregistrées par des applications, comme des noms d\'utilisateur, des données de localisation, des identifiants d\'appareils et des renseignements relatifs au réseau. Ne partagez les rapports de bogue qu\'avec des personnes et des applications que vous jugez fiables. Autoriser l\'application <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> à téléverser un rapport de bogue?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Une erreur s\'est produite lors du traitement du rapport de bogue pour <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, alors le partage des données de débogage détaillées a été refusé. Nous sommes désolés de l\'interruption."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Autoriser"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Refuser"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Paramètres avancés"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Paramètres avancés"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Afficher l\'usage des applications système"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Afficher l\'utilisation des autorisations par les applications système dans la barre d\'état, le tableau de bord et ailleurs"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Mettre en avant l\'utilisation pour les éléments suivants"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Afficher la détection des déclencheurs de l\'assistant"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Afficher l\'icône dans la barre d\'état lorsque le microphone est utilisé pour activer l\'assistant vocal"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux photos et aux médias de votre appareil?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à vos contacts?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position de cet appareil?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"L\'application aura uniquement accès à la position lorsque vous l\'utilisez"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position de cet appareil?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Cette appli pourrait demander à accéder à votre position en tout temps, même si vous ne l\'utilisez pas. Accordez cette autorisation dans les "<annotation id="link">"paramètres"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Modifier l\'accès à la position pour « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Cette application veut accéder à votre position en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. Accordez cette autorisation dans les "<annotation id="link">"paramètres"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à votre agenda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;  à envoyer et à afficher des messages texte?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder aux photos, au contenu multimédia et aux fichiers de votre appareil?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à enregistrer l\'audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"L\'application pourra uniquement enregistrer de l\'audio lorsque vous l\'utilisez"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à enregistrer de l\'audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Cette application pourrait demander à enregistrer de l\'audio en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez dans les paramètres."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Modifier l\'accès au microphone pour « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Cette application veut enregistrer de l\'audio en tout temps, même si vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez dans les paramètres."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à accéder à vos activités physiques?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à prendre des photos et à filmer des vidéos?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"L\'application pourra uniquement prendre des photos et enregistrer des vidéos lorsque vous l\'utilisez"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à prendre des photos et à enregistrer des vidéos?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Cette appli pourrait demander à prendre des photos et des vidéos en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez dans les paramètres."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Modifier l\'accès à l\'appareil photo pour « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Cette application veut prendre des photos et enregistrer des vidéos en tout temps, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez dans les paramètres."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à vos journaux d\'appels?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à faire et à gérer des appels téléphoniques?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Autoriser « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> » à accéder aux données des capteurs pour vos signes vitaux?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Autorisations contrôlées"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"L\'accès à la position est autorisé"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Votre administrateur informatique autorise <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> à accéder à votre position"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Autres autorisations"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Autorisations utilisées par le système"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Autorisations utilisées par les applications système."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Autorisations supplémentaires"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Autorisations définies par les applications."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
index 6256b00..b78e324 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Contrôleur d\'autorisations"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"autorisations"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Annuler"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Retour"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Désinstaller ou désactiver"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Application non trouvée"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Refuser"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Refuser et ne plus demander"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Garder \"Seulement quand l\'appli est en cours d\'utilisation\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Conserver le paramètre \"Uniquement cette fois-ci\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Plus d\'infos"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Confirmer refus"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Fermer"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Autoriser l\'application &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Toujours autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Seulement lors de l\'utilisation de l\'application"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Toujours"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Refuser et ne plus demander"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> désactivées"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"toutes désactivées"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"aucune désactivée"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Autoriser"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Toujours autoriser"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Lorsque vous utilisez l\'application"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Uniquement cette fois-ci"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Toujours autoriser"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Autoriser la gestion de tous les fichiers"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Autoriser l\'accès aux fichiers multimédias"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Applications"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Autorisations des applications"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Applications inutilisées"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Désactiver l\'application"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Si vous désactivez cette application, il est possible qu\'Android et d\'autres applications ne fonctionnent plus comme prévu. N\'oubliez pas que vous ne pouvez pas supprimer cette application, car elle est préinstallée sur votre appareil. Si vous la désactivez, elle ne sera plus visible sur votre appareil."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Gestionnaire d\'autorisations"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ne plus demander"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Aucune autorisation"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Autorisations supplémentaires"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Ouvrir les informations sur l\'application"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Contrôleur d\'autorisations"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"autorisations"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Annuler"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Retour"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Désinstaller ou désactiver"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Application non trouvée"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Refuser"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Refuser et ne plus demander"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Garder \"Seulement quand l\'appli est en cours d\'utilisation\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Conserver le paramètre \"Uniquement cette fois-ci\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Plus d\'infos"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Confirmer refus"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Fermer"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Autoriser l\'application &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Toujours autoriser &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Seulement lors de l\'utilisation de l\'application"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Toujours"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Refuser et ne plus demander"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> désactivées"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"toutes désactivées"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"aucune désactivée"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Autoriser"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Toujours autoriser"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Lorsque vous utilisez l\'application"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Uniquement cette fois-ci"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Toujours autoriser"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Autoriser la gestion de tous les fichiers"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Autoriser l\'accès aux fichiers multimédias"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Applications"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Autorisations des applications"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Applications inutilisées"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Désactiver l\'application"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Si vous désactivez cette application, il est possible qu\'Android et d\'autres applications ne fonctionnent plus comme prévu. N\'oubliez pas que vous ne pouvez pas supprimer cette application, car elle est préinstallée sur votre appareil. Si vous la désactivez, elle ne sera plus visible sur votre appareil."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Gestionnaire d\'autorisations"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ne plus demander"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Aucune autorisation"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Autorisations supplémentaires"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Ouvrir les informations sur l\'application"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> autre</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> autres</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Cette application a été conçue pour une ancienne version d\'Android. Si vous refusez les autorisations, l\'application risque de ne plus fonctionner comme prévu."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"effectuer une action inconnue"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> application(s) autorisée(s) sur <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> applications autorisées"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Afficher les applications système"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Masquer les applications système"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Aucune application"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Paramètres de localisation"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Les services de localisation pour cet appareil sont fournis via <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Vous pouvez modifier l\'accès aux données de localisation dans les paramètres de localisation."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Si vous refusez cette autorisation, certaines fonctionnalités de base de votre appareil risquent de ne plus fonctionner correctement."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Activé conformément aux règles"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Accès en arrière-plan désactivé conformément au règlement"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Accès en arrière-plan activé conformément au règlement"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Accès au premier plan activé conformément au règlement"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Contrôlé par l\'administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Accès en arrière-plan désactivé par l\'administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Accès en arrière-plan activé par l\'administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Accès au premier plan activé par l\'administrateur"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"L\'appareil requiert cette autorisation pour fonctionner"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Toujours autoriser"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Autoriser si appli utilisée"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Refuser"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Chargement…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Toutes les autorisations"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Autres fonctionnalités de l\'application"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Demande d\'autorisation"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Superposition d\'écran détectée"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Pour modifier ce paramètre d\'autorisation, vous devez d\'abord désactiver la superposition d\'écran sous Paramètres &gt; Applications"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Ouvrir les paramètres"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Opérations d\'installation et de désinstallation impossibles sur Android Wear"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Sélectionner les éléments auxquels &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; peut accéder"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"L\'application &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; a été mise à jour. Sélectionnez les éléments auxquels elle peut accéder."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Annuler"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuer"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nouvelles autorisations"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Autorisations actuelles"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Pré-production de l\'application…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Inconnu"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Tableau de bord"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Cette application a été conçue pour une ancienne version d\'Android. Si vous refusez les autorisations, l\'application risque de ne plus fonctionner comme prévu."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"effectuer une action inconnue"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> application(s) autorisée(s) sur <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> applications autorisées"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Afficher les applications système"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Masquer les applications système"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Aucune application"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Paramètres de localisation"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Les services de localisation pour cet appareil sont fournis via <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Vous pouvez modifier l\'accès aux données de localisation dans les paramètres de localisation."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si vous refusez cette autorisation, certaines fonctionnalités de base de votre appareil risquent de ne plus fonctionner correctement."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Activé conformément aux règles"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Accès en arrière-plan désactivé conformément au règlement"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Accès en arrière-plan activé conformément au règlement"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Accès au premier plan activé conformément au règlement"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Contrôlé par l\'administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Accès en arrière-plan désactivé par l\'administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Accès en arrière-plan activé par l\'administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Accès au premier plan activé par l\'administrateur"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"L\'appareil requiert cette autorisation pour fonctionner"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Toujours autoriser"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Autoriser si appli utilisée"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Refuser"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Chargement…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Toutes les autorisations"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Autres fonctionnalités de l\'application"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Demande d\'autorisation"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Superposition d\'écran détectée"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Pour modifier ce paramètre d\'autorisation, vous devez d\'abord désactiver la superposition d\'écran sous Paramètres &gt; Applications"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Ouvrir les paramètres"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Opérations d\'installation et de désinstallation impossibles sur Android Wear"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Sélectionner les éléments auxquels &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; peut accéder"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"L\'application &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; a été mise à jour. Sélectionnez les éléments auxquels elle peut accéder."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Annuler"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuer"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nouvelles autorisations"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Autorisations actuelles"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Pré-production de l\'application…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Inconnu"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tableau de bord"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
       <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)</item>
       <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès\nDurée : <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès\nDurée : <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)\nDurée : <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)\nDurée : <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nDernier accès en arrière-plan"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Toute autorisation"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Indifférent"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 derniers jours"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Dernières 24 heures"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Dernière heure"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 dernières minutes"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Dernière minute"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Aucune autorisation utilisée"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Tous les accès les plus récents"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Accès les plus récents (7 derniers jours)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Accès les plus récents (dernières 24 heures)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Accès les plus récents (dernière heure)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Accès les plus récents (15 dernières minutes)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Accès les plus récents (dernière minute)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Toutes les autorisations utilisées"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Autorisations utilisées (7 derniers jours)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Autorisations utilisées (dernières 24 heures)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Autorisations utilisées (dernière heure)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Autorisations utilisées (15 dernières minutes)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Autorisations utilisées (dernière minute)"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nDernier accès en arrière-plan"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Toute autorisation"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Indifférent"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 derniers jours"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Dernières 24 heures"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Dernière heure"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 dernières minutes"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Dernière minute"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Aucune autorisation utilisée"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Tous les accès les plus récents"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Accès les plus récents (7 derniers jours)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Accès les plus récents (dernières 24 heures)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Accès les plus récents (dernière heure)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Accès les plus récents (15 dernières minutes)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Accès les plus récents (dernière minute)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Toutes les autorisations utilisées"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Autorisations utilisées (7 derniers jours)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Autorisations utilisées (dernières 24 heures)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Autorisations utilisées (dernière heure)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Autorisations utilisées (15 dernières minutes)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Autorisations utilisées (dernière minute)"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Tout afficher dans le tableau de bord"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Données filtrées par : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Supprimer le filtre"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrer par"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrer par autorisation"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrer par période"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Le plus d\'autorisations"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Le plus d\'accès"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Du plus récent au plus ancien"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Trier par utilisation"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Trier par heure"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualiser"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Tout afficher dans le tableau de bord"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Données filtrées par : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Supprimer le filtre"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrer par"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrer par autorisation"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrer par période"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Le plus d\'autorisations"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Le plus d\'accès"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Du plus récent au plus ancien"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Trier par utilisation"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Trier par heure"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Actualiser"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Utilisation des autorisations"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Durée totale : <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Dernière utilisation il y a <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Dernière utilisation il y a <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Autoriser"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Autoriser la gestion de tous les fichiers"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Autoriser l\'accès aux fichiers multimédias uniquement"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Toujours autoriser"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Autoriser seulement si l\'appli est en cours d\'utilisation"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Toujours demander"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Refuser"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Autorisation : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> : accès pour cette application"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Afficher toutes les autorisations pour <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Afficher toutes les applications disposant de cette autorisation"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Afficher l\'utilisation du micro par l\'Assistant"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Supprimer les autorisations si l\'application n\'est pas utilisée"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Si cette application n\'est pas utilisée pendant plusieurs mois, ses autorisations seront supprimées afin de protéger vos données."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Pour protéger vos données, si l\'application n\'est pas utilisée pendant plusieurs mois, les autorisations suivantes seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Afin de protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Si vous voulez restaurer des autorisations, ouvrez l\'application."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"La suppression automatique des autorisations est actuellement désactivée pour cette application."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Aucune autorisation révocable automatiquement n\'est actuellement accordée"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"L\'autorisation <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> sera supprimée."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Les autorisations <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> seront supprimées."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Autorisations qui seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gérer les autorisations automatiquement"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Désactivé"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"L\'autorisation \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" a été révoquée"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Les autorisations \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" et \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" ont été révoquées"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" et <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autres autorisations révoquées"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Ouvertes pour la dernière fois il y a plus de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mois"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Dernière ouverture de l\'application le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Dernière ouverture : <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Si vous l\'autorisez à gérer tous les fichiers, cette application pourra y accéder, les modifier et les supprimer, sur cet appareil et sur les périphériques de stockage connectés. L\'application pourra accéder aux fichiers sans vous le demander."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Autoriser cette application à accéder aux fichiers, à les modifier et à les supprimer, sur cet appareil et sur les périphériques de stockage connectés ? L\'application pourra accéder aux fichiers sans vous le demander."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder aux données relatives à votre activité physique (marche, vélo, voiture, nombre de pas, etc.)"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder à votre agenda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent consulter et modifier le journal d\'appels du téléphone"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent prendre des photos et enregistrer des vidéos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder à vos contacts"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder à la position de cet appareil"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent enregistrer du contenu audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent passer et gérer des appels téléphoniques"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder aux données des capteurs corporels"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent envoyer et lire des SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder aux photos, fichiers multimédias et autres fichiers sur votre appareil"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Accès actuellement refusé/Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Aucun accès enregistré"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Accès refusé/aucune tentative d\'accès"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Accès autorisé"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Toujours autorisées"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Autorisées seulement pendant l\'utilisation"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Autorisées à gérer les fichiers multimédias"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Autorisées à gérer tous les fichiers"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Toujours demander"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Accès refusé"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Utilisation des autorisations"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Durée totale : <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Dernière utilisation il y a <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Dernière utilisation il y a <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Autoriser"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Autoriser la gestion de tous les fichiers"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Autoriser l\'accès aux fichiers multimédias uniquement"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Toujours autoriser"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Autoriser seulement si l\'appli est en cours d\'utilisation"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Toujours demander"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Refuser"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Autorisation : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> : accès pour cette application"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Afficher toutes les autorisations pour <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Afficher toutes les applications disposant de cette autorisation"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Afficher l\'utilisation du micro par l\'Assistant"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Supprimer les autorisations si l\'application n\'est pas utilisée"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Si cette application n\'est pas utilisée pendant plusieurs mois, ses autorisations seront supprimées afin de protéger vos données."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Pour protéger vos données, si l\'application n\'est pas utilisée pendant plusieurs mois, les autorisations suivantes seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Afin de protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Si vous voulez restaurer des autorisations, ouvrez l\'application."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"La suppression automatique des autorisations est actuellement désactivée pour cette application."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Aucune autorisation révocable automatiquement n\'est actuellement accordée"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"L\'autorisation <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> sera supprimée."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Les autorisations <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> seront supprimées."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Autorisations qui seront supprimées : <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gérer les autorisations automatiquement"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Désactivé"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"L\'autorisation \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" a été révoquée"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Les autorisations \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" et \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" ont été révoquées"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" et <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autres autorisations révoquées"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Ouvertes pour la dernière fois il y a plus de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mois"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Dernière ouverture de l\'application le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Dernière ouverture : <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Si vous l\'autorisez à gérer tous les fichiers, cette application pourra y accéder, les modifier et les supprimer, sur cet appareil et sur les périphériques de stockage connectés. L\'application pourra accéder aux fichiers sans vous le demander."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Autoriser cette application à accéder aux fichiers, à les modifier et à les supprimer, sur cet appareil et sur les périphériques de stockage connectés ? L\'application pourra accéder aux fichiers sans vous le demander."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder aux données relatives à votre activité physique (marche, vélo, voiture, nombre de pas, etc.)"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder à votre agenda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent consulter et modifier le journal d\'appels du téléphone"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent prendre des photos et enregistrer des vidéos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder à vos contacts"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder à la position de cet appareil"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent enregistrer du contenu audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent passer et gérer des appels téléphoniques"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder aux données des capteurs corporels"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent envoyer et lire des SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Les applications disposant de cette autorisation peuvent accéder aux photos, fichiers multimédias et autres fichiers sur votre appareil"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Accès actuellement refusé/Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Aucun accès enregistré"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Accès refusé/aucune tentative d\'accès"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Accès autorisé"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Toujours autorisées"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Autorisées seulement pendant l\'utilisation"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Autorisées à gérer les fichiers multimédias"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Autorisées à gérer tous les fichiers"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Toujours demander"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Accès refusé"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jour</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jours</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heure</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heures</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Rappels relatifs aux autorisations"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 application inutilisée"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications inutilisées"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Les autorisations ont été supprimées pour protéger votre vie privée. Appuyez pour en savoir plus."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Autorisations supprimées pour les applications inutilisées"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Rappels relatifs aux autorisations"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 application inutilisée"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications inutilisées"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Les autorisations ont été supprimées pour protéger votre vie privée. Appuyez pour en savoir plus."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Autorisations supprimées pour les applications inutilisées"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application inutilisée depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications inutilisées depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application inutilisée depuis plusieurs mois</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications inutilisées depuis plusieurs mois</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Autorisations supprimées"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Autorisations supprimées"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Toutes les applications inutilisées"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Il y a <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mois"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Les autorisations ont été supprimées pour protéger votre vie privée"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> a accès à votre position en arrière-plan"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Cette application peut accéder en permanence à votre position. Appuyez dessus pour modifier cette autorisation."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Autorisations supprimées pour protéger votre vie privée"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> n\'a pas été utilisée depuis plusieurs mois. Appuyez pour examiner."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> et une autre application n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Appuyez pour examiner."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> autres applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Appuyez pour examiner."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Une application est inutilisée"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications sont inutilisées"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Les autorisations seront supprimées pour protéger votre vie privée. Appuyez pour examiner."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Applications inutilisées"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Les autorisations ont été supprimées pour"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Les autorisations seront supprimées pour"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> autres"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Afin de protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Afin de protéger vos données, les autorisations accordées aux applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois ont été supprimées"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 application n\'a pas été utilisée depuis plusieurs mois"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Seulement quand l\'application est en cours d\'utilisation"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Fichiers multimédias"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Tous les fichiers"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Aucune autorisation accordée"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Aucune autorisation refusée"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Aucune application autorisée"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Aucune application n\'est autorisée pour tous les fichiers"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Aucune application n\'est autorisée pour les contenus multimédias seulement"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Aucune application non autorisée"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Sélectionnée"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Paramètres"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> bénéficie d\'un accès complet à votre appareil"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> applications d\'accessibilité bénéficient d\'un accès complet à votre appareil"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> peut voir votre écran, vos actions et ce que vous saisissez, réaliser des actions et contrôler l\'affichage."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Ces applications peuvent voir votre écran, vos actions, ce que vous saisissez, réaliser des actions et contrôler l\'affichage."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Assistant numérique par défaut"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Assistant numérique"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Les applications d\'assistance peuvent vous aider en fonction des informations affichées à l\'écran. Certaines applications sont compatibles à la fois avec le lanceur d\'applications et les services de saisie vocale, de sorte que vous puissiez bénéficier d\'une assistance intégrée."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application d\'assistance par défaut ?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Peut accéder aux SMS et au journal d\'appels"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Navigateur par défaut"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Navigateur"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Applications qui vous permettent d\'accéder à Internet et d\'afficher des liens sur lesquels appuyer"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Utiliser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> en tant que navigateur par défaut ?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Appli de téléphone par défaut"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Application de téléphone"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Applications qui vous permettent de passer et de recevoir des appels téléphoniques sur votre appareil"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application de téléphone par défaut ?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Peut accéder au journal d\'appels et envoyer des SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"clavier"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Appli de SMS par défaut"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Application de SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Applications qui vous permettent d\'utiliser votre numéro de téléphone pour envoyer et recevoir des SMS, des photos, des vidéos et plus encore"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour les SMS ?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Peut accéder aux contacts, aux SMS et au téléphone"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, envoyer un SMS, messages, message"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Appli urgences par défaut"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Application pour les urgences"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Applications qui vous permettent d\'enregistrer vos informations médicales et de les rendre accessibles aux services de secours d\'urgence, de recevoir des alertes en cas d\'événements météorologiques violents ou d\'alerter d\'autres personnes lorsque vous avez besoin d\'aide"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application par défaut pour les urgences ?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"en cas d\'urgence"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Appli écran d\'accueil par défaut"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Appli sur l\'écran d\'accueil"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Applications, souvent appelées lanceurs d\'applications, qui remplacent l\'écran d\'accueil de votre appareil Android, et vous permettent d\'accéder au contenu de l\'appareil et à ses fonctionnalités"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application d\'écran d\'accueil par défaut ?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"lanceur d\'applications"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Appli redir. d\'appels par déf."</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Appli de redirection d\'appels"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Applications qui vous permettent de transférer les appels sortants vers un autre numéro de téléphone"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application par défaut pour la redirection des appels ?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Appli numéro de l\'appelant et spam par défaut"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Appli numéro de l\'appelant et spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Applications qui vous permettent d\'identifier les appels entrants et de bloquer le spam, les appels automatiques ou les numéros indésirables"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application par défaut pour l\'affichage du numéro de l\'appelant et du spam ?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aura accès aux notifications, au téléphone, aux contacts et à l\'agenda."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Appli par défaut actuelle"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ne plus me demander"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Définir par défaut"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Le micro est utilisé pour un &lt;b&gt;appel téléphonique&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"La caméra et le micro sont utilisés pour un &lt;b&gt;appel vidéo&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"La caméra est utilisée pour un &lt;b&gt;appel vidéo&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Le système service utilise le micro"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Le système service utilise la caméra et le micro"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Le système service utilise la caméra"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Autre utilisation :"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> - Utilisation récente"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Utilisation récente du micro"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Utilisation récente de l\'appareil photo"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Utilisation récente du micro et de l\'appareil photo"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" et "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"applications par défaut"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Micro et appareil photo"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Paramètres"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Applications par défaut"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Aucune application par défaut"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Plus d\'applications par défaut"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Ouverture des liens"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Par défaut pour utilisation pro"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Aucune"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Application système par défaut)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Aucune application"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Sélectionnée"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Sélectionnée – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"accès spécifique des applications"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Accès spécifique des applis"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Aucun accès spécif. des applis"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Aucune application"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Non compatible avec le profil professionnel"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Remarque : Si vous redémarrez votre appareil et que le verrouillage de l\'écran est activé, vous ne pouvez pas lancer cette application tant que vous n\'avez pas déverrouillé votre appareil."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"L\'assistant pourra accéder aux informations relatives aux applications en cours d\'utilisation sur votre système, y compris aux informations visibles à l\'écran ou accessibles dans les applications."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Partager les données de débogage"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Partager les données de débogage détaillées ?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> souhaite transférer des informations de débogage."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Partager les données de débogage ?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Le système a détecté un problème."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> souhaite transférer un rapport de bug créé le <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> à <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> depuis cet appareil. Les rapports de bug contiennent des informations personnelles relatives à votre appareil ou enregistrées par des applications, telles que des noms d\'utilisateur, des données de localisation, des identifiants d\'appareils et des informations relatives au réseau. Ne partagez les rapports de bug qu\'avec des personnes et des applications que vous estimez fiables. Autoriser l\'application <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> à transférer un rapport de bug ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Une erreur s\'est produite lors du traitement du rapport de bug pour <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Le partage des informations détaillées de débogage a donc été refusé. Veuillez nous excuser pour cette interruption."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Autoriser"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Refuser"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Paramètres avancés"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Paramètres avancés"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Afficher l\'utilisation des applications système"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Afficher l\'utilisation des autorisations par les applications système dans la barre d\'état, le tableau de bord et ailleurs"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Mettre en avant l\'utilisation des applications suivantes"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Afficher la détection de l\'activation de l\'assistant"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Afficher une icône dans la barre d\'état lorsque le micro est utilisé pour activer l\'assistance vocale"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; d\'accéder aux photos et contenus multimédias sur votre appareil ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à vos contacts ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position de cet appareil ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"L\'application n\'a accès à la position de l\'appareil que lorsqu\'elle est ouverte"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position de cet appareil ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Cette appli peut vouloir accéder à votre position en permanence, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez-la à le faire dans les paramètres."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Changer l\'autorisation d\'accès à la position pour &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Cette appli souhaite accéder à votre position en permanence, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez-la à le faire dans les paramètres."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; d\'accéder à votre agenda ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Autoriser l\'application &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à envoyer et afficher des SMS ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder aux photos, contenus multimédias et fichiers sur votre appareil ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à enregistrer des contenus audio ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Cette application ne pourra réaliser des enregistrements audio que lorsque vous l\'utiliserez"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; de réaliser des enregistrements audio ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Cette application peut souhaiter réaliser des enregistrements audio à tout moment, même quand vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Changer l\'autorisation d\'accès au micro pour &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Cette application souhaite réaliser des enregistrements audio à tout moment, même quand vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux données relatives à votre activité physique ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à prendre des photos et enregistrer des vidéos ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Cette application ne pourra prendre des photos et enregistrer des vidéos que lorsque vous l\'utiliserez"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; de prendre des photos et d\'enregistrer des vidéos ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Cette application peut souhaiter prendre des photos et des vidéos à tout moment, même quand vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Changer l\'autorisation d\'accès à l\'appareil photo pour &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Cette application souhaite prendre des photos et des vidéos à tout moment, même quand vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder aux journaux d\'appels de votre téléphone ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à passer et gérer des appels téléphoniques ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; d\'accéder aux données des capteurs relatives à vos signes vitaux ?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Autorisations contrôlées"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Votre position est accessible"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Votre administrateur informatique autorise <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> à accéder à votre position"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Autres autorisations"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Autorisation utilisée par le système"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Autorisations utilisées uniquement par les applications système."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Autorisations supplémentaires"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Autorisations définies par les applications."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Autorisations supprimées"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Autorisations supprimées"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Toutes les applications inutilisées"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Il y a <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mois"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Les autorisations ont été supprimées pour protéger votre vie privée"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> a accès à votre position en arrière-plan"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Cette application peut accéder en permanence à votre position. Appuyez dessus pour modifier cette autorisation."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Autorisations supprimées pour protéger votre vie privée"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> n\'a pas été utilisée depuis plusieurs mois. Appuyez pour examiner."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> et une autre application n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Appuyez pour examiner."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> autres applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Appuyez pour examiner."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Une application est inutilisée"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications sont inutilisées"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Les autorisations seront supprimées pour protéger votre vie privée. Appuyez pour examiner."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Applications inutilisées"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Les autorisations ont été supprimées pour"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Les autorisations seront supprimées pour"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> autres"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Afin de protéger vos données, les autorisations ont été supprimées pour les applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Afin de protéger vos données, les autorisations accordées aux applications que vous n\'avez pas utilisées depuis plusieurs mois ont été supprimées"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 application n\'a pas été utilisée depuis plusieurs mois"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Seulement quand l\'application est en cours d\'utilisation"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Fichiers multimédias"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Tous les fichiers"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Aucune autorisation accordée"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Aucune autorisation refusée"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Aucune application autorisée"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Aucune application n\'est autorisée pour tous les fichiers"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Aucune application n\'est autorisée pour les contenus multimédias seulement"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Aucune application non autorisée"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Sélectionnée"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Paramètres"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> bénéficie d\'un accès complet à votre appareil"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> applications d\'accessibilité bénéficient d\'un accès complet à votre appareil"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> peut voir votre écran, vos actions et ce que vous saisissez, réaliser des actions et contrôler l\'affichage."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Ces applications peuvent voir votre écran, vos actions, ce que vous saisissez, réaliser des actions et contrôler l\'affichage."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Assistant numérique par défaut"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Assistant numérique"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Les applications d\'assistance peuvent vous aider en fonction des informations affichées à l\'écran. Certaines applications sont compatibles à la fois avec le lanceur d\'applications et les services de saisie vocale, de sorte que vous puissiez bénéficier d\'une assistance intégrée."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application d\'assistance par défaut ?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Peut accéder aux SMS et au journal d\'appels"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Navigateur par défaut"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Navigateur"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Applications qui vous permettent d\'accéder à Internet et d\'afficher des liens sur lesquels appuyer"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Utiliser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> en tant que navigateur par défaut ?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Appli de téléphone par défaut"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Application de téléphone"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Applications qui vous permettent de passer et de recevoir des appels téléphoniques sur votre appareil"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application de téléphone par défaut ?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Peut accéder au journal d\'appels et envoyer des SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"clavier"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Appli de SMS par défaut"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Application de SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Applications qui vous permettent d\'utiliser votre numéro de téléphone pour envoyer et recevoir des SMS, des photos, des vidéos et plus encore"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour les SMS ?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Peut accéder aux contacts, aux SMS et au téléphone"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, envoyer un SMS, messages, message"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Appli urgences par défaut"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Application pour les urgences"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Applications qui vous permettent d\'enregistrer vos informations médicales et de les rendre accessibles aux services de secours d\'urgence, de recevoir des alertes en cas d\'événements météorologiques violents ou d\'alerter d\'autres personnes lorsque vous avez besoin d\'aide"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application par défaut pour les urgences ?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"en cas d\'urgence"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Appli écran d\'accueil par défaut"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Appli sur l\'écran d\'accueil"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Applications, souvent appelées lanceurs d\'applications, qui remplacent l\'écran d\'accueil de votre appareil Android, et vous permettent d\'accéder au contenu de l\'appareil et à ses fonctionnalités"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application d\'écran d\'accueil par défaut ?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"lanceur d\'applications"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Appli redir. d\'appels par déf."</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Appli de redirection d\'appels"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Applications qui vous permettent de transférer les appels sortants vers un autre numéro de téléphone"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application par défaut pour la redirection des appels ?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Appli numéro de l\'appelant et spam par défaut"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Appli numéro de l\'appelant et spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Applications qui vous permettent d\'identifier les appels entrants et de bloquer le spam, les appels automatiques ou les numéros indésirables"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application par défaut pour l\'affichage du numéro de l\'appelant et du spam ?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aura accès aux notifications, au téléphone, aux contacts et à l\'agenda."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Appli par défaut actuelle"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne plus me demander"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Définir par défaut"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Le micro est utilisé pour un &lt;b&gt;appel téléphonique&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"La caméra et le micro sont utilisés pour un &lt;b&gt;appel vidéo&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"La caméra est utilisée pour un &lt;b&gt;appel vidéo&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Le système service utilise le micro"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Le système service utilise la caméra et le micro"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Le système service utilise la caméra"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Autre utilisation :"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> - Utilisation récente"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Utilisation récente du micro"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Utilisation récente de l\'appareil photo"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Utilisation récente du micro et de l\'appareil photo"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" et "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"applications par défaut"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Micro et appareil photo"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Paramètres"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Applications par défaut"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Aucune application par défaut"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Plus d\'applications par défaut"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Ouverture des liens"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Par défaut pour utilisation pro"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Aucune"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Application système par défaut)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Aucune application"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Sélectionnée"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Sélectionnée – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"accès spécifique des applications"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Accès spécifique des applis"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Aucun accès spécif. des applis"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Aucune application"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Non compatible avec le profil professionnel"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Remarque : Si vous redémarrez votre appareil et que le verrouillage de l\'écran est activé, vous ne pouvez pas lancer cette application tant que vous n\'avez pas déverrouillé votre appareil."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"L\'assistant pourra accéder aux informations relatives aux applications en cours d\'utilisation sur votre système, y compris aux informations visibles à l\'écran ou accessibles dans les applications."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Partager les données de débogage"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Partager les données de débogage détaillées ?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> souhaite transférer des informations de débogage."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Partager les données de débogage ?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Le système a détecté un problème."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"L\'application <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> souhaite transférer un rapport de bug créé le <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> à <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> depuis cet appareil. Les rapports de bug contiennent des informations personnelles relatives à votre appareil ou enregistrées par des applications, telles que des noms d\'utilisateur, des données de localisation, des identifiants d\'appareils et des informations relatives au réseau. Ne partagez les rapports de bug qu\'avec des personnes et des applications que vous estimez fiables. Autoriser l\'application <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> à transférer un rapport de bug ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Une erreur s\'est produite lors du traitement du rapport de bug pour <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Le partage des informations détaillées de débogage a donc été refusé. Veuillez nous excuser pour cette interruption."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Autoriser"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Refuser"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Paramètres avancés"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Paramètres avancés"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Afficher l\'utilisation des applications système"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Afficher l\'utilisation des autorisations par les applications système dans la barre d\'état, le tableau de bord et ailleurs"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Mettre en avant l\'utilisation des applications suivantes"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Afficher la détection de l\'activation de l\'assistant"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Afficher une icône dans la barre d\'état lorsque le micro est utilisé pour activer l\'assistance vocale"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; d\'accéder aux photos et contenus multimédias sur votre appareil ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à vos contacts ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position de cet appareil ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"L\'application n\'a accès à la position de l\'appareil que lorsqu\'elle est ouverte"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder à la position de cet appareil ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Cette appli peut vouloir accéder à votre position en permanence, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez-la à le faire dans les paramètres."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Changer l\'autorisation d\'accès à la position pour &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Cette appli souhaite accéder à votre position en permanence, même lorsque vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autorisez-la à le faire dans les paramètres."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; d\'accéder à votre agenda ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Autoriser l\'application &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à envoyer et afficher des SMS ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder aux photos, contenus multimédias et fichiers sur votre appareil ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à enregistrer des contenus audio ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Cette application ne pourra réaliser des enregistrements audio que lorsque vous l\'utiliserez"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; de réaliser des enregistrements audio ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Cette application peut souhaiter réaliser des enregistrements audio à tout moment, même quand vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Changer l\'autorisation d\'accès au micro pour &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Cette application souhaite réaliser des enregistrements audio à tout moment, même quand vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux données relatives à votre activité physique ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à prendre des photos et enregistrer des vidéos ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Cette application ne pourra prendre des photos et enregistrer des vidéos que lorsque vous l\'utiliserez"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; de prendre des photos et d\'enregistrer des vidéos ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Cette application peut souhaiter prendre des photos et des vidéos à tout moment, même quand vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Changer l\'autorisation d\'accès à l\'appareil photo pour &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Cette application souhaite prendre des photos et des vidéos à tout moment, même quand vous ne l\'utilisez pas. "<annotation id="link">"Autoriser dans les paramètres"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à accéder aux journaux d\'appels de votre téléphone ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Autoriser l\'appli &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; à passer et gérer des appels téléphoniques ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Permettre à &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; d\'accéder aux données des capteurs relatives à vos signes vitaux ?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Autorisations contrôlées"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Votre position est accessible"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Votre administrateur informatique autorise <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> à accéder à votre position"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Autres autorisations"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Autorisation utilisée par le système"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Autorisations utilisées uniquement par les applications système."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Autorisations supplémentaires"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Autorisations définies par les applications."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
index d1ab02c..e771c82 100644
--- a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controlador de permisos"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Aceptar"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permisos"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancelar"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Atrás"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalar ou desactivar"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Non se encontrou a aplicación"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Denegar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Denegar e non volver preguntar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Manter mentres se estea utilizando a aplicación"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Manter Só esta vez"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Máis datos"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Denegar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Ignorar"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Queres permitir á aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Permitir sempre á aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Só ao usar a aplicación"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Sempre"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Denegar e non volver preguntar"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desactivados"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"todos desactivados"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ningún desactivado"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Permitir"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Permitir sempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Mentres se utiliza a aplicación"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Só esta vez"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Permitir sempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Permitir xestión de todos os ficheiros"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permitir acceso aos ficheiros multimedia"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplicacións"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Permisos de aplicacións"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Aplicacións que non se usan"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Desactivar aplicación"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Se desactivas esta aplicación, Android e outras aplicacións poden deixar de funcionar segundo o previsto. Ten en conta que esta aplicación non se pode desinstalar, xa que viña preinstalada no dispositivo. Se a desactivas, ocultarase no dispositivo."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Xestor de permisos"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Non preguntar de novo"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Sen permisos"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Permisos adicionais"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Abrir información da aplicación"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controlador de permisos"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Aceptar"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permisos"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancelar"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Atrás"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstalar ou desactivar"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Non se encontrou a aplicación"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Denegar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Denegar e non volver preguntar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Manter mentres se estea utilizando a aplicación"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Manter Só esta vez"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Máis datos"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Denegar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Ignorar"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Queres permitir á aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Permitir sempre á aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Só ao usar a aplicación"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Sempre"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Denegar e non volver preguntar"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desactivados"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"todos desactivados"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ningún desactivado"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Permitir"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Permitir sempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Mentres se utiliza a aplicación"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Só esta vez"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Permitir sempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Permitir xestión de todos os ficheiros"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permitir acceso aos ficheiros multimedia"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplicacións"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Permisos de aplicacións"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Aplicacións que non se usan"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Desactivar aplicación"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Se desactivas esta aplicación, Android e outras aplicacións poden deixar de funcionar segundo o previsto. Ten en conta que esta aplicación non se pode desinstalar, xa que viña preinstalada no dispositivo. Se a desactivas, ocultarase no dispositivo."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Xestor de permisos"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Non preguntar de novo"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Sen permisos"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Permisos adicionais"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Abrir información da aplicación"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> permisos máis</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> permiso máis</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Esta aplicación deseñouse para unha versión anterior de Android. Denegar o permiso pode provocar que non funcione como está previsto."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"realiza unha acción descoñecida"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacións con permiso"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Aplicacións permitidas: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Mostrar sistema"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ocultar sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Sen aplicacións"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Configuración de localización"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é un fornecedor de servizos de localización para este dispositivo. O acceso de localización pode modificarse desde a configuración de localización."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Se denegas este permiso, as funcións básicas do teu dispositivo poden deixar de funcionar segundo o previsto."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Permiso aplicado pola política"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"O acceso en segundo plano está desactivado pola política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"O acceso en segundo plano está activado pola política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"O acceso en primeiro plano está activado pola política"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Opción controlada polo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"O administrador desactivou o acceso en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"O administrador activou o acceso en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"O administrador activou o acceso en primeiro plano"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"O dispositivo necesita este permiso para funcionar"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Permitir sempre"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Só mentres se use a app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Denegar"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Cargando…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Todos os permisos"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Outras funcionalidades da aplicación"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Solicitude de permiso"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Detectouse unha superposición na pantalla"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Para cambiar a configuración deste permiso, primeiro tes que desactivar a superposición na pantalla en Configuración &gt; Aplicacións"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Abrir configuración"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"As accións de instalar e desinstalar non son compatibles con Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Seleccionar os permisos de acceso que queres dar á aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Actualizouse a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Selecciona os permisos de acceso que lle queres dar."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancelar"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuar"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Novos permisos"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Permisos actuais"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Preparando aplicación…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Nome descoñecido"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Panel de control"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Esta aplicación deseñouse para unha versión anterior de Android. Denegar o permiso pode provocar que non funcione como está previsto."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"realiza unha acción descoñecida"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacións con permiso"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Aplicacións permitidas: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Mostrar sistema"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ocultar sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Sen aplicacións"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configuración de localización"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é un fornecedor de servizos de localización para este dispositivo. O acceso de localización pode modificarse desde a configuración de localización."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se denegas este permiso, as funcións básicas do teu dispositivo poden deixar de funcionar segundo o previsto."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Permiso aplicado pola política"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"O acceso en segundo plano está desactivado pola política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"O acceso en segundo plano está activado pola política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"O acceso en primeiro plano está activado pola política"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Opción controlada polo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"O administrador desactivou o acceso en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"O administrador activou o acceso en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"O administrador activou o acceso en primeiro plano"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"O dispositivo necesita este permiso para funcionar"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Permitir sempre"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Só mentres se use a app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Denegar"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Cargando…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Todos os permisos"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Outras funcionalidades da aplicación"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Solicitude de permiso"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Detectouse unha superposición na pantalla"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Para cambiar a configuración deste permiso, primeiro tes que desactivar a superposición na pantalla en Configuración &gt; Aplicacións"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Abrir configuración"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"As accións de instalar e desinstalar non son compatibles con Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Seleccionar os permisos de acceso que queres dar á aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Actualizouse a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Selecciona os permisos de acceso que lle queres dar."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancelar"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuar"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Novos permisos"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Permisos actuais"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Preparando aplicación…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nome descoñecido"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel de control"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesos (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en segundo plano)</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> en segundo plano)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesos\nDuración: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso\nDuración: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesos (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en segundo plano)\nDuración: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> en segundo plano)\nDuración: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Último acceso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nAccedeu por última vez en segundo plano"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Calquera permiso"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"En calquera momento"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Último minuto"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Non se utilizaron os permisos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Acceso máis recente en todo o tempo"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Acceso máis recente nos últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Acceso máis recente nas últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Acceso máis recente na última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Acceso máis recente nos últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Acceso máis recente no último minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Uso dos permisos en todo o tempo"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Uso dos permisos nos últimos 7 días"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Uso dos permisos nas últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Uso dos permisos durante a última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Uso dos permisos durante os últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Uso dos permisos durante o último minuto"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Último acceso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nAccedeu por última vez en segundo plano"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Calquera permiso"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"En calquera momento"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Último minuto"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Non se utilizaron os permisos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Acceso máis recente en todo o tempo"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Acceso máis recente nos últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Acceso máis recente nas últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Acceso máis recente na última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Acceso máis recente nos últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Acceso máis recente no último minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Uso dos permisos en todo o tempo"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Uso dos permisos nos últimos 7 días"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Uso dos permisos nas últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Uso dos permisos durante a última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Uso dos permisos durante os últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Uso dos permisos durante o último minuto"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicacións</item>
       <item quantity="one">1 aplicación</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Ver todo no panel de control"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Vista filtrada por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Quitar filtro"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrar por"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrar por permisos"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrar por hora"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Máis permisos"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Máis accesos"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Accesos recentes"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ordenar por uso das apps"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ordenar por hora"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualizar"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Ver todo no panel de control"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Vista filtrada por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Quitar filtro"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrar por"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrar por permisos"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrar por hora"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Máis permisos"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Máis accesos"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Accesos recentes"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ordenar por uso das apps"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ordenar por hora"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Actualizar"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicacións</item>
       <item quantity="one">1 aplicación</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uso dos permisos da aplicación"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utilizouse por última vez hai <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Utilizouse por última vez hai <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Permitir"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Permitir xestión de todos os ficheiros"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Permitir acceso só a ficheiros multimedia"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Permitir sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Permitir só mentres se use a aplicación"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Preguntar sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Denegar"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Permiso de acceso desta aplicación a: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ver todos os permisos de <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ver todas as aplicacións que teñen este permiso"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mostrar uso do micrófono do Asistente"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Quitar permisos se non se usa a aplicación"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Para protexer os teus datos, quitaranse os permisos desta aplicación se pasas varios meses sen utilizala."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Para protexer os teus datos, se a aplicación leva varios meses sen usarse, quitaranse os seguintes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Para protexer os teus datos, quitáronse os permisos das aplicacións que levas varios meses sen usar."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Se queres dar permisos de novo, abre a aplicación."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"A retirada automática está desactivada actualmente para esta aplicación."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Polo momento non se están concedendo permisos revogables automaticamente"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Quitarase o permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Quitaranse os permisos de <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Quitaranse os seguintes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Xestionar os permisos automaticamente"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Desactivar"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Quitouse o permiso (<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Quitáronse os permisos (<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Quitáronse os permisos (<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> máis)"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Última vez que se abriu: hai máis de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"A aplicación abriuse por última vez o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Abriuse por última vez o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Se permites a xestión de todos os ficheiros, esta aplicación pode acceder aos ficheiros de almacenamento común, así como modificalos e eliminalos, neste dispositivo ou nos dispositivos de almacenamento conectados. A aplicación pode acceder aos ficheiros sen pedirche permiso."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Queres permite que esta aplicación acceda aos ficheiros, así como que os modifique e elimine, neste dispositivo ou en calquera dispositivo de almacenamento conectado? Esta aplicación pode acceder aos ficheiros sen pediche permiso."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"As aplicacións que teñen este permiso poden facer o seguinte: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder á túa actividade física, como as camiñadas, os percorridos en bicicleta, os traxectos en coche, o reconto de pasos e moito máis"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder ao teu calendario"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"As aplicacións que teñen este permiso poden ler e editar o rexistro de chamadas do teléfono"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"As aplicacións que teñen este permiso poden sacar fotos e gravar vídeos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder aos teus contactos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder á localización deste dispositivo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"As aplicacións con este permiso poden gravar audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"As aplicacións que teñen este permiso poden realizar e xestionar chamadas telefónicas"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"As aplicacións que teñen este permiso poden enviar e ver mensaxes SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder ás fotos, aos recursos multimedia e aos ficheiros do teu dispositivo"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Actualmente denegado. Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Non accedeu nunca"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Denegado/Non accedeu nunca"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Permiso concedido"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Permítese sempre"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Só se permite mentres estea en uso"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Permiso para acceder só a contido multimedia"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Permiso para xestionar todos os ficheiros"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Preguntar sempre"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Permiso denegado"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso dos permisos da aplicación"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utilizouse por última vez hai <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Utilizouse por última vez hai <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Permitir"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Permitir xestión de todos os ficheiros"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Permitir acceso só a ficheiros multimedia"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Permitir sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir só mentres se use a aplicación"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Preguntar sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Denegar"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Permiso de acceso desta aplicación a: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Ver todos os permisos de <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todas as aplicacións que teñen este permiso"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar uso do micrófono do Asistente"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Quitar permisos se non se usa a aplicación"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para protexer os teus datos, quitaranse os permisos desta aplicación se pasas varios meses sen utilizala."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para protexer os teus datos, se a aplicación leva varios meses sen usarse, quitaranse os seguintes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para protexer os teus datos, quitáronse os permisos das aplicacións que levas varios meses sen usar."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Se queres dar permisos de novo, abre a aplicación."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"A retirada automática está desactivada actualmente para esta aplicación."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Polo momento non se están concedendo permisos revogables automaticamente"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Quitarase o permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Quitaranse os permisos de <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Quitaranse os seguintes permisos: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Xestionar os permisos automaticamente"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Desactivar"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Quitouse o permiso (<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Quitáronse os permisos (<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Quitáronse os permisos (<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> máis)"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Última vez que se abriu: hai máis de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"A aplicación abriuse por última vez o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Abriuse por última vez o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Se permites a xestión de todos os ficheiros, esta aplicación pode acceder aos ficheiros de almacenamento común, así como modificalos e eliminalos, neste dispositivo ou nos dispositivos de almacenamento conectados. A aplicación pode acceder aos ficheiros sen pedirche permiso."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Queres permite que esta aplicación acceda aos ficheiros, así como que os modifique e elimine, neste dispositivo ou en calquera dispositivo de almacenamento conectado? Esta aplicación pode acceder aos ficheiros sen pediche permiso."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"As aplicacións que teñen este permiso poden facer o seguinte: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder á túa actividade física, como as camiñadas, os percorridos en bicicleta, os traxectos en coche, o reconto de pasos e moito máis"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder ao teu calendario"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"As aplicacións que teñen este permiso poden ler e editar o rexistro de chamadas do teléfono"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"As aplicacións que teñen este permiso poden sacar fotos e gravar vídeos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder aos teus contactos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder á localización deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"As aplicacións con este permiso poden gravar audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"As aplicacións que teñen este permiso poden realizar e xestionar chamadas telefónicas"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"As aplicacións que teñen este permiso poden enviar e ver mensaxes SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder ás fotos, aos recursos multimedia e aos ficheiros do teu dispositivo"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Actualmente denegado. Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Non accedeu nunca"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denegado/Non accedeu nunca"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Permiso concedido"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Permítese sempre"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Só se permite mentres estea en uso"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Permiso para acceder só a contido multimedia"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Permiso para xestionar todos os ficheiros"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Preguntar sempre"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Permiso denegado"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> días</item>
       <item quantity="one">1 día</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
       <item quantity="one">1 segundo</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Recordatorios de permisos"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 aplicación que non se usa"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacións que non se usan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Elimináronse os permisos para protexer a túa privacidade. Toca para revisar a utilización"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Quitáronse os permisos das aplicacións que non se usan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Algunhas aplicacións levan varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Recordatorios de permisos"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 aplicación que non se usa"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacións que non se usan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Elimináronse os permisos para protexer a túa privacidade. Toca para revisar a utilización"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Quitáronse os permisos das aplicacións que non se usan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Algunhas aplicacións levan varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacións levan varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación leva varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Algunhas aplicacións levan varios meses sen usarse"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Algunhas aplicacións levan varios meses sen usarse"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacións levan varios meses sen usarse</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación leva varios meses sen usarse</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Permisos quitados"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permisos quitados"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Todas as aplicacións que non se usan"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Hai <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Elimináronse os permisos para protexer a túa privacidade"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> accedeu á túa localización en segundo plano"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Esta aplicación pode acceder sempre á túa localización. Toca para cambiar esta opción."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Permisos de aplicacións quitados para protexer a privacidade"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> leva varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e 1 aplicación máis levan varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplicacións máis levan varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Hai 1 aplicación sen usar"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Hai <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacións sen usar"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Quitaranse os permisos para protexer a túa privacidade. Toca para revisalo."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplicacións que non se usan"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Quitáronse os permisos de"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Quitaranse os permisos de"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> máis"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para protexer os teus datos, quitáronse os permisos das aplicacións que levas varios meses sen usar"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Para protexer os teus datos, quitáronse os permisos dalgunhas aplicacións que levas varios meses sen usar"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Hai 1 aplicación que non se utilizou durante varios meses"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Hai <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacións que non se utilizaron durante varios meses"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Só cando se estea utilizando a aplicación"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Ficheiros multimedia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Todos os ficheiros"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Non se concederon permisos"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Non se denegou ningún permiso"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ningunha aplicación ten permiso"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Non hai aplicacións permitidas para todos os ficheiros"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Non hai aplicacións permitidas só para ficheiros multimedia"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"A ningunha aplicación se lle denegou o permiso"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Seleccionouse"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Configuración"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ten acceso total ao teu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicacións de accesibilidade teñen acceso total ao teu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver a túa pantalla, o que fas e o que introduces; realizar accións; e controlar a pantalla."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Estas aplicacións poden ver a túa pantalla, o que fas e o que introduces, así como realizar accións e controlar a pantalla."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Aplicación de asistente dixital predeterminada"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Aplicación de asistente dixital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"As aplicacións de asistencia pódente axudar en función da información que apareza na pantalla en cada momento. Algunhas aplicacións son compatibles tanto cos servizos de entrada de voz como co launcher para proporcionarche unha asistencia integrada."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de asistencia?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Recibe acceso ás SMS e ao rexistro de chamadas"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Aplicación de navegador predeterminada"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplicación de navegador"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplicacións que che permiten acceder a Internet e abrir as ligazóns que tocas"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación de navegador predeterminada?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Non se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"App de teléfono predeterminada"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplicación de teléfono"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplicacións que che permiten realizar e recibir chamadas telefónicas utilizando o teu dispositivo"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de teléfono?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Recibe acceso ao rexistro de chamadas e ao envío de SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"marcador"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"App de SMS predeterminada"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplicación de SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplicacións que che permiten utilizar o teu número de teléfono para enviar e recibir mensaxes de texto curtas, fotos, vídeos e máis contido"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Recibe acceso aos contactos, ás SMS e ao teléfono"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mensaxe de texto, envío de mensaxes de texto, mensaxes, mensaxaría"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"App emerxencias predeterminada"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplicación para emerxencias"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplicacións que che permiten gardar a túa información médica e poñela á disposición dos equipos de asistencia sanitaria, recibir alertas sobre eventos climáticos graves e desastres naturais, así como enviarlles notificacións a outras persoas cando necesitas axuda"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de emerxencias?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Non se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"en caso de emerxencia"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"App de inicio predeterminada"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplicación de inicio"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplicacións que adoitan chamarse \"launchers\" e que substitúen as pantallas de inicio do teu dispositivo Android para permitirche acceder aos contidos e ás funcións do dispositivo"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada da casa?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Non se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"App desvío de chamadas predet."</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App de redirección de chamadas"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplicacións que che permiten reenviar chamadas saíntes a outro número de teléfono"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de desvío de chamadas?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Non se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"App de filtro de chamadas e spam predefinida"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App ident. de chamadas e spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplicacións que che permiten identificar as chamadas e bloquear o spam, as chamadas automatizadas ou os números non desexados"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de identificación de chamadas e spam?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Non se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acceso ás notificacións, ao teléfono, aos contactos e ao calendario."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"App predeterminada actual"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Non preguntar de novo"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"App predeterminada"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Estase usando o micrófono nunha &lt;b&gt;chamada telefónica&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Estanse usando a cámara e o micrófono nunha &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Estase usando a cámara nunha &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Estase accedendo ao micrófono mediante un servizo do sistema"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Estase accedendo á cámara e ao micrófono mediante un servizo do sistema"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Estase accedendo á cámara mediante un servizo do sistema"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Outro uso:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"De acordo"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Uso recente de: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Uso recente do micrófono"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Uso recente da cámara"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Uso recente do micrófono e da cámara"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" e "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplicacións predeterminadas"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Micrófono e cámara"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Configuración"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplicacións predeterminadas"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Sen apps predeterminadas"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Máis predeterminadas"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Apertura de ligazóns"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Predeterminadas para o traballo"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ningunha"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Opción predeterminada do sistema)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Non hai ningunha aplicación"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Aplicación seleccionada"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Aplicación seleccionada (<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"acceso especial das aplicacións"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Acceso especial das aplicacións"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Sen acceso especial das apps"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Non hai ningunha aplicación"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Non é compatible co perfil de traballo"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Nota: Se reinicias o dispositivo e definiches un bloqueo de pantalla, esta aplicación non se poderá iniciar ata que desbloquees o dispositivo."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"O asistente poderá ler información sobre as aplicacións en uso no teu sistema, incluídos os datos visibles na pantalla ou aos que se pode acceder desde as aplicacións."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Compartir datos de depuración"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Queres compartir datos detallados da depuración?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quere cargar información de depuración."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Queres compartir os datos de depuración?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"O sistema detectou un problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> quere subir un informe de erros deste dispositivo, xerado o <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). Os informes de erros inclúen información persoal sobre o dispositivo ou datos rexistrados polas aplicacións, como os nomes de usuario, os datos de localización, os identificadores do dispositivo e a información da rede. Comparte estes informes unicamente con persoas e aplicacións de confianza. Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> cargue un informe de erros?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Houbo un erro ao procesar o informe de erro da aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, polo cal se denegou o uso compartido dos datos de depuración detallados. Lamentamos a interrupción."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Permitir"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Denegar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Configuración avanzada"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Configuración avanzada"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Mostrar uso das aplicacións do sistema"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Mostra o uso de permisos das aplicacións do sistema na barra de estado, no panel de control e noutros lugares"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Destacar o uso das seguintes aplicacións"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Mostrar detección do activador do asistente"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mostra unha icona na barra de estado cando se utiliza o micrófono para activar o asistente de voz"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda ás fotos, ao contido multimedia e aos ficheiros do teu dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos teus contactos?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á localización deste dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"A aplicación só terá acceso á localización mentres a esteas utilizando"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á localización deste dispositivo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Esta aplicación pode querer acceder á túa localización todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Queres cambiar o acceso da aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; á localización?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Esta aplicación quere acceder á túa localización todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda ao teu calendario?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envíe e vexa mensaxes SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a fotos, contido multimedia e ficheiros no teu dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Esta aplicación só poderá gravar audio cando a esteas utilizando"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Pode que esta aplicación queira gravar audio todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Queres cambiar o acceso da aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ao micrófono?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Esta aplicación quere gravar audio todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á túa actividade física?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; realice fotos e grave vídeos?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Esta aplicación só poderá sacar fotos e gravar vídeos cando a esteas utilizando"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; saque fotos e grave vídeos?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Pode que esta aplicación queira sacar fotos e gravar vídeos todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Queres cambiar o acceso da aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; á cámara?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Esta aplicación quere sacar fotos e gravar vídeos todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos rexistros de chamadas do teléfono?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; realice e xestione chamadas telefónicas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Permisos controlados"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Pódese acceder á localización"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"O teu administrador de TI permite que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> acceda á túa localización"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Outros permisos"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permiso que utiliza o sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permisos que só utilizan as aplicacións do sistema."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Permisos adicionais"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permisos definidos polas aplicacións."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Permisos quitados"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permisos quitados"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Todas as aplicacións que non se usan"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Hai <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Elimináronse os permisos para protexer a túa privacidade"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> accedeu á túa localización en segundo plano"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Esta aplicación pode acceder sempre á túa localización. Toca para cambiar esta opción."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Permisos de aplicacións quitados para protexer a privacidade"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> leva varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e 1 aplicación máis levan varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplicacións máis levan varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Hai 1 aplicación sen usar"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Hai <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacións sen usar"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Quitaranse os permisos para protexer a túa privacidade. Toca para revisalo."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Aplicacións que non se usan"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Quitáronse os permisos de"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Quitaranse os permisos de"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> máis"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Para protexer os teus datos, quitáronse os permisos das aplicacións que levas varios meses sen usar"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Para protexer os teus datos, quitáronse os permisos dalgunhas aplicacións que levas varios meses sen usar"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Hai 1 aplicación que non se utilizou durante varios meses"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Hai <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicacións que non se utilizaron durante varios meses"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Só cando se estea utilizando a aplicación"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Ficheiros multimedia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Todos os ficheiros"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Non se concederon permisos"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Non se denegou ningún permiso"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Ningunha aplicación ten permiso"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Non hai aplicacións permitidas para todos os ficheiros"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Non hai aplicacións permitidas só para ficheiros multimedia"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"A ningunha aplicación se lle denegou o permiso"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Seleccionouse"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Configuración"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ten acceso total ao teu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicacións de accesibilidade teñen acceso total ao teu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver a túa pantalla, o que fas e o que introduces; realizar accións; e controlar a pantalla."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Estas aplicacións poden ver a túa pantalla, o que fas e o que introduces, así como realizar accións e controlar a pantalla."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Aplicación de asistente dixital predeterminada"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Aplicación de asistente dixital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"As aplicacións de asistencia pódente axudar en función da información que apareza na pantalla en cada momento. Algunhas aplicacións son compatibles tanto cos servizos de entrada de voz como co launcher para proporcionarche unha asistencia integrada."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de asistencia?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Recibe acceso ás SMS e ao rexistro de chamadas"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Aplicación de navegador predeterminada"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplicación de navegador"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplicacións que che permiten acceder a Internet e abrir as ligazóns que tocas"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación de navegador predeterminada?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Non se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"App de teléfono predeterminada"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplicación de teléfono"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplicacións que che permiten realizar e recibir chamadas telefónicas utilizando o teu dispositivo"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de teléfono?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Recibe acceso ao rexistro de chamadas e ao envío de SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"marcador"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"App de SMS predeterminada"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplicación de SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplicacións que che permiten utilizar o teu número de teléfono para enviar e recibir mensaxes de texto curtas, fotos, vídeos e máis contido"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Recibe acceso aos contactos, ás SMS e ao teléfono"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mensaxe de texto, envío de mensaxes de texto, mensaxes, mensaxaría"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"App emerxencias predeterminada"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplicación para emerxencias"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplicacións que che permiten gardar a túa información médica e poñela á disposición dos equipos de asistencia sanitaria, recibir alertas sobre eventos climáticos graves e desastres naturais, así como enviarlles notificacións a outras persoas cando necesitas axuda"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de emerxencias?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Non se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"en caso de emerxencia"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"App de inicio predeterminada"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplicación de inicio"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplicacións que adoitan chamarse \"launchers\" e que substitúen as pantallas de inicio do teu dispositivo Android para permitirche acceder aos contidos e ás funcións do dispositivo"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada da casa?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Non se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"App desvío de chamadas predet."</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App de redirección de chamadas"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplicacións que che permiten reenviar chamadas saíntes a outro número de teléfono"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de desvío de chamadas?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Non se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"App de filtro de chamadas e spam predefinida"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App ident. de chamadas e spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplicacións que che permiten identificar as chamadas e bloquear o spam, as chamadas automatizadas ou os números non desexados"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de identificación de chamadas e spam?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Non se necesita ningún permiso"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acceso ás notificacións, ao teléfono, aos contactos e ao calendario."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"App predeterminada actual"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Non preguntar de novo"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"App predeterminada"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Estase usando o micrófono nunha &lt;b&gt;chamada telefónica&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Estanse usando a cámara e o micrófono nunha &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Estase usando a cámara nunha &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Estase accedendo ao micrófono mediante un servizo do sistema"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Estase accedendo á cámara e ao micrófono mediante un servizo do sistema"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Estase accedendo á cámara mediante un servizo do sistema"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Outro uso:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"De acordo"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Uso recente de: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Uso recente do micrófono"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Uso recente da cámara"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Uso recente do micrófono e da cámara"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" e "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplicacións predeterminadas"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Micrófono e cámara"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Configuración"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplicacións predeterminadas"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Sen apps predeterminadas"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Máis predeterminadas"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Apertura de ligazóns"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Predeterminadas para o traballo"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ningunha"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Opción predeterminada do sistema)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Non hai ningunha aplicación"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Aplicación seleccionada"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Aplicación seleccionada (<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"acceso especial das aplicacións"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Acceso especial das aplicacións"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Sen acceso especial das apps"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Non hai ningunha aplicación"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Non é compatible co perfil de traballo"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Nota: Se reinicias o dispositivo e definiches un bloqueo de pantalla, esta aplicación non se poderá iniciar ata que desbloquees o dispositivo."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"O asistente poderá ler información sobre as aplicacións en uso no teu sistema, incluídos os datos visibles na pantalla ou aos que se pode acceder desde as aplicacións."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Compartir datos de depuración"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Queres compartir datos detallados da depuración?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quere cargar información de depuración."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Queres compartir os datos de depuración?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"O sistema detectou un problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> quere subir un informe de erros deste dispositivo, xerado o <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). Os informes de erros inclúen información persoal sobre o dispositivo ou datos rexistrados polas aplicacións, como os nomes de usuario, os datos de localización, os identificadores do dispositivo e a información da rede. Comparte estes informes unicamente con persoas e aplicacións de confianza. Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> cargue un informe de erros?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Houbo un erro ao procesar o informe de erro da aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, polo cal se denegou o uso compartido dos datos de depuración detallados. Lamentamos a interrupción."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permitir"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Denegar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Configuración avanzada"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Configuración avanzada"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Mostrar uso das aplicacións do sistema"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Mostra o uso de permisos das aplicacións do sistema na barra de estado, no panel de control e noutros lugares"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Destacar o uso das seguintes aplicacións"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Mostrar detección do activador do asistente"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mostra unha icona na barra de estado cando se utiliza o micrófono para activar o asistente de voz"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda ás fotos, ao contido multimedia e aos ficheiros do teu dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos teus contactos?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á localización deste dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"A aplicación só terá acceso á localización mentres a esteas utilizando"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á localización deste dispositivo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Esta aplicación pode querer acceder á túa localización todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Queres cambiar o acceso da aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; á localización?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Esta aplicación quere acceder á túa localización todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda ao teu calendario?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envíe e vexa mensaxes SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a fotos, contido multimedia e ficheiros no teu dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Esta aplicación só poderá gravar audio cando a esteas utilizando"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Pode que esta aplicación queira gravar audio todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Queres cambiar o acceso da aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ao micrófono?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Esta aplicación quere gravar audio todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda á túa actividade física?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; realice fotos e grave vídeos?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Esta aplicación só poderá sacar fotos e gravar vídeos cando a esteas utilizando"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; saque fotos e grave vídeos?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Pode que esta aplicación queira sacar fotos e gravar vídeos todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Queres cambiar o acceso da aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; á cámara?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Esta aplicación quere sacar fotos e gravar vídeos todo o tempo, incluso cando non a esteas utilizando. "<annotation id="link">"Permitir en Configuración."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos rexistros de chamadas do teléfono?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; realice e xestione chamadas telefónicas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Queres permitir que a aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Permisos controlados"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Pódese acceder á localización"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"O teu administrador de TI permite que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> acceda á túa localización"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Outros permisos"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permiso que utiliza o sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permisos que só utilizan as aplicacións do sistema."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Permisos adicionais"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permisos definidos polas aplicacións."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
index 676ab01..f2f7030 100644
--- a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"પરવાનગી નિયંત્રક"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ઓકે"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"રદ કરો"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"પાછળ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"અનઇન્સ્ટૉલ કરો અથવા બંધ કરો"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ઍપ મળી નથી"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"નકારો"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"નકારો અને ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ઍપ ઉપયોગમાં હોય ત્યારે” આ રાખો"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“ફક્ત આ વખતે” રાખો"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"વધુ માહિતી"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"કોઈપણ રીતે નકારો"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"છોડી દો"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> માંથી <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> માટેની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને હંમેશાં <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"માત્ર ઍપનો ઉપયોગ કરતી વખતે જ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"હંમેશાં"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"નકારો અને ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> પરવાનગી બંધ કરી"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"બધી પરવાનગીઓ બંધ કરી"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"કોઈપણ પરવાનગી બંધ કરી નથી"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ઍપનો ઉપયોગ કરતી વખતે"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ફક્ત આ વખતે"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"બધી ફાઇલો મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"મીડિયા ફાઇલો ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ઍપ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ઍપ પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ન વપરાયેલી ઍપ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ઍપ બંધ કરો"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"જો તમે આ ઍપ બંધ કરશો, તો Android અને અન્ય ઍપ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં. યાદ રાખો, તમે આ ઍપને ડિલીટ નહીં કરી શકો, કારણ કે તે તમારા ડિવાઇસ સાથે ઇન્સ્ટૉલ થયેલી આવી હતી. બંધ કરીને, તમે આ ઍપને માત્ર બંધ કરો છો અને તમારા ડિવાઇસમાં છુપાવો છો."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"પરવાનગી મેનેજર"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"કોઈ પરવાનગીઓ નથી"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"વધારાની પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ઍપ માહિતી ખોલો"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"પરવાનગી નિયંત્રક"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ઓકે"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"રદ કરો"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"પાછળ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"અનઇન્સ્ટૉલ કરો અથવા બંધ કરો"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ઍપ મળી નથી"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"નકારો"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"નકારો અને ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“ઍપ ઉપયોગમાં હોય ત્યારે” આ રાખો"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“ફક્ત આ વખતે” રાખો"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"વધુ માહિતી"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"કોઈપણ રીતે નકારો"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"છોડી દો"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> માંથી <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> માટેની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને હંમેશાં <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"માત્ર ઍપનો ઉપયોગ કરતી વખતે જ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"હંમેશાં"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"નકારો અને ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> પરવાનગી બંધ કરી"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"બધી પરવાનગીઓ બંધ કરી"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"કોઈપણ પરવાનગી બંધ કરી નથી"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ઍપનો ઉપયોગ કરતી વખતે"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"ફક્ત આ વખતે"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"બધી ફાઇલો મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"મીડિયા ફાઇલો ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ઍપ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ઍપ પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ન વપરાયેલી ઍપ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ઍપ બંધ કરો"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"જો તમે આ ઍપ બંધ કરશો, તો Android અને અન્ય ઍપ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં. યાદ રાખો, તમે આ ઍપને ડિલીટ નહીં કરી શકો, કારણ કે તે તમારા ડિવાઇસ સાથે ઇન્સ્ટૉલ થયેલી આવી હતી. બંધ કરીને, તમે આ ઍપને માત્ર બંધ કરો છો અને તમારા ડિવાઇસમાં છુપાવો છો."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"પરવાનગી મેનેજર"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"કોઈ પરવાનગીઓ નથી"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"વધારાની પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ઍપ માહિતી ખોલો"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"> વધુ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other"> વધુ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"આ ઍપ Androidના જૂના વર્ઝન માટે તૈયાર કરવામાં આવી હતી. પરવાનગી નકારવાથી તે હેતુ પ્રમાણે કાર્ય કરશે નહી."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"અજાણી ક્રિયા કરો"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ઍપની મંજૂરી છે"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ઍપને મંજૂરી છે"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"સિસ્ટમ બતાવો"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"સિસ્ટમ છુપાવો"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"કોઈ ઍપ નથી"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"સ્થાન સેટિંગ"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>એ આ ઉપકરણ માટે સ્થાન સેવાઓના પ્રદાતા છે. સ્થાન સેટિંગમાંથી સ્થાન ઍક્સેસમાં ફેરફાર કરી શકાતો છે."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"જો તમે આ પરવાનગી નકારો છો, તો તમારા ઉપકરણની મૂળભૂત સુવિધાઓ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"નીતિ દ્વારા લાગુ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"નીતિ દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને બંધ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"નીતિ દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"નીતિ દ્વારા ફૉરગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"વ્યવસ્થાપક દ્વારા નિયંત્રિત"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"વ્યવસ્થાપકે બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ બંધ કર્યો છે"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"વ્યવસ્થાપકે બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ ચાલુ કર્યો છે"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"વ્યવસ્થાપકે ફૉરગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ ચાલુ કર્યો છે"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ડિવાઇસની કામગીરી માટે આ પરવાનગી જરૂરી છે"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ઍપ વાપરતી વખતે જ મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"નકારો"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"લોડ કરી રહ્યું છે…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"બધી પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"અન્ય ઍપ સુવિધાઓ"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"પરવાનગીની વિનંતી"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"સ્ક્રીન ઓવરલે મળ્યું"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"આ પરવાનગી સેટિંગ બદલવા માટે, તમારે પહેલા સેટિંગ &gt; ઍપમાંથી સ્ક્રીન ઓવરલે બંધ કરવું પડશે"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"સેટિંગ ખોલો"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear પર ઇન્સ્ટૉલ/અનઇન્સ્ટૉલ ક્રિયાઓ સમર્થિત નથી."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને શેના ઍક્સેસ માટેની મંજૂરી આપવી તે પસંદ કરો"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; અપડેટ કરવામાં આવી છે. આ ઍપને શેના ઍક્સેસ માટેની મંજૂરી આપવી તે પસંદ કરો."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"રદ કરો"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"આગળ વધો"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"નવી પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"વર્તમાન પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ઍપની પ્રક્રિયા ચાલુ છે…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"અજાણ"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ડૅશબોર્ડ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"આ ઍપ Androidના જૂના વર્ઝન માટે તૈયાર કરવામાં આવી હતી. પરવાનગી નકારવાથી તે હેતુ પ્રમાણે કાર્ય કરશે નહી."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"અજાણી ક્રિયા કરો"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ઍપની મંજૂરી છે"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ઍપને મંજૂરી છે"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"સિસ્ટમ બતાવો"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"સિસ્ટમ છુપાવો"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"કોઈ ઍપ નથી"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"સ્થાન સેટિંગ"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>એ આ ઉપકરણ માટે સ્થાન સેવાઓના પ્રદાતા છે. સ્થાન સેટિંગમાંથી સ્થાન ઍક્સેસમાં ફેરફાર કરી શકાતો છે."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"જો તમે આ પરવાનગી નકારો છો, તો તમારા ઉપકરણની મૂળભૂત સુવિધાઓ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"નીતિ દ્વારા લાગુ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"નીતિ દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને બંધ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"નીતિ દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"નીતિ દ્વારા ફૉરગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"વ્યવસ્થાપક દ્વારા નિયંત્રિત"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"વ્યવસ્થાપકે બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ બંધ કર્યો છે"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"વ્યવસ્થાપકે બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ ચાલુ કર્યો છે"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"વ્યવસ્થાપકે ફૉરગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ ચાલુ કર્યો છે"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ડિવાઇસની કામગીરી માટે આ પરવાનગી જરૂરી છે"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ઍપ વાપરતી વખતે જ મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"નકારો"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"લોડ કરી રહ્યું છે…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"બધી પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"અન્ય ઍપ સુવિધાઓ"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"પરવાનગીની વિનંતી"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"સ્ક્રીન ઓવરલે મળ્યું"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"આ પરવાનગી સેટિંગ બદલવા માટે, તમારે પહેલા સેટિંગ &gt; ઍપમાંથી સ્ક્રીન ઓવરલે બંધ કરવું પડશે"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"સેટિંગ ખોલો"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear પર ઇન્સ્ટૉલ/અનઇન્સ્ટૉલ ક્રિયાઓ સમર્થિત નથી."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને શેના ઍક્સેસ માટેની મંજૂરી આપવી તે પસંદ કરો"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; અપડેટ કરવામાં આવી છે. આ ઍપને શેના ઍક્સેસ માટેની મંજૂરી આપવી તે પસંદ કરો."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"રદ કરો"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"આગળ વધો"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"નવી પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"વર્તમાન પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ઍપની પ્રક્રિયા ચાલુ છે…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"અજાણ"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ડૅશબોર્ડ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ</item>
       <item quantity="other">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> બૅકગ્રાઉન્ડમાં)</item>
       <item quantity="other">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> બૅકગ્રાઉન્ડમાં)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ\nઅવધિ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ\nઅવધિ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ (બૅકગ્રાઉન્ડમાં <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nઅવધિ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ (બૅકગ્રાઉન્ડમાં <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nઅવધિ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nછેલ્લે બૅકગ્રાઉન્ડમાં ઍક્સેસ કરી"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"કોઈપણ પરવાનગી"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ગમે ત્યારે"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"છેલ્લા 7 દિવસ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"છેલ્લા 24 કલાક"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"છેલ્લો 1 કલાક"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"છેલ્લી 15 મિનિટ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"છેલ્લી 1 મિનિટ"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"પરવાનગીનો ઉપયોગ થયો નથી"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"કોઈ પણ સમયે સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"છેલ્લા 7 દિવસમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"છેલ્લા 24 કલાકમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"છેલ્લા 1 કલાકમાંનો સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"છેલ્લી 15 મિનિટમાંનો સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"છેલ્લી 1 મિનિટમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"કોઈ પણ સમયે પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"છેલ્લા 7 દિવસમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"છેલ્લા 24 કલાકમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"છેલ્લા 1 કલાકમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"છેલ્લી 15 મિનિટમાં પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"છેલ્લી 1 મિનિટમાં પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nછેલ્લે બૅકગ્રાઉન્ડમાં ઍક્સેસ કરી"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"કોઈપણ પરવાનગી"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ગમે ત્યારે"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"છેલ્લા 7 દિવસ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"છેલ્લા 24 કલાક"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"છેલ્લો 1 કલાક"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"છેલ્લી 15 મિનિટ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"છેલ્લી 1 મિનિટ"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"પરવાનગીનો ઉપયોગ થયો નથી"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"કોઈ પણ સમયે સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"છેલ્લા 7 દિવસમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"છેલ્લા 24 કલાકમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"છેલ્લા 1 કલાકમાંનો સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"છેલ્લી 15 મિનિટમાંનો સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"છેલ્લી 1 મિનિટમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"કોઈ પણ સમયે પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"છેલ્લા 7 દિવસમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"છેલ્લા 24 કલાકમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"છેલ્લા 1 કલાકમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"છેલ્લી 15 મિનિટમાં પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"છેલ્લી 1 મિનિટમાં પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"બધી વિગતો ડૅશબોર્ડમાં જુઓ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"આના અનુસાર ફિલ્ટર કર્યું: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ફિલ્ટર કાઢી નાખો"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"આના અનુસાર ફિલ્ટર કરો"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"પરવાનગીઓ અનુસાર ફિલ્ટર કરો"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"સમય અનુસાર ફિલ્ટર કરો"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"સૌથી વધુ પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"સૌથી વધુ ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"તાજેતરના"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ઍપના વપરાશ મુજબ સૉર્ટ કરો"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"સમય અનુસાર સૉર્ટ કરો"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"રિફ્રેશ કરો"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"બધી વિગતો ડૅશબોર્ડમાં જુઓ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"આના અનુસાર ફિલ્ટર કર્યું: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ફિલ્ટર કાઢી નાખો"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"આના અનુસાર ફિલ્ટર કરો"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"પરવાનગીઓ અનુસાર ફિલ્ટર કરો"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"સમય અનુસાર ફિલ્ટર કરો"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"સૌથી વધુ પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"સૌથી વધુ ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"તાજેતરના"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"ઍપના વપરાશ મુજબ સૉર્ટ કરો"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"સમય અનુસાર સૉર્ટ કરો"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"રિફ્રેશ કરો"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"અ‍ૅપ પરવાનગીઓનો ઉપયોગ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ઍક્સેસ આપો: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> વાર. કુલ અવધિ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. છેલ્લે <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> પહેલાં ઉપયોગ કર્યો હતો."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ઍક્સેસ આપો: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> વાર. છેલ્લે <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં ઉપયોગ કર્યો હતો."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"બધી ફાઇલો મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"માત્ર મીડિયાના ઍક્સેસની મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ઍપ વાપરતી વખતે જ મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"દર વખતે પૂછો"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"નકારો"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> પરવાનગી"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"આ ઍપ માટે <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>નો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ની બધી પરવાનગીઓ જુઓ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"આ પરવાનગી સાથે બધી ઍપ જુઓ"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant દ્વારા વપરાયેલો માઇક્રોફોનની પરવાનગીનો ડેટા બતાવો"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ઍપ ઉપયોગમાં ન હોવા પર પરવાનગીઓ કાઢી નાખો"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા કરવા માટે, જો ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો ન હોય, તો આ ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા કરવા માટે, જો ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો ન હોય, તો નીચેની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા માટે, તમારા દ્વારા કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગમાં ન લેવાયેલી ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી છે."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"જો તમે પરવાનગીઓને ફરી મંજૂરી આપવા માંગતા હો, તો ઍપ ખોલો."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"આ ઍપ માટે ઑટોમૅટિક રીતે કાઢી નાખવાની સુવિધા હાલમાં બંધ છે."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ઑટોમૅટિક રીતે રદ કરવા પાત્ર કોઈપણ પરવાનગીની હાલમાં મંજૂરી નથી"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> પરવાનગી કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> પરવાનગી કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"પરવાનગીઓ કે જે કાઢી નાખવામાં આવશે: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"પરવાનગીઓને ઑટોમૅટિક રીતે મેનેજ કરો"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"બંધ કરો"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ની પરવાનગી કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> અને અન્ય <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"છેલ્લે <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મહિના કરતાં પર વધારે સમય અગાઉ ખોલી હતી"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ઍપ છેલ્લે <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ના રોજ ખોલી"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"છેલ્લે <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ના રોજ ખોલી"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"તમે બધી ફાઇલો મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપશો, તો આ ઍપ, આ ડિવાઇસના સામાન્ય સ્ટોરેજમાં અથવા કનેક્ટ કરેલા સ્ટોરેજ ડિવાઇસમાં રહેલી કોઈપણ ફાઇલને ઍક્સેસ કરી શકશે, તેમાં ફેરફાર કરી શકશે અથવા તેને ડિલીટ કરી શકશે. ઍપ તમને પૂછ્યા વિના ફાઇલો ઍક્સેસ કરે તેમ બની શકે છે."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ડિવાઇસમાં અથવા કનેક્ટ કરેલા સ્ટોરેજ ડિવાઇસમાં રહેલી ફાઇલોને ઍક્સેસ કરવાની, તેમાં ફેરફાર કરવાની અથવા તેને ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ? આ ઍપ તમને પૂછ્યા વિના ફાઇલો ઍક્સેસ કરે તેમ બની શકે છે."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિ જેમ કે ચાલવું, બાઇકિંગ, ડ્રાઇવિંગ, પગલાંની સંખ્યા અને બીજી ઘણી બધી પ્રવૃત્તિ ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા કૅલેન્ડરને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોન કૉલ લૉગ વાંચી અને લખી શકે છે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોટા લઈ શકે છે અને વીડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ આ ડિવાઇસનું સ્થાન ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ઑડિયો રેકોર્ડ કરી શકશે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોન કૉલ કરી શકશે અને તેને મેનેજ કરી શકશે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા મહત્ત્વપૂર્ણ ચિહ્નો વિશેના સેન્સર ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ SMS સંદેશા મોકલી અને જોઈ શકે છે"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા ડિવાઇસ પર ફોટા, મીડિયા અને ફાઇલોને ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"છેલ્લે થયેલો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"હાલમાં નકારેલી / છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ક્યારેય ઍક્સેસ કરેલ નથી"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"નકારી / ક્યારેય ઍક્સેસ કરી નથી"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"મંજૂર"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"હંમેશાં માટે મંજૂરી આપી છે"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"માત્ર ઉપયોગમાં હોય ત્યારે જ મંજૂરી છે"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"માત્ર મીડિયા ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી છે"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"બધી ફાઇલો મેનેજ કરવાની મંજૂરી છે"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"દર વખતે પૂછો"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"નકારેલ"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"અ‍ૅપ પરવાનગીઓનો ઉપયોગ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ઍક્સેસ આપો: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> વાર. કુલ અવધિ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. છેલ્લે <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> પહેલાં ઉપયોગ કર્યો હતો."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ઍક્સેસ આપો: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> વાર. છેલ્લે <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં ઉપયોગ કર્યો હતો."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"બધી ફાઇલો મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"માત્ર મીડિયાના ઍક્સેસની મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ઍપ વાપરતી વખતે જ મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"દર વખતે પૂછો"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"નકારો"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> પરવાનગી"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"આ ઍપ માટે <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>નો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ની બધી પરવાનગીઓ જુઓ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"આ પરવાનગી સાથે બધી ઍપ જુઓ"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant દ્વારા વપરાયેલો માઇક્રોફોનની પરવાનગીનો ડેટા બતાવો"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ઍપ ઉપયોગમાં ન હોવા પર પરવાનગીઓ કાઢી નાખો"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા કરવા માટે, જો ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો ન હોય, તો આ ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા કરવા માટે, જો ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો ન હોય, તો નીચેની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા માટે, તમારા દ્વારા કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગમાં ન લેવાયેલી ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી છે."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"જો તમે પરવાનગીઓને ફરી મંજૂરી આપવા માંગતા હો, તો ઍપ ખોલો."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"આ ઍપ માટે ઑટોમૅટિક રીતે કાઢી નાખવાની સુવિધા હાલમાં બંધ છે."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ઑટોમૅટિક રીતે રદ કરવા પાત્ર કોઈપણ પરવાનગીની હાલમાં મંજૂરી નથી"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> પરવાનગી કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> પરવાનગી કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"પરવાનગીઓ કે જે કાઢી નાખવામાં આવશે: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"પરવાનગીઓને ઑટોમૅટિક રીતે મેનેજ કરો"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"બંધ કરો"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ની પરવાનગી કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> અને અન્ય <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"છેલ્લે <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મહિના કરતાં પર વધારે સમય અગાઉ ખોલી હતી"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ઍપ છેલ્લે <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ના રોજ ખોલી"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"છેલ્લે <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ના રોજ ખોલી"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"તમે બધી ફાઇલો મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપશો, તો આ ઍપ, આ ડિવાઇસના સામાન્ય સ્ટોરેજમાં અથવા કનેક્ટ કરેલા સ્ટોરેજ ડિવાઇસમાં રહેલી કોઈપણ ફાઇલને ઍક્સેસ કરી શકશે, તેમાં ફેરફાર કરી શકશે અથવા તેને ડિલીટ કરી શકશે. ઍપ તમને પૂછ્યા વિના ફાઇલો ઍક્સેસ કરે તેમ બની શકે છે."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ડિવાઇસમાં અથવા કનેક્ટ કરેલા સ્ટોરેજ ડિવાઇસમાં રહેલી ફાઇલોને ઍક્સેસ કરવાની, તેમાં ફેરફાર કરવાની અથવા તેને ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ? આ ઍપ તમને પૂછ્યા વિના ફાઇલો ઍક્સેસ કરે તેમ બની શકે છે."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિ જેમ કે ચાલવું, બાઇકિંગ, ડ્રાઇવિંગ, પગલાંની સંખ્યા અને બીજી ઘણી બધી પ્રવૃત્તિ ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા કૅલેન્ડરને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોન કૉલ લૉગ વાંચી અને લખી શકે છે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોટા લઈ શકે છે અને વીડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ આ ડિવાઇસનું સ્થાન ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ઑડિયો રેકોર્ડ કરી શકશે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોન કૉલ કરી શકશે અને તેને મેનેજ કરી શકશે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા મહત્ત્વપૂર્ણ ચિહ્નો વિશેના સેન્સર ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ SMS સંદેશા મોકલી અને જોઈ શકે છે"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા ડિવાઇસ પર ફોટા, મીડિયા અને ફાઇલોને ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"છેલ્લે થયેલો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"હાલમાં નકારેલી / છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ક્યારેય ઍક્સેસ કરેલ નથી"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"નકારી / ક્યારેય ઍક્સેસ કરી નથી"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"મંજૂર"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"હંમેશાં માટે મંજૂરી આપી છે"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"માત્ર ઉપયોગમાં હોય ત્યારે જ મંજૂરી છે"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"માત્ર મીડિયા ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી છે"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"બધી ફાઇલો મેનેજ કરવાની મંજૂરી છે"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"દર વખતે પૂછો"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"નકારેલ"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> દિવસ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> દિવસ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> કલાક</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> કલાક</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> સેકંડ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> સેકંડ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"મંજૂરીના રિમાઇન્ડર"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ન વપરાયેલી ઍપ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ન વપરાયેલી ઍપ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"તમારી પ્રાઇવસીનું રક્ષણ કરવા માટે પરવાનગીઓ દૂર કરવામાં આવી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ન વપરાયેલી ઍપ માટેની પરવાનગીઓ કાઢી નાખી"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"અમુક ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"મંજૂરીના રિમાઇન્ડર"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ન વપરાયેલી ઍપ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ન વપરાયેલી ઍપ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"તમારી પ્રાઇવસીનું રક્ષણ કરવા માટે પરવાનગીઓ દૂર કરવામાં આવી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ન વપરાયેલી ઍપ માટેની પરવાનગીઓ કાઢી નાખી"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"અમુક ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"અમુક ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"અમુક ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"કાઢી નાખેલી પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખી છે"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"બધી ન વપરાયેલી ઍપ"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> મહિના પહેલાં"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"તમારી પ્રાઇવસીનું રક્ષણ કરવા માટે પરવાનગીઓ દૂર કરવામાં આવી"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>એ બૅકગ્રાઉન્ડમાં તમારું સ્થાન ઍક્સેસ કર્યુ છે"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"આ ઍપ હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકે છે. ફેરફાર કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"પ્રાઇવસીની સુરક્ષા કરવા માટે ઍપ્લિકેશન પરવાનગીઓ કાઢી નાખી"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>નો થોડા મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> અને 1 અન્ય ઍપનો થોડા મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> અન્ય ઍપનો થોડા મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ઍપનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ઍપનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"તમારી પ્રાઇવસીની સુરક્ષા કરવા માટે પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"બિનવપરાયેલી ઍપ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખી"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"આમાંથી પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> અને વધુ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા માટે, તમારા દ્વારા થોડા મહિનાથી ઉપયોગમાં ન લેવાયેલી ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી છે"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા માટે, તમે થોડા મહિનામાં ઉપયોગમાં ન લીધી હોય એવી અમુક ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી છે"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ થયો નથી."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ થયો નથી."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"માત્ર ઍપ ઉપયોગમાં હોય ત્યારે જ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"મીડિયા"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"બધી ફાઇલો"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"કોઈ પરવાનગીઓની મંજૂરી નથી"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"કોઈ પરવાનગીઓ નકારવામાં આવી નથી"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"કોઈ ઍપની મંજૂરી નથી"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"બધી ફાઇલો માટે કોઈ ઍપની મંજૂરી નથી"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"માત્ર મીડિયા માટે કોઈ ઍપની મંજૂરી નથી"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"કોઈ ઍપ નકારવામાં આવી નથી"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"પસંદ કરેલી"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"સેટિંગ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> તમારા ડિવાઇસ માટે સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ઍક્સેસિબિલિટી ઍપ તમારા ડિવાઇસ માટે સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> તમારી સ્ક્રીન, ક્રિયાઓ તેમજ ઇનપુટ જોઈ શકે છે, ક્રિયાઓ કરી શકે છે અને ડિસ્પ્લેનું નિયંત્રણ કરી શકે છે."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"આ ઍપ તમારી સ્ક્રીન, ક્રિયાઓ તેમજ ઇનપુટ જોઈ શકે છે, ક્રિયાઓ કરી શકે છે અને ડિસ્પ્લેનું નિયંત્રણ કરી શકે છે."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ડિફૉલ્ટ ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"તમે જોઈ રહ્યા હો તે સ્ક્રીન પરની માહિતીના આધારે સહાયક ઍપ તમને સહાય કરી શકે છે. કેટલીક ઍપ્લિકેશનો તમને એકીકૃત સહાયતા આપવા માટે લૉન્ચર અને વૉઇસ ઇનપુટ સેવાઓ એમ બંનેને સમર્થન આપે છે."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ સહાયક ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS અને કૉલ લૉગનો ઍક્સેસ મેળવો"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર ઍપ"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"બ્રાઉઝર ઍપ"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"ઍપ કે જે તમને ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ આપે અને તમે જેના પર ટૅપ કરો તે લિંક દર્શાવે"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ફોન ઍપ"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"ઍપ કે જે તમને તમારા ડિવાઇસ પરથી ટેલિફોન કૉલ કરવાની અને તેના પર ટેલિફોન કૉલ પ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"કૉલ લૉગનો ઍક્સેસ મેળવે છે, SMS મોકલે છે"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ડાયલર"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ડિફૉલ્ટ SMS ઍપ"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS ઍપ"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ઍપ કે જે તમને તમારા ફોન નંબરનો ઉપયોગ કરીને નાના ટેક્સ્ટ સંદેશા, ફોટા, વીડિયો અને ઘણું બધું મોકલવા અને પ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ SMS ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"સંપર્કો, SMS અને ફોનનો ઍક્સેસ મેળવે છે"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ટેક્સ્ટ સંદેશ, ટેક્સ્ટિંગ, સંદેશા, મેસેજિંગ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ડિફૉલ્ટ ઇમર્જન્સી ઍપ"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"ઇમર્જન્સી ઍપ"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"ઍપ કે જે તમને તમારી તબીબી માહિતી રેકોર્ડ કરીને ઇમર્જન્સી દરમિયાન ઍક્સેસ કરવાની; હવામાનની ગંભીર ઘટનાઓ અને દુર્ઘટનાઓ વિશે ચેતવણી મેળવવાની અને તમને સહાયની જરૂર હોય ત્યારે બીજા લોકોને તે વિશે સૂચિત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ ઇમર્જન્સી ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"કટોકટીના કિસ્સામાં"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ડિફૉલ્ટ હોમ ઍપ"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"હોમ ઍપ"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"ઘણીવાર લૉન્ચર કહેવાતી ઍપ, કે જે તમારા Android ડિવાઇસ પર હોમ સ્ક્રીન બદલે છે અને તમને તમારા ડિવાઇસમાંના કન્ટેન્ટ અને સુવિધાઓનો ઍક્સેસ આપે છે"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ હોમ ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"લૉન્ચર"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ડિફૉલ્ટ કૉલ રીડાયરેક્ટિંગ ઍપ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"કૉલ રીડાયરેક્ટ કરનારી ઍપ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ઍપ કે જે તમને બીજા ફોન નંબર પર આઉટગોઇંગ કૉલ ફૉર્વર્ડ કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ કૉલ રીડાયરેક્શન ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ડિફૉલ્ટ કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"એવી ઍપ કે જે તમને કૉલ કરનારી વ્યક્તિને ઓળખવાની અને સ્પામ, રોબોકૉલ અથવા અનિચ્છનીય નંબરને બ્લૉક કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને નોટિફિકેશન, ફોન, સંપર્કો અને Calendarનો ઍક્સેસ મળશે."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"હાલની ડિફૉલ્ટ"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ડિફૉલ્ટ તરીકે સેટ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ &lt;b&gt;ફોન કૉલ&lt;/b&gt;માં થાય છે"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"કૅમેરા અને માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ &lt;b&gt;વીડિયો કૉલ&lt;/b&gt;માં થાય છે"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"કૅમેરાનો ઉપયોગ &lt;b&gt;વીડિયો કૉલ&lt;/b&gt;માં થાય છે"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"માઇક્રોફોનને સિસ્ટમ સેવાનો ઉપયોગ કરીને ઍક્સેસ કરવામાં આવે છે"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"કૅમેરા અને માઇક્રોફોનને સિસ્ટમ સેવાનો ઉપયોગ કરીને ઍક્સેસ કરવામાં આવે છે"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"કૅમેરાને સિસ્ટમ સેવાનો ઉપયોગ કરીને ઍક્સેસ કરવામાં આવે છે"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"અન્ય ઉપયોગ:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"સમજાઈ ગયું"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>નો તાજેતરમાં કરવામાં આવેલો ઉપયોગ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"માઇક્રોફોનનો તાજેતરમાં કરવામાં આવેલો ઉપયોગ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"કૅમેરાનો તાજેતરમાં કરવામાં આવેલો ઉપયોગ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"માઇક્રોફોન અને કૅમેરાનો તાજેતરમાં કરવામાં આવેલો ઉપયોગ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" અને "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"માઇક્રોફોન અને કૅમેરા"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"સેટિંગ"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"કોઈ ડિફૉલ્ટ ઍપ નથી"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"વધુ ડિફૉલ્ટ"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"લિંક ખોલવી"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"કાર્ય માટે ડિફૉલ્ટ"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"કોઈ નહીં"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"કોઈ ઍપ નથી"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"પસંદ કરેલ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"પસંદ કરેલ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"કોઈ વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ નથી"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"કોઈ ઍપ નથી"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલનું સમર્થન કરતી નથી"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"નોંધ: જો તમે તમારું ડિવાઇસ ફરીથી શરૂ કરો અને કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરેલું હોય, તો જ્યાં સુધી તમે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક નહીં કરો ત્યાં સુધી આ ઍપ શરૂ થઈ શકશે નહીં."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"આસિસ્ટંટ તમારી સ્ક્રીન પર જોઈ શકાતી અથવા ઍપમાંથી ઍક્સેસ કરી શકાય તેવી માહિતી સહિતની તમારી સિસ્ટમમાં ઉપયોગમાં લેવાતી ઍપ વિશેની માહિતી વાંચી શકશે."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ડિબગીંગ ડેટા શેર કરો"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"વિગતવાર ડિબગીંગ ડેટા શેર કરીએ?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ડિબગીંગ માહિતી અપલોડ કરવા માગે છે"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"શું ડિબગીંગનો ડેટા શેર કરવો છે?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"સિસ્ટમને સમસ્યા મળી છે."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> આ ડિવાઇસથી <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>ના રોજ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> વાગ્યે લેવામાં આવેલ બગ રિપોર્ટ અપલોડ કરવાની મંજૂરી માગી રહી છે. બગ રિપોર્ટમાં તમારા ડિવાઇસ વિશે અથવા ઍપ દ્વારા લૉગ કરવામાં આવેલી વ્યક્તિગત માહિતી શામેલ હોય છે, જેમ કે વપરાશકર્તાનું નામ, સ્થાન ડેટા, ડિવાઇસ ઓળખકર્તા અને નેટવર્કની માહિતી. બગ રિપોર્ટને માત્ર તેવા જ લોકો અને ઍપ સાથે શેર કરો કે જેની પર તમે માહિતી બાબતે વિશ્વાસ કરો છો. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>ને બગ રિપોર્ટ અપલોડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> માટે ખામીની જાણકારીના રિપોર્ટ પર પ્રક્રિયા કરવામાં ભૂલ આવી હતી. તેથી ડિબગીંગના વિગતવાર ડેટાને શેર કરવાની વિનંતી નકારવામાં આવી છે. વિક્ષેપ બદલ માફ કરશો."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"મંજૂરી આપો"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"નકારો"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"વિગતવાર સેટિંગ"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"વિગતવાર સેટિંગ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"સિસ્ટમ ઍપના વપરાશના આંકડા બતાવો"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"સિસ્ટમ ઍપ દ્વારા પરવાનગીઓના ઉપયોગની માહિતી સ્ટેટસ બાર, ડૅશબોર્ડ અને અન્ય કોઈ સ્થાને બતાવો"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"નીચે આપેલી ઍપના વપરાશને હાઇલાઇટ કરો"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"આસિસ્ટંટ ટ્રિગરની ઓળખ બતાવો"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"જ્યારે માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરીને વૉઇસ આસિસ્ટંટ સક્રિય કરવામાં આવે, ત્યારે માઇક્રોફોનનું આઇકન સ્ટેટસ બારમાં બતાવો"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા ડિવાઇસ પર ફોટા અને મીડિયાને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને આ ડિવાઇસના સ્થાનને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"જ્યારે તમે ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હશો માત્ર ત્યારે જ ઍપ સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને આ ડિવાઇસના સ્થાનને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ તે હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; માટે સ્થાનનો ઍક્સેસ બદલીએ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ તે હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા કૅલેન્ડરને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને SMS સંદેશા મોકલવા અને જોવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા ડિવાઇસ પર ફોટા, મીડિયા અને ફાઇલોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ઑડિયો રેકૉર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"જ્યારે તમે ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હશો, માત્ર ત્યારે જ ઍપ ઑડિયો રેકોર્ડ કરી શકશે"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ઑડિયો રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ ઍપ હંમેશાં ઑડિયો રેકોર્ડ કરવાનું ઇચ્છી શકે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; માટે માઇક્રોફોનનો ઍક્સેસ બદલીએ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ ઍપ હંમેશાં ઑડિયો રેકોર્ડ કરવા માગે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપવી છે?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ફોટા પાડવાની અને વીડિયો રેકૉર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"જ્યારે તમે ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હશો, માત્ર ત્યારે જ ઍપ ફોટા લઈ શકશે અને વીડિયો રેકોર્ડ કરી શકશે"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ફોટા લેવાની અને વીડિયો રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ ઍપ હંમેશાં ફોટા લેવા અને વીડિયો રેકોર્ડ કરવાનું ઇચ્છી શકે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; માટે કૅમેરાનો ઍક્સેસ બદલીએ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ ઍપ હંમેશાં ફોટા લેવા અને વીડિયો રેકોર્ડ કરવા માગે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા ફોનના કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ફોન કૉલ કરવાની અને તેને મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારી મહત્વપૂર્ણ સહી વિશેના સેન્સર ડેટાને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"નિયંત્રિત પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"સ્થાન ઍક્સેસ કરી શકાય છે"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"તમારા IT વ્યવસ્થાપક <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>ને તમારું સ્થાન ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"અન્ય પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"સિસ્ટમ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતી પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"ફક્ત સિસ્ટમ ઍપ્લિકેશન દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતી પરવાનગીઓ."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"વધારાની પરવાનગીઓ"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ઍપ્લિકેશન દ્વારા વ્યાખ્યાયિત પરવાનગીઓ."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"કાઢી નાખેલી પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખી છે"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"બધી ન વપરાયેલી ઍપ"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> મહિના પહેલાં"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"તમારી પ્રાઇવસીનું રક્ષણ કરવા માટે પરવાનગીઓ દૂર કરવામાં આવી"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>એ બૅકગ્રાઉન્ડમાં તમારું સ્થાન ઍક્સેસ કર્યુ છે"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"આ ઍપ હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકે છે. ફેરફાર કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"પ્રાઇવસીની સુરક્ષા કરવા માટે ઍપ્લિકેશન પરવાનગીઓ કાઢી નાખી"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>નો થોડા મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> અને 1 અન્ય ઍપનો થોડા મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> અન્ય ઍપનો થોડા મહિનાથી ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 ઍપનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ઍપનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો નથી"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"તમારી પ્રાઇવસીની સુરક્ષા કરવા માટે પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"બિનવપરાયેલી ઍપ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખી"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"આમાંથી પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવશે"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> અને વધુ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા માટે, તમારા દ્વારા થોડા મહિનાથી ઉપયોગમાં ન લેવાયેલી ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી છે"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"તમારા ડેટાની સુરક્ષા માટે, તમે થોડા મહિનામાં ઉપયોગમાં ન લીધી હોય એવી અમુક ઍપની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી છે"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ થયો નથી."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ઍપનો કેટલાક મહિનાથી ઉપયોગ થયો નથી."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"માત્ર ઍપ ઉપયોગમાં હોય ત્યારે જ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"મીડિયા"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"બધી ફાઇલો"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"કોઈ પરવાનગીઓની મંજૂરી નથી"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"કોઈ પરવાનગીઓ નકારવામાં આવી નથી"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"કોઈ ઍપની મંજૂરી નથી"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"બધી ફાઇલો માટે કોઈ ઍપની મંજૂરી નથી"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"માત્ર મીડિયા માટે કોઈ ઍપની મંજૂરી નથી"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"કોઈ ઍપ નકારવામાં આવી નથી"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"પસંદ કરેલી"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"સેટિંગ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> તમારા ડિવાઇસ માટે સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ઍક્સેસિબિલિટી ઍપ તમારા ડિવાઇસ માટે સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> તમારી સ્ક્રીન, ક્રિયાઓ તેમજ ઇનપુટ જોઈ શકે છે, ક્રિયાઓ કરી શકે છે અને ડિસ્પ્લેનું નિયંત્રણ કરી શકે છે."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"આ ઍપ તમારી સ્ક્રીન, ક્રિયાઓ તેમજ ઇનપુટ જોઈ શકે છે, ક્રિયાઓ કરી શકે છે અને ડિસ્પ્લેનું નિયંત્રણ કરી શકે છે."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ડિફૉલ્ટ ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"તમે જોઈ રહ્યા હો તે સ્ક્રીન પરની માહિતીના આધારે સહાયક ઍપ તમને સહાય કરી શકે છે. કેટલીક ઍપ્લિકેશનો તમને એકીકૃત સહાયતા આપવા માટે લૉન્ચર અને વૉઇસ ઇનપુટ સેવાઓ એમ બંનેને સમર્થન આપે છે."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ સહાયક ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS અને કૉલ લૉગનો ઍક્સેસ મેળવો"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર ઍપ"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"બ્રાઉઝર ઍપ"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"ઍપ કે જે તમને ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ આપે અને તમે જેના પર ટૅપ કરો તે લિંક દર્શાવે"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ફોન ઍપ"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"ઍપ કે જે તમને તમારા ડિવાઇસ પરથી ટેલિફોન કૉલ કરવાની અને તેના પર ટેલિફોન કૉલ પ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"કૉલ લૉગનો ઍક્સેસ મેળવે છે, SMS મોકલે છે"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ડાયલર"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ડિફૉલ્ટ SMS ઍપ"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS ઍપ"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"ઍપ કે જે તમને તમારા ફોન નંબરનો ઉપયોગ કરીને નાના ટેક્સ્ટ સંદેશા, ફોટા, વીડિયો અને ઘણું બધું મોકલવા અને પ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ SMS ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"સંપર્કો, SMS અને ફોનનો ઍક્સેસ મેળવે છે"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ટેક્સ્ટ સંદેશ, ટેક્સ્ટિંગ, સંદેશા, મેસેજિંગ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ડિફૉલ્ટ ઇમર્જન્સી ઍપ"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"ઇમર્જન્સી ઍપ"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ઍપ કે જે તમને તમારી તબીબી માહિતી રેકોર્ડ કરીને ઇમર્જન્સી દરમિયાન ઍક્સેસ કરવાની; હવામાનની ગંભીર ઘટનાઓ અને દુર્ઘટનાઓ વિશે ચેતવણી મેળવવાની અને તમને સહાયની જરૂર હોય ત્યારે બીજા લોકોને તે વિશે સૂચિત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ ઇમર્જન્સી ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"કટોકટીના કિસ્સામાં"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ડિફૉલ્ટ હોમ ઍપ"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"હોમ ઍપ"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"ઘણીવાર લૉન્ચર કહેવાતી ઍપ, કે જે તમારા Android ડિવાઇસ પર હોમ સ્ક્રીન બદલે છે અને તમને તમારા ડિવાઇસમાંના કન્ટેન્ટ અને સુવિધાઓનો ઍક્સેસ આપે છે"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ હોમ ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"લૉન્ચર"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ડિફૉલ્ટ કૉલ રીડાયરેક્ટિંગ ઍપ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"કૉલ રીડાયરેક્ટ કરનારી ઍપ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ઍપ કે જે તમને બીજા ફોન નંબર પર આઉટગોઇંગ કૉલ ફૉર્વર્ડ કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ કૉલ રીડાયરેક્શન ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ડિફૉલ્ટ કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"એવી ઍપ કે જે તમને કૉલ કરનારી વ્યક્તિને ઓળખવાની અને સ્પામ, રોબોકૉલ અથવા અનિચ્છનીય નંબરને બ્લૉક કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને નોટિફિકેશન, ફોન, સંપર્કો અને Calendarનો ઍક્સેસ મળશે."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"હાલની ડિફૉલ્ટ"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ડિફૉલ્ટ તરીકે સેટ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ &lt;b&gt;ફોન કૉલ&lt;/b&gt;માં થાય છે"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"કૅમેરા અને માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ &lt;b&gt;વીડિયો કૉલ&lt;/b&gt;માં થાય છે"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"કૅમેરાનો ઉપયોગ &lt;b&gt;વીડિયો કૉલ&lt;/b&gt;માં થાય છે"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"માઇક્રોફોનને સિસ્ટમ સેવાનો ઉપયોગ કરીને ઍક્સેસ કરવામાં આવે છે"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"કૅમેરા અને માઇક્રોફોનને સિસ્ટમ સેવાનો ઉપયોગ કરીને ઍક્સેસ કરવામાં આવે છે"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"કૅમેરાને સિસ્ટમ સેવાનો ઉપયોગ કરીને ઍક્સેસ કરવામાં આવે છે"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"અન્ય ઉપયોગ:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"સમજાઈ ગયું"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>નો તાજેતરમાં કરવામાં આવેલો ઉપયોગ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"માઇક્રોફોનનો તાજેતરમાં કરવામાં આવેલો ઉપયોગ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"કૅમેરાનો તાજેતરમાં કરવામાં આવેલો ઉપયોગ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"માઇક્રોફોન અને કૅમેરાનો તાજેતરમાં કરવામાં આવેલો ઉપયોગ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" અને "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"માઇક્રોફોન અને કૅમેરા"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"સેટિંગ"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"કોઈ ડિફૉલ્ટ ઍપ નથી"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"વધુ ડિફૉલ્ટ"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"લિંક ખોલવી"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"કાર્ય માટે ડિફૉલ્ટ"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"કોઈ નહીં"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"કોઈ ઍપ નથી"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"પસંદ કરેલ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"પસંદ કરેલ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"કોઈ વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ નથી"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"કોઈ ઍપ નથી"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલનું સમર્થન કરતી નથી"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"નોંધ: જો તમે તમારું ડિવાઇસ ફરીથી શરૂ કરો અને કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરેલું હોય, તો જ્યાં સુધી તમે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક નહીં કરો ત્યાં સુધી આ ઍપ શરૂ થઈ શકશે નહીં."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"આસિસ્ટંટ તમારી સ્ક્રીન પર જોઈ શકાતી અથવા ઍપમાંથી ઍક્સેસ કરી શકાય તેવી માહિતી સહિતની તમારી સિસ્ટમમાં ઉપયોગમાં લેવાતી ઍપ વિશેની માહિતી વાંચી શકશે."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ડિબગીંગ ડેટા શેર કરો"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"વિગતવાર ડિબગીંગ ડેટા શેર કરીએ?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ડિબગીંગ માહિતી અપલોડ કરવા માગે છે"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"શું ડિબગીંગનો ડેટા શેર કરવો છે?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"સિસ્ટમને સમસ્યા મળી છે."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> આ ડિવાઇસથી <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>ના રોજ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> વાગ્યે લેવામાં આવેલ બગ રિપોર્ટ અપલોડ કરવાની મંજૂરી માગી રહી છે. બગ રિપોર્ટમાં તમારા ડિવાઇસ વિશે અથવા ઍપ દ્વારા લૉગ કરવામાં આવેલી વ્યક્તિગત માહિતી શામેલ હોય છે, જેમ કે વપરાશકર્તાનું નામ, સ્થાન ડેટા, ડિવાઇસ ઓળખકર્તા અને નેટવર્કની માહિતી. બગ રિપોર્ટને માત્ર તેવા જ લોકો અને ઍપ સાથે શેર કરો કે જેની પર તમે માહિતી બાબતે વિશ્વાસ કરો છો. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>ને બગ રિપોર્ટ અપલોડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> માટે ખામીની જાણકારીના રિપોર્ટ પર પ્રક્રિયા કરવામાં ભૂલ આવી હતી. તેથી ડિબગીંગના વિગતવાર ડેટાને શેર કરવાની વિનંતી નકારવામાં આવી છે. વિક્ષેપ બદલ માફ કરશો."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"નકારો"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"વિગતવાર સેટિંગ"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"વિગતવાર સેટિંગ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"સિસ્ટમ ઍપના વપરાશના આંકડા બતાવો"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"સિસ્ટમ ઍપ દ્વારા પરવાનગીઓના ઉપયોગની માહિતી સ્ટેટસ બાર, ડૅશબોર્ડ અને અન્ય કોઈ સ્થાને બતાવો"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"નીચે આપેલી ઍપના વપરાશને હાઇલાઇટ કરો"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"આસિસ્ટંટ ટ્રિગરની ઓળખ બતાવો"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"જ્યારે માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરીને વૉઇસ આસિસ્ટંટ સક્રિય કરવામાં આવે, ત્યારે માઇક્રોફોનનું આઇકન સ્ટેટસ બારમાં બતાવો"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા ડિવાઇસ પર ફોટા અને મીડિયાને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને આ ડિવાઇસના સ્થાનને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"જ્યારે તમે ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હશો માત્ર ત્યારે જ ઍપ સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને આ ડિવાઇસના સ્થાનને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ તે હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; માટે સ્થાનનો ઍક્સેસ બદલીએ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ તે હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા કૅલેન્ડરને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને SMS સંદેશા મોકલવા અને જોવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા ડિવાઇસ પર ફોટા, મીડિયા અને ફાઇલોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ઑડિયો રેકૉર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"જ્યારે તમે ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હશો, માત્ર ત્યારે જ ઍપ ઑડિયો રેકોર્ડ કરી શકશે"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ઑડિયો રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ ઍપ હંમેશાં ઑડિયો રેકોર્ડ કરવાનું ઇચ્છી શકે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; માટે માઇક્રોફોનનો ઍક્સેસ બદલીએ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ ઍપ હંમેશાં ઑડિયો રેકોર્ડ કરવા માગે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપવી છે?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ફોટા પાડવાની અને વીડિયો રેકૉર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"જ્યારે તમે ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હશો, માત્ર ત્યારે જ ઍપ ફોટા લઈ શકશે અને વીડિયો રેકોર્ડ કરી શકશે"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ફોટા લેવાની અને વીડિયો રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ ઍપ હંમેશાં ફોટા લેવા અને વીડિયો રેકોર્ડ કરવાનું ઇચ્છી શકે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; માટે કૅમેરાનો ઍક્સેસ બદલીએ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"તમે આ ઍપનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં ન હો, તો પણ ઍપ હંમેશાં ફોટા લેવા અને વીડિયો રેકોર્ડ કરવા માગે છે. "<annotation id="link">"સેટિંગમાંથી મંજૂરી આપો."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા ફોનના કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને ફોન કૉલ કરવાની અને તેને મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારી મહત્વપૂર્ણ સહી વિશેના સેન્સર ડેટાને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"નિયંત્રિત પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"સ્થાન ઍક્સેસ કરી શકાય છે"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"તમારા IT વ્યવસ્થાપક <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>ને તમારું સ્થાન ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"અન્ય પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"સિસ્ટમ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતી પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"ફક્ત સિસ્ટમ ઍપ્લિકેશન દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતી પરવાનગીઓ."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"વધારાની પરવાનગીઓ"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ઍપ્લિકેશન દ્વારા વ્યાખ્યાયિત પરવાનગીઓ."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
index 272794d..8397648 100644
--- a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"अनुमति कंट्रोलर"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ठीक है"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"अनुमतियां"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"रद्द करें"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"वापस जाएं"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"अनइंस्टॉल करें या बंद करें"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ऐप्लिकेशन नहीं मिला"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"अनुमति न दें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"अनुमति न दें और दोबारा न पूछें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"\"ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय\" अनुमति बनाए रखें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“सिर्फ़ इस बार अनुमति दें” को बनाए रखें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ज़्यादा जानकारी"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"फिर भी अनुमति न दें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"खारिज करें"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> में से <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> की अनुमति दें?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> की अनुमति हमेशा दें?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"हमेशा"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"अनुमति न दें और दोबारा न पूछें"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> अनुमतियां बंद हैं"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"सभी अनुमतियां बंद हैं"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"कोई अनुमति बंद नहीं है"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"अनुमति दें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"हमेशा मंज़ूरी दें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"सिर्फ़ इस बार अनुमति दें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"हमेशा मंज़ूरी दें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"सभी फ़ाइलें प्रबंधित करने की अनुमति दें"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"मीडिया फ़ाइलें ऐक्सेस करने की अनुमति दें"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ऐप्लिकेशन की अनुमतियां"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"इस्तेमाल नहीं किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ऐप्लिकेशन बंद करें"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"अगर आप इस ऐप्लिकेशन को बंद कर देते हैं, तो हो सकता है कि Android और दूसरे ऐप्लिकेशन ठीक से काम न करें. ध्यान रखें कि आप इस ऐप्लिकेशन को मिटा नहीं सकते, क्योंकि यह आपके डिवाइस पर पहले से इंस्टॉल होकर आया है. इसे बंद करने पर ऐप्लिकेशन बंद हो जाएगा और आपके डिवाइस पर नहीं दिखेगा."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"अनुमतियों का प्रबंधन"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"दोबारा न पूछें"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"किसी अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"दूसरी अनुमतियां"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ऐप्लिकेशन के बारे में जानकारी देखें"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"अनुमति कंट्रोलर"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ठीक है"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"अनुमतियां"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"रद्द करें"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"वापस जाएं"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"अनइंस्टॉल करें या बंद करें"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ऐप्लिकेशन नहीं मिला"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"अनुमति न दें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"अनुमति न दें और दोबारा न पूछें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"\"ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय\" अनुमति बनाए रखें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“सिर्फ़ इस बार अनुमति दें” को बनाए रखें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ज़्यादा जानकारी"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"फिर भी अनुमति न दें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"खारिज करें"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> में से <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> की अनुमति दें?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> की अनुमति हमेशा दें?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"हमेशा"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"अनुमति न दें और दोबारा न पूछें"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> अनुमतियां बंद हैं"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"सभी अनुमतियां बंद हैं"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"कोई अनुमति बंद नहीं है"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"अनुमति दें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"हमेशा मंज़ूरी दें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"सिर्फ़ इस बार अनुमति दें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"हमेशा मंज़ूरी दें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"सभी फ़ाइलें प्रबंधित करने की अनुमति दें"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"मीडिया फ़ाइलें ऐक्सेस करने की अनुमति दें"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ऐप्लिकेशन की अनुमतियां"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"इस्तेमाल नहीं किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ऐप्लिकेशन बंद करें"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"अगर आप इस ऐप्लिकेशन को बंद कर देते हैं, तो हो सकता है कि Android और दूसरे ऐप्लिकेशन ठीक से काम न करें. ध्यान रखें कि आप इस ऐप्लिकेशन को मिटा नहीं सकते, क्योंकि यह आपके डिवाइस पर पहले से इंस्टॉल होकर आया है. इसे बंद करने पर ऐप्लिकेशन बंद हो जाएगा और आपके डिवाइस पर नहीं दिखेगा."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"अनुमतियों का प्रबंधन"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"दोबारा न पूछें"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"किसी अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"दूसरी अनुमतियां"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ऐप्लिकेशन के बारे में जानकारी देखें"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> और अनुमतियां</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> और अनुमतियां</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"यह ऐप्लिकेशन Android के पुराने वर्शन के लिए बनाया गया था. अगर आप अनुमति नहीं देते हैं, तो हो सकता है कि यह ठीक तरह से काम न करे."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ऐसी कार्रवाई करें जिसकी जानकारी नहीं है"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> में से <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन को अनुमति मिली है"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन को अनुमति दी गई है"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"सिस्टम के ऐप्लिकेशन दिखाएं"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"सिस्टम के ऐप्लिकेशन छिपाएं"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"किसी ऐप्लिकेशन को इस अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"जगह की जानकारी की सेटिंग"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> से इस डिवाइस पर जगह की जानकारी मिलती है. जगह की जानकारी की सेटिंग में जाकर जगह की जानकरी ऐक्सेस करने की अनुमति में बदलाव किया जा सकता है."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"अगर आप यह अनुमति नहीं देते हैं, तो हो सकता है कि आपके डिवाइस की बुनियादी सुविधाएं ठीक तरह से काम न करें."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"नीति के मुताबिक चालू किया गया"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"नीति के मुताबिक बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस बंद है"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"नीति के मुताबिक बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस चालू किया गया"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"नीति के मुताबिक स्क्रीन पर दिखाने का ऐक्सेस चालू किया गया"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"इसका नियंत्रण एडमिन के पास है"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"एडमिन ने बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस बंद कर दिया है"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"एडमिन ने बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस चालू कर दिया है"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"एडमिन ने स्क्रीन पर दिखाने का ऐक्सेस चालू कर दिया है"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"काम करने के लिए डिवाइस कि इस अनुमति की ज़रूरत है"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"हमेशा मंज़ूरी दें"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय अनुमति दें"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"अनुमति न दें"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"लोड हो रहा है…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"सभी अनुमतियां"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ऐप्लिकेशन को ये अनुमतियां भी दी गई हैं"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"अनुमति पाने का अनुरोध"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"स्क्रीन ओवरले मौजूद है"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"इस अनुमति की सेटिंग बदलने के लिए, आपको पहले \'सेटिंग &gt; ऐप्लिकेशन\' पर जाकर स्क्रीन ओवरले बंद करना होगा"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"सेटिंग खोलें"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear पर ऐप्लिकेशन इंस्टॉल या अनइंस्टॉल नहीं किए जा सकते."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"चुनें कि &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को किन चीज़ों को ऐक्सेस करने की अनुमति दी जाए"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपडेट कर दिया गया है. चुनें कि इस ऐप्लिकेशन को किन चीज़ों को ऐक्सेस करने की अनुमति दी जाए."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"रद्द करें"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"जारी रखें"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"नई अनुमतियां"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"मौजूदा अनुमतियां"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ऐप्लिकेशन तैयार किया जा रहा है…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ऐप्लिकेशन के बारे में कोई जानकारी नहीं है"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"डैशबोर्ड"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"यह ऐप्लिकेशन Android के पुराने वर्शन के लिए बनाया गया था. अगर आप अनुमति नहीं देते हैं, तो हो सकता है कि यह ठीक तरह से काम न करे."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ऐसी कार्रवाई करें जिसकी जानकारी नहीं है"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> में से <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन को अनुमति मिली है"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन को अनुमति दी गई है"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"सिस्टम के ऐप्लिकेशन दिखाएं"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"सिस्टम के ऐप्लिकेशन छिपाएं"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"किसी ऐप्लिकेशन को इस अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"जगह की जानकारी की सेटिंग"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> से इस डिवाइस पर जगह की जानकारी मिलती है. जगह की जानकारी की सेटिंग में जाकर जगह की जानकरी ऐक्सेस करने की अनुमति में बदलाव किया जा सकता है."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"अगर आप यह अनुमति नहीं देते हैं, तो हो सकता है कि आपके डिवाइस की बुनियादी सुविधाएं ठीक तरह से काम न करें."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"नीति के मुताबिक चालू किया गया"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"नीति के मुताबिक बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस बंद है"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"नीति के मुताबिक बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस चालू किया गया"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"नीति के मुताबिक स्क्रीन पर दिखाने का ऐक्सेस चालू किया गया"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"इसका नियंत्रण एडमिन के पास है"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"एडमिन ने बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस बंद कर दिया है"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"एडमिन ने बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस चालू कर दिया है"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"एडमिन ने स्क्रीन पर दिखाने का ऐक्सेस चालू कर दिया है"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"काम करने के लिए डिवाइस कि इस अनुमति की ज़रूरत है"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"हमेशा मंज़ूरी दें"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय अनुमति दें"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"अनुमति न दें"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"लोड हो रहा है…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"सभी अनुमतियां"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ऐप्लिकेशन को ये अनुमतियां भी दी गई हैं"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"अनुमति पाने का अनुरोध"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"स्क्रीन ओवरले मौजूद है"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"इस अनुमति की सेटिंग बदलने के लिए, आपको पहले \'सेटिंग &gt; ऐप्लिकेशन\' पर जाकर स्क्रीन ओवरले बंद करना होगा"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"सेटिंग खोलें"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear पर ऐप्लिकेशन इंस्टॉल या अनइंस्टॉल नहीं किए जा सकते."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"चुनें कि &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को किन चीज़ों को ऐक्सेस करने की अनुमति दी जाए"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपडेट कर दिया गया है. चुनें कि इस ऐप्लिकेशन को किन चीज़ों को ऐक्सेस करने की अनुमति दी जाए."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"रद्द करें"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"जारी रखें"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"नई अनुमतियां"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"मौजूदा अनुमतियां"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ऐप्लिकेशन तैयार किया जा रहा है…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ऐप्लिकेशन के बारे में कोई जानकारी नहीं है"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"डैशबोर्ड"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया</item>
       <item quantity="other">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया (बैकग्राउंड में <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> बार)</item>
       <item quantity="other">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया (बैकग्राउंड में <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> बार)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया\nअवधि: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया\nअवधि: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया (बैकग्राउंड में <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> बार)\nअवधि:<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया (बैकग्राउंड में <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> बार)\nअवधि:<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"आखिरी बार ऐक्सेस: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nको आखिरी बार बैकग्राउंड में ऐक्सेस किया गया था"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"कोई भी अनुमति"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"किसी भी समय"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"पिछले सात दिनों में"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"पिछले 24 घंटों में"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"पिछले एक घंटे में"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"पिछले 15 मिनट में"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"आखिरी एक मिनट"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"अनुमति का इस्तेमाल नहीं हुआ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"किसी भी समय सबसे हाल ही में ऐक्सेस किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"पिछले सात दिनों में सबसे हाल के ऐक्सेस"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"पिछले 24 घंटों में सबसे हाल में ऐक्सेस किए गए"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"पिछले एक घंटे में सबसे हाल में ऐक्सेस किए गए"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"पिछले 15 मिनट में सबसे हाल ही में ऐक्सेस किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"पिछले एक मिनट में सबसे हाल में ऐक्सेस किए गए"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"किसी भी समय इस्तेमाल की गई अनुमति"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"पिछले सात दिनों में अनुमति का इस्तेमाल"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"पिछले 24 घंटों में इस्तेमाल की गई अनुमतियां"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"पिछले एक घंटे में अनुमति का इस्तेमाल"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"पिछले 15 मिनटों में अनुमति का इस्तेमाल"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"पिछले एक मिनट में अनुमति का इस्तेमाल"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"आखिरी बार ऐक्सेस: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nको आखिरी बार बैकग्राउंड में ऐक्सेस किया गया था"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"कोई भी अनुमति"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"किसी भी समय"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"पिछले सात दिनों में"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"पिछले 24 घंटों में"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"पिछले एक घंटे में"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"पिछले 15 मिनट में"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"आखिरी एक मिनट"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"अनुमति का इस्तेमाल नहीं हुआ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"किसी भी समय सबसे हाल ही में ऐक्सेस किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"पिछले सात दिनों में सबसे हाल के ऐक्सेस"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"पिछले 24 घंटों में सबसे हाल में ऐक्सेस किए गए"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"पिछले एक घंटे में सबसे हाल में ऐक्सेस किए गए"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"पिछले 15 मिनट में सबसे हाल ही में ऐक्सेस किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"पिछले एक मिनट में सबसे हाल में ऐक्सेस किए गए"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"किसी भी समय इस्तेमाल की गई अनुमति"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"पिछले सात दिनों में अनुमति का इस्तेमाल"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"पिछले 24 घंटों में इस्तेमाल की गई अनुमतियां"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"पिछले एक घंटे में अनुमति का इस्तेमाल"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"पिछले 15 मिनटों में अनुमति का इस्तेमाल"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"पिछले एक मिनट में अनुमति का इस्तेमाल"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"डैशबोर्ड में सभी को देखें"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"इससे फ़िल्टर किया गया: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"फ़िल्टर हटाएं"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"इसके मुताबिक फ़िल्टर करें"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"अनुमतियों के हिसाब से फ़िल्टर करें"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"समय के अनुसार फ़िल्टर करना"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"सबसे ज़्यादा ली गईं अनुमतियां"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"सबसे ज़्यादा बार किए गए ऐक्सेस"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"हाल ही में"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ऐप इस्तेमाल के मुताबिक क्रम"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"समय के मुताबिक क्रम में लगाएं"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"रीफ़्रेश करें"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"डैशबोर्ड में सभी को देखें"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"इससे फ़िल्टर किया गया: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"फ़िल्टर हटाएं"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"इसके मुताबिक फ़िल्टर करें"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"अनुमतियों के हिसाब से फ़िल्टर करें"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"समय के अनुसार फ़िल्टर करना"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"सबसे ज़्यादा ली गईं अनुमतियां"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"सबसे ज़्यादा बार किए गए ऐक्सेस"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"हाल ही में"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"ऐप इस्तेमाल के मुताबिक क्रम"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"समय के मुताबिक क्रम में लगाएं"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"रीफ़्रेश करें"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ऐप्लिकेशन अनुमतियों इस्तेमाल"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ऐक्सेस: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> बार. कुल अवधि: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. आखिरी बार <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> पहले इस्तेमाल किया गया."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ऐक्सेस: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> बार. आखिरी बार <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> पहले इस्तेमाल किया गया."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"मंज़ूरी दें"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"सभी फ़ाइलें प्रबंधित करने की अनुमति दें"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलें ऐक्सेस करने की अनुमति दें"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"हमेशा मंज़ूरी दें"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय अनुमति दें"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"हर बार पूछें"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"नामंज़ूर करें"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> अनुमति"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"इस ऐप्लिकेशन के लिए <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> इस्तेमाल करने की अनुमति"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> को मिली अनुमतियां देखें"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"इस अनुमति वाले सभी ऐप्लिकेशन देखें"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant माइक्रोफ़ोन के इस्तेमाल से जुड़ा डेटा दिखाएं"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल न होने पर अनुमतियां हटाएं"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"अगर इस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों तक नहीं किया गया, तो इसे दी गई अनुमतियां हटा दी जाएंगी. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया जाएगा."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"अगर ऐप्लिकेशन कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं हुआ है, तो आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए ये अनुमतियां हटा दी जाएंगी: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"जिन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं हुआ है उन्हें दी गई अनुमतियां हटा दी गई हैं. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया गया है."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"अगर आप फिर से अनुमतियां देना चाहते हैं, तो ऐप्लिकेशन खोलें."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"फ़िलहाल, इस ऐप्लिकेशन को अपने-आप नहीं हटाया जा सकता."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"फ़िलहाल, अपने-आप वापस होने वाली कोई भी अनुमति नहीं दी गई है"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> की अनुमति हटा दी जाएगी."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> की अनुमतियां हटा दी जाएंगी."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"वे अनुमतियां जो हटा दी जाएंगी: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"अपने-आप अनुमतियां प्रबंधित करें"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"बंद करें"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> की अनुमति हटाई गई"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> की अनुमतियां हटाई गईं"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अन्य अनुमतियां हटाई गईं"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"पिछली बार इसे <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महीने पहले खोला गया था"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ऐप्लिकेशन पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"अगर आप इस ऐप्लिकेशन को सभी फ़ाइलें प्रबंधित करने की अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन इस डिवाइस या इससे जुड़े दूसरे डिवाइस की मेमोरी में मौजूद किसी भी फ़ाइल को ऐक्सेस कर सकता है, उनमें बदलाव कर सकता है, और उन्हें मिटा भी सकता है. यह ऐप्लिकेशन आपसे पूछे बिना फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकता है."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"क्या आप इस ऐप्लिकेशन को इस डिवाइस या इससे जुड़े दूसरे डिवाइस की मेमोरी में मौजूद फ़ाइलें ऐक्सेस करने, उनमें बदलाव करने, और उन्हें मिटाने की अनुमति देना चाहते हैं? यह ऐप्लिकेशन आपसे पूछे बिना फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकता है."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"इस अनुमति वाली ऐप्लिकेशन <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"इसकी अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, आपकी शारीरिक गतिविधियों की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं. इसमें चलने, साइकल चलाने, गाड़ी चलाने, और कदमों की संख्या जैसी कई जानकारी शामिल है"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन आपके कैलेंडर को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनके पास अनुमति है, वे फ़ोन में कॉल लॉग को पढ़ सकते हैं और लिख सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, फ़ोटो खींच सकते हैं और वीडियो रिकॉर्ड कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन आपके संपर्कों को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन ऑडियो रिकॉर्ड कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, फ़ोन कॉल कर सकते हैं और कॉल प्रबंधित कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, आपके बारे में खास जानकारी देने वाली चीज़ों को बताने वाले सेंसर डेटा को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन मैसेज भेज और देख सकते हैं"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"इसकी अनुमति वाले ऐप्लिकेशन आपके डिवाइस के फ़ोटो, मीडिया, और फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"पिछली बार ऐक्सेस किया गया: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"इस समय मना किया गया / आखिरी बार ऐक्सेस किया गया: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"कभी ऐक्सेस नहीं किया गया"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"मना किया गया / कभी ऐक्सेस नहीं किया गया"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"इन ऐप्लिकेशन के पास अनुमति है"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"हमेशा के लिए मंज़ूरी"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"सिर्फ़ इस्तेमाल में होने पर अनुमति है"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"ये सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ये ऐप्लिकेशन सभी फ़ाइलें प्रबंधित कर सकते हैं"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"हर बार पूछें"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"इन ऐप्लिकेशन के पास अनुमति नहीं है"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ऐप्लिकेशन अनुमतियों इस्तेमाल"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ऐक्सेस: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> बार. कुल अवधि: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. आखिरी बार <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> पहले इस्तेमाल किया गया."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ऐक्सेस: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> बार. आखिरी बार <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> पहले इस्तेमाल किया गया."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"मंज़ूरी दें"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"सभी फ़ाइलें प्रबंधित करने की अनुमति दें"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलें ऐक्सेस करने की अनुमति दें"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"हमेशा मंज़ूरी दें"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय अनुमति दें"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"हर बार पूछें"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"नामंज़ूर करें"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> अनुमति"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"इस ऐप्लिकेशन के लिए <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> इस्तेमाल करने की अनुमति"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> को मिली अनुमतियां देखें"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"इस अनुमति वाले सभी ऐप्लिकेशन देखें"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant माइक्रोफ़ोन के इस्तेमाल से जुड़ा डेटा दिखाएं"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल न होने पर अनुमतियां हटाएं"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"अगर इस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों तक नहीं किया गया, तो इसे दी गई अनुमतियां हटा दी जाएंगी. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया जाएगा."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"अगर ऐप्लिकेशन कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं हुआ है, तो आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए ये अनुमतियां हटा दी जाएंगी: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"जिन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं हुआ है उन्हें दी गई अनुमतियां हटा दी गई हैं. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया गया है."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"अगर आप फिर से अनुमतियां देना चाहते हैं, तो ऐप्लिकेशन खोलें."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"फ़िलहाल, इस ऐप्लिकेशन को अपने-आप नहीं हटाया जा सकता."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"फ़िलहाल, अपने-आप वापस होने वाली कोई भी अनुमति नहीं दी गई है"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> की अनुमति हटा दी जाएगी."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> की अनुमतियां हटा दी जाएंगी."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"वे अनुमतियां जो हटा दी जाएंगी: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"अपने-आप अनुमतियां प्रबंधित करें"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"बंद करें"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> की अनुमति हटाई गई"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> की अनुमतियां हटाई गईं"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अन्य अनुमतियां हटाई गईं"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"पिछली बार इसे <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महीने पहले खोला गया था"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ऐप्लिकेशन पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"अगर आप इस ऐप्लिकेशन को सभी फ़ाइलें प्रबंधित करने की अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन इस डिवाइस या इससे जुड़े दूसरे डिवाइस की मेमोरी में मौजूद किसी भी फ़ाइल को ऐक्सेस कर सकता है, उनमें बदलाव कर सकता है, और उन्हें मिटा भी सकता है. यह ऐप्लिकेशन आपसे पूछे बिना फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकता है."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"क्या आप इस ऐप्लिकेशन को इस डिवाइस या इससे जुड़े दूसरे डिवाइस की मेमोरी में मौजूद फ़ाइलें ऐक्सेस करने, उनमें बदलाव करने, और उन्हें मिटाने की अनुमति देना चाहते हैं? यह ऐप्लिकेशन आपसे पूछे बिना फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकता है."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"इस अनुमति वाली ऐप्लिकेशन <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"इसकी अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, आपकी शारीरिक गतिविधियों की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं. इसमें चलने, साइकल चलाने, गाड़ी चलाने, और कदमों की संख्या जैसी कई जानकारी शामिल है"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन आपके कैलेंडर को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनके पास अनुमति है, वे फ़ोन में कॉल लॉग को पढ़ सकते हैं और लिख सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, फ़ोटो खींच सकते हैं और वीडियो रिकॉर्ड कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन आपके संपर्कों को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन ऑडियो रिकॉर्ड कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, फ़ोन कॉल कर सकते हैं और कॉल प्रबंधित कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन, आपके बारे में खास जानकारी देने वाली चीज़ों को बताने वाले सेंसर डेटा को ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"इस अनुमति वाले ऐप्लिकेशन मैसेज भेज और देख सकते हैं"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"इसकी अनुमति वाले ऐप्लिकेशन आपके डिवाइस के फ़ोटो, मीडिया, और फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"पिछली बार ऐक्सेस किया गया: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"इस समय मना किया गया / आखिरी बार ऐक्सेस किया गया: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"कभी ऐक्सेस नहीं किया गया"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"मना किया गया / कभी ऐक्सेस नहीं किया गया"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"इन ऐप्लिकेशन के पास अनुमति है"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"हमेशा के लिए मंज़ूरी"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"सिर्फ़ इस्तेमाल में होने पर अनुमति है"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"ये सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ये ऐप्लिकेशन सभी फ़ाइलें प्रबंधित कर सकते हैं"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"हर बार पूछें"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"इन ऐप्लिकेशन के पास अनुमति नहीं है"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घंटे</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घंटे</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंड</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंड</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"अनुमति रिमाइंडर"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"एक ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए जा रहे"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"आपकी निजता की सुरक्षा के लिए अनुमतियां हटाई गई हैं. देखने के लिए टैप करें"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"जो ऐप इस्तेमाल नहीं किए गए उन्हें मिली अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"कुछ ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"अनुमति रिमाइंडर"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"एक ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए जा रहे"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"आपकी निजता की सुरक्षा के लिए अनुमतियां हटाई गई हैं. देखने के लिए टैप करें"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"जो ऐप इस्तेमाल नहीं किए गए उन्हें मिली अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"कुछ ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one">कुछ महीनों से <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें</item>
       <item quantity="other">कुछ महीनों से <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए गए हैं. देखने के लिए टैप करें</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"कुछ ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं किया गया है"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"कुछ ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं किया गया है"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">कुछ महीनों से <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया गया है</item>
       <item quantity="other">कुछ महीनों से <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए गए हैं</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"वे ऐप्लिकेशन जिनकी अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"वे ऐप्लिकेशन जिनकी अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ऐसे सभी ऐप्लिकेशन जो इस्तेमाल नहीं किए गए हैं"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> महीने पहले"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"आपकी निजता की सुरक्षा के लिए अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> अब बैकग्राउंड में आपकी जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"यह ऐप्लिकेशन हमेशा आपकी जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. बदलने के लिए टैप करें."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"निजता की सुरक्षा के लिए ऐप्लिकेशन की अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> का कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> और 1 दूसरी ऐप्लिकेशन का कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> दूसरे ऐप्लिकेशन का कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं हुआ है"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल नहीं हुआ है"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"आपकी निजता की सुरक्षा करने के लिए ऐप्लिकेशन को दी गई अनुमतियां हटा दी जाएंगी. देखने के लिए टैप करें."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ऐप जिनका इस्तेमाल नहीं हुआ है"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"इस ऐप्लिकेशन से अनुमतियां हटा दी जाएंगी"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, और अन्य<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> अनुमतियां"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"जिन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं हुआ है उन्हें दी गई अनुमतियां हटा दी गई हैं. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया गया है"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"जिन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं हुआ है उनमें से कुछ ऐप्लिकेशन को दी गई अनुमतियां हटा दी गई हैं. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया गया है."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"कुछ महीनों से एक ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल नहीं किया गया है"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"कुछ महीनों से <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए गए हैं"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल में होने के दौरान"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलें"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"सभी फ़ाइलें"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"कोई अनुमति नहीं मिली है"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"इस ऐप्लिकेशन के पास सभी अनुमतियां हैं"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"किसी ऐप्लिकेशन को अनुमति नहीं है"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"किसी भी ऐप्लिकेशन को, सभी फ़ाइलों के लिए अनुमति नहीं दी गई है"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"किसी भी ऐप्लिकेशन को, सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलों के लिए अनुमति नहीं दी गई है"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"किसी ऐप्लिकेशन को नामंज़ूर नहीं किया गया है"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"चुनी गई अनुमति"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"सेटिंग"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> को आपके डिवाइस पर पूरा ऐक्सेस मिला है"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> सुलभता ऐप्लिकेशन के पास आपके डिवाइस का पूरा ऐक्सेस है"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> आपकी स्क्रीन, कार्रवाइयां, और इनपुट देख सकता है और आपके लिए काम कर सकता है. साथ ही, यह स्क्रीन के डिसप्ले को नियंत्रित भी कर सकता है."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ये ऐप्लिकेशन आपकी स्क्रीन, कार्रवाइयां और इनपुट देख सकते हैं, कार्रवाई कर सकते हैं और डिसप्ले को नियंत्रित कर सकते हैं."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"डिफ़ॉल्ट डिजिटल असिस्टेंट ऐप"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"डिजिटल असिस्टेंट ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"आप जो स्क्रीन देख रहे हैं, उसकी जानकारी के मुताबिक सहायक ऐप्लिकेशन आपकी मदद कर सकते हैं. कुछ ऐप्लिकेशन पर आपकी पूरी मदद करने के लिए लॉन्चर और बोलकर फ़ोन को निर्देश देना, ये दोनों सेवाएं काम करती हैं."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपना डिफ़ॉल्ट सहायता ऐप्लिकेशन सेट करें?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"मैसेज, कॉल लॉग का ऐक्सेस पाएं"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ब्राउज़र ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनसे आपको इंटरनेट का इस्तेमाल कर सकते हैं. साथ ही, टैप करने के लिए डिसप्ले लिंक मिलता है"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करें?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"डिफ़ॉल्ट फ़ोन ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"फ़ोन ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनकी मदद से आप अपने डिवाइस से टेलीफ़ोन कॉल कर सकते हैं और इनकमिंग कॉल का जवाब दे सकते हैं"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को आपके डिफ़ॉल्ट फ़ोन ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करें?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"कॉल लॉग का ऐक्सेस मिलता है, मैसेज भेजें"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"डायलर"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"मैसेज का डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"मैसेज (एसएमएस) ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनकी मदद से आप अपने फ़ोन नंबर से मैसेज, फ़ोटो, वीडियो के साथ ही दूसरी चीज़ें भेजने और पाने के लिए कर सकते हैं"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने डिफ़ॉल्ट मैसेज ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करें?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"संपर्कों, मैसेज, फ़ोन का ऐक्सेस मिलता है"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"मैसेज, मैसेज भेजना, मैसेज करना, मैसेज भेजना या पाना."</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"डिफ़ॉल्ट आपातकालीन ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"आपातकालीन ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनका इस्तेमाल आप अपनी मेडिकल जानकारी रिकॉर्ड कर सकते हैं और इसे आपातकाल में मदद करने वालों को उपलब्ध करा सकते हैं, मौसम में गंभीर गड़बड़ी के बारे में अलर्ट पाने के लिए, मदद की ज़रूरत पड़ने पर दूसरों को सूचित करने लिए कर सकते हैं"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने आपातकालीन ऐप्लिकेशन के रूप में सेट करें?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"आपात स्थिति में"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"होम ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"ऐप्लिकेशन जिन्हें अक्सर लॉन्चर कहा जाता है, वे आपके Android डिवाइस पर होम स्क्रीन की जगह ले लेते हैं और आपको डिवाइस की सामग्रियों और सुविधाओं का ऐक्सेस देते हैं"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"लॉन्चर"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"कॉल रीडायरेक्ट का डिफ़ॉल्ट ऐप"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"कॉल रीडायरेक्ट करने वाला ऐप"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ऐसे ऐप्लिकेशन जो आपको किए गए कॉल (आउटगोइंग) को दूसरे फ़ोन नंबर पर भेजने की सुविधा देते हैं"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"क्या आप <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने डिफ़ॉल्ट कॉल रीडायरेक्शन ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"डिफ़ॉल्ट कॉल आईडी और स्पैम ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"कॉलर आईडी और स्पैम ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ऐसे ऐप्लिकेशन जो कॉल करने वाले की पहचान करने और स्पैम कॉल, रोबोकॉल या अनचाहे नंबर से आ रहे कॉल को ब्लॉक करने में आपकी मदद करते हैं"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"क्या <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपना डिफ़ॉल्ट कॉलर आईडी और स्पैम आईडी के तौर पर सेट करना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को सूचनाओं, फ़ोन, संपर्कों, और कैलेंडर का ऐक्सेस मिल जाएगा."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"मौजूदा डिफ़ॉल्ट"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"फिर से न पूछें"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट करें"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;फ़ोन कॉल&lt;/b&gt; के दौरान माइक्रोफ़ोन इस्तेमाल हो रहा है"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;वीडियो कॉल&lt;/b&gt; के दौरान कैमरा और माइक्रोफ़ोन इस्तेमाल हो रहा है"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;वीडियो कॉल&lt;/b&gt; के दौरान कैमरा इस्तेमाल हो रहा है"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"सिस्टम सेवा का इस्तेमाल करके, माइक्रोफ़ोन ऐक्सेस किया जा रहा है"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"सिस्टम सेवा का इस्तेमाल करके, कैमरा और माइक्रोफ़ोन ऐक्सेस किया जा रहा है"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"सिस्टम सेवा का इस्तेमाल करके, कैमरा ऐक्सेस किया जा रहा है"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"अन्य इस्तेमाल:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ठीक है"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> का हाल ही में किया गया इस्तेमाल"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"इन ऐप्लिकेशन ने हाल ही में माइक्रोफ़ोन का इस्तेमाल किया है"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"इन ऐप्लिकेशन ने हाल ही में कैमरे का इस्तेमाल किया है"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"इन ऐप्लिकेशन ने हाल ही में माइक्रोफ़ोन और कैमरे का इस्तेमाल किया है"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" और "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"माइक्रोफ़ोन और कैमरा"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"सेटिंग"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"कोई डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन नहीं."</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"और डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन देखें"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"खुलने वाले लिंक"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"काम के लिए डिफ़ॉल्ट"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"कोई नहीं"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(सिस्टम डिफ़ॉल्ट)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"कोई ऐप्लिकेशन नहीं"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"चुना हुआ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - चुना गया"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ऐप्लिकेशन को खास अनुमति"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ऐप्लिकेशन को खास अनुमति"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"ऐप्लिकेशन को खास अनुमति नहीं"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"कोई ऐप्लिकेशन नहीं"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"वर्क प्रोफ़ाइल का इस्तेमाल नहीं किया जा सकता"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ध्यान दें : अगर डिवाइस को रीस्टार्ट करते समय उसकी स्क्रीन लॉक है, तो यह ऐप्लिकेशन तब तक शुरू नहीं होगा, जब तक आप डिवाइस को अनलॉक नहीं करते."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"आपकी सहायक आपके सिस्टम पर इस्तेमाल किए जा रहे ऐप्लिकेशन की जानकारी देख पाएगी. इसमें आपकी स्क्रीन पर दिखाई देने वाली या ऐप्लिकेशन ऐक्सेस करने लायक जानकारी शामिल होगी."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"डीबग करने की प्रक्रिया का डेटा शेयर करें"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"डीबग करने की ज़्यादा जानकारी शेयर करना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> डीबग करने की जानकारी अपलोड करना चाहता है."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"डीबग करने से जुड़ा डेटा शेयर करना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"सिस्टम को किसी समस्या का पता चला है."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> इस डिवाइस से <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> को <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> बजे ली गई गड़बड़ी की रिपोर्ट अपलोड करने की मंज़ूरी मांग रहा है. गड़बड़ी की रिपोर्ट में आपके डिवाइस के बारे में या ऐप्लिकेशन की ओर से लॉग की गई निजी जानकारी शामिल होती है, जैसे कि उपयोगकर्ता नाम, जगह की जानकारी का डेटा, डिवाइस पहचानकर्ता, और नेटवर्क की जानकारी. गड़बड़ी की रिपोर्ट सिर्फ़ उन लोगों और ऐप्लिकेशन के साथ शेयर करें जिन पर आप इस जानकारी को लेकर भरोसा करते हैं. क्या आप <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> को गड़बड़ी की रिपोर्ट अपलोड करने देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए गड़बड़ी की रिपोर्ट तैयार करने में दिक्कत हुई. इसलिए, डीबग करने के बारे में ज़्यादा जानकारी का डेटा शेयर नहींं किया जा सका. रुकावट के लिए खेद है."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"अनुमति दें"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"अनुमति न दें"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"बेहतर सेटिंग"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"बेहतर सेटिंग"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"सिस्टम ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल दिखाएं"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"स्थिति बार, डैशबोर्ड में और दूसरी जगहों पर अनुमतियों का सिस्टम ऐप्लिकेशन इस्तेमाल दिखाएं"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"आगे दी गई चीज़ों का इस्तेमाल हाइलाइट करें"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"assistant ऐप्लिकेशन का माइक्रोफ़ोन चालू है या बंद, इसकी सूचना दिखाएं"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"आवाज़ से डिवाइस का इस्तेमाल करने के लिए, माइक्रोफ़ोन का इस्तेमाल करते समय स्थिति बार में आइकॉन दिखाएं"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने डिवाइस में मौजूद फ़ोटो और मीडिया ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने संपर्क देखने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को इस डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ऐप्लिकेशन, डिवाइस की जगह की जानकारी सिर्फ़ तभी देख पाएगा जब आप इसका इस्तेमाल कर रहे हों"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को इस डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"यह ऐप्लिकेशन शायद आपके डिवाइस की जगह की जानकारी हर समय ऐक्सेस करना चाहता है. उस समय भी जब आप इसका इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में इसकी अनुमति दें."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; के लिए जगह की जानकारी का ऐक्सेस बदलना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"यह ऐप्लिकेशन आपके डिवाइस की जगह की जानकारी हर समय ऐक्सेस करना चाहता है. उस समय भी जब आप इसका इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में इसकी अनुमति दें."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपना कैलेंडर देखने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को एसएमएस (मैसेज) भेजने और देखने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को डिवाइस पर मौजूद फ़ोटो, ऑडियो-वीडियो, और फ़ाइलें ऐक्सेस करने की अनुमति दें?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को ऑडियो रिकॉर्ड करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"ऐप्लिकेशन सिर्फ़ तब ही ऑडियो रिकॉर्ड कर पाएगा, जब आप ऐप्लिकेशन इस्तेमाल कर रहे हों"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को ऑडियो रिकॉर्ड करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"यह ऐप्लिकेशन हर समय ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है. ऐप्लिकेशन इस्तेमाल न करने पर भी ऐसा हो सकता है. "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; के लिए, माइक्रोफ़ोन के ऐक्सेस की अनुमति बदलना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"यह ऐप्लिकेशन हर समय ऑडियो रिकॉर्ड करना चाहता है, तब भी जब आप ऐप्लिकेशन इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपनी शारीरिक गतिविधि की जानकारी पाने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को फ़ोटो खींचने और वीडियो रिकॉर्ड करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"ऐप्लिकेशन सिर्फ़ तब ही तस्वीरें ले पाएगा और वीडियो रिकॉर्ड कर पाएगा, जब आप ऐप्लिकेशन इस्तेमाल कर रहे हों"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को तस्वीरें लेने और वीडियो रिकॉर्ड करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"यह ऐप्लिकेशन हर समय तस्वीरें ले सकता है और वीडियो रिकॉर्ड कर सकता है. ऐप्लिकेशन इस्तेमाल न करने पर भी ऐसा हो सकता है. "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; के लिए, कैमरे के ऐक्सेस की अनुमति बदलना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"यह ऐप्लिकेशन हर समय तस्वीरें लेना और वीडियो रिकॉर्ड करना चाहता है, तब भी जब आप ऐप्लिकेशन इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने काॅल लाॅग ऐक्सेस करने की मंज़ूरी देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को फ़ोन कॉल करने और उन्हें प्रबंधित करने की अनुमति दें?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने स्वास्थ्य से जुड़ी ज़रूरी जानकारी इस्तेमाल करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"कंट्रोल की गई अनुमतियां"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"जगह की जानकारी देखी जा सकती है"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"आपका आईटी एडमिन <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> को आपकी जगह की जानकारी देखने की अनुमति दे रहा है"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"दूसरी अनुमतियां"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"अनुमति जिसकी ज़रूरत सिस्टम को होती है"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"अनुमितयां जिनकी ज़रूरत सिर्फ़ सिस्टम ऐप्लिकेशन को होती है."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"अतिरिक्त अनुमतियां"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ऐप्लिकेशन में बताई गई अनुमतियां."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"वे ऐप्लिकेशन जिनकी अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"वे ऐप्लिकेशन जिनकी अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ऐसे सभी ऐप्लिकेशन जो इस्तेमाल नहीं किए गए हैं"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> महीने पहले"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"आपकी निजता की सुरक्षा के लिए अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> अब बैकग्राउंड में आपकी जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"यह ऐप्लिकेशन हमेशा आपकी जगह की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. बदलने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"निजता की सुरक्षा के लिए ऐप्लिकेशन की अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> का कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> और 1 दूसरी ऐप्लिकेशन का कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> दूसरे ऐप्लिकेशन का कुछ महीनों से इस्तेमाल नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं हुआ है"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल नहीं हुआ है"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"आपकी निजता की सुरक्षा करने के लिए ऐप्लिकेशन को दी गई अनुमतियां हटा दी जाएंगी. देखने के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ऐप जिनका इस्तेमाल नहीं हुआ है"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"अनुमतियां हटाई गई हैं"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"इस ऐप्लिकेशन से अनुमतियां हटा दी जाएंगी"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, और अन्य<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> अनुमतियां"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"जिन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं हुआ है उन्हें दी गई अनुमतियां हटा दी गई हैं. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया गया है"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"जिन ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं हुआ है उनमें से कुछ ऐप्लिकेशन को दी गई अनुमतियां हटा दी गई हैं. ऐसा आपके डेटा को सुरक्षित रखने के लिए किया गया है."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"कुछ महीनों से एक ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल नहीं किया गया है"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"कुछ महीनों से <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए गए हैं"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल में होने के दौरान"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलें"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"सभी फ़ाइलें"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"कोई अनुमति नहीं मिली है"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"इस ऐप्लिकेशन के पास सभी अनुमतियां हैं"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"किसी ऐप्लिकेशन को अनुमति नहीं है"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"किसी भी ऐप्लिकेशन को, सभी फ़ाइलों के लिए अनुमति नहीं दी गई है"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"किसी भी ऐप्लिकेशन को, सिर्फ़ मीडिया फ़ाइलों के लिए अनुमति नहीं दी गई है"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"किसी ऐप्लिकेशन को नामंज़ूर नहीं किया गया है"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"चुनी गई अनुमति"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"सेटिंग"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> को आपके डिवाइस पर पूरा ऐक्सेस मिला है"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> सुलभता ऐप्लिकेशन के पास आपके डिवाइस का पूरा ऐक्सेस है"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> आपकी स्क्रीन, कार्रवाइयां, और इनपुट देख सकता है और आपके लिए काम कर सकता है. साथ ही, यह स्क्रीन के डिसप्ले को नियंत्रित भी कर सकता है."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ये ऐप्लिकेशन आपकी स्क्रीन, कार्रवाइयां और इनपुट देख सकते हैं, कार्रवाई कर सकते हैं और डिसप्ले को नियंत्रित कर सकते हैं."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"डिफ़ॉल्ट डिजिटल असिस्टेंट ऐप"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"डिजिटल असिस्टेंट ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"आप जो स्क्रीन देख रहे हैं, उसकी जानकारी के मुताबिक सहायक ऐप्लिकेशन आपकी मदद कर सकते हैं. कुछ ऐप्लिकेशन पर आपकी पूरी मदद करने के लिए लॉन्चर और बोलकर फ़ोन को निर्देश देना, ये दोनों सेवाएं काम करती हैं."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपना डिफ़ॉल्ट सहायता ऐप्लिकेशन सेट करें?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"मैसेज, कॉल लॉग का ऐक्सेस पाएं"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ब्राउज़र ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनसे आपको इंटरनेट का इस्तेमाल कर सकते हैं. साथ ही, टैप करने के लिए डिसप्ले लिंक मिलता है"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करें?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"डिफ़ॉल्ट फ़ोन ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"फ़ोन ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनकी मदद से आप अपने डिवाइस से टेलीफ़ोन कॉल कर सकते हैं और इनकमिंग कॉल का जवाब दे सकते हैं"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को आपके डिफ़ॉल्ट फ़ोन ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करें?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"कॉल लॉग का ऐक्सेस मिलता है, मैसेज भेजें"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"डायलर"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"मैसेज का डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"मैसेज (एसएमएस) ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनकी मदद से आप अपने फ़ोन नंबर से मैसेज, फ़ोटो, वीडियो के साथ ही दूसरी चीज़ें भेजने और पाने के लिए कर सकते हैं"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने डिफ़ॉल्ट मैसेज ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करें?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"संपर्कों, मैसेज, फ़ोन का ऐक्सेस मिलता है"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"मैसेज, मैसेज भेजना, मैसेज करना, मैसेज भेजना या पाना."</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"डिफ़ॉल्ट आपातकालीन ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"आपातकालीन ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ऐसे ऐप्लिकेशन जिनका इस्तेमाल आप अपनी मेडिकल जानकारी रिकॉर्ड कर सकते हैं और इसे आपातकाल में मदद करने वालों को उपलब्ध करा सकते हैं, मौसम में गंभीर गड़बड़ी के बारे में अलर्ट पाने के लिए, मदद की ज़रूरत पड़ने पर दूसरों को सूचित करने लिए कर सकते हैं"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने आपातकालीन ऐप्लिकेशन के रूप में सेट करें?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"आपात स्थिति में"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"होम ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"ऐप्लिकेशन जिन्हें अक्सर लॉन्चर कहा जाता है, वे आपके Android डिवाइस पर होम स्क्रीन की जगह ले लेते हैं और आपको डिवाइस की सामग्रियों और सुविधाओं का ऐक्सेस देते हैं"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"लॉन्चर"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"कॉल रीडायरेक्ट का डिफ़ॉल्ट ऐप"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"कॉल रीडायरेक्ट करने वाला ऐप"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ऐसे ऐप्लिकेशन जो आपको किए गए कॉल (आउटगोइंग) को दूसरे फ़ोन नंबर पर भेजने की सुविधा देते हैं"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"क्या आप <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपने डिफ़ॉल्ट कॉल रीडायरेक्शन ऐप्लिकेशन के तौर पर सेट करना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"डिफ़ॉल्ट कॉल आईडी और स्पैम ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"कॉलर आईडी और स्पैम ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ऐसे ऐप्लिकेशन जो कॉल करने वाले की पहचान करने और स्पैम कॉल, रोबोकॉल या अनचाहे नंबर से आ रहे कॉल को ब्लॉक करने में आपकी मदद करते हैं"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"क्या <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपना डिफ़ॉल्ट कॉलर आईडी और स्पैम आईडी के तौर पर सेट करना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को सूचनाओं, फ़ोन, संपर्कों, और कैलेंडर का ऐक्सेस मिल जाएगा."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"मौजूदा डिफ़ॉल्ट"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"फिर से न पूछें"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट करें"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;फ़ोन कॉल&lt;/b&gt; के दौरान माइक्रोफ़ोन इस्तेमाल हो रहा है"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;वीडियो कॉल&lt;/b&gt; के दौरान कैमरा और माइक्रोफ़ोन इस्तेमाल हो रहा है"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;वीडियो कॉल&lt;/b&gt; के दौरान कैमरा इस्तेमाल हो रहा है"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"सिस्टम सेवा का इस्तेमाल करके, माइक्रोफ़ोन ऐक्सेस किया जा रहा है"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"सिस्टम सेवा का इस्तेमाल करके, कैमरा और माइक्रोफ़ोन ऐक्सेस किया जा रहा है"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"सिस्टम सेवा का इस्तेमाल करके, कैमरा ऐक्सेस किया जा रहा है"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"अन्य इस्तेमाल:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ठीक है"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> का हाल ही में किया गया इस्तेमाल"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"इन ऐप्लिकेशन ने हाल ही में माइक्रोफ़ोन का इस्तेमाल किया है"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"इन ऐप्लिकेशन ने हाल ही में कैमरे का इस्तेमाल किया है"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"इन ऐप्लिकेशन ने हाल ही में माइक्रोफ़ोन और कैमरे का इस्तेमाल किया है"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" और "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"माइक्रोफ़ोन और कैमरा"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"सेटिंग"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"कोई डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन नहीं."</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"और डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन देखें"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"खुलने वाले लिंक"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"काम के लिए डिफ़ॉल्ट"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"कोई नहीं"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(सिस्टम डिफ़ॉल्ट)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"कोई ऐप्लिकेशन नहीं"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"चुना हुआ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - चुना गया"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ऐप्लिकेशन को खास अनुमति"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ऐप्लिकेशन को खास अनुमति"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ऐप्लिकेशन को खास अनुमति नहीं"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"कोई ऐप्लिकेशन नहीं"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"वर्क प्रोफ़ाइल का इस्तेमाल नहीं किया जा सकता"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ध्यान दें : अगर डिवाइस को रीस्टार्ट करते समय उसकी स्क्रीन लॉक है, तो यह ऐप्लिकेशन तब तक शुरू नहीं होगा, जब तक आप डिवाइस को अनलॉक नहीं करते."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"आपकी सहायक आपके सिस्टम पर इस्तेमाल किए जा रहे ऐप्लिकेशन की जानकारी देख पाएगी. इसमें आपकी स्क्रीन पर दिखाई देने वाली या ऐप्लिकेशन ऐक्सेस करने लायक जानकारी शामिल होगी."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"डीबग करने की प्रक्रिया का डेटा शेयर करें"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"डीबग करने की ज़्यादा जानकारी शेयर करना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> डीबग करने की जानकारी अपलोड करना चाहता है."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"डीबग करने से जुड़ा डेटा शेयर करना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"सिस्टम को किसी समस्या का पता चला है."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> इस डिवाइस से <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> को <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> बजे ली गई गड़बड़ी की रिपोर्ट अपलोड करने की मंज़ूरी मांग रहा है. गड़बड़ी की रिपोर्ट में आपके डिवाइस के बारे में या ऐप्लिकेशन की ओर से लॉग की गई निजी जानकारी शामिल होती है, जैसे कि उपयोगकर्ता नाम, जगह की जानकारी का डेटा, डिवाइस पहचानकर्ता, और नेटवर्क की जानकारी. गड़बड़ी की रिपोर्ट सिर्फ़ उन लोगों और ऐप्लिकेशन के साथ शेयर करें जिन पर आप इस जानकारी को लेकर भरोसा करते हैं. क्या आप <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> को गड़बड़ी की रिपोर्ट अपलोड करने देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए गड़बड़ी की रिपोर्ट तैयार करने में दिक्कत हुई. इसलिए, डीबग करने के बारे में ज़्यादा जानकारी का डेटा शेयर नहींं किया जा सका. रुकावट के लिए खेद है."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"अनुमति दें"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"अनुमति न दें"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"बेहतर सेटिंग"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"बेहतर सेटिंग"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"सिस्टम ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल दिखाएं"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"स्थिति बार, डैशबोर्ड में और दूसरी जगहों पर अनुमतियों का सिस्टम ऐप्लिकेशन इस्तेमाल दिखाएं"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"आगे दी गई चीज़ों का इस्तेमाल हाइलाइट करें"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"assistant ऐप्लिकेशन का माइक्रोफ़ोन चालू है या बंद, इसकी सूचना दिखाएं"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"आवाज़ से डिवाइस का इस्तेमाल करने के लिए, माइक्रोफ़ोन का इस्तेमाल करते समय स्थिति बार में आइकॉन दिखाएं"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने डिवाइस में मौजूद फ़ोटो और मीडिया ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने संपर्क देखने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को इस डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"ऐप्लिकेशन, डिवाइस की जगह की जानकारी सिर्फ़ तभी देख पाएगा जब आप इसका इस्तेमाल कर रहे हों"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को इस डिवाइस की जगह की जानकारी ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"यह ऐप्लिकेशन शायद आपके डिवाइस की जगह की जानकारी हर समय ऐक्सेस करना चाहता है. उस समय भी जब आप इसका इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में इसकी अनुमति दें."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; के लिए जगह की जानकारी का ऐक्सेस बदलना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"यह ऐप्लिकेशन आपके डिवाइस की जगह की जानकारी हर समय ऐक्सेस करना चाहता है. उस समय भी जब आप इसका इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में इसकी अनुमति दें."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपना कैलेंडर देखने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को एसएमएस (मैसेज) भेजने और देखने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को डिवाइस पर मौजूद फ़ोटो, ऑडियो-वीडियो, और फ़ाइलें ऐक्सेस करने की अनुमति दें?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को ऑडियो रिकॉर्ड करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ऐप्लिकेशन सिर्फ़ तब ही ऑडियो रिकॉर्ड कर पाएगा, जब आप ऐप्लिकेशन इस्तेमाल कर रहे हों"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को ऑडियो रिकॉर्ड करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"यह ऐप्लिकेशन हर समय ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है. ऐप्लिकेशन इस्तेमाल न करने पर भी ऐसा हो सकता है. "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; के लिए, माइक्रोफ़ोन के ऐक्सेस की अनुमति बदलना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"यह ऐप्लिकेशन हर समय ऑडियो रिकॉर्ड करना चाहता है, तब भी जब आप ऐप्लिकेशन इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपनी शारीरिक गतिविधि की जानकारी पाने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को फ़ोटो खींचने और वीडियो रिकॉर्ड करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ऐप्लिकेशन सिर्फ़ तब ही तस्वीरें ले पाएगा और वीडियो रिकॉर्ड कर पाएगा, जब आप ऐप्लिकेशन इस्तेमाल कर रहे हों"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को तस्वीरें लेने और वीडियो रिकॉर्ड करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"यह ऐप्लिकेशन हर समय तस्वीरें ले सकता है और वीडियो रिकॉर्ड कर सकता है. ऐप्लिकेशन इस्तेमाल न करने पर भी ऐसा हो सकता है. "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"क्या आप &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; के लिए, कैमरे के ऐक्सेस की अनुमति बदलना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"यह ऐप्लिकेशन हर समय तस्वीरें लेना और वीडियो रिकॉर्ड करना चाहता है, तब भी जब आप ऐप्लिकेशन इस्तेमाल न कर रहे हों. "<annotation id="link">"सेटिंग में जाकर अनुमति दें."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने काॅल लाॅग ऐक्सेस करने की मंज़ूरी देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को फ़ोन कॉल करने और उन्हें प्रबंधित करने की अनुमति दें?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने स्वास्थ्य से जुड़ी ज़रूरी जानकारी इस्तेमाल करने की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"कंट्रोल की गई अनुमतियां"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"जगह की जानकारी देखी जा सकती है"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"आपका आईटी एडमिन <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> को आपकी जगह की जानकारी देखने की अनुमति दे रहा है"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"दूसरी अनुमतियां"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"अनुमति जिसकी ज़रूरत सिस्टम को होती है"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"अनुमितयां जिनकी ज़रूरत सिर्फ़ सिस्टम ऐप्लिकेशन को होती है."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"अतिरिक्त अनुमतियां"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ऐप्लिकेशन में बताई गई अनुमतियां."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
index 6f4bcf7..07a705c 100644
--- a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
@@ -16,422 +16,434 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Upravljač dopuštenjima"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"U redu"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"dopuštenja"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Odustani"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Natrag"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Deinstaliranje ili onemogućivanje"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplikacija nije pronađena"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Odbij"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Odbij i više ne pitaj"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Zadržite \"Dok se aplikacija koristi\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Zadrži \"Samo ovaj put\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Više podataka"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Svejedno odbij"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Odbaci"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Želite li aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dopustiti sljedeće: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Želite li uvijek dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sljedeće: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Uvijek"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Odbij i više ne pitaj"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Onemogućeno: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"sve onemogućeno"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ništa nije onemogućeno"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Dopusti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Dopusti cijelo vrijeme"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Pri upotrebi aplikacije"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Samo ovaj put"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Dopusti cijelo vrijeme"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Omogući upravljanja svim datotekama"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Omogući pristup medijskim datotekama"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacije"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Dopuštenja aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Onemogući aplikaciju"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ako onemogućite tu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće funkcionirati pravilno. Napominjemo da ne možete izbrisati tu aplikaciju jer je unaprijed instalirana na vašem uređaju. Ako je onemogućite, isključit ćete je i više se neće prikazivati na vašem uređaju."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Upravitelj dopuštenja"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Više me ne pitaj"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nema dopuštenja"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Dodatna dopuštenja"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otvori informacije o aplikaciji"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Upravljač dopuštenjima"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"U redu"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"dopuštenja"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Odustani"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Natrag"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Deinstaliranje ili onemogućivanje"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplikacija nije pronađena"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Odbij"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Odbij i više ne pitaj"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Zadržite \"Dok se aplikacija koristi\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Zadrži \"Samo ovaj put\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Više podataka"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Svejedno odbij"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Odbaci"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Želite li aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dopustiti sljedeće: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Želite li uvijek dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sljedeće: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Uvijek"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Odbij i više ne pitaj"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"Onemogućeno: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"sve onemogućeno"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ništa nije onemogućeno"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Dopusti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Dopusti cijelo vrijeme"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Pri upotrebi aplikacije"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Samo ovaj put"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Dopusti cijelo vrijeme"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Omogući upravljanja svim datotekama"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Omogući pristup medijskim datotekama"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikacije"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Dopuštenja aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Onemogući aplikaciju"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ako onemogućite tu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće funkcionirati pravilno. Napominjemo da ne možete izbrisati tu aplikaciju jer je unaprijed instalirana na vašem uređaju. Ako je onemogućite, isključit ćete je i više se neće prikazivati na vašem uređaju."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Upravitelj dopuštenja"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Više me ne pitaj"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nema dopuštenja"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Dodatna dopuštenja"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Otvori informacije o aplikaciji"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ova je aplikacija napravljena za stariju verziju Androida. Ako ne dobije dopuštenje, možda više neće funkcionirati kako treba."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"izvršiti nepoznatu radnju"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Aplikacije s dopuštenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Aplikacija s dopuštenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Prikaži sustav"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sakrij sustav"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nema aplikacija"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Postavke lokacije"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji može se izmijeniti u postavkama lokacije."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ako ne odobrite ovo dopuštenje, osnovne značajke vašeg uređaja možda više neće funkcionirati pravilno."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Provoditi se na temelju pravila"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Pristup u pozadini onemogućen je pravilima"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Pristup u pozadini omogućen je pravilima"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Pristup u prednjem planu omogućen je pravilima"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontrolira administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Pristup iz pozadine onemogućio je administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Pristup iz pozadine omogućio je administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Pristup iz prednjeg plana omogućio je administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Uređaju je potrebno to dopuštenje da bi funkcionirao"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Dopusti cijelo vrijeme"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Dopusti dok se apl. koristi"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Ne želim"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Učitavanje…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Sva dopuštenja"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Ostale mogućnosti aplikacije"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Zahtijevanje dopuštenja"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Otkriveno je preklapanje na zaslonu"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Da biste promijenili tu postavku dopuštenja, prvo morate isključiti preklapanje na zaslonu u Postavkama &gt; Aplikacije"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otvori postavke"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Radnje instaliranja i deinstaliranja nisu podržane na Wearu."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Odaberite čemu će &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; moći pristupiti"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ažurirana je. Odaberite čemu će moći pristupiti."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Otkaži"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Nastavi"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nova dopuštenja"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Trenutačna dopuštenja"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Postavljanje aplikacije…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Nepoznato"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Nadzorna ploča"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ova je aplikacija napravljena za stariju verziju Androida. Ako ne dobije dopuštenje, možda više neće funkcionirati kako treba."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"izvršiti nepoznatu radnju"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Aplikacije s dopuštenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Aplikacija s dopuštenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Prikaži sustav"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Sakrij sustav"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nema aplikacija"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Postavke lokacije"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji može se izmijeniti u postavkama lokacije."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ako ne odobrite ovo dopuštenje, osnovne značajke vašeg uređaja možda više neće funkcionirati pravilno."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Provoditi se na temelju pravila"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Pristup u pozadini onemogućen je pravilima"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Pristup u pozadini omogućen je pravilima"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Pristup u prednjem planu omogućen je pravilima"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kontrolira administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Pristup iz pozadine onemogućio je administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Pristup iz pozadine omogućio je administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Pristup iz prednjeg plana omogućio je administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Uređaju je potrebno to dopuštenje da bi funkcionirao"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Dopusti cijelo vrijeme"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Dopusti dok se apl. koristi"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Ne želim"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Učitavanje…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Sva dopuštenja"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Ostale mogućnosti aplikacije"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Zahtijevanje dopuštenja"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Otkriveno je preklapanje na zaslonu"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Da biste promijenili tu postavku dopuštenja, prvo morate isključiti preklapanje na zaslonu u Postavkama &gt; Aplikacije"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Otvori postavke"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Radnje instaliranja i deinstaliranja nisu podržane na Wearu."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Odaberite čemu će &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; moći pristupiti"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ažurirana je. Odaberite čemu će moći pristupiti."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Otkaži"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Nastavi"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nova dopuštenja"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Trenutačna dopuštenja"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Postavljanje aplikacije…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nepoznato"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Nadzorna ploča"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
       <item quantity="other">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristup (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
       <item quantity="few">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
       <item quantity="other">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> u pozadini)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristup\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pristupa\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> u pozadini)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nZadnji put pristupljeno u pozadini"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Bilo koje dopuštenje"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Bilo kad"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Posljednjih tjedan dana"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Posljednja 24 sata"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Posljednjih sat vremena"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Posljednjih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Posljednja minuta"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Nema upotreba dopuštenja"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Posljednji pristup u bilo koje vrijeme"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Posljednji pristup u prethodnih tjedan dana"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Posljednji pristup u prethodna 24 h"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Posljednji pristup u prethodnih sat vremena"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Posljednji pristup u prethodnih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Posljednji pristup u prethodnoj minuti"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Upotreba dopuštenja u bilo kojem vremenu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Upotreba dopuštenja u posljednjih tjedan dana"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Upotreba dopuštenja u posljednja 24 sata"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Upotreba dopuštenja u posljednjih sat vremena"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Upotreba dopuštenja u posljednjih 15 minuta"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Upotreba dopuštenja u posljednjoj minuti"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nZadnji put pristupljeno u pozadini"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Bilo koje dopuštenje"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Bilo kad"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Posljednjih tjedan dana"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Posljednja 24 sata"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Posljednjih sat vremena"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Posljednjih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Posljednja minuta"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Nema upotreba dopuštenja"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Posljednji pristup u bilo koje vrijeme"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Posljednji pristup u prethodnih tjedan dana"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Posljednji pristup u prethodna 24 h"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Posljednji pristup u prethodnih sat vremena"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Posljednji pristup u prethodnih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Posljednji pristup u prethodnoj minuti"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Upotreba dopuštenja u bilo kojem vremenu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Upotreba dopuštenja u posljednjih tjedan dana"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Upotreba dopuštenja u posljednja 24 sata"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Upotreba dopuštenja u posljednjih sat vremena"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Upotreba dopuštenja u posljednjih 15 minuta"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Upotreba dopuštenja u posljednjoj minuti"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Pogledajte sve na nadzornoj ploči"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrirano po: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Ukloni filtar"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Kriterij filtriranja"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtriraj prema dopuštenjima"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtriraj prema vremenu"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Najviše dopuštenja"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Najviše pristupa"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nedavno"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Razvrstaj po upotrebi apl."</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Poredaj po vremenu"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Osvježi"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Pogledajte sve na nadzornoj ploči"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrirano po: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Ukloni filtar"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Kriterij filtriranja"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtriraj prema dopuštenjima"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtriraj prema vremenu"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Najviše dopuštenja"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Najviše pristupa"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Nedavno"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Razvrstaj po upotrebi apl."</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Poredaj po vremenu"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Osvježi"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Upotreba dopuštenja aplikacije"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Posljednji put korišteno prije <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Posljednji put korišteno prije <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Dopusti"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Omogući upravljanje svim datotekama"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Omogući pristup samo medijima"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Dopusti cijelo vrijeme"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Dopusti samo dok se aplikacija koristi"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Pitaj svaki put"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Odbij"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Dopuštenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Aplikacija ima pristup značajci: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Pogledajte sva dopuštenja aplikacije <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Pogledajte sve aplikacije s tim dopuštenjem"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Prikaz korištenja mikrofona Asistenta"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Ukloni dopuštenja ako se aplikacija ne upotrebljava"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Kako bi se vaši podaci zaštitili, dopuštenja za ovu aplikaciju uklonit će se ako se aplikacija ne upotrebljava nekoliko mjeseci."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Kako bi se vaši podaci zaštitili, ako se aplikacija ne upotrebljava nekoliko mjeseci, uklonit će se sljedeća dopuštenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Radi zaštite vaših podataka uklonjena su dopuštenja aplikacijama koje nekoliko mjeseci niste upotrebljavali."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ako želite ponovno odobriti dopuštenja, otvorite aplikaciju."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatsko uklanjanje trenutačno je onemogućeno za ovu aplikaciju."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Trenutačno nema dodijeljenih dopuštenja s automatskim opozivom"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Bit će uklonjeno dopuštenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Bit će uklonjena dopuštenja <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Dopuštenja koja će biti uklonjena: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Automatsko upravljanje dopuštenjima"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Isključeno"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Uklonjeno je dopuštenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Uklonjena su dopuštenja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Uklonjeno je dopuštenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i njih još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikacija je posljednji put otvorena <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Posljednje otvaranje <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ako dopustite upravljanje svim datotekama, ova će aplikacija moći pristupiti datotekama u zajedničkoj pohrani na ovom uređaju ili povezanim uređajima za pohranu te mijenjati i brisati ih. Aplikacija može pristupiti datotekama bez vašeg dopuštenja."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Želite li ovoj aplikaciji dopustiti da pristupi datotekama na uređaju ili bilo kojim povezanim uređajima za pohranu te da ih mijenja i briše? Ova aplikacija može pristupiti datotekama bez vašeg dopuštenja."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupati podacima o vašim fizičkim aktivnostima kao što su hodanje, vožnja biciklom, vožnja automobila, broj koraka i ostalo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti vašem kalendaru"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu čitati zapisnik poziva na telefonu i pisati u njega"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu snimati fotografije i videozapise"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti vašim kontaktima"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti lokaciji ovog uređaja"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu snimati zvuk"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu uspostavljati telefonske pozive i upravljati njima"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znakovima"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu slati i pregledavati SMS poruke"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupati fotografijama, medijima i datotekama na vašem uređaju"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Trenutačno odbijeno/posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nikad pristupljeno"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Odbijeno/nikad pristupljeno"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Imaju dopuštenje"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Dopušteno im je cijelo vrijeme"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Dopušteno im je samo tijekom upotrebe"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Dopušten pristup samo medijima"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Dopušteno upravljanje svim datotekama"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Pitaj svaki put"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Nemaju dopuštenje"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Upotreba dopuštenja aplikacije"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Posljednji put korišteno prije <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Posljednji put korišteno prije <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Dopusti"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Omogući upravljanje svim datotekama"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Omogući pristup samo medijima"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Dopusti cijelo vrijeme"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Dopusti samo dok se aplikacija koristi"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pitaj svaki put"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odbij"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Dopuštenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Aplikacija ima pristup značajci: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Pogledajte sva dopuštenja aplikacije <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Pogledajte sve aplikacije s tim dopuštenjem"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Prikaz korištenja mikrofona Asistenta"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ukloni dopuštenja ako se aplikacija ne upotrebljava"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Kako bi se vaši podaci zaštitili, dopuštenja za ovu aplikaciju uklonit će se ako se aplikacija ne upotrebljava nekoliko mjeseci."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Kako bi se vaši podaci zaštitili, ako se aplikacija ne upotrebljava nekoliko mjeseci, uklonit će se sljedeća dopuštenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Radi zaštite vaših podataka uklonjena su dopuštenja aplikacijama koje nekoliko mjeseci niste upotrebljavali."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ako želite ponovno odobriti dopuštenja, otvorite aplikaciju."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatsko uklanjanje trenutačno je onemogućeno za ovu aplikaciju."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Trenutačno nema dodijeljenih dopuštenja s automatskim opozivom"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Bit će uklonjeno dopuštenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Bit će uklonjena dopuštenja <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Dopuštenja koja će biti uklonjena: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Automatsko upravljanje dopuštenjima"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Isključeno"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Uklonjeno je dopuštenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Uklonjena su dopuštenja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno je dopuštenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i njih još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je posljednji put otvorena <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Posljednje otvaranje <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ako dopustite upravljanje svim datotekama, ova će aplikacija moći pristupiti datotekama u zajedničkoj pohrani na ovom uređaju ili povezanim uređajima za pohranu te mijenjati i brisati ih. Aplikacija može pristupiti datotekama bez vašeg dopuštenja."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Želite li ovoj aplikaciji dopustiti da pristupi datotekama na uređaju ili bilo kojim povezanim uređajima za pohranu te da ih mijenja i briše? Ova aplikacija može pristupiti datotekama bez vašeg dopuštenja."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupati podacima o vašim fizičkim aktivnostima kao što su hodanje, vožnja biciklom, vožnja automobila, broj koraka i ostalo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti vašem kalendaru"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu čitati zapisnik poziva na telefonu i pisati u njega"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu snimati fotografije i videozapise"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti vašim kontaktima"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti lokaciji ovog uređaja"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu snimati zvuk"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu uspostavljati telefonske pozive i upravljati njima"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znakovima"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu slati i pregledavati SMS poruke"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikacije s tim dopuštenjem mogu pristupati fotografijama, medijima i datotekama na vašem uređaju"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Trenutačno odbijeno/posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nikad pristupljeno"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Odbijeno/nikad pristupljeno"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Imaju dopuštenje"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Dopušteno im je cijelo vrijeme"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Dopušteno im je samo tijekom upotrebe"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Dopušten pristup samo medijima"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Dopušteno upravljanje svim datotekama"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Pitaj svaki put"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Nemaju dopuštenje"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Podsjetnici za dopuštenja"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 nekorištena aplikacija"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Nekorištenih aplikacija: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Uklonjena su dopuštenja radi zaštite vaše privatnosti. Dodirnite za pregled"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Uklonjena su dopuštenja neupotrebljavanim apl."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Neke aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Podsjetnici za dopuštenja"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 nekorištena aplikacija"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Nekorištenih aplikacija: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Uklonjena su dopuštenja radi zaštite vaše privatnosti. Dodirnite za pregled"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Uklonjena su dopuštenja neupotrebljavanim apl."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Neke aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikaciju niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Neke aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikaciju niste upotrebljavali nekoliko mjeseci</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija niste upotrebljavali nekoliko mjeseci</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Uklonjena dopuštenja"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Uklonjena dopuštenja"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Sve nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Prije <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mj."</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Uklonjena su dopuštenja radi zaštite vaše privatnosti"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> pristupa vašoj lokaciji u pozadini"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ova aplikacija može uvijek pristupiti vašoj lokaciji. Dodirnite za promjenu."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Dopuštenja aplikacije uklonjena su radi zaštite privatnosti"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i još jednu aplikaciju niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i još njih <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Jedna aplikacija se ne upotrebljava"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Ne upotrebljava se sljedeći broj aplikacija: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Dopuštenja će se ukloniti radi zaštite vaše privatnosti. Dodirnite za pregled."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Nekorištene aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Dopuštenja uklonjena iz"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Dopuštenja će se ukloniti iz"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Radi zaštite vaših podataka uklonjena su dopuštenja aplikacijama koje nekoliko mjeseci niste upotrebljavali."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Radi zaštite vaših podataka za neke aplikacije koje niste upotrebljavali nekoliko mjeseci uklonjena su dopuštenja"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 aplikaciju niste upotrebljavali nekoliko mjeseci"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplik. niste upotrebljavali nekoliko mjeseci"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Samo dok je aplikacija u upotrebi"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Mediji"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Sve datoteke"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nije odobreno nijedno dopuštenje"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nije odbijeno nijedno dopuštenje"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nijedna aplikacija nije dobila dopuštenje"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nijednoj aplikaciji nije dopušten pristup datotekama"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nijednoj aplikaciji nije dopušten pristup medijima"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nijednoj aplikaciji nije odbijeno dopuštenje"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Odabrano"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Postavke"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima potpuni pristup uređaju"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Aplikacije pristupačnosti (njih <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) s potpunim pristupom vašem uređaju"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> može vidjeti vaš zaslon, radnje i unose, izvršavati radnje i upravljati zaslonom."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Te aplikacije mogu vidjeti vaš zaslon, radnje i unose, izvršavati radnje i upravljati zaslonom."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Zadana apl. digital. asistenta"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Apl. digitalnog asistenta"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplikacije pomoćnika mogu vam pomoći na temelju podataka s prikazanog zaslona. Neke aplikacije podržavaju pokretač i usluge glasovnog unosa kako bi vam pružile integriranu pomoć."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao svoju zadanu aplikaciju pomoćnika?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Dobiva pristup SMS-ovima, zapisniku poziva"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Zadana aplikacija preglednika"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplikacija preglednika"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikacije koje vam omogućuju pristup internetu i prikazuju veze koje dodirnete"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za preglednik?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Zadana aplikacija telefona"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikacija telefona"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikacije koje vam omogućuju upućivanje i prihvaćanje telefonskih poziva na uređaju"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao svoju zadanu aplikaciju telefona?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Dobiva pristup zapisniku poziva, slanju SMS-ova"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"brojčanik"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Zadana aplikacija za SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikacija za SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikacije koje vam omogućuju upotrebu telefonskog broja za slanje i primanje tekstnih poruka, fotografija, videozapisa i ostalog"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za SMS-ove?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Dobiva pristup kontaktima, SMS-ovima, telefonu"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"tekstna poruka, slanje SMS-a, poruke, slanje poruka"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Zadana apl. za hitne pozive"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikacija za hitne slučajeve"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikacije koje vam omogućuju da snimite informacije o svojem zdravstvenom stanju i učinite ih dostupnima hitnim službama, da dobivate upozorenja o opasnim vremenskim uvjetima i katastrofama te da obavijestite druge kad vam je potrebna pomoć"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za hitne slučajeve?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"hitni slučaj"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Aplik. početnog zaslona"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikacija početnog zaslona"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikacije, često se zovu pokretači, koje zamjenjuju početne zaslone na vašem Android uređaju i pružaju vam pristup sadržajima i značajkama na njemu"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju početnog zaslona?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"pokretač"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Zadana apl. za preusmj. poziva"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Apl. za preusmjeravanje poziva"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikacije koje vam omogućuju prosljeđivanje odlaznih poziva na neki drugi telefonski broj"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za preusmjeravanje poziva?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ID poziv. i neželj. pozivi"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Apl. za ID pozivatelja/spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikacije koje vam omogućuju identifikaciju poziva i blokiranje neželjenih i automatiziranih poziva ili neželjenih brojeva"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao svoju zadanu aplikaciju za ID pozivatelja i neželjene pozive?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dobit će pristup obavijestima, telefonu, kontaktima i kalendaru."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Trenutačna zadana"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Više me ne pitaj"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Postavi kao zadano"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon se koristi u &lt;b&gt;telefonskom pozivu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera i mikrofon koriste se u &lt;b&gt;videopozivu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera se koristi u &lt;b&gt;videopozivu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofon je dostupan putem sistemske usluge"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera i mikrofon dostupni su putem sistemske usluge"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kamera je dostupna putem sistemske usluge"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Ostale upotrebe:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Shvaćam"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Nedavno korišteno: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nedavna upotreba mikrofona"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nedavna upotreba kamere"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nedavna upotreba mikrofona i kamere"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" i "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"zadane aplikacije"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon i kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Postavke"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Zadane aplikacije"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nema zadanih aplikacija"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Više zadanih aplikacija"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Otvaranje veza"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Zadano za posao"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nijedna"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Zadana postavka sustava)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nema aplikacija"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Odabrano"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Odabrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"poseban pristup za aplikacije"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Poseban pristup aplikaciji"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Bez poseb. pristupa aplikaciji"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nema aplikacija"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ne podržava radni profil"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Napomena: ako ponovo pokrenete uređaj, a na njemu je postavljeno zaključavanje zaslona, ova se aplikacija ne može pokrenuti dok ne otključate uređaj."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Pomoćnik će moći čitati podatke o aplikacijama koje se upotrebljavaju na vašem sustavu, uključujući podatke vidljive na zaslonu ili podatke kojima se može pristupiti u aplikacijama."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Dijeljenje podataka o otklanjanju pogrešaka"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Dijeliti detaljne podatke o otklanjanju pogrešaka?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi prenijeti informacije o otklanjanju pogrešaka."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Dijeli podatke o otklanjanju pogrešaka?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem je otkrio problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> zahtijeva prijenos izvješća o programskim pogreškama s ovog uređaja od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Izvješća o programskim pogreškama sadržavaju osobne podatke o uređaju ili one koje su zabilježile aplikacije, kao što su korisnička imena, podaci o lokaciji, identifikatori uređaja i podaci o mreži. Izvješća o programskim pogreškama dijelite samo s osobama i aplikacijama koje smatrate pouzdanim. Dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> prijenos izvješća o programskim pogreškama?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Došlo je do pogreške pri obradi izvješća o programskoj pogrešci za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Stoga je odbijeno dijeljenje detaljnih podataka o otklanjanju pogrešaka. Ispričavamo se zbog prekida."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Dopusti"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Odbij"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Napredne postavke"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Napredne postavke"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Prikaz upotrebe aplikacije sustava"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Prikazuje upotrebu dopuštenja za aplikaciju sustava na traci statusa, nadzornoj ploči i drugdje"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Isticanje upotrebe za sljedeće"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Prikaz otkrivanja okidača asistenta"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Prikazuje ikonu na traci statusa kada se za aktiviranje glasovne pomoći upotrebljava mikrofon"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa fotografijama i medijima na vašem uređaju?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa vašim kontaktima?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikacija će imati pristup lokaciji samo dok upotrebljavate aplikaciju"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Ova aplikacija možda će uvijek htjeti imati pristup vašoj lokaciji, čak i kad je ne koristite. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Želite li promijeniti pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ova aplikacija želi uvijek pristupati vašoj lokaciji, čak i kad je ne koristite. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa vašem kalendaru?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da šalje i pregledava SMS poruke?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa fotografijama, medijima i datotekama na vašem uređaju?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima audiozapise?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikacija će moći snimati audiozapise samo dok je upotrebljavate"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima audiozapise?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Aplikacija će možda snimati audiozapise u svakom trenutku, čak i kad je ne upotrebljavate. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Želite li promijeniti pristup mikrofonu za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Aplikacija traži dopuštenje za snimanje audiozapisa u svakom trenutku, čak i kad je ne upotrebljavate. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Želite li dopustiti da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa vašoj tjelesnoj aktivnosti?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima fotografije i videozapise?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikacija će moći snimati fotografije i videozapise samo dok je upotrebljavate"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima fotografije i videozapise?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Aplikacija će možda snimati fotografije i videozapise u svakom trenutku, čak i kad je ne upotrebljavate. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Želite li promijeniti pristup kameri za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Aplikacija traži dopuštenje za snimanje fotografija i videozapisa u svakom trenutku, čak i kad je ne upotrebljavate. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa zapisnicima poziva vašeg telefona?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da upućuje telefonske pozive i upravlja njima?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa podacima senzora o vašim vitalnim znakovima?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrolirana dopuštenja"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Lokaciji se može pristupiti"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Vaš IT administrator dopušta aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> da pristupa vašoj lokaciji"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Ostala dopuštenja"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Dopuštenja koja upotrebljava sustav"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Dopuštenja koja upotrebljavaju samo aplikacije sustava."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Dodatna dopuštenja"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Dopuštenja koja definiraju aplikacije."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Uklonjena dopuštenja"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Uklonjena dopuštenja"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Sve nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Prije <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mj."</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Uklonjena su dopuštenja radi zaštite vaše privatnosti"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> pristupa vašoj lokaciji u pozadini"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ova aplikacija može uvijek pristupiti vašoj lokaciji. Dodirnite za promjenu."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Dopuštenja aplikacije uklonjena su radi zaštite privatnosti"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i još jednu aplikaciju niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i još njih <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Jedna aplikacija se ne upotrebljava"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Ne upotrebljava se sljedeći broj aplikacija: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Dopuštenja će se ukloniti radi zaštite vaše privatnosti. Dodirnite za pregled."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Dopuštenja uklonjena iz"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Dopuštenja će se ukloniti iz"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Radi zaštite vaših podataka uklonjena su dopuštenja aplikacijama koje nekoliko mjeseci niste upotrebljavali."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Radi zaštite vaših podataka za neke aplikacije koje niste upotrebljavali nekoliko mjeseci uklonjena su dopuštenja"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 aplikaciju niste upotrebljavali nekoliko mjeseci"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplik. niste upotrebljavali nekoliko mjeseci"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Samo dok je aplikacija u upotrebi"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Mediji"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Sve datoteke"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nije odobreno nijedno dopuštenje"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nije odbijeno nijedno dopuštenje"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nijedna aplikacija nije dobila dopuštenje"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nijednoj aplikaciji nije dopušten pristup datotekama"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nijednoj aplikaciji nije dopušten pristup medijima"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nijednoj aplikaciji nije odbijeno dopuštenje"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Odabrano"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Postavke"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima potpuni pristup uređaju"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Aplikacije pristupačnosti (njih <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) s potpunim pristupom vašem uređaju"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> može vidjeti vaš zaslon, radnje i unose, izvršavati radnje i upravljati zaslonom."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Te aplikacije mogu vidjeti vaš zaslon, radnje i unose, izvršavati radnje i upravljati zaslonom."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Zadana apl. digital. asistenta"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Apl. digitalnog asistenta"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplikacije pomoćnika mogu vam pomoći na temelju podataka s prikazanog zaslona. Neke aplikacije podržavaju pokretač i usluge glasovnog unosa kako bi vam pružile integriranu pomoć."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao svoju zadanu aplikaciju pomoćnika?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Dobiva pristup SMS-ovima, zapisniku poziva"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Zadana aplikacija preglednika"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplikacija preglednika"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikacije koje vam omogućuju pristup internetu i prikazuju veze koje dodirnete"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za preglednik?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Zadana aplikacija telefona"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikacija telefona"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikacije koje vam omogućuju upućivanje i prihvaćanje telefonskih poziva na uređaju"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao svoju zadanu aplikaciju telefona?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Dobiva pristup zapisniku poziva, slanju SMS-ova"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"brojčanik"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Zadana aplikacija za SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikacija za SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikacije koje vam omogućuju upotrebu telefonskog broja za slanje i primanje tekstnih poruka, fotografija, videozapisa i ostalog"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za SMS-ove?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Dobiva pristup kontaktima, SMS-ovima, telefonu"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"tekstna poruka, slanje SMS-a, poruke, slanje poruka"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Zadana apl. za hitne pozive"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikacija za hitne slučajeve"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikacije koje vam omogućuju da snimite informacije o svojem zdravstvenom stanju i učinite ih dostupnima hitnim službama, da dobivate upozorenja o opasnim vremenskim uvjetima i katastrofama te da obavijestite druge kad vam je potrebna pomoć"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za hitne slučajeve?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"hitni slučaj"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Aplik. početnog zaslona"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikacija početnog zaslona"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikacije, često se zovu pokretači, koje zamjenjuju početne zaslone na vašem Android uređaju i pružaju vam pristup sadržajima i značajkama na njemu"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju početnog zaslona?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"pokretač"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Zadana apl. za preusmj. poziva"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Apl. za preusmjeravanje poziva"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikacije koje vam omogućuju prosljeđivanje odlaznih poziva na neki drugi telefonski broj"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za preusmjeravanje poziva?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ID poziv. i neželj. pozivi"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Apl. za ID pozivatelja/spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacije koje vam omogućuju identifikaciju poziva i blokiranje neželjenih i automatiziranih poziva ili neželjenih brojeva"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao svoju zadanu aplikaciju za ID pozivatelja i neželjene pozive?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dobit će pristup obavijestima, telefonu, kontaktima i kalendaru."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Trenutačna zadana"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Više me ne pitaj"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Postavi kao zadano"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon se koristi u &lt;b&gt;telefonskom pozivu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera i mikrofon koriste se u &lt;b&gt;videopozivu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera se koristi u &lt;b&gt;videopozivu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofon je dostupan putem sistemske usluge"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera i mikrofon dostupni su putem sistemske usluge"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kamera je dostupna putem sistemske usluge"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Ostale upotrebe:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Shvaćam"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Nedavno korišteno: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nedavna upotreba mikrofona"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nedavna upotreba kamere"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nedavna upotreba mikrofona i kamere"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" i "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"zadane aplikacije"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon i kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Postavke"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Zadane aplikacije"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nema zadanih aplikacija"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Više zadanih aplikacija"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Otvaranje veza"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Zadano za posao"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nijedna"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Zadana postavka sustava)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nema aplikacija"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Odabrano"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Odabrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"poseban pristup za aplikacije"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Poseban pristup aplikaciji"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Bez poseb. pristupa aplikaciji"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nema aplikacija"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ne podržava radni profil"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Napomena: ako ponovo pokrenete uređaj, a na njemu je postavljeno zaključavanje zaslona, ova se aplikacija ne može pokrenuti dok ne otključate uređaj."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Pomoćnik će moći čitati podatke o aplikacijama koje se upotrebljavaju na vašem sustavu, uključujući podatke vidljive na zaslonu ili podatke kojima se može pristupiti u aplikacijama."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Dijeljenje podataka o otklanjanju pogrešaka"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Dijeliti detaljne podatke o otklanjanju pogrešaka?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi prenijeti informacije o otklanjanju pogrešaka."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Dijeli podatke o otklanjanju pogrešaka?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistem je otkrio problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> zahtijeva prijenos izvješća o programskim pogreškama s ovog uređaja od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Izvješća o programskim pogreškama sadržavaju osobne podatke o uređaju ili one koje su zabilježile aplikacije, kao što su korisnička imena, podaci o lokaciji, identifikatori uređaja i podaci o mreži. Izvješća o programskim pogreškama dijelite samo s osobama i aplikacijama koje smatrate pouzdanim. Dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> prijenos izvješća o programskim pogreškama?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Došlo je do pogreške pri obradi izvješća o programskoj pogrešci za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Stoga je odbijeno dijeljenje detaljnih podataka o otklanjanju pogrešaka. Ispričavamo se zbog prekida."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Dopusti"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Odbij"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Napredne postavke"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Napredne postavke"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Prikaz upotrebe aplikacije sustava"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Prikazuje upotrebu dopuštenja za aplikaciju sustava na traci statusa, nadzornoj ploči i drugdje"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Isticanje upotrebe za sljedeće"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Prikaz otkrivanja okidača asistenta"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Prikazuje ikonu na traci statusa kada se za aktiviranje glasovne pomoći upotrebljava mikrofon"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa fotografijama i medijima na vašem uređaju?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa vašim kontaktima?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikacija će imati pristup lokaciji samo dok upotrebljavate aplikaciju"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ova aplikacija možda će uvijek htjeti imati pristup vašoj lokaciji, čak i kad je ne koristite. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Želite li promijeniti pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ova aplikacija želi uvijek pristupati vašoj lokaciji, čak i kad je ne koristite. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa vašem kalendaru?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da šalje i pregledava SMS poruke?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa fotografijama, medijima i datotekama na vašem uređaju?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima audiozapise?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikacija će moći snimati audiozapise samo dok je upotrebljavate"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima audiozapise?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Aplikacija će možda snimati audiozapise u svakom trenutku, čak i kad je ne upotrebljavate. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Želite li promijeniti pristup mikrofonu za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Aplikacija traži dopuštenje za snimanje audiozapisa u svakom trenutku, čak i kad je ne upotrebljavate. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Želite li dopustiti da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa vašoj tjelesnoj aktivnosti?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima fotografije i videozapise?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikacija će moći snimati fotografije i videozapise samo dok je upotrebljavate"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima fotografije i videozapise?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Aplikacija će možda snimati fotografije i videozapise u svakom trenutku, čak i kad je ne upotrebljavate. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Želite li promijeniti pristup kameri za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Aplikacija traži dopuštenje za snimanje fotografija i videozapisa u svakom trenutku, čak i kad je ne upotrebljavate. "<annotation id="link">"Dopustite u postavkama."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa zapisnicima poziva vašeg telefona?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da upućuje telefonske pozive i upravlja njima?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa podacima senzora o vašim vitalnim znakovima?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontrolirana dopuštenja"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Lokaciji se može pristupiti"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Vaš IT administrator dopušta aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> da pristupa vašoj lokaciji"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Ostala dopuštenja"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Dopuštenja koja upotrebljava sustav"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Dopuštenja koja upotrebljavaju samo aplikacije sustava."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Dodatna dopuštenja"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Dopuštenja koja definiraju aplikacije."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
index d789ee6..12ac5c3 100644
--- a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Engedélykezelő"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"engedélyek"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Mégse"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Vissza"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Eltávolítás vagy letiltás"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Az alkalmazás nem található"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Tiltás"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Engedély megtagadása, és ne jelenjen meg többé"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Továbbra is: „Amíg az alkalmazás használatban van”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Maradjon „Csak most”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Bővebben"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Tiltás"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Elvetés"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára a következőt: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Mindig engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt számára a következőt: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Az alkalmazás használatakor"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Mindig"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Tiltás, és ne jelenjen meg többé"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> van letiltva"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"az összes le van tiltva"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"egy sincs letiltva"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Engedélyezés"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Mindig engedélyezett"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Az alkalmazás használata közben"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Csak most"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Mindig engedélyezett"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Az összes fájl kezelésének engedélyezése"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Hozzáférés engedélyezése médiafájlokhoz"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Alkalmazások"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Alkalmazásengedélyek"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Nem használt alkalmazások"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Alkalmazás letiltása"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ha letiltja ezt az alkalmazást, akkor előfordulhat, hogy az Android- és más alkalmazások nem működnek majd megfelelően. Ne feledje, hogy az alkalmazást nem törölheti, mert előre telepítették az eszközre. A letiltással kikapcsolja ezt az alkalmazást, és elrejti az eszközön."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Engedélykezelő"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ne jelenjen meg többé"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nincs engedély"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"További engedélyek"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Alkalmazásinformációk megnyitása"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Engedélykezelő"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"engedélyek"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Mégse"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Vissza"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Eltávolítás vagy letiltás"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Az alkalmazás nem található"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Tiltás"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Engedély megtagadása, és ne jelenjen meg többé"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Továbbra is: „Amíg az alkalmazás használatban van”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Maradjon „Csak most”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Bővebben"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Tiltás"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Elvetés"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára a következőt: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Mindig engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt számára a következőt: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Az alkalmazás használatakor"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Mindig"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Tiltás, és ne jelenjen meg többé"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> van letiltva"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"az összes le van tiltva"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"egy sincs letiltva"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Engedélyezés"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Mindig engedélyezett"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Az alkalmazás használata közben"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Csak most"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Mindig engedélyezett"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Az összes fájl kezelésének engedélyezése"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Hozzáférés engedélyezése médiafájlokhoz"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Alkalmazások"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Alkalmazásengedélyek"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nem használt alkalmazások"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Alkalmazás letiltása"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ha letiltja ezt az alkalmazást, akkor előfordulhat, hogy az Android- és más alkalmazások nem működnek majd megfelelően. Ne feledje, hogy az alkalmazást nem törölheti, mert előre telepítették az eszközre. A letiltással kikapcsolja ezt az alkalmazást, és elrejti az eszközön."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Engedélykezelő"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ne jelenjen meg többé"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nincs engedély"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"További engedélyek"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Alkalmazásinformációk megnyitása"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> további</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> további</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ez az alkalmazás az Android egy korábbi verziójához készült. Az engedély megtagadása esetén előfordulhat, hogy az alkalmazás a továbbiakban nem működik majd megfelelően."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"végrehajt egy ismeretlen műveletet"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> alkalmazás kapott engedélyt"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> alkalmazás engedélyezve"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Rendszer megjelenítése"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Rendszer elrejtése"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nincsenek alkalmazások"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Helybeállítások"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> helyszolgáltatásokat biztosít ennek az eszköznek. A helyhozzáférést a helybeállításokban lehet módosítani."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ha ezt nem engedélyezi, akkor előfordulhat, hogy az eszköz egyes alapfunkciói nem megfelelően működnek majd."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Házirend által kényszerítve"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"A házirend letiltotta a háttérhozzáférést"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"A házirend engedélyezte a háttérhozzáférést"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"A házirend engedélyezte az előtérbeli hozzáférést"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Rendszergazda által irányítva"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"A rendszergazda letiltotta a háttérhozzáférést"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"A rendszergazda engedélyezte a háttérhozzáférést"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"A rendszergazda engedélyezte az előtérbeli hozzáférést"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Az eszköz működéséhez szükség van erre az engedélyre"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Mindig engedélyezett"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Engedélyezés csak használatkor"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Tiltás"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Betöltés…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Az összes engedély"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Egyéb alkalmazáslehetőségek"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Engedélykérés"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Képernyőfedvény észlelve"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Ennek az engedélynek a módosításához először ki kell kapcsolnia a képernyőfedvényt a Beállítások &gt; Alkalmazások menüben"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Beállítások megnyitása"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"A Wear nem támogatja a telepítés/eltávolítás műveletet."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Válassza ki, hogy a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mihez férjen hozzá"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"A(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; frissítése megtörtént. Válassza ki, hogy mihez férjen hozzá ez az alkalmazás."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Mégse"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Tovább"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Új engedélyek"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Jelenlegi engedélyek"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Alkalmazás fokozatos közzététele…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Ismeretlen"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Irányítópult"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ez az alkalmazás az Android egy korábbi verziójához készült. Az engedély megtagadása esetén előfordulhat, hogy az alkalmazás a továbbiakban nem működik majd megfelelően."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"végrehajt egy ismeretlen műveletet"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> alkalmazás kapott engedélyt"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> alkalmazás engedélyezve"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Rendszer megjelenítése"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Rendszer elrejtése"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nincsenek alkalmazások"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Helybeállítások"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> helyszolgáltatásokat biztosít ennek az eszköznek. A helyhozzáférést a helybeállításokban lehet módosítani."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ha ezt nem engedélyezi, akkor előfordulhat, hogy az eszköz egyes alapfunkciói nem megfelelően működnek majd."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Házirend által kényszerítve"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"A házirend letiltotta a háttérhozzáférést"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"A házirend engedélyezte a háttérhozzáférést"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"A házirend engedélyezte az előtérbeli hozzáférést"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Rendszergazda által irányítva"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"A rendszergazda letiltotta a háttérhozzáférést"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"A rendszergazda engedélyezte a háttérhozzáférést"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"A rendszergazda engedélyezte az előtérbeli hozzáférést"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Az eszköz működéséhez szükség van erre az engedélyre"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Mindig engedélyezett"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Engedélyezés csak használatkor"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Tiltás"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Betöltés…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Az összes engedély"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Egyéb alkalmazáslehetőségek"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Engedélykérés"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Képernyőfedvény észlelve"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Ennek az engedélynek a módosításához először ki kell kapcsolnia a képernyőfedvényt a Beállítások &gt; Alkalmazások menüben"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Beállítások megnyitása"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"A Wear nem támogatja a telepítés/eltávolítás műveletet."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Válassza ki, hogy a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mihez férjen hozzá"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"A(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; frissítése megtörtént. Válassza ki, hogy mihez férjen hozzá ez az alkalmazás."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Mégse"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Tovább"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Új engedélyek"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Jelenlegi engedélyek"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Alkalmazás fokozatos közzététele…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Ismeretlen"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Irányítópult"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> hozzáférés</item>
       <item quantity="one">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> hozzáférés</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> hozzáférés (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> a háttérben)</item>
       <item quantity="one">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> hozzáférés (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> a háttérben)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> hozzáférés\nIdőtartam: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> hozzáférés\nIdőtartam: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> hozzáférés (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> a háttérben)\nIdőtartam: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> hozzáférés (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> a háttérben)\nIdőtartam: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLegutóbbi hozzáférés a háttérben"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Bármely engedély"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Bármikor"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Elmúlt 7 nap"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Elmúlt 24 óra"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Elmúlt 1 óra"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Elmúlt 15 perc"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Elmúlt 1 perc"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Nincs engedélyhasználat"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Legutóbbi hozzáférés bármikor"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt hét nap során"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt 24 órában"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt egy órában"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt 15 percben"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt egy percben"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Engedélyhasználat bármikor"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Engedélyhasználat az elmúlt hét nap során"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Engedélyhasználat az elmúlt 24 órában"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Engedélyhasználat az elmúlt egy órában"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Engedélyhasználat az elmúlt 15 percben"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Engedélyhasználat az elmúlt egy percben"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLegutóbbi hozzáférés a háttérben"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Bármely engedély"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Bármikor"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Elmúlt 7 nap"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Elmúlt 24 óra"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Elmúlt 1 óra"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Elmúlt 15 perc"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Elmúlt 1 perc"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Nincs engedélyhasználat"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Legutóbbi hozzáférés bármikor"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt hét nap során"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt 24 órában"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt egy órában"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt 15 percben"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Legutóbbi hozzáférés az elmúlt egy percben"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Engedélyhasználat bármikor"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Engedélyhasználat az elmúlt hét nap során"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Engedélyhasználat az elmúlt 24 órában"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Engedélyhasználat az elmúlt egy órában"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Engedélyhasználat az elmúlt 15 percben"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Engedélyhasználat az elmúlt egy percben"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> alkalmazás</item>
       <item quantity="one">1 alkalmazás</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Összes megtekintése az irányítópulton"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Szűrés alapja: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Szűrő eltávolítása"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Szűrő:"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Szűrés engedélyek szerint"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Szűrés idő szerint"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Legtöbb engedély"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Legtöbb hozzáférés"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Legutóbbiak"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Rendezés használat szerint"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Rendezés idő szerint"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Frissítés"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Összes megtekintése az irányítópulton"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Szűrés alapja: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Szűrő eltávolítása"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Szűrő:"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Szűrés engedélyek szerint"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Szűrés idő szerint"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Legtöbb engedély"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Legtöbb hozzáférés"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Legutóbbiak"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Rendezés használat szerint"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Rendezés idő szerint"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Frissítés"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> alkalmazás</item>
       <item quantity="one">1 alkalmazás</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Alkalmazásengedély-használat"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Hozzáférés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> alkalommal. Teljes időtartam: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utoljára használva ennyi ideje: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Hozzáférés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> alkalommal. Utoljára használva ennyi ideje: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Engedélyezés"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Az összes fájl kezelésének engedélyezése"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Csak a médiatartalmakhoz való hozzáférés engedélyezése"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Mindig engedélyezett"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Engedélyezés csak az alkalmazás használatakor"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Mindig kérdezzen rá"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Tiltás"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – engedély"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Alkalmazás hozzáférése a következőhöz: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"A(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> összes engedélyének megtekintése"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező összes alkalmazás megtekintése"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mikrofon Segéd általi használatának megjelenítése"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Engedélyek eltávolítása, ha nem használja az alkalmazást"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Az adatok védelme érdekében az ennek az alkalmazásnak adott engedélyek visszavonásra kerülnek, ha néhány hónapon át nem használja az alkalmazást."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Ha néhány hónapon át nem használja az alkalmazást, az adatok védelme érdekében a rendszer visszavonja a következő engedélyeket: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Az adatok védelme érdekében a rendszer eltávolította a néhány hónapja nem használt alkalmazások engedélyeit."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ha újra meg szeretné adni az engedélyeket, nyissa meg az alkalmazást."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Az automatikus eltávolítás jelenleg le van tiltva ennél az alkalmazásnál."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Jelenleg egyetlen automatikusan visszavonható engedély sincs megadva"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"A(z) <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> engedély el lesz távolítva."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"A(z) <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> és a(z) <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> engedély el lesz távolítva."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Eltávolításra kerülő engedélyek: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Engedélyek automatikus kezelése"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Ki"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> engedély visszavonva"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> és a(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> engedély visszavonva"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> másik engedély visszavonva"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Utoljára több mint <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hónapja nyitotta meg"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Az alkalmazás legutóbbi megnyitása: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Legutóbb megnyitva ekkor: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ha engedélyezi az összes fájl kezelését, ez az alkalmazás hozzáférhet az eszköz tárhelyén és a csatlakoztatott tárolóeszközökön található fájlokhoz, valamint módosíthatja és törölheti őket. Az alkalmazás anélkül férhet hozzá a fájlokhoz, hogy Önt megkérdezné róla."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Engedélyezi ennek az alkalmazásnak, hogy hozzáférjen az eszközön és a csatlakoztatott tárolóeszközökön található összes fájlhoz, illetve módosíthassa és törölhesse őket? Ez az alkalmazás anélkül férhet hozzá a fájlokhoz, hogy Önt megkérdezné róla."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások a következőket tehetik: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az Ön fizikai tevékenységekkel (pl. séta, kerékpározás, vezetés, lépésszámlálás stb.) kapcsolatos adataihoz"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek a naptárához"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások olvashatják és írhatják a telefon hívásnaplóját"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások készíthetnek fotókat és videókat"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek a névjegyeihez"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az eszköz helyadataihoz"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások készíthetnek hangfelvételt"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások képesek a telefonhívások kezdeményezésére és kezelésére"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az életjelekkel kapcsolatos szenzoradatokhoz"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások küldhetnek és megtekinthetnek SMS-eket"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az eszközön található fotókhoz, médiatartalmakhoz és fájlokhoz"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Jelenleg megtagadva / Legutóbbi hozzáférés ideje: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Sosem használta"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Megtagadva / Sosem fért hozzá"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Engedélyezett"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Mindig engedélyezett"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Csak használat közben engedélyezett"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Csak médiatartalmak eléréséhez engedélyezett"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Engedélyezve az összes fájl kezeléséhez"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Mindig kérdezzen rá"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Elutasított"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Alkalmazásengedély-használat"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Hozzáférés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> alkalommal. Teljes időtartam: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utoljára használva ennyi ideje: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Hozzáférés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> alkalommal. Utoljára használva ennyi ideje: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Engedélyezés"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Az összes fájl kezelésének engedélyezése"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Csak a médiatartalmakhoz való hozzáférés engedélyezése"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Mindig engedélyezett"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Engedélyezés csak az alkalmazás használatakor"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Mindig kérdezzen rá"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Tiltás"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – engedély"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Alkalmazás hozzáférése a következőhöz: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"A(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> összes engedélyének megtekintése"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező összes alkalmazás megtekintése"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mikrofon Segéd általi használatának megjelenítése"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Engedélyek eltávolítása, ha nem használja az alkalmazást"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Az adatok védelme érdekében az ennek az alkalmazásnak adott engedélyek visszavonásra kerülnek, ha néhány hónapon át nem használja az alkalmazást."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ha néhány hónapon át nem használja az alkalmazást, az adatok védelme érdekében a rendszer visszavonja a következő engedélyeket: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Az adatok védelme érdekében a rendszer eltávolította a néhány hónapja nem használt alkalmazások engedélyeit."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ha újra meg szeretné adni az engedélyeket, nyissa meg az alkalmazást."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Az automatikus eltávolítás jelenleg le van tiltva ennél az alkalmazásnál."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Jelenleg egyetlen automatikusan visszavonható engedély sincs megadva"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"A(z) <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> engedély el lesz távolítva."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"A(z) <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> és a(z) <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> engedély el lesz távolítva."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Eltávolításra kerülő engedélyek: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Engedélyek automatikus kezelése"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Ki"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> engedély visszavonva"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> és a(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> engedély visszavonva"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> másik engedély visszavonva"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Utoljára több mint <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hónapja nyitotta meg"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Az alkalmazás legutóbbi megnyitása: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Legutóbb megnyitva ekkor: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ha engedélyezi az összes fájl kezelését, ez az alkalmazás hozzáférhet az eszköz tárhelyén és a csatlakoztatott tárolóeszközökön található fájlokhoz, valamint módosíthatja és törölheti őket. Az alkalmazás anélkül férhet hozzá a fájlokhoz, hogy Önt megkérdezné róla."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Engedélyezi ennek az alkalmazásnak, hogy hozzáférjen az eszközön és a csatlakoztatott tárolóeszközökön található összes fájlhoz, illetve módosíthassa és törölhesse őket? Ez az alkalmazás anélkül férhet hozzá a fájlokhoz, hogy Önt megkérdezné róla."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások a következőket tehetik: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az Ön fizikai tevékenységekkel (pl. séta, kerékpározás, vezetés, lépésszámlálás stb.) kapcsolatos adataihoz"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek a naptárához"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások olvashatják és írhatják a telefon hívásnaplóját"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások készíthetnek fotókat és videókat"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek a névjegyeihez"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az eszköz helyadataihoz"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások készíthetnek hangfelvételt"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások képesek a telefonhívások kezdeményezésére és kezelésére"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az életjelekkel kapcsolatos szenzoradatokhoz"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások küldhetnek és megtekinthetnek SMS-eket"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az eszközön található fotókhoz, médiatartalmakhoz és fájlokhoz"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Jelenleg megtagadva / Legutóbbi hozzáférés ideje: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Sosem használta"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Megtagadva / Sosem fért hozzá"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Engedélyezett"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Mindig engedélyezett"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Csak használat közben engedélyezett"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Csak médiatartalmak eléréséhez engedélyezett"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Engedélyezve az összes fájl kezeléséhez"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Mindig kérdezzen rá"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Elutasított"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nap</item>
       <item quantity="one">1 nap</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> óra</item>
       <item quantity="one">1 óra</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
       <item quantity="one">1 perc</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> másodperc</item>
       <item quantity="one">1 másodperc</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Engedélyekre vonatkozó emlékeztetők"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 nem használt alkalmazás"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> nem használt alkalmazás"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Engedélyek visszavonva az adatainak védelme érdekében. Koppintson az áttekintéshez"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"A nem használt alkalmazások engedélyei visszavonva"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Egyes alkalmazásokat több hónapja nem használt. Koppintson az áttekintéshez."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Engedélyekre vonatkozó emlékeztetők"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 nem használt alkalmazás"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> nem használt alkalmazás"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Engedélyek visszavonva az adatainak védelme érdekében. Koppintson az áttekintéshez"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"A nem használt alkalmazások engedélyei visszavonva"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Egyes alkalmazásokat több hónapja nem használt. Koppintson az áttekintéshez."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> alkalmazást több hónapja nem használt. Koppintson az áttekintéshez.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> alkalmazást több hónapja nem használt. Koppintson az áttekintéshez.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Egyes alkalmazásokat több hónapja nem használt"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Egyes alkalmazásokat több hónapja nem használt"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> alkalmazást több hónapja nem használt</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> alkalmazást több hónapja nem használt</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Visszavont engedélyek"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Engedély visszavonva"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Az összes nem használt alkalmazás"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hónapja"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Engedélyek visszavonva az adatainak védelme érdekében"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hozzáfér az Ön helyadataihoz a háttérben"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ez az alkalmazás bármikor hozzáférhet az Ön tartózkodási helyéhez. A módosításhoz koppintson."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Alkalmazásengedélyek eltávolítva az adatvédelem érdekében"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Több hónapja nem használta a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> alkalmazást. Koppintson az áttekintéshez."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Több hónapja nem használta a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> és 1 további alkalmazást. Koppintson az áttekintéshez."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Néhány hónapja nem használta a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> további alkalmazást. Koppintson az áttekintéshez."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 nem használt alkalmazás"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> nem használt alkalmazás"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"A rendszer eltávolít bizonyos engedélyeket az Ön adatainak védelme érdekében. Koppintson az áttekintéshez."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Nem használt alkalmazások"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"A következő engedélyei eltávolítva:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"A következő engedélyei eltávolításra kerülnek:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, valamint további <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Az adatvédelem érdekében a rendszer eltávolította a néhány hónapja nem használt alkalmazások engedélyeit."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Az adatok védelme érdekében a rendszer visszavonta a néhány hónapja nem használt alkalmazások engedélyeit"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 alkalmazást már több hónapja nem használt"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> alkalmazást már több hónapja nem használt"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Csak az alkalmazás használata közben"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Médiafájlok"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Minden fájl"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nincs megadott engedély"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nincs megtagadott engedély"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nincs engedélyezett alkalmazás"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nincs engedélyezett alkalmazás az összes fájlhoz"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nincs engedélyezett alkalmazás csak médiatartalmakhoz"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nincs elutasított alkalmazás"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Kijelölve"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Beállítások"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"A(z) <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> teljes körű hozzáféréssel rendelkezik az eszközhöz"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> kisegítő alkalmazás teljes körű hozzáféréssel rendelkezik az eszközhöz"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"A(z) <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> megtekintheti a képernyőt, a műveleteket és a beviteleket, műveleteket végezhet, és vezérelheti a képernyőt."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Ezek az alkalmazások megtekinthetik a képernyőt, a műveleteket és a beviteleket, műveleteket végezhetnek, és vezérelhetik a képernyőt."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Alapértelmezett digitális asszisztens"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digitális asszisztens app"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"A segédalkalmazások az aktuális képernyőn lévő információk alapján segíthetnek. Egyes alkalmazások egyaránt támogatják az indítási és a hangbeviteli szolgáltatásokat annak érdekében, hogy integrált segítséget nyújthassanak Önnek."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett segédalkalmazásként?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Hozzáférést kap az SMS-ekhez és a hívásnaplóhoz"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Alapértelmezett böngésző"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Böngészőalkalmazás"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Alkalmazások, amelyek hozzáférést biztosítanak az internethez, valamint koppintható linkeket jelenítenek meg"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett böngészőalkalmazásként?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nincs szükség engedélyre"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Alapértelmezett telefonalkalmazás"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefonalkalmazás"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik telefonhívások indítását és fogadását az eszközön"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett telefonalkalmazásként?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Hozzáférést kap a hívásnaplóhoz, SMS-t küldhet"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"tárcsázó"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Alapértelmezett SMS-alkalmazás"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-alkalmazás"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a telefonszám használatát SMS-ek, fotók, videók és egyebek küldésére és fogadására"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett SMS-alkalmazásként?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Hozzáférést kap a névjegyekhez, az SMS-ekhez és a telefonhoz"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, SMS küldés, üzenetek, üzenetküldés"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Alapértelmezett segélykérő"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Segélyhívó"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik az egészségügyi adatok rögzítését és hozzáférhetővé tételét a gyorsbeavatkozó szolgálatok számára; figyelmeztetés fogadását rendkívül rossz időjárás és katasztrófák esetén; illetve mások értesítését, ha segítségre van szüksége"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett segélykérő alkalmazásként?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nincs szükség engedélyre"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"vészhelyzet esetén"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Alapértelmezett kezdőalkalmazás"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Kezdőalkalmazás"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Olyan alkalmazások (más néven indítók), amelyek felváltják az Android-eszköz kezdőképernyőit, és hozzáférést biztosítanak az eszköz tartalmaihoz és funkcióihoz"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett kezdőalkalmazásként?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nincs szükség engedélyre"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"indító"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Alapértelmezett hívásátirányító"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Hívásátirányító alkalmazás"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a kimenő hívások átirányítását másik telefonszámra"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett hívásátirányító alkalmazásként?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nincs szükség engedélyre"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Alapértelmezett hívóazonosító és spamszűrő"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Hívóazonosító és spamszűrő"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a hívások azonosítását, a spam jellegű tartalmak és a robothívások letiltását, valamint a nemkívánatos telefonszámok tiltólistára tételét"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett hívóazonosító és spamszűrő alkalmazásként?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nincs szükség engedélyre"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hozzáférést kap majd az Értesítésekhez, a Telefonhoz, a Névjegyekhez, valamint a Naptárhoz."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Aktuális alapérték"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ne jelenjen meg többé"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Alapértelmezett"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"A mikrofon &lt;b&gt;telefonhívás&lt;/b&gt; miatt használatban van"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"A kamera és a mikrofon &lt;b&gt;videohívás&lt;/b&gt; miatt használatban van"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"A kamera &lt;b&gt;videohívás&lt;/b&gt; miatt használatban van"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"A mikrofont rendszerszolgáltatás használja"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"A kamerát és a mikrofont rendszerszolgáltatás használja"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"A kamerát rendszerszolgáltatás használja"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"További használat:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Értem"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> jelenlegi használata"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"A mikrofon legutóbbi használata"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"A kamera legutóbbi használata"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"A mikrofon és a kamera legutóbbi használata"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" és "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"alapértelmezett alkalmazások"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon és kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Beállítások"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Alapértelmezett alkalmazások"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nincsenek alapértelmezettek"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"További alapértelmezések"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Linkek megnyitása"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Munkahelyi alapértelmezett"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nincs"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Alapértelmezett)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nincs alkalmazás"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Kiválasztva"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Kiválasztva – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"különleges alkalmazás-hozzáférés"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Különleges alkalmazás-hozzáférés"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nincs különleges hozzáférés"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nincs alkalmazás"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Az alkalmazás nem támogatja a munkaprofilt"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Megjegyzés: Ha újraindítja az eszközt, és képernyőzárat állított be, ez az alkalmazás csak a telefon feloldását követően indul el."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"A segéd hozzáfér majd a rendszer éppen használatban lévő alkalmazásainak információihoz, beleértve a képernyőn megjelenő vagy az alkalmazásokban hozzáférhető információkat is."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Hibakeresési adatok megosztása"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Megosztja a részletes hibakeresési adatokat?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hibakeresési adatokat szeretne feltölteni."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Megosztja a hibakeresési adatokat?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"A rendszer problémát észlelt."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> hibajelentést szeretne feltölteni az eszközről (a jelentés létrehozásának időpontja: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). A hibajelentések eszközre vonatkozó vagy alkalmazások által rögzített személyes adatokat tartalmazhatnak, például felhasználóneveket, helyadatokat, eszközazonosítókat és hálózati adatokat. Csak megbízható személyekkel és alkalmazásokkal osszon meg hibajelentéseket. Engedélyezi, hogy a(z) <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> hibajelentést töltsön fel?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Hiba történt a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás hibajelentésének feldolgozásakor, ezért a rendszer megtagadta a részletes hibaelhárítási adatok megosztását. Elnézést a megszakításért."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Engedélyezés"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Elutasítás"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Speciális beállítások"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Speciális beállítások"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Rendszeralkalmazás-használat megjelenítése"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Az engedélyek rendszeralkalmazások általi használatának megjelenítése az állapotsoron, az irányítópulton és máshol"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"A következő használatának kiemelése"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Segédet aktiváló parancsok észlelésének megjelenítése"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Ikon megjelenítése az állapotsoron, amikor a rendszer a mikrofont használja a hangsegéd aktiválásához"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszközön tárolt fotókhoz és médiatartalmakhoz?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen a névjegyekhez?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszköz helyadataihoz?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Az alkalmazás csak akkor férhet hozzá a helyadatokhoz, amikor Ön használja az alkalmazást"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszköz helyadataihoz?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Előfordulhat, hogy az alkalmazás akkor is hozzá szeretne férni a helyadataihoz, amikor nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Megváltoztatja a helyadatokhoz való hozzáférést a következő számára: &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Az alkalmazás akkor is hozzá szeretne férni az Ön helyadataihoz, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen a naptárhoz?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy SMS-eket küldhessen és tekinthessen meg?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszközön tárolt fotókhoz, médiatartalmakhoz és fájlokhoz?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hangfelvételt készíthessen?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Az alkalmazás csak akkor tud majd hangfelvételt készíteni, amikor Ön használja az alkalmazást."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hangfelvételt készíthessen?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Lehet, hogy az alkalmazás akkor is szeretne hangfelvételt készíteni, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Módosítja a mikrofonhoz való hozzáférést a következő számára: &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Az alkalmazás akkor is szeretne hangfelvételt készíteni, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára a testmozgási adataihoz való hozzáférést?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy képeket és videókat készíthessen?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Az alkalmazás csak akkor tud majd fényképeket és videókat készíteni, amikor Ön használja az alkalmazást."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy fényképeket és videókat készíthessen?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Lehet, hogy az alkalmazás akkor is szeretne fotókat és videókat készíteni, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Módosítja a kamerához való hozzáférést a következő számára: &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Az alkalmazás akkor is szeretne fényképeket és videókat készíteni, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Engedélyezi, hogy a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; hozzáférjen az Ön hívásnaplóihoz?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hívásokat indíthasson és kezelhessen?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az életjelekkel kapcsolatos szenzoradatokhoz?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Szabályozott engedélyek"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"A helyadatok hozzáférhetők"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Az Ön adminisztrátora engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen az eszköz helyadataihoz"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"További engedélyek"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Rendszer által használt engedélyek"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Csak rendszeralkalmazások által használt engedélyek."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"További engedélyek"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Alkalmazások által meghatározott engedélyek."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Visszavont engedélyek"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Engedély visszavonva"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Az összes nem használt alkalmazás"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hónapja"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Engedélyek visszavonva az adatainak védelme érdekében"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hozzáfér az Ön helyadataihoz a háttérben"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ez az alkalmazás bármikor hozzáférhet az Ön tartózkodási helyéhez. A módosításhoz koppintson."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Alkalmazásengedélyek eltávolítva az adatvédelem érdekében"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Több hónapja nem használta a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> alkalmazást. Koppintson az áttekintéshez."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Több hónapja nem használta a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> és 1 további alkalmazást. Koppintson az áttekintéshez."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Néhány hónapja nem használta a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> további alkalmazást. Koppintson az áttekintéshez."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 nem használt alkalmazás"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> nem használt alkalmazás"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"A rendszer eltávolít bizonyos engedélyeket az Ön adatainak védelme érdekében. Koppintson az áttekintéshez."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nem használt alkalmazások"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"A következő engedélyei eltávolítva:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"A következő engedélyei eltávolításra kerülnek:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, valamint további <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Az adatvédelem érdekében a rendszer eltávolította a néhány hónapja nem használt alkalmazások engedélyeit."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Az adatok védelme érdekében a rendszer visszavonta a néhány hónapja nem használt alkalmazások engedélyeit"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 alkalmazást már több hónapja nem használt"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> alkalmazást már több hónapja nem használt"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Csak az alkalmazás használata közben"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Médiafájlok"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Minden fájl"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nincs megadott engedély"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nincs megtagadott engedély"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nincs engedélyezett alkalmazás"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nincs engedélyezett alkalmazás az összes fájlhoz"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nincs engedélyezett alkalmazás csak médiatartalmakhoz"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nincs elutasított alkalmazás"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Kijelölve"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Beállítások"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"A(z) <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> teljes körű hozzáféréssel rendelkezik az eszközhöz"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> kisegítő alkalmazás teljes körű hozzáféréssel rendelkezik az eszközhöz"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"A(z) <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> megtekintheti a képernyőt, a műveleteket és a beviteleket, műveleteket végezhet, és vezérelheti a képernyőt."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Ezek az alkalmazások megtekinthetik a képernyőt, a műveleteket és a beviteleket, műveleteket végezhetnek, és vezérelhetik a képernyőt."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Alapértelmezett digitális asszisztens"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digitális asszisztens app"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"A segédalkalmazások az aktuális képernyőn lévő információk alapján segíthetnek. Egyes alkalmazások egyaránt támogatják az indítási és a hangbeviteli szolgáltatásokat annak érdekében, hogy integrált segítséget nyújthassanak Önnek."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett segédalkalmazásként?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Hozzáférést kap az SMS-ekhez és a hívásnaplóhoz"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Alapértelmezett böngésző"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Böngészőalkalmazás"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Alkalmazások, amelyek hozzáférést biztosítanak az internethez, valamint koppintható linkeket jelenítenek meg"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett böngészőalkalmazásként?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nincs szükség engedélyre"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Alapértelmezett telefonalkalmazás"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefonalkalmazás"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik telefonhívások indítását és fogadását az eszközön"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett telefonalkalmazásként?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Hozzáférést kap a hívásnaplóhoz, SMS-t küldhet"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"tárcsázó"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Alapértelmezett SMS-alkalmazás"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS-alkalmazás"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a telefonszám használatát SMS-ek, fotók, videók és egyebek küldésére és fogadására"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett SMS-alkalmazásként?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Hozzáférést kap a névjegyekhez, az SMS-ekhez és a telefonhoz"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, SMS küldés, üzenetek, üzenetküldés"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Alapértelmezett segélykérő"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Segélyhívó"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik az egészségügyi adatok rögzítését és hozzáférhetővé tételét a gyorsbeavatkozó szolgálatok számára; figyelmeztetés fogadását rendkívül rossz időjárás és katasztrófák esetén; illetve mások értesítését, ha segítségre van szüksége"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett segélykérő alkalmazásként?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nincs szükség engedélyre"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"vészhelyzet esetén"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Alapértelmezett kezdőalkalmazás"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Kezdőalkalmazás"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Olyan alkalmazások (más néven indítók), amelyek felváltják az Android-eszköz kezdőképernyőit, és hozzáférést biztosítanak az eszköz tartalmaihoz és funkcióihoz"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett kezdőalkalmazásként?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nincs szükség engedélyre"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"indító"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Alapértelmezett hívásátirányító"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Hívásátirányító alkalmazás"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a kimenő hívások átirányítását másik telefonszámra"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett hívásátirányító alkalmazásként?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nincs szükség engedélyre"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Alapértelmezett hívóazonosító és spamszűrő"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Hívóazonosító és spamszűrő"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a hívások azonosítását, a spam jellegű tartalmak és a robothívások letiltását, valamint a nemkívánatos telefonszámok tiltólistára tételét"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett hívóazonosító és spamszűrő alkalmazásként?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nincs szükség engedélyre"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hozzáférést kap majd az Értesítésekhez, a Telefonhoz, a Névjegyekhez, valamint a Naptárhoz."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aktuális alapérték"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne jelenjen meg többé"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Alapértelmezett"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"A mikrofon &lt;b&gt;telefonhívás&lt;/b&gt; miatt használatban van"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"A kamera és a mikrofon &lt;b&gt;videohívás&lt;/b&gt; miatt használatban van"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"A kamera &lt;b&gt;videohívás&lt;/b&gt; miatt használatban van"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"A mikrofont rendszerszolgáltatás használja"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"A kamerát és a mikrofont rendszerszolgáltatás használja"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"A kamerát rendszerszolgáltatás használja"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"További használat:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Értem"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> jelenlegi használata"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"A mikrofon legutóbbi használata"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"A kamera legutóbbi használata"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"A mikrofon és a kamera legutóbbi használata"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" és "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"alapértelmezett alkalmazások"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon és kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Beállítások"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Alapértelmezett alkalmazások"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nincsenek alapértelmezettek"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"További alapértelmezések"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Linkek megnyitása"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Munkahelyi alapértelmezett"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nincs"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Alapértelmezett)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nincs alkalmazás"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Kiválasztva"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Kiválasztva – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"különleges alkalmazás-hozzáférés"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Különleges alkalmazás-hozzáférés"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Nincs különleges hozzáférés"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nincs alkalmazás"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Az alkalmazás nem támogatja a munkaprofilt"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Megjegyzés: Ha újraindítja az eszközt, és képernyőzárat állított be, ez az alkalmazás csak a telefon feloldását követően indul el."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"A segéd hozzáfér majd a rendszer éppen használatban lévő alkalmazásainak információihoz, beleértve a képernyőn megjelenő vagy az alkalmazásokban hozzáférhető információkat is."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Hibakeresési adatok megosztása"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Megosztja a részletes hibakeresési adatokat?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hibakeresési adatokat szeretne feltölteni."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Megosztja a hibakeresési adatokat?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"A rendszer problémát észlelt."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> hibajelentést szeretne feltölteni az eszközről (a jelentés létrehozásának időpontja: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). A hibajelentések eszközre vonatkozó vagy alkalmazások által rögzített személyes adatokat tartalmazhatnak, például felhasználóneveket, helyadatokat, eszközazonosítókat és hálózati adatokat. Csak megbízható személyekkel és alkalmazásokkal osszon meg hibajelentéseket. Engedélyezi, hogy a(z) <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> hibajelentést töltsön fel?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Hiba történt a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás hibajelentésének feldolgozásakor, ezért a rendszer megtagadta a részletes hibaelhárítási adatok megosztását. Elnézést a megszakításért."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Engedélyezés"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Elutasítás"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Speciális beállítások"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Speciális beállítások"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Rendszeralkalmazás-használat megjelenítése"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Az engedélyek rendszeralkalmazások általi használatának megjelenítése az állapotsoron, az irányítópulton és máshol"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"A következő használatának kiemelése"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Segédet aktiváló parancsok észlelésének megjelenítése"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Ikon megjelenítése az állapotsoron, amikor a rendszer a mikrofont használja a hangsegéd aktiválásához"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszközön tárolt fotókhoz és médiatartalmakhoz?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen a névjegyekhez?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszköz helyadataihoz?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Az alkalmazás csak akkor férhet hozzá a helyadatokhoz, amikor Ön használja az alkalmazást"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszköz helyadataihoz?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Előfordulhat, hogy az alkalmazás akkor is hozzá szeretne férni a helyadataihoz, amikor nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Megváltoztatja a helyadatokhoz való hozzáférést a következő számára: &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Az alkalmazás akkor is hozzá szeretne férni az Ön helyadataihoz, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen a naptárhoz?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy SMS-eket küldhessen és tekinthessen meg?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az eszközön tárolt fotókhoz, médiatartalmakhoz és fájlokhoz?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hangfelvételt készíthessen?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Az alkalmazás csak akkor tud majd hangfelvételt készíteni, amikor Ön használja az alkalmazást."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hangfelvételt készíthessen?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Lehet, hogy az alkalmazás akkor is szeretne hangfelvételt készíteni, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Módosítja a mikrofonhoz való hozzáférést a következő számára: &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Az alkalmazás akkor is szeretne hangfelvételt készíteni, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára a testmozgási adataihoz való hozzáférést?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy képeket és videókat készíthessen?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Az alkalmazás csak akkor tud majd fényképeket és videókat készíteni, amikor Ön használja az alkalmazást."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy fényképeket és videókat készíthessen?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Lehet, hogy az alkalmazás akkor is szeretne fotókat és videókat készíteni, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Módosítja a kamerához való hozzáférést a következő számára: &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Az alkalmazás akkor is szeretne fényképeket és videókat készíteni, amikor Ön nem használja az alkalmazást. "<annotation id="link">"A beállításokban engedélyezheti."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Engedélyezi, hogy a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; hozzáférjen az Ön hívásnaplóihoz?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hívásokat indíthasson és kezelhessen?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Engedélyezi a(z) &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; számára, hogy hozzáférjen az életjelekkel kapcsolatos szenzoradatokhoz?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Szabályozott engedélyek"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"A helyadatok hozzáférhetők"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Az Ön adminisztrátora engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen az eszköz helyadataihoz"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"További engedélyek"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Rendszer által használt engedélyek"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Csak rendszeralkalmazások által használt engedélyek."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"További engedélyek"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Alkalmazások által meghatározott engedélyek."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-hy/strings.xml b/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
index 2fd491e..88bbce1 100644
--- a/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Թույլտվությունների հսկիչ"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Եղավ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"թույլտվություններ"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Չեղարկել"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Հետ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Ապատեղադրել կամ անջատել"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Հավելվածը չի գտնվել"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Մերժել"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Մերժել և այլևս չհարցնել"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Թույլատրել, միայն երբ հավելվածն ակտիվ է"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Պահպանել «Միայն այս անգամ» կարգավորումը"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Մանրամասն"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Մերժել"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Փակել"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>:"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Միշտ թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>:"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Միշտ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Մերժել և այլևս չհարցնել"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"չեղարկվել է <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> թույլտվություն"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"բոլորը չեղարկվել են"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ոչինչ չի չեղարկվել"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Թույլատրել"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Միշտ թույլատրել"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Միայն այս անգամ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Միշտ թույլատրել"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Հասանելի դարձնել բոլոր ֆայլերը"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Հասանելի դարձնել մեդիաֆայլերը"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Հավելվածներ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Հավելվածների թույլտվություններ"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Անջատել հավելվածը"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Եթե անջատեք այս հավելվածը, համակարգը և այլ հավելվածներ հնարավոր է սխալներով աշխատեն։ Դուք չեք կարող ջնջել այս հավելվածը, քանի որ այն նախապես տեղադրված է եղել ձեր սարքում։ Անջատելու դեպքում հավելվածը կդադարի աշխատել և կթաքցվի։"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Թույլտվությունների կառավարիչ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Այլևս չհարցնել"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Թույլտվություններ չկան"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Լրացուցիչ թույլտվություններ"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Հավելվածի մասին"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Թույլտվությունների հսկիչ"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Եղավ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"թույլտվություններ"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Չեղարկել"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Հետ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Ապատեղադրել կամ անջատել"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Հավելվածը չի գտնվել"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Մերժել"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Մերժել և այլևս չհարցնել"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Թույլատրել, միայն երբ հավելվածն ակտիվ է"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Պահպանել «Միայն այս անգամ» կարգավորումը"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Մանրամասն"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Մերժել"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Փակել"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>:"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Միշտ թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>:"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Միշտ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Մերժել և այլևս չհարցնել"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"չեղարկվել է <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> թույլտվություն"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"բոլորը չեղարկվել են"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ոչինչ չի չեղարկվել"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Թույլատրել"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Միշտ թույլատրել"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Միայն այս անգամ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Միշտ թույլատրել"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Հասանելի դարձնել բոլոր ֆայլերը"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Հասանելի դարձնել մեդիաֆայլերը"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Հավելվածներ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Հավելվածների թույլտվություններ"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Անջատել հավելվածը"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Եթե անջատեք այս հավելվածը, համակարգը և այլ հավելվածներ հնարավոր է սխալներով աշխատեն։ Դուք չեք կարող ջնջել այս հավելվածը, քանի որ այն նախապես տեղադրված է եղել ձեր սարքում։ Անջատելու դեպքում հավելվածը կդադարի աշխատել և կթաքցվի։"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Թույլտվությունների կառավարիչ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Այլևս չհարցնել"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Թույլտվություններ չկան"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Լրացուցիչ թույլտվություններ"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Հավելվածի մասին"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Եվս <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Եվս <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Այս հավելվածը նախատեսված է Android-ի ավելի հին տարբերակի համար: Եթե մերժեք թույլտվությունը, այն կարող է չաշխատել ինչպես հարկն է:"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"կատարել անհայտ գործողություն"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Թույլատրված է <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> հավելվածի"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Թույլատրված հավելված(ներ)՝ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Ցույց տալ համակարգի հավելվածները"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Թաքցնել համակարգի հավելվածները"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Հավելվածներ չկան"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Տեղադրության կարգավորումներ"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Այս սարքի տեղորոշման ծառայությունները տրամադրում է <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը: Տեղադրության ցուցադրման կարգավորումները կարող եք փոխել տեղադրության կարգավորումներում:"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Եթե այս թույլտվությունը մերժեք, ձեր սարքի հիմնական գործառույթները հնարավոր է պատշաճ չաշխատեն:"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Կանոնների համաձայն"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում անջատած է կանոնի համաձայն"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում միացված է կանոնի համաձայն"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Հասանելիությունն ակտիվ ռեժիմում միացված է կանոնի համաձայն"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Վերահսկվում է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Ադմինիստրատորն անջատել է հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Ադմինիստրատորը միացրել է հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Ադմինիստրատորը միացրել է հասանելիությունն ակտիվ ռեժիմում"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Աշխատելու համար սարքին անհրաժեշտ է այս թույլտվությունը"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Միշտ թույլատրել"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Թույլ տալ օգտագործման ժամանակ"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Մերժել"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Բեռնում…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Բոլոր թույլտվությունները"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Էլ ինչ կարող է անել հավելվածը"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Թույլտվության հարցում"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Հայտնաբերվել է էկրանի վրադրում"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Այս թույլտվության կարգավորումները փոխելու համար նախ անհրաժեշտ է անջատել էկրանի վրադրումը՝ անցնելով Կարգավորումներ &gt; Հավելվածներ"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Բացել կարգավորումները"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Տեղադրման/հեռացման գործողությունները Android Wear-ում չեն աջակցվում:"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Ընտրեք՝ ինչ թույլտվություններ եք ուզում տրամադրել &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածը թարմացվել է: Ընտրեք՝ ինչ թույլտվություններ եք ուզում տրամադրել այդ հավելվածին:"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Չեղարկել"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Շարունակել"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Նոր թույլտվություններ"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Ընթացիկ թույլտվություններ"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Սպասեք…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Անհայտ"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Կառավարման վահանակ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Այս հավելվածը նախատեսված է Android-ի ավելի հին տարբերակի համար: Եթե մերժեք թույլտվությունը, այն կարող է չաշխատել ինչպես հարկն է:"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"կատարել անհայտ գործողություն"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Թույլատրված է <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> հավելվածի"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Թույլատրված հավելված(ներ)՝ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Ցույց տալ համակարգի հավելվածները"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Թաքցնել համակարգի հավելվածները"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Հավելվածներ չկան"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Տեղադրության կարգավորումներ"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Այս սարքի տեղորոշման ծառայությունները տրամադրում է <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը: Տեղադրության ցուցադրման կարգավորումները կարող եք փոխել տեղադրության կարգավորումներում:"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Եթե այս թույլտվությունը մերժեք, ձեր սարքի հիմնական գործառույթները հնարավոր է պատշաճ չաշխատեն:"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Կանոնների համաձայն"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում անջատած է կանոնի համաձայն"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում միացված է կանոնի համաձայն"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Հասանելիությունն ակտիվ ռեժիմում միացված է կանոնի համաձայն"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Վերահսկվում է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Ադմինիստրատորն անջատել է հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Ադմինիստրատորը միացրել է հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Ադմինիստրատորը միացրել է հասանելիությունն ակտիվ ռեժիմում"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Աշխատելու համար սարքին անհրաժեշտ է այս թույլտվությունը"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Միշտ թույլատրել"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Թույլ տալ օգտագործման ժամանակ"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Մերժել"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Բեռնում…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Բոլոր թույլտվությունները"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Էլ ինչ կարող է անել հավելվածը"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Թույլտվության հարցում"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Հայտնաբերվել է էկրանի վրադրում"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Այս թույլտվության կարգավորումները փոխելու համար նախ անհրաժեշտ է անջատել էկրանի վրադրումը՝ անցնելով Կարգավորումներ &gt; Հավելվածներ"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Բացել կարգավորումները"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Տեղադրման/հեռացման գործողությունները Android Wear-ում չեն աջակցվում:"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Ընտրեք՝ ինչ թույլտվություններ եք ուզում տրամադրել &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածը թարմացվել է: Ընտրեք՝ ինչ թույլտվություններ եք ուզում տրամադրել այդ հավելվածին:"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Չեղարկել"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Շարունակել"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Նոր թույլտվություններ"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Ընթացիկ թույլտվություններ"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Սպասեք…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Անհայտ"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Կառավարման վահանակ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> անգամ</item>
       <item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> անգամ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> անգամ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> անգամ ֆոնային ռեժիմում)</item>
       <item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> անգամ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> անգամ ֆոնային ռեժիմում)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> անգամ\nՏևողությունը՝ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> անգամ\nՏևողությունը՝ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> անգամ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> անգամ ֆոնային ռեժիմում)\nՏևողությունը՝ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> անգամ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> անգամ ֆոնային ռեժիմում)\nՏևողությունը՝ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nՎերջին անգամ օգտագործվել է ֆոնային ռեժիմում"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Բոլոր թույլտվությունները"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Ցանկացած ժամանակ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Վերջին 7 օրում"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Վերջին 24 ժամում"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Վերջին ժամում"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Վերջին 15 րոպեում"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Վերջին 1 րոպեում"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Թույլտվություններ չեն կիրառվել"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Վերջին օգտագործումը ցանկացած ժամանակ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Վերջին օգտագործումը վերջին 7 օրում"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Օգտագործումը վերջին 24 ժամում"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Վերջին օգտագործումը վերջին 1 ժամում"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Վերջին օգտագործումը վերջին 15 րոպեում"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Վերջին օգտագործումը վերջին 1 րոպեում"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Թույլտվությունների օգտագործումը ցանկացած պահի"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 7 օրում"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 24 ժամում"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 1 ժամում"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 15 րոպեում"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 1 րոպեում"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nՎերջին անգամ օգտագործվել է ֆոնային ռեժիմում"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Բոլոր թույլտվությունները"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Ցանկացած ժամանակ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Վերջին 7 օրում"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Վերջին 24 ժամում"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Վերջին ժամում"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Վերջին 15 րոպեում"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Վերջին 1 րոպեում"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Թույլտվություններ չեն կիրառվել"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Վերջին օգտագործումը ցանկացած ժամանակ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Վերջին օգտագործումը վերջին 7 օրում"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Օգտագործումը վերջին 24 ժամում"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Վերջին օգտագործումը վերջին 1 ժամում"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Վերջին օգտագործումը վերջին 15 րոպեում"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Վերջին օգտագործումը վերջին 1 րոպեում"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Թույլտվությունների օգտագործումը ցանկացած պահի"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 7 օրում"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 24 ժամում"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 1 ժամում"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 15 րոպեում"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 1 րոպեում"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Դիտել բոլորը կառավարման վահանակում"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Զտիչ՝ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Հեռացնել զտիչը"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Զտիչ"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Զտել ըստ թույլտվությունների"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Զտել ըստ ժամանակի"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Ամենաշատ օգտագործում"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Թույլտվությունների քանակ"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Վերջինները"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Դասավորել ըստ օգտագործման"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Դասավորել ըստ ժամանակի"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Թարմացնել"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Դիտել բոլորը կառավարման վահանակում"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Զտիչ՝ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Հեռացնել զտիչը"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Զտիչ"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Զտել ըստ թույլտվությունների"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Զտել ըստ ժամանակի"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Ամենաշատ օգտագործում"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Թույլտվությունների քանակ"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Վերջինները"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Դասավորել ըստ օգտագործման"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Դասավորել ըստ ժամանակի"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Թարմացնել"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Թույլտվությունների օգտագործում"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> անգամ։ Ընդհանուր տևողությունը՝ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>։ Վերջին անգամ օգտագործվել է <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> առաջ։"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> անգամ։ Վերջինը՝ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> առաջ։"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Թույլատրել"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Հասանելի դարձնել բոլոր ֆայլերը"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Հասանելի դարձնել միայն մեդիաֆայլերը"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Միշտ թույլատրել"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Թույլատրել միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Ամեն անգամ հարցնել"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Մերժել"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"«<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>» թույլտվություն"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> օգտագործելու թույլտվություն այս հավելվածի համար"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Տեսնել <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածի բոլոր թույլտվությունները"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Դիտել այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածների ցանկը"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Ցույց տալ օգնականի կողմից խոսափողի օգտագործման վիճակագրությունը"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Հեռացնել թույլտվությունները, եթե հավելվածը չի օգտագործվում"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Եթե հավելվածը չի օգտագործվել մի քանի ամիս, դրա թույլտվությունները կհեռացվեն՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Եթե հավելվածը չի օգտագործվել մի քանի ամիս, ձեր տվյալները պաշտպանելու համար հետևյալ թույլտվությունները կհեռացվեն՝ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Թույլտվությունները նորից տրամադրելու համար բացեք հավելվածը։"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Ավտոմատ հեռացման գործառույթն անջատված է այս հավելվածի համար։"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Ավտոմատ չեղարկվող թույլտվություններ չեն տրվել"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"«<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>» թույլտվությունը կհեռացվի։"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"«<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>» և «<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>» թույլտվությունները կհեռացվեն։"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Հետևյալ թույլտվությունները կհեռացվեն՝ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>։"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Թույլտվությունների ավտոմատ կառավարում"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Անջատել"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունը հեռացվել է"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>ն ու <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունն ու ևս <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> թույլտվություն հեռացվել են"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Վերջին անգամ բացվել է ավելի քան <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ամիս առաջ"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Հավելվածը վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Եթե թույլատրեք ձեր բոլոր ֆայլերի կառավարումը, այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել, փոփոխել և ջնջել այս սարքի ընդհանուր հիշողությունում պահված կամ միացված կրիչների ֆայլերը։ Հավելվածը կկարողանա օգտագործել ֆայլերը՝ առանց ձեզ հարցնելու։"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Թույլատրե՞լ այս հավելվածին օգտագործել, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների ֆայլերը։ Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել ֆայլերը՝ առանց ձեզ հարցնելու։"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են ձեր ֆիզիկական ակտիվության տվյալները (օրինակ՝ զբոսանքների, հեծանվային ուղևորությունների, անցած քայլերի և այլն)"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի կլինի ձեր օրացույցը"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են դիտել և փոփոխել հեռախոսազանգերի մատյանը"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են լուսանկարել և տեսագրել"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են ձեր կոնտակտները"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի է սարքի տեղադրությունը"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են ձայնագրել"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են կատարել զանգեր և կառավարել դրանք"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի կլինեն տվիչների տվյալները ձեր կենսագործունեության մասին"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են ուղարկել և կարդալ SMS-ներ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են սարքում պահված լուսանկարները, մուլտիմեդիան և ֆայլերը"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Մերժված է/Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Երբեք չի օգտագործվել"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Մերժվել է/Երբեք չի օգտագործվել"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Թույլատրված"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Միշտ թույլատրված է"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Հավելվածներ, որոնց հասանելի են մեդիաֆայլերը"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Հավելվածներ, որոնց հասանելի են բոլոր ֆայլերը"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Ամեն անգամ հարցնել"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Մերժված"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Թույլտվությունների օգտագործում"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> անգամ։ Ընդհանուր տևողությունը՝ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>։ Վերջին անգամ օգտագործվել է <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> առաջ։"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> անգամ։ Վերջինը՝ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> առաջ։"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Թույլատրել"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Հասանելի դարձնել բոլոր ֆայլերը"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Հասանելի դարձնել միայն մեդիաֆայլերը"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Միշտ թույլատրել"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Թույլատրել միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ամեն անգամ հարցնել"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Մերժել"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"«<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>» թույլտվություն"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> օգտագործելու թույլտվություն այս հավելվածի համար"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Տեսնել <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածի բոլոր թույլտվությունները"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Դիտել այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածների ցանկը"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Ցույց տալ օգնականի կողմից խոսափողի օգտագործման վիճակագրությունը"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Հեռացնել թույլտվությունները, եթե հավելվածը չի օգտագործվում"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Եթե հավելվածը չի օգտագործվել մի քանի ամիս, դրա թույլտվությունները կհեռացվեն՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Եթե հավելվածը չի օգտագործվել մի քանի ամիս, ձեր տվյալները պաշտպանելու համար հետևյալ թույլտվությունները կհեռացվեն՝ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Թույլտվությունները նորից տրամադրելու համար բացեք հավելվածը։"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Ավտոմատ հեռացման գործառույթն անջատված է այս հավելվածի համար։"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Ավտոմատ չեղարկվող թույլտվություններ չեն տրվել"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"«<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>» թույլտվությունը կհեռացվի։"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"«<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>» և «<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>» թույլտվությունները կհեռացվեն։"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Հետևյալ թույլտվությունները կհեռացվեն՝ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>։"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Թույլտվությունների ավտոմատ կառավարում"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Անջատել"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունը հեռացվել է"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>ն ու <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունն ու ևս <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> թույլտվություն հեռացվել են"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Վերջին անգամ բացվել է ավելի քան <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ամիս առաջ"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Հավելվածը վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Եթե թույլատրեք ձեր բոլոր ֆայլերի կառավարումը, այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել, փոփոխել և ջնջել այս սարքի ընդհանուր հիշողությունում պահված կամ միացված կրիչների ֆայլերը։ Հավելվածը կկարողանա օգտագործել ֆայլերը՝ առանց ձեզ հարցնելու։"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Թույլատրե՞լ այս հավելվածին օգտագործել, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների ֆայլերը։ Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել ֆայլերը՝ առանց ձեզ հարցնելու։"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են ձեր ֆիզիկական ակտիվության տվյալները (օրինակ՝ զբոսանքների, հեծանվային ուղևորությունների, անցած քայլերի և այլն)"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի կլինի ձեր օրացույցը"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են դիտել և փոփոխել հեռախոսազանգերի մատյանը"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են լուսանկարել և տեսագրել"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են ձեր կոնտակտները"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի է սարքի տեղադրությունը"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են ձայնագրել"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են կատարել զանգեր և կառավարել դրանք"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի կլինեն տվիչների տվյալները ձեր կենսագործունեության մասին"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են ուղարկել և կարդալ SMS-ներ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են սարքում պահված լուսանկարները, մուլտիմեդիան և ֆայլերը"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Մերժված է/Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Երբեք չի օգտագործվել"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Մերժվել է/Երբեք չի օգտագործվել"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Թույլատրված"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Միշտ թույլատրված է"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Հավելվածներ, որոնց հասանելի են մեդիաֆայլերը"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Հավելվածներ, որոնց հասանելի են բոլոր ֆայլերը"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Ամեն անգամ հարցնել"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Մերժված"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> օր</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> օր</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> վայրկյան</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> վայրկյան</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Հիշեցումներ թույլտվությունների մասին"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 չօգտագործվող հավելված"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> չօգտագործվող հավելված"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Թույլտվությունները հեռացվել են ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Չօգտագործվող հավելվածների թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Որոշ հավելվածներ մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Հիշեցումներ թույլտվությունների մասին"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 չօգտագործվող հավելված"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> չօգտագործվող հավելված"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Թույլտվությունները հեռացվել են ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Չօգտագործվող հավելվածների թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Որոշ հավելվածներ մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Որոշ հավելվածներ մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Որոշ հավելվածներ մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Հավելվածներ, որոնց թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Հավելվածներ, որոնց թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Բոլոր չօգտագործվող հավելվածները"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ամիս առաջ"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Թույլտվությունները հեռացվել են ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը հետագծում է ձեր գտնվելու վայրը ֆոնային ռեժիմում"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Այս հավելվածին միշտ հասանելի են ձեր տեղադրության մասին տվյալները: Փոխելու համար հպեք:"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Հավելվածի թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածն ու ևս 1 հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածն ու ևս <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 հավելված չի օգտագործվում"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> հավելված չի օգտագործվում"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Թույլտվությունները կհեռացվեն՝ ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Թույլտվությունները հեռացվեցին"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Թույլտվությունները կհեռացվեն"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"«<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>» և «<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>»"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"«<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>», «<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>» ու ևս <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> թույլտվություն"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Որոշ հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 հավելված մի քանի ամիս չի օգտագործվել"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս չի օգտագործվել"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Միայն երբ հավելվածն օգտագործվում է"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Մեդիաֆայլերը"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Բոլոր ֆայլերը"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Թույլտվությունները տրված չեն"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Բոլոր թույլտվությունները տրված են"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Թույլատրված չէ ոչ մի հավելվածի"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ոչ մի հավելված թույլատրված չէ բոլոր ֆայլերի համար"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ոչ մի հավելված թույլատրված չէ մեդիա ֆայլերի համար"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Մերժված չէ ոչ մի հավելվածի"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Ընտրված է"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Կարգավորումներ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ծառայությունն ունի ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն ունի <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> հատուկ գործառույթ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ծառայությունը կարող է տեսնել ձեր էկրանը, գործողությունները և մուտքագրած տեքստը, ինչպես նաև կատարել գործողություններ և կառավարել էկրանը:"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Այս հավելվածները կարող են տեսնել ձեր էկրանը, գործողությունները և մուտքագրած տեքստը, ինչպես նաև կատարել գործողություններ և կառավարել էկրանը:"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Կանխադրված թվային օգնական"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Թվային օգնականի հավելված"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Օգնական հավելվածներն աշխատում են էկրանին առկա տեղեկությունների հետ: Որոշ հավելվածներ աջակցում են և՛ գործարկիչի, և՛ ձայնային ներածման ծառայությունները, ինչը ավելի լայն հնարավորություններ է տալիս ձեզ:"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես կանխադրված օգնական հավելված"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Տրվում է SMS-ների և զանգերի մատյանի հասանելիություն"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Դիտարկիչի կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Դիտարկիչի հավելված"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Հավելվածներ, որոնց միջոցով կարող եք այցելել կայքեր և բացել հղումներ"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես դիտարկիչի կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Հեռախոսի կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Հեռախոսի հավելված"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս զանգեր կատարել և ստանալ ձեր սարքում"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես հեռախոսի կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Տրվում է զանգերի մատյանի և SMS ուղարկելու հասանելիություն"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"համարհավաքիչ"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"SMS-ների կանխադրված հավելվածը"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-ների փոխանակման հավելված"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս ձեր հեռախոսահամարով ուղարկել և ստանալ կարճ տեքստային հաղորդագրություններ, լուսանկարներ, տեսանյութեր և այլն"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես SMS-ների կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Տրվում է կոնտակտների, SMS-ների և հեռախոսի հասանելիություն"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"տեքստային հաղորդագրություն, կարճ հաղորդագրությունների ուղարկում, հաղորդագրություններ, հաղորդակցում"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Արտակարգ իրավիճակների կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Արտակարգ իրավիճակների հավելված"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս գրանցել ձեր առողջական վիճակի մասին տվյալները և հասանելի դարձնել դրանք փրկարար ծառայություններին, ստանալ զգուշացումներ եղանակային արտակարգ երևույթների և աղետների մասին, հաղորդել այլ մարդկանց, որ օգնության կարիք ունեք։"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես արտակարգ իրավիճակների կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Կանխադրված հիմնական հավելված"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Գլխավոր հավելված"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Հավելվածներ (այսպես կոչված գործարկիչներ), որոնք փոխարինում են Android սարքի հիմնական էկրանը և ապահովում ձեր սարքի բովանդակության և գործառույթների հասանելիությունը"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես կանխադրված հիմնական հավելված"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"գործարկիչ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Զանգի վերահասցեավորման կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Զանգի վերահասցեավորման հավելված"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս վերահասցեավորել զանգերն այլ հեռախոսահամարի վրա"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես զանգերի վերահասցեավորման կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Համարների և սպամի ճանաչման կանխադրված հավելված"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Համարի/սպամի որոշման հավելված"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս ճանաչել հեռախոսահամարները, արգելափակել սպամը, ավտոմատ զանգերը և անցանկալի համարները"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Ընտրե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես համարների ավտոմատ որոշման և սպամից պաշտպանվելու կանխադված հավելված"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին հասանելի կլինեն «Ծանուցումներ», «Հեռախոս», «Կոնտակտներ» և «Օրացույց» ծառայությունները։"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Օգտագործվում է ըստ կանխադրման"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Նորից չհարցնել"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Նշել կանխադրված"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Խոսափողն օգտագործվում է &lt;b&gt;հեռախոսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Տեսախցիկն ու խոսափողը օգտագործվում են &lt;b&gt;տեսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Տեսախցիկն օգտագործվում է &lt;b&gt;տեսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Խոսափողն այժմ օգտագործում է համակարգային ծառայություն"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Տեսախցիկն ու խոսափողն այժմ օգտագործում են համակարգային ծառայություն"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Տեսախցիկն այժմ օգտագործում է համակարգային ծառայություն"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Նաև օգտագործում են՝"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Եղավ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>․ վերջին օգտագործումը"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Խոսափողի օգտագործման վերջին տվյալները"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Տեսախցիկի օգտագործման վերջին տվյալները"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Տեսախցիկի և խոսափողի օգտագործման վերջին տվյալները"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" և "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"կանխադրված հավելվածներ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Խոսափող և տեսախցիկ"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Կարգավորումներ"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Կանխադրված հավելվածներ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Կանխադրված հավելվածներ չկան"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Այլ կանխադրված հավելվածներ"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Հղումների բացում"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Կանխադրված՝ աշխատանքի համար"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Չկա"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Համակարգի կանխադրված հավելված)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Հավելվածներ չկան"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Ընտրված է"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Ընտրված է – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"հատուկ հասանելիություն հավելվածների համար"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Հատուկ հասանելիություն"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Հատուկ հասանելիություն չկա"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Հավելվածներ չկան"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Աշխատանքային պրոֆիլներ չի աջակցում"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Ուշադրություն. եթե դուք վերագործարկեք ձեր սարքը, որում սահմանված է էկրանի կողպում, այս հավելվածը չի աշխատի, մինչև չապակողպեք սարքը։"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Օգնականը կկարողանա կարդալ համակարգում օգտագործվող հավելվածների մասին տվյալները, այդ թվում՝ էկրանին ցուցադրվող կամ հավելվածներից ստացվող տեղեկությունները:"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Վրիպազերծման տվյալների ուղարկում"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Ուղարկե՞լ վրիպազերծման մանրամասն տվյալները"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ն ուզում է վերբեռնել վրիպազերծման տվյալները:"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Ուղարկե՞լ վրիպազերծման տվյալները"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Համակարգը խնդիր է հայտնաբերել"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>-ը թույլտվություն է խնդրում՝ այս սարքից վրիպակների հաշվետվությունը (վերցված <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ին ժամը <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-ին) վերբեռնելու համար: Վրիպակների հաշվետվությունները ներառում են տվյալներ ձեր սարքի մասին կամ անձնական տվյալներ, որոնք գրանցվել են հավելվածների կողմից, օրինակ՝ օգտատերերի անուններ, տեղադրության մասին տվյալներ, սարքերի ID-ներ և ցանցի մասին տեղեկություններ: Վրիպակների հաշվետվություններով կիսվեք միայն այն մարդկանց ու հավելվածների հետ, որոնց կարող եք վստահել այս տեղեկությունները: Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-ին վերբեռնել վրիպակների հաշվետվությունը:"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Չհաջողվեց մշակել <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածում սխալի մասին տեղեկությունները։ Վրիպազերծման տվյալների ուղարկումը չեղարկվել է։ Հայցում ենք ձեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար:"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Թույլատրել"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Մերժել"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Ցույց տալ համակարգային հավելվածների օգտագործումը"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Ցույց տալ համակարգի կողմից թույլտվությունների օգտագործումը կարգավիճակի գոտում, կառավարման վահանակում և այլն"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Ցույց տալ ընտրված հավելվածները"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Ցույց տալ ձայնային օգնականի ակտիվացման պատկերակը"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Ցույց տալ պատկերակը կարգավիճակի գոտում, երբ ձայնային օգնականի ակտիվացման համար օգտագործվում է խոսափողը"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել սարքի լուսանկարներն ու մուլտիմեդիա ֆայլերը"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր կոնտակտները"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել այս սարքի տեղադրության տվյալները"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Տեղադրության տվյալները հասանելի կլինեն հավելվածին, միայն երբ այն օգտագործելիս լինեք"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել այս սարքի տեղադրության տվյալները"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Հավելվածին անհրաժեշտ է ձեր գտնվելու վայրը հետագծելու թույլտվություն, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ"</annotation>"։"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Փոխե՞լ տեղադրության մասին տվյալների հասանելիությունը &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածի համար։"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Հավելվածին անհրաժեշտ է ձեր գտնվելու վայրը հետագծելու թույլտվություն, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ"</annotation>"։"</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր օրացույցը:"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ուղարկել և դիտել SMS հաղորդագրություններ:"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել սարքում պահված լուսանկարները, մուլտիմեդիան և ֆայլերը"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ձայնագրել"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Այս հավելվածը կկարողանա ձայնագրություններ անել միայն, երբ այն օգտագործելիս լինեք"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ձայնագրություններ անել։"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Այս հավելվածը հավանաբար կուզենա ձայնագրություններ անել նույնիսկ այն ժամանակ, երբ չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ։"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Փոխե՞լ խոսափողի հասանելիության կարգավորումները &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածի համար։"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Այս հավելվածն ուզւոմ է ձայնագրություններ անել նույնիսկ այն ժամանակ, երբ չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ։"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Հասանելի դարձնե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ձեր ֆիզիկական ակտիվության տվյալները:"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին լուսանկարել և տեսագրել"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Այս հավելվածը կկարողանա լուսանկարել և տեսագրել միայն, երբ այն օգտագործելիս լինեք"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին լուսանկարել և տեսագրել։"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Այս հավելվածը հավանաբար կուզենա լուսանկարել և տեսագրել նույնիսկ այն ժամանակ, երբ չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ։"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Փոխե՞լ տեսախցիկի հասանելիության կարգավորումները &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածի համար։"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Այս հավելվածն ուզում է լուսանկարել և տեսագրել նույնիսկ այն ժամանակ, երբ չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ։"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր հեռախոսազանգերի մատյանները"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին կատարել հեռախոսազանգեր և կառավարել դրանք"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին սենսորից ստանալ ձեր կենսագործունեության հիմնական տվյալները:"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Կառավարվող թույլտվություններ"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Հավելվածին հասանելի են ձեր տեղադրության մասին տվյալները"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Ձեր ՏՏ ադմինիստրատորը <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածին թույլատրել է օգտագործել ձեր տեղադրության մասին տվյալները։"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Այլ թույլտվություններ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Համակարգի կողմից օգտագործվող հավելվածներ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Միայն համակարգի հավելվածների կողմից օգտագործվող թույլտվություններ"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Լրացուցիչ թույլտվություններ"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Հավելվածների կողմից նշված թույլտվություններ"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Հավելվածներ, որոնց թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Հավելվածներ, որոնց թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Բոլոր չօգտագործվող հավելվածները"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ամիս առաջ"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Թույլտվությունները հեռացվել են ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը հետագծում է ձեր գտնվելու վայրը ֆոնային ռեժիմում"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Այս հավելվածին միշտ հասանելի են ձեր տեղադրության մասին տվյալները: Փոխելու համար հպեք:"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Հավելվածի թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածն ու ևս 1 հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածն ու ևս <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 հավելված չի օգտագործվում"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> հավելված չի օգտագործվում"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Թույլտվությունները կհեռացվեն՝ ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Թույլտվությունները հեռացվեցին"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Թույլտվությունները կհեռացվեն"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"«<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>» և «<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>»"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"«<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>», «<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>» ու ևս <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> թույլտվություն"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Որոշ հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 հավելված մի քանի ամիս չի օգտագործվել"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս չի օգտագործվել"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Միայն երբ հավելվածն օգտագործվում է"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Մեդիաֆայլերը"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Բոլոր ֆայլերը"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Թույլտվությունները տրված չեն"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Բոլոր թույլտվությունները տրված են"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Թույլատրված չէ ոչ մի հավելվածի"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Ոչ մի հավելված թույլատրված չէ բոլոր ֆայլերի համար"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Ոչ մի հավելված թույլատրված չէ մեդիա ֆայլերի համար"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Մերժված չէ ոչ մի հավելվածի"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Ընտրված է"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Կարգավորումներ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ծառայությունն ունի ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն ունի <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> հատուկ գործառույթ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ծառայությունը կարող է տեսնել ձեր էկրանը, գործողությունները և մուտքագրած տեքստը, ինչպես նաև կատարել գործողություններ և կառավարել էկրանը:"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Այս հավելվածները կարող են տեսնել ձեր էկրանը, գործողությունները և մուտքագրած տեքստը, ինչպես նաև կատարել գործողություններ և կառավարել էկրանը:"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Կանխադրված թվային օգնական"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Թվային օգնականի հավելված"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Օգնական հավելվածներն աշխատում են էկրանին առկա տեղեկությունների հետ: Որոշ հավելվածներ աջակցում են և՛ գործարկիչի, և՛ ձայնային ներածման ծառայությունները, ինչը ավելի լայն հնարավորություններ է տալիս ձեզ:"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես կանխադրված օգնական հավելված"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Տրվում է SMS-ների և զանգերի մատյանի հասանելիություն"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Դիտարկիչի կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Դիտարկիչի հավելված"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Հավելվածներ, որոնց միջոցով կարող եք այցելել կայքեր և բացել հղումներ"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես դիտարկիչի կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Հեռախոսի կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Հեռախոսի հավելված"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս զանգեր կատարել և ստանալ ձեր սարքում"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես հեռախոսի կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Տրվում է զանգերի մատյանի և SMS ուղարկելու հասանելիություն"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"համարհավաքիչ"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"SMS-ների կանխադրված հավելվածը"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS-ների փոխանակման հավելված"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս ձեր հեռախոսահամարով ուղարկել և ստանալ կարճ տեքստային հաղորդագրություններ, լուսանկարներ, տեսանյութեր և այլն"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես SMS-ների կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Տրվում է կոնտակտների, SMS-ների և հեռախոսի հասանելիություն"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"տեքստային հաղորդագրություն, կարճ հաղորդագրությունների ուղարկում, հաղորդագրություններ, հաղորդակցում"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Արտակարգ իրավիճակների կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Արտակարգ իրավիճակների հավելված"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս գրանցել ձեր առողջական վիճակի մասին տվյալները և հասանելի դարձնել դրանք փրկարար ծառայություններին, ստանալ զգուշացումներ եղանակային արտակարգ երևույթների և աղետների մասին, հաղորդել այլ մարդկանց, որ օգնության կարիք ունեք։"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես արտակարգ իրավիճակների կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Կանխադրված հիմնական հավելված"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Գլխավոր հավելված"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Հավելվածներ (այսպես կոչված գործարկիչներ), որոնք փոխարինում են Android սարքի հիմնական էկրանը և ապահովում ձեր սարքի բովանդակության և գործառույթների հասանելիությունը"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես կանխադրված հիմնական հավելված"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"գործարկիչ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Զանգի վերահասցեավորման կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Զանգի վերահասցեավորման հավելված"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս վերահասցեավորել զանգերն այլ հեռախոսահամարի վրա"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես զանգերի վերահասցեավորման կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Համարների և սպամի ճանաչման կանխադրված հավելված"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Համարի/սպամի որոշման հավելված"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս ճանաչել հեռախոսահամարները, արգելափակել սպամը, ավտոմատ զանգերը և անցանկալի համարները"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Ընտրե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես համարների ավտոմատ որոշման և սպամից պաշտպանվելու կանխադված հավելված"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին հասանելի կլինեն «Ծանուցումներ», «Հեռախոս», «Կոնտակտներ» և «Օրացույց» ծառայությունները։"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Օգտագործվում է ըստ կանխադրման"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Նորից չհարցնել"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Նշել կանխադրված"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Խոսափողն օգտագործվում է &lt;b&gt;հեռախոսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Տեսախցիկն ու խոսափողը օգտագործվում են &lt;b&gt;տեսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Տեսախցիկն օգտագործվում է &lt;b&gt;տեսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Խոսափողն այժմ օգտագործում է համակարգային ծառայություն"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Տեսախցիկն ու խոսափողն այժմ օգտագործում են համակարգային ծառայություն"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Տեսախցիկն այժմ օգտագործում է համակարգային ծառայություն"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Նաև օգտագործում են՝"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Եղավ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>․ վերջին օգտագործումը"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Խոսափողի օգտագործման վերջին տվյալները"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Տեսախցիկի օգտագործման վերջին տվյալները"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Տեսախցիկի և խոսափողի օգտագործման վերջին տվյալները"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" և "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"կանխադրված հավելվածներ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Խոսափող և տեսախցիկ"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Կարգավորումներ"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Կանխադրված հավելվածներ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Կանխադրված հավելվածներ չկան"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Այլ կանխադրված հավելվածներ"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Հղումների բացում"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Կանխադրված՝ աշխատանքի համար"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Չկա"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Համակարգի կանխադրված հավելված)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Հավելվածներ չկան"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Ընտրված է"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Ընտրված է – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"հատուկ հասանելիություն հավելվածների համար"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Հատուկ հասանելիություն"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Հատուկ հասանելիություն չկա"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Հավելվածներ չկան"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Աշխատանքային պրոֆիլներ չի աջակցում"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Ուշադրություն. եթե դուք վերագործարկեք ձեր սարքը, որում սահմանված է էկրանի կողպում, այս հավելվածը չի աշխատի, մինչև չապակողպեք սարքը։"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Օգնականը կկարողանա կարդալ համակարգում օգտագործվող հավելվածների մասին տվյալները, այդ թվում՝ էկրանին ցուցադրվող կամ հավելվածներից ստացվող տեղեկությունները:"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Վրիպազերծման տվյալների ուղարկում"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Ուղարկե՞լ վրիպազերծման մանրամասն տվյալները"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ն ուզում է վերբեռնել վրիպազերծման տվյալները:"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Ուղարկե՞լ վրիպազերծման տվյալները"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Համակարգը խնդիր է հայտնաբերել"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>-ը թույլտվություն է խնդրում՝ այս սարքից վրիպակների հաշվետվությունը (վերցված <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ին ժամը <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-ին) վերբեռնելու համար: Վրիպակների հաշվետվությունները ներառում են տվյալներ ձեր սարքի մասին կամ անձնական տվյալներ, որոնք գրանցվել են հավելվածների կողմից, օրինակ՝ օգտատերերի անուններ, տեղադրության մասին տվյալներ, սարքերի ID-ներ և ցանցի մասին տեղեկություններ: Վրիպակների հաշվետվություններով կիսվեք միայն այն մարդկանց ու հավելվածների հետ, որոնց կարող եք վստահել այս տեղեկությունները: Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-ին վերբեռնել վրիպակների հաշվետվությունը:"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Չհաջողվեց մշակել <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածում սխալի մասին տեղեկությունները։ Վրիպազերծման տվյալների ուղարկումը չեղարկվել է։ Հայցում ենք ձեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար:"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Թույլատրել"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Մերժել"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Ցույց տալ համակարգային հավելվածների օգտագործումը"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Ցույց տալ համակարգի կողմից թույլտվությունների օգտագործումը կարգավիճակի գոտում, կառավարման վահանակում և այլն"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Ցույց տալ ընտրված հավելվածները"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Ցույց տալ ձայնային օգնականի ակտիվացման պատկերակը"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Ցույց տալ պատկերակը կարգավիճակի գոտում, երբ ձայնային օգնականի ակտիվացման համար օգտագործվում է խոսափողը"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել սարքի լուսանկարներն ու մուլտիմեդիա ֆայլերը"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր կոնտակտները"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել այս սարքի տեղադրության տվյալները"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Տեղադրության տվյալները հասանելի կլինեն հավելվածին, միայն երբ այն օգտագործելիս լինեք"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել այս սարքի տեղադրության տվյալները"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Հավելվածին անհրաժեշտ է ձեր գտնվելու վայրը հետագծելու թույլտվություն, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ"</annotation>"։"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Փոխե՞լ տեղադրության մասին տվյալների հասանելիությունը &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածի համար։"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Հավելվածին անհրաժեշտ է ձեր գտնվելու վայրը հետագծելու թույլտվություն, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ"</annotation>"։"</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր օրացույցը:"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ուղարկել և դիտել SMS հաղորդագրություններ:"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել սարքում պահված լուսանկարները, մուլտիմեդիան և ֆայլերը"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ձայնագրել"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Այս հավելվածը կկարողանա ձայնագրություններ անել միայն, երբ այն օգտագործելիս լինեք"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ձայնագրություններ անել։"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Այս հավելվածը հավանաբար կուզենա ձայնագրություններ անել նույնիսկ այն ժամանակ, երբ չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ։"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Փոխե՞լ խոսափողի հասանելիության կարգավորումները &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածի համար։"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Այս հավելվածն ուզւոմ է ձայնագրություններ անել նույնիսկ այն ժամանակ, երբ չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ։"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Հասանելի դարձնե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ձեր ֆիզիկական ակտիվության տվյալները:"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին լուսանկարել և տեսագրել"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Այս հավելվածը կկարողանա լուսանկարել և տեսագրել միայն, երբ այն օգտագործելիս լինեք"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին լուսանկարել և տեսագրել։"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Այս հավելվածը հավանաբար կուզենա լուսանկարել և տեսագրել նույնիսկ այն ժամանակ, երբ չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ։"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Փոխե՞լ տեսախցիկի հասանելիության կարգավորումները &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածի համար։"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Այս հավելվածն ուզում է լուսանկարել և տեսագրել նույնիսկ այն ժամանակ, երբ չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ։"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր հեռախոսազանգերի մատյանները"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին կատարել հեռախոսազանգեր և կառավարել դրանք"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին սենսորից ստանալ ձեր կենսագործունեության հիմնական տվյալները:"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Կառավարվող թույլտվություններ"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Հավելվածին հասանելի են ձեր տեղադրության մասին տվյալները"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Ձեր ՏՏ ադմինիստրատորը <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածին թույլատրել է օգտագործել ձեր տեղադրության մասին տվյալները։"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Այլ թույլտվություններ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Համակարգի կողմից օգտագործվող հավելվածներ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Միայն համակարգի հավելվածների կողմից օգտագործվող թույլտվություններ"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Լրացուցիչ թույլտվություններ"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Հավելվածների կողմից նշված թույլտվություններ"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-in/strings.xml b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
index aed400c..c54e253 100644
--- a/PermissionController/res/values-in/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Pengontrol izin"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Ya"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"izin"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Batal"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Kembali"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Uninstal atau nonaktifkan"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Apl tidak ditemukan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Tolak"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Tolak &amp; jangan tanya lagi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Pertahankan \"Saat aplikasi digunakan\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Pertahankan \"Hanya kali ini\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Info lengkap"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Tetap tolak"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Tutup"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; untuk <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Selalu izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; untuk <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Hanya saat menggunakan aplikasi"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Selalu"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Tolak dan jangan tanya lagi"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dinonaktifkan"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"semua dinonaktifkan"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"tidak ada yang dinonaktifkan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Izinkan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Izinkan sepanjang waktu"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Saat aplikasinya digunakan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Hanya kali ini"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Izinkan sepanjang waktu"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Izinkan pengelolaan semua file"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Izinkan akses ke file media"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikasi"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Izin aplikasi"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Aplikasi tidak digunakan"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Nonaktifkan aplikasi"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Jika Anda menonaktifkan aplikasi ini, Android dan aplikasi lain mungkin tidak berfungsi lagi sesuai harapan. Perlu diingat, Anda tidak dapat menghapus aplikasi yang disertakan oleh pabrikan di perangkat Anda. Namun, Anda dapat menonaktifkannya, yang berarti mematikan dan menyembunyikan aplikasi tersebut di perangkat Anda."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Pengelola izin"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Jangan tanya lagi"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Tidak ada izin"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Izin tambahan"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Buka info aplikasi"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Pengontrol izin"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Ya"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"izin"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Batal"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Kembali"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Uninstal atau nonaktifkan"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Apl tidak ditemukan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Tolak"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Tolak &amp; jangan tanya lagi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Pertahankan \"Saat aplikasi digunakan\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Pertahankan \"Hanya kali ini\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Info lengkap"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Tetap tolak"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Tutup"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; untuk <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Selalu izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; untuk <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Hanya saat menggunakan aplikasi"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Selalu"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Tolak dan jangan tanya lagi"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dinonaktifkan"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"semua dinonaktifkan"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"tidak ada yang dinonaktifkan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Izinkan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Izinkan sepanjang waktu"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Saat aplikasinya digunakan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Hanya kali ini"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Izinkan sepanjang waktu"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Izinkan pengelolaan semua file"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Izinkan akses ke file media"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikasi"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Izin aplikasi"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Aplikasi tidak digunakan"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Nonaktifkan aplikasi"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Jika Anda menonaktifkan aplikasi ini, Android dan aplikasi lain mungkin tidak berfungsi lagi sesuai harapan. Perlu diingat, Anda tidak dapat menghapus aplikasi yang disertakan oleh pabrikan di perangkat Anda. Namun, Anda dapat menonaktifkannya, yang berarti mematikan dan menyembunyikan aplikasi tersebut di perangkat Anda."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Pengelola izin"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Jangan tanya lagi"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Tidak ada izin"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Izin tambahan"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Buka info aplikasi"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lainnya</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lainnya</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Aplikasi ini dirancang untuk versi lama Android. Menolak izin dapat menyebabkan aplikasi tidak berfungsi lagi sesuai harapan."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"melakukan tindakan yang tidak dikenal"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikasi diizinkan"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikasi diizinkan"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Tampilkan sistem"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sembunyikan sistem"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Tidak ada aplikasi"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Setelan Lokasi"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adalah penyedia layanan lokasi untuk perangkat ini. Akses lokasi dapat diubah dari setelan lokasi."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Jika Anda menolak izin ini, fitur dasar perangkat mungkin tidak berfungsi lagi sesuai harapan."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Diterapkan menurut kebijakan"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Akses latar belakang dinonaktifkan oleh kebijakan"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Akses latar belakang diaktifkan oleh kebijakan"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Akses latar depan diaktifkan oleh kebijakan"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Dikontrol oleh admin"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Akses latar belakang dinonaktifkan oleh admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Akses latar belakang diaktifkan oleh admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Akses latar depan diaktifkan oleh admin"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Perangkat memerlukan izin ini untuk beroperasi"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Izinkan sepanjang waktu"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Izinkan saat apl digunakan"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Tolak"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Memuat…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Semua izin"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Kemampuan aplikasi lainnya"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Permintaan izin"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Hamparan layar terdeteksi"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Untuk mengubah setelan izin ini, terlebih dahulu Anda harus menonaktifkan hamparan layar dari Setelan &gt; Aplikasi"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Buka setelan"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Instal/Uninstal tidak didukung di Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Pilih item yang boleh diakses oleh &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; telah diperbarui. Pilih item yang boleh diakses oleh aplikasi ini."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Batal"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Lanjutkan"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Izin baru"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Izin saat ini"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Menyiapkan aplikasi..."</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Tak dikenal"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dasbor"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Aplikasi ini dirancang untuk versi lama Android. Menolak izin dapat menyebabkan aplikasi tidak berfungsi lagi sesuai harapan."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"melakukan tindakan yang tidak dikenal"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikasi diizinkan"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikasi diizinkan"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Tampilkan sistem"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Sembunyikan sistem"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Tidak ada aplikasi"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Setelan Lokasi"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adalah penyedia layanan lokasi untuk perangkat ini. Akses lokasi dapat diubah dari setelan lokasi."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jika Anda menolak izin ini, fitur dasar perangkat mungkin tidak berfungsi lagi sesuai harapan."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Diterapkan menurut kebijakan"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Akses latar belakang dinonaktifkan oleh kebijakan"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Akses latar belakang diaktifkan oleh kebijakan"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Akses latar depan diaktifkan oleh kebijakan"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Dikontrol oleh admin"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Akses latar belakang dinonaktifkan oleh admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Akses latar belakang diaktifkan oleh admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Akses latar depan diaktifkan oleh admin"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Perangkat memerlukan izin ini untuk beroperasi"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Izinkan sepanjang waktu"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Izinkan saat apl digunakan"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Tolak"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Memuat…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Semua izin"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Kemampuan aplikasi lainnya"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Permintaan izin"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Hamparan layar terdeteksi"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Untuk mengubah setelan izin ini, terlebih dahulu Anda harus menonaktifkan hamparan layar dari Setelan &gt; Aplikasi"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Buka setelan"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Instal/Uninstal tidak didukung di Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Pilih item yang boleh diakses oleh &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; telah diperbarui. Pilih item yang boleh diakses oleh aplikasi ini."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Batal"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Lanjutkan"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Izin baru"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Izin saat ini"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Menyiapkan aplikasi..."</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Tak dikenal"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dasbor"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> di latar belakang)</item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> di latar belakang)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> \nDurasi: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> \nDurasi: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> di latar belakang)\nDurasi: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> di latar belakang)\nDurasi: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Akses terakhir: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nTerakhir diakses di latar belakang"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Izin apa pun"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Kapan saja"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 hari terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"24 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"1 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 menit terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"1 menit terakhir"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Tidak ada penggunaan izin"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Akses terbaru kapan saja"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Akses terbaru dalam 7 hari terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Akses terbaru dalam 24 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Akses terbaru dalam 1 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Akses terbaru dalam 15 menit terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Akses terbaru dalam 1 menit terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Penggunaan izin kapan saja"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Penggunaan izin dalam 7 hari terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Penggunaan izin dalam 24 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Penggunaan izin dalam 1 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Penggunaan izin dalam 15 menit terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Penggunaan izin dalam 1 menit terakhir"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Akses terakhir: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nTerakhir diakses di latar belakang"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Izin apa pun"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Kapan saja"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 hari terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"24 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"1 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 menit terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"1 menit terakhir"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Tidak ada penggunaan izin"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Akses terbaru kapan saja"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Akses terbaru dalam 7 hari terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Akses terbaru dalam 24 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Akses terbaru dalam 1 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Akses terbaru dalam 15 menit terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Akses terbaru dalam 1 menit terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Penggunaan izin kapan saja"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Penggunaan izin dalam 7 hari terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Penggunaan izin dalam 24 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Penggunaan izin dalam 1 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Penggunaan izin dalam 15 menit terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Penggunaan izin dalam 1 menit terakhir"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikasi</item>
       <item quantity="one">1 aplikasi</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Lihat semua di Dasbor"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Difilter menurut: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Hapus filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filter menurut"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filter menurut izin"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filter menurut waktu"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Izin terbanyak"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Paling banyak diakses"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Terbaru"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Urutkan menurut penggunaan apl"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Urutkan menurut waktu"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Refresh"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Lihat semua di Dasbor"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Difilter menurut: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Hapus filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filter menurut"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filter menurut izin"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filter menurut waktu"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Izin terbanyak"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Paling banyak diakses"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Terbaru"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Urutkan menurut penggunaan apl"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Urutkan menurut waktu"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Refresh"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikasi</item>
       <item quantity="one">1 aplikasi</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Penggunaan izin aplikasi"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Durasi total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> yang lalu."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> yang lalu."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Izinkan"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Izinkan pengelolaan semua file"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Izinkan akses hanya ke media"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Izinkan sepanjang waktu"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Izinkan hanya saat aplikasi digunakan"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Selalu tanya"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Tolak"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Izin <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Akses <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> untuk aplikasi ini"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Lihat semua izin <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Lihat semua aplikasi yang memiliki izin ini"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Tampilkan penggunaan mikrofon Asisten"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Hapus izin jika aplikasi tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Untuk melindungi data Anda, izin aplikasi ini akan dihapus jika aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Untuk melindungi data Anda, izin dari aplikasi yang tidak digunakan dalam beberapa bulan akan dihapus: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Untuk melindungi data Anda, izin dari aplikasi yang tidak digunakan dalam beberapa bulan telah dihapus."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Jika Anda ingin memberikan izin lagi, buka aplikasi."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Penghapusan otomatis saat ini dinonaktifkan untuk aplikasi ini."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Tidak ada izin yang dapat dibatalkan otomatis yang akan diberikan saat ini"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Izin <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> akan dihapus."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Izin <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> akan dihapus."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Izin yang akan dihapus: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Kelola izin secara otomatis"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Nonaktif"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Izin <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> dihapus"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Izin <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> dihapus"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin lainnya dihapus"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Terakhir dibuka lebih dari <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bulan lalu"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikasi terakhir dibuka pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Terakhir dibuka <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Jika Anda mengizinkan pengelolaan semua file, aplikasi ini dapat mengakses, mengubah, dan menghapus file di penyimpanan umum pada perangkat ini atau perangkat penyimpanan yang terhubung. Aplikasi dapat mengakses file tanpa bertanya pada Anda."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Izinkan aplikasi ini untuk mengakses, mengubah, dan menghapus file di perangkat, atau perangkat penyimpanan yang terhubung? Aplikasi ini dapat mengakses file tanpa bertanya pada Anda."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikasi dengan izin ini dapat <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses aktivitas fisik Anda, seperti berjalan, bersepeda, mengemudi, menghitung langkah, dan sebagainya"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses kalender Anda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikasi dengan izin ini dapat membaca dan menulis log panggilan telepon"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengambil foto dan merekam video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses kontak Anda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses lokasi perangkat ini"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikasi dengan izin ini dapat merekam audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikasi dengan izin ini dapat melakukan dan mengelola panggilan telepon"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses data sensor tentang tanda-tanda vital Anda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengirim dan menampilkan pesan SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses foto, media, dan file di perangkat Anda"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Saat ini ditolak / Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Tidak pernah mengakses"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Ditolak / Tidak pernah mengakses"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Diizinkan"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Diizinkan sepanjang waktu"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Hanya diizinkan saat digunakan"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Hanya diizinkan akses ke media"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Diizinkan untuk mengelola semua file"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Selalu tanya"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Ditolak"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Penggunaan izin aplikasi"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Durasi total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> yang lalu."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> yang lalu."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Izinkan"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Izinkan pengelolaan semua file"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Izinkan akses hanya ke media"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Izinkan sepanjang waktu"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Izinkan hanya saat aplikasi digunakan"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Selalu tanya"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Tolak"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Izin <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Akses <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> untuk aplikasi ini"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Lihat semua izin <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Lihat semua aplikasi yang memiliki izin ini"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Tampilkan penggunaan mikrofon Asisten"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Hapus izin jika aplikasi tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Untuk melindungi data Anda, izin aplikasi ini akan dihapus jika aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Untuk melindungi data Anda, izin dari aplikasi yang tidak digunakan dalam beberapa bulan akan dihapus: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Untuk melindungi data Anda, izin dari aplikasi yang tidak digunakan dalam beberapa bulan telah dihapus."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Jika Anda ingin memberikan izin lagi, buka aplikasi."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Penghapusan otomatis saat ini dinonaktifkan untuk aplikasi ini."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Tidak ada izin yang dapat dibatalkan otomatis yang akan diberikan saat ini"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Izin <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> akan dihapus."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Izin <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> akan dihapus."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Izin yang akan dihapus: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Kelola izin secara otomatis"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Nonaktif"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Izin <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> dihapus"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Izin <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> dihapus"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin lainnya dihapus"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Terakhir dibuka lebih dari <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bulan lalu"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikasi terakhir dibuka pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Terakhir dibuka <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Jika Anda mengizinkan pengelolaan semua file, aplikasi ini dapat mengakses, mengubah, dan menghapus file di penyimpanan umum pada perangkat ini atau perangkat penyimpanan yang terhubung. Aplikasi dapat mengakses file tanpa bertanya pada Anda."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Izinkan aplikasi ini untuk mengakses, mengubah, dan menghapus file di perangkat, atau perangkat penyimpanan yang terhubung? Aplikasi ini dapat mengakses file tanpa bertanya pada Anda."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikasi dengan izin ini dapat <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses aktivitas fisik Anda, seperti berjalan, bersepeda, mengemudi, menghitung langkah, dan sebagainya"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses kalender Anda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikasi dengan izin ini dapat membaca dan menulis log panggilan telepon"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengambil foto dan merekam video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses kontak Anda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses lokasi perangkat ini"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikasi dengan izin ini dapat merekam audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikasi dengan izin ini dapat melakukan dan mengelola panggilan telepon"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses data sensor tentang tanda-tanda vital Anda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengirim dan menampilkan pesan SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikasi dengan izin ini dapat mengakses foto, media, dan file di perangkat Anda"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Saat ini ditolak / Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Tidak pernah mengakses"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Ditolak / Tidak pernah mengakses"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Diizinkan"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Diizinkan sepanjang waktu"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Hanya diizinkan saat digunakan"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Hanya diizinkan akses ke media"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Diizinkan untuk mengelola semua file"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Selalu tanya"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Ditolak"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hari</item>
       <item quantity="one">1 hari</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jam</item>
       <item quantity="one">1 jam</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> menit</item>
       <item quantity="one">1 menit</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> detik</item>
       <item quantity="one">1 detik</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Pengingat izin"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 aplikasi yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikasi tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Izin dihapus untuk melindungi privasi Anda. Ketuk untuk meninjau"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Izin dihapus untuk aplikasi yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Beberapa aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Pengingat izin"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 aplikasi yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikasi tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Izin dihapus untuk melindungi privasi Anda. Ketuk untuk meninjau"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Izin dihapus untuk aplikasi yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Beberapa aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Beberapa aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Beberapa aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tidak digunakan dalam beberapa bulan</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Izin yang dihapus"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Izin dihapus"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Semua aplikasi yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bulan yang lalu"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Izin dihapus untuk melindungi privasi Anda"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> mendapatkan lokasi Anda di latar belakang"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Aplikasi ini selalu dapat mengakses lokasi Anda. Ketuk untuk mengubah."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Izin aplikasi dihapus untuk melindungi privasi"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> belum digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dan 1 aplikasi lainnya belum digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplikasi lainnya belum digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 aplikasi tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikasi tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Izin akan dihapus untuk melindungi privasi Anda. Ketuk untuk meninjau."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplikasi tidak digunakan"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Izin dihapus dari"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Izin akan dihapus dari"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, dan <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> lainnya"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Untuk melindungi data Anda, izin telah dihapus dari aplikasi yang belum Anda gunakan dalam beberapa bulan"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Untuk melindungi data Anda, izin telah dihapus dari beberapa aplikasi yang tidak Anda gunakan dalam beberapa bulan"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Hanya saat aplikasi sedang digunakan"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Semua File"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Tidak ada izin"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Tidak ada izin yang ditolak"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Tidak ada aplikasi yang diizinkan"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Tidak ada aplikasi yang diizinkan untuk semua file"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Tidak ada aplikasi yang diizinkan hanya untuk media"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Tidak ada aplikasi yang ditolak"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Dipilih"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Setelan"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> memiliki akses penuh ke perangkat Anda"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplikasi aksesibilitas memiliki akses penuh ke perangkat Anda"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> dapat melihat layar, tindakan, dan masukan Anda, serta dapat melakukan tindakan dan mengontrol tampilan."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Aplikasi ini dapat menampilkan layar, tindakan, dan masukan Anda, melakukan tindakan, dan mengontrol tampilan."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Aplikasi asisten digital default"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Aplikasi asisten digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplikasi bantuan dapat membantu Anda berdasarkan informasi dari layar yang sedang Anda lihat. Beberapa aplikasi mendukung peluncur dan layanan masukan suara untuk memberikan bantuan terintegrasi."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi bantuan default Anda?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Mendapatkan akses ke SMS, log panggilan"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Aplikasi browser default"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplikasi browser"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikasi yang memberi Anda akses ke internet dan menampilkan link yang Anda ketuk"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi browser default Anda?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Aplikasi ponsel default"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikasi telepon"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikasi yang memungkinkan Anda melakukan dan menerima panggilan telepon di perangkat"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi telepon default Anda?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Mendapatkan akses ke log panggilan, mengirim SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"telepon"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Aplikasi SMS default"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikasi SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikasi yang memungkinkan Anda menggunakan nomor telepon untuk mengirim dan menerima SMS, foto, video, dan sebagainya"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi SMS default Anda?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Mendapatkan akses ke kontak, SMS, telepon"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, teks, pesan, perpesanan"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Aplikasi darurat default"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikasi darurat"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikasi yang memungkinkan Anda mencatat info medis dan membuatnya dapat diakses oleh petugas tanggap darurat, mendapatkan pemberitahuan tentang peristiwa cuaca dan bencana yang parah, dan memberi tahu orang lain saat Anda memerlukan bantuan"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi darurat default Anda?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Aplikasi layar utama default"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikasi layar utama"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikasi, biasa disebut peluncur, yang menggantikan Layar utama di perangkat Android dan memberi Anda akses ke konten dan fitur di perangkat Anda"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi beranda default Anda?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"peluncur"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Apl pengalih panggilan default"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplikasi pengalihan panggilan"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikasi yang memungkinkan Anda meneruskan panggilan keluar ke nomor telepon lain"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi pengalihan panggilan default Anda?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Aplikasi nomor penelepon &amp; spam default"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Apl nomor penelepon &amp; spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikasi yang memungkinkan Anda mengidentifikasi panggilan telepon dan memblokir spam dan robocall, atau nomor yang tidak diinginkan"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi nomor penelepon &amp; spam default Anda?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> akan mendapatkan akses ke Notifikasi, Telepon, Kontak, dan Kalender."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Default saat ini"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Jangan tanya lagi"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Jadikan default"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon digunakan untuk &lt;b&gt;panggilan telepon&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera dan Mikrofon digunakan untuk &lt;b&gt;panggilan video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera digunakan untuk &lt;b&gt;panggilan video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofon diakses menggunakan layanan sistem"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera dan Mikrofon diakses menggunakan layanan sistem"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kamera diakses menggunakan layanan sistem"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Penggunaan lain:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Oke"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Penggunaan <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> terbaru"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Penggunaan Mikrofon baru-baru ini"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Penggunaan Kamera baru-baru ini"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Penggunaan Mikrofon &amp; Kamera baru-baru ini"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" dan "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplikasi default"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Setelan"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplikasi default"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Tidak ada aplikasi default"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Default lainnya"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Membuka link"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Default untuk kerja"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Tidak ada"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Default sistem)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Tidak ada aplikasi"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Dipilih"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Dipilih - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"akses aplikasi khusus"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Akses aplikasi khusus"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Tidak ada akses apl khusus"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Tidak ada aplikasi"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Tidak mendukung profil kerja"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Catatan: Jika Anda memulai ulang perangkat dan menyetel kunci layar, aplikasi ini tidak dapat dimulai hingga Anda membuka kunci perangkat Anda."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asisten dapat membaca informasi tentang aplikasi yang sedang digunakan di sistem, termasuk informasi yang terlihat di layar atau dapat diakses dalam aplikasi."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Bagikan Data Proses Debug"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Bagikan data proses debug yang mendetail?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengupload informasi proses debug."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Bagikan data proses debug?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem mendeteksi adanya masalah."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> meminta untuk mengupload laporan bug dari perangkat ini yang diambil pada <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> pukul <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Laporan bug mencakup informasi pribadi tentang perangkat Anda atau yang dicatat dalam log oleh aplikasi, misalnya, nama pengguna, data lokasi, ID perangkat, dan informasi jaringan. Bagikan laporan bug hanya kepada orang dan aplikasi yang Anda percayai dengan informasi ini. Izinkan <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> mengupload laporan bug?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Terjadi error saat memproses laporan bug untuk <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Jadi, tindakan membagikan detail data proses debug telah ditolak. Mohon maaf atas gangguan ini."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Izinkan"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Tolak"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Setelan lanjutan"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Setelan lanjutan"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Tampilkan penggunaan aplikasi sistem"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Tampilkan penggunaan izin oleh aplikasi sistem di status bar, dasbor &amp; tempat lainnya"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Perjelas penggunaan untuk berikut"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Tampilkan deteksi pemicu asisten"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Tampilkan ikon di status bar saat mikrofon digunakan untuk mengaktifkan asisten suara"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses foto dan media di perangkat?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kontak?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi perangkat ini?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikasi ini hanya akan memiliki akses ke lokasi selagi Anda menggunakan aplikasi"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi perangkat ini?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu mengakses lokasi, meski tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Ubah akses lokasi untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu mengakses lokasi, meski tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kalender?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengirim dan melihat SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses foto, media, dan file di perangkat?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; merekam audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikasi hanya dapat merekam audio saat aplikasi sedang digunakan"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; merekam audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu merekam audio, meski aplikasi tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Ubah akses mikrofon untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Aplikasi ini ingin selalu merekam audio, meski aplikasi tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses aktivitas fisik Anda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengambil gambar dan merekam video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikasi hanya dapat mengambil gambar dan merekam video saat aplikasi sedang digunakan"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengambil gambar dan merekam video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu mengambil gambar dan merekam video, meski aplikasi tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Ubah akses kamera untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Aplikasi ini ingin selalu mengambil gambar dan merekam video, meski aplikasi tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses log panggilan telepon?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; melakukan dan mengelola panggilan telepon?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses data sensor tentang tanda-tanda vital Anda?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Izin terkontrol"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Lokasi dapat diakses"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Admin IT mengizinkan <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> untuk mengakses lokasi Anda"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Izin lainnya"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Izin yang digunakan oleh sistem"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Izin hanya digunakan oleh aplikasi sistem."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Izin tambahan"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Izin ditentukan oleh aplikasi."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Izin yang dihapus"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Izin dihapus"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Semua aplikasi yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bulan yang lalu"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Izin dihapus untuk melindungi privasi Anda"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> mendapatkan lokasi Anda di latar belakang"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Aplikasi ini selalu dapat mengakses lokasi Anda. Ketuk untuk mengubah."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Izin aplikasi dihapus untuk melindungi privasi"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> belum digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dan 1 aplikasi lainnya belum digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplikasi lainnya belum digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 aplikasi tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikasi tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Izin akan dihapus untuk melindungi privasi Anda. Ketuk untuk meninjau."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Aplikasi tidak digunakan"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Izin dihapus dari"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Izin akan dihapus dari"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, dan <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> lainnya"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Untuk melindungi data Anda, izin telah dihapus dari aplikasi yang belum Anda gunakan dalam beberapa bulan"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Untuk melindungi data Anda, izin telah dihapus dari beberapa aplikasi yang tidak Anda gunakan dalam beberapa bulan"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Hanya saat aplikasi sedang digunakan"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Semua File"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Tidak ada izin"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Tidak ada izin yang ditolak"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Tidak ada aplikasi yang diizinkan"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Tidak ada aplikasi yang diizinkan untuk semua file"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Tidak ada aplikasi yang diizinkan hanya untuk media"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Tidak ada aplikasi yang ditolak"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Dipilih"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Setelan"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> memiliki akses penuh ke perangkat Anda"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplikasi aksesibilitas memiliki akses penuh ke perangkat Anda"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> dapat melihat layar, tindakan, dan masukan Anda, serta dapat melakukan tindakan dan mengontrol tampilan."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Aplikasi ini dapat menampilkan layar, tindakan, dan masukan Anda, melakukan tindakan, dan mengontrol tampilan."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Aplikasi asisten digital default"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Aplikasi asisten digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplikasi bantuan dapat membantu Anda berdasarkan informasi dari layar yang sedang Anda lihat. Beberapa aplikasi mendukung peluncur dan layanan masukan suara untuk memberikan bantuan terintegrasi."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi bantuan default Anda?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Mendapatkan akses ke SMS, log panggilan"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Aplikasi browser default"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplikasi browser"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikasi yang memberi Anda akses ke internet dan menampilkan link yang Anda ketuk"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi browser default Anda?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Aplikasi ponsel default"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikasi telepon"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikasi yang memungkinkan Anda melakukan dan menerima panggilan telepon di perangkat"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi telepon default Anda?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Mendapatkan akses ke log panggilan, mengirim SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"telepon"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Aplikasi SMS default"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikasi SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikasi yang memungkinkan Anda menggunakan nomor telepon untuk mengirim dan menerima SMS, foto, video, dan sebagainya"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi SMS default Anda?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Mendapatkan akses ke kontak, SMS, telepon"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, teks, pesan, perpesanan"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Aplikasi darurat default"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikasi darurat"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikasi yang memungkinkan Anda mencatat info medis dan membuatnya dapat diakses oleh petugas tanggap darurat, mendapatkan pemberitahuan tentang peristiwa cuaca dan bencana yang parah, dan memberi tahu orang lain saat Anda memerlukan bantuan"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi darurat default Anda?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Aplikasi layar utama default"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikasi layar utama"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikasi, biasa disebut peluncur, yang menggantikan Layar utama di perangkat Android dan memberi Anda akses ke konten dan fitur di perangkat Anda"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi beranda default Anda?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"peluncur"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Apl pengalih panggilan default"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplikasi pengalihan panggilan"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikasi yang memungkinkan Anda meneruskan panggilan keluar ke nomor telepon lain"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi pengalihan panggilan default Anda?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Aplikasi nomor penelepon &amp; spam default"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Apl nomor penelepon &amp; spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikasi yang memungkinkan Anda mengidentifikasi panggilan telepon dan memblokir spam dan robocall, atau nomor yang tidak diinginkan"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi nomor penelepon &amp; spam default Anda?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> akan mendapatkan akses ke Notifikasi, Telepon, Kontak, dan Kalender."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Default saat ini"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Jangan tanya lagi"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Jadikan default"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon digunakan untuk &lt;b&gt;panggilan telepon&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera dan Mikrofon digunakan untuk &lt;b&gt;panggilan video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera digunakan untuk &lt;b&gt;panggilan video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofon diakses menggunakan layanan sistem"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera dan Mikrofon diakses menggunakan layanan sistem"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kamera diakses menggunakan layanan sistem"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Penggunaan lain:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Oke"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Penggunaan <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> terbaru"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Penggunaan Mikrofon baru-baru ini"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Penggunaan Kamera baru-baru ini"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Penggunaan Mikrofon &amp; Kamera baru-baru ini"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" dan "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplikasi default"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Setelan"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplikasi default"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Tidak ada aplikasi default"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Default lainnya"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Membuka link"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Default untuk kerja"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Tidak ada"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Default sistem)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Tidak ada aplikasi"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Dipilih"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Dipilih - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"akses aplikasi khusus"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Akses aplikasi khusus"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Tidak ada akses apl khusus"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Tidak ada aplikasi"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Tidak mendukung profil kerja"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Catatan: Jika Anda memulai ulang perangkat dan menyetel kunci layar, aplikasi ini tidak dapat dimulai hingga Anda membuka kunci perangkat Anda."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asisten dapat membaca informasi tentang aplikasi yang sedang digunakan di sistem, termasuk informasi yang terlihat di layar atau dapat diakses dalam aplikasi."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Bagikan Data Proses Debug"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Bagikan data proses debug yang mendetail?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengupload informasi proses debug."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Bagikan data proses debug?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistem mendeteksi adanya masalah."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> meminta untuk mengupload laporan bug dari perangkat ini yang diambil pada <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> pukul <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Laporan bug mencakup informasi pribadi tentang perangkat Anda atau yang dicatat dalam log oleh aplikasi, misalnya, nama pengguna, data lokasi, ID perangkat, dan informasi jaringan. Bagikan laporan bug hanya kepada orang dan aplikasi yang Anda percayai dengan informasi ini. Izinkan <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> mengupload laporan bug?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Terjadi error saat memproses laporan bug untuk <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Jadi, tindakan membagikan detail data proses debug telah ditolak. Mohon maaf atas gangguan ini."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Izinkan"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Tolak"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Setelan lanjutan"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Setelan lanjutan"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Tampilkan penggunaan aplikasi sistem"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Tampilkan penggunaan izin oleh aplikasi sistem di status bar, dasbor &amp; tempat lainnya"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Perjelas penggunaan untuk berikut"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Tampilkan deteksi pemicu asisten"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Tampilkan ikon di status bar saat mikrofon digunakan untuk mengaktifkan asisten suara"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses foto dan media di perangkat?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kontak?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi perangkat ini?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikasi ini hanya akan memiliki akses ke lokasi selagi Anda menggunakan aplikasi"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi perangkat ini?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu mengakses lokasi, meski tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Ubah akses lokasi untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu mengakses lokasi, meski tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kalender?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengirim dan melihat SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses foto, media, dan file di perangkat?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; merekam audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikasi hanya dapat merekam audio saat aplikasi sedang digunakan"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; merekam audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu merekam audio, meski aplikasi tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Ubah akses mikrofon untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Aplikasi ini ingin selalu merekam audio, meski aplikasi tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses aktivitas fisik Anda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengambil gambar dan merekam video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikasi hanya dapat mengambil gambar dan merekam video saat aplikasi sedang digunakan"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengambil gambar dan merekam video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Aplikasi ini mungkin ingin selalu mengambil gambar dan merekam video, meski aplikasi tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Ubah akses kamera untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Aplikasi ini ingin selalu mengambil gambar dan merekam video, meski aplikasi tidak sedang digunakan. "<annotation id="link">"Izinkan di setelan"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses log panggilan telepon?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; melakukan dan mengelola panggilan telepon?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Izinkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses data sensor tentang tanda-tanda vital Anda?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Izin terkontrol"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Lokasi dapat diakses"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Admin IT mengizinkan <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> untuk mengakses lokasi Anda"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Izin lainnya"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Izin yang digunakan oleh sistem"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Izin hanya digunakan oleh aplikasi sistem."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Izin tambahan"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Izin ditentukan oleh aplikasi."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-is/strings.xml b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
index 364d4d9..7ee73d1 100644
--- a/PermissionController/res/values-is/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Heimildastýring"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Í lagi"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"heimildir"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Hætta við"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Til baka"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Fjarlægja eða slökkva"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Forritið finnst ekki"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Hafna"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Hafna og ekki spyrja aftur"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Halda „Þegar forritið er í notkun“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Halda „Aðeins í þetta skipti“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Upplýsingar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Hafna samt"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Loka"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Viltu alltaf veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; leyfi til að <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Aðeins þegar forrit er í notkun"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Alltaf"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Hafna og ekki spyrja aftur"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> óvirkar"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"allar óvirkar"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"engin óvirk"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Leyfa"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Leyfa alltaf"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Meðan verið er að nota forritið"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Aðeins í þetta skipti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Leyfa alltaf"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Leyfa stjórnun allra skráa"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Leyfa aðgang að margmiðlunarskrám"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Forrit"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Heimildir forrits"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Ónotuð forrit"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Slökkva á forriti"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ef þú slekkur á þessu forriti getur verið að Android og önnur forrit virki ekki lengur sem skyldi. Hafðu í huga að þú getur ekki eytt þessu forriti þar sem það var foruppsett í tækinu þínu. Ef þú gerir forritið óvirkt slekkur þú á því og felur það í tækinu."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Heimildastjóri"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ekki spyrja aftur"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Engar heimildir"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Viðbótarheimildir"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Opna upplýsingar um forrit"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Heimildastýring"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Í lagi"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"heimildir"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Hætta við"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Til baka"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Fjarlægja eða slökkva"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Forritið finnst ekki"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Hafna"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Hafna og ekki spyrja aftur"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Halda „Þegar forritið er í notkun“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Halda „Aðeins í þetta skipti“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Upplýsingar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Hafna samt"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Loka"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Viltu alltaf veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; leyfi til að <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Aðeins þegar forrit er í notkun"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Alltaf"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Hafna og ekki spyrja aftur"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> óvirkar"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"allar óvirkar"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"engin óvirk"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Leyfa"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Leyfa alltaf"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Meðan verið er að nota forritið"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Aðeins í þetta skipti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Leyfa alltaf"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Leyfa stjórnun allra skráa"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Leyfa aðgang að margmiðlunarskrám"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Forrit"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Heimildir forrits"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Ónotuð forrit"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Slökkva á forriti"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ef þú slekkur á þessu forriti getur verið að Android og önnur forrit virki ekki lengur sem skyldi. Hafðu í huga að þú getur ekki eytt þessu forriti þar sem það var foruppsett í tækinu þínu. Ef þú gerir forritið óvirkt slekkur þú á því og felur það í tækinu."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Heimildastjóri"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ekki spyrja aftur"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Engar heimildir"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Viðbótarheimildir"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Opna upplýsingar um forrit"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> í viðbót</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> í viðbót</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Þetta forrit var hannað fyrir eldri útgáfu af Android. Ef ekki er veitt heimild fyrir því er hugsanlegt að það virki ekki rétt."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"framkvæma óþekkta aðgerð"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> forritum leyfð"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> forrit leyfð"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Sýna kerfi"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Fela kerfi"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Engin forrit"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Staðsetningarstillingar"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> býður upp á staðsetningarþjónustu fyrir þetta tæki. Hægt er að breyta aðgangi að staðsetningu í stillingum staðsetningar."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ef þú veitir ekki þessa heimild getur verið að grunneiginleikar tækisins virki ekki lengur sem skyldi."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Stjórnað af reglu"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Bakgrunnsaðgangur óvirkur vegna reglu"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Bakgrunnsaðgangur virkur vegna reglu"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Forgrunnsaðgangur virkur vegna reglu"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Stjórnað af kerfisstjóra"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Bakgrunnsaðgangur gerður óvirkur af kerfisstjóra"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Bakgrunnsaðgangur gerður virkur af kerfisstjóra"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Forgrunnsaðgangur gerður virkur af kerfisstjóra"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Tækið þarf að hafa þessa heimild til að geta keyrt"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Leyfa alltaf"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Leyfa þegar forrit er í notkun"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Hafna"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Hleður…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Allar heimildir"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Aðrir forritseiginleikar"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Beiðni um heimild"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Skjáyfirlögn greindist"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Til að breyta þessari heimildarstillingu þarftu fyrst að slökkva á skjáyfirlögn undir Stillingar &gt; Forrit"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Opna stillingar"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Aðgerðir til að setja upp / fjarlægja eru ekki studdar í Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Veldu hverju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fær aðgang að"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; hefur verið uppfært. Veldu hverju forritið fær aðgang að."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Hætta við"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Áfram"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nýjar heimildir"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Núgildandi heimildir"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Setur upp forrit…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Óþekkt"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Stjórnborð"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Þetta forrit var hannað fyrir eldri útgáfu af Android. Ef ekki er veitt heimild fyrir því er hugsanlegt að það virki ekki rétt."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"framkvæma óþekkta aðgerð"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> forritum leyfð"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> forrit leyfð"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Sýna kerfi"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Fela kerfi"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Engin forrit"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Staðsetningarstillingar"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> býður upp á staðsetningarþjónustu fyrir þetta tæki. Hægt er að breyta aðgangi að staðsetningu í stillingum staðsetningar."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ef þú veitir ekki þessa heimild getur verið að grunneiginleikar tækisins virki ekki lengur sem skyldi."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Stjórnað af reglu"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Bakgrunnsaðgangur óvirkur vegna reglu"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Bakgrunnsaðgangur virkur vegna reglu"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Forgrunnsaðgangur virkur vegna reglu"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Stjórnað af kerfisstjóra"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Bakgrunnsaðgangur gerður óvirkur af kerfisstjóra"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Bakgrunnsaðgangur gerður virkur af kerfisstjóra"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Forgrunnsaðgangur gerður virkur af kerfisstjóra"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Tækið þarf að hafa þessa heimild til að geta keyrt"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Leyfa alltaf"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Leyfa þegar forrit er í notkun"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Hafna"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Hleður…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Allar heimildir"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Aðrir forritseiginleikar"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Beiðni um heimild"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Skjáyfirlögn greindist"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Til að breyta þessari heimildarstillingu þarftu fyrst að slökkva á skjáyfirlögn undir Stillingar &gt; Forrit"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Opna stillingar"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Aðgerðir til að setja upp / fjarlægja eru ekki studdar í Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Veldu hverju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fær aðgang að"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; hefur verið uppfært. Veldu hverju forritið fær aðgang að."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Hætta við"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Áfram"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nýjar heimildir"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Núgildandi heimildir"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Setur upp forrit…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Óþekkt"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Stjórnborð"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> sinni</item>
       <item quantity="other">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> sinnum</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> sinni (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> sinni í bakgrunni)</item>
       <item quantity="other">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> sinnum (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> sinnum í bakgrunni)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> sinni\nLengd: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> sinni\nLengd: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> sinni (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> sinni í bakgrunni)\nLengd: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> sinnum (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> sinnum í bakgrunni)\nLengd: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Síðast notuð: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSíðast notuð í bakgrunni"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Hvaða heimild sem er"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Hvenær sem er"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Síðustu sjö daga"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Síðasta sólarhring"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Síðustu klukkustund"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Síðustu 15 mínútur"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Síðasta mínúta"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Engin heimildanotkun"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Síðasti aðgangur, hvenær sem er"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Síðasti aðgangur síðustu 7 daga"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Síðasti aðgangur síðasta sólarhring"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Síðasti aðgangur síðustu klukkustund"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Síðasti aðgangur síðustu 15 mínúturnar"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Síðasti aðgangur síðustu mínútu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Heimildanotkun hvenær sem er"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Heimildanotkun síðustu 7 daga"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Heimildanotkun síðasta sólarhringinn"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Heimildanotkun síðustu klukkustund"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Heimildanotkun síðustu 15 mínútur"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Heimildanotkun síðustu mínútu"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Síðast notuð: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSíðast notuð í bakgrunni"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Hvaða heimild sem er"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Hvenær sem er"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Síðustu sjö daga"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Síðasta sólarhring"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Síðustu klukkustund"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Síðustu 15 mínútur"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Síðasta mínúta"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Engin heimildanotkun"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Síðasti aðgangur, hvenær sem er"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Síðasti aðgangur síðustu 7 daga"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Síðasti aðgangur síðasta sólarhring"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Síðasti aðgangur síðustu klukkustund"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Síðasti aðgangur síðustu 15 mínúturnar"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Síðasti aðgangur síðustu mínútu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Heimildanotkun hvenær sem er"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Heimildanotkun síðustu 7 daga"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Heimildanotkun síðasta sólarhringinn"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Heimildanotkun síðustu klukkustund"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Heimildanotkun síðustu 15 mínútur"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Heimildanotkun síðustu mínútu"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Sjá allt á stjórnborði"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Síað eftir: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Fjarlægja síu"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Sía eftir"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Sía eftir heimildum"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Sía eftir tíma"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Flestar heimildir"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Mesta notkun"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nýlegt"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Raða eftir notkun forrita"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Raða eftir tíma"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Endurnýja"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Sjá allt á stjórnborði"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Síað eftir: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Fjarlægja síu"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Sía eftir"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Sía eftir heimildum"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Sía eftir tíma"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Flestar heimildir"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Mesta notkun"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Nýlegt"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Raða eftir notkun forrita"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Raða eftir tíma"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Endurnýja"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Notkun heimilda forrits"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Aðgangur: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> sinnum. Heildarlengd: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Síðast notað fyrir <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Aðgangur: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> sinnum. Síðast notað fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Leyfa"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Leyfa stjórnun allra skráa"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Leyfa aðeins aðgang að margmiðlunarefni"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Leyfa alltaf"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Leyfa aðeins þegar forritið er í notkun"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Spyrja alltaf"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Hafna"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - heimild"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: Aðgangur fyrir þetta forrit"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Sjá allar heimildir fyrir „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Sjá öll forrit með þessa heimild"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Sýna hljóðnemanotkun hjálpara"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Fjarlægja heimildir ef forrit er ekki notað"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Til að vernda gögnin þín verða heimildir þessa forrits fjarlægðar ef það er ekki notað í nokkra mánuði."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Til að vernda gögnin þín verða eftirfarandi heimildir fjarlægðar ef forritið er ekki notað í nokkra mánuði: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Til að vernda gögnin þín voru heimildir fjarlægðar úr forritum sem þú hefur ekki notað í nokkra mánuði."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ef þú vilt veita heimildir aftur skaltu opna forritið."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Ekki er hægt að fjarlægja sjálfkrafa í þessu forriti eins og er."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Ekki hafa verið veittar neinar heimildir sem hægt er að afturkalla sjálfkrafa"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> heimild verður fjarlægð"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> heimildir verða fjarlægðar."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Heimildir sem verða fjarlægðar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Stjórna heimildum sjálfkrafa"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Slökkt"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Heimild fyrir <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> fjarlægð"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Heimildirnar <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> fjarlægðar"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> heimildir í viðbót voru fjarlægðar"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Síðast opnað fyrir meira en <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mánuðum"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Forrit síðast opnað <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Síðast opnað <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ef þú leyfir stjórnun allra skráa getur þetta forrit opnað, breytt og eytt öllum skrám í sameiginlegri geymslu í þessu tæki eða tengdum geymslutækjum. Þetta forrit getur opnað skrár án þess að spyrja þig."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Viltu gefa þessu forriti aðgang að skrám í tækinu eða tengdum geymslutækjum og leyfi til að breyta þeim og eyða? Þetta forrit getur opnað skrár án þess að spyrja þig."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Forrit með þessa heimild <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að upplýsingum um hreyfingu þína, svo sem göngu, hjólreiðar, akstur, skrefafjölda og fleira"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Forrit með þessar heimildir hafa aðgang að dagatalinu þínu"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Forrit með þessa heimild geta lesið og skrifað símtalaskrá síma"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Forrit með þessa heimild geta tekið myndir og tekið upp myndskeið"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Forrit með þessar heimildir hafa aðgang að tengiliðum þínum"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að staðsetningu þessa tækis"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Forrit með þessa heimild geta tekið upp hljóð"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Forrit með þessa heimild geta hringt og stjórnað símtölum"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að skynjaragögnum yfir lífsmörk þín"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Forrit með þessa heimild geta sent og skoðað SMS-skilaboð"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Forrit sem hafa þessa heimild hafa aðgang að myndum, efni og skrám í tækinu þínu"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Hafnað eins og er / síðast notuð: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Aldrei notuð"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Hafnað / aldrei fengið aðgang"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Leyft"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Alltaf leyft"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Aðeins leyft við notkun"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Leyfði aðeins aðgang að margmiðlunarefni"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Leyfði stjórnun á öllum skrám"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Spyrja alltaf"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Hafnað"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Notkun heimilda forrits"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Aðgangur: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> sinnum. Heildarlengd: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Síðast notað fyrir <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Aðgangur: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> sinnum. Síðast notað fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Leyfa"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Leyfa stjórnun allra skráa"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Leyfa aðeins aðgang að margmiðlunarefni"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Leyfa alltaf"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Leyfa aðeins þegar forritið er í notkun"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Spyrja alltaf"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Hafna"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - heimild"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: Aðgangur fyrir þetta forrit"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Sjá allar heimildir fyrir „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Sjá öll forrit með þessa heimild"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Sýna hljóðnemanotkun hjálpara"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Fjarlægja heimildir ef forrit er ekki notað"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Til að vernda gögnin þín verða heimildir þessa forrits fjarlægðar ef það er ekki notað í nokkra mánuði."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Til að vernda gögnin þín verða eftirfarandi heimildir fjarlægðar ef forritið er ekki notað í nokkra mánuði: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Til að vernda gögnin þín voru heimildir fjarlægðar úr forritum sem þú hefur ekki notað í nokkra mánuði."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ef þú vilt veita heimildir aftur skaltu opna forritið."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Ekki er hægt að fjarlægja sjálfkrafa í þessu forriti eins og er."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Ekki hafa verið veittar neinar heimildir sem hægt er að afturkalla sjálfkrafa"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> heimild verður fjarlægð"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> heimildir verða fjarlægðar."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Heimildir sem verða fjarlægðar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Stjórna heimildum sjálfkrafa"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Slökkt"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Heimild fyrir <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> fjarlægð"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Heimildirnar <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> fjarlægðar"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> heimildir í viðbót voru fjarlægðar"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Síðast opnað fyrir meira en <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mánuðum"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Forrit síðast opnað <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Síðast opnað <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ef þú leyfir stjórnun allra skráa getur þetta forrit opnað, breytt og eytt öllum skrám í sameiginlegri geymslu í þessu tæki eða tengdum geymslutækjum. Þetta forrit getur opnað skrár án þess að spyrja þig."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Viltu gefa þessu forriti aðgang að skrám í tækinu eða tengdum geymslutækjum og leyfi til að breyta þeim og eyða? Þetta forrit getur opnað skrár án þess að spyrja þig."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Forrit með þessa heimild <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að upplýsingum um hreyfingu þína, svo sem göngu, hjólreiðar, akstur, skrefafjölda og fleira"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Forrit með þessar heimildir hafa aðgang að dagatalinu þínu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Forrit með þessa heimild geta lesið og skrifað símtalaskrá síma"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Forrit með þessa heimild geta tekið myndir og tekið upp myndskeið"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Forrit með þessar heimildir hafa aðgang að tengiliðum þínum"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að staðsetningu þessa tækis"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Forrit með þessa heimild geta tekið upp hljóð"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Forrit með þessa heimild geta hringt og stjórnað símtölum"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að skynjaragögnum yfir lífsmörk þín"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Forrit með þessa heimild geta sent og skoðað SMS-skilaboð"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Forrit sem hafa þessa heimild hafa aðgang að myndum, efni og skrám í tækinu þínu"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Hafnað eins og er / síðast notuð: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Aldrei notuð"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Hafnað / aldrei fengið aðgang"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Leyft"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Alltaf leyft"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Aðeins leyft við notkun"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Leyfði aðeins aðgang að margmiðlunarefni"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Leyfði stjórnun á öllum skrám"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Spyrja alltaf"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Hafnað"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagur</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagar</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klukkustund</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klukkustundir</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mínúta</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mínútur</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekúnda</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekúndur</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Áminningar um heimild"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ónotað forrit"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ónotuð forrit"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Heimildir fjarlægðar til að tryggja persónuvernd þína. Ýttu til að skoða"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Heimildir ónotaðra forrita fjarlægðar"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Sum forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Áminningar um heimild"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ónotað forrit"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ónotuð forrit"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Heimildir fjarlægðar til að tryggja persónuvernd þína. Ýttu til að skoða"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Heimildir ónotaðra forrita fjarlægðar"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Sum forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> forrit hefur ekki verið notað í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Sum forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sum forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> forrit hefur ekki verið notað í nokkra mánuði</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Heimildir fjarlægðar"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Heimildir voru fjarlægðar"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Öll ónotuð forrit"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Fyrir <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mánuðum"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Heimildir fjarlægðar til að tryggja persónuvernd þína"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> er með staðsetningu þína í bakgrunni"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Þetta forrit hefur alltaf aðgang að staðsetningu þinni. Ýttu til að breyta."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Heimildir forrits fjarlægðar vegna persónuverndar"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hefur ekki verið notað í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> og eitt forrit í viðbót hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> önnur forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 forrit er ónotað"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> forrit eru ónotuð"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Heimildir verða fjarlægðar til að tryggja persónuvernd þína. Ýttu til að skoða."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Ónotuð forrit"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Heimildir fjarlægðar úr"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Heimildir verða fjarlægðar úr"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> í viðbót"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Til að vernda gögnin þín hafa heimildir verið fjarlægðar úr forritum sem þú hefur ekki notað í nokkra mánuði"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Til að vernda gögnin þín hafa heimildir verið fjarlægðar úr sumum forritum sem þú hefur ekki notað í nokkra mánuði"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 forrit hefur ekki verið notað í nokkra mánuði"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Aðeins þegar forritið er í notkun"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Margmiðlunarefni"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Allar skrár"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Engar heimildir leyfðar"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Engum heimildum hafnað"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Engin forrit leyfð"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Engin forrit leyfð fyrir allar skrár"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Engin forrit leyfð aðeins fyrir margmiðlunarefni"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Engum forritum hafnað"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Valið"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Stillingar"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> hefur fullan aðgang að tækinu þínu"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aðgengisforrit hafa fullan aðgang að tækinu þínu"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> getur skoðað skjáinn þinn, aðgerðir og innslátt, framkvæmt aðgerðir og stjórnað skjánum."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Þessi forrit geta skoðað skjáinn þinn, aðgerðir og innslátt, framkvæmt aðgerðir og stjórnað skjánum."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Sjálfgefið hjálparaforrit"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Forrit stafræns hjálpara"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aðstoðarforrit geta notað upplýsingar á skjánum til að hjálpa þér. Sum forrit styðja bæði ræsiforrit og raddinntak til að geta veitt þér heildstæða aðstoð."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið aðstoðarforrit?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Fær aðgang að SMS-skilaboðum og símtalaskrám"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Sjálfgefið vafraforrit"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Vafraforrit"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Forrit sem veita þér aðgang að netinu og birta tengla sem þú ýtir á"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið vafraforrit?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Engra heimilda krafist"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Sjálfgefið símaforrit"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Símaforrit"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Forrit sem gera þér kleift að hringja og svara símtölum í tækinu"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið símaforrit?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Fær aðgang að símtalaskrám og getur sent SMS-skilaboð"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"hringiforrit"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Sjálfgefið SMS-forrit"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-forrit"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Forrit sem gera þér kleift að nota símanúmerið þitt til að senda og taka á móti stuttum textaskilaboðum, myndum, myndskeiðum og fleira"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið SMS-forrit?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Fær aðgang að tengiliðum, SMS-skilaboðum og síma"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"skilaboð, textaskilaboð, SMS-skilaboð, SMS"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Sjálfgefið neyðarforrit"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Neyðarforrit"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Forrit sem gera þér kleift að skrá læknisfræðilegar upplýsingar og gera þær aðgengilegar fyrir viðbragðsaðila neyðarþjónustu; til að fá viðvaranir um óveður og hamfarir; til að láta aðra vita þegar þú þarft á hjálp að halda"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Viltu gera <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> að sjálfgefnu neyðarforriti?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Engra heimilda krafist"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"neyð"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Sjálfgefið heimaforrit"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Heimaforrit"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Forrit sem koma í stað heimaskjásins í Android tækinu þínu, stundum nefnd ræsiforrit, sem gefa þér aðgang að efni og eiginleikum í tækinu."</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið heimaforrit?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Engra heimilda krafist"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ræsiforrit"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Sjálfg. forrit frams. símtala"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Símtalsflutningaforrit"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Forrit sem leyfa þér að framsenda hringd símtöl í annað símanúmer"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Viltu gera <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> að sjálfgefnu forriti fyrir framsendingu símtala?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Engra heimilda krafist"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Sjálfg. forrit númerabirtingar og ruslsímtala"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Forrit númerab. og ruslsímtala"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Forrit sem gera þér kleift að sjá hver er að hringja og loka fyrir símtöl úr ruslnúmerum, sjálfvirk símtöl eða óæskileg símanúmer"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið forrit fyrir númerabirtingu og ruslpóst?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Engra heimilda krafist"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> fær aðgang að tilkynningum, síma, tengiliðum og dagatali."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Núverandi sjálfgefið forrit"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ekki spyrja aftur"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Velja sem sjálfgefið"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Hljóðnemi er í notkun í &lt;b&gt;símtali&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Myndavél og hljóðnemi eru í notkun í &lt;b&gt;myndsímtali&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Myndavél er í notkun í &lt;b&gt;myndsímtali&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Kerfisþjónusta er að nota hljóðnema"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kerfisþjónusta er að nota myndavél og hljóðnema"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kerfisþjónusta er að nota myndavél"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Önnur notkun:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ég skil"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Nýleg notkun: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nýleg notkun hljóðnema"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nýleg notkun myndavélar"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nýleg notkun hljóðnema og myndavélar"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" og "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"sjálfgefin forrit"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Hljóðnemi og myndavél"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Áfram"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Sjálfgefin forrit"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Engin sjálfgefin forrit"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Fleiri sjálfgildi"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Opnar tengla"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Sjálfgefið fyrir vinnu"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ekkert"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Sjálfgildi kerfis)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Engin forrit"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Valið"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Valið – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"sérstakur forritaaðgangur"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Sérstakur forritaaðgangur"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Enginn sérstakur forritaaðgangur"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Engin forrit"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Styður ekki vinnusnið"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Athugaðu: Ef þú endurræsir tækið og það er með skjálás er ekki hægt að ræsa þetta forrit fyrr en þú tekur tækið úr lás."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Hjálparinn mun geta séð upplýsingar um forrit í notkun í kerfinu þínu, þar á meðal upplýsingar sem sjást á skjánum eða eru aðgengilegar úr forritum."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Deila villuleitargögnum"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Viltu deila ítarlegum villuleitargögnum?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill hlaða inn upplýsingum um villuleit."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Viltu deila villuleitargögnum?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Kerfið greindi vandamál."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> biður um að hlaða inn villutilkynningu úr þessu tæki frá <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Villutilkynningar innihalda persónuupplýsingar um tækið eða upplýsingar sem forrit skrá, til dæmis notendanöfn, staðsetningargögn, auðkenni tækis og upplýsingar um netkerfi. Deildu aðeins villutilkynningum með fólki og forritum sem þú treystir fyrir þessum upplýsingum. Leyfa <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> að hlaða inn villutilkynningu?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Villa kom upp við vinnslu villuskýrslu fyrir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og því er ekki hægt að deila ítarlegum villuleitargögnum. Afsakaðu truflunina."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Leyfa"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Hafna"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Ítarlegar stillingar"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Ítarlegar stillingar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Sýna notkun kerfisforrita"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Skoða heimildanotkun kerfisforrita á stöðustiku, stjórnborði og annars staðar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Auðkenning notuð fyrir eftirfarandi"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Sýna virkjunarkennsl hjálpara"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Sýna tákn á stöðustiku þegar hljóðnemi er notaður til að ræsa raddaðstoð"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að myndum og efni í tækinu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að tengiliðunum þínum?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að staðsetningu þessa tækis?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Forritið hefur aðeins aðgang að staðsetningunni á meðan þú notar forritið"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að staðsetningu þessa tækis?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Þetta forrit gæti beðið um aðgang að staðsetningu þinni öllum stundum, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Viltu breyta aðgangi að staðsetningu fyrir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Þetta forrit vill fá aðgang að staðsetningu þinni öllum stundum, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að dagatalinu þínu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að senda og skoða SMS-skilaboð?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að myndum, efni og skrám í tækinu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Leyfa forritinu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka upp hljóð?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Forritið mun aðeins geta tekið upp hljóð þegar þú ert að nota forritið"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka upp hljóð?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Þetta forrit gæti viljað taka upp hljóð hvenær sem er, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Viltu breyta aðgangi að hljóðnema fyrir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Þetta forrit vill taka upp hljóð hvenær sem er, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að fá aðgang að hreyfingu þinni?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka myndir og myndskeið?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Forritið mun aðeins geta tekið myndir og tekið upp myndskeið þegar þú ert að nota forritið"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka myndir og myndskeið?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Þetta forrit gæti viljað taka myndir og taka upp myndskeið hvenær sem er, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Viltu breyta aðgangi að myndavél fyrir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Þetta forrit vill taka myndir og taka upp myndskeið hvenær sem er, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að símtalaskrám símans?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að hringja og stjórna símtölum?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að skynjaragögnum yfir lífsmörk þín?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Stýrðar heimildir"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Hægt er að nálgast upplýsingar um staðsetningu"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Kerfisstjórinn þinn leyfir forritinu „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ að fá upplýsingar um staðsetningu þína"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Aðrar heimildir"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Heimildir sem kerfið notar"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Heimildir aðeins notaðar af kerfisforritum."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Viðbótarheimildir"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Heimildir skilgreindar af forritum."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Heimildir fjarlægðar"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Heimildir voru fjarlægðar"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Öll ónotuð forrit"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Fyrir <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mánuðum"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Heimildir fjarlægðar til að tryggja persónuvernd þína"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> er með staðsetningu þína í bakgrunni"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Þetta forrit hefur alltaf aðgang að staðsetningu þinni. Ýttu til að breyta."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Heimildir forrits fjarlægðar vegna persónuverndar"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> hefur ekki verið notað í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> og eitt forrit í viðbót hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> önnur forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 forrit er ónotað"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> forrit eru ónotuð"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Heimildir verða fjarlægðar til að tryggja persónuvernd þína. Ýttu til að skoða."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Ónotuð forrit"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Heimildir fjarlægðar úr"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Heimildir verða fjarlægðar úr"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> í viðbót"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Til að vernda gögnin þín hafa heimildir verið fjarlægðar úr forritum sem þú hefur ekki notað í nokkra mánuði"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Til að vernda gögnin þín hafa heimildir verið fjarlægðar úr sumum forritum sem þú hefur ekki notað í nokkra mánuði"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 forrit hefur ekki verið notað í nokkra mánuði"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Aðeins þegar forritið er í notkun"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Margmiðlunarefni"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Allar skrár"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Engar heimildir leyfðar"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Engum heimildum hafnað"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Engin forrit leyfð"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Engin forrit leyfð fyrir allar skrár"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Engin forrit leyfð aðeins fyrir margmiðlunarefni"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Engum forritum hafnað"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Valið"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Stillingar"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> hefur fullan aðgang að tækinu þínu"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aðgengisforrit hafa fullan aðgang að tækinu þínu"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> getur skoðað skjáinn þinn, aðgerðir og innslátt, framkvæmt aðgerðir og stjórnað skjánum."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Þessi forrit geta skoðað skjáinn þinn, aðgerðir og innslátt, framkvæmt aðgerðir og stjórnað skjánum."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Sjálfgefið hjálparaforrit"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Forrit stafræns hjálpara"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aðstoðarforrit geta notað upplýsingar á skjánum til að hjálpa þér. Sum forrit styðja bæði ræsiforrit og raddinntak til að geta veitt þér heildstæða aðstoð."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið aðstoðarforrit?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Fær aðgang að SMS-skilaboðum og símtalaskrám"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Sjálfgefið vafraforrit"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Vafraforrit"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Forrit sem veita þér aðgang að netinu og birta tengla sem þú ýtir á"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið vafraforrit?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Engra heimilda krafist"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Sjálfgefið símaforrit"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Símaforrit"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Forrit sem gera þér kleift að hringja og svara símtölum í tækinu"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið símaforrit?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Fær aðgang að símtalaskrám og getur sent SMS-skilaboð"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"hringiforrit"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Sjálfgefið SMS-forrit"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS-forrit"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Forrit sem gera þér kleift að nota símanúmerið þitt til að senda og taka á móti stuttum textaskilaboðum, myndum, myndskeiðum og fleira"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið SMS-forrit?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Fær aðgang að tengiliðum, SMS-skilaboðum og síma"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"skilaboð, textaskilaboð, SMS-skilaboð, SMS"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Sjálfgefið neyðarforrit"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Neyðarforrit"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Forrit sem gera þér kleift að skrá læknisfræðilegar upplýsingar og gera þær aðgengilegar fyrir viðbragðsaðila neyðarþjónustu; til að fá viðvaranir um óveður og hamfarir; til að láta aðra vita þegar þú þarft á hjálp að halda"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Viltu gera <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> að sjálfgefnu neyðarforriti?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Engra heimilda krafist"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"neyð"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Sjálfgefið heimaforrit"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Heimaforrit"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Forrit sem koma í stað heimaskjásins í Android tækinu þínu, stundum nefnd ræsiforrit, sem gefa þér aðgang að efni og eiginleikum í tækinu."</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið heimaforrit?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Engra heimilda krafist"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ræsiforrit"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Sjálfg. forrit frams. símtala"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Símtalsflutningaforrit"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Forrit sem leyfa þér að framsenda hringd símtöl í annað símanúmer"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Viltu gera <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> að sjálfgefnu forriti fyrir framsendingu símtala?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Engra heimilda krafist"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Sjálfg. forrit númerabirtingar og ruslsímtala"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Forrit númerab. og ruslsímtala"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Forrit sem gera þér kleift að sjá hver er að hringja og loka fyrir símtöl úr ruslnúmerum, sjálfvirk símtöl eða óæskileg símanúmer"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið forrit fyrir númerabirtingu og ruslpóst?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Engra heimilda krafist"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> fær aðgang að tilkynningum, síma, tengiliðum og dagatali."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Núverandi sjálfgefið forrit"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ekki spyrja aftur"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Velja sem sjálfgefið"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Hljóðnemi er í notkun í &lt;b&gt;símtali&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Myndavél og hljóðnemi eru í notkun í &lt;b&gt;myndsímtali&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Myndavél er í notkun í &lt;b&gt;myndsímtali&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Kerfisþjónusta er að nota hljóðnema"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kerfisþjónusta er að nota myndavél og hljóðnema"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kerfisþjónusta er að nota myndavél"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Önnur notkun:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Ég skil"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Nýleg notkun: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nýleg notkun hljóðnema"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nýleg notkun myndavélar"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nýleg notkun hljóðnema og myndavélar"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" og "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"sjálfgefin forrit"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Hljóðnemi og myndavél"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Áfram"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Sjálfgefin forrit"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Engin sjálfgefin forrit"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Fleiri sjálfgildi"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Opnar tengla"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Sjálfgefið fyrir vinnu"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ekkert"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Sjálfgildi kerfis)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Engin forrit"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Valið"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Valið – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"sérstakur forritaaðgangur"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Sérstakur forritaaðgangur"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Enginn sérstakur forritaaðgangur"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Engin forrit"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Styður ekki vinnusnið"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Athugaðu: Ef þú endurræsir tækið og það er með skjálás er ekki hægt að ræsa þetta forrit fyrr en þú tekur tækið úr lás."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Hjálparinn mun geta séð upplýsingar um forrit í notkun í kerfinu þínu, þar á meðal upplýsingar sem sjást á skjánum eða eru aðgengilegar úr forritum."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Deila villuleitargögnum"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Viltu deila ítarlegum villuleitargögnum?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill hlaða inn upplýsingum um villuleit."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Viltu deila villuleitargögnum?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Kerfið greindi vandamál."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> biður um að hlaða inn villutilkynningu úr þessu tæki frá <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Villutilkynningar innihalda persónuupplýsingar um tækið eða upplýsingar sem forrit skrá, til dæmis notendanöfn, staðsetningargögn, auðkenni tækis og upplýsingar um netkerfi. Deildu aðeins villutilkynningum með fólki og forritum sem þú treystir fyrir þessum upplýsingum. Leyfa <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> að hlaða inn villutilkynningu?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Villa kom upp við vinnslu villuskýrslu fyrir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og því er ekki hægt að deila ítarlegum villuleitargögnum. Afsakaðu truflunina."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Leyfa"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Hafna"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Ítarlegar stillingar"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Ítarlegar stillingar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Sýna notkun kerfisforrita"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Skoða heimildanotkun kerfisforrita á stöðustiku, stjórnborði og annars staðar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Auðkenning notuð fyrir eftirfarandi"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Sýna virkjunarkennsl hjálpara"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Sýna tákn á stöðustiku þegar hljóðnemi er notaður til að ræsa raddaðstoð"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að myndum og efni í tækinu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að tengiliðunum þínum?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að staðsetningu þessa tækis?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Forritið hefur aðeins aðgang að staðsetningunni á meðan þú notar forritið"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að staðsetningu þessa tækis?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Þetta forrit gæti beðið um aðgang að staðsetningu þinni öllum stundum, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Viltu breyta aðgangi að staðsetningu fyrir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Þetta forrit vill fá aðgang að staðsetningu þinni öllum stundum, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að dagatalinu þínu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að senda og skoða SMS-skilaboð?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að myndum, efni og skrám í tækinu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Leyfa forritinu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka upp hljóð?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Forritið mun aðeins geta tekið upp hljóð þegar þú ert að nota forritið"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka upp hljóð?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Þetta forrit gæti viljað taka upp hljóð hvenær sem er, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Viltu breyta aðgangi að hljóðnema fyrir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Þetta forrit vill taka upp hljóð hvenær sem er, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að fá aðgang að hreyfingu þinni?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka myndir og myndskeið?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Forritið mun aðeins geta tekið myndir og tekið upp myndskeið þegar þú ert að nota forritið"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka myndir og myndskeið?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Þetta forrit gæti viljað taka myndir og taka upp myndskeið hvenær sem er, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Viltu breyta aðgangi að myndavél fyrir &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Þetta forrit vill taka myndir og taka upp myndskeið hvenær sem er, jafnvel þegar þú ert ekki að nota forritið. "<annotation id="link">"Þú getur leyft það í stillingum."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að símtalaskrám símans?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að hringja og stjórna símtölum?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að skynjaragögnum yfir lífsmörk þín?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Stýrðar heimildir"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Hægt er að nálgast upplýsingar um staðsetningu"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Kerfisstjórinn þinn leyfir forritinu „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ að fá upplýsingar um staðsetningu þína"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Aðrar heimildir"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Heimildir sem kerfið notar"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Heimildir aðeins notaðar af kerfisforritum."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Viðbótarheimildir"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Heimildir skilgreindar af forritum."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-it/strings.xml b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
index c3c7783..0f756a1 100644
--- a/PermissionController/res/values-it/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"App di controllo autorizzazioni"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"autorizzazioni"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Annulla"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Indietro"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Disinstalla o disattiva"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App non trovata"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Rifiuta"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Rifiuta e non chiedermelo più"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Mantieni \"Mentre l\'app è in uso\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Mantieni solo questa volta"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Altre info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Rifiuta comunque"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Ignora"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> di <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Vuoi consentire sempre all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Solo durante l\'uso dell\'app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Sempre"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Rifiuta e non chiedermelo più"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disattivate"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"tutte disattivate"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nessuna disattivata"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Consenti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Consenti sempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Mentre usi l\'app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Solo questa volta"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Consenti sempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Consenti la gestione di tutti i file"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permetti l\'accesso ai file multimediali"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"App"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Autorizzazioni app"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"App inutilizzate"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Disattiva app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Se disattivi questa app, Android e altre app potrebbero non funzionare più come previsto. Tieni presente che non puoi eliminare questa app perché è preinstallata sul tuo dispositivo. Puoi scegliere di disattivare l\'app e nasconderla sul tuo dispositivo."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Gestione autorizzazioni"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Non chiedermelo più"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nessuna autorizzazione"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Altre autorizzazioni"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Apri informazioni sull\'app"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"App di controllo autorizzazioni"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"autorizzazioni"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Annulla"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Indietro"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Disinstalla o disattiva"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App non trovata"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Rifiuta"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Rifiuta e non chiedermelo più"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Mantieni \"Mentre l\'app è in uso\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Mantieni solo questa volta"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Altre info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Rifiuta comunque"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Ignora"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> di <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Vuoi consentire sempre all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Solo durante l\'uso dell\'app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Sempre"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Rifiuta e non chiedermelo più"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> disattivate"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"tutte disattivate"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"nessuna disattivata"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Consenti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Consenti sempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Mentre usi l\'app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Solo questa volta"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Consenti sempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Consenti la gestione di tutti i file"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permetti l\'accesso ai file multimediali"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"App"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Autorizzazioni app"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"App inutilizzate"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Disattiva app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Se disattivi questa app, Android e altre app potrebbero non funzionare più come previsto. Tieni presente che non puoi eliminare questa app perché è preinstallata sul tuo dispositivo. Puoi scegliere di disattivare l\'app e nasconderla sul tuo dispositivo."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Gestione autorizzazioni"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Non chiedermelo più"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nessuna autorizzazione"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Altre autorizzazioni"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Apri informazioni sull\'app"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Altre <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> altra</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Questa app è stata sviluppata per una versione precedente di Android. Se l\'autorizzazione viene rifiutata, l\'app potrebbe non funzionare più come previsto."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"esegue un\'azione sconosciuta"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"App autorizzate: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> su <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> app autorizzate"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Mostra sistema"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Nascondi sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nessuna app"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Geolocalizzazione"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> è un fornitore di servizi di geolocalizzazione per questo dispositivo. È possibile modificare l\'accesso alla posizione dalle impostazioni per la geolocalizzazione."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Se rifiuti questa autorizzazione, le funzionalità di base del dispositivo potrebbero non funzionare più come previsto."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Applicata in base alle norme"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Accesso in background disattivato in base alla norma"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Accesso in background attivato in base alla norma"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Accesso in primo piano attivato in base alla norma"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Gestita dall\'amministratore"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Accesso in background disattivato dall\'amministratore"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Accesso in background attivato dall\'amministratore"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Accesso in primo piano attivato dall\'amministratore"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Il dispositivo richiede questa autorizzazione per funzionare"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Consenti sempre"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Consenti solo mentre l\'app è in uso"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Rifiuta"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Caricamento…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Tutte le autorizzazioni"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Altre funzionalità dell\'app"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Richiesta di autorizzazione"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Overlay schermo rilevato"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Per modificare questa impostazione di autorizzazione, devi innanzitutto disattivare l\'overlay schermo da Impostazioni &gt; App"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Apri impostazioni"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Le azioni di installazione/disinstallazione non sono supportate su Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Scegli i dati a cui l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; può accedere"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"L\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; è stata aggiornata. Scegli i dati a cui può accedere."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Annulla"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continua"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nuove autorizzazioni"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Autorizzazioni correnti"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"App in preparazione…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Sconosciuto"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashboard"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Questa app è stata sviluppata per una versione precedente di Android. Se l\'autorizzazione viene rifiutata, l\'app potrebbe non funzionare più come previsto."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"esegue un\'azione sconosciuta"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"App autorizzate: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> su <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> app autorizzate"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Mostra sistema"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Nascondi sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nessuna app"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Geolocalizzazione"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> è un fornitore di servizi di geolocalizzazione per questo dispositivo. È possibile modificare l\'accesso alla posizione dalle impostazioni per la geolocalizzazione."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se rifiuti questa autorizzazione, le funzionalità di base del dispositivo potrebbero non funzionare più come previsto."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Applicata in base alle norme"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Accesso in background disattivato in base alla norma"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Accesso in background attivato in base alla norma"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Accesso in primo piano attivato in base alla norma"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Gestita dall\'amministratore"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Accesso in background disattivato dall\'amministratore"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Accesso in background attivato dall\'amministratore"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Accesso in primo piano attivato dall\'amministratore"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Il dispositivo richiede questa autorizzazione per funzionare"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Consenti sempre"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Consenti solo mentre l\'app è in uso"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Rifiuta"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Caricamento…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Tutte le autorizzazioni"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Altre funzionalità dell\'app"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Richiesta di autorizzazione"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Overlay schermo rilevato"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Per modificare questa impostazione di autorizzazione, devi innanzitutto disattivare l\'overlay schermo da Impostazioni &gt; App"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Apri impostazioni"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Le azioni di installazione/disinstallazione non sono supportate su Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Scegli i dati a cui l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; può accedere"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"L\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; è stata aggiornata. Scegli i dati a cui può accedere."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Annulla"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continua"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nuove autorizzazioni"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Autorizzazioni correnti"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"App in preparazione…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Sconosciuto"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accessi</item>
       <item quantity="one">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accesso</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accessi (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> in background)</item>
       <item quantity="one">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accesso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accessi\nDurata: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accesso\nDurata: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accessi (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> in background)\nDurata: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accesso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> in background)\nDurata: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nUltimo accesso in background"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Qualsiasi autorizzazione"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Qualsiasi data"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Ultimi 7 giorni"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Ultime 24 ore"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Ultima ora"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Ultimi 15 minuti"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Ultimo minuto"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Autorizzazioni non usate"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Accesso più recente in qualsiasi momento"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Accesso più recente negli ultimi 7 giorni"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Accesso più recente nelle ultime 24 ore"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Accesso più recente nell\'ultima ora"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Accesso più recente negli ultimi 15 minuti"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Accesso più recente nell\'ultimo minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Uso autorizzazioni in qualsiasi momento"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Uso autorizzazioni negli ultimi 7 giorni"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Uso autorizzazioni nelle ultime 24 ore"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Uso autorizzazioni nell\'ultima ora"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Uso autorizzazioni negli ultimi 15 minuti"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Uso autorizzazioni nell\'ultimo minuto"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nUltimo accesso in background"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Qualsiasi autorizzazione"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Qualsiasi data"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Ultimi 7 giorni"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Ultime 24 ore"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Ultima ora"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Ultimi 15 minuti"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Ultimo minuto"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Autorizzazioni non usate"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Accesso più recente in qualsiasi momento"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Accesso più recente negli ultimi 7 giorni"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Accesso più recente nelle ultime 24 ore"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Accesso più recente nell\'ultima ora"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Accesso più recente negli ultimi 15 minuti"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Accesso più recente nell\'ultimo minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Uso autorizzazioni in qualsiasi momento"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Uso autorizzazioni negli ultimi 7 giorni"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Uso autorizzazioni nelle ultime 24 ore"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Uso autorizzazioni nell\'ultima ora"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Uso autorizzazioni negli ultimi 15 minuti"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Uso autorizzazioni nell\'ultimo minuto"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Mostra tutto nella Dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrata per: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Rimuovi filtro"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtra per"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtra per autorizzazioni"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtra per ora"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Maggior numero autorizzazioni"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Maggior numero di accessi"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recenti"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Filtra per utilizzo dell\'app"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ordina per ora"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Aggiorna"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Mostra tutto nella Dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrata per: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Rimuovi filtro"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtra per"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtra per autorizzazioni"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtra per ora"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Maggior numero autorizzazioni"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Maggior numero di accessi"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recenti"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Filtra per utilizzo dell\'app"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ordina per ora"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Aggiorna"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uso delle autorizzazioni app"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Accesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> volte. Durata totale: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ultimo utilizzo: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> fa."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Accesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> volte. Ultimo utilizzo: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> fa."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Consenti"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Consenti la gestione di tutti i file"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Consenti l\'accesso solo ai file multimediali"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Consenti sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Consenti solo mentre l\'app è in uso"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Chiedi ogni volta"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Rifiuta"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Autorizzazione <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Accesso a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> per questa app"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Mostra tutte le autorizzazioni di <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Mostra tutte le app con questa autorizzazione"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mostra utilizzo microfono dell\'assistente"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Rimuovi le autorizzazioni se l\'app non viene utilizzata"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Per proteggere i tuoi dati, le autorizzazioni di questa app verranno rimosse se l\'app non viene usata per alcuni mesi."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Per proteggere i tuoi dati, se l\'app non viene usata per alcuni mesi, le seguenti autorizzazioni verranno rimosse: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Per proteggere i tuoi dati, sono state rimosse le autorizzazioni dalle app che non hai utilizzato per alcuni mesi."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Apri l\'app per consentire di nuovo le autorizzazioni."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Al momento, la rimozione automatica è disattivata per questa app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Al momento non vengono concesse autorizzazioni revocabili automaticamente"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"L\'autorizzazione <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> verrà rimossa."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Le autorizzazioni <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> verranno rimosse."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Autorizzazioni che verranno rimosse: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gestisci autorizzazioni automaticamente"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Off"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Autorizzazione <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> rimossa"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Autorizzazioni <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> rimosse"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e altre <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autorizzazioni rimosse"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Aperte l\'ultima volta più di <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesi fa"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Ultimo utilizzo dell\'app: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Ultimo utilizzo: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Se consenti la gestione di tutti i file, questa app potrà accedere, modificare ed eliminare tutti i file salvati in spazi di archiviazione comuni su questo dispositivo o su qualsiasi dispositivo di archiviazione connesso. L\'app potrà accedere ai file senza informarti."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Consentire a questa app di accedere, modificare ed eliminare file sul dispositivo o su qualsiasi dispositivo di archiviazione connesso? Questa app potrà accedere ai file senza informarti."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Le app con questa autorizzazione possono <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Le app con questa autorizzazione possono accedere alla tua attività fisica, come camminate, giri in bici, tragitti in auto, numero di passi e altro"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Le app con questa autorizzazione possono accedere al tuo calendario"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Le app con questa autorizzazione possono leggere e modificare il registro chiamate del telefono"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Le app con questa autorizzazione possono scattare foto e registrare video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Le app con questa autorizzazione possono accedere ai tuoi contatti"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Le app con questa autorizzazione possono accedere alla posizione di questo dispositivo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Le app con questa autorizzazione possono registrare l\'audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Le app con questa autorizzazione possono effettuare e gestire le telefonate"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Le app con questa autorizzazione possono accedere ai dati dei sensori relativi ai parametri vitali"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Le app con questa autorizzazione possono inviare e visualizzare messaggi SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Le app con questa autorizzazione possono accedere a foto, contenuti multimediali e file memorizzati sul tuo dispositivo"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Al momento rifiutata/Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Accesso mai eseguito"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Rifiutata/Accesso mai effettuato"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Consentite"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Sempre autorizzate"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Autorizzate solo durante l\'uso"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Accesso autorizzato solo per file multimediali"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Autorizzate per gestire tutti i file"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Chiedi ogni volta"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Rifiutate"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso delle autorizzazioni app"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Accesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> volte. Durata totale: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ultimo utilizzo: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> fa."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Accesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> volte. Ultimo utilizzo: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> fa."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Consenti"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Consenti la gestione di tutti i file"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Consenti l\'accesso solo ai file multimediali"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Consenti sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Consenti solo mentre l\'app è in uso"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Chiedi ogni volta"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Rifiuta"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Autorizzazione <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Accesso a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> per questa app"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Mostra tutte le autorizzazioni di <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Mostra tutte le app con questa autorizzazione"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostra utilizzo microfono dell\'assistente"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Rimuovi le autorizzazioni se l\'app non viene utilizzata"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Per proteggere i tuoi dati, le autorizzazioni di questa app verranno rimosse se l\'app non viene usata per alcuni mesi."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Per proteggere i tuoi dati, se l\'app non viene usata per alcuni mesi, le seguenti autorizzazioni verranno rimosse: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Per proteggere i tuoi dati, sono state rimosse le autorizzazioni dalle app che non hai utilizzato per alcuni mesi."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Apri l\'app per consentire di nuovo le autorizzazioni."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Al momento, la rimozione automatica è disattivata per questa app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Al momento non vengono concesse autorizzazioni revocabili automaticamente"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"L\'autorizzazione <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> verrà rimossa."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Le autorizzazioni <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> verranno rimosse."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Autorizzazioni che verranno rimosse: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gestisci autorizzazioni automaticamente"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Off"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Autorizzazione <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> rimossa"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Autorizzazioni <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> rimosse"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e altre <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autorizzazioni rimosse"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Aperte l\'ultima volta più di <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesi fa"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ultimo utilizzo dell\'app: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ultimo utilizzo: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Se consenti la gestione di tutti i file, questa app potrà accedere, modificare ed eliminare tutti i file salvati in spazi di archiviazione comuni su questo dispositivo o su qualsiasi dispositivo di archiviazione connesso. L\'app potrà accedere ai file senza informarti."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Consentire a questa app di accedere, modificare ed eliminare file sul dispositivo o su qualsiasi dispositivo di archiviazione connesso? Questa app potrà accedere ai file senza informarti."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Le app con questa autorizzazione possono <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Le app con questa autorizzazione possono accedere alla tua attività fisica, come camminate, giri in bici, tragitti in auto, numero di passi e altro"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Le app con questa autorizzazione possono accedere al tuo calendario"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Le app con questa autorizzazione possono leggere e modificare il registro chiamate del telefono"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Le app con questa autorizzazione possono scattare foto e registrare video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Le app con questa autorizzazione possono accedere ai tuoi contatti"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Le app con questa autorizzazione possono accedere alla posizione di questo dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Le app con questa autorizzazione possono registrare l\'audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Le app con questa autorizzazione possono effettuare e gestire le telefonate"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Le app con questa autorizzazione possono accedere ai dati dei sensori relativi ai parametri vitali"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Le app con questa autorizzazione possono inviare e visualizzare messaggi SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Le app con questa autorizzazione possono accedere a foto, contenuti multimediali e file memorizzati sul tuo dispositivo"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Al momento rifiutata/Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Accesso mai eseguito"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Rifiutata/Accesso mai effettuato"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Consentite"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Sempre autorizzate"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Autorizzate solo durante l\'uso"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Accesso autorizzato solo per file multimediali"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Autorizzate per gestire tutti i file"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Chiedi ogni volta"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Rifiutate"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giorni</item>
       <item quantity="one">1 giorno</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
       <item quantity="one">1 ora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondi</item>
       <item quantity="one">1 secondo</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Promemoria autorizzazione"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 app inutilizzata"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> app inutilizzate"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Autorizzazioni rimosse per proteggere la tua privacy. Tocca per controllare"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Autorizzazioni rimosse per le app inutilizzate"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Alcune app non sono state usate per alcuni mesi. Tocca per controllare."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Promemoria autorizzazione"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 app inutilizzata"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> app inutilizzate"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Autorizzazioni rimosse per proteggere la tua privacy. Tocca per controllare"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Autorizzazioni rimosse per le app inutilizzate"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Alcune app non sono state usate per alcuni mesi. Tocca per controllare."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app non sono state usate per alcuni mesi. Tocca per controllare.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app non è stata usata per alcuni mesi. Tocca per controllare.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Alcune app non sono state usate per alcuni mesi"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alcune app non sono state usate per alcuni mesi"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app non sono state usate per alcuni mesi</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app non è stata usata per alcuni mesi</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Autorizzazioni rimosse"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Autorizzazioni rimosse"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Tutte le app inutilizzate"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesi fa"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Autorizzazioni rimosse per proteggere la tua privacy"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ha recuperato la tua posizione in background"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Questa app può accedere sempre alla tua posizione. Tocca per modificare."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Autorizzazioni app rimosse per proteggere la privacy"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> non è stata utilizzata per alcuni mesi. Tocca per controllare."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e un\'altra app non sono state utilizzate per alcuni mesi. Tocca per controllare."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e altre <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> app non sono state utilizzate per alcuni mesi. Tocca per controllare."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app è inutilizzata"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> app sono inutilizzate"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Le autorizzazioni verranno rimosse per proteggere la tua privacy. Tocca per controllare."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"App inutilizzate"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Autorizzazioni rimosse da"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Le autorizzazioni verranno rimosse da"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e altre <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> autorizzazioni"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Per proteggere i tuoi dati, le autorizzazioni sono state rimosse dalle app che non hai utilizzato per alcuni mesi"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Per proteggere i tuoi dati, sono state rimosse le autorizzazioni da alcune app che non hai utilizzato per alcuni mesi"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app non è stata usata per alcuni mesi"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> app non sono state usate per alcuni mesi"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Solo mentre l\'app è in uso"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"File multimediali"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Tutti i file"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nessuna autorizzazione consentita"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nessuna autorizzazione rifiutata"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nessuna app autorizzata"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nessuna app consentita per tutti i file"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nessuna app autorizzata solo per i contenuti multimediali"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nessuna app non autorizzata"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selezionato"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Impostazioni"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ha accesso completo al tuo dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> app di accessibilità hanno accesso completo al tuo dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> può vedere il tuo schermo, le tue azioni e i tuoi inserimenti, compiere azioni e controllare il display."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Queste app possono vedere il tuo schermo, le tue azioni e i tuoi inserimenti, compiere azioni e controllare il display."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"App assistente digitale predefinita"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"App assistente digitale"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Le app di assistenza possono aiutarti in base alle informazioni visualizzate nella schermata attiva. Alcune app supportano sia Avvio app sia servizi di input vocale per offrirti assistenza integrata."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app di assistenza predefinita?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Ottiene accesso a registro chiamate e SMS"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"App browser predefinita"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"App browser"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"App che ti forniscono accesso a Internet e mostrano i link che tocchi"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app browser predefinita?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"App telefono predefinita"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"App telefono"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"App che ti permettono di effettuare e ricevere chiamate telefoniche sul tuo dispositivo"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app telefono predefinita?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Ottiene accesso a registro chiamate, invio SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"telefono"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"App SMS predefinita"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"App SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"App che ti permettono di utilizzare il tuo numero di telefono per inviare e ricevere brevi messaggi di testo, foto, video e altro"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Imposta <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app SMS predefinita"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Ottiene accesso a contatti, SMS, telefono"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"sms, invio di sms, messaggi, invio di messaggi"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"App di emergenza predefinita"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"App di emergenza"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"App che ti permettono di registrare le tue informazioni sanitarie e renderle accessibili ai servizi di emergenza, ricevere avvisi di eventi meteo estremi e calamità, avvisare gli altri che hai bisogno di aiuto"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app di emergenza predefinita?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"App iniziale predefinita"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"App iniziale"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"App, spesso chiamate Avvio app, che sostituiscono le schermate Home sul tuo dispositivo Android e che ti forniscono l\'accesso ai contenuti e alle funzionalità del dispositivo"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app casa predefinita?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"avvio app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"App reindirizz. chiamate pred."</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App reindirizzamento chiamate"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"App che ti permettono di deviare le chiamate in uscita su un altro numero di telefono"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app reindirizzamento chiamate predefinita?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"App ID chiamante e spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App ID chiamante e spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"App che consentono di identificare le chiamate e bloccare spam, chiamate preregistrate o numeri indesiderati"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app ID chiamante e spam?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> avrà accesso a Notifiche, Telefono, Contatti e Calendario."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Valore predefinito attuale"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Non chiedermelo più"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Imposta predefinito"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Il microfono è in uso per una &lt;b&gt;telefonata&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"La videocamera e il microfono sono in uso per una &lt;b&gt;videochiamata&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"La videocamera è in uso per una &lt;b&gt;videochiamata&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Il microfono è in uso per un servizio di sistema"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"La videocamera e il microfono sono in uso per un servizio di sistema"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"La videocamera è in uso per un servizio di sistema"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Altro uso:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Uso recente di <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Utilizzo recente di Microfono"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Utilizzo recente di Fotocamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Utilizzo recente di Microfono e Fotocamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" e "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"app predefinite"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microfono e fotocamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Impostazioni"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"App predefinite"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nessuna app predefinita"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Altre app predefinite"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Apertura link"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Predefinite per il lavoro"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nessuna"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Predefinita)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nessuna app"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selezionata"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selezionata - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"accesso speciale per le app"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Accesso speciale per le app"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nessun accesso speciale per le app"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nessuna app"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Il profilo di lavoro non è supportato"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Nota: se riavvii il dispositivo ed è impostato un blocco schermo, sarà possibile avviare l\'app soltanto dopo aver sbloccato il dispositivo."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"L\'assistente potrà leggere informazioni sulle app in uso nel sistema, incluse le informazioni visibili sullo schermo o accessibili all\'interno delle app."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Condividi dati di debug"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Condividere i dati di debug dettagliati?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vorrebbe caricare informazioni di debug."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Vuoi condividere i dati di debug?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Il sistema ha rilevato un problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> chiede di caricare una segnalazione di bug da questo dispositivo fatta il giorno <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> alle ore <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Le segnalazioni di bug includono informazioni personali relative al tuo dispositivo oppure registrate dalle app, ad esempio nomi utente, dati sulla posizione, identificatori dei dispositivi e informazioni sulle reti. Condividi le segnalazioni di bug solo con persone e app che ritieni affidabili. Consentire all\'app <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> di caricare una segnalazione di bug?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Si è verificato un errore durante l\'elaborazione della segnalazione di bug per l\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Di conseguenza, la condivisione dei dati di debug dettagliati è stata negata. Siamo spiacenti per l\'interruzione."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Consenti"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Rifiuta"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Impostazioni avanzate"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Impostazioni avanzate"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Mostra l\'utilizzo dell\'app di sistema"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Mostra l\'utilizzo delle autorizzazioni da parte dell\'app di sistema nella barra di stato, nella dashboard e altrove"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Mostra l\'utilizzo delle app seguenti"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Mostra il rilevamento dell\'attivazione dell\'assistente"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mostra l\'icona nella barra di stato quando viene usato il microfono per attivare l\'assistente vocale"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alle foto e ai contenuti multimediali sul tuo dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere ai tuoi contatti?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alla posizione di questo dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"L\'app avrà accesso alla posizione soltanto quando la usi"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alla posizione di questo dispositivo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Questa app potrebbe voler accedere sempre alla tua posizione, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Vuoi cambiare l\'accesso alla posizione per l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Questa app vorrebbe accedere sempre alla tua posizione, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere al tuo calendario?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di inviare e visualizzare SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere a foto, contenuti multimediali e file memorizzati sul dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di registrare audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"L\'app potrà registrare audio soltanto quando la usi"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di registrare audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Questa app potrebbe voler registrare sempre audio, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Vuoi cambiare l\'accesso al microfono per l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Questa app vorrebbe registrare sempre audio, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Consentire a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alla tua attività fisica?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di scattare foto e registrare video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"L\'app potrà scattare foto e registrare video soltanto quando la usi"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di scattare foto e registrare video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Questa app potrebbe voler scattare foto e registrare video sempre, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Vuoi cambiare l\'accesso alla fotocamera per l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Questa app vorrebbe scattare foto e registrare video sempre, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere ai registri chiamate del tuo telefono?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di effettuare e gestire telefonate?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Consentire a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere ai dati dei sensori relativi ai parametri vitali?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Autorizzazioni controllate"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"È possibile accedere alla posizione"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"L\'amministratore IT consentirà all\'app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> di accedere alla tua posizione"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Altre autorizzazioni"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Autorizzazione usata dal sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Autorizzazioni usate soltanto dalle applicazioni di sistema."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Altre autorizzazioni"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Autorizzazioni definite dalle applicazioni."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Autorizzazioni rimosse"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Autorizzazioni rimosse"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Tutte le app inutilizzate"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesi fa"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Autorizzazioni rimosse per proteggere la tua privacy"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ha recuperato la tua posizione in background"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Questa app può accedere sempre alla tua posizione. Tocca per modificare."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Autorizzazioni app rimosse per proteggere la privacy"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> non è stata utilizzata per alcuni mesi. Tocca per controllare."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e un\'altra app non sono state utilizzate per alcuni mesi. Tocca per controllare."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e altre <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> app non sono state utilizzate per alcuni mesi. Tocca per controllare."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app è inutilizzata"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> app sono inutilizzate"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Le autorizzazioni verranno rimosse per proteggere la tua privacy. Tocca per controllare."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"App inutilizzate"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Autorizzazioni rimosse da"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Le autorizzazioni verranno rimosse da"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e altre <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> autorizzazioni"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Per proteggere i tuoi dati, le autorizzazioni sono state rimosse dalle app che non hai utilizzato per alcuni mesi"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Per proteggere i tuoi dati, sono state rimosse le autorizzazioni da alcune app che non hai utilizzato per alcuni mesi"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app non è stata usata per alcuni mesi"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> app non sono state usate per alcuni mesi"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Solo mentre l\'app è in uso"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"File multimediali"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Tutti i file"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nessuna autorizzazione consentita"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nessuna autorizzazione rifiutata"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nessuna app autorizzata"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nessuna app consentita per tutti i file"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nessuna app autorizzata solo per i contenuti multimediali"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nessuna app non autorizzata"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selezionato"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Impostazioni"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ha accesso completo al tuo dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> app di accessibilità hanno accesso completo al tuo dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> può vedere il tuo schermo, le tue azioni e i tuoi inserimenti, compiere azioni e controllare il display."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Queste app possono vedere il tuo schermo, le tue azioni e i tuoi inserimenti, compiere azioni e controllare il display."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"App assistente digitale predefinita"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"App assistente digitale"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Le app di assistenza possono aiutarti in base alle informazioni visualizzate nella schermata attiva. Alcune app supportano sia Avvio app sia servizi di input vocale per offrirti assistenza integrata."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app di assistenza predefinita?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Ottiene accesso a registro chiamate e SMS"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"App browser predefinita"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"App browser"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"App che ti forniscono accesso a Internet e mostrano i link che tocchi"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app browser predefinita?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"App telefono predefinita"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"App telefono"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"App che ti permettono di effettuare e ricevere chiamate telefoniche sul tuo dispositivo"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app telefono predefinita?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Ottiene accesso a registro chiamate, invio SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"telefono"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"App SMS predefinita"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"App SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"App che ti permettono di utilizzare il tuo numero di telefono per inviare e ricevere brevi messaggi di testo, foto, video e altro"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Imposta <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app SMS predefinita"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Ottiene accesso a contatti, SMS, telefono"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"sms, invio di sms, messaggi, invio di messaggi"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"App di emergenza predefinita"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"App di emergenza"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"App che ti permettono di registrare le tue informazioni sanitarie e renderle accessibili ai servizi di emergenza, ricevere avvisi di eventi meteo estremi e calamità, avvisare gli altri che hai bisogno di aiuto"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app di emergenza predefinita?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"App iniziale predefinita"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"App iniziale"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"App, spesso chiamate Avvio app, che sostituiscono le schermate Home sul tuo dispositivo Android e che ti forniscono l\'accesso ai contenuti e alle funzionalità del dispositivo"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app casa predefinita?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"avvio app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"App reindirizz. chiamate pred."</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App reindirizzamento chiamate"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"App che ti permettono di deviare le chiamate in uscita su un altro numero di telefono"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app reindirizzamento chiamate predefinita?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"App ID chiamante e spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App ID chiamante e spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"App che consentono di identificare le chiamate e bloccare spam, chiamate preregistrate o numeri indesiderati"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app ID chiamante e spam?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> avrà accesso a Notifiche, Telefono, Contatti e Calendario."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Valore predefinito attuale"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Non chiedermelo più"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Imposta predefinito"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Il microfono è in uso per una &lt;b&gt;telefonata&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"La videocamera e il microfono sono in uso per una &lt;b&gt;videochiamata&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"La videocamera è in uso per una &lt;b&gt;videochiamata&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Il microfono è in uso per un servizio di sistema"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"La videocamera e il microfono sono in uso per un servizio di sistema"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"La videocamera è in uso per un servizio di sistema"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Altro uso:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Uso recente di <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Utilizzo recente di Microfono"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Utilizzo recente di Fotocamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Utilizzo recente di Microfono e Fotocamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" e "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"app predefinite"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microfono e fotocamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Impostazioni"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"App predefinite"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nessuna app predefinita"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Altre app predefinite"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Apertura link"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Predefinite per il lavoro"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nessuna"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Predefinita)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nessuna app"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selezionata"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selezionata - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"accesso speciale per le app"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Accesso speciale per le app"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Nessun accesso speciale per le app"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nessuna app"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Il profilo di lavoro non è supportato"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Nota: se riavvii il dispositivo ed è impostato un blocco schermo, sarà possibile avviare l\'app soltanto dopo aver sbloccato il dispositivo."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"L\'assistente potrà leggere informazioni sulle app in uso nel sistema, incluse le informazioni visibili sullo schermo o accessibili all\'interno delle app."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Condividi dati di debug"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Condividere i dati di debug dettagliati?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vorrebbe caricare informazioni di debug."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Vuoi condividere i dati di debug?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Il sistema ha rilevato un problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> chiede di caricare una segnalazione di bug da questo dispositivo fatta il giorno <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> alle ore <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Le segnalazioni di bug includono informazioni personali relative al tuo dispositivo oppure registrate dalle app, ad esempio nomi utente, dati sulla posizione, identificatori dei dispositivi e informazioni sulle reti. Condividi le segnalazioni di bug solo con persone e app che ritieni affidabili. Consentire all\'app <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> di caricare una segnalazione di bug?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Si è verificato un errore durante l\'elaborazione della segnalazione di bug per l\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Di conseguenza, la condivisione dei dati di debug dettagliati è stata negata. Siamo spiacenti per l\'interruzione."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Consenti"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Rifiuta"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Impostazioni avanzate"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Impostazioni avanzate"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Mostra l\'utilizzo dell\'app di sistema"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Mostra l\'utilizzo delle autorizzazioni da parte dell\'app di sistema nella barra di stato, nella dashboard e altrove"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Mostra l\'utilizzo delle app seguenti"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Mostra il rilevamento dell\'attivazione dell\'assistente"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mostra l\'icona nella barra di stato quando viene usato il microfono per attivare l\'assistente vocale"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alle foto e ai contenuti multimediali sul tuo dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere ai tuoi contatti?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alla posizione di questo dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"L\'app avrà accesso alla posizione soltanto quando la usi"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alla posizione di questo dispositivo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Questa app potrebbe voler accedere sempre alla tua posizione, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vuoi cambiare l\'accesso alla posizione per l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Questa app vorrebbe accedere sempre alla tua posizione, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere al tuo calendario?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di inviare e visualizzare SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere a foto, contenuti multimediali e file memorizzati sul dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di registrare audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"L\'app potrà registrare audio soltanto quando la usi"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di registrare audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Questa app potrebbe voler registrare sempre audio, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Vuoi cambiare l\'accesso al microfono per l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Questa app vorrebbe registrare sempre audio, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Consentire a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere alla tua attività fisica?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di scattare foto e registrare video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"L\'app potrà scattare foto e registrare video soltanto quando la usi"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vuoi consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di scattare foto e registrare video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Questa app potrebbe voler scattare foto e registrare video sempre, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Vuoi cambiare l\'accesso alla fotocamera per l\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Questa app vorrebbe scattare foto e registrare video sempre, anche quando non la usi. "<annotation id="link">"Consenti l\'accesso nelle impostazioni."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere ai registri chiamate del tuo telefono?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Consentire all\'app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di effettuare e gestire telefonate?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Consentire a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; di accedere ai dati dei sensori relativi ai parametri vitali?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Autorizzazioni controllate"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"È possibile accedere alla posizione"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"L\'amministratore IT consentirà all\'app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> di accedere alla tua posizione"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Altre autorizzazioni"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Autorizzazione usata dal sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Autorizzazioni usate soltanto dalle applicazioni di sistema."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Altre autorizzazioni"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Autorizzazioni definite dalle applicazioni."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
index 97cbb8e..26a897f 100644
--- a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"בקר הרשאות"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"אישור"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"הרשאות"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ביטול"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"חזרה"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"הסרה או השבתה"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"האפליקציה לא נמצאה"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"אני לא מרשה"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"לא, ואל תשאלו שוב"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"אני רוצה להשאיר את האפשרות \"כשהאפליקציה נמצאת בשימוש\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"אני רוצה לשמור על ההגדרה “רק הפעם”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"מידע נוסף"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"לדחות בכל מקרה"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"סגירה"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> מתוך <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"‏האם לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ‏<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"‏תמיד לאשר לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; לבצע <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"רק בזמן השימוש באפליקציה"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"תמיד"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"דחה ואל תשאל שוב"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> הרשאות מושבתות"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"כל ההרשאות מושבתות"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"אין הרשאות מושבתות"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"יש אישור"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"כן, כל הזמן"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"בעת שימוש באפליקציה"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"רק הפעם"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"להתיר כל הזמן"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"אישור לניהול כל הקבצים"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"אישור גישה לקבצי מדיה"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"אפליקציות"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"הרשאות לאפליקציה"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"השבתת האפליקציה"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"‏אם האפליקציה הזו תושבת, ייתכן ש-Android ואפליקציות אחרות לא יפעלו כצפוי. חשוב לזכור שלא ניתן למחוק את האפליקציה, כי היא הותקנה מראש במכשיר. ההשבתה מכבה את האפליקציה ומסתירה אותה במכשיר."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"מנהל הרשאות"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"אל תשאל שוב"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"אין הרשאות"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"הרשאות נוספות"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"פתיחה של פרטי האפליקציה"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"בקר הרשאות"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"אישור"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"הרשאות"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ביטול"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"חזרה"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"הסרה או השבתה"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"האפליקציה לא נמצאה"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"אני לא מרשה"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"לא, ואל תשאלו שוב"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"אני רוצה להשאיר את האפשרות \"כשהאפליקציה נמצאת בשימוש\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"אני רוצה לשמור על ההגדרה “רק הפעם”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"מידע נוסף"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"לדחות בכל מקרה"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"סגירה"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> מתוך <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"‏האם לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ‏<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"‏תמיד לאשר לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; לבצע <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"רק בזמן השימוש באפליקציה"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"תמיד"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"דחה ואל תשאל שוב"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> הרשאות מושבתות"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"כל ההרשאות מושבתות"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"אין הרשאות מושבתות"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"יש אישור"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"כן, כל הזמן"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"בעת שימוש באפליקציה"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"רק הפעם"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"להתיר כל הזמן"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"אישור לניהול כל הקבצים"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"אישור גישה לקבצי מדיה"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"אפליקציות"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"הרשאות לאפליקציה"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"השבתת האפליקציה"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"‏אם האפליקציה הזו תושבת, ייתכן ש-Android ואפליקציות אחרות לא יפעלו כצפוי. חשוב לזכור שלא ניתן למחוק את האפליקציה, כי היא הותקנה מראש במכשיר. ההשבתה מכבה את האפליקציה ומסתירה אותה במכשיר."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"מנהל הרשאות"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"אל תשאל שוב"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"אין הרשאות"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"הרשאות נוספות"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"פתיחה של פרטי האפליקציה"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="two">עוד <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="many">עוד <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">עוד <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">עוד <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"‏האפליקציה הזו תוכננה לגרסה ישנה יותר של Android. דחיית ההרשאה עשויה לגרום לה לתפקד בצורה לקויה."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ביצוע פעולה לא ידועה"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> אפליקציות קיבלו הרשאה"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> אפליקציות שקיבלו הרשאה"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"הצגת המערכת"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"הסתרת המערכת"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"אין אפליקציות"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"הגדרות מיקום"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> הוא ספק של שירותי מיקום בשביל המכשיר הזה. אפשר לשנות את גישת המיקום בהגדרות המיקום."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"אם ההרשאה הזו תידחה, ייתכן שתכונות בסיסיות במכשיר לא יפעלו כצפוי."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"נאכף באמצעות מדיניות"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"הגישה ברקע מושבתת על ידי מדיניות"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"הגישה ברקע מופעלת על ידי מדיניות"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"הגישה במצב פעיל מופעלת על ידי מדיניות"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"בשליטת מנהל מערכת"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"הגישה ברקע מושבתת על ידי מנהל מערכת"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"הגישה ברקע מופעלת על ידי מנהל מערכת"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"הגישה במצב פעיל מופעלת על ידי מנהל מערכת"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ההרשאה הזו נחוצה למכשיר כדי לפעול"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"להתיר כל הזמן"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"רק כשהאפליקציה בשימוש"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"אני לא מרשה"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"טוען…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"כל ההרשאות"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"הרשאות אחרות של האפליקציה"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"בקשת הרשאה"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"זוהתה שכבת-על במסך"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"‏כדי לשנות את הגדרת ההרשאה הזו, ראשית עליך לכבות את שכבת העל במסך ב\'הגדרות\' &gt; \'אפליקציות\'"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"פתיחת ההגדרות"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"‏פעולות התקנה/הסרת התקנה אינן נתמכות ב-Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"‏בחירה בהרשאות הגישה שברצונך לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; עודכנה. יש לבחור בהרשאות הגישה לאפליקציה זו."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"ביטול"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"המשך"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"הרשאות חדשות"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"הרשאות קיימות"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"מכין אפליקציה להתקנה…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"לא ידוע"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"מרכז שליטה"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"‏האפליקציה הזו תוכננה לגרסה ישנה יותר של Android. דחיית ההרשאה עשויה לגרום לה לתפקד בצורה לקויה."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ביצוע פעולה לא ידועה"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> אפליקציות קיבלו הרשאה"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> אפליקציות שקיבלו הרשאה"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"הצגת המערכת"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"הסתרת המערכת"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"אין אפליקציות"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"הגדרות מיקום"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> הוא ספק של שירותי מיקום בשביל המכשיר הזה. אפשר לשנות את גישת המיקום בהגדרות המיקום."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"אם ההרשאה הזו תידחה, ייתכן שתכונות בסיסיות במכשיר לא יפעלו כצפוי."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"נאכף באמצעות מדיניות"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"הגישה ברקע מושבתת על ידי מדיניות"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"הגישה ברקע מופעלת על ידי מדיניות"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"הגישה במצב פעיל מופעלת על ידי מדיניות"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"בשליטת מנהל מערכת"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"הגישה ברקע מושבתת על ידי מנהל מערכת"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"הגישה ברקע מופעלת על ידי מנהל מערכת"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"הגישה במצב פעיל מופעלת על ידי מנהל מערכת"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ההרשאה הזו נחוצה למכשיר כדי לפעול"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"להתיר כל הזמן"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"רק כשהאפליקציה בשימוש"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"אני לא מרשה"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"טוען…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"כל ההרשאות"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"הרשאות אחרות של האפליקציה"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"בקשת הרשאה"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"זוהתה שכבת-על במסך"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"‏כדי לשנות את הגדרת ההרשאה הזו, ראשית עליך לכבות את שכבת העל במסך ב\'הגדרות\' &gt; \'אפליקציות\'"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"פתיחת ההגדרות"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"‏פעולות התקנה/הסרת התקנה אינן נתמכות ב-Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"‏בחירה בהרשאות הגישה שברצונך לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; עודכנה. יש לבחור בהרשאות הגישה לאפליקציה זו."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"ביטול"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"המשך"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"הרשאות חדשות"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"הרשאות קיימות"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"מכין אפליקציה להתקנה…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"לא ידוע"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"מרכז שליטה"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="two">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> קבלות גישה</item>
       <item quantity="many">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> קבלות גישה</item>
       <item quantity="other">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> קבלות גישה</item>
       <item quantity="one">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nגישה אחת (<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="two">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ברקע)</item>
       <item quantity="many">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ברקע)</item>
       <item quantity="other">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ברקע)</item>
       <item quantity="one">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nגישה אחת (<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ברקע)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="two">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> קבלות גישה\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nגישה אחת (<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>)\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="two">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> קבלות גישה (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ברקע)\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> קבלות גישה (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ברקע)\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> קבלות גישה (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ברקע)\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nגישה אחת (<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ברקע)\nמשך הזמן: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nגישה אחרונה ברקע"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"כל הרשאה שהיא"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"בכל עת"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 הימים האחרונים"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"ב-24 השעות החולפות"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"בשעה האחרונה"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 הדקות האחרונות"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"הדקה האחרונה"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"אין שימוש בהרשאות"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"הגישה האחרונה בכל מסגרת זמן"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"הגישה האחרונה ב-7 הימים האחרונים"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"הגישה האחרונה ב-24 השעות האחרונות"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"הגישה האחרונה בשעה האחרונה"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"הגישה האחרונה ב-15 הדקות האחרונות"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"הגישה האחרונה בדקה האחרונה"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"שימוש בהרשאות בכל מסגרת זמן"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"שימוש בהרשאות ב-7 הימים האחרונים"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"שימוש בהרשאות ב-24 השעות האחרונות"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"שימוש בהרשאות בשעה האחרונה"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"שימוש בהרשאות ב-15 הדקות האחרונות"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"שימוש בהרשאות בדקה האחרונה"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nגישה אחרונה ברקע"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"כל הרשאה שהיא"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"בכל עת"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 הימים האחרונים"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"ב-24 השעות החולפות"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"בשעה האחרונה"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 הדקות האחרונות"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"הדקה האחרונה"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"אין שימוש בהרשאות"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"הגישה האחרונה בכל מסגרת זמן"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"הגישה האחרונה ב-7 הימים האחרונים"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"הגישה האחרונה ב-24 השעות האחרונות"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"הגישה האחרונה בשעה האחרונה"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"הגישה האחרונה ב-15 הדקות האחרונות"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"הגישה האחרונה בדקה האחרונה"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"שימוש בהרשאות בכל מסגרת זמן"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"שימוש בהרשאות ב-7 הימים האחרונים"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"שימוש בהרשאות ב-24 השעות האחרונות"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"שימוש בהרשאות בשעה האחרונה"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"שימוש בהרשאות ב-15 הדקות האחרונות"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"שימוש בהרשאות בדקה האחרונה"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="one">אפליקציה אחת</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"הצגת כל הפרטים במרכז השליטה"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"סינון לפי: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"הסרת המסנן"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"סינון לפי"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"סינון לפי הרשאות"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"סינון לפי שעה"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"הכי הרבה הרשאות"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"הכי הרבה קבלות גישה"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"מהזמן האחרון"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"מיון לפי שימוש באפליקציה"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"מיון לפי שעה"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"רענון"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"הצגת כל הפרטים במרכז השליטה"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"סינון לפי: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"הסרת המסנן"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"סינון לפי"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"סינון לפי הרשאות"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"סינון לפי שעה"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"הכי הרבה הרשאות"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"הכי הרבה קבלות גישה"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"מהזמן האחרון"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"מיון לפי שימוש באפליקציה"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"מיון לפי שעה"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"רענון"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="one">אפליקציה אחת</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"שימוש בהרשאות האפליקציה"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"גישה: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> פעמים. משך זמן כולל: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. שימוש אחרון לפני <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"גישה: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> פעמים. שימוש אחרון לפני <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"יש אישור"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"אישור לניהול כל הקבצים"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"אישור גישה למדיה בלבד"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"כן, כל הזמן"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"רק כשהאפליקציה בשימוש"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"יש לשאול בכל פעם"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"אני לא מרשה"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"הרשאה לאפליקציית <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"אפליקציה זו יכולה לגשת אל: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"הצגת כל ההרשאות של \'<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\'"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"הצגת כל האפליקציות עם ההרשאה הזו"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"‏הצגת השימוש במיקרופון של Assistant"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"יש להסיר הרשאות אם האפליקציה לא נמצאת בשימוש"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"כדי להגן על הנתונים שלך, אם האפליקציה הזו לא תהיה בשימוש במשך מספר חודשים, ההרשאות שניתנו לה יוסרו."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"כדי להגן על הנתונים שלך, אם האפליקציה לא תהיה בשימוש במשך מספר חודשים, ההרשאות הבאות יוסרו: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"כדי להגן על הנתונים שלך, הוסרו הרשאות מאפליקציות שלא השתמשת בהן במשך מספר חודשים."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"כדי להעניק הרשאות שוב, יש לפתוח את האפליקציה."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ההסרה האוטומטית מושבתת בשלב זה לאפליקציה הזו."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"אין הרשאות שמוענקות כרגע, שניתנות לביטול אוטומטית"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"הרשאת <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> תוסר."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"הרשאות של <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ו<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> יוסרו."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ההרשאות שיוסרו: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ניהול הרשאות באופן אוטומטי"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"כבוי"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"ההרשאה <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> הוסרה"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"הוסרו ההרשאות <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> וכן <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ו-<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> הרשאות נוספות הוסרו"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"נפתחו לאחרונה לפני יותר מ-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> חודשים"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"האפליקציה נפתחה לאחרונה בתאריך <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"נפתחה לאחרונה: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"‏אישור לניהול כל הקבצים מאפשר לאפליקציה זו לגשת לקבצים באחסון משותף (Common storage) במכשיר זה או בהתקני אחסון מחוברים, לשנות או למחוק אותם. האפליקציה תורשה לגשת לקבצים מבלי ליידע אותך במפורש."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"האם לאשר לאפליקציה זו לגשת לקבצים במכשיר זה או בכל התקן אחסון שמחובר אליו, לשנות או למחוק אותם? האפליקציה הזו עשויה לגשת לקבצים בלי לבקש את רשותך."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לקבל גישה לפעילות הגופנית שלך, למשל הליכה, רכיבה על אופניים, נהיגה, ספירת צעדים ועוד"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל היומן"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לקרוא ולכתוב ביומן השיחות של הטלפון"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לצלם תמונות ולהקליט וידאו"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל אנשי הקשר"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל מיקום המכשיר"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות להקליט אודיו"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות להתקשר ולנהל שיחות טלפון"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל נתוני חיישנים שמודדים את הסימנים החיוניים שלך"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"‏אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לשלוח ולהציג הודעות SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לקבל גישה לתמונות, למדיה ולקבצים במכשיר שלך"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"חסומה כרגע / גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"אף פעם לא הופעלה"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"הגישה נחסמה / מעולם לא הופעלה"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"יש הרשאה"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"מורשות תמיד"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"מורשות רק בזמן שימוש"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"הרשאת גישה למדיה בלבד"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"יש הרשאה לניהול כל הקבצים"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"יש לשאול בכל פעם"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"אין הרשאה"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"שימוש בהרשאות האפליקציה"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"גישה: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> פעמים. משך זמן כולל: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. שימוש אחרון לפני <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"גישה: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> פעמים. שימוש אחרון לפני <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"יש אישור"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"אישור לניהול כל הקבצים"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"אישור גישה למדיה בלבד"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"כן, כל הזמן"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"רק כשהאפליקציה בשימוש"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"יש לשאול בכל פעם"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"אני לא מרשה"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"הרשאה לאפליקציית <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"אפליקציה זו יכולה לגשת אל: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"הצגת כל ההרשאות של \'<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\'"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"הצגת כל האפליקציות עם ההרשאה הזו"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"‏הצגת השימוש במיקרופון של Assistant"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"יש להסיר הרשאות אם האפליקציה לא נמצאת בשימוש"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"כדי להגן על הנתונים שלך, אם האפליקציה הזו לא תהיה בשימוש במשך מספר חודשים, ההרשאות שניתנו לה יוסרו."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"כדי להגן על הנתונים שלך, אם האפליקציה לא תהיה בשימוש במשך מספר חודשים, ההרשאות הבאות יוסרו: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"כדי להגן על הנתונים שלך, הוסרו הרשאות מאפליקציות שלא השתמשת בהן במשך מספר חודשים."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"כדי להעניק הרשאות שוב, יש לפתוח את האפליקציה."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ההסרה האוטומטית מושבתת בשלב זה לאפליקציה הזו."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"אין הרשאות שמוענקות כרגע, שניתנות לביטול אוטומטית"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"הרשאת <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> תוסר."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"הרשאות של <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ו<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> יוסרו."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ההרשאות שיוסרו: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ניהול הרשאות באופן אוטומטי"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"כבוי"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"ההרשאה <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> הוסרה"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"הוסרו ההרשאות <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> וכן <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ו-<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> הרשאות נוספות הוסרו"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"נפתחו לאחרונה לפני יותר מ-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> חודשים"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"האפליקציה נפתחה לאחרונה בתאריך <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"נפתחה לאחרונה: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"‏אישור לניהול כל הקבצים מאפשר לאפליקציה זו לגשת לקבצים באחסון משותף (Common storage) במכשיר זה או בהתקני אחסון מחוברים, לשנות או למחוק אותם. האפליקציה תורשה לגשת לקבצים מבלי ליידע אותך במפורש."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"האם לאשר לאפליקציה זו לגשת לקבצים במכשיר זה או בכל התקן אחסון שמחובר אליו, לשנות או למחוק אותם? האפליקציה הזו עשויה לגשת לקבצים בלי לבקש את רשותך."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לקבל גישה לפעילות הגופנית שלך, למשל הליכה, רכיבה על אופניים, נהיגה, ספירת צעדים ועוד"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל היומן"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לקרוא ולכתוב ביומן השיחות של הטלפון"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לצלם תמונות ולהקליט וידאו"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל אנשי הקשר"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל מיקום המכשיר"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות להקליט אודיו"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות להתקשר ולנהל שיחות טלפון"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לגשת אל נתוני חיישנים שמודדים את הסימנים החיוניים שלך"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"‏אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לשלוח ולהציג הודעות SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"אפליקציות עם ההרשאה הזו יכולות לקבל גישה לתמונות, למדיה ולקבצים במכשיר שלך"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"חסומה כרגע / גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"אף פעם לא הופעלה"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"הגישה נחסמה / מעולם לא הופעלה"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"יש הרשאה"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"מורשות תמיד"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"מורשות רק בזמן שימוש"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"הרשאת גישה למדיה בלבד"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"יש הרשאה לניהול כל הקבצים"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"יש לשאול בכל פעם"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"אין הרשאה"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="two">יומיים (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ימים</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ימים</item>
       <item quantity="one">יום אחד</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="two">שעתיים (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שעות</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שעות</item>
       <item quantity="one">שעה אחת</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
       <item quantity="one">דקה אחת</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שניות</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שניות</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שניות</item>
       <item quantity="one">שנייה אחת</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"תזכורות להרשאות"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"אפליקציה אחת שמזמן לא השתמשת בה"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"הוסרו הרשאות כדי להגן על הפרטיות שלך. יש להקיש כדי לבדוק"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"הוסרו הרשאות לאפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"יש אפליקציות שלא נעשה בהן שימוש כבר כמה חודשים. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"תזכורות להרשאות"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"אפליקציה אחת שמזמן לא השתמשת בה"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"הוסרו הרשאות כדי להגן על הפרטיות שלך. יש להקיש כדי לבדוק"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"הוסרו הרשאות לאפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"יש אפליקציות שלא נעשה בהן שימוש כבר כמה חודשים. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="two">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות. יש להקיש כדי לבדוק</item>
       <item quantity="many">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות. יש להקיש כדי לבדוק</item>
       <item quantity="other">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות. יש להקיש כדי לבדוק</item>
       <item quantity="one">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש באפליקציה אחת (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>). יש להקיש כדי לבדוק</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"יש אפליקציות שלא נעשה בהן שימוש כבר כמה חודשים"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"יש אפליקציות שלא נעשה בהן שימוש כבר כמה חודשים"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="two">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="many">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="other">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="one">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש באפליקציה אחת (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ההרשאות שהוסרו"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"הוסרו הרשאות"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"כל האפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"לפני <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> חודשים"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"הוסרו הרשאות כדי להגן על הפרטיות שלך"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> קיבלה גישה ברקע למיקום שלך"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"האפליקציה הזו יכולה תמיד לגשת למיקום שלך. יש להקיש כדי לשנות הגדרה זו."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"הוסרו הרשאות הניתנות לאפליקציה כדי להגן על הפרטיות"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"כבר כמה חודשים לא נעשה שימוש באפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"כבר כמה חודשים לא נעשה שימוש באפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ובאפליקציה אחת נוספת. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"כבר כמה חודשים לא נעשה שימוש באפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> וב-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> אפליקציות נוספות. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"אפליקציה אחת לא נמצאת בשימוש"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> אפליקציות לא נמצאות בשימוש"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"הרשאות יוסרו כדי להגן על הפרטיות שלך. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"הרשאות הוסרו מהאפליקציות"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"הרשאות יוסרו מהאפליקציות"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> וגם <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ועוד <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"כדי להגן על הנתונים שלך, הוסרו הרשאות מאפליקציות שלא השתמשת בהן כבר כמה חודשים"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"כדי להגן על הנתונים שלך, הוסרו הרשאות מאפליקציות מסוימות שלא השתמשת בהן כבר כמה חודשים"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"לא נעשה שימוש באפליקציה אחת במשך מספר חודשים"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"לא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> אפליקציות במשך מספר חודשים"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"רק בזמן שהאפליקציה בשימוש"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"מדיה"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"כל הקבצים"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"לא ניתנו הרשאות"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"אין הרשאות שנדחו"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"אין אפליקציות שקיבלו הרשאה"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"לאף אפליקציה אין הרשאה לכל הקבצים"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"לאף אפליקציה אין הרשאה למדיה בלבד"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"אין אפליקציות ללא ההרשאה"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"נבחר"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"הגדרות"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"לשירות <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> יש גישה מלאה למכשיר שלך"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"ל-<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> אפליקציות נגישות יש גישה מלאה אל המכשיר שלך"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"השירות <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> יכול להציג את המסך, הפעולות ופריטי הפלט שלך, וכן לבצע פעולות ולשלוט בתצוגה."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"האפליקציות האלה יכולות להציג את המסך, הפעולות והקלט שלך, וכן לבצע פעולות ולשלוט בתצוגה."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"עוזר דיגיטלי כברירת המחדל"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"אפליקציית עוזר דיגיטלי"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"אפליקציות עזרה יכולות לסייע על סמך המידע שמוצג לך במסך. אפליקציות מסוימות תומכות בשירותי מרכז אפליקציות וגם בקלט קולי כדי לספק סיוע משולב."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> בתור אפליקציית העזרה שתשמש כברירת מחדל?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"‏מקבלת גישה אל SMS ויומן שיחות"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"אפליקציית ברירת מחדל לדפדפן"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"אפליקציית דפדפן"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"אפליקציות שמספקות לך גישה לאינטרנט ומציגות קישורים להקשה"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית הדפדפן המשמשת כברירת מחדל?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"אין צורך בהרשאות"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"אפליקציית ברירת מחדל לטלפון"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"אפליקציית טלפון"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"אפליקציות שמאפשרות לך להתקשר ולקבל שיחות במכשיר"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> בתור אפליקציית הטלפון שמשמשת כברירת מחדל?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"‏מקבלת גישה אל יומן השיחות ולשליחת SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"חייגן"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"‏אפליקציית ברירת מחדל ל-SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"‏אפליקציית SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"אפליקציות שמאפשרות לך להשתמש במספר הטלפון כדי לשלוח ולקבל הודעות טקסט קצרות, תמונות, סרטונים ועוד"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"‏להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל ל-SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"‏מקבלת גישה אל אנשי הקשר, SMS והטלפון"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"הודעת טקסט, לשלוח הודעת טקסט, הודעות, העברת הודעות"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"אפליקציית ברירת מחדל לחירום"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"אפליקציה לשעת חירום"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"אפליקציות שמאפשרות לך לתעד מידע רפואי ולהפוך אותו לנגיש בשביל מגיבים בשעת חירום, כדי לקבל התראות על אסונות ואירועי מזג אוויר חמורים, כדי להודיע לאחרים כשיש לך צורך בעזרה"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל למקרי חירום?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"אין צורך בהרשאות"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"במקרה חירום"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"אפליקציית ברירת המחדל לדף הבית"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"אפליקציית דף הבית"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"‏אפליקציות (לעיתים קרובות נקראות \'מרכזי אפליקציות\') שמחליפות את מסכי דף הבית במכשיר ה-Android ונותנות לך גישה אל התוכן והתכונות של המכשיר"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> בתור אפליקציית ברירת המחדל לדף הבית?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"אין צורך בהרשאות"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"מרכז האפליקציות"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"אפליקציית ברירת מחדל להפניית שיחות"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"אפליקציה להפניית שיחות"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"אפליקציות שמאפשרות לך להעביר שיחות יוצאות אל מספר טלפון אחר"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל להפניית שיחות?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"אין צורך בהרשאות"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"אפליקציית ברירת מחדל לשיחה מזוהה וחסימת ספאם"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"אפליקציית שיחה מזוהה וחסימת ספאם"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"אפליקציות שמאפשרות לך לזהות שיחות ולחסום ספאם, שיחות אוטומטיות או מספרים לא רצויים"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל לשיחות מזוהות וחסימת ספאם?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"אין צורך בהרשאות"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> תקבל גישה להתראות, לטלפון, לאנשי הקשר וליומן."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ברירת המחדל הנוכחית"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"לא לשאול שוב"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"הגדרה כברירת מחדל"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"‏המיקרופון משמש ל&lt;b&gt;שיחת טלפון&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"‏המצלמה והמיקרופון בשימוש ב&lt;b&gt;שיחת וידאו&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"‏המצלמה משמשת ל&lt;b&gt;שיחת וידאו&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"מתבצעת גישה למיקרופון באמצעות שירות מערכת"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"מתבצעת גישה למצלמה ולמיקרופון באמצעות שירות מערכת"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"מתבצעת גישה למצלמה באמצעות שירות מערכת"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"שימוש אחר:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"הבנתי"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"שימוש אחרון ב<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"אפליקציות שבהן נעשה לאחרונה שימוש במיקרופון"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"אפליקציות שבהן נעשה לאחרונה שימוש במצלמה"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"אפליקציות שבהן נעשה לאחרונה שימוש במיקרופון ובמצלמה"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" וגם "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"אפליקציות ברירת מחדל"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"מיקרופון ומצלמה"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"הגדרות"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"אפליקציות ברירת מחדל"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"אין אפליקציות ברירת מחדל"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"עוד ברירות מחדל"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"פתיחת קישורים"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ברירת מחדל לעבודה"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ללא"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(ברירת מחדל של המערכת)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"אין אפליקציות"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"נבחרה"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"נבחרה - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"גישה מיוחדת של אפליקציה"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"גישה מיוחדת לאפליקציה"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"אין גישה מיוחדת לאפליקציה"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"אין אפליקציות"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"לא תומכת בפרופיל עבודה"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"הערה: אם ביצעת הפעלה מחדש למכשיר ונעילת המסך מוגדרת, ניתן יהיה להפעיל את האפליקציה הזו רק לאחר ביטול נעילת המכשיר."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"האסיסטנט יוכל לקרוא מידע על אפליקציות שבהן נעשה שימוש במערכת שלך, כולל מידע המופיע במסך או שניתן לגשת אליו באפליקציות."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"שיתוף נתונים של ניפוי באגים"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"לשתף נתונים מפורטים של ניפוי באגים?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> מבקשת להעלות נתונים של ניפוי באגים."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"לשתף נתונים של ניפוי באגים?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"המערכת איתרה בעיה."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> מבקשת להעלות דוח על באגים ממכשיר זה, שנוצר בתאריך <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> בשעה <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. דוחות על באגים כוללים מידע אישי על המכשיר או מידע אישי שנשמר באמצעות אפליקציות. למשל, שמות משתמשים, נתוני מיקום, מזהי מכשיר ופרטי רשת. יש לשתף דוחות על באגים רק עם אנשים ואפליקציות מהימנים. לאפשר לאפליקציה <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> להעלות דוח על באגים?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"אירעה שגיאה בעיבוד הדוח על הבאג עבור <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. לכן, נדחה שיתוף הנתונים המפורטים לגבי ניפוי השגיאות. מצטערים על ההפרעה."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"כן, זה בסדר"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"אני לא מרשה"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"הגדרות מתקדמות"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"הגדרות מתקדמות"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"הצגת השימוש באפליקציות מערכת"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"הצגת השימוש של אפליקציות המערכת בהרשאות בשורת הסטטוס, במרכז השליטה ובמקומות אחרים"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"הדגשת השימוש לאפליקציות הבאות"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"הצגת הזיהוי של הפעלת האסיסטנט"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"הצגת הסמל בשורת הסטטוס כשהמיקרופון בשימוש לצורך הפעלת האסיסטנט"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; גישה לתמונות ולמדיה במכשיר שלך?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה לאנשי הקשר שלך?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה למיקום המכשיר?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"לאפליקציה תהיה גישה אל נתוני המיקום רק בזמן השימוש באפליקציה"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה למיקום המכשיר?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ייתכן שהאפליקציה הזו תרצה לקבל גישה לנתוני המיקום שלך כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"‏לשנות את הרשאת הגישה למיקום של &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"האפליקציה הזו רוצה לקבל גישה לנתוני המיקום שלך כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה ליומן?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאה לשלוח הודעות SMS ולהציג אותן?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה לתמונות, למדיה ולקבצים במכשיר?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"‏לאשר לאפליקציית &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; להקליט אודיו?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"האפליקציה תוכל להקליט אודיו רק כאשר היא בשימוש"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאה להקליט אודיו?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ייתכן שהאפליקציה הזו תרצה להקליט אודיו כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"‏לשנות את הרשאת הגישה של המיקרופון אל &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"האפליקציה הזו רוצה להקליט אודיו כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"‏האם לאפשר לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; גישה לפעילות הגופנית שלך?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"‏לאשר לאפליקציית &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; לצלם תמונות וסרטונים?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"האפליקציה תוכל לצלם תמונות ולהקליט סרטונים רק כאשר היא בשימוש"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאה לצלם תמונות וסרטונים?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ייתכן שהאפליקציה הזו תרצה לצלם תמונות ולהקליט סרטונים כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"‏לשנות את הרשאת הגישה של המצלמה אל &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"האפליקציה זו רוצה לצלם תמונות ולהקליט סרטונים כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה ליומני השיחות של הטלפון?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאה להתקשרות ולניהול של שיחות טלפון?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה לנתוני חיישנים העוקבים אחר הסימנים החיוניים שלך?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"הרשאות בבקרה"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ניתן לגשת למיקום"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"‏לאפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ניתנה הרשאה ממנהל ה-IT לגשת למיקום שלך"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"הרשאות אחרות"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"הרשאות שהמערכת משתמשת בהן"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"הרשאות שרק אפליקציות מערכת משתמשות בהן."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"הרשאות נוספות"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"הרשאות שהוגדרו על ידי אפליקציות."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ההרשאות שהוסרו"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"הוסרו הרשאות"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"כל האפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"לפני <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> חודשים"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"הוסרו הרשאות כדי להגן על הפרטיות שלך"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> קיבלה גישה ברקע למיקום שלך"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"האפליקציה הזו יכולה תמיד לגשת למיקום שלך. יש להקיש כדי לשנות הגדרה זו."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"הוסרו הרשאות הניתנות לאפליקציה כדי להגן על הפרטיות"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"כבר כמה חודשים לא נעשה שימוש באפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"כבר כמה חודשים לא נעשה שימוש באפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ובאפליקציה אחת נוספת. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"כבר כמה חודשים לא נעשה שימוש באפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> וב-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> אפליקציות נוספות. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"אפליקציה אחת לא נמצאת בשימוש"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> אפליקציות לא נמצאות בשימוש"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"הרשאות יוסרו כדי להגן על הפרטיות שלך. יש להקיש כדי לבדוק."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"הרשאות הוסרו מהאפליקציות"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"הרשאות יוסרו מהאפליקציות"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> וגם <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ועוד <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"כדי להגן על הנתונים שלך, הוסרו הרשאות מאפליקציות שלא השתמשת בהן כבר כמה חודשים"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"כדי להגן על הנתונים שלך, הוסרו הרשאות מאפליקציות מסוימות שלא השתמשת בהן כבר כמה חודשים"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"לא נעשה שימוש באפליקציה אחת במשך מספר חודשים"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"לא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> אפליקציות במשך מספר חודשים"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"רק בזמן שהאפליקציה בשימוש"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"מדיה"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"כל הקבצים"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"לא ניתנו הרשאות"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"אין הרשאות שנדחו"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"אין אפליקציות שקיבלו הרשאה"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"לאף אפליקציה אין הרשאה לכל הקבצים"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"לאף אפליקציה אין הרשאה למדיה בלבד"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"אין אפליקציות ללא ההרשאה"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"נבחר"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"הגדרות"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"לשירות <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> יש גישה מלאה למכשיר שלך"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"ל-<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> אפליקציות נגישות יש גישה מלאה אל המכשיר שלך"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"השירות <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> יכול להציג את המסך, הפעולות ופריטי הפלט שלך, וכן לבצע פעולות ולשלוט בתצוגה."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"האפליקציות האלה יכולות להציג את המסך, הפעולות והקלט שלך, וכן לבצע פעולות ולשלוט בתצוגה."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"עוזר דיגיטלי כברירת המחדל"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"אפליקציית עוזר דיגיטלי"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"אפליקציות עזרה יכולות לסייע על סמך המידע שמוצג לך במסך. אפליקציות מסוימות תומכות בשירותי מרכז אפליקציות וגם בקלט קולי כדי לספק סיוע משולב."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> בתור אפליקציית העזרה שתשמש כברירת מחדל?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"‏מקבלת גישה אל SMS ויומן שיחות"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"אפליקציית ברירת מחדל לדפדפן"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"אפליקציית דפדפן"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"אפליקציות שמספקות לך גישה לאינטרנט ומציגות קישורים להקשה"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית הדפדפן המשמשת כברירת מחדל?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"אין צורך בהרשאות"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"אפליקציית ברירת מחדל לטלפון"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"אפליקציית טלפון"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"אפליקציות שמאפשרות לך להתקשר ולקבל שיחות במכשיר"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> בתור אפליקציית הטלפון שמשמשת כברירת מחדל?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"‏מקבלת גישה אל יומן השיחות ולשליחת SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"חייגן"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"‏אפליקציית ברירת מחדל ל-SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"‏אפליקציית SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"אפליקציות שמאפשרות לך להשתמש במספר הטלפון כדי לשלוח ולקבל הודעות טקסט קצרות, תמונות, סרטונים ועוד"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"‏להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל ל-SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"‏מקבלת גישה אל אנשי הקשר, SMS והטלפון"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"הודעת טקסט, לשלוח הודעת טקסט, הודעות, העברת הודעות"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"אפליקציית ברירת מחדל לחירום"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"אפליקציה לשעת חירום"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"אפליקציות שמאפשרות לך לתעד מידע רפואי ולהפוך אותו לנגיש בשביל מגיבים בשעת חירום, כדי לקבל התראות על אסונות ואירועי מזג אוויר חמורים, כדי להודיע לאחרים כשיש לך צורך בעזרה"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל למקרי חירום?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"אין צורך בהרשאות"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"במקרה חירום"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"אפליקציית ברירת המחדל לדף הבית"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"אפליקציית דף הבית"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"‏אפליקציות (לעיתים קרובות נקראות \'מרכזי אפליקציות\') שמחליפות את מסכי דף הבית במכשיר ה-Android ונותנות לך גישה אל התוכן והתכונות של המכשיר"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> בתור אפליקציית ברירת המחדל לדף הבית?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"אין צורך בהרשאות"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"מרכז האפליקציות"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"אפליקציית ברירת מחדל להפניית שיחות"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"אפליקציה להפניית שיחות"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"אפליקציות שמאפשרות לך להעביר שיחות יוצאות אל מספר טלפון אחר"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל להפניית שיחות?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"אין צורך בהרשאות"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"אפליקציית ברירת מחדל לשיחה מזוהה וחסימת ספאם"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"אפליקציית שיחה מזוהה וחסימת ספאם"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"אפליקציות שמאפשרות לך לזהות שיחות ולחסום ספאם, שיחות אוטומטיות או מספרים לא רצויים"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל לשיחות מזוהות וחסימת ספאם?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"אין צורך בהרשאות"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> תקבל גישה להתראות, לטלפון, לאנשי הקשר וליומן."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ברירת המחדל הנוכחית"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"לא לשאול שוב"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"הגדרה כברירת מחדל"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"‏המיקרופון משמש ל&lt;b&gt;שיחת טלפון&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"‏המצלמה והמיקרופון בשימוש ב&lt;b&gt;שיחת וידאו&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"‏המצלמה משמשת ל&lt;b&gt;שיחת וידאו&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"מתבצעת גישה למיקרופון באמצעות שירות מערכת"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"מתבצעת גישה למצלמה ולמיקרופון באמצעות שירות מערכת"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"מתבצעת גישה למצלמה באמצעות שירות מערכת"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"שימוש אחר:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"הבנתי"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"שימוש אחרון ב<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"אפליקציות שבהן נעשה לאחרונה שימוש במיקרופון"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"אפליקציות שבהן נעשה לאחרונה שימוש במצלמה"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"אפליקציות שבהן נעשה לאחרונה שימוש במיקרופון ובמצלמה"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" וגם "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"אפליקציות ברירת מחדל"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"מיקרופון ומצלמה"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"הגדרות"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"אפליקציות ברירת מחדל"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"אין אפליקציות ברירת מחדל"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"עוד ברירות מחדל"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"פתיחת קישורים"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ברירת מחדל לעבודה"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ללא"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(ברירת מחדל של המערכת)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"אין אפליקציות"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"נבחרה"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"נבחרה - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"גישה מיוחדת של אפליקציה"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"גישה מיוחדת לאפליקציה"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"אין גישה מיוחדת לאפליקציה"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"אין אפליקציות"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"לא תומכת בפרופיל עבודה"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"הערה: אם ביצעת הפעלה מחדש למכשיר ונעילת המסך מוגדרת, ניתן יהיה להפעיל את האפליקציה הזו רק לאחר ביטול נעילת המכשיר."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"האסיסטנט יוכל לקרוא מידע על אפליקציות שבהן נעשה שימוש במערכת שלך, כולל מידע המופיע במסך או שניתן לגשת אליו באפליקציות."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"שיתוף נתונים של ניפוי באגים"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"לשתף נתונים מפורטים של ניפוי באגים?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> מבקשת להעלות נתונים של ניפוי באגים."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"לשתף נתונים של ניפוי באגים?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"המערכת איתרה בעיה."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> מבקשת להעלות דוח על באגים ממכשיר זה, שנוצר בתאריך <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> בשעה <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. דוחות על באגים כוללים מידע אישי על המכשיר או מידע אישי שנשמר באמצעות אפליקציות. למשל, שמות משתמשים, נתוני מיקום, מזהי מכשיר ופרטי רשת. יש לשתף דוחות על באגים רק עם אנשים ואפליקציות מהימנים. לאפשר לאפליקציה <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> להעלות דוח על באגים?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"אירעה שגיאה בעיבוד הדוח על הבאג עבור <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. לכן, נדחה שיתוף הנתונים המפורטים לגבי ניפוי השגיאות. מצטערים על ההפרעה."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"כן, זה בסדר"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"אני לא מרשה"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"הגדרות מתקדמות"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"הגדרות מתקדמות"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"הצגת השימוש באפליקציות מערכת"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"הצגת השימוש של אפליקציות המערכת בהרשאות בשורת הסטטוס, במרכז השליטה ובמקומות אחרים"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"הדגשת השימוש לאפליקציות הבאות"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"הצגת הזיהוי של הפעלת האסיסטנט"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"הצגת הסמל בשורת הסטטוס כשהמיקרופון בשימוש לצורך הפעלת האסיסטנט"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; גישה לתמונות ולמדיה במכשיר שלך?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה לאנשי הקשר שלך?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה למיקום המכשיר?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"לאפליקציה תהיה גישה אל נתוני המיקום רק בזמן השימוש באפליקציה"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה למיקום המכשיר?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ייתכן שהאפליקציה הזו תרצה לקבל גישה לנתוני המיקום שלך כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‏לשנות את הרשאת הגישה למיקום של &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"האפליקציה הזו רוצה לקבל גישה לנתוני המיקום שלך כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה ליומן?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאה לשלוח הודעות SMS ולהציג אותן?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה לתמונות, למדיה ולקבצים במכשיר?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"‏לאשר לאפליקציית &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; להקליט אודיו?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"האפליקציה תוכל להקליט אודיו רק כאשר היא בשימוש"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאה להקליט אודיו?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ייתכן שהאפליקציה הזו תרצה להקליט אודיו כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"‏לשנות את הרשאת הגישה של המיקרופון אל &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"האפליקציה הזו רוצה להקליט אודיו כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"‏האם לאפשר לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; גישה לפעילות הגופנית שלך?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"‏לאשר לאפליקציית &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; לצלם תמונות וסרטונים?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"האפליקציה תוכל לצלם תמונות ולהקליט סרטונים רק כאשר היא בשימוש"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאה לצלם תמונות וסרטונים?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ייתכן שהאפליקציה הזו תרצה לצלם תמונות ולהקליט סרטונים כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"‏לשנות את הרשאת הגישה של המצלמה אל &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"האפליקציה זו רוצה לצלם תמונות ולהקליט סרטונים כל הזמן, גם כשהיא לא בשימוש. "<annotation id="link">"ניתן לאשר זאת בהגדרות."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה ליומני השיחות של הטלפון?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאה להתקשרות ולניהול של שיחות טלפון?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"‏לתת לאפליקציה &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; הרשאת גישה לנתוני חיישנים העוקבים אחר הסימנים החיוניים שלך?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"הרשאות בבקרה"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"ניתן לגשת למיקום"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"‏לאפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ניתנה הרשאה ממנהל ה-IT לגשת למיקום שלך"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"הרשאות אחרות"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"הרשאות שהמערכת משתמשת בהן"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"הרשאות שרק אפליקציות מערכת משתמשות בהן."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"הרשאות נוספות"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"הרשאות שהוגדרו על ידי אפליקציות."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
index 2a37d8c..59187ea 100644
--- a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"アクセス権限の管理"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"権限"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"キャンセル"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"戻る"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"アンインストールまたは無効化"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"アプリが見つかりません"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"許可しない"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"許可しない(次回から表示しない)"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"[アプリが使用中の場合] を保持"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"「今回のみ」の設定を維持"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"詳細"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"許可しない"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"閉じる"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に「<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>」を許可しますか?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"「<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>」を &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に常に許可しますか?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"アプリの使用中のみ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"常時"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"許可しない(今後表示しない)"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 件無効"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"すべて無効"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"無効な権限なし"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"許可"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"常に許可"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"アプリの使用時のみ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"今回のみ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"常に許可"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"すべてのファイルの管理を許可"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"メディア ファイルへのアクセスを許可"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"アプリ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"アプリの権限"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"使用していないアプリ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"アプリを無効にする"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"このアプリを無効にすると、Android などの他のアプリが正しく動作しなくなるおそれがあります。このアプリはデバイスにプリインストールされているため、削除できません。無効にするには、このアプリをオフにし、デバイスにアプリが表示されないようにします。"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"権限マネージャ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"今後表示しない"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"権限がありません"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"その他の権限"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"アプリ情報を開く"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"アクセス権限の管理"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"権限"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"キャンセル"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"戻る"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"アンインストールまたは無効化"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"アプリが見つかりません"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"許可しない"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"許可しない(次回から表示しない)"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"[アプリが使用中の場合] を保持"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"「今回のみ」の設定を維持"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"詳細"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"許可しない"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"閉じる"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に「<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>」を許可しますか?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"「<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>」を &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に常に許可しますか?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"アプリの使用中のみ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"常時"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"許可しない(今後表示しない)"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 件無効"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"すべて無効"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"無効な権限なし"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"許可"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"常に許可"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"アプリの使用時のみ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"今回のみ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"常に許可"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"すべてのファイルの管理を許可"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"メディア ファイルへのアクセスを許可"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"アプリ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"アプリの権限"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"使用していないアプリ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"アプリを無効にする"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"このアプリを無効にすると、Android などの他のアプリが正しく動作しなくなるおそれがあります。このアプリはデバイスにプリインストールされているため、削除できません。無効にするには、このアプリをオフにし、デバイスにアプリが表示されないようにします。"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"権限マネージャ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"今後表示しない"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"権限がありません"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"その他の権限"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"アプリ情報を開く"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">他 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件</item>
       <item quantity="one">他 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"このアプリは Android の以前のバージョンを対象としています。権限を許可しないと、意図されたとおりに動作しなくなる可能性があります。"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"不明な操作の実行"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個のアプリを許可"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 件のアプリを許可"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"システムアプリを表示"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"システムアプリを表示しない"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"アプリがありません"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"位置情報の設定"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>はこのデバイスの位置情報サービスのプロバイダです。位置情報へのアクセスは位置情報の設定から変更できます。"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"この権限を許可しない場合、デバイスの基本機能が正しく動作しなくなることがあります。"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"ポリシーにより適用"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"バックグラウンドでのアクセスはポリシーによって無効です"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"バックグラウンドでのアクセスはポリシーによって有効です"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"フォアグラウンドでのアクセスはポリシーによって有効です"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"管理者により管理されています"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"バックグラウンドでのアクセスは管理者が無効に設定しています"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"バックグラウンドでのアクセスは管理者が有効に設定しています"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"フォアグラウンドでのアクセスは管理者が有効に設定しています"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"デバイスを操作するにはこの権限が必要です"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"常に許可"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"アプリの使用中のみ許可"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"拒否"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"読み込んでいます…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"すべての権限"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"その他のアプリ機能"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"権限のリクエスト"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"画面オーバーレイを検出"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"この権限設定を変更するには、まず [設定] &gt; [アプリ] から画面オーバーレイを OFF にします"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"設定を開く"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear ではインストールやアンインストールはできません。"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可する権限の選択"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; が更新されました。このアプリに許可する権限を選択してください。"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"キャンセル"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"次へ"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"新しい権限"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"現在の権限"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"アプリを準備しています…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"不明"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ダッシュボード"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"このアプリは Android の以前のバージョンを対象としています。権限を許可しないと、意図されたとおりに動作しなくなる可能性があります。"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"不明な操作の実行"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個のアプリを許可"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 件のアプリを許可"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"システムアプリを表示"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"システムアプリを表示しない"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"アプリがありません"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"位置情報の設定"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>はこのデバイスの位置情報サービスのプロバイダです。位置情報へのアクセスは位置情報の設定から変更できます。"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"この権限を許可しない場合、デバイスの基本機能が正しく動作しなくなることがあります。"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ポリシーにより適用"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"バックグラウンドでのアクセスはポリシーによって無効です"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"バックグラウンドでのアクセスはポリシーによって有効です"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"フォアグラウンドでのアクセスはポリシーによって有効です"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"管理者により管理されています"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"バックグラウンドでのアクセスは管理者が無効に設定しています"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"バックグラウンドでのアクセスは管理者が有効に設定しています"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"フォアグラウンドでのアクセスは管理者が有効に設定しています"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"デバイスを操作するにはこの権限が必要です"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"常に許可"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"アプリの使用中のみ許可"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"拒否"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"読み込んでいます…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"すべての権限"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"その他のアプリ機能"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"権限のリクエスト"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"画面オーバーレイを検出"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"この権限設定を変更するには、まず [設定] &gt; [アプリ] から画面オーバーレイを OFF にします"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"設定を開く"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear ではインストールやアンインストールはできません。"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可する権限の選択"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; が更新されました。このアプリに許可する権限を選択してください。"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"キャンセル"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"次へ"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"新しい権限"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"現在の権限"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"アプリを準備しています…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"不明"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ダッシュボード"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 回</item>
       <item quantity="one">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 回</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nアクセス数: <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> 回(バックグラウンドで <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> 回)</item>
       <item quantity="one">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nアクセス数: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 回(バックグラウンドで <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> 回)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> 回\n時間: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 回\n時間: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> 回(バックグラウンドで <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> 回)\n時間: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 回(バックグラウンドで <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> 回)\n時間: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"最終アクセス: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n最終アクセスはバックグラウンド時"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"すべての権限"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"全期間"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"過去 7 日間"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"過去 24 時間"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"過去 1 時間"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"過去 15 分間"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"過去 1 分間"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"権限の使用はなし"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"最近のアクセス状況(常時)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"最近のアクセス状況(過去 7 日間)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"最近のアクセス状況(過去 24 時間)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"最近のアクセス状況(過去 1 時間)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"最近のアクセス状況(過去 15 分間)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"最近のアクセス状況(過去 1 分間)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"権限の使用状況(常時)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"権限の使用状況(過去 7 日間)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"権限の使用状況(過去 24 時間)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"権限の使用状況(過去 1 時間)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"権限の使用状況(過去 15 分間)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"権限の使用状況(過去 1 分間)"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"最終アクセス: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n最終アクセスはバックグラウンド時"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"すべての権限"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"全期間"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"過去 7 日間"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"過去 24 時間"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"過去 1 時間"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"過去 15 分間"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"過去 1 分間"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"権限の使用はなし"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"最近のアクセス状況(常時)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"最近のアクセス状況(過去 7 日間)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"最近のアクセス状況(過去 24 時間)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"最近のアクセス状況(過去 1 時間)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"最近のアクセス状況(過去 15 分間)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"最近のアクセス状況(過去 1 分間)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"権限の使用状況(常時)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"権限の使用状況(過去 7 日間)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"権限の使用状況(過去 24 時間)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"権限の使用状況(過去 1 時間)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"権限の使用状況(過去 15 分間)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"権限の使用状況(過去 1 分間)"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個のアプリ</item>
       <item quantity="one">1 個のアプリ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ダッシュボードにすべて表示"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"フィルタ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"フィルタを削除"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"フィルタ条件"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"権限で絞り込む"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"時間で絞り込む"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"権限数の多い順"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"アクセス数の多い順"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"最近"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"最近権限を使用したアプリ順"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"時間順"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"、 "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"更新"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ダッシュボードにすべて表示"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"フィルタ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"フィルタを削除"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"フィルタ条件"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"権限で絞り込む"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"時間で絞り込む"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"権限数の多い順"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"アクセス数の多い順"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"最近"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"最近権限を使用したアプリ順"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"時間順"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"、 "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"更新"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個のアプリ</item>
       <item quantity="one">1 個のアプリ</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"アプリの権限の使用"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"アクセス: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 回。合計時間: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。最終使用: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"アクセス: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 回。最終使用: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"許可"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"すべてのファイルの管理を許可"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"メディアへのアクセスのみを許可"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"常に許可"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"アプリの使用中のみ許可"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"毎回確認"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"許可しない"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>の権限"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"このアプリの<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>へのアクセス権限"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>の権限をすべて表示"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"この権限があるアプリをすべて表示"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"アシスタントのマイクの使用を表示"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"アプリが使用されていない場合に権限を削除"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"データ保護のため、このアプリが数か月使用されていない場合はアプリの権限が取り消されます。"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"データ保護のため、アプリが数か月使用されていない場合は以下の権限が取り消されます。<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"データ保護のため、数か月使用していないアプリの権限を削除しました。"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"もう一度権限を許可するには、アプリを開いてください。"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"このアプリでは現在、自動削除は無効になっています。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"現在、自動取り消し可能な権限は付与されていません"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>の権限が削除されます。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>の権限が削除されます。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"削除される権限: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"権限の自動管理"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"OFF"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>の権限が削除されました"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>の権限が削除されました"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>、他 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 件の権限が削除されました"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"最後に開いたのが <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> か月以上前"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"アプリ最終使用日: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"最終使用日: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"すべてのファイルの管理を許可すると、このアプリは、このデバイスまたは接続されているストレージ デバイス内の共通ストレージに保存されているすべてのファイルへのアクセス、変更、削除を行えます。このアプリは、確認を求めずにファイルにアクセスすることもあります。"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"デバイスまたは接続されているストレージ デバイス内のファイルへのアクセス、変更、削除をこのアプリに許可しますか?このアプリは、確認を求めずにファイルにアクセスすることもあります。"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"この権限があるアプリは、<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"この権限があるアプリは、ウォーキング、自転車、運転、歩数などの身体活動データにアクセスできます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"この権限があるアプリはカレンダーにアクセスできます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"この権限があるアプリは通話履歴の読み取りと書き込みを行えます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"この権限があるアプリは写真や動画を撮影できます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"この権限があるアプリは連絡先にアクセスできます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"この権限があるアプリは位置情報にアクセスできます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"この権限があるアプリは録音を行えます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"この権限があるアプリは電話の発信と管理を行えます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"この権限があるアプリはバイタルサインに関するセンサーデータにアクセスできます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"この権限があるアプリは SMS メッセージの送信、表示を行えます"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"この権限があるアプリは、デバイス内の写真、メディア、ファイルにアクセスできます"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"最終アクセス: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"現在は許可しない / 最終アクセス: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"未アクセス"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"許可しない / 未アクセス"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"許可"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"常に許可"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"使用中のみ許可"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"メディアへのアクセスのみが許可されたアプリ"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"すべてのファイルの管理が許可されたアプリ"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"毎回確認"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"許可しない"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"アプリの権限の使用"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"アクセス: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 回。合計時間: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。最終使用: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"アクセス: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 回。最終使用: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"許可"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"すべてのファイルの管理を許可"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"メディアへのアクセスのみを許可"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"常に許可"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"アプリの使用中のみ許可"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"毎回確認"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"許可しない"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>の権限"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"このアプリの<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>へのアクセス権限"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>の権限をすべて表示"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"この権限があるアプリをすべて表示"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"アシスタントのマイクの使用を表示"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"アプリが使用されていない場合に権限を削除"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"データ保護のため、このアプリが数か月使用されていない場合はアプリの権限が取り消されます。"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"データ保護のため、アプリが数か月使用されていない場合は以下の権限が取り消されます。<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"データ保護のため、数か月使用していないアプリの権限を削除しました。"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"もう一度権限を許可するには、アプリを開いてください。"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"このアプリでは現在、自動削除は無効になっています。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"現在、自動取り消し可能な権限は付与されていません"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>の権限が削除されます。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>の権限が削除されます。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"削除される権限: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"権限の自動管理"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"OFF"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>の権限が削除されました"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>の権限が削除されました"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>、他 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 件の権限が削除されました"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"最後に開いたのが <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> か月以上前"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"アプリ最終使用日: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"最終使用日: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"すべてのファイルの管理を許可すると、このアプリは、このデバイスまたは接続されているストレージ デバイス内の共通ストレージに保存されているすべてのファイルへのアクセス、変更、削除を行えます。このアプリは、確認を求めずにファイルにアクセスすることもあります。"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"デバイスまたは接続されているストレージ デバイス内のファイルへのアクセス、変更、削除をこのアプリに許可しますか?このアプリは、確認を求めずにファイルにアクセスすることもあります。"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"この権限があるアプリは、<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"この権限があるアプリは、ウォーキング、自転車、運転、歩数などの身体活動データにアクセスできます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"この権限があるアプリはカレンダーにアクセスできます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"この権限があるアプリは通話履歴の読み取りと書き込みを行えます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"この権限があるアプリは写真や動画を撮影できます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"この権限があるアプリは連絡先にアクセスできます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"この権限があるアプリは位置情報にアクセスできます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"この権限があるアプリは録音を行えます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"この権限があるアプリは電話の発信と管理を行えます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"この権限があるアプリはバイタルサインに関するセンサーデータにアクセスできます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"この権限があるアプリは SMS メッセージの送信、表示を行えます"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"この権限があるアプリは、デバイス内の写真、メディア、ファイルにアクセスできます"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"最終アクセス: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"現在は許可しない / 最終アクセス: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"未アクセス"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"許可しない / 未アクセス"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"許可"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"常に許可"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"使用中のみ許可"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"メディアへのアクセスのみが許可されたアプリ"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"すべてのファイルの管理が許可されたアプリ"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"毎回確認"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"許可しない"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>日</item>
       <item quantity="one">1日</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>時間</item>
       <item quantity="one">1時間</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>分</item>
       <item quantity="one">1分</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>秒</item>
       <item quantity="one">1秒</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"権限のリマインダー"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"使用していないアプリ: 1 個"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"使用していないアプリ: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"プライバシー保護のため権限を削除しました。タップしてご確認ください"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"使用していないアプリの権限を削除しました"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"数か月使用していないアプリがあります。タップしてご確認ください。"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"権限のリマインダー"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"使用していないアプリ: 1 個"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"使用していないアプリ: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"プライバシー保護のため権限を削除しました。タップしてご確認ください"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"使用していないアプリの権限を削除しました"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"数か月使用していないアプリがあります。タップしてご確認ください。"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">数か月使用していないアプリが <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個あります。タップしてご確認ください</item>
       <item quantity="one">数か月使用していないアプリが <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個あります。タップしてご確認ください</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"数か月使用していないアプリがあります"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"数か月使用していないアプリがあります"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">数か月使用していないアプリが <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個あります</item>
       <item quantity="one">数か月使用していないアプリが <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個あります</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"削除された権限"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"削除済みの権限"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"使用していないすべてのアプリ"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> か月前"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"プライバシー保護のため権限を削除しました"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> がバックグラウンドで位置情報を取得しました"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"このアプリは常に位置情報にアクセスできます。設定を変更するにはタップしてください。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"プライバシー保護のためアプリの権限を削除しました"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> は数か月使用されていません。タップしてご確認ください。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> と他 1 件のアプリは、数か月使用されていません。タップしてご確認ください。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> と他 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> 件のアプリは、数か月使用されていません。タップしてご確認ください。"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"使用されていないアプリ: 1 件"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"使用されていないアプリ: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 件"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"プライバシー保護のため権限を削除します。タップしてご確認ください。"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"使用していないアプリ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"権限を削除しました"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"権限を削除します"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>、他 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> 件"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"データ保護のため、数か月使用していないアプリから権限を削除しました"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"データ保護のため、数か月使用していないアプリから権限を削除しました"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"数か月使用していアプリ: 1 件"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"数か月使用していないアプリ: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 件"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"アプリが使用中の場合のみ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"メディア"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"すべてのファイル"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"許可されている権限はありません"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"許可していない権限はありません"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"許可されているアプリはありません"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"すべてのファイルで許可されたアプリはありません"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"メディアの場合のみ許可されたアプリはありません"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"拒否されているアプリはありません"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"選択済み"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"設定"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> にデバイスへのフルアクセスを許可"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> 個のユーザー補助アプリにデバイスへのフルアクセスを許可しています"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> に、画面、アクション、入力の読み取り、アクションの実行、ディスプレイの操作を許可しています。"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"これらのアプリでは、画面、アクション、入力の表示、アクションの実行、ディスプレイの操作を行えます。"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"デフォルトのデジタル アシスタント アプリ"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"デジタル アシスタント アプリ"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"アシストアプリは、表示している画面の情報に基づいてアシスタントを提供します。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトのアシストアプリとして設定しますか?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS、通話履歴へのアクセス権が必要です"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"デフォルトのブラウザアプリ"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ブラウザアプリ"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"インターネットにアクセスするためのアプリで、ユーザーはこのアプリに表示されるリンクをタップします"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトのブラウザアプリとして設定しますか?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"必要な権限がありません"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"デフォルトの電話アプリ"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"電話アプリ"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"デバイスで電話をかけたり受けたりする場合に使うアプリです"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの電話アプリとして設定しますか?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"通話履歴へのアクセス権、SMS の送信権限が必要です"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"電話"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"デフォルトの SMS アプリ"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS アプリ"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"電話番号を使用して短いテキスト メッセージ、写真、動画などを送受信できるアプリです"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの SMS アプリとして設定しますか?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"連絡先、SMS、電話へのアクセス権が必要です"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"テキスト メッセージ、テキスト送信、メッセージ、SMS"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"デフォルトの緊急アプリ"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"緊急アプリ"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"医療に関する情報を記録して緊急通報の担当者がその情報にアクセスできるよう設定すること、重大な天気予報についての通知を受け取ること、緊急時に他のユーザーに知らせることが可能なアプリです"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの緊急アプリとして設定しますか?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"必要な権限がありません"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"緊急時"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"デフォルトのホームアプリ"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ホームアプリ"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android デバイスのホーム画面を提供し、デバイスのコンテンツや機能にアクセスできるようにするアプリです。ランチャーとも呼ばれます。"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトのホームアプリとして設定しますか?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"必要な権限がありません"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ランチャー"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"デフォルトの通話転送アプリ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"通話転送アプリ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"発信を別の電話番号に転送できるアプリです"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの通話転送アプリとして設定しますか?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"必要な権限がありません"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"デフォルトの発信者番号 / 迷惑電話アプリ"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"発信者番号 / 迷惑電話アプリ"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"通話の識別や、迷惑電話、ロボコール、不要な電話番号のブロックを行えるアプリです"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの発信者番号 / 迷惑電話アプリとして設定しますか?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"必要な権限がありません"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> は、通知、電話、連絡先、カレンダーにアクセスします。"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"現在のデフォルト"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"次回から表示しない"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"デフォルトに設定"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"マイクは&lt;b&gt;通話&lt;/b&gt;に使用されています"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"カメラとマイクは&lt;b&gt;ビデオ通話&lt;/b&gt;に使用されています"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"カメラは&lt;b&gt;ビデオ通話&lt;/b&gt;に使用されています"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"システム サービスを使用してマイクにアクセスしています"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"システム サービスを使用してカメラとマイクにアクセスしています"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"システム サービスを使用してカメラにアクセスしています"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"その他の用途:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>の最近の使用状況"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"マイクの最近の使用状況"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"カメラの最近の使用状況"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"マイクとカメラの最近の使用状況"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"、 "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" 、 "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"デフォルトのアプリ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"マイクとカメラ"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"設定"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"デフォルトのアプリ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"デフォルトのアプリはありません"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"その他のデフォルト"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"リンクを開く"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"デフォルトの仕事用アプリ"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"なし"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(システムのデフォルト)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"アプリなし"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"選択済み"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"選択済み - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"特別なアプリアクセス"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"特別なアプリアクセス"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"特別なアプリアクセスなし"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"アプリなし"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"仕事用プロファイルをサポートしていません"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"注: デバイスを再起動したときに画面ロックが設定されている場合は、デバイスのロックを解除するまでこのアプリを起動できません。"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"アシスタントはシステムで使用中のアプリに関する情報(画面に表示される情報、アプリ内でアクセス可能な情報など)を読み取れるようになります。"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"デバッグデータの共有"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"詳細なデバッグデータを共有しますか?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> がデバッグ情報のアップロードをリクエストしています。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"デバッグデータを共有しますか?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"システムで問題が検出されました。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> が、<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>にこのデバイスから取得したバグレポートのアップロードをリクエストしています。バグレポートには、ユーザー名、位置情報、デバイスの識別情報、ネットワーク情報など、デバイスに関する個人情報やアプリで記録された個人情報が含まれます。この情報を含むバグレポートは、信頼できる人やアプリとのみ共有してください。<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> にバグレポートのアップロードを許可しますか?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> のバグレポートの処理中にエラーが発生しました。詳細なデバッグデータの共有が許可されませんでした。ご不便をおかけして申し訳ありません。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"許可"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"許可しない"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"詳細設定"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"詳細設定"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"システムアプリの使用状況を表示"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"ステータスバーやダッシュボードなどにシステムアプリによる権限の使用状況を表示する"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"次のアプリの使用状況をハイライト表示"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"アシスタントのトリガー検出を表示"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"マイクを使って音声アシスタントを有効にする場合にステータスバーにアイコンを表示する"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"デバイス内の写真やメディアへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"連絡先へのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"このデバイスの位置情報へのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"このアプリは、ユーザーがアプリを使用している間のみ位置情報にアクセスできます"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"このデバイスの位置情報へのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"このアプリは、未使用時も含め、常に位置情報にアクセスする可能性があります。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に対する位置情報へのアクセス許可を変更しますか?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"このアプリは、未使用時も含め、常に位置情報へのアクセスを試みます。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"カレンダーへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"SMS メッセージの送信と表示を「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"デバイス内の写真、メディア、ファイルへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"音声の録音を「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"アプリは、ユーザーがアプリを使用している場合のみ音声を録音できます"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"音声の録音を &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"このアプリは、いつでも(ユーザーがアプリを使用していない場合でも)音声を録音する可能性があります。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に対するマイクへのアクセス許可を変更しますか?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"このアプリは、いつでも(ユーザーがアプリを使用していない場合でも)音声を録音できる権限を求めています。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"身体活動データへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"写真と動画の撮影を「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"アプリは、ユーザーがアプリを使用している場合のみ写真や動画を撮影できます"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"写真と動画の撮影を &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"このアプリは、いつでも(ユーザーがアプリを使用していない場合でも)写真や動画を撮影する可能性があります。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に対するカメラへのアクセス許可を変更しますか?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"このアプリは、いつでも(ユーザーがアプリを使用していない場合でも)写真や動画を撮影できる権限を求めています。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"通話履歴へのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"電話の発信と管理を「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"バイタルサインに関するセンサーデータへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"権限は管理されています"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"位置情報へのアクセスが許可されています"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT 管理者があなたの位置情報へのアクセスを <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> に許可しています"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"その他の権限"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"システムで使用される権限です。"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"システム アプリでのみ使用される権限です。"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"その他の権限"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"アプリで定義された権限です。"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"削除された権限"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"削除済みの権限"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"使用していないすべてのアプリ"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> か月前"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"プライバシー保護のため権限を削除しました"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> がバックグラウンドで位置情報を取得しました"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"このアプリは常に位置情報にアクセスできます。設定を変更するにはタップしてください。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"プライバシー保護のためアプリの権限を削除しました"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> は数か月使用されていません。タップしてご確認ください。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> と他 1 件のアプリは、数か月使用されていません。タップしてご確認ください。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> と他 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> 件のアプリは、数か月使用されていません。タップしてご確認ください。"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"使用されていないアプリ: 1 件"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"使用されていないアプリ: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 件"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"プライバシー保護のため権限を削除します。タップしてご確認ください。"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"使用していないアプリ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"権限を削除しました"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"権限を削除します"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>、他 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> 件"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"データ保護のため、数か月使用していないアプリから権限を削除しました"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"データ保護のため、数か月使用していないアプリから権限を削除しました"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"数か月使用していアプリ: 1 件"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"数か月使用していないアプリ: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 件"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"アプリが使用中の場合のみ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"メディア"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"すべてのファイル"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"許可されている権限はありません"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"許可していない権限はありません"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"許可されているアプリはありません"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"すべてのファイルで許可されたアプリはありません"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"メディアの場合のみ許可されたアプリはありません"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"拒否されているアプリはありません"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"選択済み"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"設定"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> にデバイスへのフルアクセスを許可"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> 個のユーザー補助アプリにデバイスへのフルアクセスを許可しています"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> に、画面、アクション、入力の読み取り、アクションの実行、ディスプレイの操作を許可しています。"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"これらのアプリでは、画面、アクション、入力の表示、アクションの実行、ディスプレイの操作を行えます。"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"デフォルトのデジタル アシスタント アプリ"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"デジタル アシスタント アプリ"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"アシストアプリは、表示している画面の情報に基づいてアシスタントを提供します。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトのアシストアプリとして設定しますか?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS、通話履歴へのアクセス権が必要です"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"デフォルトのブラウザアプリ"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ブラウザアプリ"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"インターネットにアクセスするためのアプリで、ユーザーはこのアプリに表示されるリンクをタップします"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトのブラウザアプリとして設定しますか?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"必要な権限がありません"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"デフォルトの電話アプリ"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"電話アプリ"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"デバイスで電話をかけたり受けたりする場合に使うアプリです"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの電話アプリとして設定しますか?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"通話履歴へのアクセス権、SMS の送信権限が必要です"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"電話"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"デフォルトの SMS アプリ"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS アプリ"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"電話番号を使用して短いテキスト メッセージ、写真、動画などを送受信できるアプリです"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの SMS アプリとして設定しますか?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"連絡先、SMS、電話へのアクセス権が必要です"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"テキスト メッセージ、テキスト送信、メッセージ、SMS"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"デフォルトの緊急アプリ"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"緊急アプリ"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"医療に関する情報を記録して緊急通報の担当者がその情報にアクセスできるよう設定すること、重大な天気予報についての通知を受け取ること、緊急時に他のユーザーに知らせることが可能なアプリです"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの緊急アプリとして設定しますか?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"必要な権限がありません"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"緊急時"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"デフォルトのホームアプリ"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ホームアプリ"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Android デバイスのホーム画面を提供し、デバイスのコンテンツや機能にアクセスできるようにするアプリです。ランチャーとも呼ばれます。"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトのホームアプリとして設定しますか?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"必要な権限がありません"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ランチャー"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"デフォルトの通話転送アプリ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"通話転送アプリ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"発信を別の電話番号に転送できるアプリです"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの通話転送アプリとして設定しますか?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"必要な権限がありません"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"デフォルトの発信者番号 / 迷惑電話アプリ"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"発信者番号 / 迷惑電話アプリ"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"通話の識別や、迷惑電話、ロボコール、不要な電話番号のブロックを行えるアプリです"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの発信者番号 / 迷惑電話アプリとして設定しますか?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"必要な権限がありません"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> は、通知、電話、連絡先、カレンダーにアクセスします。"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"現在のデフォルト"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"次回から表示しない"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"デフォルトに設定"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"マイクは&lt;b&gt;通話&lt;/b&gt;に使用されています"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"カメラとマイクは&lt;b&gt;ビデオ通話&lt;/b&gt;に使用されています"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"カメラは&lt;b&gt;ビデオ通話&lt;/b&gt;に使用されています"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"システム サービスを使用してマイクにアクセスしています"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"システム サービスを使用してカメラとマイクにアクセスしています"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"システム サービスを使用してカメラにアクセスしています"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"その他の用途:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>の最近の使用状況"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"マイクの最近の使用状況"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"カメラの最近の使用状況"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"マイクとカメラの最近の使用状況"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"、 "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" 、 "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"デフォルトのアプリ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"マイクとカメラ"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"設定"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"デフォルトのアプリ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"デフォルトのアプリはありません"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"その他のデフォルト"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"リンクを開く"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"デフォルトの仕事用アプリ"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"なし"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(システムのデフォルト)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"アプリなし"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"選択済み"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"選択済み - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"特別なアプリアクセス"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"特別なアプリアクセス"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"特別なアプリアクセスなし"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"アプリなし"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"仕事用プロファイルをサポートしていません"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"注: デバイスを再起動したときに画面ロックが設定されている場合は、デバイスのロックを解除するまでこのアプリを起動できません。"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"アシスタントはシステムで使用中のアプリに関する情報(画面に表示される情報、アプリ内でアクセス可能な情報など)を読み取れるようになります。"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"デバッグデータの共有"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"詳細なデバッグデータを共有しますか?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> がデバッグ情報のアップロードをリクエストしています。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"デバッグデータを共有しますか?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"システムで問題が検出されました。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> が、<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>にこのデバイスから取得したバグレポートのアップロードをリクエストしています。バグレポートには、ユーザー名、位置情報、デバイスの識別情報、ネットワーク情報など、デバイスに関する個人情報やアプリで記録された個人情報が含まれます。この情報を含むバグレポートは、信頼できる人やアプリとのみ共有してください。<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> にバグレポートのアップロードを許可しますか?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> のバグレポートの処理中にエラーが発生しました。詳細なデバッグデータの共有が許可されませんでした。ご不便をおかけして申し訳ありません。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"許可"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"許可しない"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"詳細設定"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"詳細設定"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"システムアプリの使用状況を表示"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"ステータスバーやダッシュボードなどにシステムアプリによる権限の使用状況を表示する"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"次のアプリの使用状況をハイライト表示"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"アシスタントのトリガー検出を表示"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"マイクを使って音声アシスタントを有効にする場合にステータスバーにアイコンを表示する"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"デバイス内の写真やメディアへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"連絡先へのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"このデバイスの位置情報へのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"このアプリは、ユーザーがアプリを使用している間のみ位置情報にアクセスできます"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"このデバイスの位置情報へのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"このアプリは、未使用時も含め、常に位置情報にアクセスする可能性があります。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に対する位置情報へのアクセス許可を変更しますか?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"このアプリは、未使用時も含め、常に位置情報へのアクセスを試みます。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"カレンダーへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"SMS メッセージの送信と表示を「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"デバイス内の写真、メディア、ファイルへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"音声の録音を「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"アプリは、ユーザーがアプリを使用している場合のみ音声を録音できます"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"音声の録音を &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"このアプリは、いつでも(ユーザーがアプリを使用していない場合でも)音声を録音する可能性があります。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に対するマイクへのアクセス許可を変更しますか?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"このアプリは、いつでも(ユーザーがアプリを使用していない場合でも)音声を録音できる権限を求めています。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"身体活動データへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"写真と動画の撮影を「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"アプリは、ユーザーがアプリを使用している場合のみ写真や動画を撮影できます"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"写真と動画の撮影を &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"このアプリは、いつでも(ユーザーがアプリを使用していない場合でも)写真や動画を撮影する可能性があります。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; に対するカメラへのアクセス許可を変更しますか?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"このアプリは、いつでも(ユーザーがアプリを使用していない場合でも)写真や動画を撮影できる権限を求めています。"<annotation id="link">"[設定] で許可してください。"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"通話履歴へのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"電話の発信と管理を「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"バイタルサインに関するセンサーデータへのアクセスを「&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;」に許可しますか?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"権限は管理されています"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"位置情報へのアクセスが許可されています"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT 管理者があなたの位置情報へのアクセスを <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> に許可しています"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"その他の権限"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"システムで使用される権限です。"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"システム アプリでのみ使用される権限です。"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"その他の権限"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"アプリで定義された権限です。"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
index 78ed9d8..68e8d27 100644
--- a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"ნებართვების კონტროლერი"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"კარგი"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ნებართვები"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"გაუქმება"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"უკან"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"დეინსტალაცია ან გათიშვა"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"აპი ვერ მოიძებნა."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"უარყოფა"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"უარყოფა და აღარასოდეს შემოთავაზება"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"დარჩეს „აპის გამოყენებისას“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"დაშვება „მხოლოდ ამ ერთხელ“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"მეტი ინფორმაცია"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"მაინც უარყოფა"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"დახურვა"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-დან"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"გსურთ, დაუშვათ, რომ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-მა შეასრულოს <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"გსურთ, ყოველთვის შესრულდეს <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ის&lt;/b&gt; მიერ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ყოველთვის"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"უარყავი და აღარ მკითხო"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"გათიშულია <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"გათიშულია ყველა"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"არაფერია გათიშული"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"დაშვება"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ყოველთვის დაშვება"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"აპის გამოყენებისას"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"მხოლოდ ამ ერთხელ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ყოველთვის დაშვება"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"ყველა ფაილის მართვის დაშვება"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"მედიაფაილებზე წვდომის დაშვება"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"აპები"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"აპის ნებართვები"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"გამოუყენებელი აპები"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"აპის გათიშვა"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ამ აპის გათიშვის შემთხვევაში, Android-მა და სხვა აპებმა შეიძლება გამართულად აღარ იმუშაოს. გაითვალისწინეთ, რომ ამ აპს ვერ წაშლით, რადგან ის მოწყობილობაზე წინასწარ იყო ინსტალირებული. გათიშვით, თქვენ გამორთავთ ამ აპს და დამალავთ მოწყობილობაზე."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"ნებართვების მმართველი"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"აღარ მკითხო"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ნებართვები არ არის"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"დამატებითი ნებართვები"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"აპის ინფორმაციის გახსნა"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"ნებართვების კონტროლერი"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"კარგი"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ნებართვები"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"გაუქმება"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"უკან"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"დეინსტალაცია ან გათიშვა"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"აპი ვერ მოიძებნა."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"უარყოფა"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"უარყოფა და აღარასოდეს შემოთავაზება"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"დარჩეს „აპის გამოყენებისას“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"დაშვება „მხოლოდ ამ ერთხელ“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"მეტი ინფორმაცია"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"მაინც უარყოფა"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"დახურვა"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-დან"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"გსურთ, დაუშვათ, რომ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-მა შეასრულოს <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"გსურთ, ყოველთვის შესრულდეს <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ის&lt;/b&gt; მიერ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ყოველთვის"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"უარყავი და აღარ მკითხო"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"გათიშულია <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"გათიშულია ყველა"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"არაფერია გათიშული"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"დაშვება"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ყოველთვის დაშვება"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"აპის გამოყენებისას"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"მხოლოდ ამ ერთხელ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ყოველთვის დაშვება"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"ყველა ფაილის მართვის დაშვება"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"მედიაფაილებზე წვდომის დაშვება"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"აპები"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"აპის ნებართვები"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"გამოუყენებელი აპები"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"აპის გათიშვა"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ამ აპის გათიშვის შემთხვევაში, Android-მა და სხვა აპებმა შეიძლება გამართულად აღარ იმუშაოს. გაითვალისწინეთ, რომ ამ აპს ვერ წაშლით, რადგან ის მოწყობილობაზე წინასწარ იყო ინსტალირებული. გათიშვით, თქვენ გამორთავთ ამ აპს და დამალავთ მოწყობილობაზე."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"ნებართვების მმართველი"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"აღარ მკითხო"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ნებართვები არ არის"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"დამატებითი ნებართვები"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"აპის ინფორმაციის გახსნა"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> კიდევ</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> კიდევ</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ეს აპი Android-ის ძველი ვერსიისთვის შეიქმნა. ნებართვის უარყოფამ შესაძლოა მისი არასათანადო ფუნქციონირება გამოიწვიოს."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"უცნობი ქმედების შესრულება"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"დაშვებულია <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> აპიდან"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"დაშვებულია <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> აპი"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"სისტემის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"სისტემური პროცესების დამალვა"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"აპები არ არის"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"მდებარეობის პარამეტრები"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> არის მდებარეობის სერვისების მომწოდებელი ამ მოწყობილობისთვის. მდებარეობაზე წვდომის შეცვლა შესაძლებელია მდებარეობის პარამეტრებიდან."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ამ ნებართვის უარყოფის შემთხვევაში, თქვენი მოწყობილობის ძირითადმა ფუნქციებმა შესაძლოა სათანადოდ აღარ იმუშაოს."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"შეესაბამება წესს"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"ფონზე წვდომა დებულებით გათიშულია"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"ფონზე წვდომა დებულებით დაშვებულია"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"წინა პლანზე წვდომა დებულებით დაშვებულია"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"იმართება ადმინისტრატორის მიერ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"ფონზე წვდომა გათიშულია ადმინისტრატორის მიერ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"ფონზე წვდომა დაშვებულია ადმინისტრატორის მიერ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"წინა პლანზე წვდომა დაშვებულია ადმინისტრატორის მიერ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"მოწყობილობას მუშაობისთვის ეს ნებართვა სჭირდება"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ყოველთვის დაშვება"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას დაშვება"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"უარყოფა"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"იტვირთება…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"ყველა ნებართვა"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"აპის სხვა შესაძლებლობები"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"ნებართვის მოთხოვნა"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"ეკრანის გადაფარვა გამოვლინდა"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ამ ნებართვის პარამეტრის შესაცვლელად, ჯერ უნდა გამორთოთ ეკრანის გადაფარვა პარამეტრებიდან &gt; აპებიდან"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"პარამეტრების გახსნა"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"ინსტალაციის/დეინსტალაციის მოქმედებები არ არის მხარდაჭერილი Wear-ზე."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"აირჩიეთ, რაზე ჰქონდეს წვდომა &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; განახლდა. აირჩიეთ, რაზე ჰქონდეს წვდომა ამ აპს."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"გაუქმება"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"გაგრძელება"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"ახალი ნებართვები"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"ამჟამინდელი ნებართვები"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"მიმდინარეობს აპის შუალედური შენახვა…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"უცნობი"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"საინფორმაციო დაფა"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ეს აპი Android-ის ძველი ვერსიისთვის შეიქმნა. ნებართვის უარყოფამ შესაძლოა მისი არასათანადო ფუნქციონირება გამოიწვიოს."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"უცნობი ქმედების შესრულება"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"დაშვებულია <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> აპიდან"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"დაშვებულია <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> აპი"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"სისტემის ჩვენება"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"სისტემური პროცესების დამალვა"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"აპები არ არის"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"მდებარეობის პარამეტრები"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> არის მდებარეობის სერვისების მომწოდებელი ამ მოწყობილობისთვის. მდებარეობაზე წვდომის შეცვლა შესაძლებელია მდებარეობის პარამეტრებიდან."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ამ ნებართვის უარყოფის შემთხვევაში, თქვენი მოწყობილობის ძირითადმა ფუნქციებმა შესაძლოა სათანადოდ აღარ იმუშაოს."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"შეესაბამება წესს"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ფონზე წვდომა დებულებით გათიშულია"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ფონზე წვდომა დებულებით დაშვებულია"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"წინა პლანზე წვდომა დებულებით დაშვებულია"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"იმართება ადმინისტრატორის მიერ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"ფონზე წვდომა გათიშულია ადმინისტრატორის მიერ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"ფონზე წვდომა დაშვებულია ადმინისტრატორის მიერ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"წინა პლანზე წვდომა დაშვებულია ადმინისტრატორის მიერ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"მოწყობილობას მუშაობისთვის ეს ნებართვა სჭირდება"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ყოველთვის დაშვება"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას დაშვება"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"უარყოფა"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"იტვირთება…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ყველა ნებართვა"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"აპის სხვა შესაძლებლობები"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"ნებართვის მოთხოვნა"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"ეკრანის გადაფარვა გამოვლინდა"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ამ ნებართვის პარამეტრის შესაცვლელად, ჯერ უნდა გამორთოთ ეკრანის გადაფარვა პარამეტრებიდან &gt; აპებიდან"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"პარამეტრების გახსნა"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"ინსტალაციის/დეინსტალაციის მოქმედებები არ არის მხარდაჭერილი Wear-ზე."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"აირჩიეთ, რაზე ჰქონდეს წვდომა &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; განახლდა. აირჩიეთ, რაზე ჰქონდეს წვდომა ამ აპს."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"გაუქმება"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"გაგრძელება"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"ახალი ნებართვები"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ამჟამინდელი ნებართვები"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"მიმდინარეობს აპის შუალედური შენახვა…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"უცნობი"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"საინფორმაციო დაფა"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> წვდომა</item>
       <item quantity="one">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> წვდომა</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> წვდომა (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ფონურ რეჟიმში)</item>
       <item quantity="one">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> წვდომა (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ფონურ რეჟიმში)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> წვდომა\nხანგრძლივობა: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> წვდომა\nხანგრძლივობა: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> წვდომა (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ფონურ რეჟიმში)\nხანგრძლივობა: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> წვდომა (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ფონურ რეჟიმში)\nხანგრძლივობა: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nბოლო წვდომა ფონურ რეჟიმში"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ნებისმიერი ნებართვა"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ნებისმიერი დრო"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ბოლო 7 დღე"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"ბოლო 24 საათი"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"ბოლო 1 საათი"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"ბოლო 15 წუთი"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"ბოლო 1 წუთი"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ამ ნებართვებს აპები არ იყენებს"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"უახლესი წვდომა ნებისმიერი დროისთვის"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"უახლესი წვდომა ბოლო 7 დღეში"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"უახლესი წვდომა ბოლო 24 საათში"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"უახლესი წვდომა ბოლო 1 საათში"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"უახლესი წვდომა ბოლო 15 წუთში"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"უახლესი წვდომა ბოლო 1 წუთში"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ნებართვების გამოყენება ნებისმიერი დროისთვის"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 7 დღეში"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 24 საათში"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 1 საათში"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 15 წუთში"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 1 წუთში"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nბოლო წვდომა ფონურ რეჟიმში"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ნებისმიერი ნებართვა"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ნებისმიერი დრო"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"ბოლო 7 დღე"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"ბოლო 24 საათი"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"ბოლო 1 საათი"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"ბოლო 15 წუთი"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"ბოლო 1 წუთი"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"ამ ნებართვებს აპები არ იყენებს"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"უახლესი წვდომა ნებისმიერი დროისთვის"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"უახლესი წვდომა ბოლო 7 დღეში"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"უახლესი წვდომა ბოლო 24 საათში"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"უახლესი წვდომა ბოლო 1 საათში"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"უახლესი წვდომა ბოლო 15 წუთში"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"უახლესი წვდომა ბოლო 1 წუთში"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ნებართვების გამოყენება ნებისმიერი დროისთვის"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 7 დღეში"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 24 საათში"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 1 საათში"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 15 წუთში"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ნებართვების გამოყენება ბოლო 1 წუთში"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> აპი</item>
       <item quantity="one">1 აპი</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ყველაფრის ნახვა საინფორმაციო დაფაზე"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"გაფილტვრის კრიტერიუმი: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ფილტრის გაუქმება"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"გაფილტვრა კრიტერიუმით:"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"გაფილტვრა ნებართვების მიხედვ."</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"გაფილტვრა დროის მიხედვით"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ყველაზე მეტი ნებართვა"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ყველაზე მეტი წვდომა"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ბოლოდროინდელი"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"დალაგება აპის მოხმარებ მიხედვ"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"დალაგება დროის მიხედვით"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"განახლება"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ყველაფრის ნახვა საინფორმაციო დაფაზე"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"გაფილტვრის კრიტერიუმი: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ფილტრის გაუქმება"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"გაფილტვრა კრიტერიუმით:"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"გაფილტვრა ნებართვების მიხედვ."</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"გაფილტვრა დროის მიხედვით"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"ყველაზე მეტი ნებართვა"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"ყველაზე მეტი წვდომა"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ბოლოდროინდელი"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"დალაგება აპის მოხმარებ მიხედვ"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"დალაგება დროის მიხედვით"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"განახლება"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> აპი</item>
       <item quantity="one">1 აპი</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"აპის ნებართვებით სარგებლობა"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"წვდომა: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-ჯერ. საერთო ხანგრძლივობა: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. ბოლო გამოყენებიდან გავიდა <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"წვდომა: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-ჯერ. ბოლო გამოყენებიდან გავიდა <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"დაშვება"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"ყველა ფაილის მართვის დაშვება"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"მხოლოდ მედიაზე წვდომის დაშვება"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ყოველთვის დაშვება"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას დაშვება"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ყოველთვის მკითხეთ"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"უარყოფა"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"ნებართვა: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-ზე წვდომა ამ აპისთვის"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"ყველა <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ნებართვის ნახვა"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ამ ნებართვის მქონე ყველა აპის ნახვა"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"ასისტენტის მიკროფონის გამოყენების ჩვენება"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ნებართვების ამოშლა აპის გამოუყენებლობის შემთხვევაში."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშლება ამ აპიდან, თუ ის რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"თქვენი მონაცემების დაცვის მიზნით, თუ აპს რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოიყენებთ, ამოიშლება შემდეგი ნებართვები: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშალა აპებიდან, რომლებიც რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"გახსენით აპი, თუ კვლავ გსურთ ნებართვების მინიჭება"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ავტომატური ამოშლა ამჟამად გათიშულია ამ აპისთვის."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ამჟამად არცერთი ავტომატურად გაუქმებადი ნებართვა არ არის მინიჭებული"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"ნებართვა <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ამოიშლება."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ნებართვები ამოიშლება."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ნებართვები, რომლებიც ამოიშლება: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ნებართვების ავტომატურად მართვა"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"გამორთულია"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"ამოშლილია ნებართვა <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"ამოშლილია ნებართვები <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"ამოშლილია <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> სხვა ნებართვა"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"აპის ბოლო გახსნა: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე მეტი თვის წინ"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"აპის ბოლო გახსნა: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"ბოლო გახსნა: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"თუ დაუშვებთ ყველა ფაილის მართვას, ეს აპი შეძლებს წვდომას ყველა ფაილზე, მათ შეცვლას და წაშლას ამ მოწყობილობის ან დაკავშირებული მეხსიერების მოწყობილობების საერთო მეხსიერებაში. აპს შეიძლება ფაილებზე წვდომა ჰქონდეს ისე, რომ არ შეგეკითხოთ."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"დაუშვებთ აპისთვის ჰქონდეს წვდომა მოწყობილობის ან ნებისმიერი დაკავშირებული მეხსიერების მოწყობილობის ფაილებზე, შეეძლოს მათი შეცვლა და წაშლა? ამ აპს შეიძლება ფაილებზე წვდომა ჰქონდეს ისე, რომ არ შეგეკითხოთ."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს ფიზიკურ აქტივობაზე, როგორიც არის, ქვეითად ან ველოსიპედით სიარული, მანქანის მართვა, ნაბიჯების რაოდენობა და სხვა"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს კალენდარზე"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ სატელეფონო ზარების ჟურნალის წაკითხვა და მასში ჩაწერა"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლია სურათების გადაღება და ვიდეოს ჩაწერა"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს კონტაქტებზე"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა ამ მოწყობილობის მდებარეობაზე"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ აუდიოს ჩაწერა"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ სატელეფონო ზარების განხორციელება და მართვა"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა სენსორის მონაცემებზე თქვენი სასიცოცხლო ფუნქციების შესახებ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ SMS შეტყობინებების გაგზავნა და ნახვა"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს მოწყობილობაზე არსებულ ფოტოებზე, მედიაზე და ფაილებზე"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"ამჟამად უარყოფილი / ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"არ ჰქონია წვდომა"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"უარყოფილი / არასოდეს ჰქონია წვდომა"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"დაშვებულია"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"დაშვებულია ყოველთვის"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"დაშვებულია მხოლოდ გამოყენებისას"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"დაშვებულია მხოლოდ მედიაზე წვდომა"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"დაშვებულია ყველა ფაილის მართვა"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ყოველთვის მკითხეთ"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"უარყოფილია"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"აპის ნებართვებით სარგებლობა"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"წვდომა: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-ჯერ. საერთო ხანგრძლივობა: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. ბოლო გამოყენებიდან გავიდა <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"წვდომა: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-ჯერ. ბოლო გამოყენებიდან გავიდა <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"დაშვება"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"ყველა ფაილის მართვის დაშვება"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"მხოლოდ მედიაზე წვდომის დაშვება"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ყოველთვის დაშვება"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას დაშვება"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ყოველთვის მკითხეთ"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"უარყოფა"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"ნებართვა: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-ზე წვდომა ამ აპისთვის"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"ყველა <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ნებართვის ნახვა"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ამ ნებართვის მქონე ყველა აპის ნახვა"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"ასისტენტის მიკროფონის გამოყენების ჩვენება"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ნებართვების ამოშლა აპის გამოუყენებლობის შემთხვევაში."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშლება ამ აპიდან, თუ ის რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"თქვენი მონაცემების დაცვის მიზნით, თუ აპს რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოიყენებთ, ამოიშლება შემდეგი ნებართვები: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშალა აპებიდან, რომლებიც რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"გახსენით აპი, თუ კვლავ გსურთ ნებართვების მინიჭება"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ავტომატური ამოშლა ამჟამად გათიშულია ამ აპისთვის."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ამჟამად არცერთი ავტომატურად გაუქმებადი ნებართვა არ არის მინიჭებული"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"ნებართვა <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ამოიშლება."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ნებართვები ამოიშლება."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ნებართვები, რომლებიც ამოიშლება: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ნებართვების ავტომატურად მართვა"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"გამორთულია"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"ამოშლილია ნებართვა <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"ამოშლილია ნებართვები <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"ამოშლილია <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> სხვა ნებართვა"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"აპის ბოლო გახსნა: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე მეტი თვის წინ"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"აპის ბოლო გახსნა: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ბოლო გახსნა: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"თუ დაუშვებთ ყველა ფაილის მართვას, ეს აპი შეძლებს წვდომას ყველა ფაილზე, მათ შეცვლას და წაშლას ამ მოწყობილობის ან დაკავშირებული მეხსიერების მოწყობილობების საერთო მეხსიერებაში. აპს შეიძლება ფაილებზე წვდომა ჰქონდეს ისე, რომ არ შეგეკითხოთ."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"დაუშვებთ აპისთვის ჰქონდეს წვდომა მოწყობილობის ან ნებისმიერი დაკავშირებული მეხსიერების მოწყობილობის ფაილებზე, შეეძლოს მათი შეცვლა და წაშლა? ამ აპს შეიძლება ფაილებზე წვდომა ჰქონდეს ისე, რომ არ შეგეკითხოთ."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს ფიზიკურ აქტივობაზე, როგორიც არის, ქვეითად ან ველოსიპედით სიარული, მანქანის მართვა, ნაბიჯების რაოდენობა და სხვა"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს კალენდარზე"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ სატელეფონო ზარების ჟურნალის წაკითხვა და მასში ჩაწერა"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლია სურათების გადაღება და ვიდეოს ჩაწერა"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს კონტაქტებზე"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა ამ მოწყობილობის მდებარეობაზე"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ აუდიოს ჩაწერა"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ სატელეფონო ზარების განხორციელება და მართვა"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა სენსორის მონაცემებზე თქვენი სასიცოცხლო ფუნქციების შესახებ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ SMS შეტყობინებების გაგზავნა და ნახვა"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ამ ნებართვის მქონე აპებს შეუძლიათ წვდომა თქვენს მოწყობილობაზე არსებულ ფოტოებზე, მედიაზე და ფაილებზე"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"ამჟამად უარყოფილი / ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"არ ჰქონია წვდომა"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"უარყოფილი / არასოდეს ჰქონია წვდომა"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"დაშვებულია"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"დაშვებულია ყოველთვის"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"დაშვებულია მხოლოდ გამოყენებისას"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"დაშვებულია მხოლოდ მედიაზე წვდომა"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"დაშვებულია ყველა ფაილის მართვა"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ყოველთვის მკითხეთ"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"უარყოფილია"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> დღე</item>
       <item quantity="one">1 დღე</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> საათი</item>
       <item quantity="one">1 საათი</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წუთი</item>
       <item quantity="one">1 წუთი</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წამი</item>
       <item quantity="one">1 წამი</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"შეხსენებები ნებართვის შესახებ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 გამოუყენებელი აპი"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> გამოუყენებელი აპი"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ნებართვები ამოიშალა თქვენი კონფიდენციალურობის დასაცავად. შეეხეთ გადასახედად"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"გამოუყენებელი აპების ნებართვები გაუქმდა"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"ზოგიერთი აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია. შეეხეთ გადასახედად."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"შეხსენებები ნებართვის შესახებ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 გამოუყენებელი აპი"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> გამოუყენებელი აპი"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"ნებართვები ამოიშალა თქვენი კონფიდენციალურობის დასაცავად. შეეხეთ გადასახედად"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"გამოუყენებელი აპების ნებართვები გაუქმდა"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"ზოგიერთი აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია. შეეხეთ გადასახედად."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია. შეეხეთ გადასახედად</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია. შეეხეთ გადასახედად</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"ზოგიერთი აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ზოგიერთი აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"გაუქმებული ნებართვები"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ნებართვები გაუქმდა"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ყველა გამოუყენებელი აპი"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> თვის წინ"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ნებართვები ამოიშალა თქვენი კონფიდენციალურობის დასაცავად"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-მა მიიღო თქვენი მდებარეობა ფონურ რეჟიმში"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ამ აპს ყოველთვის შეუძლია თქვენს მდებარეობაზე წვდომა. შეეხეთ შესაცვლელად."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"აპის ნებართვა ამოშლილია კონფიდენციალურობის დაცვის მიზნით"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ. შეეხეთ გადასახედად."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> და 1 სხვა აპი რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ. შეეხეთ გადასახედად."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> სხვა აპი რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ. შეეხეთ გადასახედად."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 აპი გამოუყენებელია"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> აპი გამოუყენებელია"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ნებართვები ამოიშლება თქვენი კონფიდენციალურობის დასაცავად. შეეხეთ გადასახედად."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"გამოუყენებელი აპები"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ნებართვები ამოშლილია შემდეგიდან:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ნებართვები ამოიშლება შემდეგიდან:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> და <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> სხვა"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშალა აპებიდან, რომლებიც რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშალა ზოგიერთი აპიდან, რომლებიც რამდენიმე თვეა არ გამოგიყენებიათ."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 გამოუყენებელია რამდენიმე თვის განმავლობაში"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> გამოუყენებელია რამდენიმე თვის განმავლობაში"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"მედია"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ყველა ფაილი"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"დაშვებული ნებართვები არ არის"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"უარყოფილი ნებართვები არ არის"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"დაშვებული აპები არ არის"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"არცერთი აპი არ არის დაშვებული ყველა ფაილისთვის"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"არცერთი აპი არ არის დაშვებული მხოლოდ მედიისთვის"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"უარყოფილი აპები არ არის"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"არჩეული"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"პარამეტრები"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> სარგებლობს სრული წვდომით თქვენს მოწყობილობაზე"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"თქვენს მოწყობილობაზე სრული წვდომით სარგებლობს მარტივი წვდომის <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> აპი"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>-ს შეუძლია თქვენი ეკრანის, ქმედებებისა და შენატანების ნახვა, ქმედებების შესრულება და ეკრანის მართვა."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ამ აპებს შეუძლია თქვენი ეკრანის, ქმედებებისა და შენატანების ნახვა, ქმედებების შესრულება და ეკრანის მართვა."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ნაგულისხმ. ციფრული ასისტ. აპი"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ციფრული ასისტენტის აპი"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"დახმარების აპებს შეუძლიათ დაგეხმარონ იმ ეკრანიდან მიღებულ ინფორმაციაზე დაყრდნობით, რომელსაც ათვალიერებთ. ზოგიერთი აპის მიერ მხარდაჭერილია როგორც გამშვები, ისე ხმოვანი შეყვანის სერვისები, თქვენთვის კომპლექსური დახმარების გასაწევად."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"დაყენდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ნაგულისხმევ დახმარების აპად?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"იღებს წვდომას SMS-ებზე, ზარების ჟურნალზე"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ნაგულისხმევი ბრაუზერის აპი"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ბრაუზერის აპი"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"აპები, რომლებიც გაძლევენ წვდომას ინტერნეტზე და გაჩვენებენ ბმულებს, რომლებსაც ეხებით"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი ბრაუზერის აპი?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ტელეფონის ნაგულისხმევი აპი"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ტელეფონის აპი"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ თქვენი მოწყობილობის მეშვეობით განახორციელოთ და მიიღოთ სატელეფონო ზარები"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი ტელეფონის აპი?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"იღებს წვდომას ზარების ჟურნალზე, SMS-ების გაგზავნაზე"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"დარეკვა"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ნაგულისხმევი SMS აპი"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS აპი"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, თქვენი ტელეფონის ნომერი მოკლე ტექსტური შეტყობინებების, ფოტოების, ვიდეოებისა და ა.შ. გასაგზავნად და მისაღებად გამოიყენოთ"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი SMS აპი?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"იღებს წვდომას კონტაქტებზე SMS-ებზე, ტელეფონზე"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ტექსტური შეტყობინება, SMS-ები, შეტყობინებები, შეტყობინების გაგზავნა"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ნაგულისხმევი საგანგებო აპი"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"საგანგებო აპი"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, ჩაიწეროთ თქვენი სამედიცინო ინფორმაცია და ხელმისაწვდომი გახადოთ ის დახმარების ბრიგადებისთვის; მიიღოთ გაფრთხილებები ამინდის მძიმე პირობებისა და სტიქიური უბედურებების შესახებ; შეატყობინოთ სხვებს, როდესაც დახმარება გჭირდებათ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი საგანგებო აპი?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ნაგულისხმევი მთავარი აპი"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"მთავარი აპი"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"ხშირად გამშვებების სახელით მოხსენიებული აპები, რომლებიც თქვენს Android მოწყობილობაზე მთავარ ეკრანს ცვლის და თქვენი მოწყობილობის კონტენტსა და ფუნქციებზე გაძლევთ წვდომას"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი მთავარი აპი?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"გამშვები"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ზარის გადამისამ. ნაგულისხ. აპი"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"ზარების გადამისამართების აპი"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, გადაამისამართოთ გამავალი ზარები ტელეფონის სხვა ნომერზე"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი ზარების გადამისამართების აპი?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ნაგულისხმევი აბონენტის ID და სპამის აპი"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"აბონენტის ID და სპამის აპი"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, ამოიცნოთ ზარები, დაბლოკოთ სპამი, ავტომატიზირებული ზარები და არასასურველი ნომრები"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი აბონენტის ID და სპამის აპი?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> მიიღებს წვდომას შეტყობინებებზე, ტელეფონზე, კონტაქტებსა და კალენდარზე."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ამჟამინდელი ნაგულისხმევი"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"აღარ მკითხოთ"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ნაგულისხმ. დაყენება"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"მიკროფონი გამოყენებულია &lt;b&gt;სატელეფონო ზარისთვის&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"კამერა და მიკროფონი გამოყენებულია &lt;b&gt;ვიდეოზარისთვის&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"კამერა გამოყენებულია &lt;b&gt;ვიდეოზარისთვის&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"მიკროფონზე წვდომა ხორციელდება სისტემის სერვისის მეშვეობით"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"კამერასა და მიკროფონზე წვდომა ხორციელდება სისტემის სერვისის მეშვეობით"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"კამერაზე წვდომა ხორციელდება სისტემის სერვისის მეშვეობით"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"სხვა დანიშნულება:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"გასაგებია"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ს ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"მიკროფონის ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"კამერის ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"მიკროფონისა და კამერის ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" და "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ნაგულისხმევი აპები"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"მიკროფონი და კამერა"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"პარამეტრები"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ნაგულისხმევი აპები"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ნაგულისხმევი აპები არ არის"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"მეტი ნაგულისხმევი"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"ბმულების გახსნა"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ნაგულისხმევი სამსახურისთვის"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"არცერთი"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(სისტემის ნაგულისხმევი)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"აპები არ არის"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"არჩეული"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"არჩეული - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"აპების სპეციალური წვდომა"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"აპების სპეციალური წვდომა"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"აპების სპეციალური წვდომა არაა"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"აპები არ არის"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"არ აქვს სამსახურის პროფილის მხარდაჭერა"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"შენიშვნა: თუ ეკრანის დაბლოკვის მეთოდს იყენებთ, მოწყობილობის გადატვირთვის შემდეგ ეს აპი ვერ გაეშვება, სანამ მოწყობილობას არ განბლოკავთ"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ასისტენტი შეძლებს თქვენს სისტემაში გამოყენებული აპების ინფორმაციის წაკითხვას (მათ შორის, ინფორმაციის, რომელიც ნაჩვენებია თქვენს ეკრანზე ან ხელმისაწვდომია აპებში)."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"გამართვის მონაცემების გაზიარება"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"გსურთ გამართვის დეტალური მონაცემების გაზიარება?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ითხოვს გამართვის ინფორმაციის ატვირთვას."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"გააზიარებთ შეცდომების გამართვის მონაცემებს?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"სისტემამ აღმოაჩინა პრობლემა."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ითხოვს ამ მოწყობილობიდან ხარვეზების ანგარიშის ატვირთვას, რომლის შექმნის თარიღია <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. ხარვეზების ანგარიშები მოიცავს პერსონალურ ინფორმაციას თქვენი მოწყობილობის შესახებ ან აპების ჟურნალებში დაფიქსირებულ მონაცემებს, მაგალითად, მომხმარებლის სახელებს, მდებარეობის მონაცემებს, მოწყობილობების იდენტიფიკატორებსა და ქსელის ინფორმაციას. გირჩევთ, ხარვეზების ანგარიშები გაუზიაროთ მხოლოდ იმ ადამიანებსა და აპებს, რომლებსაც შეგიძლიათ ანდოთ ეს ინფორმაცია. გსურთ, <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-მა ატვირთოს ხარვეზების ანგარიში?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის სისტემის ხარვეზის ანგარიშის დამუშავებისას შეცდომა დაფიქსირდა. ამიტომ შეცდომების გამართვის დეტალური მონაცემების გაზიარება უარყოფილია. ბოდიშს გიხდით წყვეტის გამო."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"დაშვება"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"უარყოფა"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"სისტემის აპების მიერ მოხმარების ჩვენება"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"სისტემის აპის მიერ ნებართვებით სარგებლობის ჩვენება სტატუსის ზოლში, საინფორმაციო დაფაზე და სხვაგან"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"მოხმარების გამოყოფა შემდეგისთვის:"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"ასისტენტის გაშვების ხატულის ჩვენება"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"მიკროფონის მეშვეობით ხმოვანი ასისტენტის გააქტიურებისას სტატუსის ზოლში ხატულის ჩვენება"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს თქვენს მოწყობილობაზე არსებულ ფოტოებზე და მედია-კონტენტზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; თქვენს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; ამ მოწყობილობის მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ამ აპს მდებარეობაზე წვდომა მხოლოდ მაშინ ექნება, როცა თქვენ მას გამოიყენებთ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; ამ მოწყობილობის მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"აპი ითხოვს თქვენს მდებარეობაზე წვდომას ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა მას არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"გსურთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის&lt;/b&gt; მდებარეობაზე წვდომის შეცვლა?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"აპი ითხოვს თქვენს მდებარეობაზე წვდომას ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა მას არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; თქვენს კალენდარზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; SMS-შეტყობინებათა გაგზავნის და ნახვის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; თქვენს მოწყობილობაზე არსებულ ფოტოებზე, მედია-კონტენტზე და ფაილებზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; აუდიოს ჩაწერის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"ეს აპი აუდიოს ჩაწერას მხოლოდ მაშინ შეძლებს, როცა მას იყენებთ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; აუდიოს ჩაწერის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ამ აპს შეუძლია აუდიოს ჩაწერა ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა აპს არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"გსურთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის&lt;/b&gt; მიკროფონის წვდომის შეცვლა?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"ეს აპი აუდიოს ჩაწერს ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა აპს არ იყენებთ. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს თქვენს ფიზიკურ აქტივობაზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; სურათების გადაღების და ვიდეოების ჩაწერის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"ეს აპი სურათების გადაღებას და ვიდეოს ჩაწერას მხოლოდ მაშინ შეძლებს, როცა მას იყენებთ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; სურათების გადაღების და ვიდეოების ჩაწერის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ამ აპს შეუძლია სურათების გადაღება და ვიდეოს ჩაწერა ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა აპს არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"გსურთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის&lt;/b&gt; კამერის წვდომის შეცვლა?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"ეს აპი სურათების გადაიღებს და ვიდეოს ჩაწერს ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა აპს არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს თქვენს ზარების ჟურნალებზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; სატელეფონო ზარების განხორციელების და მართვის ნებართვა?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; თქვენი სასიცოცხლო ფუნქციების შესახებ სენსორის მონაცემებზე წვდომის ნებართვა?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"კონტროლირებული ნებართვები"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"მდებარეობაზე წვდომა შესაძლებელია"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"თქვენი IT ადმინისტრატორი <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ს თქვენს მდებარეობაზე წვდომის საშუალებას აძლევს"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"სხვა ნებართვები"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"ნებართვები, რომლებსაც სისტემა იყენებს"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"ნებართვები, რომლებსაც მხოლოდ სისტემის აპლიკაციები იყენებს."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"დამატებითი ნებართვები"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"აპლიკაციებით განსაზღვრული ნებართვები."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"გაუქმებული ნებართვები"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"ნებართვები გაუქმდა"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ყველა გამოუყენებელი აპი"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> თვის წინ"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"ნებართვები ამოიშალა თქვენი კონფიდენციალურობის დასაცავად"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-მა მიიღო თქვენი მდებარეობა ფონურ რეჟიმში"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ამ აპს ყოველთვის შეუძლია თქვენს მდებარეობაზე წვდომა. შეეხეთ შესაცვლელად."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"აპის ნებართვა ამოშლილია კონფიდენციალურობის დაცვის მიზნით"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ. შეეხეთ გადასახედად."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> და 1 სხვა აპი რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ. შეეხეთ გადასახედად."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> სხვა აპი რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ. შეეხეთ გადასახედად."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 აპი გამოუყენებელია"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> აპი გამოუყენებელია"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ნებართვები ამოიშლება თქვენი კონფიდენციალურობის დასაცავად. შეეხეთ გადასახედად."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"გამოუყენებელი აპები"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ნებართვები ამოშლილია შემდეგიდან:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ნებართვები ამოიშლება შემდეგიდან:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> და <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> სხვა"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშალა აპებიდან, რომლებიც რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოგიყენებიათ."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"თქვენი მონაცემების დასაცავად ნებართვები ამოიშალა ზოგიერთი აპიდან, რომლებიც რამდენიმე თვეა არ გამოგიყენებიათ."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 გამოუყენებელია რამდენიმე თვის განმავლობაში"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> გამოუყენებელია რამდენიმე თვის განმავლობაში"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"მედია"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ყველა ფაილი"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"დაშვებული ნებართვები არ არის"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"უარყოფილი ნებართვები არ არის"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"დაშვებული აპები არ არის"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"არცერთი აპი არ არის დაშვებული ყველა ფაილისთვის"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"არცერთი აპი არ არის დაშვებული მხოლოდ მედიისთვის"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"უარყოფილი აპები არ არის"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"არჩეული"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"პარამეტრები"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> სარგებლობს სრული წვდომით თქვენს მოწყობილობაზე"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"თქვენს მოწყობილობაზე სრული წვდომით სარგებლობს მარტივი წვდომის <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> აპი"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>-ს შეუძლია თქვენი ეკრანის, ქმედებებისა და შენატანების ნახვა, ქმედებების შესრულება და ეკრანის მართვა."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ამ აპებს შეუძლია თქვენი ეკრანის, ქმედებებისა და შენატანების ნახვა, ქმედებების შესრულება და ეკრანის მართვა."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ნაგულისხმ. ციფრული ასისტ. აპი"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ციფრული ასისტენტის აპი"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"დახმარების აპებს შეუძლიათ დაგეხმარონ იმ ეკრანიდან მიღებულ ინფორმაციაზე დაყრდნობით, რომელსაც ათვალიერებთ. ზოგიერთი აპის მიერ მხარდაჭერილია როგორც გამშვები, ისე ხმოვანი შეყვანის სერვისები, თქვენთვის კომპლექსური დახმარების გასაწევად."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"დაყენდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ნაგულისხმევ დახმარების აპად?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"იღებს წვდომას SMS-ებზე, ზარების ჟურნალზე"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ნაგულისხმევი ბრაუზერის აპი"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ბრაუზერის აპი"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"აპები, რომლებიც გაძლევენ წვდომას ინტერნეტზე და გაჩვენებენ ბმულებს, რომლებსაც ეხებით"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი ბრაუზერის აპი?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ტელეფონის ნაგულისხმევი აპი"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ტელეფონის აპი"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ თქვენი მოწყობილობის მეშვეობით განახორციელოთ და მიიღოთ სატელეფონო ზარები"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი ტელეფონის აპი?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"იღებს წვდომას ზარების ჟურნალზე, SMS-ების გაგზავნაზე"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"დარეკვა"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ნაგულისხმევი SMS აპი"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS აპი"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, თქვენი ტელეფონის ნომერი მოკლე ტექსტური შეტყობინებების, ფოტოების, ვიდეოებისა და ა.შ. გასაგზავნად და მისაღებად გამოიყენოთ"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი SMS აპი?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"იღებს წვდომას კონტაქტებზე SMS-ებზე, ტელეფონზე"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ტექსტური შეტყობინება, SMS-ები, შეტყობინებები, შეტყობინების გაგზავნა"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ნაგულისხმევი საგანგებო აპი"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"საგანგებო აპი"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, ჩაიწეროთ თქვენი სამედიცინო ინფორმაცია და ხელმისაწვდომი გახადოთ ის დახმარების ბრიგადებისთვის; მიიღოთ გაფრთხილებები ამინდის მძიმე პირობებისა და სტიქიური უბედურებების შესახებ; შეატყობინოთ სხვებს, როდესაც დახმარება გჭირდებათ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი საგანგებო აპი?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ნაგულისხმევი მთავარი აპი"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"მთავარი აპი"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"ხშირად გამშვებების სახელით მოხსენიებული აპები, რომლებიც თქვენს Android მოწყობილობაზე მთავარ ეკრანს ცვლის და თქვენი მოწყობილობის კონტენტსა და ფუნქციებზე გაძლევთ წვდომას"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი მთავარი აპი?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"გამშვები"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ზარის გადამისამ. ნაგულისხ. აპი"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"ზარების გადამისამართების აპი"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, გადაამისამართოთ გამავალი ზარები ტელეფონის სხვა ნომერზე"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი ზარების გადამისამართების აპი?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ნაგულისხმევი აბონენტის ID და სპამის აპი"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"აბონენტის ID და სპამის აპი"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, ამოიცნოთ ზარები, დაბლოკოთ სპამი, ავტომატიზირებული ზარები და არასასურველი ნომრები"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი აბონენტის ID და სპამის აპი?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> მიიღებს წვდომას შეტყობინებებზე, ტელეფონზე, კონტაქტებსა და კალენდარზე."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ამჟამინდელი ნაგულისხმევი"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"აღარ მკითხოთ"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ნაგულისხმ. დაყენება"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"მიკროფონი გამოყენებულია &lt;b&gt;სატელეფონო ზარისთვის&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"კამერა და მიკროფონი გამოყენებულია &lt;b&gt;ვიდეოზარისთვის&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"კამერა გამოყენებულია &lt;b&gt;ვიდეოზარისთვის&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"მიკროფონზე წვდომა ხორციელდება სისტემის სერვისის მეშვეობით"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"კამერასა და მიკროფონზე წვდომა ხორციელდება სისტემის სერვისის მეშვეობით"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"კამერაზე წვდომა ხორციელდება სისტემის სერვისის მეშვეობით"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"სხვა დანიშნულება:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"გასაგებია"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ს ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"მიკროფონის ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"კამერის ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"მიკროფონისა და კამერის ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" და "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ნაგულისხმევი აპები"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"მიკროფონი და კამერა"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"პარამეტრები"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ნაგულისხმევი აპები"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ნაგულისხმევი აპები არ არის"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"მეტი ნაგულისხმევი"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"ბმულების გახსნა"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ნაგულისხმევი სამსახურისთვის"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"არცერთი"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(სისტემის ნაგულისხმევი)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"აპები არ არის"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"არჩეული"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"არჩეული - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"აპების სპეციალური წვდომა"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"აპების სპეციალური წვდომა"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"აპების სპეციალური წვდომა არაა"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"აპები არ არის"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"არ აქვს სამსახურის პროფილის მხარდაჭერა"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"შენიშვნა: თუ ეკრანის დაბლოკვის მეთოდს იყენებთ, მოწყობილობის გადატვირთვის შემდეგ ეს აპი ვერ გაეშვება, სანამ მოწყობილობას არ განბლოკავთ"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ასისტენტი შეძლებს თქვენს სისტემაში გამოყენებული აპების ინფორმაციის წაკითხვას (მათ შორის, ინფორმაციის, რომელიც ნაჩვენებია თქვენს ეკრანზე ან ხელმისაწვდომია აპებში)."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"გამართვის მონაცემების გაზიარება"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"გსურთ გამართვის დეტალური მონაცემების გაზიარება?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ითხოვს გამართვის ინფორმაციის ატვირთვას."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"გააზიარებთ შეცდომების გამართვის მონაცემებს?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"სისტემამ აღმოაჩინა პრობლემა."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ითხოვს ამ მოწყობილობიდან ხარვეზების ანგარიშის ატვირთვას, რომლის შექმნის თარიღია <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. ხარვეზების ანგარიშები მოიცავს პერსონალურ ინფორმაციას თქვენი მოწყობილობის შესახებ ან აპების ჟურნალებში დაფიქსირებულ მონაცემებს, მაგალითად, მომხმარებლის სახელებს, მდებარეობის მონაცემებს, მოწყობილობების იდენტიფიკატორებსა და ქსელის ინფორმაციას. გირჩევთ, ხარვეზების ანგარიშები გაუზიაროთ მხოლოდ იმ ადამიანებსა და აპებს, რომლებსაც შეგიძლიათ ანდოთ ეს ინფორმაცია. გსურთ, <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-მა ატვირთოს ხარვეზების ანგარიში?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის სისტემის ხარვეზის ანგარიშის დამუშავებისას შეცდომა დაფიქსირდა. ამიტომ შეცდომების გამართვის დეტალური მონაცემების გაზიარება უარყოფილია. ბოდიშს გიხდით წყვეტის გამო."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"დაშვება"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"უარყოფა"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"სისტემის აპების მიერ მოხმარების ჩვენება"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"სისტემის აპის მიერ ნებართვებით სარგებლობის ჩვენება სტატუსის ზოლში, საინფორმაციო დაფაზე და სხვაგან"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"მოხმარების გამოყოფა შემდეგისთვის:"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"ასისტენტის გაშვების ხატულის ჩვენება"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"მიკროფონის მეშვეობით ხმოვანი ასისტენტის გააქტიურებისას სტატუსის ზოლში ხატულის ჩვენება"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს თქვენს მოწყობილობაზე არსებულ ფოტოებზე და მედია-კონტენტზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; თქვენს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; ამ მოწყობილობის მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"ამ აპს მდებარეობაზე წვდომა მხოლოდ მაშინ ექნება, როცა თქვენ მას გამოიყენებთ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; ამ მოწყობილობის მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"აპი ითხოვს თქვენს მდებარეობაზე წვდომას ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა მას არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"გსურთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის&lt;/b&gt; მდებარეობაზე წვდომის შეცვლა?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"აპი ითხოვს თქვენს მდებარეობაზე წვდომას ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა მას არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; თქვენს კალენდარზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; SMS-შეტყობინებათა გაგზავნის და ნახვის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; თქვენს მოწყობილობაზე არსებულ ფოტოებზე, მედია-კონტენტზე და ფაილებზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; აუდიოს ჩაწერის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ეს აპი აუდიოს ჩაწერას მხოლოდ მაშინ შეძლებს, როცა მას იყენებთ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; აუდიოს ჩაწერის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ამ აპს შეუძლია აუდიოს ჩაწერა ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა აპს არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"გსურთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის&lt;/b&gt; მიკროფონის წვდომის შეცვლა?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"ეს აპი აუდიოს ჩაწერს ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა აპს არ იყენებთ. "<annotation id="link">"Allow in settings."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს თქვენს ფიზიკურ აქტივობაზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; სურათების გადაღების და ვიდეოების ჩაწერის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ეს აპი სურათების გადაღებას და ვიდეოს ჩაწერას მხოლოდ მაშინ შეძლებს, როცა მას იყენებთ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; სურათების გადაღების და ვიდეოების ჩაწერის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ამ აპს შეუძლია სურათების გადაღება და ვიდეოს ჩაწერა ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა აპს არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"გსურთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის&lt;/b&gt; კამერის წვდომის შეცვლა?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"ეს აპი სურათების გადაიღებს და ვიდეოს ჩაწერს ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა აპს არ იყენებთ. "<annotation id="link">"დაუშვით პარამეტრებიდან."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-ს თქვენს ზარების ჟურნალებზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; სატელეფონო ზარების განხორციელების და მართვის ნებართვა?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"გსურთ, მიანიჭოთ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს&lt;/b&gt; თქვენი სასიცოცხლო ფუნქციების შესახებ სენსორის მონაცემებზე წვდომის ნებართვა?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"კონტროლირებული ნებართვები"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"მდებარეობაზე წვდომა შესაძლებელია"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"თქვენი IT ადმინისტრატორი <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ს თქვენს მდებარეობაზე წვდომის საშუალებას აძლევს"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"სხვა ნებართვები"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"ნებართვები, რომლებსაც სისტემა იყენებს"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"ნებართვები, რომლებსაც მხოლოდ სისტემის აპლიკაციები იყენებს."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"დამატებითი ნებართვები"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"აპლიკაციებით განსაზღვრული ნებართვები."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
index fe76297..2eeb26d 100644
--- a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Рұқсат контроллері"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Жарайды"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"рұқсаттар"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Бас тарту"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Артқа"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Жою немесе өшіру"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Қолданба табылмады"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Тыйым салу"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Тыйым салу және қайта сұрамау"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"\"Қолданба пайдаланылатын кезде\" түймесін басып тұрыңыз"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\"Тек осы жолы\" күйінде қалдыру"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Толығырақ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Бәрібір рұқсат бермеу"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Жабу"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> рұқсатын беру керек пе?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасы үшін <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> әрекетіне әрқашан рұқсат етілсін бе?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Қолданба пайдаланылғанда ғана"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Әрқашан"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Тыйым салу және қайта сұрамау"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> рұқсат өшірілді"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"барлық рұқсаттар өшірілді"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ешқандай рұқсат өшірілмеді"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Рұқсат беру"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Әрқашан рұқсат беру"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Қолданбаны пайдаланған кезде"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Тек осы жолы"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Біржола рұқсат ету"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Барлық файлдарды басқаруға рұқсат беру"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Медиафайлдарды пайдалануға рұқсат беру"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Қолданбалар"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Қолданба рұқсаттары"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Пайдаланылмайтын қолданбалар"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Қолданбаны өшіру"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Бұл қолданбаны өшірсеңіз, Android жүйесі мен басқа қолданбалар тиісінше жұмыс істемеуі мүмкін. Бұл қолданба құрылғыға алдын ала орнатылатындықтан, оны жою мүмкін еместігін ескеріңіз. Өшіріп қою арқылы сіз бұл қолданбаны ажыратып, оны құрылғыда жасыра аласыз."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Рұқсат басқарушысы"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Қайта сұралмасын"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Рұқсат жоқ"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Қосымша рұқсаттар"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Қолданба ақпаратын ашу"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Рұқсат контроллері"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Жарайды"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"рұқсаттар"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Бас тарту"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Артқа"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Жою немесе өшіру"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Қолданба табылмады"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Тыйым салу"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Тыйым салу және қайта сұрамау"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"\"Қолданба пайдаланылатын кезде\" түймесін басып тұрыңыз"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"\"Тек осы жолы\" күйінде қалдыру"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Толығырақ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Бәрібір рұқсат бермеу"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Жабу"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> рұқсатын беру керек пе?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасы үшін <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> әрекетіне әрқашан рұқсат етілсін бе?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Қолданба пайдаланылғанда ғана"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Әрқашан"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Тыйым салу және қайта сұрамау"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> рұқсат өшірілді"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"барлық рұқсаттар өшірілді"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ешқандай рұқсат өшірілмеді"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Рұқсат беру"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Әрқашан рұқсат беру"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Қолданбаны пайдаланған кезде"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Тек осы жолы"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Біржола рұқсат ету"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Барлық файлдарды басқаруға рұқсат беру"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Медиафайлдарды пайдалануға рұқсат беру"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Қолданбалар"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Қолданба рұқсаттары"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Пайдаланылмайтын қолданбалар"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Қолданбаны өшіру"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Бұл қолданбаны өшірсеңіз, Android жүйесі мен басқа қолданбалар тиісінше жұмыс істемеуі мүмкін. Бұл қолданба құрылғыға алдын ала орнатылатындықтан, оны жою мүмкін еместігін ескеріңіз. Өшіріп қою арқылы сіз бұл қолданбаны ажыратып, оны құрылғыда жасыра аласыз."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Рұқсат басқарушысы"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Қайта сұралмасын"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Рұқсат жоқ"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Қосымша рұқсаттар"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Қолданба ақпаратын ашу"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Тағы <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Тағы <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Бұл қолданба Android жүйесінің ескі нұсқасына арналған. Рұқсаттан бас тартсаңыз, бұдан былай тиісінше жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"белгісіз әрекетті орындау"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> қолданба рұқсатқа ие"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> қолданбаға рұқсат берілген"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Жүйені көрсету"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Жүйені жасыру"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Қолданбалар жоқ"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Орналасу параметрлері"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> – осы құрылғыға орынды анықтау қызметтерін көрсететін қолданба. Орынды пайдалану мүмкіндігін орынды анықтау параметрлерінде өзгертуге болады."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Бұл рұқсатты бермесеңіз, құрылғының негізгі функциялары енді көзделгендей жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Саясат арқылы қолданылған"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Саясат бойынша фондық режимде кіруге рұқсат етілмеген"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Саясат бойынша фондық режимде кіруге рұқсат етілген"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Саясат бойынша экрандық режимде кіруге рұқсат етілген"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Әкімші басқарады"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Әкімші фондық режимде кіруге тыйым салған"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Әкімші фондық режимде кіруге рұқсат еткен"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Әкімші экрандық режимде кіруге рұқсат еткен"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Жұмыс істеу үшін құрылғыға осы рұқсат қажет."</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Біржола рұқсат ету"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Қолданбаны пайдаланғанда ғана"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Тыйым салу"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Жүктелуде…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Барлық рұқсаттар"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Басқа қолданба мүмкіндіктері"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Рұқсат сұрау"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Экран үстін жабу анықталды"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Бұл рұқсат параметрін өзгерту үшін алдымен \"Параметрлер\" &gt; \"Қолданбалар\" тармағында экран үстін жабуды өшіру керек"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Параметрлерді ашу"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear жүйесінде \"Орнату\"/\"Жою\" әрекеттері қолданылмайды."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасы қайда кіре алатынын таңдаңыз"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасы жаңартылды. Бұл қолданбаның қайда кіре алатынын таңдаңыз."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Бас тарту"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Жалғастыру"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Жаңа рұқсаттар"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Ағымдағы рұқсаттар"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Қолданба реттелуде…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Белгісіз"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Бақылау тақтасы"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Бұл қолданба Android жүйесінің ескі нұсқасына арналған. Рұқсаттан бас тартсаңыз, бұдан былай тиісінше жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"белгісіз әрекетті орындау"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> қолданба рұқсатқа ие"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> қолданбаға рұқсат берілген"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Жүйені көрсету"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Жүйені жасыру"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Қолданбалар жоқ"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Орналасу параметрлері"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> – осы құрылғыға орынды анықтау қызметтерін көрсететін қолданба. Орынды пайдалану мүмкіндігін орынды анықтау параметрлерінде өзгертуге болады."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Бұл рұқсатты бермесеңіз, құрылғының негізгі функциялары енді көзделгендей жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Саясат арқылы қолданылған"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Саясат бойынша фондық режимде кіруге рұқсат етілмеген"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Саясат бойынша фондық режимде кіруге рұқсат етілген"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Саясат бойынша экрандық режимде кіруге рұқсат етілген"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Әкімші басқарады"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Әкімші фондық режимде кіруге тыйым салған"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Әкімші фондық режимде кіруге рұқсат еткен"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Әкімші экрандық режимде кіруге рұқсат еткен"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Жұмыс істеу үшін құрылғыға осы рұқсат қажет."</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Біржола рұқсат ету"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Қолданбаны пайдаланғанда ғана"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Тыйым салу"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Жүктелуде…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Барлық рұқсаттар"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Басқа қолданба мүмкіндіктері"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Рұқсат сұрау"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Экран үстін жабу анықталды"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Бұл рұқсат параметрін өзгерту үшін алдымен \"Параметрлер\" &gt; \"Қолданбалар\" тармағында экран үстін жабуды өшіру керек"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Параметрлерді ашу"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear жүйесінде \"Орнату\"/\"Жою\" әрекеттері қолданылмайды."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасы қайда кіре алатынын таңдаңыз"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасы жаңартылды. Бұл қолданбаның қайда кіре алатынын таңдаңыз."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Бас тарту"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Жалғастыру"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Жаңа рұқсаттар"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Ағымдағы рұқсаттар"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Қолданба реттелуде…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Белгісіз"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Бақылау тақтасы"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> рет</item>
       <item quantity="one">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> рет</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> рет (фондық режимде <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> рет)</item>
       <item quantity="one">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> рет (фондық режимде <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> рет)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> рет\nҰзақтығы: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> рет\nҰзақтығы: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> рет (фондық режимде <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> рет)\nҰзақтығы: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> рет (фондық режимде <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> рет)\nҰзақтығы: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nСоңғы рет фондық режимде пайдаланылды."</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Кез келген рұқсат"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Кез келген уақытта"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Соңғы 7 күн"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Соңғы 24 сағат"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Соңғы 1 сағат"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Соңғы 15 минут"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Соңғы 1 минут"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Рұқсаттар пайдаланылмаған"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Бүкіл уақыт бойғы соңғы пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Соңғы 7 күндегі пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Соңғы 1 сағатта пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Соңғы 15 минуттағы пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Соңғы 1 минутта пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Рұқсаттың бүкіл уақыт бойғы пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Рұқсаттың соңғы 7 күнде пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Рұқсаттың соңғы 24 сағатта пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Рұқсаттың соңғы 1 сағатта пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Рұқсаттың соңғы 15 минутта пайдаланылуы"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Рұқсаттың соңғы 1 минутта пайдаланылуы"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nСоңғы рет фондық режимде пайдаланылды."</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Кез келген рұқсат"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Кез келген уақытта"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Соңғы 7 күн"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Соңғы 24 сағат"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Соңғы 1 сағат"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Соңғы 15 минут"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Соңғы 1 минут"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Рұқсаттар пайдаланылмаған"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Бүкіл уақыт бойғы соңғы пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Соңғы 7 күндегі пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Соңғы 1 сағатта пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Соңғы 15 минуттағы пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Соңғы 1 минутта пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Рұқсаттың бүкіл уақыт бойғы пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Рұқсаттың соңғы 7 күнде пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Рұқсаттың соңғы 24 сағатта пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Рұқсаттың соңғы 1 сағатта пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Рұқсаттың соңғы 15 минутта пайдаланылуы"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Рұқсаттың соңғы 1 минутта пайдаланылуы"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> қолданба</item>
       <item quantity="one">1 қолданба</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Барлығын бақылау тақтасынан көру"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Сүзгі шарты: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Сүзгіні өшіру"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Сүзгі шарты"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Рұқсаттар бойынша сүзу"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Уақыты бойынша сүзу"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Ең көп пайдаланылған рұқсаттар"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Ең көп пайдаланылған кіру рұқсаттары"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Соңғы"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Қолданба бойынша сұрыптау"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Уақыты бойынша сұрыптау"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Жаңарту"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Барлығын бақылау тақтасынан көру"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Сүзгі шарты: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Сүзгіні өшіру"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Сүзгі шарты"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Рұқсаттар бойынша сүзу"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Уақыты бойынша сүзу"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Ең көп пайдаланылған рұқсаттар"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Ең көп пайдаланылған кіру рұқсаттары"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Соңғы"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Қолданба бойынша сұрыптау"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Уақыты бойынша сұрыптау"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Жаңарту"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> қолданба</item>
       <item quantity="one">1 қолданба</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Қолданба рұқсаттарын пайдалану"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Кіру рұқсаты сұралды: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> рет. Жалпы ұзақтығы: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Соңғы рет <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> бұрын пайдаланылған."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Кіру рұқсаты сұралды: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> рет. Соңғы рет <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> бұрын пайдаланылған."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Рұқсат беру"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Барлық файлдарды басқаруға рұқсат беру"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Тек медиафайлдарды пайдалануға рұқсат беру"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Әрдайым рұқсат беру"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Қолданбаны пайдалану кезінде ғана рұқсат беру"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Әрдайым сұрау"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Тыйым салу"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> рұқсаты"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: осы қолданбаның рұқсаты"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Барлық <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> рұқсаттарын көру"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Осы рұқсатқа ие барлық қолданбаларды көру"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant микрофонының пайдаланылуын көрсету"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Қолданба пайдаланылмаса, рұқсаттарды өшіру"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Бұл қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса, деректеріңізді қорғау үшін оған берілген рұқсаттар өшіріледі."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса, деректеріңізді қорғау үшін мына рұқсаттар өшіріледі: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Бірнеше ай бойы пайдаланылмаған қолданбаларға берілген рұқсаттар деректеріңізді қорғау үшін өшірілді."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Қайта рұқсат бергіңіз келсе, қолданбаны ашыңыз."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Бұл қолданба үшін автоматты түрде өшіру ажыратылған."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Автоматты түрде бас тартуға болатын ешқандай рұқсат берілмеген."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> рұқсаты өшіріледі."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> рұқсаттары өшіріледі."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Өшірілетін рұқсаттар: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Рұқсаттарды автоматты түрде басқару"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Өшіру"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> рұқсаты өшірілді"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> рұқсаттары өшірілді"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> және тағы <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> рұқсат өшірілді"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Соңғы рет <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> айдан астам уақыт бұрын ашылған"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Қолданбаның соңғы рет ашылуы: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Соңғы рет ашылуы: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Егер барлық файлдарды басқаруға рұқсат берілсе, бұл қолданба құрылғының жалпы жадындағы немесе жалғанған жад құрылғыларындағы кез келген файлды пайдалана, өзгерте және жоя алатын болады. Қолданба файлдарды сіздің рұқсатыңызсыз пайдалануы мүмкін."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Қолданбаға құрылғыдағы немесе жалғанған жад құрылғыларындағы барлық файлдарды пайдалануға, өзгертуге немесе жоюға рұқсат берілсін бе? Бұл қолданба файлдарды сіздің рұқсатыңызсыз пайдалануы мүмкін."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалардың мүмкіндігі: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Рұқсатқа ие қолданбалар жаяу жүру, велосипед тебу, көлік жүргізу, қадамдар саны, т.б. сияқты іс-қимылдар дерегін пайдалана алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар күнтізбені пайдалана алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар телефонның қоңыраулар журналын оқи және жаза алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар суретке түсіріп, бейне жаза алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар контактілерге кіре алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар осы құрылғының геодеректерін пайдалана алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар дыбысты жаза алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар телефон қоңырауларын шала және басқара алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар тіршілік белгілері туралы датчик деректерін пайдалана алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар SMS хабарларын жібере және көре алады."</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Рұқсатқа ие қолданбалар құрылғыдағы фотосуреттерді, медиафайлдарды және басқа да файлдарды пайдалана алады."</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Соңғы рет пайдаланған уақыты: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Әзірге тыйым салынған/Соңғы пайдаланылған уақыты: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Ешқашан пайдаланбады"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Тыйым салынған/Ешқашан пайдаланбаған"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Рұқсат берілгендер"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Біржола рұқсат етілгендер"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Қолданылып жатқанда ғана рұқсат етілгендер"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Тек медиафайлды пайдалана алатын қолданбалар"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Барлық файлдарды басқара алатын қолданбалар"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Әрдайым сұрау"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Тыйым салынғандар"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Қолданба рұқсаттарын пайдалану"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Кіру рұқсаты сұралды: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> рет. Жалпы ұзақтығы: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Соңғы рет <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> бұрын пайдаланылған."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Кіру рұқсаты сұралды: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> рет. Соңғы рет <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> бұрын пайдаланылған."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Рұқсат беру"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Барлық файлдарды басқаруға рұқсат беру"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Тек медиафайлдарды пайдалануға рұқсат беру"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Әрдайым рұқсат беру"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Қолданбаны пайдалану кезінде ғана рұқсат беру"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Әрдайым сұрау"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Тыйым салу"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> рұқсаты"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: осы қолданбаның рұқсаты"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Барлық <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> рұқсаттарын көру"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Осы рұқсатқа ие барлық қолданбаларды көру"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant микрофонының пайдаланылуын көрсету"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Қолданба пайдаланылмаса, рұқсаттарды өшіру"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Бұл қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса, деректеріңізді қорғау үшін оған берілген рұқсаттар өшіріледі."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса, деректеріңізді қорғау үшін мына рұқсаттар өшіріледі: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Бірнеше ай бойы пайдаланылмаған қолданбаларға берілген рұқсаттар деректеріңізді қорғау үшін өшірілді."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Қайта рұқсат бергіңіз келсе, қолданбаны ашыңыз."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Бұл қолданба үшін автоматты түрде өшіру ажыратылған."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Автоматты түрде бас тартуға болатын ешқандай рұқсат берілмеген."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> рұқсаты өшіріледі."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> рұқсаттары өшіріледі."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Өшірілетін рұқсаттар: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Рұқсаттарды автоматты түрде басқару"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Өшіру"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> рұқсаты өшірілді"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> рұқсаттары өшірілді"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> және тағы <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> рұқсат өшірілді"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Соңғы рет <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> айдан астам уақыт бұрын ашылған"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Қолданбаның соңғы рет ашылуы: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Соңғы рет ашылуы: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Егер барлық файлдарды басқаруға рұқсат берілсе, бұл қолданба құрылғының жалпы жадындағы немесе жалғанған жад құрылғыларындағы кез келген файлды пайдалана, өзгерте және жоя алатын болады. Қолданба файлдарды сіздің рұқсатыңызсыз пайдалануы мүмкін."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Қолданбаға құрылғыдағы немесе жалғанған жад құрылғыларындағы барлық файлдарды пайдалануға, өзгертуге немесе жоюға рұқсат берілсін бе? Бұл қолданба файлдарды сіздің рұқсатыңызсыз пайдалануы мүмкін."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалардың мүмкіндігі: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Рұқсатқа ие қолданбалар жаяу жүру, велосипед тебу, көлік жүргізу, қадамдар саны, т.б. сияқты іс-қимылдар дерегін пайдалана алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар күнтізбені пайдалана алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар телефонның қоңыраулар журналын оқи және жаза алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар суретке түсіріп, бейне жаза алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар контактілерге кіре алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар осы құрылғының геодеректерін пайдалана алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар дыбысты жаза алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар телефон қоңырауларын шала және басқара алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар тіршілік белгілері туралы датчик деректерін пайдалана алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Бұл рұқсатқа ие қолданбалар SMS хабарларын жібере және көре алады."</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Рұқсатқа ие қолданбалар құрылғыдағы фотосуреттерді, медиафайлдарды және басқа да файлдарды пайдалана алады."</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Соңғы рет пайдаланған уақыты: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Әзірге тыйым салынған/Соңғы пайдаланылған уақыты: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Ешқашан пайдаланбады"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Тыйым салынған/Ешқашан пайдаланбаған"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Рұқсат берілгендер"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Біржола рұқсат етілгендер"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Қолданылып жатқанда ғана рұқсат етілгендер"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Тек медиафайлды пайдалана алатын қолданбалар"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Барлық файлдарды басқара алатын қолданбалар"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Әрдайым сұрау"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Тыйым салынғандар"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> күн</item>
       <item quantity="one">1 күн</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сағат</item>
       <item quantity="one">1 сағат</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
       <item quantity="one">1 минут</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
       <item quantity="one">1 секунд</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Рұқсат туралы еске салғыштар"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 пайдаланылмайтын қолданба"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> пайдаланылмайтын қолданба"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Құпиялылықты қорғау үшін рұқсаттар өшірілді. Көру үшін түртіңіз."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Пайдаланылмайтын қолданбалар үшін рұқсаттар өшірілді"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Кейбір қолданбалар бірнеше ай бойы пайдаланылмаған. Көру үшін түртіңіз."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Рұқсат туралы еске салғыштар"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 пайдаланылмайтын қолданба"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> пайдаланылмайтын қолданба"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Құпиялылықты қорғау үшін рұқсаттар өшірілді. Көру үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Пайдаланылмайтын қолданбалар үшін рұқсаттар өшірілді"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Кейбір қолданбалар бірнеше ай бойы пайдаланылмаған. Көру үшін түртіңіз."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Кейбір қолданбалар бірнеше ай бойы пайдаланылмаған."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Кейбір қолданбалар бірнеше ай бойы пайдаланылмаған."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Өшірілген рұқсаттар"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Рұқсаттары өшірілген"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Барлық пайдаланылмайтын қолданбалар"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ай бұрын"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Құпиялылықты қорғау үшін рұқсаттар өшірілді."</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> сіздің орналасқан жеріңізді фондық режимде анықтады."</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Бұл қолданба геодерегіңізді кез келген уақытта пайдалана алады. Өзгерту үшін түртіңіз."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Құпиялылықты сақтау үшін қолданба рұқсаттары өшірілді"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасы бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> және тағы 1 қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> және тағы басқа <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 қолданба пайдаланылмады"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> қолданба пайдаланылмады"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Құпиялылықты сақтау үшін қолданба рұқсаттары өшіріледі. Көру үшін түртіңіз."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Пайдаланылмайтын қолданбалар"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Рұқсаттар келесі қолданбалардан өшірілді:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Рұқсаттар келесі қолданбалардан өшіріледі:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> және тағы <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Деректер қорғау мақсатында бірнеше ай бойы пайдаланылмаған қолданбалардан рұқсаттар өшіріледі"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Деректерді қорғау мақсатында бірнеше ай бойы пайдаланылмаған қолданбалардан рұқсаттар өшіріледі."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Қолданба пайдаланылып жатқанда ғана"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Meдиафайлдар"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Барлық файлдар"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ешқандай рұқсат берілмеді"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ешқандай рұқсатқа тыйым салынбады"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ешқандай қолданбаға рұқсат берілмеді"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Барлық файлға рұқсаты бар қолданбалар жоқ."</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Медиафайлдарға ғана рұқсаты бар қолданбалар жоқ."</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Ешқандай қолданбаға тыйым салынбады"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Таңдалды"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Параметрлер"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> қызметі құрылғыңызды толықтай пайдалана алады"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> арнайы мүмкіндіктер қолданбасы құрылғыңызды толықтай пайдалана алады"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> сіздің экраныңызды, әрекеттеріңізді және енгізген деректеріңізді көре алады, әрекеттерді орындап, дисплейді басқара алады."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Бұл қолданбалар сіздің экраныңызды, әрекеттеріңізді, енгізген деректеріңізді көре алады және әрекеттерді орындап, дисплейді басқара алады."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Әдепкі цифрлық көмекші қолданбасы"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Цифрлық көмекші қолданбасы"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Көмекші қолданбалар ашық тұрған экрандағы ақпарат бойынша көмек бере алады. Кейбір қолданбалар қосымша көмек ретінде іске қосу құралын да, дауыспен енгізу қызметтерін де пайдаланады."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі көмекші қолданба болып орнатылсын ба?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS хабарларын, қоңыраулар журналын пайдаланады."</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Әдепкі браузер қолданбасы"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Браузер қолданбасы"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Интернетке кіруге мүмкіндік беретін және түртілген сілтемелерді көрсететін қолданбалар"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> әдепкі браузер қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Әдепкі телефон қолданбасы"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Телефон қолданбасы"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Құрылғыңызда телефон қоңырауларын шалуға және қабылдауға мүмкіндік беретін қолданбалар"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі телефон қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Қоңыраулар журналын пайдалана, SMS хабарын жібере алады."</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"нөмір тергіш"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Әдепкі SMS қолданбасы"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS қолданбасы"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Қысқа мәтіндік хабарларды, фотосуреттерді, бейнелерді және т.б. жіберу және алу үшін телефон нөміріңізді пайдалануға мүмкіндік беретін қолданбалар"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі SMS қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Контакт, телефон, SMS хабарларын пайдалануға рұқсат алады."</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"мәтіндік хабар, мәтіндік хабарлар жіберу, хабарлар, хабар алмасу"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Әдепкі төтенше жағдай қолданбасы"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Төтенше жағдайлар қолданбасы"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Медициналық ақпаратыңызды жазуға және оны құтқару қызметіне көрсетуге; қолайсыз ауа райы мен апаттар туралы ескертулер алуға; сізге көмек қажет екенін басқаларға хабарлауға мүмкіндік беретін қолданбалар"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі төтенше жағдай қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"төтенше жағдайда"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Әдепкі негізгі экран қолданбасы"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Негізгі экран қолданбасы"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android құрылғыңыздағы негізгі экрандарды ауыстыратын және құрылғының мазмұндары мен функцияларын пайдалануға мүмкіндік беретін қолданбалар (көбіне іске қосу құралы деп аталады)"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі негізгі экран қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"қосқыш"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Қоңыраулардың бағытын ауыстыратын әдепкі қолданба"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Қоңырау бағытын ауыстыру"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Шығыс қоңырауларды басқа телефон нөміріне бағыттауға мүмкіндік беретін қолданбалар."</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қоңыраулар бағытын ауыстыратын әдепкі қолданба болып орнатылсын ба?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Нөмір мен спамды анықтаудың әдепкі қолданбасы"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Нөмірді автоматты анықтау қызметі, спамды анықтау қолданбасы"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Қоңырау шалушыны анықтауға, спамды және автоматты қоңырауларды және қажетсіз нөмірлерді бөгеуге мүмкіндік беретін қолданбалар."</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нөмірді автоматты анықтау қызметі мен спам анықтау қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы мына қызметтерді пайдаланады: Хабарландырулар, Телефон, Контактілер және Күнтізбе."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Ағымдағы әдепкі қолданба"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Қайта сұралмасын"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Әдепкі етіп орнату"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Микрофон &lt;b&gt;телефон қоңырауында&lt;/b&gt; пайдаланылады."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Камера мен микрофон &lt;b&gt;бейнеқоңырауда&lt;/b&gt; пайдаланылады."</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Камера &lt;b&gt;бейнеқоңырауда&lt;/b&gt; пайдаланылады."</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Микрофонды жүйе қызметі пайдаланып жатыр."</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Камера мен микрофонды жүйе қызметі пайдаланып жатыр."</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Камераны жүйе қызметі пайдаланып жатыр."</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Басқа қызметтердің пайдалануы:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Түсінікті"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: соңғы кездегі пайдаланылуы"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Микрофонның жақында пайдаланылуы"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Камераның жақында пайдаланылуы"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Микрофон мен камераның жақында пайдаланылуы"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" және "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"әдепкі қолданбалар"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Микрофон және камера"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Параметрлер"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Әдепкі қолданбалар"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Әдепкі қолданбалар жоқ"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Басқа да әдепкі қолданбалар"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Сілтемелер ашу"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Жұмыс үшін әдепкі қолданба"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Жоқ"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(жүйенің әдепкі қолданбасы)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Қолданбалар жоқ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Таңдалды"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Таңдалды – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"арнайы қолданба рұқсаты"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Арнайы кіру"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Арнайы кіру мүмкіндігі жоқ"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Қолданбалар жоқ"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Жұмыс профиліне қолдау көрсетпейді."</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Ескертпе: Құрылғыңызды қайта қоссаңыз және экран құлыпталса, құрылғының құлпы ашылмайынша, қолданба іске қосылмайды."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Көмекші қолданба жүйеде пайдаланылып жатқан қолданбалар туралы ақпаратты, соның ішінде экранға шығатын немесе қолданбалардағы деректерді оқи алады."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Түзету туралы деректерді бөлісу"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Түзету туралы толығырақ деректер бөлісілсін бе?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы түзету туралы ақпаратты жүктеп салғысы келеді."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Түзету туралы деректер бөлісілсін бе?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Жүйе мәселені анықтады."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> қолданбасы осы құрылғыдан <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> күні <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> кезінде алынған қате туралы есепті жүктеп салуды сұрауда. Мұндай есептерге құрылғыңыз туралы немесе қолданбалар арқылы тіркелген жеке ақпарат (пайдаланушы аттары, геодерек, құрылғы идентификаторлары және желі туралы ақпарат) кіреді. Қате туралы есептерді тек сенімді адамдармен және қолданбалармен бөлісіңіз. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> қолданбасына қате туралы есепті жүктеп салуға рұқсат етілсін бе?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасының қате туралы есебін өңдеу кезінде қате шықты. Түзету туралы толық деректерді бөлісуден бас тартылды. Кедергі келтіргеніміз үшін кешірім сұраймыз."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Рұқсат беру"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Тыйым салу"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Қосымша параметрлер"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Қосымша параметрлер"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Жүйе қолданбасының пайдаланылуын көрсету"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Күй жолағында, бақылау тақтасында, басқа кез келген жерде жүйе қолданбасының рұқсаттарды пайдалануын көрсету"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Келесілер үшін пайдалануды көрсету"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Көмекшінің іске қосылғанын анықтауды көрсету"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Микрофон арқылы дауыс көмекшісін іске қосқанда, күй жолағында белгішені көрсету"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына құрылғыдағы суреттерді, медиафайлдарды пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына контактілерге кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына осы құрылғының геодеректерін пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Қолданбаны пайдалану кезінде ғана оған геодеректеріңізді көруге рұқсат етіледі."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына осы құрылғының геодеректерін пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол үнемі геодеректеріңізді пайдаланғысы келуі мүмкін. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына геодеректі пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол үнемі геодеректеріңізді пайдаланғысы келеді. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына күнтізбеге кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына SMS хабарларын жіберуге және көруге рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына құрылғыдағы суреттерге, медиафайлдарға және басқа файлдарға кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына дыбыс жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Қолданба тек жұмыс кезінде ғана аудиомазмұн жаза алады."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына аудиомазмұн жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол кез келген уақытта бейнелерді жаза алады. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына микрофонды пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол кез келген уақытта аудиомазмұн жазғысы келеді. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына іс-қимыл дерегін алуға рұқсат етілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына суретке түсіруге және бейне жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Қолданба тек жұмыс кезінде ғана суретке түсіріп, бейне жаза алады."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына суретке түсіруге және бейне жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол кез келген уақытта суретке түсіріп, бейнелер жаза алады. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына камераны пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол кез келген уақытта суретке түсіріп, бейне жазғысы келеді. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына телефонның қоңыраулар журналына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына қоңыраулар шалуға және басқаруға рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына негізгі физиологиялық көрсеткіштерді көрсететін сенсорлық деректерді пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Басқарылатын рұқсаттар"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Геодерек пайдаланылады."</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Әкімшіңіз <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына геодерегіңізді пайдалануға рұқсат береді."</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Басқа рұқсаттар"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Жүйе пайдаланатын рұқсаттар"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Тек жүйе қолданбалары пайдаланатын рұқсаттар."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Қосымша рұқсаттар"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Рұқсаттарды қолданбалар анықтайды."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Өшірілген рұқсаттар"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Рұқсаттары өшірілген"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Барлық пайдаланылмайтын қолданбалар"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ай бұрын"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Құпиялылықты қорғау үшін рұқсаттар өшірілді."</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> сіздің орналасқан жеріңізді фондық режимде анықтады."</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Бұл қолданба геодерегіңізді кез келген уақытта пайдалана алады. Өзгерту үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Құпиялылықты сақтау үшін қолданба рұқсаттары өшірілді"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасы бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> және тағы 1 қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> және тағы басқа <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 қолданба пайдаланылмады"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> қолданба пайдаланылмады"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Құпиялылықты сақтау үшін қолданба рұқсаттары өшіріледі. Көру үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Пайдаланылмайтын қолданбалар"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Рұқсаттар келесі қолданбалардан өшірілді:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Рұқсаттар келесі қолданбалардан өшіріледі:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> және тағы <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Деректер қорғау мақсатында бірнеше ай бойы пайдаланылмаған қолданбалардан рұқсаттар өшіріледі"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Деректерді қорғау мақсатында бірнеше ай бойы пайдаланылмаған қолданбалардан рұқсаттар өшіріледі."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Қолданба пайдаланылып жатқанда ғана"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Meдиафайлдар"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Барлық файлдар"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Ешқандай рұқсат берілмеді"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Ешқандай рұқсатқа тыйым салынбады"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Ешқандай қолданбаға рұқсат берілмеді"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Барлық файлға рұқсаты бар қолданбалар жоқ."</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Медиафайлдарға ғана рұқсаты бар қолданбалар жоқ."</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Ешқандай қолданбаға тыйым салынбады"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Таңдалды"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Параметрлер"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> қызметі құрылғыңызды толықтай пайдалана алады"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> арнайы мүмкіндіктер қолданбасы құрылғыңызды толықтай пайдалана алады"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> сіздің экраныңызды, әрекеттеріңізді және енгізген деректеріңізді көре алады, әрекеттерді орындап, дисплейді басқара алады."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Бұл қолданбалар сіздің экраныңызды, әрекеттеріңізді, енгізген деректеріңізді көре алады және әрекеттерді орындап, дисплейді басқара алады."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Әдепкі цифрлық көмекші қолданбасы"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Цифрлық көмекші қолданбасы"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Көмекші қолданбалар ашық тұрған экрандағы ақпарат бойынша көмек бере алады. Кейбір қолданбалар қосымша көмек ретінде іске қосу құралын да, дауыспен енгізу қызметтерін де пайдаланады."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі көмекші қолданба болып орнатылсын ба?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS хабарларын, қоңыраулар журналын пайдаланады."</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Әдепкі браузер қолданбасы"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Браузер қолданбасы"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Интернетке кіруге мүмкіндік беретін және түртілген сілтемелерді көрсететін қолданбалар"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> әдепкі браузер қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Әдепкі телефон қолданбасы"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Телефон қолданбасы"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Құрылғыңызда телефон қоңырауларын шалуға және қабылдауға мүмкіндік беретін қолданбалар"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі телефон қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Қоңыраулар журналын пайдалана, SMS хабарын жібере алады."</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"нөмір тергіш"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Әдепкі SMS қолданбасы"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS қолданбасы"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Қысқа мәтіндік хабарларды, фотосуреттерді, бейнелерді және т.б. жіберу және алу үшін телефон нөміріңізді пайдалануға мүмкіндік беретін қолданбалар"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі SMS қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Контакт, телефон, SMS хабарларын пайдалануға рұқсат алады."</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"мәтіндік хабар, мәтіндік хабарлар жіберу, хабарлар, хабар алмасу"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Әдепкі төтенше жағдай қолданбасы"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Төтенше жағдайлар қолданбасы"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Медициналық ақпаратыңызды жазуға және оны құтқару қызметіне көрсетуге; қолайсыз ауа райы мен апаттар туралы ескертулер алуға; сізге көмек қажет екенін басқаларға хабарлауға мүмкіндік беретін қолданбалар"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі төтенше жағдай қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"төтенше жағдайда"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Әдепкі негізгі экран қолданбасы"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Негізгі экран қолданбасы"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Android құрылғыңыздағы негізгі экрандарды ауыстыратын және құрылғының мазмұндары мен функцияларын пайдалануға мүмкіндік беретін қолданбалар (көбіне іске қосу құралы деп аталады)"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы әдепкі негізгі экран қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"қосқыш"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Қоңыраулардың бағытын ауыстыратын әдепкі қолданба"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Қоңырау бағытын ауыстыру"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Шығыс қоңырауларды басқа телефон нөміріне бағыттауға мүмкіндік беретін қолданбалар."</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қоңыраулар бағытын ауыстыратын әдепкі қолданба болып орнатылсын ба?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Нөмір мен спамды анықтаудың әдепкі қолданбасы"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Нөмірді автоматты анықтау қызметі, спамды анықтау қолданбасы"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Қоңырау шалушыны анықтауға, спамды және автоматты қоңырауларды және қажетсіз нөмірлерді бөгеуге мүмкіндік беретін қолданбалар."</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нөмірді автоматты анықтау қызметі мен спам анықтау қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы мына қызметтерді пайдаланады: Хабарландырулар, Телефон, Контактілер және Күнтізбе."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Ағымдағы әдепкі қолданба"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Қайта сұралмасын"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Әдепкі етіп орнату"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Микрофон &lt;b&gt;телефон қоңырауында&lt;/b&gt; пайдаланылады."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Камера мен микрофон &lt;b&gt;бейнеқоңырауда&lt;/b&gt; пайдаланылады."</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Камера &lt;b&gt;бейнеқоңырауда&lt;/b&gt; пайдаланылады."</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Микрофонды жүйе қызметі пайдаланып жатыр."</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Камера мен микрофонды жүйе қызметі пайдаланып жатыр."</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Камераны жүйе қызметі пайдаланып жатыр."</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Басқа қызметтердің пайдалануы:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Түсінікті"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: соңғы кездегі пайдаланылуы"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Микрофонның жақында пайдаланылуы"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Камераның жақында пайдаланылуы"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Микрофон мен камераның жақында пайдаланылуы"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" және "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"әдепкі қолданбалар"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Микрофон және камера"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Параметрлер"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Әдепкі қолданбалар"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Әдепкі қолданбалар жоқ"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Басқа да әдепкі қолданбалар"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Сілтемелер ашу"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Жұмыс үшін әдепкі қолданба"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Жоқ"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(жүйенің әдепкі қолданбасы)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Қолданбалар жоқ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Таңдалды"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Таңдалды – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"арнайы қолданба рұқсаты"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Арнайы кіру"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Арнайы кіру мүмкіндігі жоқ"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Қолданбалар жоқ"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Жұмыс профиліне қолдау көрсетпейді."</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Ескертпе: Құрылғыңызды қайта қоссаңыз және экран құлыпталса, құрылғының құлпы ашылмайынша, қолданба іске қосылмайды."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Көмекші қолданба жүйеде пайдаланылып жатқан қолданбалар туралы ақпаратты, соның ішінде экранға шығатын немесе қолданбалардағы деректерді оқи алады."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Түзету туралы деректерді бөлісу"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Түзету туралы толығырақ деректер бөлісілсін бе?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы түзету туралы ақпаратты жүктеп салғысы келеді."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Түзету туралы деректер бөлісілсін бе?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Жүйе мәселені анықтады."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> қолданбасы осы құрылғыдан <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> күні <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> кезінде алынған қате туралы есепті жүктеп салуды сұрауда. Мұндай есептерге құрылғыңыз туралы немесе қолданбалар арқылы тіркелген жеке ақпарат (пайдаланушы аттары, геодерек, құрылғы идентификаторлары және желі туралы ақпарат) кіреді. Қате туралы есептерді тек сенімді адамдармен және қолданбалармен бөлісіңіз. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> қолданбасына қате туралы есепті жүктеп салуға рұқсат етілсін бе?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасының қате туралы есебін өңдеу кезінде қате шықты. Түзету туралы толық деректерді бөлісуден бас тартылды. Кедергі келтіргеніміз үшін кешірім сұраймыз."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Рұқсат беру"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Тыйым салу"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Қосымша параметрлер"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Қосымша параметрлер"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Жүйе қолданбасының пайдаланылуын көрсету"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Күй жолағында, бақылау тақтасында, басқа кез келген жерде жүйе қолданбасының рұқсаттарды пайдалануын көрсету"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Келесілер үшін пайдалануды көрсету"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Көмекшінің іске қосылғанын анықтауды көрсету"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Микрофон арқылы дауыс көмекшісін іске қосқанда, күй жолағында белгішені көрсету"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына құрылғыдағы суреттерді, медиафайлдарды пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына контактілерге кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына осы құрылғының геодеректерін пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Қолданбаны пайдалану кезінде ғана оған геодеректеріңізді көруге рұқсат етіледі."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына осы құрылғының геодеректерін пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол үнемі геодеректеріңізді пайдаланғысы келуі мүмкін. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына геодеректі пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол үнемі геодеректеріңізді пайдаланғысы келеді. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына күнтізбеге кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына SMS хабарларын жіберуге және көруге рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына құрылғыдағы суреттерге, медиафайлдарға және басқа файлдарға кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына дыбыс жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Қолданба тек жұмыс кезінде ғана аудиомазмұн жаза алады."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына аудиомазмұн жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол кез келген уақытта бейнелерді жаза алады. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына микрофонды пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол кез келген уақытта аудиомазмұн жазғысы келеді. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына іс-қимыл дерегін алуға рұқсат етілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына суретке түсіруге және бейне жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Қолданба тек жұмыс кезінде ғана суретке түсіріп, бейне жаза алады."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына суретке түсіруге және бейне жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол кез келген уақытта суретке түсіріп, бейнелер жаза алады. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына камераны пайдалануға рұқсат етілсін бе?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Қолданбаны пайдаланбасаңыз да, ол кез келген уақытта суретке түсіріп, бейне жазғысы келеді. "<annotation id="link">"Параметрлерден рұқсат беріңіз."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына телефонның қоңыраулар журналына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына қоңыраулар шалуға және басқаруға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына негізгі физиологиялық көрсеткіштерді көрсететін сенсорлық деректерді пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Басқарылатын рұқсаттар"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Геодерек пайдаланылады."</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Әкімшіңіз <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына геодерегіңізді пайдалануға рұқсат береді."</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Басқа рұқсаттар"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Жүйе пайдаланатын рұқсаттар"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Тек жүйе қолданбалары пайдаланатын рұқсаттар."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Қосымша рұқсаттар"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Рұқсаттарды қолданбалар анықтайды."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-km/strings.xml b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
index 9fd07c7..a515a50 100644
--- a/PermissionController/res/values-km/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"យល់ព្រម"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ការអនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"បោះបង់"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"ថយក្រោយ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"លុប ឬ​បិទ"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធីទេ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"បដិសេធ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"បដិសេធ ហើយកុំ​សួរម្តងទៀត"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"រក្សាទុក “ខណៈពេល​កំពុងប្រើ​កម្មវិធី”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"រក្សាទុក “តែពេលនេះ​ប៉ុណ្ណោះ”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ព័ត៌មាន​បន្ថែម"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"បដិសេធចុះមិនអីទេ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ច្រានចោល"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ជានិច្ចមែនទេ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ខណៈពេលប្រើ​កម្មវិធីតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ជានិច្ច"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"បដិសេធ ហើយកុំ​សួរម្តងទៀត"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"បានបិទ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"បានបិទទាំងអស់"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"មិនបានបិទអ្វីទាំងអស់"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"អនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"អនុញ្ញាតគ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ខណៈពេល​កំពុងប្រើ​កម្មវិធី"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"តែពេលនេះ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"អនុញ្ញាតគ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"អនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ​ឯកសារមេឌៀ"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"កម្មវិធី"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"បិទកម្មវិធី"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ប្រសិន​បើ​អ្នក​បិទ​កម្មវិធីនេះ កម្មវិធី Android និង​កម្មវិធី​ផ្សេង​ទៀត​អាច​នឹង​លែង​ដំណើរការដូច​ដែលអ្វី​​ចង់បាន​។ សូមចាំថា អ្នក​មិនអាច​លុបកម្មវិធី​នេះ​បាន​ទេ ដោយសារកម្មវិធី​នេះត្រូវបាន​ដំឡើងជាស្រេច​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។ ប្រសិនបើ​បិទ មានន័យថាអ្នក​បិទកម្មវិធីនេះ ហើយលាក់វានៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"កុំសួរ​ម្ដងទៀត"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"គ្មានការអនុញ្ញាតទេ"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"ការអនុញ្ញាតបន្ថែម"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"បើក​ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"យល់ព្រម"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ការអនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"បោះបង់"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ថយក្រោយ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"លុប ឬ​បិទ"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធីទេ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"បដិសេធ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"បដិសេធ ហើយកុំ​សួរម្តងទៀត"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"រក្សាទុក “ខណៈពេល​កំពុងប្រើ​កម្មវិធី”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"រក្សាទុក “តែពេលនេះ​ប៉ុណ្ណោះ”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ព័ត៌មាន​បន្ថែម"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"បដិសេធចុះមិនអីទេ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ច្រានចោល"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ជានិច្ចមែនទេ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"ខណៈពេលប្រើ​កម្មវិធីតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ជានិច្ច"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"បដិសេធ ហើយកុំ​សួរម្តងទៀត"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"បានបិទ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"បានបិទទាំងអស់"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"មិនបានបិទអ្វីទាំងអស់"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"អនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"អនុញ្ញាតគ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ខណៈពេល​កំពុងប្រើ​កម្មវិធី"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"តែពេលនេះ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"អនុញ្ញាតគ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"អនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ​ឯកសារមេឌៀ"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"កម្មវិធី"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"បិទកម្មវិធី"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ប្រសិន​បើ​អ្នក​បិទ​កម្មវិធីនេះ កម្មវិធី Android និង​កម្មវិធី​ផ្សេង​ទៀត​អាច​នឹង​លែង​ដំណើរការដូច​ដែលអ្វី​​ចង់បាន​។ សូមចាំថា អ្នក​មិនអាច​លុបកម្មវិធី​នេះ​បាន​ទេ ដោយសារកម្មវិធី​នេះត្រូវបាន​ដំឡើងជាស្រេច​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។ ប្រសិនបើ​បិទ មានន័យថាអ្នក​បិទកម្មវិធីនេះ ហើយលាក់វានៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"កុំសួរ​ម្ដងទៀត"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"គ្មានការអនុញ្ញាតទេ"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"ការអនុញ្ញាតបន្ថែម"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"បើក​ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ទៀត</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ទៀត</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"កម្មវិធីនេះ​ត្រូវបាន​រចនាឡើង​សម្រាប់​កំណែចាស់ជាងនេះ​របស់ Android ។ ការបដិសេធ​ការអនុញ្ញាត​អាចបណ្តាលឱ្យ​វាបំពេញ​មុខងារ​មិនដូចការគ្រោងទុក​តទៅទៀតទេ។"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ប្រតិបត្តិការសកម្មភាពមិនស្គាល់"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"បានអនុញ្ញាត​កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម​ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"បានអនុញ្ញាត​កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"បង្ហាញ​ប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"លាក់ប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"គ្មានកម្មវិធី"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ការកំណត់ទីតាំង"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> គឺជាកម្មវិធី​ផ្តល់សេវាកម្ម​ទីតាំង​សម្រាប់​ឧបករណ៍នេះ។ ការចូលប្រើ​ទីតាំងអាច​កែសម្រួល​បានពីការកំណត់​ទីតាំង។"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ប្រសិនបើ​អ្នកបដិសេធ​ការអនុញ្ញាត​នេះ មុខងារគោលនៃឧបករណ៍​របស់អ្នក​ប្រហែលជាមិនដំណើរការ​ដូចការគ្រោងទុកតទៅទៀតទេ។"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"អនុវត្តតាមគោលការណ៍"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"ការចូលប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបិទដោយគោលការណ៍"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"ការចូលប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបើកដោយគោលការណ៍"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"ការចូលប្រើផ្ទៃខាងមុខ​ត្រូវបានបើកដោយគោលការណ៍"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"គ្រប់គ្រងដោយអ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"ការចូល​ប្រើ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបិទដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"ការចូល​ប្រើ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបើកដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"ការចូល​ប្រើ​ផ្ទៃខាងមុខ​ត្រូវបានបើកដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ឧបករណ៍​តម្រូវ​ឱ្យមានការអនុញ្ញាត​នេះ ដើម្បី​ដំណើរការ"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"អនុញ្ញាតគ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"អនុញ្ញាត​ពេល​កំពុង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធីតែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"បដិសេធ"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"កំពុងផ្ទុក…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"ការអនុញ្ញាត​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"សមត្ថភាពកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"សំណើសុំ​ការអនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"បានរកឃើញ​ការត្រួតគ្នា​លើអេក្រង់"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ដើម្បី​ប្តូរការកំណត់​ការអនុញ្ញាតនេះ មុនដំបូងអ្នកត្រូវបិទ​ការត្រួតគ្នា​លើអេក្រង់​នៅក្នុង ការកំណត់ &gt; កម្មវិធី​"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"បើកការកំណត់"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"សកម្មភាព​ដំឡើង/លុបចេញមិនអាចប្រើ​នៅលើ Wear បានទេ។"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"ជ្រើសរើស​អ្វីដែលត្រូវ​អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ត្រូវបាន​ដំឡើងជំនាន់។ ជ្រើសរើស​អ្វីដែលត្រូវ​អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីនេះ​ចូលប្រើ។"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"បោះបង់"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"បន្ត"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"ការអនុញ្ញាតថ្មី"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"ការអនុញ្ញាត​បច្ចុប្បន្ន"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"កំពុងសាកល្បងកម្មវិធី…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"មិនស្គាល់"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"កម្មវិធីនេះ​ត្រូវបាន​រចនាឡើង​សម្រាប់​កំណែចាស់ជាងនេះ​របស់ Android ។ ការបដិសេធ​ការអនុញ្ញាត​អាចបណ្តាលឱ្យ​វាបំពេញ​មុខងារ​មិនដូចការគ្រោងទុក​តទៅទៀតទេ។"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ប្រតិបត្តិការសកម្មភាពមិនស្គាល់"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"បានអនុញ្ញាត​កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម​ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"បានអនុញ្ញាត​កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"បង្ហាញ​ប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"លាក់ប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"គ្មានកម្មវិធី"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ការកំណត់ទីតាំង"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> គឺជាកម្មវិធី​ផ្តល់សេវាកម្ម​ទីតាំង​សម្រាប់​ឧបករណ៍នេះ។ ការចូលប្រើ​ទីតាំងអាច​កែសម្រួល​បានពីការកំណត់​ទីតាំង។"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ប្រសិនបើ​អ្នកបដិសេធ​ការអនុញ្ញាត​នេះ មុខងារគោលនៃឧបករណ៍​របស់អ្នក​ប្រហែលជាមិនដំណើរការ​ដូចការគ្រោងទុកតទៅទៀតទេ។"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"អនុវត្តតាមគោលការណ៍"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ការចូលប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបិទដោយគោលការណ៍"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ការចូលប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបើកដោយគោលការណ៍"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"ការចូលប្រើផ្ទៃខាងមុខ​ត្រូវបានបើកដោយគោលការណ៍"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"គ្រប់គ្រងដោយអ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"ការចូល​ប្រើ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបិទដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"ការចូល​ប្រើ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបើកដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"ការចូល​ប្រើ​ផ្ទៃខាងមុខ​ត្រូវបានបើកដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ឧបករណ៍​តម្រូវ​ឱ្យមានការអនុញ្ញាត​នេះ ដើម្បី​ដំណើរការ"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"អនុញ្ញាតគ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"អនុញ្ញាត​ពេល​កំពុង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធីតែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"បដិសេធ"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"កំពុងផ្ទុក…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ការអនុញ្ញាត​ទាំងអស់"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"សមត្ថភាពកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"សំណើសុំ​ការអនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"បានរកឃើញ​ការត្រួតគ្នា​លើអេក្រង់"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ដើម្បី​ប្តូរការកំណត់​ការអនុញ្ញាតនេះ មុនដំបូងអ្នកត្រូវបិទ​ការត្រួតគ្នា​លើអេក្រង់​នៅក្នុង ការកំណត់ &gt; កម្មវិធី​"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"បើកការកំណត់"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"សកម្មភាព​ដំឡើង/លុបចេញមិនអាចប្រើ​នៅលើ Wear បានទេ។"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"ជ្រើសរើស​អ្វីដែលត្រូវ​អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ត្រូវបាន​ដំឡើងជំនាន់។ ជ្រើសរើស​អ្វីដែលត្រូវ​អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីនេះ​ចូលប្រើ។"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"បោះបង់"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"បន្ត"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"ការអនុញ្ញាតថ្មី"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ការអនុញ្ញាត​បច្ចុប្បន្ន"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"កំពុងសាកល្បងកម្មវិធី…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"មិនស្គាល់"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ដង</item>
       <item quantity="one">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ដង</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ដង (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ដងនៅផ្ទៃខាងក្រោយ)</item>
       <item quantity="one">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ដង (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ដងនៅផ្ទៃខាងក្រោយ)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">ការចូលប្រើចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ដង\nរយៈពេល៖ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ដង\nរយៈពេល៖ <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ដង (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ដងនៅផ្ទៃខាងក្រោយ)\nរយៈពេល៖ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ដង (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ដងនៅផ្ទៃខាងក្រោយ)\nរយៈពេល៖ <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"ការចូលប្រើចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nបាន​ចូលប្រើ​ចុងក្រោយ​នៅក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ការអនុញ្ញាត​ណាមួយ"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ពេល​ណា​ក៏​បាន"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 ថ្ងៃ​ចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"1 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 នាទី​ចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"1 នាទី​ចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"គ្មាន​ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ការចូលប្រើ​ថ្មី​បំផុតគ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"ការចូលប្រើចុងក្រោយបំផុត​ក្នុងរយៈពេល 7 ថ្ងៃចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ​បំផុត​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"ការចូលប្រើចុងក្រោយបំផុត​ក្នុងរយៈពេល 1 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"ការចូលប្រើចុងក្រោយបំផុត​ក្នុងរយៈពេល 15 នាទីចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"ការចូលប្រើចុងក្រោយបំផុត​ក្នុងរយៈពេល 1 នាទីចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​គ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ការប្រើ​ការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 7 ថ្ងៃ​ចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ការប្រើការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 1 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល​ 15 នាទីចុងក្រោយ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 1 នាទីចុងក្រោយ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"ការចូលប្រើចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nបាន​ចូលប្រើ​ចុងក្រោយ​នៅក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ការអនុញ្ញាត​ណាមួយ"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ពេល​ណា​ក៏​បាន"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 ថ្ងៃ​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"1 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 នាទី​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"1 នាទី​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"គ្មាន​ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ការចូលប្រើ​ថ្មី​បំផុតគ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"ការចូលប្រើចុងក្រោយបំផុត​ក្នុងរយៈពេល 7 ថ្ងៃចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ​បំផុត​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"ការចូលប្រើចុងក្រោយបំផុត​ក្នុងរយៈពេល 1 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"ការចូលប្រើចុងក្រោយបំផុត​ក្នុងរយៈពេល 15 នាទីចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"ការចូលប្រើចុងក្រោយបំផុត​ក្នុងរយៈពេល 1 នាទីចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​គ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ការប្រើ​ការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 7 ថ្ងៃ​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ការប្រើការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 1 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល​ 15 នាទីចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 1 នាទីចុងក្រោយ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">កម្មវិធី 1</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"មើល​ទាំងអស់នៅក្នុងផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"ត្រង​តាម៖ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"លុប​តម្រង"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ត្រងតាម"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"ត្រង​តាមការ​អនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"ត្រងតាម​ពេលវេលា"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ការ​អនុញ្ញាតច្រើនបំផុត"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ការចូលប្រើ​ច្រើនបំផុត"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ថ្មីៗ"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"តម្រៀបតាមការប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"តម្រៀប​តាម​ពេល"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ផ្ទុកឡើងវិញ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"មើល​ទាំងអស់នៅក្នុងផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"ត្រង​តាម៖ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"លុប​តម្រង"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"ត្រងតាម"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"ត្រង​តាមការ​អនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"ត្រងតាម​ពេលវេលា"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"ការ​អនុញ្ញាតច្រើនបំផុត"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"ការចូលប្រើ​ច្រើនបំផុត"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ថ្មីៗ"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"តម្រៀបតាមការប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"តម្រៀប​តាម​ពេល"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ផ្ទុកឡើងវិញ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">កម្មវិធី 1</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​កម្មវិធី"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ចូលប្រើ៖ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ដង។ រយៈពេល​សរុប៖ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>។ បានប្រើចុងក្រោយ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> មុន។"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ចូលប្រើ៖ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ដង។ បានប្រើចុងក្រោយ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> មុន។"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"អនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"អនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ​មេឌៀតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"អនុញ្ញាតគ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"អនុញ្ញាត​ពេល​កំពុង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធីតែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"បដិសេធ"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ការចូលប្រើ​<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>​សម្រាប់​កម្មវិធី​នេះ​"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"មើល​ការអនុញ្ញាតឱ្យទៅ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ទាំងអស់"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"មើលកម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"បង្ហាញការប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូនរបស់ជំនួយការ"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ដកការ​អនុញ្ញាតចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធី"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​សម្រាប់កម្មវិធីនេះ​នឹងត្រូវ​ដកចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធីនេះ​រយៈពេល​ពីរបីខែ។"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ខាងក្រោម​នឹងត្រូវដកចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធីនេះ​រយៈពេល​ពីរបីខែ៖ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ត្រូវបាន​ដកចេញ​ពីកម្មវិធី​ដែល​អ្នកមិនបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ។"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ប្រសិនបើអ្នកចង់​ផ្ដល់ការអនុញ្ញាត​ម្ដងទៀត សូមបើក​កម្មវិធី។"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"បច្ចុប្បន្ននេះ ការដកចេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ត្រូវបានបិទ​សម្រាប់​កម្មវិធីនេះ។"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ការអនុញ្ញាត​ដែលអាចដកចេញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​មិនត្រូវបាន​ផ្ដល់ជូនទេ​នៅពេល​បច្ចុប្បន្ន"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវ​ដកចេញ។"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> នឹងត្រូវ​ដកចេញ​។"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ការអនុញ្ញាត​ដែលនឹងត្រូវ​ដកចេញ៖ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>។"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"បិទ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"បានដក​ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> និង​ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ទៀត"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"បានបើក​លើកចុងក្រោយ​លើសពី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ខែមុន"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"បានបើក​កម្មវិធី​លើកចុងក្រោយ​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"បានបើក​លើកចុងក្រោយ​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ប្រសិនបើអ្នកអនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់ កម្មវិធី​នេះអាច​ចូលប្រើ កែសម្រួល និងលុបឯកសារទាំងឡាយនៅក្នុងទំហំផ្ទុកទូទៅនៅលើឧបករណ៍នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុក​ដែលបានភ្ជាប់ទាំងឡាយ។ កម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើឯកសារដោយមិនចាំបាច់សួរអ្នក។"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​ចូលប្រើ កែសម្រួល និងលុបឯកសារនៅលើឧបករណ៍ ឬឧបករណ៍ផ្ទុក​ដែលបានភ្ជាប់ទាំងឡាយឬ? កម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើឯកសារដោយមិនចាំបាច់សួរអ្នក។"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាតនេះ​អាច<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ចូលមើលសកម្មភាពរាងកាយរបស់អ្នកបាន ដូចជាការដើរ ការជិះកង់ ការបើកបរ ចំនួនជំហាន និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"កម្មវិធី​ដែល​មាន​ការអនុញ្ញាតនេះ​អាចចូល​ប្រើ​ប្រតិទិនរបស់អ្នក"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចអាន និងសរសេរកំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ​"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចថតរូប និងថតវីដេអូ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង​របស់អ្នក​"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់​ឧបករណ៍នេះ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ថតសំឡេង"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចគ្រប់គ្រង និងធ្វើការហៅទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ចូលប្រើ​ទិន្នន័យឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពីសញ្ញា​មុខងារសំខាន់ៗ​របស់រាងកាយ​អ្នក"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចផ្ញើ និងមើលសារ SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ចូលប្រើ​រូបថត មេឌៀ និងឯកសារ​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"បានបដិសេធក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ន / ចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"មិនធ្លាប់​ចូលប្រើ"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"បាន​បដិសេធ / មិនធ្លាប់​ចូលប្រើ"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"បាន​អនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"បាន​អនុញ្ញាត​គ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"អនុញ្ញាត​ខណៈពេល​ប្រើប្រាស់តែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"បានអនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើមេឌៀតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"បានអនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"បានបដិសេធ"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​កម្មវិធី"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ចូលប្រើ៖ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ដង។ រយៈពេល​សរុប៖ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>។ បានប្រើចុងក្រោយ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> មុន។"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ចូលប្រើ៖ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ដង។ បានប្រើចុងក្រោយ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> មុន។"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"អនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"អនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ​មេឌៀតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"អនុញ្ញាតគ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"អនុញ្ញាត​ពេល​កំពុង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធីតែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"បដិសេធ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ការចូលប្រើ​<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>​សម្រាប់​កម្មវិធី​នេះ​"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"មើល​ការអនុញ្ញាតឱ្យទៅ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ទាំងអស់"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"មើលកម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"បង្ហាញការប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូនរបស់ជំនួយការ"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ដកការ​អនុញ្ញាតចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធី"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​សម្រាប់កម្មវិធីនេះ​នឹងត្រូវ​ដកចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធីនេះ​រយៈពេល​ពីរបីខែ។"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ខាងក្រោម​នឹងត្រូវដកចេញ ប្រសិនបើ​មិនប្រើប្រាស់​កម្មវិធីនេះ​រយៈពេល​ពីរបីខែ៖ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ត្រូវបាន​ដកចេញ​ពីកម្មវិធី​ដែល​អ្នកមិនបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ។"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ប្រសិនបើអ្នកចង់​ផ្ដល់ការអនុញ្ញាត​ម្ដងទៀត សូមបើក​កម្មវិធី។"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"បច្ចុប្បន្ននេះ ការដកចេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ត្រូវបានបិទ​សម្រាប់​កម្មវិធីនេះ។"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ការអនុញ្ញាត​ដែលអាចដកចេញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​មិនត្រូវបាន​ផ្ដល់ជូនទេ​នៅពេល​បច្ចុប្បន្ន"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវ​ដកចេញ។"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> នឹងត្រូវ​ដកចេញ​។"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ការអនុញ្ញាត​ដែលនឹងត្រូវ​ដកចេញ៖ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>។"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"បិទ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"បានដក​ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> និង​ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ទៀត"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"បានបើក​លើកចុងក្រោយ​លើសពី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ខែមុន"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"បានបើក​កម្មវិធី​លើកចុងក្រោយ​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"បានបើក​លើកចុងក្រោយ​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ប្រសិនបើអ្នកអនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់ កម្មវិធី​នេះអាច​ចូលប្រើ កែសម្រួល និងលុបឯកសារទាំងឡាយនៅក្នុងទំហំផ្ទុកទូទៅនៅលើឧបករណ៍នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុក​ដែលបានភ្ជាប់ទាំងឡាយ។ កម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើឯកសារដោយមិនចាំបាច់សួរអ្នក។"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​ចូលប្រើ កែសម្រួល និងលុបឯកសារនៅលើឧបករណ៍ ឬឧបករណ៍ផ្ទុក​ដែលបានភ្ជាប់ទាំងឡាយឬ? កម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើឯកសារដោយមិនចាំបាច់សួរអ្នក។"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាតនេះ​អាច<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ចូលមើលសកម្មភាពរាងកាយរបស់អ្នកបាន ដូចជាការដើរ ការជិះកង់ ការបើកបរ ចំនួនជំហាន និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"កម្មវិធី​ដែល​មាន​ការអនុញ្ញាតនេះ​អាចចូល​ប្រើ​ប្រតិទិនរបស់អ្នក"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចអាន និងសរសេរកំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ​"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចថតរូប និងថតវីដេអូ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង​របស់អ្នក​"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់​ឧបករណ៍នេះ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ថតសំឡេង"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចគ្រប់គ្រង និងធ្វើការហៅទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ចូលប្រើ​ទិន្នន័យឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពីសញ្ញា​មុខងារសំខាន់ៗ​របស់រាងកាយ​អ្នក"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាចផ្ញើ និងមើលសារ SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"កម្មវិធី​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​នេះ​អាច​ចូលប្រើ​រូបថត មេឌៀ និងឯកសារ​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"បានបដិសេធក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ន / ចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"មិនធ្លាប់​ចូលប្រើ"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"បាន​បដិសេធ / មិនធ្លាប់​ចូលប្រើ"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"បាន​អនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"បាន​អនុញ្ញាត​គ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"អនុញ្ញាត​ខណៈពេល​ប្រើប្រាស់តែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"បានអនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើមេឌៀតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"បានអនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"បានបដិសេធ"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ថ្ងៃ</item>
       <item quantity="one">1 ថ្ងៃ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ម៉ោង</item>
       <item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> នាទី</item>
       <item quantity="one">1 នាទី</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> វិនាទី</item>
       <item quantity="one">1 វិនាទី</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"ការរំលឹក​អំពី​ការអនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន 1"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"បានដក​ការអនុញ្ញាត ដើម្បីការពារ​ឯកជនភាព​របស់អ្នក។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​សម្រាប់កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"កម្មវិធី​មួយចំនួន​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"ការរំលឹក​អំពី​ការអនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន 1"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"បានដក​ការអនុញ្ញាត ដើម្បីការពារ​ឯកជនភាព​របស់អ្នក។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​សម្រាប់កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"កម្មវិធី​មួយចំនួន​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> មិនត្រូវបានប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល</item>
       <item quantity="one">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"កម្មវិធី​មួយចំនួន​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"កម្មវិធី​មួយចំនួន​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ</item>
       <item quantity="one">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ការអនុញ្ញាត​ដែលបានដក"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"បានដក​ការអនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ខែមុន"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"បានដក​ការអនុញ្ញាត ដើម្បីការពារ​ឯកជនភាព​របស់អ្នក"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> បានទទួល​ទីតាំង​របស់អ្នក​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ចូលប្រើប្រាស់​ទីតាំង​របស់អ្នក​បានជា​និច្ច។ សូម​ចុច​ដើម្បី​ប្ដូរ។"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​កម្មវិធីចេញ ដើម្បី​ការពារ​ឯកជនភាព"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> និង​កម្មវិធី 1 ផ្សេងទៀត​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> និង​កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ផ្សេងទៀត​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"មាន​កម្មវិធី 1 ដែល​មិនត្រូវ​បានប្រើប្រាស់"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"មាន​កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ដែល​មិនត្រូវ​បានប្រើប្រាស់"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ការអនុញ្ញាត​នឹងត្រូវបានដកចេញ ដើម្បី​ការពារ​ឯកជនភាព​របស់អ្នក។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើប្រាស់"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​ចេញពី"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ការអនុញ្ញាត​នឹងត្រូវបាន​ដកចេញ​ពី"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> និង <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ទៀត"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ដើម្បី​ការពារ​ទិន្នន័យ​របស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ត្រូវបាន​ដកចេញ​ពីកម្មវិធី​ដែល​អ្នកមិនបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ត្រូវបាន​ដកចេញ​ពីកម្មវិធីមួយចំនួន​ដែល​អ្នកមិនបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"កម្មវិធី 1 មិនត្រូវបានប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> មិនត្រូវបានប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ពេល​កំពុង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធីតែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"មេឌៀ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ឯកសារ​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"មិន​បាន​ផ្ដល់ការអនុញ្ញាតទេ"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"មិន​បានបដិសេធការ​អនុញ្ញាតទេ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"គ្មាន​កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទទួល​ការអនុញ្ញាត​​ទេ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"មិន​ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"គ្មានកម្មវិធី​ដែលត្រូវបាន​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ចូលប្រើ​មេឌៀ​តែប៉ុណ្ណោះនោះទេ"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"គ្មានកម្មវិធីដែលបានបដិសេធ​ទេ"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"បានជ្រើសរើស"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ការកំណត់"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិ​ពេញលេញ​ក្នុងការ​ចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"កម្មវិធី​ភាពងាយស្រួល <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិ​ពេញលេញ​ក្នុងការ​ចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> អាចមើល​អេក្រង់ សកម្មភាព និង​ការវាយបញ្ចូល​របស់អ្នក ធ្វើ​សកម្មភាព និង​គ្រប់គ្រង​ផ្ទាំងអេក្រង់​បាន។"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"កម្មវិធីទាំងនេះ​អាចមើល​អេក្រង់ សកម្មភាព និង​ការវាយបញ្ចូល​របស់អ្នក ព្រម​ទាំងធ្វើ​សកម្មភាព និង​គ្រប់គ្រង​ផ្ទាំងអេក្រង់ជាដើម។"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"កម្មវិធីជំនួយការឌីជីថលលំនាំដើម"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"កម្មវិធីជំនួយការ​ឌីជីថល"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"កម្មវិធីជំនួយអាចជួយអ្នកដោយផ្អែកលើព័ត៌មានពីអេក្រង់ដែលអ្នកកំពុងមើល។ កម្មវិធីមួយចំនួនអាចប្រើបាន​ទាំង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម និងសេវាកម្ម​បញ្ចូលសំឡេង ដើម្បី​ផ្ដល់ជំនួយ​រួមគ្នាដល់អ្នក។"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធី​ជំនួយ​លំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"អាច​ចូលប្រើ​សារ SMS កំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"កម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតលំនាំដើម"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"កម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"កម្មវិធី​ដែលផ្ដល់លទ្ធភាព​ឱ្យអ្នក​ចូលប្រើ​អ៊ីនធឺណិត និងបង្ហាញតំណ​ដែលអ្នកចុច"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត​លំនាំដើម​របស់​អ្នក?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"កម្មវិធី​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"កម្មវិធីទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"កម្មវិធី​ដែលអនុញ្ញាតឱ្យ​អ្នកហៅ និងទទួល​ទូរសព្ទ​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធី​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"អាច​ចូលប្រើ​កំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ ផ្ញើសារ SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ផ្ទាំងចុចហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"កម្មវិធី​សារ SMS ​លំនាំ​ដើម"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"​កម្មវិធី​សារ SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"កម្មវិធីដែល​អនុញ្ញាត​ឱ្យអ្នក​ប្រើលេខទូរសព្ទរបស់អ្នក ដើម្បី​ផ្ញើ និងទទួលសារជាអក្សរខ្លី រូបថត វីដេអូ​ និងអ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>​ ជាកម្មវិធីសារ SMS លំនាំដើម​របស់​អ្នក?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"អាច​ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង សារ SMS ទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"សារជាអក្សរ ការផ្ញើសារជាអក្សរ សារ ការផ្ញើសារ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"កម្មវិធីអាសន្នលំនាំដើម"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"កម្មវិធី​អាសន្ន"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"កម្មវិធី​ដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​ថត​ព័ត៌មានសុខភាព​របស់អ្នក និងអាចឱ្យ​អ្នកផ្ដល់ជំនួយពេលគ្រាអាសន្ន​អាចចូលប្រើព័ត៌មាននោះ ដើម្បី​ទទួលបាន​ការជូនដំណឹង​អំពី​ព្រឹត្តិការណ៍​អាកាសធាតុ​គ្រោះថ្នាក់ និង​គ្រោះមហន្តរាយ ដើម្បី​ជូនដំណឹង​ដល់អ្នកដទៃ នៅពេលអ្នក​ត្រូវការជំនួយ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធី​អាសន្ន​លំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ក្នុងករណី​មានអាសន្ន"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"កម្មវិធីទំព័រដើមលំនាំដើម"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"កម្មវិធីទំព័រដើម"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"កម្មវិធី​ដែលជាទូទៅហៅថា​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ ដែលជំនួសអេក្រង់​ដើមនៅលើឧបករណ៍​ Android របស់អ្នក និងផ្ដល់លទ្ធភាពឱ្យអ្នក​ចូលប្រើ​ខ្លឹមសារ និងមុខងារ​របស់ឧបករណ៍​អ្នក"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"កំណត់ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធី​ទំព័រដើមលំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"កម្មវិធី​បញ្ជូនបន្ត​​ការហៅទូរសព្ទលំនាំដើម"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"កម្មវិធី​បញ្ជូនបន្ត​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"កម្មវិធី​ដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បញ្ជូនបន្ត​ការហៅចេញ​ទៅ​លេខទូរសព្ទផ្សេងទៀត"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"កំណត់ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីបញ្ជូន​បន្តការហៅ​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"កម្មវិធី​សារ​ឥត​បាន​ការ និង​អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅទូរសព្ទលំនាំដើម"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"កម្មវិធី​សារ​ឥត​បាន​ការ និង​អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"កម្មវិធីដែល​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​សម្គាល់​ការហៅទូរសព្ទ និង​ទប់ស្កាត់សារឥតបានការ ការហៅទូរសព្ទ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ឬលេខទូរសព្ទ​ដែលមិន​ចង់បាន"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីសារឥតបាន​ការ និង​​អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅទូរសព្ទលំនាំដើមរបស់​អ្នក?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចចូលប្រើការ​ជូនដំណឹង ទូរសព្ទ ទំនាក់​ទំនង និងប្រតិទិន។"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"លំនាំដើម​បច្ចុប្បន្ន"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"កុំសួរទៀត"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"កំណត់ជាលំនាំដើម"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"មីក្រូហ្វូនត្រូវបានប្រើ​នៅក្នុង&lt;b&gt;ការហៅ​ទូរសព្ទ&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"កាមេរ៉ា និងមីក្រូហ្វូនត្រូវបានប្រើ​នៅក្នុង&lt;b&gt;ការហៅជាវីដេអូ&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"កាមេរ៉ាត្រូវបានប្រើ​នៅក្នុង&lt;b&gt;ការហៅជាវីដេអូ&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"មីក្រូហ្វូនត្រូវបានចូលប្រើ​ដោយប្រើសេវាកម្មប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"កាមេរ៉ា និងមីក្រូហ្វូនត្រូវបាន​ចូលប្រើ​ដោយប្រើសេវាកម្មប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"កាមេរ៉ាត្រូវបានចូលប្រើ​ដោយប្រើសេវាកម្មប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"ការប្រើប្រាស់​ផ្សេងទៀត៖"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"យល់ហើយ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"ការប្រើប្រាស់ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> នាពេលថ្មីៗ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"ការប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូនថ្មីៗ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ការប្រើប្រាស់​កាមេរ៉ាថ្មីៗ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"ការប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូន និង​កាមេរ៉ាថ្មីៗ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" និង "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"កម្មវិធី​លំនាំដើម"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"មីក្រូហ្វូន និងកាមេរ៉ា"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ការកំណត់"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"កម្មវិធី​លំនាំដើម"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"គ្មានកម្មវិធីលំនាំដើមទេ"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"លំនាំដើម​ច្រើនទៀត"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"បើកតំណ"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"លំនាំដើម​សម្រាប់ការងារ"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"គ្មាន"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(លំនាំដើមប្រព័ន្ធ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"គ្មានកម្មវិធី​ទេ​"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"បានជ្រើសរើស"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"បានជ្រើសរើស - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ការចូលប្រើកម្មវិធីពិសេស"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ការចូលប្រើកម្មវិធីពិសេស"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"គ្មានការចូលប្រើ​កម្មវិធី​ពិសេសទេ"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"គ្មានកម្មវិធី​ទេ​"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"មិនស្គាល់​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​ទេ"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ចំណាំ៖ ប្រសិនបើ​អ្នកចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​​របស់អ្នក​ឡើងវិញ និងបានកំណត់​ការចាក់សោ​អេក្រង់ កម្មវិធីនេះ​មិនអាច​ចាប់ផ្តើម​បានទេ រហូតទាល់តែ​អ្នកដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ជំនួយការនឹងអាចអានព័ត៌មានអំពីកម្មវិធីដែលកំពុងប្រើនៅក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក រួម​ទាំងព័ត៌មានដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬព័ត៌មានដែលអាចចូលប្រើនៅក្នុងកម្មវិធី​ទាំងនោះផងដែរ​។"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​នៃការ​ជួសជុល"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​លម្អិត​នៃការជួសជុល?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​បង្ហោះ​ព័ត៌មាននៃ​ការជួសជុល។"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​នៃការ​ជួសជុល​ឬ?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ប្រព័ន្ធ​បានរកឃើញ​បញ្ហា​មួយ។"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> កំពុង​ស្នើសុំ​បង្ហោះ​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហាពី​ឧបករណ៍​នេះ ដែល​បាន​ធ្វើឡើង​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> នៅម៉ោង <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>។ របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​រួមមាន​ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន​អំពី​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ ឬ​ដែលបាន​កត់ត្រា​ដោយ​កម្មវិធី​ដូចជា ឈ្មោះ​អ្នកប្រើប្រាស់ ទិន្នន័យទីតាំង ព័ត៌មាន​សម្គាល់​ឧបករណ៍ និង​ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ​ជាដើម។ ចែករំលែក​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​ជាមួយ​កម្មវិធី និង​មនុស្សដែល​អ្នកទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ ពាក់ព័ន្ធនឹង​ព័ត៌មាន​នេះ។ អនុញ្ញាត​ឱ្យ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> បង្ហោះ​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហាទេ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"មាន​បញ្ហា​ក្នុងការ​ដំណើរការ​របាយការណ៍អំពីបញ្ហា​សម្រាប់ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ។ ដូច្នេះ ការចែករំលែក​ទិន្នន័យ​ជួសជុល​លម្អិត​ត្រូវបានបដិសេធ។ សូមអភ័យទោស​ចំពោះ​ការរំខាន។"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"អនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"បដិសេធ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"ការកំណត់​កម្រិតខ្ពស់"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"ការកំណត់​កម្រិតខ្ពស់"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"បង្ហាញ​ការប្រើ​ប្រាស់កម្មវិធីប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"បង្ហាញ​ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ការអនុញ្ញាតរបស់កម្មវិធី​ប្រព័ន្ធ​នៅក្នុង​របារស្ថានភាព ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង និងកន្លែងផ្សេងទៀត"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"រំលេច​ការប្រើប្រាស់​សម្រាប់​ចំណុចខាងក្រោម"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"បង្ហាញការ​ចាប់សញ្ញា​របស់ជំនួយការ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"បង្ហាញ​រូបតំណាង​នៅក្នុង​របារស្ថានភាព នៅពេលប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូន​ ដើម្បី​បើកដំណើរការ​ជំនួយការសំឡេង"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​រូបថត និង​មេឌៀ​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទីតាំងរបស់​ឧបករណ៍នេះ​ដែរទេ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"កម្មវិធីនេះ​នឹងមាន​សិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង នៅពេល​អ្នកកំពុង​ប្រើ​កម្មវិធីនេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទីតាំងរបស់​ឧបករណ៍នេះ​ដែរទេ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"កម្មវិធីនេះ​ប្រហែលជា​ចង់ចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់អ្នក​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​អ្នកមិនកំពុងប្រើ​កម្មវិធីនេះ​ក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាត​នៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"ប្ដូរសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង​សម្រាប់ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ដែរទេ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"កម្មវិធីនេះ​ចង់ចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់អ្នក​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​អ្នកមិនកំពុងប្រើ​កម្មវិធីនេះ​ក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាត​នៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ប្រតិទិនរបស់អ្នក?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ផ្ញើ និង​មើលសារ SMS ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​រូបថត មេឌៀ និងឯកសារនៅលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ថតសំឡេង?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"កម្មវិធីនេះនឹងអាចថតសំឡេង នៅពេលអ្នកកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ថតសំឡេងឬ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"កម្មវិធីនេះអាចចង់ថតសំឡេងគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលអ្នកមិនកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"ប្ដូរសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន​សម្រាប់ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ឬ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"កម្មវិធីនេះចង់ថតសំឡេងគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលអ្នកមិនកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​សកម្មភាព​រាងកាយ​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ថតរូប និងថត​វីដេអូ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"កម្មវិធីនេះនឹងអាចថតរូប និងវីដេអូ នៅពេលអ្នកកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ថតរូប និងថត​វីដេអូឬ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"កម្មវិធីនេះអាចចង់ថតរូប និងវីដេអូគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលអ្នកមិនកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"ប្ដូរសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​កាមេរ៉ាសម្រាប់ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ឬ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"កម្មវិធីនេះចង់ថតរូប និងវីដេអូគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលអ្នកមិនកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូល​ប្រើ​កំណត់ហេតុ​ហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; គ្រប់គ្រង និង​ធ្វើការហៅទូរសព្ទ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទិន្នន័យឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពីស្ថានភាពសុខភាពរបស់អ្នក?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ការអនុញ្ញាត​ដែលស្ថិតក្រោម​ការគ្រប់គ្រង"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"អាចចូលប្រើទីតាំងបាន"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំពុងអនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ចូលប្រើទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"ការអនុញ្ញាត​ផ្សេងទៀត"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"ការអនុញ្ញាត​ដែលត្រូវបានប្រើដោយ​ប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"ការអនុញ្ញាត​ដែលត្រូវបានប្រើ​ដោយកម្មវិធីប្រព័ន្ធ​តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"ការអនុញ្ញាតបន្ថែម"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ការអនុញ្ញាត​ដែលត្រូវបានកំណត់​ដោយកម្មវិធី។"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ការអនុញ្ញាត​ដែលបានដក"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"បានដក​ការអនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ទាំងអស់"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ខែមុន"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"បានដក​ការអនុញ្ញាត ដើម្បីការពារ​ឯកជនភាព​របស់អ្នក"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> បានទទួល​ទីតាំង​របស់អ្នក​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ចូលប្រើប្រាស់​ទីតាំង​របស់អ្នក​បានជា​និច្ច។ សូម​ចុច​ដើម្បី​ប្ដូរ។"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​កម្មវិធីចេញ ដើម្បី​ការពារ​ឯកជនភាព"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> និង​កម្មវិធី 1 ផ្សេងទៀត​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> និង​កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ផ្សេងទៀត​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"មាន​កម្មវិធី 1 ដែល​មិនត្រូវ​បានប្រើប្រាស់"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"មាន​កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ដែល​មិនត្រូវ​បានប្រើប្រាស់"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ការអនុញ្ញាត​នឹងត្រូវបានដកចេញ ដើម្បី​ការពារ​ឯកជនភាព​របស់អ្នក។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើប្រាស់"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​ចេញពី"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ការអនុញ្ញាត​នឹងត្រូវបាន​ដកចេញ​ពី"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> និង <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ទៀត"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"ដើម្បី​ការពារ​ទិន្នន័យ​របស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ត្រូវបាន​ដកចេញ​ពីកម្មវិធី​ដែល​អ្នកមិនបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"ដើម្បីការពារ​ទិន្នន័យរបស់អ្នក ការអនុញ្ញាត​ត្រូវបាន​ដកចេញ​ពីកម្មវិធីមួយចំនួន​ដែល​អ្នកមិនបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"កម្មវិធី 1 មិនត្រូវបានប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> មិនត្រូវបានប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"ពេល​កំពុង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធីតែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"មេឌៀ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ឯកសារ​ទាំងអស់"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"មិន​បាន​ផ្ដល់ការអនុញ្ញាតទេ"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"មិន​បានបដិសេធការ​អនុញ្ញាតទេ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"គ្មាន​កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទទួល​ការអនុញ្ញាត​​ទេ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"មិន​ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"គ្មានកម្មវិធី​ដែលត្រូវបាន​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ចូលប្រើ​មេឌៀ​តែប៉ុណ្ណោះនោះទេ"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"គ្មានកម្មវិធីដែលបានបដិសេធ​ទេ"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"បានជ្រើសរើស"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ការកំណត់"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិ​ពេញលេញ​ក្នុងការ​ចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"កម្មវិធី​ភាពងាយស្រួល <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិ​ពេញលេញ​ក្នុងការ​ចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> អាចមើល​អេក្រង់ សកម្មភាព និង​ការវាយបញ្ចូល​របស់អ្នក ធ្វើ​សកម្មភាព និង​គ្រប់គ្រង​ផ្ទាំងអេក្រង់​បាន។"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"កម្មវិធីទាំងនេះ​អាចមើល​អេក្រង់ សកម្មភាព និង​ការវាយបញ្ចូល​របស់អ្នក ព្រម​ទាំងធ្វើ​សកម្មភាព និង​គ្រប់គ្រង​ផ្ទាំងអេក្រង់ជាដើម។"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"កម្មវិធីជំនួយការឌីជីថលលំនាំដើម"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"កម្មវិធីជំនួយការ​ឌីជីថល"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"កម្មវិធីជំនួយអាចជួយអ្នកដោយផ្អែកលើព័ត៌មានពីអេក្រង់ដែលអ្នកកំពុងមើល។ កម្មវិធីមួយចំនួនអាចប្រើបាន​ទាំង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម និងសេវាកម្ម​បញ្ចូលសំឡេង ដើម្បី​ផ្ដល់ជំនួយ​រួមគ្នាដល់អ្នក។"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធី​ជំនួយ​លំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"អាច​ចូលប្រើ​សារ SMS កំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"កម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតលំនាំដើម"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"កម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"កម្មវិធី​ដែលផ្ដល់លទ្ធភាព​ឱ្យអ្នក​ចូលប្រើ​អ៊ីនធឺណិត និងបង្ហាញតំណ​ដែលអ្នកចុច"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត​លំនាំដើម​របស់​អ្នក?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"កម្មវិធី​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"កម្មវិធីទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"កម្មវិធី​ដែលអនុញ្ញាតឱ្យ​អ្នកហៅ និងទទួល​ទូរសព្ទ​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធី​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"អាច​ចូលប្រើ​កំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ ផ្ញើសារ SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ផ្ទាំងចុចហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"កម្មវិធី​សារ SMS ​លំនាំ​ដើម"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"​កម្មវិធី​សារ SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"កម្មវិធីដែល​អនុញ្ញាត​ឱ្យអ្នក​ប្រើលេខទូរសព្ទរបស់អ្នក ដើម្បី​ផ្ញើ និងទទួលសារជាអក្សរខ្លី រូបថត វីដេអូ​ និងអ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>​ ជាកម្មវិធីសារ SMS លំនាំដើម​របស់​អ្នក?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"អាច​ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង សារ SMS ទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"សារជាអក្សរ ការផ្ញើសារជាអក្សរ សារ ការផ្ញើសារ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"កម្មវិធីអាសន្នលំនាំដើម"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"កម្មវិធី​អាសន្ន"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"កម្មវិធី​ដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​ថត​ព័ត៌មានសុខភាព​របស់អ្នក និងអាចឱ្យ​អ្នកផ្ដល់ជំនួយពេលគ្រាអាសន្ន​អាចចូលប្រើព័ត៌មាននោះ ដើម្បី​ទទួលបាន​ការជូនដំណឹង​អំពី​ព្រឹត្តិការណ៍​អាកាសធាតុ​គ្រោះថ្នាក់ និង​គ្រោះមហន្តរាយ ដើម្បី​ជូនដំណឹង​ដល់អ្នកដទៃ នៅពេលអ្នក​ត្រូវការជំនួយ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធី​អាសន្ន​លំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ក្នុងករណី​មានអាសន្ន"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"កម្មវិធីទំព័រដើមលំនាំដើម"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"កម្មវិធីទំព័រដើម"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"កម្មវិធី​ដែលជាទូទៅហៅថា​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ ដែលជំនួសអេក្រង់​ដើមនៅលើឧបករណ៍​ Android របស់អ្នក និងផ្ដល់លទ្ធភាពឱ្យអ្នក​ចូលប្រើ​ខ្លឹមសារ និងមុខងារ​របស់ឧបករណ៍​អ្នក"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"កំណត់ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធី​ទំព័រដើមលំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"កម្មវិធី​បញ្ជូនបន្ត​​ការហៅទូរសព្ទលំនាំដើម"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"កម្មវិធី​បញ្ជូនបន្ត​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"កម្មវិធី​ដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បញ្ជូនបន្ត​ការហៅចេញ​ទៅ​លេខទូរសព្ទផ្សេងទៀត"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"កំណត់ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីបញ្ជូន​បន្តការហៅ​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"កម្មវិធី​សារ​ឥត​បាន​ការ និង​អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅទូរសព្ទលំនាំដើម"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"កម្មវិធី​សារ​ឥត​បាន​ការ និង​អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"កម្មវិធីដែល​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​សម្គាល់​ការហៅទូរសព្ទ និង​ទប់ស្កាត់សារឥតបានការ ការហៅទូរសព្ទ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ឬលេខទូរសព្ទ​ដែលមិន​ចង់បាន"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីសារឥតបាន​ការ និង​​អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅទូរសព្ទលំនាំដើមរបស់​អ្នក?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចចូលប្រើការ​ជូនដំណឹង ទូរសព្ទ ទំនាក់​ទំនង និងប្រតិទិន។"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"លំនាំដើម​បច្ចុប្បន្ន"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"កុំសួរទៀត"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"កំណត់ជាលំនាំដើម"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"មីក្រូហ្វូនត្រូវបានប្រើ​នៅក្នុង&lt;b&gt;ការហៅ​ទូរសព្ទ&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"កាមេរ៉ា និងមីក្រូហ្វូនត្រូវបានប្រើ​នៅក្នុង&lt;b&gt;ការហៅជាវីដេអូ&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"កាមេរ៉ាត្រូវបានប្រើ​នៅក្នុង&lt;b&gt;ការហៅជាវីដេអូ&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"មីក្រូហ្វូនត្រូវបានចូលប្រើ​ដោយប្រើសេវាកម្មប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"កាមេរ៉ា និងមីក្រូហ្វូនត្រូវបាន​ចូលប្រើ​ដោយប្រើសេវាកម្មប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"កាមេរ៉ាត្រូវបានចូលប្រើ​ដោយប្រើសេវាកម្មប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"ការប្រើប្រាស់​ផ្សេងទៀត៖"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"យល់ហើយ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"ការប្រើប្រាស់ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> នាពេលថ្មីៗ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"ការប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូនថ្មីៗ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ការប្រើប្រាស់​កាមេរ៉ាថ្មីៗ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"ការប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូន និង​កាមេរ៉ាថ្មីៗ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" និង "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"កម្មវិធី​លំនាំដើម"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"មីក្រូហ្វូន និងកាមេរ៉ា"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ការកំណត់"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"កម្មវិធី​លំនាំដើម"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"គ្មានកម្មវិធីលំនាំដើមទេ"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"លំនាំដើម​ច្រើនទៀត"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"បើកតំណ"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"លំនាំដើម​សម្រាប់ការងារ"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"គ្មាន"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(លំនាំដើមប្រព័ន្ធ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"គ្មានកម្មវិធី​ទេ​"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"បានជ្រើសរើស"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"បានជ្រើសរើស - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ការចូលប្រើកម្មវិធីពិសេស"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ការចូលប្រើកម្មវិធីពិសេស"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"គ្មានការចូលប្រើ​កម្មវិធី​ពិសេសទេ"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"គ្មានកម្មវិធី​ទេ​"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"មិនស្គាល់​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​ទេ"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ចំណាំ៖ ប្រសិនបើ​អ្នកចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​​របស់អ្នក​ឡើងវិញ និងបានកំណត់​ការចាក់សោ​អេក្រង់ កម្មវិធីនេះ​មិនអាច​ចាប់ផ្តើម​បានទេ រហូតទាល់តែ​អ្នកដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ជំនួយការនឹងអាចអានព័ត៌មានអំពីកម្មវិធីដែលកំពុងប្រើនៅក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក រួម​ទាំងព័ត៌មានដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬព័ត៌មានដែលអាចចូលប្រើនៅក្នុងកម្មវិធី​ទាំងនោះផងដែរ​។"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​នៃការ​ជួសជុល"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​លម្អិត​នៃការជួសជុល?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​បង្ហោះ​ព័ត៌មាននៃ​ការជួសជុល។"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​នៃការ​ជួសជុល​ឬ?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ប្រព័ន្ធ​បានរកឃើញ​បញ្ហា​មួយ។"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> កំពុង​ស្នើសុំ​បង្ហោះ​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហាពី​ឧបករណ៍​នេះ ដែល​បាន​ធ្វើឡើង​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> នៅម៉ោង <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>។ របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​រួមមាន​ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន​អំពី​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ ឬ​ដែលបាន​កត់ត្រា​ដោយ​កម្មវិធី​ដូចជា ឈ្មោះ​អ្នកប្រើប្រាស់ ទិន្នន័យទីតាំង ព័ត៌មាន​សម្គាល់​ឧបករណ៍ និង​ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ​ជាដើម។ ចែករំលែក​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​ជាមួយ​កម្មវិធី និង​មនុស្សដែល​អ្នកទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ ពាក់ព័ន្ធនឹង​ព័ត៌មាន​នេះ។ អនុញ្ញាត​ឱ្យ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> បង្ហោះ​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហាទេ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"មាន​បញ្ហា​ក្នុងការ​ដំណើរការ​របាយការណ៍អំពីបញ្ហា​សម្រាប់ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ។ ដូច្នេះ ការចែករំលែក​ទិន្នន័យ​ជួសជុល​លម្អិត​ត្រូវបានបដិសេធ។ សូមអភ័យទោស​ចំពោះ​ការរំខាន។"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"អនុញ្ញាត"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"បដិសេធ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"ការកំណត់​កម្រិតខ្ពស់"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"ការកំណត់​កម្រិតខ្ពស់"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"បង្ហាញ​ការប្រើ​ប្រាស់កម្មវិធីប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"បង្ហាញ​ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ការអនុញ្ញាតរបស់កម្មវិធី​ប្រព័ន្ធ​នៅក្នុង​របារស្ថានភាព ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង និងកន្លែងផ្សេងទៀត"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"រំលេច​ការប្រើប្រាស់​សម្រាប់​ចំណុចខាងក្រោម"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"បង្ហាញការ​ចាប់សញ្ញា​របស់ជំនួយការ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"បង្ហាញ​រូបតំណាង​នៅក្នុង​របារស្ថានភាព នៅពេលប្រើប្រាស់​មីក្រូហ្វូន​ ដើម្បី​បើកដំណើរការ​ជំនួយការសំឡេង"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​រូបថត និង​មេឌៀ​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទីតាំងរបស់​ឧបករណ៍នេះ​ដែរទេ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"កម្មវិធីនេះ​នឹងមាន​សិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង នៅពេល​អ្នកកំពុង​ប្រើ​កម្មវិធីនេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទីតាំងរបស់​ឧបករណ៍នេះ​ដែរទេ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"កម្មវិធីនេះ​ប្រហែលជា​ចង់ចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់អ្នក​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​អ្នកមិនកំពុងប្រើ​កម្មវិធីនេះ​ក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាត​នៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ប្ដូរសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង​សម្រាប់ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ដែរទេ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"កម្មវិធីនេះ​ចង់ចូលប្រើ​ទីតាំង​របស់អ្នក​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​អ្នកមិនកំពុងប្រើ​កម្មវិធីនេះ​ក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាត​នៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ប្រតិទិនរបស់អ្នក?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ផ្ញើ និង​មើលសារ SMS ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​រូបថត មេឌៀ និងឯកសារនៅលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ថតសំឡេង?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"កម្មវិធីនេះនឹងអាចថតសំឡេង នៅពេលអ្នកកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ថតសំឡេងឬ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"កម្មវិធីនេះអាចចង់ថតសំឡេងគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលអ្នកមិនកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"ប្ដូរសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន​សម្រាប់ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ឬ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"កម្មវិធីនេះចង់ថតសំឡេងគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលអ្នកមិនកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​សកម្មភាព​រាងកាយ​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ថតរូប និងថត​វីដេអូ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"កម្មវិធីនេះនឹងអាចថតរូប និងវីដេអូ នៅពេលអ្នកកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ថតរូប និងថត​វីដេអូឬ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"កម្មវិធីនេះអាចចង់ថតរូប និងវីដេអូគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលអ្នកមិនកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"ប្ដូរសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​កាមេរ៉ាសម្រាប់ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ឬ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"កម្មវិធីនេះចង់ថតរូប និងវីដេអូគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលអ្នកមិនកំពុងប្រើប្រាស់កម្មវិធីក៏ដោយ។ "<annotation id="link">"អនុញ្ញាតនៅក្នុងការកំណត់។"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូល​ប្រើ​កំណត់ហេតុ​ហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; គ្រប់គ្រង និង​ធ្វើការហៅទូរសព្ទ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"អនុញ្ញាតឱ្យ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចូលប្រើ​ទិន្នន័យឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពីស្ថានភាពសុខភាពរបស់អ្នក?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"ការអនុញ្ញាត​ដែលស្ថិតក្រោម​ការគ្រប់គ្រង"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"អាចចូលប្រើទីតាំងបាន"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំពុងអនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ចូលប្រើទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"ការអនុញ្ញាត​ផ្សេងទៀត"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"ការអនុញ្ញាត​ដែលត្រូវបានប្រើដោយ​ប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"ការអនុញ្ញាត​ដែលត្រូវបានប្រើ​ដោយកម្មវិធីប្រព័ន្ធ​តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ការអនុញ្ញាតបន្ថែម"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ការអនុញ្ញាត​ដែលត្រូវបានកំណត់​ដោយកម្មវិធី។"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
index a18aef6..8139ace 100644
--- a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"ಅನುಮತಿ ನಿಯಂತ್ರಕ"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ಸರಿ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"ಹಿಂದಕ್ಕೆ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"ಅನ್ಇನ್‌‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ಆ್ಯಪ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ನಿರಾಕರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ” ಹಾಗೆಯೇ ಇರಿಸಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“ಈ ಬಾರಿ ಮಾತ್ರ” ಇರಿಸಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ ಮಾತ್ರ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ಯಾವಾಗಲೂ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"ನಿರಾಕರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"ಎಲ್ಲಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ಯಾವುದನ್ನೂ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ಈ ಬಾರಿ ಮಾತ್ರ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ಆ್ಯಪ್ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ಆ್ಯಪ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, Android ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಉದ್ದೇಶಿಸಿದ ಹಾಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು. ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವ-ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿರುವುದರಿಂದ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ. ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"ಅನುಮತಿ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ಆ್ಯಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"ಅನುಮತಿ ನಿಯಂತ್ರಕ"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ಸರಿ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ಹಿಂದಕ್ಕೆ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"ಅನ್ಇನ್‌‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ಆ್ಯಪ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ನಿರಾಕರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ” ಹಾಗೆಯೇ ಇರಿಸಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“ಈ ಬಾರಿ ಮಾತ್ರ” ಇರಿಸಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ ಮಾತ್ರ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ಯಾವಾಗಲೂ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"ನಿರಾಕರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"ಎಲ್ಲಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ಯಾವುದನ್ನೂ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"ಈ ಬಾರಿ ಮಾತ್ರ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ಆ್ಯಪ್ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ಆ್ಯಪ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, Android ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಉದ್ದೇಶಿಸಿದ ಹಾಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು. ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವ-ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿರುವುದರಿಂದ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ. ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"ಅನುಮತಿ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ಆ್ಯಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಇನ್ನಷ್ಟು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಇನ್ನಷ್ಟು</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ Android ನ ಹಳೆಯ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿತ್ತು. ಅನುಮತಿ ನಿರಾಕರಿಸುವಿಕೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರುವುದಕ್ಕೆ ಇದು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ಅಪರಿಚಿತ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ಸಿಸ್ಟಂ ತೋರಿಸಿ"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ಸಿಸ್ಟಂ ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ಸ್ಥಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಸ್ಥಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸ್ಥಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ನೀವು ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಮೂಲ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"ನೀತಿಯ ಮೂಲಕ ಜಾರಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"ನೀತಿಯ ಮೂಲಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"ನೀತಿ ಮೂಲಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"ನೀತಿ ಮೂಲಕ ಮುನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"ನಿರ್ವಾಹಕರ ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"ಮುನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ಸಾಧನವು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಈ ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"ಎಲ್ಲಾ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"ಅನುಮತಿಯ ವಿನಂತಿ"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓವರ್‌ಲೇ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ಈ ಅನುಮತಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓವರ್‌ಲೇ ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕು"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear ನಲ್ಲಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್/ಅನ್ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಯಾವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಯಾವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"ಹೊಸ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಿರುವ ಆ್ಯಪ್…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ Android ನ ಹಳೆಯ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿತ್ತು. ಅನುಮತಿ ನಿರಾಕರಿಸುವಿಕೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರುವುದಕ್ಕೆ ಇದು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ಅಪರಿಚಿತ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"ಸಿಸ್ಟಂ ತೋರಿಸಿ"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"ಸಿಸ್ಟಂ ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ಸ್ಥಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಸ್ಥಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸ್ಥಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ನೀವು ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಮೂಲ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ನೀತಿಯ ಮೂಲಕ ಜಾರಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ನೀತಿಯ ಮೂಲಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ನೀತಿ ಮೂಲಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"ನೀತಿ ಮೂಲಕ ಮುನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"ನಿರ್ವಾಹಕರ ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"ಮುನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ಸಾಧನವು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಈ ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ಎಲ್ಲಾ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"ಅನುಮತಿಯ ವಿನಂತಿ"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓವರ್‌ಲೇ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ಈ ಅನುಮತಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓವರ್‌ಲೇ ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕು"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear ನಲ್ಲಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್/ಅನ್ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಯಾವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಯಾವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"ಹೊಸ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಿರುವ ಆ್ಯಪ್…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ</item>
       <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ)</item>
       <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ\nಸಮಯ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ\nಸಮಯ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ)\nಸಮಯದಲ್ಲಿ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ)\nಸಮಯದಲ್ಲಿ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ಯಾವುದಾದರೂ ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳು"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"ಕೊನೆಯ 24 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"1 ಗಂಟೆಯ ಹಿಂದೆ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"ಹಿಂದಿನ 15 ನಿಮಿಷಗಳು"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷ"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"ಕಳೆದ 1 ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"ಕಳೆದ 15 ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ಕಳೆದ 1 ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ಕಳೆದ 15 ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ಯಾವುದಾದರೂ ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳು"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"ಕೊನೆಯ 24 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"1 ಗಂಟೆಯ ಹಿಂದೆ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"ಹಿಂದಿನ 15 ನಿಮಿಷಗಳು"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷ"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"ಕಳೆದ 1 ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"ಕಳೆದ 15 ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ಕಳೆದ 1 ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ಕಳೆದ 15 ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"ಈ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ಫಿಲ್ಟರ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"ಅನುಮತಿಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"ಸಮಯದ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರವೇಶಗಳು"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ಇತ್ತೀಚಿನವು"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"ಸಮಯದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"ಈ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ಫಿಲ್ಟರ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"ಅನುಮತಿಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"ಸಮಯದ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರವೇಶಗಳು"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ಇತ್ತೀಚಿನವು"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"ಸಮಯದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ಆ್ಯಪ್‌ ಅನುಮತಿಗಳ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ಬಾರಿ. ಒಟ್ಟು ಅವಧಿ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ಬಾರಿ. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿ"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ಈ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರವೇಶದ ಅನುಮತಿ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"ಎಲ್ಲಾ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್‌ನ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಈ ಕೆಳಗಿನ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ನೀವು ಪುನಃ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಸಮ್ಮತಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ಪ್ರಸ್ತುತ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ಹಾಗೂ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವ ಅನುಮತಿಗಳು: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ಆಫ್"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ಅನುಮತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ಇತರ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ತಿಂಗಳುಗಳಿಗೂ ಹಿಂದೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ಈ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಸಾಧನಗಳ ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂಗ್ರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಳಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅನುಮತಿ ಕೇಳದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ಈ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಕನೆಕ್ಟ್ ಅಗಿರುವ ಯಾವುದೇ ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಳಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ? ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಕೇಳದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ಮಾಡಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ಈ ಅನುಮತಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ನಡಿಗೆ, ಬೈಕಿಂಗ್, ಡ್ರೈವಿಂಗ್, ಹೆಜ್ಜೆಗಳ ಎಣಿಕೆ ಮತ್ತು ಇನ್ನಷ್ಟು ರೀತಿಯ ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ಈ ಅನುಮತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಫೋನ್ ಕರೆ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಬರೆಯಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಮುಖ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಪನಗಳ ಕುರಿತ ಸೆನ್ಸರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"ಈ ಅನುಮತಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಫೋಟೋಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿರಾಕರಿಸಿರುವುದು / ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ / ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"ಮೀಡಿಯಾಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ಆ್ಯಪ್‌ ಅನುಮತಿಗಳ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ಬಾರಿ. ಒಟ್ಟು ಅವಧಿ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ಬಾರಿ. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿ"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ಈ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರವೇಶದ ಅನುಮತಿ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"ಎಲ್ಲಾ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್‌ನ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಈ ಕೆಳಗಿನ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ನೀವು ಪುನಃ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಸಮ್ಮತಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ಪ್ರಸ್ತುತ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ಹಾಗೂ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವ ಅನುಮತಿಗಳು: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ಆಫ್"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ಅನುಮತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ಇತರ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ತಿಂಗಳುಗಳಿಗೂ ಹಿಂದೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ಈ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಸಾಧನಗಳ ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂಗ್ರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಳಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅನುಮತಿ ಕೇಳದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ಈ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಕನೆಕ್ಟ್ ಅಗಿರುವ ಯಾವುದೇ ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಳಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ? ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಕೇಳದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ಮಾಡಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ಈ ಅನುಮತಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ನಡಿಗೆ, ಬೈಕಿಂಗ್, ಡ್ರೈವಿಂಗ್, ಹೆಜ್ಜೆಗಳ ಎಣಿಕೆ ಮತ್ತು ಇನ್ನಷ್ಟು ರೀತಿಯ ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ಈ ಅನುಮತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಫೋನ್ ಕರೆ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಬರೆಯಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಮುಖ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಪನಗಳ ಕುರಿತ ಸೆನ್ಸರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ಈ ಅನುಮತಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಫೋಟೋಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿರಾಕರಿಸಿರುವುದು / ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ / ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"ಮೀಡಿಯಾಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ದಿನಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ದಿನಗಳು</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"ಅನುಮತಿ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"ಅನುಮತಿ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ತಿಂಗಳುಗಳ ಹಿಂದೆ"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹಿನ್ನಲೆಯಲ್ಲಿ ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆ"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಬದಲಾಯಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಮತ್ತು 1 ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇತರ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ಇವುಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ಇವುಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"ಮೀಡಿಯಾ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ಎಲ್ಲ ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"ಮಾಧ್ಯಮಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ಸೇವೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ಸೇವೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು, ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು, ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಹಾಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಲಾಂಚರ್ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆಗಳೆರಡನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, ಕರೆ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ಬ್ರೌಸರ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫೋನ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ಫೋನ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫೋನ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"ಕರೆ ಲಾಗ್‌ಗೆ, SMS ಕಳುಹಿಸಲು ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ಡೈಲರ್"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ SMS ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ಕಿರು ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ SMS ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು, SMS, ಫೋನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ, ಸಂದೇಶಗಳು, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತುರ್ತು ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"ತುರ್ತು ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"ನಿಮ್ಮ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಹಿತಿ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ತುರ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆದಾರರಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು; ತೀವ್ರವಾದ ಹವಾಮಾನ ವೈಪರೀತ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ವಿಪತ್ತುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು; ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯದ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಇತರರಿಗೆ ಸೂಚಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತುರ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ಮಂಜುಗಡ್ಡೆ"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ಹೋಮ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಲಾಂಚರ್‌ಗಳು ಎಂದು ಕರೆಯುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ Android ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ವಿಷಯಗಳು ಮತ್ತು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ಲಾಂಚರ್"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"ಕರೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ಬೇರೊಂದು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವವರ ID ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"ಕರೆಮಾಡುವವರ ID &amp; ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಕರೆಗಳು, ರೊಬೊಕಾಲ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಅನಗತ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆಮಾಡುವವರ ID ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು, ಫೋನ್, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌ಗೆ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡ"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ಫೋನ್ ಕರೆಯಲ್ಲಿ&lt;/b&gt; ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;ವೀಡಿಯೋ ಕರೆಯಲ್ಲಿ&lt;/b&gt; ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;ವೀಡಿಯೋ ಕರೆಯಲ್ಲಿ&lt;/b&gt; ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"ಇತರ ಬಳಕೆ:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ಅರ್ಥವಾಯಿತು"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಬಳಕೆ ಮಾಡಿರುವುದು"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ಕ್ಯಾಮರಾದ ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ &amp; ಕ್ಯಾಮರಾದ ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಳಕೆ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ಮತ್ತು "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"ತೆರೆಯುವ ಲಿಂಕ್‍ಗಳು"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ಕೆಲಸದ ಕುರಿತಾದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ಯಾವುದೂ ಬೇಡ"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(ಸಿಸ್ಟಂ ಡಿಫಾಲ್ಟ್)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ವಿಶೇಷ ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರವೇಶ"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ವಿಶೇಷ ಪ್ರವೇಶ"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ವಿಶೇಷ ಪ್ರವೇಶವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ಗಮನಿಸಿ: ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೂ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿಯೇ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದಂತಹ ಮಾಹಿತಿ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಕುರಿತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಲು ಸಹಾಯಕಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ವಿವರವಾದ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆ?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್, ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆ?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ಸಮಸ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದೆ."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ದಿನಾಂಕದಂದು <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ಸಮಯಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಂತೆ <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ. ಬಗ್ ವರದಿಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿದ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರುಗಳು, ಸ್ಥಳದ ಡೇಟಾ, ಸಾಧನ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಈ ಮಾಹಿತಿ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ, ನೀವು ನಂಬುವ ಜನರು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಮಾತ್ರ ಬಗ್ ವರದಿಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ. ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಬಗ್ ವರದಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ವಿವರವಾದ ದೋಷ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಡೇಟಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅಡಚಣೆಗಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"ಸಿಸ್ಟಂ ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"ಸ್ಥಿತಿ ಬಾರ್, ಡ್ಯಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್ &amp; ಬೇರೆಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಅನುಮತಿಗಳ ಸಿಸ್ಟಂ ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲವೇ ಎಂದು ತೋರಿಸಿ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ಧ್ವನಿ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಬಳಸಿದಾಗ ಸ್ಥಿತಿ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಆ್ಯಪ್ ಮಾತ್ರ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಆ್ಯಪ್ ಬಯಸಬಹುದು. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ಥಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಆ್ಯಪ್ ಬಯಸುತ್ತದೆ. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಮತ್ತು ವೀಕ್ಷಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಫೋಟೋಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ, ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಬಹುದು. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"ನಿಮ್ಮ ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಬಹುದು. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಪಡೆಯಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯ ಲಕ್ಷಣಗಳ ಕುರಿತು ಸೆನ್ಸರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ನಿಯಂತ್ರಿತ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"ಇತರ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"ಸಿಸ್ಟಂನಿಂದ ಬಳಸಲ್ಪಡುವ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲ್ಪಡುವ ಅನುಮತಿಗಳು."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾದ ಅನುಮತಿಗಳು."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ತಿಂಗಳುಗಳ ಹಿಂದೆ"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹಿನ್ನಲೆಯಲ್ಲಿ ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆ"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಬದಲಾಯಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಮತ್ತು 1 ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇತರ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ಇವುಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ಇವುಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"ಮೀಡಿಯಾ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ಎಲ್ಲ ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"ಮಾಧ್ಯಮಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ಸೇವೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ಸೇವೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು, ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು, ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಹಾಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಲಾಂಚರ್ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆಗಳೆರಡನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS, ಕರೆ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ಬ್ರೌಸರ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫೋನ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ಫೋನ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫೋನ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"ಕರೆ ಲಾಗ್‌ಗೆ, SMS ಕಳುಹಿಸಲು ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ಡೈಲರ್"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ SMS ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"ಕಿರು ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ SMS ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು, SMS, ಫೋನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ, ಸಂದೇಶಗಳು, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತುರ್ತು ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"ತುರ್ತು ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ನಿಮ್ಮ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಹಿತಿ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ತುರ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆದಾರರಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು; ತೀವ್ರವಾದ ಹವಾಮಾನ ವೈಪರೀತ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ವಿಪತ್ತುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು; ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯದ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಇತರರಿಗೆ ಸೂಚಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತುರ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ಮಂಜುಗಡ್ಡೆ"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ಹೋಮ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಲಾಂಚರ್‌ಗಳು ಎಂದು ಕರೆಯುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ Android ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ವಿಷಯಗಳು ಮತ್ತು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ಲಾಂಚರ್"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"ಕರೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ಬೇರೊಂದು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆ ಮಾಡುವವರ ID ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"ಕರೆಮಾಡುವವರ ID &amp; ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಕರೆಗಳು, ರೊಬೊಕಾಲ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಅನಗತ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆಮಾಡುವವರ ID ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು, ಫೋನ್, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌ಗೆ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡ"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;ಫೋನ್ ಕರೆಯಲ್ಲಿ&lt;/b&gt; ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;ವೀಡಿಯೋ ಕರೆಯಲ್ಲಿ&lt;/b&gt; ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;ವೀಡಿಯೋ ಕರೆಯಲ್ಲಿ&lt;/b&gt; ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"ಇತರ ಬಳಕೆ:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ಅರ್ಥವಾಯಿತು"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಬಳಕೆ ಮಾಡಿರುವುದು"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ಕ್ಯಾಮರಾದ ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ &amp; ಕ್ಯಾಮರಾದ ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ಮತ್ತು "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"ತೆರೆಯುವ ಲಿಂಕ್‍ಗಳು"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ಕೆಲಸದ ಕುರಿತಾದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ಯಾವುದೂ ಬೇಡ"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(ಸಿಸ್ಟಂ ಡಿಫಾಲ್ಟ್)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ವಿಶೇಷ ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ವಿಶೇಷ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ವಿಶೇಷ ಪ್ರವೇಶವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ಗಮನಿಸಿ: ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೂ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿಯೇ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದಂತಹ ಮಾಹಿತಿ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಕುರಿತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಲು ಸಹಾಯಕಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ವಿವರವಾದ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್, ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ಸಮಸ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದೆ."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ದಿನಾಂಕದಂದು <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ಸಮಯಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಂತೆ <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ. ಬಗ್ ವರದಿಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿದ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರುಗಳು, ಸ್ಥಳದ ಡೇಟಾ, ಸಾಧನ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಈ ಮಾಹಿತಿ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ, ನೀವು ನಂಬುವ ಜನರು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಮಾತ್ರ ಬಗ್ ವರದಿಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ. ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಬಗ್ ವರದಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ವಿವರವಾದ ದೋಷ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಡೇಟಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅಡಚಣೆಗಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"ಸಿಸ್ಟಂ ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"ಸ್ಥಿತಿ ಬಾರ್, ಡ್ಯಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್ &amp; ಬೇರೆಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಅನುಮತಿಗಳ ಸಿಸ್ಟಂ ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲವೇ ಎಂದು ತೋರಿಸಿ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ಧ್ವನಿ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಬಳಸಿದಾಗ ಸ್ಥಿತಿ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಆ್ಯಪ್ ಮಾತ್ರ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಆ್ಯಪ್ ಬಯಸಬಹುದು. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ಥಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಆ್ಯಪ್ ಬಯಸುತ್ತದೆ. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಮತ್ತು ವೀಕ್ಷಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಫೋಟೋಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ, ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಬಹುದು. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"ನಿಮ್ಮ ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಬಹುದು. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸದಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. "<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಪಡೆಯಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯ ಲಕ್ಷಣಗಳ ಕುರಿತು ಸೆನ್ಸರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"ನಿಯಂತ್ರಿತ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"ಇತರ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"ಸಿಸ್ಟಂನಿಂದ ಬಳಸಲ್ಪಡುವ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲ್ಪಡುವ ಅನುಮತಿಗಳು."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾದ ಅನುಮತಿಗಳು."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
index b7ae8be..cc8a49f 100644
--- a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"권한 관리자"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"확인"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"권한"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"취소"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"뒤로"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"제거 또는 사용 중지"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"앱을 찾을 수 없음"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"거부"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"거부 및 다시 묻지 않음"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"\'앱 사용 중에만 허용\' 유지"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\'이번만 허용\' 유지"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"추가 정보"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"거부"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"닫기"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>하도록 항상 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"앱 사용 중에만"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"항상"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"거부 및 다시 묻지 않음"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개 사용 중지됨"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"모두 사용 중지됨"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"사용 중지된 권한 없음"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"허용"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"항상 허용"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"앱 사용 중에만 허용"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"이번만 허용"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"항상 허용"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"모든 파일 관리 허용"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"미디어 파일 액세스 허용"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"앱"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"앱 권한"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"사용하지 않는 앱"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"앱 사용 중지"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"앱을 사용 중지하면 Android와 다른 앱이 제대로 작동하지 않을 수도 있습니다. 또한 기기에 사전 설치된 앱이므로 삭제할 수 없습니다. 비활성화하면 앱이 사용 중지되고 기기에서 숨겨집니다."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"권한 관리자"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"다시 묻지 않음"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"권한 없음"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"추가 권한"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"앱 정보 열기"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"권한 관리자"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"확인"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"권한"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"취소"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"뒤로"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"제거 또는 사용 중지"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"앱을 찾을 수 없음"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"거부"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"거부 및 다시 묻지 않음"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"\'앱 사용 중에만 허용\' 유지"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"\'이번만 허용\' 유지"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"추가 정보"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"거부"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"닫기"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>하도록 항상 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"앱 사용 중에만"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"항상"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"거부 및 다시 묻지 않음"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개 사용 중지됨"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"모두 사용 중지됨"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"사용 중지된 권한 없음"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"허용"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"항상 허용"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"앱 사용 중에만 허용"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"이번만 허용"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"항상 허용"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"모든 파일 관리 허용"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"미디어 파일 액세스 허용"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"앱"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"앱 권한"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"사용하지 않는 앱"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"앱 사용 중지"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"앱을 사용 중지하면 Android와 다른 앱이 제대로 작동하지 않을 수도 있습니다. 또한 기기에 사전 설치된 앱이므로 삭제할 수 없습니다. 비활성화하면 앱이 사용 중지되고 기기에서 숨겨집니다."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"권한 관리자"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"다시 묻지 않음"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"권한 없음"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"추가 권한"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"앱 정보 열기"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"이 앱은 Android 이전 버전에 맞게 설계되었습니다. 권한을 거부하면 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"알 수 없는 작업 실행"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>개 앱 허용됨"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"앱 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>개에 권한 부여됨"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"시스템 표시"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"시스템 숨기기"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"앱 없음"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"위치 설정"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"이 기기의 위치 서비스 제공업체는 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>입니다. 위치 정보 액세스는 위치 설정에서 수정할 수 있습니다."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"이 권한을 거부하면 기기의 기본 기능이 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"정책에 의해 시행됨"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"정책에 따라 백그라운드 액세스가 사용 중지됨"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"정책에 따라 백그라운드 액세스가 사용 설정됨"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"정책에 따라 포그라운드 액세스가 사용 설정됨"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"관리자가 제어"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"관리자가 백그라운드 액세스를 사용 중지함"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"관리자가 백그라운드 액세스를 사용 설정함"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"관리자가 포그라운드 액세스를 사용 설정함"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"기기가 작동하려면 이 권한이 필요합니다."</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"항상 허용"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"앱 사용 중에만 허용"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"거부"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"로드 중…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"모든 권한"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"다른 앱 기능"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"권한 요청"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"화면 오버레이 감지됨"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"이 권한 설정을 변경하려면 먼저 설정 &gt; 앱에서 화면 오버레이를 사용 중지해야 합니다."</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"설정 열기"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear에서는 설치/제거 작업이 지원되지 않습니다"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 액세스하도록 허용할 항목 선택"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;이(가) 업데이트되었습니다. 이 앱에서 액세스하도록 허용할 항목을 선택하세요."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"취소"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"계속"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"새로운 권한"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"현재 권한"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"앱 준비 중…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"알 수 없음"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"대시보드"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"이 앱은 Android 이전 버전에 맞게 설계되었습니다. 권한을 거부하면 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"알 수 없는 작업 실행"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>개 앱 허용됨"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"앱 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>개에 권한 부여됨"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"시스템 표시"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"시스템 숨기기"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"앱 없음"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"위치 설정"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"이 기기의 위치 서비스 제공업체는 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>입니다. 위치 정보 액세스는 위치 설정에서 수정할 수 있습니다."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"이 권한을 거부하면 기기의 기본 기능이 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"정책에 의해 시행됨"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"정책에 따라 백그라운드 액세스가 사용 중지됨"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"정책에 따라 백그라운드 액세스가 사용 설정됨"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"정책에 따라 포그라운드 액세스가 사용 설정됨"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"관리자가 제어"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"관리자가 백그라운드 액세스를 사용 중지함"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"관리자가 백그라운드 액세스를 사용 설정함"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"관리자가 포그라운드 액세스를 사용 설정함"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"기기가 작동하려면 이 권한이 필요합니다."</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"항상 허용"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"앱 사용 중에만 허용"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"거부"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"로드 중…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"모든 권한"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"다른 앱 기능"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"권한 요청"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"화면 오버레이 감지됨"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"이 권한 설정을 변경하려면 먼저 설정 &gt; 앱에서 화면 오버레이를 사용 중지해야 합니다."</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"설정 열기"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear에서는 설치/제거 작업이 지원되지 않습니다"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 액세스하도록 허용할 항목 선택"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;이(가) 업데이트되었습니다. 이 앱에서 액세스하도록 허용할 항목을 선택하세요."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"취소"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"계속"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"새로운 권한"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"현재 권한"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"앱 준비 중…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"알 수 없음"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"대시보드"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>회</item>
       <item quantity="one">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>회</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>회(백그라운드에서 <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>회)</item>
       <item quantity="one">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>회(백그라운드에서 <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>회)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>회\n시간: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>회\n시간: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>회(백그라운드에서 <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>회)\n시간: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>회(백그라운드에서 <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>회)\n시간: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"마지막 액세스: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n백그라운드에서 마지막으로 액세스함"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"모든 권한"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"전체 기간"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"최근 7일"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"최근 24시간"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"최근 1시간"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"최근 15분"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"최근 1분"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"사용 권한 없음"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"가장 최근에 액세스한 앱"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"지난 7일 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"지난 24시간 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"지난 1시간 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"지난 15분 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"지난 1분 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"전체 기간 동안 사용된 권한"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"지난 7일 동안 사용된 권한"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"지난 24시간 동안 사용된 권한"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"지난 1시간 동안 사용된 권한"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"지난 15분 동안 사용된 권한"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"지난 1분 동안 사용된 권한"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"마지막 액세스: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n백그라운드에서 마지막으로 액세스함"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"모든 권한"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"전체 기간"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"최근 7일"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"최근 24시간"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"최근 1시간"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"최근 15분"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"최근 1분"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"사용 권한 없음"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"가장 최근에 액세스한 앱"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"지난 7일 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"지난 24시간 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"지난 1시간 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"지난 15분 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"지난 1분 동안 가장 최근에 액세스한 앱"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"전체 기간 동안 사용된 권한"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"지난 7일 동안 사용된 권한"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"지난 24시간 동안 사용된 권한"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"지난 1시간 동안 사용된 권한"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"지난 15분 동안 사용된 권한"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"지난 1분 동안 사용된 권한"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other">앱 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>개</item>
       <item quantity="one">앱 1개</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"대시보드에서 모두 보기"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"필터링 기준: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"필터 삭제"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"필터링 기준"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"권한으로 필터링"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"시간으로 필터링"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"사용된 권한 수"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"액세스 횟수"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"최근"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"앱 사용 시간순 정렬"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"시간순 정렬"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"새로고침"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"대시보드에서 모두 보기"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"필터링 기준: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"필터 삭제"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"필터링 기준"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"권한으로 필터링"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"시간으로 필터링"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"사용된 권한 수"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"액세스 횟수"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"최근"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"앱 사용 시간순 정렬"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"시간순 정렬"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"새로고침"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other">앱 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>개</item>
       <item quantity="one">앱 1개</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"앱 권한 사용"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"액세스: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>회, 총 기간: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>, 마지막 사용: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> 전"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"액세스: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>회, 마지막 사용: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> 전"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"허용"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"모든 파일 관리 허용"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"미디어 액세스만 허용"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"항상 허용"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"앱 사용 중에만 허용"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"항상 확인"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"거부"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> 액세스 권한"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"이 앱의 <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> 액세스 권한"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> 앱 권한 모두 보기"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"이 권한이 있는 앱 모두 보기"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"어시스턴트 마이크 사용 표시"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"앱이 사용되지 않는 경우 권한 삭제"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 앱을 사용하지 않으면 앱의 권한이 삭제됩니다."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 앱을 사용하지 않으면 다음 권한이 삭제됩니다. <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 사용하지 않은 앱에서 권한이 삭제되었습니다."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"권한을 다시 부여하려면 앱을 여세요."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"이 앱의 자동 삭제가 사용 중지되어 있습니다."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"현재 자동 취소 가능한 권한이 부여되어 있지 않습니다."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> 권한이 삭제됩니다."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> 및 <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> 권한이 삭제됩니다."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"삭제되는 권한: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"권한 자동 관리"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"사용 중지"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> 권한 삭제됨"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> 및 <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> 권한 삭제됨"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>개 권한 삭제됨"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"마지막으로 실행한 지 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>개월 이상 경과함"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"마지막 앱 실행 날짜: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"마지막 실행 날짜: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"모든 파일 관리를 허용하면 앱이 이 기기의 공통 저장용량 또는 연결된 저장장치에 있는 모든 파일에 액세스하거나 이러한 파일을 수정, 삭제할 수 있습니다. 앱이 사용자에게 요청하지 않고도 파일에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"앱이 이 기기 또는 연결된 저장장치에 있는 파일에 액세스하거나 이러한 파일을 수정, 삭제하도록 허용하시겠습니까? 앱이 사용자에게 요청하지 않고도 파일에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"이 권한이 있는 앱은 <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"이 권한이 있는 앱은 걷기, 자전거 타기, 운전, 걸음 수 등 내 신체 활동 정보에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"이 권한이 있는 앱은 내 캘린더에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"이 권한이 있는 앱은 전화 통화 기록을 읽고 쓸 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"이 권한이 있는 앱은 사진을 찍고 동영상을 녹화할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"이 권한이 있는 앱은 내 연락처에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"이 권한이 있는 앱은 이 기기의 위치에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"이 권한이 있는 앱은 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"이 권한이 있는 앱은 전화를 걸고 관리할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"이 권한이 있는 앱은 생체 신호에 관한 센서 데이터에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"이 권한이 있는 앱은 SMS 메시지를 보내고 확인할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"이 권한이 있는 앱은 기기에 저장된 사진, 미디어, 파일에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"현재 거부됨/마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"액세스하지 않음"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"거부됨/액세스하지 않음"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"허용됨"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"항상 허용됨"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"사용 중에만 허용됨"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"미디어에만 액세스하도록 허용됨"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"모든 파일을 관리하도록 허용됨"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"항상 확인"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"거부됨"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"앱 권한 사용"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"액세스: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>회, 총 기간: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>, 마지막 사용: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> 전"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"액세스: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>회, 마지막 사용: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> 전"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"허용"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"모든 파일 관리 허용"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"미디어 액세스만 허용"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"항상 허용"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"앱 사용 중에만 허용"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"항상 확인"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"거부"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> 액세스 권한"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"이 앱의 <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> 액세스 권한"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> 앱 권한 모두 보기"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"이 권한이 있는 앱 모두 보기"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"어시스턴트 마이크 사용 표시"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"앱이 사용되지 않는 경우 권한 삭제"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 앱을 사용하지 않으면 앱의 권한이 삭제됩니다."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 앱을 사용하지 않으면 다음 권한이 삭제됩니다. <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"데이터 보호를 위해 몇 개월 동안 사용하지 않은 앱에서 권한이 삭제되었습니다."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"권한을 다시 부여하려면 앱을 여세요."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"이 앱의 자동 삭제가 사용 중지되어 있습니다."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"현재 자동 취소 가능한 권한이 부여되어 있지 않습니다."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> 권한이 삭제됩니다."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> 및 <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> 권한이 삭제됩니다."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"삭제되는 권한: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"권한 자동 관리"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"사용 중지"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> 권한 삭제됨"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> 및 <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> 권한 삭제됨"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>개 권한 삭제됨"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"마지막으로 실행한 지 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>개월 이상 경과함"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"마지막 앱 실행 날짜: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"마지막 실행 날짜: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"모든 파일 관리를 허용하면 앱이 이 기기의 공통 저장용량 또는 연결된 저장장치에 있는 모든 파일에 액세스하거나 이러한 파일을 수정, 삭제할 수 있습니다. 앱이 사용자에게 요청하지 않고도 파일에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"앱이 이 기기 또는 연결된 저장장치에 있는 파일에 액세스하거나 이러한 파일을 수정, 삭제하도록 허용하시겠습니까? 앱이 사용자에게 요청하지 않고도 파일에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"이 권한이 있는 앱은 <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"이 권한이 있는 앱은 걷기, 자전거 타기, 운전, 걸음 수 등 내 신체 활동 정보에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"이 권한이 있는 앱은 내 캘린더에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"이 권한이 있는 앱은 전화 통화 기록을 읽고 쓸 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"이 권한이 있는 앱은 사진을 찍고 동영상을 녹화할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"이 권한이 있는 앱은 내 연락처에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"이 권한이 있는 앱은 이 기기의 위치에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"이 권한이 있는 앱은 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"이 권한이 있는 앱은 전화를 걸고 관리할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"이 권한이 있는 앱은 생체 신호에 관한 센서 데이터에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"이 권한이 있는 앱은 SMS 메시지를 보내고 확인할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"이 권한이 있는 앱은 기기에 저장된 사진, 미디어, 파일에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"현재 거부됨/마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"액세스하지 않음"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"거부됨/액세스하지 않음"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"허용됨"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"항상 허용됨"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"사용 중에만 허용됨"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"미디어에만 액세스하도록 허용됨"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"모든 파일을 관리하도록 허용됨"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"항상 확인"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"거부됨"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>일</item>
       <item quantity="one">1일</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>시간</item>
       <item quantity="one">1시간</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>분</item>
       <item quantity="one">1분</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>초</item>
       <item quantity="one">1초</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"권한 알림"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"사용하지 않는 앱 1개"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"사용하지 않는 앱 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>개"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"개인정보 보호를 위해 권한이 삭제되었습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"사용하지 않는 앱의 권한이 삭제됨"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"일부 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"권한 알림"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"사용하지 않는 앱 1개"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"사용하지 않는 앱 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>개"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"개인정보 보호를 위해 권한이 삭제되었습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"사용하지 않는 앱의 권한이 삭제됨"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"일부 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">앱 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요.</item>
       <item quantity="one">앱 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"일부 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"일부 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">앱 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다.</item>
       <item quantity="one">앱 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"권한이 삭제된 앱"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"권한이 삭제된 앱"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"사용하지 않는 모든 앱"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개월 전"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"개인정보 보호를 위해 권한이 삭제됨"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>에서 백그라운드에서 내 위치에 액세스함"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"이 앱에서 내 위치에 항상 액세스할 수 있습니다. 변경하려면 탭하세요."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"개인정보 보호를 위해 앱 권한이 삭제됨"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> 외 1개 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>개 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"앱 1개를 사용하지 않음"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"앱 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>개를 사용하지 않음"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"개인정보 보호를 위해 권한이 삭제됩니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"사용하지 않는 앱"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"다음 앱에서 권한을 삭제했습니다."</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"다음 앱에서 권한이 삭제됩니다."</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>개"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"개인정보 보호를 위해 몇 개월 동안 사용하지 않은 앱에서 권한이 삭제됩니다."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"개인 정보 보호를 위해 몇 개월 동안 사용하지 않은 일부 앱에서 권한이 삭제됩니다."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"앱 1개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"앱 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"앱 사용 중에만"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"미디어"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"모든 파일"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"허용된 권한 없음"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"거부된 권한 없음"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"허용된 앱 없음"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"모든 파일에 허용된 앱 없음"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"미디어에만 허용된 앱 없음"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"거부된 앱 없음"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"선택됨"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"설정"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>이(가) 기기에 대한 전체 액세스 권한을 가지고 있습니다."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"기기에 대한 전체 액세스 권한을 가지고 있는 접근성 앱 <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>개"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>이(가) 내 화면, 작업, 입력 내용을 보고 작업을 실행하며 디스플레이를 제어할 수 있습니다."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"이 앱이 내 화면, 작업, 입력 내용을 보고 작업을 실행하며 디스플레이를 제어할 수 있습니다."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"기본 디지털 어시스턴트 앱"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"디지털 어시스턴트 앱"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"지원 앱은 화면에 표시된 정보에 맞게 도움을 줄 수 있습니다. 일부 앱은 통합된 지원을 제공하기 위해 런처와 음성 입력 서비스를 모두 지원합니다."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 지원 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, 통화 기록에 액세스"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"기본 브라우저 앱"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"브라우저 앱"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"인터넷에 액세스하고 탭하는 링크를 표시하는 앱"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 브라우저 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"필요한 권한 없음"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"기본 휴대전화 앱"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"전화 앱"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"기기에서 전화를 걸고 받을 수 있게 해 주는 앱"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 전화 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"통화 기록 액세스 및 SMS 전송 권한"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"다이얼러"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"기본 SMS 앱"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS 앱"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"내 전화번호를 사용하여 SMS, 사진, 동영상 등을 보내고 받을 수 있는 앱"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 SMS 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"연락처, SMS, 전화에 액세스"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, 문자 메시지, 메시지"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"기본 긴급 앱"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"긴급 앱"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"내 의학 정보를 기록하고 응급 구조 서비스에서 액세스하도록 허용하며, 악천후 및 재난에 관한 알림을 제공하고, 내가 도움이 필요할 때 다른 사람에게 알려주는 앱"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 긴급 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"필요한 권한 없음"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"응급 상황"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"기본 홈 앱"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"홈 앱"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android 기기의 홈 화면을 대체하고 기기의 콘텐츠 및 기능에 액세스할 수 있게 해주는 앱(런처라고도 함)"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 홈 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"필요한 권한 없음"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"런처"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"기본 통화 리디렉션 앱"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"통화 리디렉션 앱"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"다른 전화번호로 발신 통화를 전달할 수 있게 해 주는 앱"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 통화 리디렉션 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"필요한 권한 없음"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"기본 발신번호 표시 및 스팸 앱"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"발신번호 표시 및 스팸 앱"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"전화를 확인하고 스팸, 자동녹음전화 또는 원하지 않는 번호를 차단하는 앱입니다."</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 발신번호 표시 및 스팸 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"필요한 권한 없음"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 알림, 휴대전화, 주소록, 캘린더에 액세스할 수 있습니다."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"현재 기본 앱"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"다시 묻지 않음"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"기본 앱으로 설정"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;전화 통화&lt;/b&gt;에 마이크를 사용하고 있습니다."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;영상 통화&lt;/b&gt;에 카메라 및 마이크를 사용하고 있습니다."</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;영상 통화&lt;/b&gt;에 카메라를 사용하고 있습니다."</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"시스템 서비스에서 마이크에 액세스하고 있습니다."</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"시스템 서비스에서 카메라 및 마이크에 액세스하고 있습니다."</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"시스템 서비스에서 카메라에 액세스하고 있습니다."</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"사용 중인 다른 앱 및 시스템 서비스:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"확인"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"최근 <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> 사용 앱"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"마이크 최근 사용"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"카메라 최근 사용"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"마이크 및 카메라 최근 사용"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" 및 "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"기본 앱"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"마이크 및 카메라"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"설정"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"기본 앱"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"기본 앱 없음"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"기본 앱 더보기"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"링크 열기"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"직장용 기본 앱"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"없음"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(시스템 기본값)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"앱 없음"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"선택됨"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"선택됨 - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"특수 앱 액세스 권한"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"특수 앱 액세스 권한"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"특수 앱 액세스 권한 없음"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"앱 없음"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"직장 프로필을 지원하지 않음"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"참고: 화면 잠금이 설정되어 있다면 기기를 다시 시작한 후 이 앱을 시작하려면 기기를 잠금 해제해야 합니다."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"어시스턴트가 시스템에서 사용 중인 앱에 관한 정보를 읽을 수 있게 됩니다. 여기에는 화면에 표시된 정보 또는 앱 내에서 액세스할 수 있는 정보가 포함됩니다."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"디버깅 데이터 공유"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"상세한 디버깅 데이터를 공유하시겠습니까?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 디버깅 정보를 업로드하려고 합니다."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"디버깅 데이터를 공유하시겠습니까?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"시스템에 문제가 감지되었습니다"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>이(가) 이 기기에서 <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>에 만들어진 버그 신고를 업로드하려고 합니다. 버그 신고에는 기기에 관한 개인정보나 앱이 기록한 개인정보(예: 사용자 이름, 위치 데이터, 기기 식별자, 네트워크 정보)가 포함됩니다. 이 정보는 신뢰할 수 있는 사람 또는 앱에 한해 공유해야 합니다. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>에서 버그 신고를 업로드하도록 허용할까요?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에 관한 버그 신고를 처리하는 중에 오류가 발생했습니다. 따라서 상세한 디버깅 데이터 공유가 거부되었습니다. 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"허용"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"거부"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"고급 설정"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"고급 설정"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"시스템 앱 권한 사용 표시"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"상태 표시줄, 대시보드 등의 위치에 시스템 앱의 권한 사용 내용 표시"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"권한 사용 내역을 표시할 앱"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"지원 앱 트리거 감지 표시"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"음성 어시스턴트 활성화를 위해 마이크가 사용되면 상태 표시줄에 아이콘 표시"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 기기의 사진 및 미디어에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 연락처에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 기기 위치에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"앱을 사용할 때만 앱에서 위치에 액세스합니다."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 기기 위치에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 내 위치에 항상 액세스하려고 할 수 있습니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용"</annotation>"하세요."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;의 위치 액세스 권한을 변경하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 내 위치에 항상 액세스하려고 합니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용"</annotation>"하세요."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 캘린더에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 SMS 메시지를 전송하고 보도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 기기의 사진, 미디어, 파일에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 오디오를 녹음하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"앱을 사용하고 있는 동안에만 앱에서 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 오디오를 녹음하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 항상 오디오를 녹음하고자 할 수 있습니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용하세요"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;의 마이크 액세스 권한을 변경하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 항상 오디오를 녹음하려고 합니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용하세요"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 신체 활동 정보에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 사진을 촬영하고 동영상을 녹화하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"앱을 사용하고 있는 동안에만 앱에서 사진을 촬영하고 동영상을 녹화할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 사진을 촬영하고 동영상을 녹화하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 항상 사진을 촬영하고 동영상을 녹화하고자 할 수 있습니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용하세요"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;의 카메라 액세스 권한을 변경하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 항상 사진을 촬영하고 동영상을 녹화하려고 합니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용하세요"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 통화 기록에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 전화를 걸고 관리하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 생체 신호에 관한 센서 데이터에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"관리 대상 권한"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"앱이 위치 정보에 액세스할 수 있음"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT 관리자가 <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>에서 내 위치 정보에 액세스하도록 허용합니다."</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"기타 권한"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"시스템에서 사용하는 권한"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"시스템 애플리케이션에서만 사용하는 권한입니다."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"추가 권한"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"애플리케이션에서 정의한 권한입니다."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"권한이 삭제된 앱"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"권한이 삭제된 앱"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"사용하지 않는 모든 앱"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개월 전"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"개인정보 보호를 위해 권한이 삭제됨"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>에서 백그라운드에서 내 위치에 액세스함"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"이 앱에서 내 위치에 항상 액세스할 수 있습니다. 변경하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"개인정보 보호를 위해 앱 권한이 삭제됨"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> 외 1개 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>개 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"앱 1개를 사용하지 않음"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"앱 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>개를 사용하지 않음"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"개인정보 보호를 위해 권한이 삭제됩니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"사용하지 않는 앱"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"다음 앱에서 권한을 삭제했습니다."</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"다음 앱에서 권한이 삭제됩니다."</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>개"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"개인정보 보호를 위해 몇 개월 동안 사용하지 않은 앱에서 권한이 삭제됩니다."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"개인 정보 보호를 위해 몇 개월 동안 사용하지 않은 일부 앱에서 권한이 삭제됩니다."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"앱 1개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"앱 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"앱 사용 중에만"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"미디어"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"모든 파일"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"허용된 권한 없음"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"거부된 권한 없음"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"허용된 앱 없음"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"모든 파일에 허용된 앱 없음"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"미디어에만 허용된 앱 없음"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"거부된 앱 없음"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"선택됨"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"설정"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>이(가) 기기에 대한 전체 액세스 권한을 가지고 있습니다."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"기기에 대한 전체 액세스 권한을 가지고 있는 접근성 앱 <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>개"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>이(가) 내 화면, 작업, 입력 내용을 보고 작업을 실행하며 디스플레이를 제어할 수 있습니다."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"이 앱이 내 화면, 작업, 입력 내용을 보고 작업을 실행하며 디스플레이를 제어할 수 있습니다."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"기본 디지털 어시스턴트 앱"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"디지털 어시스턴트 앱"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"지원 앱은 화면에 표시된 정보에 맞게 도움을 줄 수 있습니다. 일부 앱은 통합된 지원을 제공하기 위해 런처와 음성 입력 서비스를 모두 지원합니다."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 지원 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS, 통화 기록에 액세스"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"기본 브라우저 앱"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"브라우저 앱"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"인터넷에 액세스하고 탭하는 링크를 표시하는 앱"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 브라우저 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"필요한 권한 없음"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"기본 휴대전화 앱"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"전화 앱"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"기기에서 전화를 걸고 받을 수 있게 해 주는 앱"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 전화 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"통화 기록 액세스 및 SMS 전송 권한"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"다이얼러"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"기본 SMS 앱"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS 앱"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"내 전화번호를 사용하여 SMS, 사진, 동영상 등을 보내고 받을 수 있는 앱"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 SMS 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"연락처, SMS, 전화에 액세스"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, 문자 메시지, 메시지"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"기본 긴급 앱"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"긴급 앱"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"내 의학 정보를 기록하고 응급 구조 서비스에서 액세스하도록 허용하며, 악천후 및 재난에 관한 알림을 제공하고, 내가 도움이 필요할 때 다른 사람에게 알려주는 앱"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 긴급 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"필요한 권한 없음"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"응급 상황"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"기본 홈 앱"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"홈 앱"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Android 기기의 홈 화면을 대체하고 기기의 콘텐츠 및 기능에 액세스할 수 있게 해주는 앱(런처라고도 함)"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 홈 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"필요한 권한 없음"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"런처"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"기본 통화 리디렉션 앱"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"통화 리디렉션 앱"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"다른 전화번호로 발신 통화를 전달할 수 있게 해 주는 앱"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 통화 리디렉션 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"필요한 권한 없음"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"기본 발신번호 표시 및 스팸 앱"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"발신번호 표시 및 스팸 앱"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"전화를 확인하고 스팸, 자동녹음전화 또는 원하지 않는 번호를 차단하는 앱입니다."</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 발신번호 표시 및 스팸 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"필요한 권한 없음"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 알림, 휴대전화, 주소록, 캘린더에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"현재 기본 앱"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"다시 묻지 않음"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"기본 앱으로 설정"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;전화 통화&lt;/b&gt;에 마이크를 사용하고 있습니다."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;영상 통화&lt;/b&gt;에 카메라 및 마이크를 사용하고 있습니다."</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;영상 통화&lt;/b&gt;에 카메라를 사용하고 있습니다."</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"시스템 서비스에서 마이크에 액세스하고 있습니다."</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"시스템 서비스에서 카메라 및 마이크에 액세스하고 있습니다."</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"시스템 서비스에서 카메라에 액세스하고 있습니다."</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"사용 중인 다른 앱 및 시스템 서비스:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"확인"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"최근 <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> 사용 앱"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"마이크 최근 사용"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"카메라 최근 사용"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"마이크 및 카메라 최근 사용"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" 및 "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"기본 앱"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"마이크 및 카메라"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"설정"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"기본 앱"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"기본 앱 없음"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"기본 앱 더보기"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"링크 열기"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"직장용 기본 앱"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"없음"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(시스템 기본값)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"앱 없음"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"선택됨"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"선택됨 - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"특수 앱 액세스 권한"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"특수 앱 액세스 권한"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"특수 앱 액세스 권한 없음"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"앱 없음"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"직장 프로필을 지원하지 않음"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"참고: 화면 잠금이 설정되어 있다면 기기를 다시 시작한 후 이 앱을 시작하려면 기기를 잠금 해제해야 합니다."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"어시스턴트가 시스템에서 사용 중인 앱에 관한 정보를 읽을 수 있게 됩니다. 여기에는 화면에 표시된 정보 또는 앱 내에서 액세스할 수 있는 정보가 포함됩니다."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"디버깅 데이터 공유"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"상세한 디버깅 데이터를 공유하시겠습니까?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 디버깅 정보를 업로드하려고 합니다."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"디버깅 데이터를 공유하시겠습니까?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"시스템에 문제가 감지되었습니다"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>이(가) 이 기기에서 <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>에 만들어진 버그 신고를 업로드하려고 합니다. 버그 신고에는 기기에 관한 개인정보나 앱이 기록한 개인정보(예: 사용자 이름, 위치 데이터, 기기 식별자, 네트워크 정보)가 포함됩니다. 이 정보는 신뢰할 수 있는 사람 또는 앱에 한해 공유해야 합니다. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>에서 버그 신고를 업로드하도록 허용할까요?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에 관한 버그 신고를 처리하는 중에 오류가 발생했습니다. 따라서 상세한 디버깅 데이터 공유가 거부되었습니다. 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"허용"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"거부"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"고급 설정"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"고급 설정"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"시스템 앱 권한 사용 표시"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"상태 표시줄, 대시보드 등의 위치에 시스템 앱의 권한 사용 내용 표시"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"권한 사용 내역을 표시할 앱"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"지원 앱 트리거 감지 표시"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"음성 어시스턴트 활성화를 위해 마이크가 사용되면 상태 표시줄에 아이콘 표시"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 기기의 사진 및 미디어에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 연락처에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 기기 위치에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"앱을 사용할 때만 앱에서 위치에 액세스합니다."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 기기 위치에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 내 위치에 항상 액세스하려고 할 수 있습니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용"</annotation>"하세요."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;의 위치 액세스 권한을 변경하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 내 위치에 항상 액세스하려고 합니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용"</annotation>"하세요."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 캘린더에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 SMS 메시지를 전송하고 보도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 기기의 사진, 미디어, 파일에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 오디오를 녹음하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"앱을 사용하고 있는 동안에만 앱에서 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 오디오를 녹음하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 항상 오디오를 녹음하고자 할 수 있습니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용하세요"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;의 마이크 액세스 권한을 변경하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 항상 오디오를 녹음하려고 합니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용하세요"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 신체 활동 정보에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 사진을 촬영하고 동영상을 녹화하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"앱을 사용하고 있는 동안에만 앱에서 사진을 촬영하고 동영상을 녹화할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 사진을 촬영하고 동영상을 녹화하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 항상 사진을 촬영하고 동영상을 녹화하고자 할 수 있습니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용하세요"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;의 카메라 액세스 권한을 변경하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"앱을 사용하고 있지 않을 때도 앱에서 항상 사진을 촬영하고 동영상을 녹화하려고 합니다. "<annotation id="link">"설정에서 액세스를 허용하세요"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 통화 기록에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 전화를 걸고 관리하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 생체 신호에 관한 센서 데이터에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"관리 대상 권한"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"앱이 위치 정보에 액세스할 수 있음"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT 관리자가 <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>에서 내 위치 정보에 액세스하도록 허용합니다."</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"기타 권한"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"시스템에서 사용하는 권한"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"시스템 애플리케이션에서만 사용하는 권한입니다."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"추가 권한"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"애플리케이션에서 정의한 권한입니다."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
index 1c4b95a..7837f5d 100644
--- a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Уруксаттарды көзөмөлдөгүч"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ЖАРАЙТ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"уруксаттар"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Жокко чыгаруу"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Артка"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Чыгарып салуу же өчүрүү"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Колдонмо табылган жок"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Баш тартуу"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Баш тартам жана экинчи суралбасын"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"\"Колдонмо пайдаланылып жаткан учурда\" режимин калтыруу"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\"Ушул жолу гана\" жөндөөсү калсын"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Дагы маалымат"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Баары бир баш тартуу"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Жабуу"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> уруксаттын ичинен <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> уруксат берилсинби?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> аракетине ар дайым уруксат берилсинби?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Ушул колдонмодо иштегенде гана"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Ар дайым"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Баш тартам жана экинчи суралбасын"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> өчүрүлгөн"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"баары өчүрүлгөн"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"эч бири өчүрүлгөн жок"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Уруксат берүү"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Бардык учурда уруксат берилет"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Колдонмо ачылып турганда"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Ушул жолу гана"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Бардык учурда уруксат берилет"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Бардык файлдарды башкарууга уруксат берүү"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Медиа файлдарга кирүүгө уруксат берүү"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Колдонмолор"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Колдонмонун уруксаттары"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Иштетилбеген колдонмолор"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Колдонмону өчүрүү"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Эгер бул колдонмону өчүрсөңүз, Android жана башка колдонмолор талаптагыдай иштебей калышы мүмкүн. Бул колдонмо түзмөгүңүздө алдын ала орнотулуп келген, андыктан аны өчүрө албайсыз. Өчүрүү менен, бул түзмөктү өчүрүп, түзмөгүңүздө жашырасыз."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Уруксаттарды башкаргыч"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Экинчи суралбасын"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Уруксаттар жок"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Кошумча уруксаттар"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Колдонмо тууралуу маалыматты ачуу"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Уруксаттарды көзөмөлдөгүч"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ЖАРАЙТ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"уруксаттар"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Жокко чыгаруу"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Артка"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Чыгарып салуу же өчүрүү"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Колдонмо табылган жок"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Баш тартуу"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Баш тартам жана экинчи суралбасын"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"\"Колдонмо пайдаланылып жаткан учурда\" режимин калтыруу"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"\"Ушул жолу гана\" жөндөөсү калсын"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Дагы маалымат"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Баары бир баш тартуу"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Жабуу"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> уруксаттын ичинен <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> уруксат берилсинби?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> аракетине ар дайым уруксат берилсинби?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Ушул колдонмодо иштегенде гана"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Ар дайым"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Баш тартам жана экинчи суралбасын"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> өчүрүлгөн"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"баары өчүрүлгөн"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"эч бири өчүрүлгөн жок"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Уруксат берүү"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Бардык учурда уруксат берилет"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Колдонмо ачылып турганда"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Ушул жолу гана"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Бардык учурда уруксат берилет"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Бардык файлдарды башкарууга уруксат берүү"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Медиа файлдарга кирүүгө уруксат берүү"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Колдонмолор"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Колдонмонун уруксаттары"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Иштетилбеген колдонмолор"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Колдонмону өчүрүү"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Эгер бул колдонмону өчүрсөңүз, Android жана башка колдонмолор талаптагыдай иштебей калышы мүмкүн. Бул колдонмо түзмөгүңүздө алдын ала орнотулуп келген, андыктан аны өчүрө албайсыз. Өчүрүү менен, бул түзмөктү өчүрүп, түзмөгүңүздө жашырасыз."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Уруксаттарды башкаргыч"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Экинчи суралбасын"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Уруксаттар жок"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Кошумча уруксаттар"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Колдонмо тууралуу маалыматты ачуу"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Дагы <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Дагы <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Бул колдонмо эски Android версиясы үчүн түзүлгөн. Уруксат берилбесе, ал туура эмес иштеп калышы мүмкүн."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"белгисиз аракеттерди жасайт"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> колдонмонун ичинен <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> уруксат берилген"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> колдонмого уруксат берилди"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Тутумдагы процесстерди көрсөтүү"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Тутумдагы процесстерди жашыруу"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Бир да колдонмо жок"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрү"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> - бул түзмөктөгү жайгашкан жерди аныктоо кызматынын жабдуучусу. Жайгашкан жерди көрүү мүмкүнчүлүгүн жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрүнөн өзгөртсө болот."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Эгер бул уруксатты четке каксаңыз, түзмөгүңүздүн негизги функциялары талаптагыдай иштебей калышы мүмкүн."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Саясат тарабынан күчүнө киргизилген"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу саясат тарабынан өчүрүлгөн"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу саясат тарабынан иштетилген"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Активдүү режимде мүмкүнчүлүк алуу саясат аркылуу иштетилген"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Администратор тарабынан көзөмөлдөнөт"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу админ тарабынан өчүрүлгөн"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу админ тарабынан иштетилген"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Активдүү режимде мүмкүнчүлүк алуу админ тарабынан иштетилген"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Бул уруксат түзмөктүн бир калыпта иштеши үчүн, талап кылынат"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Бардык учурда уруксат берилет"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Колдонмо колдонулуп жатканда гана уруксат берилет"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Уруксат берилбейт"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Жүктөлүүдө…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Бардык уруксаттар"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Колдонмонун башка мүмкүнчүлүктөрү"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Уруксат суроо"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Колдонмонун үстүнө коюу күйүк"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Бул уруксаттын жөндөөсүн өзгөртүү үчүн, адегенде Жөндөөлөр &gt; Колдонмолор бөлүмүнөн колдонмонун үстүнө коюуну өчүрүңүз"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Жөндөөлөрдү ачуу"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Орнотуу/чыгарып салуу аракеттери Android Wear\'де колдоого алынбайт."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн уруксаттарды тандаңыз"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; жаңырды. Ал үчүн уруксаттарды тандаңыз."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Жок"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Улантуу"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Жаңы уруксаттар"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Учурдагы уруксаттар"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Күтө туруңуз…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Белгисиз"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Куралдар тактасы"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Бул колдонмо эски Android версиясы үчүн түзүлгөн. Уруксат берилбесе, ал туура эмес иштеп калышы мүмкүн."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"белгисиз аракеттерди жасайт"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> колдонмонун ичинен <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> уруксат берилген"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> колдонмого уруксат берилди"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Системалык процесстерди көрсөтүү"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Системалык процесстерди жашыруу"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Бир да колдонмо жок"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрү"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> - бул түзмөктөгү жайгашкан жерди аныктоо кызматынын жабдуучусу. Жайгашкан жерди көрүү мүмкүнчүлүгүн жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрүнөн өзгөртсө болот."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Эгер бул уруксатты четке каксаңыз, түзмөгүңүздүн негизги функциялары талаптагыдай иштебей калышы мүмкүн."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Саясат тарабынан күчүнө киргизилген"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу саясат тарабынан өчүрүлгөн"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу саясат тарабынан иштетилген"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Активдүү режимде мүмкүнчүлүк алуу саясат аркылуу иштетилген"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Администратор тарабынан көзөмөлдөнөт"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу админ тарабынан өчүрүлгөн"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу админ тарабынан иштетилген"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Активдүү режимде мүмкүнчүлүк алуу админ тарабынан иштетилген"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Бул уруксат түзмөктүн бир калыпта иштеши үчүн, талап кылынат"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Бардык учурда уруксат берилет"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Колдонмо колдонулуп жатканда гана уруксат берилет"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Уруксат берилбейт"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Жүктөлүүдө…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Бардык уруксаттар"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Колдонмонун башка мүмкүнчүлүктөрү"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Уруксат суроо"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Колдонмонун үстүнө коюу күйүк"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Бул уруксаттын жөндөөсүн өзгөртүү үчүн, адегенде Жөндөөлөр &gt; Колдонмолор бөлүмүнөн колдонмонун үстүнө коюуну өчүрүңүз"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Жөндөөлөрдү ачуу"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Орнотуу/чыгарып салуу аракеттери Android Wear\'де колдоого алынбайт."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн уруксаттарды тандаңыз"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; жаңырды. Ал үчүн уруксаттарды тандаңыз."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Жок"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Улантуу"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Жаңы уруксаттар"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Учурдагы уруксаттар"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Күтө туруңуз…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Белгисиз"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Куралдар тактасы"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду</item>
       <item quantity="one">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> фондук режимде)</item>
       <item quantity="one">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> фондук режимде)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду\nУзактыгы: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду\nУзактыгы: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> фондук режимде)\nУзактыгы: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> фондук режимде)\nУзактыгы: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nФондо"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Бардык уруксаттар"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Каалаган убакта"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Акыркы 7 күндө"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Акыркы 24 саатта"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Акыркы 1 саатта"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Акыркы 15 мүнөттө"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Акыркы 1 мүнөт"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Уруксаттар колдонулган жок"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Бардык убакыттагы эң акыркы колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Өткөн 7 күндүн ичиндеги эң акыркы колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Акыркы 24 саат ичинде колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Акыркы 1 саат ичинде колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Акыркы 15 мүнөттө колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Акыркы 1 мүнөттө колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Бардык убактыттардагы уруксаттардын колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Акыркы 7 күндө уруксаттардын колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Акыркы 24 саатта колдонулган уруксаттар"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Акыркы 1 саатта колдонулган уруксаттар"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Акыркы 15 мүнөттө уруксаттардын колдонулушу"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Акыркы 1 мүнөттө уруксаттардын колдонулушу"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nФондо"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Бардык уруксаттар"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Каалаган убакта"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Акыркы 7 күндө"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Акыркы 24 саатта"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Акыркы 1 саатта"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Акыркы 15 мүнөттө"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Акыркы 1 мүнөт"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Уруксаттар колдонулган жок"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Бардык убакыттагы эң акыркы колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Өткөн 7 күндүн ичиндеги эң акыркы колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Акыркы 24 саат ичинде колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Акыркы 1 саат ичинде колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Акыркы 15 мүнөттө колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Акыркы 1 мүнөттө колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Бардык убактыттардагы уруксаттардын колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Акыркы 7 күндө уруксаттардын колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Акыркы 24 саатта колдонулган уруксаттар"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Акыркы 1 саатта колдонулган уруксаттар"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Акыркы 15 мүнөттө уруксаттардын колдонулушу"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Акыркы 1 мүнөттө уруксаттардын колдонулушу"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> колдонмо</item>
       <item quantity="one">1 колдонмо</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Баарын Куралдар тактасында көрүү"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Чыпка: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Чыпканы алып салуу"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Төмөнкү боюнча чыпкалоо:"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Уруксаттар боюнча чыпкалоо"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Убакыты боюнча чыпкалоо"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Эң көп колдонулган уруксаттар"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Эң көп колдонулган уруксаттар"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Акыркылар"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Колдонмолор боюнча иргөө"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Убакыт боюнча иргөө"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Жаңыртуу"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Баарын Куралдар тактасында көрүү"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Чыпка: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Чыпканы алып салуу"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Төмөнкү боюнча чыпкалоо:"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Уруксаттар боюнча чыпкалоо"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Убакыты боюнча чыпкалоо"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Эң көп колдонулган уруксаттар"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Эң көп колдонулган уруксаттар"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Акыркылар"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Колдонмолор боюнча иргөө"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Убакыт боюнча иргөө"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Жаңыртуу"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> колдонмо</item>
       <item quantity="one">1 колдонмо</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Колдонмонун уруксаттарын пайдалануу"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Кирүү: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> жолу. Жалпы колдонулган убакыт: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Акыркы жолу <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> колдонулган."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Кирүү: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> жолу. Акыркы жолу <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> колдонулган."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Уруксат берүү"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Бардык файлдарды башкарууга уруксат берүү"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Медиа файлдарга гана кирүүгө уруксат берүү"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Бардык учурда уруксат берилет"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Колдонмо колдонулуп жатканда гана уруксат берилет"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Ар дайым суралсын"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Тыюу салынат"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> дайындарына уруксаттар"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: бул колдонмого уруксат берүү"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Бардык <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> уруксаттарын көрүү"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ушундай уруксат берилген бардык колдонмолорду көрүү"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Кошумча микрофондун иштешин көрсөтүү"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Эгер колдонмо пайдаланылбаса, уруксаттар өчүрүлсүн"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Эгер колдонмо бир нече ай пайдаланылбаса, жеке дайын-даректериңизди коргоо үчүн, бул колдонмого берилген уруксаттар өчүрүлөт."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Эгер колдонмо бир нече ай пайдаланылбаса, жеке дайын-даректериңизди коргоо максатында төмөнкү уруксаттар өчүрүлөт: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Жеке дайын-даректериңизди коргоо максатында, бир нече айдан бери ачылбаган колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Эгер уруксаттарды кайра бергиңиз келсе, колдонмону ачыңыз."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Учурда бул колдонмодо автоматтык түрдө өчүрүү иштебейт."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Учурда автоматтык түрдө жокко чыгарылуучу уруксаттар жок"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> уруксаты өчүрүлөт."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> уруксаттары өчүрүлөт."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Өчүрүлө турган уруксаттар: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Уруксаттарды автоматтык түрдө башкаруу"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Өчүк"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> уруксаты өчүрүлдү"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> уруксаттары өчүрүлдү"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> жана дагы <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> уруксат өчүрүлдү"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Акыркы жолу <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ай мурда ачылган"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Колдонмо акыркы жолу <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ачылган"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Акыркы жолу <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ачылган"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Эгерде бардык файлдарды башкарууга уруксат берсеңиз, бул колдонмо түзмөктүн жалпы сактагычындагы же туташтырылган сактагыч түзмөктөрүндөгү бардык файлдарды көрүп, өзгөртүп жана өчүрө алат. Колдонмо файлдарга сизден сурабай эле кире алат."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Бул колдонмого түзмөктөгү же башка туташтырылган сактагыч түзмөктөрүндөгү бардык файлдарды көрүп, өзгөртүп жана өчүрүүсүнө уруксат берилсинби? Бул колдонмо файлдарга сизден сурабай эле кире алат."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Мындай уруксаты бар колдонмолор төмөнкү аракеттерди жасай алышат: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Мындай уруксаты бар колдонмолор жөө басуу, велосипед тебүү, унаа айдоо, кадамдарды эсептөө сыяктуу кыймыл-аракеттериңизге көз сала алышат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Мындай уруксаты бар колдонмолор жылнаамаңызга кире алышат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Мындай уруксаты бар колдонмолор чалуулар тизмесин окуп, аны өзгөртө алышат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Мындай уруксаты бар колдонмолор сүрөт жана видео тарта алышат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Мындай уруксаты бар колдонмолор байланыштарыңызды көрө алышат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Мындай уруксаты бар колдонмолор бул түзмөктүн кайда жүргөнүн аныктай алышат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Мындай уруксаты бар колдонмолор аудиолорду жаздыра алат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Мындай уруксаты бар колдонмолор телефон чалып, аларды башкара алат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Мындай уруксаты бар колдонмо организмдин абалына көз салган сенсордун көрсөткүчтөрүн көрө алат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Мындай уруксаты бар колдонмолор SMS билдирүүлөрүн жөнөтүп, көрө алат"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Мындай уруксаты бар колдонмолор түзмөгүңүздөгү сүрөттөрүңүздү, медиа жана башка файлдарыңызды көрө алышат"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Учурда четке кагылган / Акыркы колдонулушу: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Колдонула элек"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Четке кагылган / Колдонулган эмес"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Уруксат берилген"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Бардык учурда уруксат берилген"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Колдонулган кезде гана уруксат"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Медиа файлдарды гана көрүүгө уруксат берилген"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Бардык файлдарды башкарууга уруксат берилген"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Ар дайым суралсын"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Четке кагылган"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Колдонмонун уруксаттарын пайдалануу"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Кирүү: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> жолу. Жалпы колдонулган убакыт: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Акыркы жолу <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> колдонулган."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Кирүү: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> жолу. Акыркы жолу <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> колдонулган."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Уруксат берүү"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Бардык файлдарды башкарууга уруксат берүү"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Медиа файлдарга гана кирүүгө уруксат берүү"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Бардык учурда уруксат берилет"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Колдонмо колдонулуп жатканда гана уруксат берилет"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ар дайым суралсын"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Тыюу салынат"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> дайындарына уруксаттар"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: бул колдонмого уруксат берүү"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Бардык <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> уруксаттарын көрүү"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ушундай уруксат берилген бардык колдонмолорду көрүү"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Кошумча микрофондун иштешин көрсөтүү"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Эгер колдонмо пайдаланылбаса, уруксаттар өчүрүлсүн"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Эгер колдонмо бир нече ай пайдаланылбаса, жеке дайын-даректериңизди коргоо үчүн, бул колдонмого берилген уруксаттар өчүрүлөт."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Эгер колдонмо бир нече ай пайдаланылбаса, жеке дайын-даректериңизди коргоо максатында төмөнкү уруксаттар өчүрүлөт: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Жеке дайын-даректериңизди коргоо максатында, бир нече айдан бери ачылбаган колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Эгер уруксаттарды кайра бергиңиз келсе, колдонмону ачыңыз."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Учурда бул колдонмодо автоматтык түрдө өчүрүү иштебейт."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Учурда автоматтык түрдө жокко чыгарылуучу уруксаттар жок"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> уруксаты өчүрүлөт."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> уруксаттары өчүрүлөт."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Өчүрүлө турган уруксаттар: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Уруксаттарды автоматтык түрдө башкаруу"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Өчүк"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> уруксаты өчүрүлдү"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> уруксаттары өчүрүлдү"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> жана дагы <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> уруксат өчүрүлдү"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Акыркы жолу <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ай мурда ачылган"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Колдонмо акыркы жолу <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ачылган"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Акыркы жолу <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ачылган"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Эгерде бардык файлдарды башкарууга уруксат берсеңиз, бул колдонмо түзмөктүн жалпы сактагычындагы же туташтырылган сактагыч түзмөктөрүндөгү бардык файлдарды көрүп, өзгөртүп жана өчүрө алат. Колдонмо файлдарга сизден сурабай эле кире алат."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Бул колдонмого түзмөктөгү же башка туташтырылган сактагыч түзмөктөрүндөгү бардык файлдарды көрүп, өзгөртүп жана өчүрүүсүнө уруксат берилсинби? Бул колдонмо файлдарга сизден сурабай эле кире алат."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Мындай уруксаты бар колдонмолор төмөнкү аракеттерди жасай алышат: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Мындай уруксаты бар колдонмолор жөө басуу, велосипед тебүү, унаа айдоо, кадамдарды эсептөө сыяктуу кыймыл-аракеттериңизге көз сала алышат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Мындай уруксаты бар колдонмолор жылнаамаңызга кире алышат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Мындай уруксаты бар колдонмолор чалуулар тизмесин окуп, аны өзгөртө алышат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Мындай уруксаты бар колдонмолор сүрөт жана видео тарта алышат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Мындай уруксаты бар колдонмолор байланыштарыңызды көрө алышат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Мындай уруксаты бар колдонмолор бул түзмөктүн кайда жүргөнүн аныктай алышат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Мындай уруксаты бар колдонмолор аудиолорду жаздыра алат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Мындай уруксаты бар колдонмолор телефон чалып, аларды башкара алат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Мындай уруксаты бар колдонмо организмдин абалына көз салган сенсордун көрсөткүчтөрүн көрө алат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Мындай уруксаты бар колдонмолор SMS билдирүүлөрүн жөнөтүп, көрө алат"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Мындай уруксаты бар колдонмолор түзмөгүңүздөгү сүрөттөрүңүздү, медиа жана башка файлдарыңызды көрө алышат"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Учурда четке кагылган / Акыркы колдонулушу: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Колдонула элек"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Четке кагылган / Колдонулган эмес"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Уруксат берилген"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Бардык учурда уруксат берилген"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Колдонулган кезде гана уруксат"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Медиа файлдарды гана көрүүгө уруксат берилген"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Бардык файлдарды башкарууга уруксат берилген"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Ар дайым суралсын"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Четке кагылган"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> күн</item>
       <item quantity="one">1 күн</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> саат</item>
       <item quantity="one">1 саат</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мүнөт</item>
       <item quantity="one">1 мүнөт</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
       <item quantity="one">1 секунд</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Уруксат жөнүндө эстеткичтер"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 иштетилбеген колдонмо"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> иштетилбеген колдонмо"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Купуялыгыңызды коргоо максатында, уруксаттар өчүрүлөт. Кененирээк маалымат алгыңыз келсе, бул жерди басып коюңуз"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Иштетилбеген колдонмолордун уруксаттары өчүрүлдү"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Айрым колдонмолор бир нече ай иштетилген жок. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Уруксат жөнүндө эстеткичтер"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 иштетилбеген колдонмо"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> иштетилбеген колдонмо"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Купуялыгыңызды коргоо максатында, уруксаттар өчүрүлөт. Кененирээк маалымат алгыңыз келсе, бул жерди басып коюңуз"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Иштетилбеген колдонмолордун уруксаттары өчүрүлдү"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Айрым колдонмолор бир нече ай иштетилген жок. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек. Көрүү үчүн таптап коюңуз</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек. Көрүү үчүн таптап коюңуз</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Айрым колдонмолор бир нече ай иштетилген жок"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Айрым колдонмолор бир нече ай иштетилген жок"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Өчүрүлгөн уруксаттар"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Уруксаттар өчүрүлдү"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Бардык иштетилбеген колдонмолор"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ай мурун"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Купуялыгыңызды коргоо максатында, уруксаттар өчүрүлөт"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> жайгашкан жериңизди фондон алды"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Бул колдонмо кайда жүргөнүңүздү ар дайым билип турат. Аны өзгөртүү үчүн таптап коюңуз."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Колдонмонун уруксаттары купуялыкты сактоо үчүн өчүрүлдү"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> бир нече айдан бери колдонулган жок. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> жана дагы 1 колдонмо бир нече айдан бери колдонулган жок. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жана дагы <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери колдонулган жок. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 колдонмо пайдаланылган жок"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> колдонмо пайдаланылган жок"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Уруксаттар купуялыкты сактоо үчүн өчүрүлөт. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Пайдаланылбаган колдонмолор"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Төмөнкү колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Төмөнкү колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлөт:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, жана дагы <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Маалыматты коргоо максатында бир нече айдан бери ачылбаган колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Жеке дайын-даректериңизди коргоо максатында, бир нече айдан бери ачылбаган айрым колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 колдонмо бир нече ай иштетилген жок"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Колдонмо пайдаланылып жаткан учурда гана"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Медиа"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Бардык файлдар"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Колдонмого уруксаттар берилген жок"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Колдонмого бардык уруксаттар берилди"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Бир да колдонмого уруксат берилген жок"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Бардык файлдар үчүн бир да колдомого уруксат берилген жок"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Медиа файлдар үчүн гана бир да колдомого уруксат берилген жок"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Бардык колдонмолорго уруксат берилген"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Тандалды"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Жөндөөлөр"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> кызматынын түзмөгүңүзгө кирүүгө толук мүмкүнчүлүгү бар"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> атайын мүмкүнчүлүктөр колдонмолорунун түзмөгүңүзгө кирүүгө толук мүмкүнчүлүгү бар"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> экраныңыздагы маалыматты, аракеттерди жана киргизүүлөрдү көрүп, аракеттерди аткарып, дисплейди көзөмөлдөйт."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Бул колдонмолор экраныңыздагы маалыматты, аракеттерди жана киргизүүлөрдү көрүп, аракеттерди аткарып, дисплейди көзөмөлдөйт."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Демейки санариптик жардамчы"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Санариптик жардамчы колдонмосу"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Көмөкчү колдонмолор экранда көргөн маалыматыңыздын негизинде сизге жардам бере алат. Айрым колдонмолор жүргүзгүчтү жана оозеки киргизүү функциясын да колдоого алат."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> демейки көмөкчү колдонмоңуз катары коюлсунбу?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS’ке, чалуулар тизмесине мүмкүнчүлүк алат"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Демейки \"серепчи\" колдонмосу"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"\"Серепчи\" колдонмосу"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Сайттарга кирип, шилтемелер боюнча өткөнгө мүмкүнчүлүк берген колдонмолор."</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"серепчи\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Демейки телефон колдонмосу"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"\"Телефон\" колдонмосу"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Кимдир бирөөгө чалууга жана чалууну кабыл алууга мүмкүнчүлүк берген колдонмолор"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"телефон\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Чалуулар тизмесине мүмкүнчүлүк алып, SMS жөнөтө алат"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"тергич"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Демейки SMS колдонмо"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"\"SMS\" колдонмосу"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Кыска SMS’терди, сүрөттөрдү, видеолорду жана башка нерселерди жөнөтүп, алууга мүмкүнчүлүк берген колдонмолор"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"SMS\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Байланыштарга, SMS’ке, телефонго мүмкүнчүлүк алат"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS билдирүү, SMS жазышуу, билдирүүлөр, билдирүү жазышуу"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Демейки өзгөчө кырдаал колдонмосу"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Өзгөчө кырдаал колдонмосу"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Медициналык маалыматыңызды жаздырып, аны өзгөчө кырдаалда жардам бергендерге көрсөтүп, аба ырайынын кескин өзгөрүүлөрү жана кырсыктар тууралуу шашылыш кабарларды алып, жардам керек болгондо башкаларга кабарлоого мүмкүнчүлүк берген колдонмолор"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"өзгөчө кырдаал\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"өзгөчө кырдаалда"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Демейки \"үй\" колдонмосу"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Home колдонмосу"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android түзмөгүңүздө башкы экрандын ордуна колдонулган, функциялар менен колдонмолорду издеп таап, иштеткен колдонмолор"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"үй\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"жүргүзгүч"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Чалууну багыттоочу демейки колдонмо"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Чалууну багытточу колдонмо"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Чалууларды башка телефон номерине багыттоого мүмкүнчүлүк берген колдонмолор"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"чалууларды багыттоо\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Демейки чалуучу идентификатору жана \"спам\" колдонмосу"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Чалуучунун идентификатору жана \"спам\" колдонмосу"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Сизге чалып жаткан номерлерди аныктап, спамдарды жана автоматтык чалууларды бөгөттөп, керексиз номерлерди кара тизмеге киргизген колдонмолор"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун чалуучунун демейки идентификатору жана \"спам\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Билдирмелер, Телефон, Байланыштар жана Жылнаамага кирүү мүмкүнчүлүгүн алат."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Учурдагы демейки колдонмо"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Экинчи суралбасын"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Демейки катары коюу"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Микрофон &lt;b&gt;телефон чалуу&lt;/b&gt; үчүн колдонулуп жатат"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Камера менен микрофон &lt;b&gt;видео режиминдеги чалуу&lt;/b&gt; үчүн колдонулуп жатат"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Камера &lt;b&gt;видео режиминдеги чалууда&lt;/b&gt; колдонулуп жатат"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Микрофон тутумдун кызматы аркылуу колдонулуп жатат"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Камера менен микрофон тутумдун кызматы аркылуу колдонулуп жатат"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Камера тутумдун кызматы аркылуу колдонулуп жатат"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Иштетип жаткан башка колдонмолор жана тутумдар:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Түшүндүм"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Жаңы эле эмне колдонулду: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Микрофонду пайдаланып жаткан колдонмолор"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Камераны пайдаланып жаткан колдонмолор"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Микрофон менен камераны пайдаланып жаткан колдонмолор"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" жана "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"демейки колдонмолор"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Микрофон жана камера"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Жөндөөлөр"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Демейки колдонмолор"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Демейки колдонмолор жок"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Кошумча демейки колдонмолор"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Шилтемелерди ачуу"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Жумуш үчүн демейки жөндөөлөр"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Жок"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Демейки тутум)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Бир да колдонмо жок"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Тандалды"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Тандалды – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"колдонмонун атайын уруксаты"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Колдонмонун атайын уруксаты"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Колднмнун атайын уруксаты жок"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Бир да колдонмо жок"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Жумуш профили колдоого алынбайт"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Эскертүү: Эгер түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзгөндө экранды бөгөттөө жөндөлгөн болсо, түзмөктү бөгөттөн чыгармайынча бул колдонмо ачылбайт."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Жардамчы тутумуңузда иштеп жаткан программалар тууралуу маалыматты, ошондой эле экраныңызда көрүнүп турган же колдонмолордогу маалыматты окуй алат."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Мүчүлүштүктөр тууралуу кабарлоо"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Мүчүлүштүктөрдү аныктоо дайындары бөлүшүлсүнбү?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> мүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматын жүктөп бергиси келет."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Мүчүлүштүктөр тууралуу кабарлансынбы?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Тутум бир мүчүлүштүктү аныктады."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"\"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" колдонмосу ушул түзмөктөн <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, саат <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> түзүлгөн мүчүлүштүктөр тууралуу отчетту жүктөп берүүнү сурап жатат. Отчетто колдонуучулардын аттары, жүргөн жерлери, түзмөктүн идентификаторлору жана тармактын дайын-даректери сыяктуу түзмөгүңүздөгү же колдонмолоруңуздагы жеке маалымат камтылышы мүмкүн. Андыктан мүчүлүштүктөр тууралуу отчетту ишенимдүү адамдар жана колдонмолор менен гана бөлүшүңүз. \"<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>\" колдонмосуна мүчүлүштүк тууралуу отчетту жүктөөгө уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосундагы мүчүлүштүк тууралуу кабарды иштетүүдө ката кетти. Мүчүлүштүктөрдү аныктоо тууралуу кеңири дайын-даректерди бөлүшүү сурамы четке кагылды. Ыңгайсыздык үчүн кечирим сурайбыз."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Уруксат берүү"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Тыюу салынат"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Тутум колдонмолорунун колдонгондугун көрсөтүү"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Тутумдун уруксаттарды колдонгондугу абал тилкесинде, куралдар тактасында жана башка жерде көрүнөт"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Тандалган колдонмолорду көрсөтүү"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Үн жардамчысынын иштегенин чагылдырган сүрөтчөнү көрсөтүү"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Үн жардамчысын иштетүү үчүн микрофон колдонулганда, абал тилкесинде сүрөтчө көрүнөт"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн түзмөгүңүздөгү сүрөттөр менен мультимедиа файлдарын иштетесизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна байланыштарыңызды пайдаланууга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна бул түзмөктүн жайгашкан жерин көрүүгө уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Колдонмону колдонуп жаткан маалда гана, ал сиздин кайда жүргөнүңүздү билип турат."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна бул түзмөктүн жайгашкан жерин көрүүгө уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Бул колдонмо кайда жүргөнүңүздү ар дайым, колдонмону пайдаланбай турганда да, көрүүгө уруксат сурашы мүмкүн. "<annotation id="link">"Жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн түзмөктүн жайгашкан жерин пайдалануу мүмкүнчүлүгү өзгөртүлсүнбү?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Бул колдонмо кайда жүргөнүңүздү ар дайым, колдонмону пайдаланбай турганда да, көрүүгө уруксат сурап жатат. "<annotation id="link">"Жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна жылнаамаңызды пайдаланууга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна SMS билдирүүлөрдү жөнөтүүгө жана окууга уруксат берилсинби?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна түзмөгүңүздөгү сүрөттөрдү жана башка мультимедиа файлдарын пайдаланууга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна аудио файлдарды жаздырганга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Колдонмону колдонуп жатканда гана, ал аудио жаздыра алат"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна аудио файлдарды жаздырууга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Бул колдонмону колдонбой турсаңыз деле, ал такай аудио жаздыра берет. "<annotation id="link">"Ага жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн микрофонду пайдалануу мүмкүнчүлүгүн өзгөртөсүзбү?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Бул колдонмону колдонбой турсаңыз деле, ал такай аудио жаздыра берет. "<annotation id="link">"Ага жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна кыймыл-аракетиңизге мүмкүнчүлүк бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна сүрөттөр менен видеолорду тартканга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Колдонмону колдонуп жатканда гана, ал сүрөт жана видео тарта алат"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна сүрөт менен видео тартууга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Бул колдонмону колдонбой турсаңыз деле, ал такай сүрөт жана видео тарта берет. "<annotation id="link">"Ага жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн камераны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн өзгөртөсүзбү?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Бул колдонмону колдонбой турсаңыз деле, ал такай сүрөт жана видео тарта берет. "<annotation id="link">"Ага жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна телефондогу чалуулар тизмесин пайдаланууга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна телефон чалууга жана чалууларды башкарууга уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна организмдин абалына көз салган сенсордун көрсөткүчтөрүн көрүүгө уруксат бересизби?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Көзөмөлдөнгөн уруксаттар"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Кайда жүргөнүңүз көрүнүп турат"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT администраторуңуз <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> колдонмосуна кайда жүргөнүңүздү көрүүгө уруксат берип жатат"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Башка уруксаттар"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Тутум пайдаланган уруксат"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Тутум колдонмолору гана пайдаланган уруксаттар."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Кошумча уруксаттар"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Колдонмолор аныктаган уруксаттар."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Өчүрүлгөн уруксаттар"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Уруксаттар өчүрүлдү"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Бардык иштетилбеген колдонмолор"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ай мурун"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Купуялыгыңызды коргоо максатында, уруксаттар өчүрүлөт"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> жайгашкан жериңизди фондон алды"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Бул колдонмо кайда жүргөнүңүздү ар дайым билип турат. Аны өзгөртүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Колдонмонун уруксаттары купуялыкты сактоо үчүн өчүрүлдү"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> бир нече айдан бери колдонулган жок. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> жана дагы 1 колдонмо бир нече айдан бери колдонулган жок. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жана дагы <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери колдонулган жок. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 колдонмо пайдаланылган жок"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> колдонмо пайдаланылган жок"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Уруксаттар купуялыкты сактоо үчүн өчүрүлөт. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Пайдаланылбаган колдонмолор"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Төмөнкү колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Төмөнкү колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлөт:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, жана дагы <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Маалыматты коргоо максатында бир нече айдан бери ачылбаган колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Жеке дайын-даректериңизди коргоо максатында, бир нече айдан бери ачылбаган айрым колдонмолордогу уруксаттар өчүрүлдү"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 колдонмо бир нече ай иштетилген жок"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Колдонмо пайдаланылып жаткан учурда гана"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Медиа"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Бардык файлдар"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Колдонмого уруксаттар берилген жок"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Колдонмого бардык уруксаттар берилди"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Бир да колдонмого уруксат берилген жок"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Бардык файлдар үчүн бир да колдомого уруксат берилген жок"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Медиа файлдар үчүн гана бир да колдомого уруксат берилген жок"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Бардык колдонмолорго уруксат берилген"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Тандалды"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Жөндөөлөр"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> кызматынын түзмөгүңүзгө кирүүгө толук мүмкүнчүлүгү бар"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> атайын мүмкүнчүлүктөр колдонмолорунун түзмөгүңүзгө кирүүгө толук мүмкүнчүлүгү бар"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> экраныңыздагы маалыматты, аракеттерди жана киргизүүлөрдү көрүп, аракеттерди аткарып, дисплейди көзөмөлдөйт."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Бул колдонмолор экраныңыздагы маалыматты, аракеттерди жана киргизүүлөрдү көрүп, аракеттерди аткарып, дисплейди көзөмөлдөйт."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Демейки санариптик жардамчы"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Санариптик жардамчы колдонмосу"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Көмөкчү колдонмолор экранда көргөн маалыматыңыздын негизинде сизге жардам бере алат. Айрым колдонмолор жүргүзгүчтү жана оозеки киргизүү функциясын да колдоого алат."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> демейки көмөкчү колдонмоңуз катары коюлсунбу?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS’ке, чалуулар тизмесине мүмкүнчүлүк алат"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Демейки \"серепчи\" колдонмосу"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"\"Серепчи\" колдонмосу"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Сайттарга кирип, шилтемелер боюнча өткөнгө мүмкүнчүлүк берген колдонмолор."</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"серепчи\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Демейки телефон колдонмосу"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"\"Телефон\" колдонмосу"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Кимдир бирөөгө чалууга жана чалууну кабыл алууга мүмкүнчүлүк берген колдонмолор"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"телефон\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Чалуулар тизмесине мүмкүнчүлүк алып, SMS жөнөтө алат"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"тергич"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Демейки SMS колдонмо"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"\"SMS\" колдонмосу"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Кыска SMS’терди, сүрөттөрдү, видеолорду жана башка нерселерди жөнөтүп, алууга мүмкүнчүлүк берген колдонмолор"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"SMS\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Байланыштарга, SMS’ке, телефонго мүмкүнчүлүк алат"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS билдирүү, SMS жазышуу, билдирүүлөр, билдирүү жазышуу"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Демейки өзгөчө кырдаал колдонмосу"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Өзгөчө кырдаал колдонмосу"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Медициналык маалыматыңызды жаздырып, аны өзгөчө кырдаалда жардам бергендерге көрсөтүп, аба ырайынын кескин өзгөрүүлөрү жана кырсыктар тууралуу шашылыш кабарларды алып, жардам керек болгондо башкаларга кабарлоого мүмкүнчүлүк берген колдонмолор"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"өзгөчө кырдаал\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"өзгөчө кырдаалда"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Демейки \"үй\" колдонмосу"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Home колдонмосу"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Android түзмөгүңүздө башкы экрандын ордуна колдонулган, функциялар менен колдонмолорду издеп таап, иштеткен колдонмолор"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"үй\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"жүргүзгүч"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Чалууну багыттоочу демейки колдонмо"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Чалууну багытточу колдонмо"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Чалууларды башка телефон номерине багыттоого мүмкүнчүлүк берген колдонмолор"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун демейки \"чалууларды багыттоо\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Демейки чалуучу идентификатору жана \"спам\" колдонмосу"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Чалуучунун идентификатору жана \"спам\" колдонмосу"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Сизге чалып жаткан номерлерди аныктап, спамдарды жана автоматтык чалууларды бөгөттөп, керексиз номерлерди кара тизмеге киргизген колдонмолор"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун чалуучунун демейки идентификатору жана \"спам\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Билдирмелер, Телефон, Байланыштар жана Жылнаамага кирүү мүмкүнчүлүгүн алат."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Учурдагы демейки колдонмо"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Экинчи суралбасын"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Демейки катары коюу"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Микрофон &lt;b&gt;телефон чалуу&lt;/b&gt; үчүн колдонулуп жатат"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Камера менен микрофон &lt;b&gt;видео режиминдеги чалуу&lt;/b&gt; үчүн колдонулуп жатат"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Камера &lt;b&gt;видео режиминдеги чалууда&lt;/b&gt; колдонулуп жатат"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Микрофон тутумдун кызматы аркылуу колдонулуп жатат"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Камера менен микрофон тутумдун кызматы аркылуу колдонулуп жатат"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Камера тутумдун кызматы аркылуу колдонулуп жатат"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Иштетип жаткан башка колдонмолор жана тутумдар:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Түшүндүм"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Жаңы эле эмне колдонулду: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Микрофонду пайдаланып жаткан колдонмолор"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Камераны пайдаланып жаткан колдонмолор"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Микрофон менен камераны пайдаланып жаткан колдонмолор"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" жана "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"демейки колдонмолор"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Микрофон жана камера"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Жөндөөлөр"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Демейки колдонмолор"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Демейки колдонмолор жок"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Кошумча демейки колдонмолор"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Шилтемелерди ачуу"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Жумуш үчүн демейки жөндөөлөр"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Жок"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Демейки тутум)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Бир да колдонмо жок"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Тандалды"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Тандалды – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"колдонмонун атайын уруксаты"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Колдонмонун атайын уруксаты"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Колднмнун атайын уруксаты жок"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Бир да колдонмо жок"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Жумуш профили колдоого алынбайт"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Эскертүү: Эгер түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзгөндө экранды бөгөттөө жөндөлгөн болсо, түзмөктү бөгөттөн чыгармайынча бул колдонмо ачылбайт."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Жардамчы системаңызда иштеп жаткан программалар тууралуу маалыматты, ошондой эле экраныңызда көрүнүп турган же колдонмолордогу маалыматты окуй алат."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Мүчүлүштүктөр тууралуу кабарлоо"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Мүчүлүштүктөрдү аныктоо дайындары бөлүшүлсүнбү?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> мүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматын жүктөп бергиси келет."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Мүчүлүштүктөр тууралуу кабарлансынбы?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Тутум бир мүчүлүштүктү аныктады."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"\"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" колдонмосу ушул түзмөктөн <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, саат <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> түзүлгөн мүчүлүштүктөр тууралуу отчетту жүктөп берүүнү сурап жатат. Отчетто колдонуучулардын аттары, жүргөн жерлери, түзмөктүн идентификаторлору жана тармактын дайын-даректери сыяктуу түзмөгүңүздөгү же колдонмолоруңуздагы жеке маалымат камтылышы мүмкүн. Андыктан мүчүлүштүктөр тууралуу отчетту ишенимдүү адамдар жана колдонмолор менен гана бөлүшүңүз. \"<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>\" колдонмосуна мүчүлүштүк тууралуу отчетту жүктөөгө уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосундагы мүчүлүштүк тууралуу кабарды иштетүүдө ката кетти. Мүчүлүштүктөрдү аныктоо тууралуу кеңири дайын-даректерди бөлүшүү сурамы четке кагылды. Ыңгайсыздык үчүн кечирим сурайбыз."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Уруксат берүү"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Тыюу салынат"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Тутум колдонмолорунун колдонгондугун көрсөтүү"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Тутумдун уруксаттарды колдонгондугу абал тилкесинде, куралдар тактасында жана башка жерде көрүнөт"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Тандалган колдонмолорду көрсөтүү"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Үн жардамчысынын иштегенин чагылдырган сүрөтчөнү көрсөтүү"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Үн жардамчысын иштетүү үчүн микрофон колдонулганда, абал тилкесинде сүрөтчө көрүнөт"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн түзмөгүңүздөгү сүрөттөр менен мультимедиа файлдарын иштетесизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна байланыштарыңызды пайдаланууга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна бул түзмөктүн жайгашкан жерин көрүүгө уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Колдонмону колдонуп жаткан маалда гана, ал сиздин кайда жүргөнүңүздү билип турат."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна бул түзмөктүн жайгашкан жерин көрүүгө уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Бул колдонмо кайда жүргөнүңүздү ар дайым, колдонмону пайдаланбай турганда да, көрүүгө уруксат сурашы мүмкүн. "<annotation id="link">"Жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн түзмөктүн жайгашкан жерин пайдалануу мүмкүнчүлүгү өзгөртүлсүнбү?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Бул колдонмо кайда жүргөнүңүздү ар дайым, колдонмону пайдаланбай турганда да, көрүүгө уруксат сурап жатат. "<annotation id="link">"Жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна жылнаамаңызды пайдаланууга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна SMS билдирүүлөрдү жөнөтүүгө жана окууга уруксат берилсинби?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна түзмөгүңүздөгү сүрөттөрдү жана башка мультимедиа файлдарын пайдаланууга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна аудио файлдарды жаздырганга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Колдонмону колдонуп жатканда гана, ал аудио жаздыра алат"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна аудио файлдарды жаздырууга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Бул колдонмону колдонбой турсаңыз деле, ал такай аудио жаздыра берет. "<annotation id="link">"Ага жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн микрофонду пайдалануу мүмкүнчүлүгүн өзгөртөсүзбү?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Бул колдонмону колдонбой турсаңыз деле, ал такай аудио жаздыра берет. "<annotation id="link">"Ага жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна кыймыл-аракетиңизге мүмкүнчүлүк бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна сүрөттөр менен видеолорду тартканга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Колдонмону колдонуп жатканда гана, ал сүрөт жана видео тарта алат"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна сүрөт менен видео тартууга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Бул колдонмону колдонбой турсаңыз деле, ал такай сүрөт жана видео тарта берет. "<annotation id="link">"Ага жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосу үчүн камераны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн өзгөртөсүзбү?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Бул колдонмону колдонбой турсаңыз деле, ал такай сүрөт жана видео тарта берет. "<annotation id="link">"Ага жөндөөлөрдөн уруксат бериңиз."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна телефондогу чалуулар тизмесин пайдаланууга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна телефон чалууга жана чалууларды башкарууга уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; колдонмосуна организмдин абалына көз салган сенсордун көрсөткүчтөрүн көрүүгө уруксат бересизби?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Көзөмөлдөнгөн уруксаттар"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Кайда жүргөнүңүз көрүнүп турат"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT администраторуңуз <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> колдонмосуна кайда жүргөнүңүздү көрүүгө уруксат берип жатат"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Башка уруксаттар"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Тутум пайдаланган уруксат"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Тутум колдонмолору гана пайдаланган уруксаттар."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Кошумча уруксаттар"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Колдонмолор аныктаган уруксаттар."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
index 2b0602d..34775b5 100644
--- a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"ຕົວຄວບຄຸມສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ຕົກລົງ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ຍົກເລີກ"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"ກັບຄືນ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"ຖອນການຕິດຕັ້ງ ຫຼື ປິດການນຳໃຊ້"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ບໍ່ພົບແອັບ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ປະຕິເສດ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ປະຕິເສດ ແລະ ຢ່າຖາມອີກ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"ໃຊ້ “ໃນຂະນະທີ່ມີການໃຊ້ແອັບຢູ່”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"ໃຊ້ແບບ “ສະເພາະເທື່ອນີ້” ຕໍ່ໄປ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ຢືນຢັນປະຕິເສດ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ປິດໄວ້"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ສາມາດ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ໃຊ້ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ໄດ້ທຸກເທື່ອບໍ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ໃນເວລາໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ທຸກເທື່ອ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"ປະຕິເສດ ແລະ ຢ່າຖາມອີກ"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"ປິດໄວ້ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ສິດອະນຸຍາດແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"ປິດໄວ້ທັງໝົດແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ບໍ່ມີອັນໃດປິດການນຳໃຊ້ໄວ້"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"ອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ອະນຸຍາດສະເພາະໃນເວລາໃຊ້ແອັບ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ອະນຸຍາດສະເພາະເທື່ອນີ້"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"ອະນຸຍາດການຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ມີເດຍ"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ແອັບ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ສິດອະນຸຍາດແອັບ"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ປິດນຳໃຊ້ແອັບ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ຖ້າທ່ານປິດນຳໃຊ້ແອັບນີ້, Android ແລະ ແອັບອື່ນອາດບໍ່ເຮັດວຽກຕາມທີ່ຖືກອອກແບບມາໄດ້. ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ: ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບແອັບນີ້ເນື່ອງຈາກມັນຖືກຕິດຕັ້ງມາພ້ອມກັບອຸປະກອນທ່ານ. ໂດຍການປິດການນຳໃຊ້, ທ່ານຈະປິດແອັບນີ້ໄວ້ ແລະ ເຊື່ອງມັນຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"ຕົວຈັດການສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ບໍ່ຕ້ອງຖາມອີກ"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ເປີດຂໍ້ມູນແອັບ"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"ຕົວຄວບຄຸມສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ຕົກລົງ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ຍົກເລີກ"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ກັບຄືນ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"ຖອນການຕິດຕັ້ງ ຫຼື ປິດການນຳໃຊ້"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ບໍ່ພົບແອັບ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ປະຕິເສດ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ປະຕິເສດ ແລະ ຢ່າຖາມອີກ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"ໃຊ້ “ໃນຂະນະທີ່ມີການໃຊ້ແອັບຢູ່”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"ໃຊ້ແບບ “ສະເພາະເທື່ອນີ້” ຕໍ່ໄປ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"ຢືນຢັນປະຕິເສດ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ປິດໄວ້"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ສາມາດ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ໃຊ້ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ໄດ້ທຸກເທື່ອບໍ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"ໃນເວລາໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ທຸກເທື່ອ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"ປະຕິເສດ ແລະ ຢ່າຖາມອີກ"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"ປິດໄວ້ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ສິດອະນຸຍາດແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"ປິດໄວ້ທັງໝົດແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ບໍ່ມີອັນໃດປິດການນຳໃຊ້ໄວ້"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"ອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ອະນຸຍາດສະເພາະໃນເວລາໃຊ້ແອັບ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"ອະນຸຍາດສະເພາະເທື່ອນີ້"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"ອະນຸຍາດການຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ມີເດຍ"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ແອັບ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ສິດອະນຸຍາດແອັບ"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ປິດນຳໃຊ້ແອັບ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ຖ້າທ່ານປິດນຳໃຊ້ແອັບນີ້, Android ແລະ ແອັບອື່ນອາດບໍ່ເຮັດວຽກຕາມທີ່ຖືກອອກແບບມາໄດ້. ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ: ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບແອັບນີ້ເນື່ອງຈາກມັນຖືກຕິດຕັ້ງມາພ້ອມກັບອຸປະກອນທ່ານ. ໂດຍການປິດການນຳໃຊ້, ທ່ານຈະປິດແອັບນີ້ໄວ້ ແລະ ເຊື່ອງມັນຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"ຕົວຈັດການສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ບໍ່ຕ້ອງຖາມອີກ"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ເປີດຂໍ້ມູນແອັບ"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ລາຍການເພີ່ມເຕີມ</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ລາຍການເພີ່ມເຕີມ</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ແອັບນີ້ຖືກອອກແບບມາສຳລັບ Android ເວີຊັນເກົ່າ. ການປະຕິເສດການອະນຸຍາດອາດຈະເຮັດໃຫ້ມັນບໍ່ເຮັດວຽກຕາມຕ້ອງການໄດ້ອີກ."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ເຮັດການດຳເນີນການທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"ອະນຸຍາດ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ແອັບຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ແອັບແລ້ວ"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"ອະນຸຍາດແອັບທີ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ແອັບແລ້ວ"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ສະແດງລະບົບ"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ເຊື່ອງລະບົບ"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ບໍ່ມີແອັບ"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເລື່ອງການບໍລິການສະຖານທີ່ສຳລັບອຸປະກອນນີ້. ການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ແມ່ນສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ຖ້າທ່ານປະຕິເສດສິດອະນຸຍາດນີ້, ຄຸນສົມບັດພື້ນຖານຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດຈະບໍ່ເຮັດໜ້າທີ່ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"ບັງຄັບໃຊ້ຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"ປິດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນຫຼັງຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"ເປີດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນຫຼັງຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"ເປີດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນໜ້າຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"ຄວບຄຸມໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ປິດການເຂົ້າເຖິງພື້ນຫຼັງໄວ້ແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ເປີດການເຂົ້າເຖິງພື້ນຫຼັງໄວ້ແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ເປີດການເຂົ້າເຖິງພື້ນໜ້າໄວ້ແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ອຸປະກອນຕ້ອງໃຊ້ສິດອະນຸຍາດນີ້ໃນການດຳເນີນການ"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ອະນຸຍາດໃນເວລາທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"ປະຕິເສດ"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ກຳລັງໂຫລດ…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"ທຸກການອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ຄວາມສາມາດອື່ນຂອງແອັບ"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"ການຮ້ອງຂໍການອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"ກວດພົບການວາງຊ້ອນໜ້າຈໍ"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າສິດອະນຸຍາດນີ້, ກ່ອນອື່ນທ່ານຕ້ອງປິດການວາງຊ້ອນໜ້າຈໍຈາກການຕັ້ງຄ່າ &gt; ແອັບ"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"ຕິດຕັ້ງ/ຖອນການຕິດຕັ້ງ ຄຳສັ່ງທີ່ບໍ່ຮອງຮັບຢູ່ Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"ເລືອກວ່າຈະອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ເຂົ້າເຖິງຫຍັງໄດ້ແດ່"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"ອັບເດດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ແລ້ວ. ກະລຸນາເລືອກວ່າຈະໃຫ້ແອັບນີ້ເຂົ້າເຖິງຫຍັງໄດ້ແດ່."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"ຍົກເລີກ"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ສືບຕໍ່"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"ການອະນຸຍາດໃໝ່"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"ສິດອະນຸຍາດປັດຈຸບັນ"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ກຳລັງຮຽງແອັບ…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ແຜງໜ້າປັດ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ແອັບນີ້ຖືກອອກແບບມາສຳລັບ Android ເວີຊັນເກົ່າ. ການປະຕິເສດການອະນຸຍາດອາດຈະເຮັດໃຫ້ມັນບໍ່ເຮັດວຽກຕາມຕ້ອງການໄດ້ອີກ."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ເຮັດການດຳເນີນການທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"ອະນຸຍາດ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ແອັບຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ແອັບແລ້ວ"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"ອະນຸຍາດແອັບທີ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ແອັບແລ້ວ"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"ສະແດງລະບົບ"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"ເຊື່ອງລະບົບ"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"ບໍ່ມີແອັບ"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເລື່ອງການບໍລິການສະຖານທີ່ສຳລັບອຸປະກອນນີ້. ການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ແມ່ນສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ຖ້າທ່ານປະຕິເສດສິດອະນຸຍາດນີ້, ຄຸນສົມບັດພື້ນຖານຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດຈະບໍ່ເຮັດໜ້າທີ່ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ບັງຄັບໃຊ້ຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ປິດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນຫຼັງຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ເປີດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນຫຼັງຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"ເປີດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນໜ້າຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"ຄວບຄຸມໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ປິດການເຂົ້າເຖິງພື້ນຫຼັງໄວ້ແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ເປີດການເຂົ້າເຖິງພື້ນຫຼັງໄວ້ແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ເປີດການເຂົ້າເຖິງພື້ນໜ້າໄວ້ແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ອຸປະກອນຕ້ອງໃຊ້ສິດອະນຸຍາດນີ້ໃນການດຳເນີນການ"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ອະນຸຍາດໃນເວລາທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ປະຕິເສດ"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ກຳລັງໂຫລດ…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ທຸກການອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ຄວາມສາມາດອື່ນຂອງແອັບ"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"ການຮ້ອງຂໍການອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"ກວດພົບການວາງຊ້ອນໜ້າຈໍ"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າສິດອະນຸຍາດນີ້, ກ່ອນອື່ນທ່ານຕ້ອງປິດການວາງຊ້ອນໜ້າຈໍຈາກການຕັ້ງຄ່າ &gt; ແອັບ"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"ຕິດຕັ້ງ/ຖອນການຕິດຕັ້ງ ຄຳສັ່ງທີ່ບໍ່ຮອງຮັບຢູ່ Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"ເລືອກວ່າຈະອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ເຂົ້າເຖິງຫຍັງໄດ້ແດ່"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"ອັບເດດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ແລ້ວ. ກະລຸນາເລືອກວ່າຈະໃຫ້ແອັບນີ້ເຂົ້າເຖິງຫຍັງໄດ້ແດ່."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"ຍົກເລີກ"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ສືບຕໍ່"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"ການອະນຸຍາດໃໝ່"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ສິດອະນຸຍາດປັດຈຸບັນ"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ກຳລັງຮຽງແອັບ…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ແຜງໜ້າປັດ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ</item>
       <item quantity="one">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ໃນພື້ນຫຼັງ)</item>
       <item quantity="one">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ໃນພື້ນຫຼັງ)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ\nໄລຍະເວລາ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ\nໄລຍະເວລາ: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ໃນພື້ນຫຼັງ)\nໄລຍະເວລາ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ໃນພື້ນຫຼັງ)\nໄລຍະເວລາ: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນພື້ນຫຼັງ"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ສິດອະນຸຍາດໃດກໍໄດ້"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ເວລາໃດກໍໄດ້"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"1 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 ນາທີຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"1 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ບໍ່ມີການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດຕອນໃດກໍໄດ້"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ຫຼ້າສຸດໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 1 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"ການເຂົ້າເຖູງຫຼ້າສຸດໃນ 15 ນາທີຫຼ້າສຸດ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 1 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດຕອນໃດກໍໄດ້"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 1 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 15 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 1 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນພື້ນຫຼັງ"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ສິດອະນຸຍາດໃດກໍໄດ້"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ເວລາໃດກໍໄດ້"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"1 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 ນາທີຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"1 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"ບໍ່ມີການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດຕອນໃດກໍໄດ້"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ຫຼ້າສຸດໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 1 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"ການເຂົ້າເຖູງຫຼ້າສຸດໃນ 15 ນາທີຫຼ້າສຸດ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 1 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດຕອນໃດກໍໄດ້"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 1 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 15 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 1 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ແອັບ</item>
       <item quantity="one">1 ແອັບ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ເບິ່ງທັງໝົດໃນແຜງໜ້າປັດ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"ກັ່ນຕອງແລ້ວໂດຍ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ລຶບຕົວກັ່ນຕອງອອກ"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ກັ່ນຕອງຕາມ"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"ກັ່ນຕອງຕາມສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"ກັ່ນຕອງຕາມເວລາ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ສິດອະນຸຍາດຫຼາຍທີ່ສຸດ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ການເຂົ້າເຖິງທີ່ຫຼາຍທີ່ສຸດ"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ຫຼ້າສຸດ"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ຈັດຮຽງຕາມການນຳໃຊ້ແອັບ"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"ຮຽງຕາມເວລາ"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ໂຫຼດຄືນໃໝ່"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ເບິ່ງທັງໝົດໃນແຜງໜ້າປັດ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"ກັ່ນຕອງແລ້ວໂດຍ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ລຶບຕົວກັ່ນຕອງອອກ"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"ກັ່ນຕອງຕາມ"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"ກັ່ນຕອງຕາມສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"ກັ່ນຕອງຕາມເວລາ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"ສິດອະນຸຍາດຫຼາຍທີ່ສຸດ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"ການເຂົ້າເຖິງທີ່ຫຼາຍທີ່ສຸດ"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ຫຼ້າສຸດ"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"ຈັດຮຽງຕາມການນຳໃຊ້ແອັບ"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"ຮຽງຕາມເວລາ"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ໂຫຼດຄືນໃໝ່"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ແອັບ</item>
       <item quantity="one">1 ແອັບ</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ການໃຊ້ສິດອະນຸຍາດແອັບ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ເຂົ້າເຖິງ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ເທື່ອ. ໄລຍະເວລາທັງຮວມ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. ໃຊ້ຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ກ່ອນ."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ເຂົ້າເຖິງ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ເທື່ອ. ໃຊ້ຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ກ່ອນ."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"ອະນຸຍາດການຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງມີເດຍເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ອະນຸຍາດໃນເວລາທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"ປະຕິເສດ"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ສິດເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ສຳລັບແອັບນີ້"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"ເບິ່ງສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ເບິ່ງແອັບທັງໝົດທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"ສະແດງການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຂອງຜູ້ຊ່ວຍ"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ລຶບສິດອະນຸຍາດຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບ"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ສິດອະນຸຍາດສຳລັບແອັບນີ້ຈະຖືກລຶບອອກຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບສອງສາມເດືອນ."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບສອງສາມເດືອນ, ສິດອະນຸຍາດຕໍ່ໄປນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກແອັບຕ່າງໆທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ກະລຸນາເປີດແອັບຂຶ້ນມາຫາກທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດສິດອະນຸຍາດຄືນໃໝ່."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ຕອນນີ້ແອັບນີ້ປິດການລຶບອັດຕະໂນມັດຢູ່."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ຕອນນີ້ບໍ່ມີການອະນຸມັດສິດການຖອດຖອນອັດຕະໂນມັດ"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ຈະຖືກລຶບອອກ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ຈັດການສິດອະນຸຍາດອັດຕະໂນມັດ"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ປິດ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ແອັບອອກແລ້ວ"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"ເປີດຫຼ້າສຸດຫຼາຍກວ່າ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ເດືອນກ່ອນ"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ເປີດແອັບຫຼ້າສຸດເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"ເປີດຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ຫາກທ່ານອະນຸຍາດໃຫ້ມີການຈັດການທຸກໄຟລ໌ໄດ້, ແອັບນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງ, ແກ້ໄຂ ແລະ ລຶບໄຟລ໌ໃດກໍຕາມໃນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທົ່ວໄປຢູ່ອຸປະກອນນີ້ ຫຼື ອຸປະກອນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້. ແອັບອາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖາມທ່ານ."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ເຂົ້າເຖິງ, ແກ້ໄຂ ແລະ ລຶບໄຟລ໌ຢູ່ອຸປະກອນ ຫຼື ອຸປະກອນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້ບໍ? ແອັບນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ໄດ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖາມທ່ານ."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງການເຄື່ອນໄຫວທາງກາຍະພາບຂອງທ່ານໄດ້ ເຊັ່ນ: ການຍ່າງ, ການຖີບລົດ, ການຂັບລົດ, ຈຳນວນກ້າວຍ່າງ ແລະ ອື່ນໆ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຕິທິນຂອງທ່ານໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ສາມາດອ່ານ ແລະ ຂຽນບັນທຶກການໂທໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນນີ້ໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດໂທ ແລະ ຈັດການການໂທໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບພະຈອນຂອງທ່ານໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດສົ່ງ ແລະ ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມ SMS ໄດ້"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຮູບ, ມີເດຍ ແລະ ໄຟລ໌ຕ່າງໆຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"ຕອນນີ້ປະຕິເສດແລ້ວ / ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ບໍ່ເຄີຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ປະຕິເສດແລ້ວ / ບໍ່ເຄີຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ອະນຸຍາດແລ້ວ"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ອະນຸຍາດສະເພາະໃນຕອນໃຊ້ຢູ່ເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງມີເດຍເທົ່ານັ້ນແລ້ວ"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ອະນຸຍາດໃຫ້ຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດແລ້ວ"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ຖືກປະຕິເສດ"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ການໃຊ້ສິດອະນຸຍາດແອັບ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ເຂົ້າເຖິງ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ເທື່ອ. ໄລຍະເວລາທັງຮວມ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. ໃຊ້ຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ກ່ອນ."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ເຂົ້າເຖິງ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ເທື່ອ. ໃຊ້ຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ກ່ອນ."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"ອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"ອະນຸຍາດການຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງມີເດຍເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ອະນຸຍາດໃນເວລາທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ປະຕິເສດ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ສິດເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ສຳລັບແອັບນີ້"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"ເບິ່ງສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ທັງໝົດ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ເບິ່ງແອັບທັງໝົດທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"ສະແດງການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຂອງຜູ້ຊ່ວຍ"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ລຶບສິດອະນຸຍາດຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບ"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ສິດອະນຸຍາດສຳລັບແອັບນີ້ຈະຖືກລຶບອອກຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບສອງສາມເດືອນ."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບສອງສາມເດືອນ, ສິດອະນຸຍາດຕໍ່ໄປນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກແອັບຕ່າງໆທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ກະລຸນາເປີດແອັບຂຶ້ນມາຫາກທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດສິດອະນຸຍາດຄືນໃໝ່."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ຕອນນີ້ແອັບນີ້ປິດການລຶບອັດຕະໂນມັດຢູ່."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ຕອນນີ້ບໍ່ມີການອະນຸມັດສິດການຖອດຖອນອັດຕະໂນມັດ"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ຈະຖືກລຶບອອກ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ຈັດການສິດອະນຸຍາດອັດຕະໂນມັດ"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ປິດ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ແອັບອອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ເປີດຫຼ້າສຸດຫຼາຍກວ່າ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ເດືອນກ່ອນ"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ເປີດແອັບຫຼ້າສຸດເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ເປີດຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ຫາກທ່ານອະນຸຍາດໃຫ້ມີການຈັດການທຸກໄຟລ໌ໄດ້, ແອັບນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງ, ແກ້ໄຂ ແລະ ລຶບໄຟລ໌ໃດກໍຕາມໃນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທົ່ວໄປຢູ່ອຸປະກອນນີ້ ຫຼື ອຸປະກອນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້. ແອັບອາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖາມທ່ານ."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ເຂົ້າເຖິງ, ແກ້ໄຂ ແລະ ລຶບໄຟລ໌ຢູ່ອຸປະກອນ ຫຼື ອຸປະກອນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້ບໍ? ແອັບນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ໄດ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖາມທ່ານ."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງການເຄື່ອນໄຫວທາງກາຍະພາບຂອງທ່ານໄດ້ ເຊັ່ນ: ການຍ່າງ, ການຖີບລົດ, ການຂັບລົດ, ຈຳນວນກ້າວຍ່າງ ແລະ ອື່ນໆ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຕິທິນຂອງທ່ານໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ສາມາດອ່ານ ແລະ ຂຽນບັນທຶກການໂທໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນນີ້ໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດໂທ ແລະ ຈັດການການໂທໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບພະຈອນຂອງທ່ານໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດສົ່ງ ແລະ ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມ SMS ໄດ້"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຮູບ, ມີເດຍ ແລະ ໄຟລ໌ຕ່າງໆຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"ຕອນນີ້ປະຕິເສດແລ້ວ / ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ບໍ່ເຄີຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ປະຕິເສດແລ້ວ / ບໍ່ເຄີຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"ອະນຸຍາດແລ້ວ"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"ອະນຸຍາດສະເພາະໃນຕອນໃຊ້ຢູ່ເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງມີເດຍເທົ່ານັ້ນແລ້ວ"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ອະນຸຍາດໃຫ້ຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດແລ້ວ"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ຖືກປະຕິເສດ"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ມື້</item>
       <item quantity="one">1 ມື້</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ຊົ່ວ​ໂມງ</item>
       <item quantity="one">1 ຊົ່ວໂມງ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ນາທີ</item>
       <item quantity="one">1 ນາທີ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ວິ​ນາ​ທີ</item>
       <item quantity="one">1 ວິນາທີ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"ການແຈ້ງເຕືອນການອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ລຶບສິດອະນຸຍາດສຳລັບແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ອອກແລ້ວ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"ບາງແອັບບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"ການແຈ້ງເຕືອນການອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ລຶບສິດອະນຸຍາດສຳລັບແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ອອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"ບາງແອັບບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ</item>
       <item quantity="one">ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"ບາງແອັບບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ບາງແອັບບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ</item>
       <item quantity="one">ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວ"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ເດືອນກ່ອນ"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ໄດ້ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໃນພື້ນຫຼັງແລ້ວ"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ. ແຕະເພື່ອປ່ຽນແປງ."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ລຶບສິດອະນຸຍາດແອັບອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ແລະ ອີກ 1 ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ 1 ແອັບ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ສິດອະນຸຍາດຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວຈາກ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ລະບົບຈະລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກ"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ແລະ ອື່ນໆອີກ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ແອັບ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກແອັບຕ່າງໆທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກບາງແອັບທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ 1 ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ສະເພາະເມື່ອມີການໃຊ້ແອັບ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"ມີເດຍ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ໄຟລ໌ທັງຫມົດ"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ບໍ່ມີສິດທີ່ອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດຖືກປະຕິເສດ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"ບໍ່ອະນຸຍາດແອັບສຳລັບທຸກໄຟລ໌"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"ບໍ່ອະນຸຍາດແອັບສຳລັບມີເດຍເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ຖືກປະຕິເສດ"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"ເລືອກແລ້ວ"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ມີສິດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເຕັມຮູບແບບ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ແອັບການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງມີສິດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເຕັມຮູບແບບ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ສາມາດເບິ່ງໜ້າຈໍ, ຄຳສັ່ງ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ໃຊ້ຄຳສັ່ງ ແລະ ຄວບຄຸມການສະແດງຜົນໄດ້."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ແອັບເຫຼົ່ານີ້ສາມາດເບິ່ງໜ້າຈໍ, ຄຳສັ່ງ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ໃຊ້ຄຳສັ່ງ ແລະ ຄວບຄຸມການສະແດງຜົນໄດ້."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນ"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍສາມາດຊ່ວຍທ່ານໄດ້ໂດຍອ້າງອີງຕາມຂໍ້ມູນຈາກໜ້າຈໍທີ່ທ່ານກຳລັງເບິ່ງ. ບາງແອັບຮອງຮັບທັງການບໍລິການຕົວເປີດນຳໃຊ້ ແລະ ການປ້ອນສຽງເພື່ອໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ເຊື່ອມໂຍງໄດ້."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບຜູ້ຊ່ວຍເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"ຮັບສິດເຂົ້າເຖິງ SMS, ບັນທຶກການໂທ"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ແອັບທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ແອັບໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"ແອັບທີ່ໃຫ້ສິດອະນຸຍາດທ່ານເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດ ແລະ ສະແດງລິ້ງທີ່ທ່ານແຕະໃສ່"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ແອັບໂທລະສັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ແອັບໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໂທ ແລະ ຮັບສາຍຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບໂທລະສັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"ຂໍສິດເຂົ້າເຖິງບັນທຶກການໂທ, ສົ່ງ SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ແປ້ນໂທ"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ແອັບ SMS ເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"ແອັບ SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໃຊ້ເບີໂທທ່ານໃນການສົ່ງ ແລະ ຮັບຂໍ້ຄວາມສັ້ນ, ຮູບພາບ, ວິດີໂອ ແລະ ອື່ນໆ"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ໃຫ້ເປັນແອັບ SMS ເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"ຂໍສິດເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່, SMS, ໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ຂໍ້ຄວາມຕົວອັກສອນ, ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ, ຂໍ້ຄວາມ, ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ແອັບສຸກເສີນມາດຕະຖານ"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"ແອັບສຸກເສີນ"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານບັນທຶກຂໍ້ມູນທາງການແພດຂອງທ່ານ ແລະ ເຮັດໃຫ້ມັນເຂົ້າເຖິງໄດ້ໂດຍໜ່ວຍກູ້ໄພ; ເພື່ອຮັບການເຕືອນກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດຮ້າຍແຮງ ແລະ ໄພພິບັດ; ເພື່ອແຈ້ງເຕືອນຄົນອື່ນເມື່ອທ່ານຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບສຸກເສີນເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ແອັບໜ້າຫຼັກເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ແອັບໜ້າຫຼັກ"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"ແອັບຕ່າງໆ, ມັກຈະເອີ້ນວ່າຕົວເປີດ, ທີ່ໃຊ້ແທນໜ້າຈໍຫຼັກຢູ່ອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານ ແລະ ໃຫ້ສິດທ່ານເຂົ້າເຖິງເນື້ອຫາ ແລະ ຄຸນສົມບັດຂອງອຸປະກອນທ່ານ"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບໜ້າຫຼັກເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ລັນເຊີ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ແອັບການປ່ຽນເສັ້ນທາງການໂທເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"ແອັບການປ່ຽນເສັ້ນທາງສາຍ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໂອນສາຍໂທອອກໄປໃຫ້ເບີໂທລະສັບອື່ນ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບປ່ຽນເສັ້ນທາງການໂທເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ໝາຍເລກຜູ້ໂທ ແລະ ແອັບສະແປມເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"ໝາຍເລກຜູ້ໂທ ແລະ ແອັບສະແປມ"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານລະບຸການໂທ ແລະ ບລັອກເບີສະແປມ, ເບີບັນທຶກສຽງຄົນເວົ້າອັດຕະໂນມັດ ຫຼື ເບີທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນໝາຍເລກຜູ້ໂທເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ແອັບສະແປມເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະໄດ້ຮັບສິດເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນ, ໂທລະສັບ, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ປະຕິທິນ."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນປັດຈຸບັນ"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ບໍ່ຕ້ອງຖາມອີກ"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ຕັ້ງເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"ໄມໂຄຣໂຟນຖືກໃຊ້ໃນ &lt;b&gt;ການໂທລະສັບ&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ໄມໂຄຣໂຟນຖືກໃຊ້ໃນ &lt;b&gt;ການໂທວິດີໂອ&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຖືກໃຊ້ໃນ &lt;b&gt;ການໂທວິດີໂອ&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"ໄມໂຄຣໂຟນຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ໄມໂຄຣໂຟນຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"ການໃຊ້ອື່ນໆ:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"ການໃຊ້ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ຫຼ້າສຸດ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"ການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຫຼ້າສຸດ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ການໃຊ້ກ້ອງຫຼ້າສຸດ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"ການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຫຼ້າສຸດ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ແລະ "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ບໍ່ມີແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເພີ່ມເຕີມ"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"ການເປີດລິ້ງ"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ບໍ່ມີ"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ບໍ່ມີແອັບ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"ເລືອກແລ້ວ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"ເລືອກແລ້ວ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"ບໍ່ມີສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ບໍ່ມີແອັບ"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"ບໍ່ຮອງຮັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ໝາຍເຫດ: ຫາກທ່ານຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະ ຕັ້ງການລັອກໜ້າຈໍໄວ້, ແອັບນີ້ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຈົນກວ່າທ່ານຈະປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ຜູ້ຊ່ວຍຈະສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບແອັບທີ່ໃຊ້ໃນລະບົບຂອງທ່ານ ຮວມທັງຂໍ້ມູນທີ່ເບິ່ງເຫັນໄດ້ໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ເຂົ້າເຖິງໄດ້ພາຍໃນແອັບນັ້ນ."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກ"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກແບບລະອຽດບໍ?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງການອັບໂຫລດຂໍ້ມູນການດີບັກ."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກບໍ?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ລະບົບກວດພົບບັນຫາ."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ກຳລັງຮ້ອງຂໍໃຫ້ອັບໂຫລດລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດຈາກອຸປະກອນນີ້ຖືກບັນທຶກມາເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ເວລາ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດຕ່າງໆຈະຮວມເອົາຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວກ່ຽວກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ຈັດເກັບໄວ້ໂດຍແອັບ, ຕົວຢ່າງ ເຊັ່ນ: ຊື່ຜູ້ໃຊ້, ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່, ຕົວລະບຸອຸປະກອນ ແລະ ຂໍ້ມູນເຄືອຂ່າຍ. ກະລຸນາແບ່ງປັນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດໃຫ້ສະເພາະຄົນ ແລະ ແອັບທີ່ທ່ານເຊື່ອຖືໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້ເທົ່ານັ້ນ. ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ອັບໂຫລດລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດບໍ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"ເກີດບັນຫາໃນການປະມວນຜົນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດສຳລັບ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. ດັ່ງນັ້ນການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກແບບລະອຽດຈຶ່ງຖືກປະຕິເສດ. ຂໍອະໄພສຳລັບການລົບກວນດັ່ງກ່າວ."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ປະຕິເສດ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"ສະແດງການນຳໃຊ້ແອັບລະບົບ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"ສະແດງການໃຊ້ແອັບລະບົບຂອງສິດອະນຸຍາດໃນແຖບສະຖານະ, ແຜງໜ້າປັດ ແລະ ບ່ອນອື່ນໆ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ໄຮໄລ້ການນຳໃຊ້ສຳລັບສ່ວນຕໍ່ໄປນີ້"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"ສະແດງການກວດຫາຕົວເປີດຜູ້ຊ່ວຍ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ສະແດງໄອຄອນໃນແຖບສະຖານະເມື່ອໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນເພື່ອເປີດໃຊ້ຜູ້ຊ່ວຍແບບສຽງ"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ມີເດຍຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ແອັບຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໃນເວລາທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບຢູ່ເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນບໍ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"ປ່ຽນສິດອະນຸຍາດເຂົ້າເຖິງສຳລັບ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ບໍ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"ແອັບນີ້ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງປະຕິທິນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ສົ່ງ ແລະ ອ່ານຂໍ້ຄວາມ SMS ບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ, ມີເດຍ ແລະ ໄຟລ໌ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ບັນທຶກສຽງບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"ແອັບນີ້ສາມາດບັນທຶກສຽງໃນຂະນະທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ບັນທຶກສຽງບໍ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການບັນທຶກສຽງຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"ປ່ຽນສິດເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນສຳລັບ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ບໍ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"ແອັບນີ້ຕ້ອງການບັນທຶກສຽງຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ເຂົ້າເຖິງກິດຈະກຳທາງກາຍະພາບຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"ແອັບຈະສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໄດ້ສະເພາະໃນເວລາທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອບໍ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"ປ່ຽນສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງສຳລັບ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ບໍ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"ແອັບອາດຕ້ອງການຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ເຂົ້າເຖິງບັນທຶກການໂທທັງໝົດຂອງທ່ານໄດ້ບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ໂທ ແລະ ຈັດການການໂທບໍ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບຂອງທ່ານບໍ?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ມີການຄວບຄຸມ"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໄດ້ແລ້ວ"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"ການອະນຸຍາດອື່ນໆ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"ການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ໂດຍລະບົບ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"ການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ໂດຍແອັບພລິເຄຊັນລະບົບເທົ່ານັ້ນ."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ການອະນຸຍາດທີ່ກຳນົດໂດຍແອັບພລິເຄຊັນ."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ທັງໝົດ"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ເດືອນກ່ອນ"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ໄດ້ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໃນພື້ນຫຼັງແລ້ວ"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ. ແຕະເພື່ອປ່ຽນແປງ."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"ລຶບສິດອະນຸຍາດແອັບອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ແລະ ອີກ 1 ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ 1 ແອັບ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ສິດອະນຸຍາດຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວຈາກ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ລະບົບຈະລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກ"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ແລະ ອື່ນໆອີກ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ແອັບ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກແອັບຕ່າງໆທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກບາງແອັບທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ 1 ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"ສະເພາະເມື່ອມີການໃຊ້ແອັບ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"ມີເດຍ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ໄຟລ໌ທັງຫມົດ"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"ບໍ່ມີສິດທີ່ອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"ບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດຖືກປະຕິເສດ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"ບໍ່ອະນຸຍາດແອັບສຳລັບທຸກໄຟລ໌"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"ບໍ່ອະນຸຍາດແອັບສຳລັບມີເດຍເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ຖືກປະຕິເສດ"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"ເລືອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ມີສິດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເຕັມຮູບແບບ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ແອັບການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງມີສິດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເຕັມຮູບແບບ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ສາມາດເບິ່ງໜ້າຈໍ, ຄຳສັ່ງ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ໃຊ້ຄຳສັ່ງ ແລະ ຄວບຄຸມການສະແດງຜົນໄດ້."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ແອັບເຫຼົ່ານີ້ສາມາດເບິ່ງໜ້າຈໍ, ຄຳສັ່ງ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ໃຊ້ຄຳສັ່ງ ແລະ ຄວບຄຸມການສະແດງຜົນໄດ້."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນ"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍສາມາດຊ່ວຍທ່ານໄດ້ໂດຍອ້າງອີງຕາມຂໍ້ມູນຈາກໜ້າຈໍທີ່ທ່ານກຳລັງເບິ່ງ. ບາງແອັບຮອງຮັບທັງການບໍລິການຕົວເປີດນຳໃຊ້ ແລະ ການປ້ອນສຽງເພື່ອໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ເຊື່ອມໂຍງໄດ້."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບຜູ້ຊ່ວຍເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"ຮັບສິດເຂົ້າເຖິງ SMS, ບັນທຶກການໂທ"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ແອັບທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ແອັບໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"ແອັບທີ່ໃຫ້ສິດອະນຸຍາດທ່ານເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດ ແລະ ສະແດງລິ້ງທີ່ທ່ານແຕະໃສ່"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ແອັບໂທລະສັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ແອັບໂທລະສັບ"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໂທ ແລະ ຮັບສາຍຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບໂທລະສັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"ຂໍສິດເຂົ້າເຖິງບັນທຶກການໂທ, ສົ່ງ SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ແປ້ນໂທ"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ແອັບ SMS ເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"ແອັບ SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໃຊ້ເບີໂທທ່ານໃນການສົ່ງ ແລະ ຮັບຂໍ້ຄວາມສັ້ນ, ຮູບພາບ, ວິດີໂອ ແລະ ອື່ນໆ"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ໃຫ້ເປັນແອັບ SMS ເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານ"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"ຂໍສິດເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່, SMS, ໂທລະສັບ"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ຂໍ້ຄວາມຕົວອັກສອນ, ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ, ຂໍ້ຄວາມ, ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ແອັບສຸກເສີນມາດຕະຖານ"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"ແອັບສຸກເສີນ"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານບັນທຶກຂໍ້ມູນທາງການແພດຂອງທ່ານ ແລະ ເຮັດໃຫ້ມັນເຂົ້າເຖິງໄດ້ໂດຍໜ່ວຍກູ້ໄພ; ເພື່ອຮັບການເຕືອນກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດຮ້າຍແຮງ ແລະ ໄພພິບັດ; ເພື່ອແຈ້ງເຕືອນຄົນອື່ນເມື່ອທ່ານຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບສຸກເສີນເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ແອັບໜ້າຫຼັກເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ແອັບໜ້າຫຼັກ"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"ແອັບຕ່າງໆ, ມັກຈະເອີ້ນວ່າຕົວເປີດ, ທີ່ໃຊ້ແທນໜ້າຈໍຫຼັກຢູ່ອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານ ແລະ ໃຫ້ສິດທ່ານເຂົ້າເຖິງເນື້ອຫາ ແລະ ຄຸນສົມບັດຂອງອຸປະກອນທ່ານ"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບໜ້າຫຼັກເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ລັນເຊີ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ແອັບການປ່ຽນເສັ້ນທາງການໂທເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"ແອັບການປ່ຽນເສັ້ນທາງສາຍ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໂອນສາຍໂທອອກໄປໃຫ້ເບີໂທລະສັບອື່ນ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບປ່ຽນເສັ້ນທາງການໂທເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ໝາຍເລກຜູ້ໂທ ແລະ ແອັບສະແປມເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"ໝາຍເລກຜູ້ໂທ ແລະ ແອັບສະແປມ"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານລະບຸການໂທ ແລະ ບລັອກເບີສະແປມ, ເບີບັນທຶກສຽງຄົນເວົ້າອັດຕະໂນມັດ ຫຼື ເບີທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນໝາຍເລກຜູ້ໂທເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ແອັບສະແປມເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະໄດ້ຮັບສິດເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນ, ໂທລະສັບ, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ປະຕິທິນ."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນປັດຈຸບັນ"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ບໍ່ຕ້ອງຖາມອີກ"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ຕັ້ງເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"ໄມໂຄຣໂຟນຖືກໃຊ້ໃນ &lt;b&gt;ການໂທລະສັບ&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ໄມໂຄຣໂຟນຖືກໃຊ້ໃນ &lt;b&gt;ການໂທວິດີໂອ&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຖືກໃຊ້ໃນ &lt;b&gt;ການໂທວິດີໂອ&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"ໄມໂຄຣໂຟນຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ໄມໂຄຣໂຟນຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"ການໃຊ້ອື່ນໆ:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"ການໃຊ້ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ຫຼ້າສຸດ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"ການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຫຼ້າສຸດ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ການໃຊ້ກ້ອງຫຼ້າສຸດ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"ການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຫຼ້າສຸດ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ແລະ "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ບໍ່ມີແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເພີ່ມເຕີມ"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"ການເປີດລິ້ງ"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ບໍ່ມີ"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ບໍ່ມີແອັບ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"ເລືອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"ເລືອກແລ້ວ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ບໍ່ມີສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ບໍ່ມີແອັບ"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"ບໍ່ຮອງຮັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ໝາຍເຫດ: ຫາກທ່ານຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະ ຕັ້ງການລັອກໜ້າຈໍໄວ້, ແອັບນີ້ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຈົນກວ່າທ່ານຈະປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ຜູ້ຊ່ວຍຈະສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບແອັບທີ່ໃຊ້ໃນລະບົບຂອງທ່ານ ຮວມທັງຂໍ້ມູນທີ່ເບິ່ງເຫັນໄດ້ໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ເຂົ້າເຖິງໄດ້ພາຍໃນແອັບນັ້ນ."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກ"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກແບບລະອຽດບໍ?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງການອັບໂຫລດຂໍ້ມູນການດີບັກ."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກບໍ?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ລະບົບກວດພົບບັນຫາ."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ກຳລັງຮ້ອງຂໍໃຫ້ອັບໂຫລດລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດຈາກອຸປະກອນນີ້ຖືກບັນທຶກມາເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ເວລາ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດຕ່າງໆຈະຮວມເອົາຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວກ່ຽວກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ຈັດເກັບໄວ້ໂດຍແອັບ, ຕົວຢ່າງ ເຊັ່ນ: ຊື່ຜູ້ໃຊ້, ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່, ຕົວລະບຸອຸປະກອນ ແລະ ຂໍ້ມູນເຄືອຂ່າຍ. ກະລຸນາແບ່ງປັນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດໃຫ້ສະເພາະຄົນ ແລະ ແອັບທີ່ທ່ານເຊື່ອຖືໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້ເທົ່ານັ້ນ. ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ອັບໂຫລດລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດບໍ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"ເກີດບັນຫາໃນການປະມວນຜົນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດສຳລັບ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. ດັ່ງນັ້ນການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກແບບລະອຽດຈຶ່ງຖືກປະຕິເສດ. ຂໍອະໄພສຳລັບການລົບກວນດັ່ງກ່າວ."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"ອະນຸຍາດ"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ປະຕິເສດ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"ສະແດງການນຳໃຊ້ແອັບລະບົບ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"ສະແດງການໃຊ້ແອັບລະບົບຂອງສິດອະນຸຍາດໃນແຖບສະຖານະ, ແຜງໜ້າປັດ ແລະ ບ່ອນອື່ນໆ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"ໄຮໄລ້ການນຳໃຊ້ສຳລັບສ່ວນຕໍ່ໄປນີ້"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"ສະແດງການກວດຫາຕົວເປີດຜູ້ຊ່ວຍ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ສະແດງໄອຄອນໃນແຖບສະຖານະເມື່ອໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນເພື່ອເປີດໃຊ້ຜູ້ຊ່ວຍແບບສຽງ"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ມີເດຍຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"ແອັບຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໃນເວລາທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບຢູ່ເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນບໍ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ປ່ຽນສິດອະນຸຍາດເຂົ້າເຖິງສຳລັບ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ບໍ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ແອັບນີ້ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງປະຕິທິນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ສົ່ງ ແລະ ອ່ານຂໍ້ຄວາມ SMS ບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ, ມີເດຍ ແລະ ໄຟລ໌ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ບັນທຶກສຽງບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ແອັບນີ້ສາມາດບັນທຶກສຽງໃນຂະນະທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ບັນທຶກສຽງບໍ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການບັນທຶກສຽງຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"ປ່ຽນສິດເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນສຳລັບ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ບໍ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"ແອັບນີ້ຕ້ອງການບັນທຶກສຽງຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ເຂົ້າເຖິງກິດຈະກຳທາງກາຍະພາບຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ແອັບຈະສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໄດ້ສະເພາະໃນເວລາທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອບໍ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"ປ່ຽນສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງສຳລັບ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ບໍ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"ແອັບອາດຕ້ອງການຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"ອະນຸຍາດໃຫ້ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ເຂົ້າເຖິງບັນທຶກການໂທທັງໝົດຂອງທ່ານໄດ້ບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ໂທ ແລະ ຈັດການການໂທບໍ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"ອະນຸຍາດ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ມີການຄວບຄຸມ"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"ສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໄດ້ແລ້ວ"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"ການອະນຸຍາດອື່ນໆ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"ການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ໂດຍລະບົບ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"ການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ໂດຍແອັບພລິເຄຊັນລະບົບເທົ່ານັ້ນ."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ການອະນຸຍາດທີ່ກຳນົດໂດຍແອັບພລິເຄຊັນ."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
index d5d7241..8641ff1 100644
--- a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Leidimų valdiklis"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Gerai"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"leidimai"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Atšaukti"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Atgal"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Pašalinti arba išjungti"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Programa nerasta"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Atmesti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Atmesti ir daugiau neklausti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Išlaikyti režimą „Kai programa naudojama“ įjungtą"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Palikti „Tik šį kartą“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Daugiau inform."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Vis tiek atm."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Atmesti"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> iš <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Leisti programai &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Visada leisti programai &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Tik naudojant programą"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Visada"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Atmesti ir daugiau neklausti"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Išjungta leidimų: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"visi leidimai išjungti"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nė vienas leidimas neišjungtas"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Leisti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Leisti visą laiką"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Naudojant programą"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Tik šį kartą"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Leisti visą laiką"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Leisti valdyti visus failus"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Leisti pasiekti medijos failus"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Programos"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Programų leidimai"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Nenaudojamos programos"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Išjungti programą"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Jei išjungsite šią programą, „Android“ ir kitos programos gali nebeveikti, kaip numatyta. Atminkite, kad negalite ištrinti šios programos, nes ji buvo iš anksto įdiegta įrenginyje. Išjungę išjungsite šią programą ir paslėpsite ją įrenginyje."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Leidimų tvarkytuvė"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Daugiau neklausti"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nėra jokių leidimų"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Papildomi leidimai"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Atidaryti programos informaciją"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Leidimų valdiklis"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Gerai"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"leidimai"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Atšaukti"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Atgal"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Pašalinti arba išjungti"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Programa nerasta"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Atmesti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Atmesti ir daugiau neklausti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Išlaikyti režimą „Kai programa naudojama“ įjungtą"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Palikti „Tik šį kartą“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Daugiau inform."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Vis tiek atm."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Atmesti"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> iš <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Leisti programai &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Visada leisti programai &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Tik naudojant programą"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Visada"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Atmesti ir daugiau neklausti"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"Išjungta leidimų: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"visi leidimai išjungti"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"nė vienas leidimas neišjungtas"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Leisti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Leisti visą laiką"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Naudojant programą"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Tik šį kartą"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Leisti visą laiką"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Leisti valdyti visus failus"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Leisti pasiekti medijos failus"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Programos"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Programų leidimai"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nenaudojamos programos"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Išjungti programą"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Jei išjungsite šią programą, „Android“ ir kitos programos gali nebeveikti, kaip numatyta. Atminkite, kad negalite ištrinti šios programos, nes ji buvo iš anksto įdiegta įrenginyje. Išjungę išjungsite šią programą ir paslėpsite ją įrenginyje."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Leidimų tvarkytuvė"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Daugiau neklausti"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nėra jokių leidimų"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Papildomi leidimai"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Atidaryti programos informaciją"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Dar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Dar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Dar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Dar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ši programa skirta senesnės versijos „Android“. Uždraudus leidimą ji gali nebeveikti, kaip numatyta."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"atlieka nežinomą veiksmą"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Leidžiama programų: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Leidžiamos programos: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Rodyti sistemą"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Slėpti sistemą"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nėra jokių programų"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Vietovės nustatymai"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ yra šio įrenginio vietovės paslaugų teikėjas. Vietovės pasiekiamumą galima keisti vietovės nustatymuose."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Jei uždrausite šį leidimą, pagrindinės įrenginio funkcijos gali nebeveikti, kaip numatyta."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Laikomasi politikos"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Prieiga fone išjungta pagal politiką"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Prieiga fone įgalinta pagal politiką"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Prieiga priekiniame plane įgalinta pagal politiką"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Valdo administratorius"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Prieigą fone išjungė administratorius"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Prieigą fone įgalino administratorius"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Prieigą priekiniame plane įgalino administratorius"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Įrenginiui reikalingas šis leidimas, kad veiktų"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Leisti visą laiką"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Leisti tik naudojant programą"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Atmesti"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Įkeliama…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Visi leidimai"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Kitos programos galimybės"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Leidimo užklausa"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Aptikta ekrano perdanga"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Jei norite pakeisti šį leidimo nustatymą, pirmiausia turite išjungti ekrano perdangą skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Programos“"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Atidaryti nustatymus"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Diegimo / pašalinimo veiksmai nepalaikomi sistemoje „Wear“."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Pasirinkite, ką norite leisti programai &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pasiekti"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Programa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; buvo atnaujinta. Pasirinkite, ką norite leisti šiai programai pasiekti."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Atšaukti"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Tęsti"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nauji leidimai"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Dabartiniai leidimai"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Programa pateikiama etapais…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Nežinoma"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Informacijos suvestinė"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ši programa skirta senesnės versijos „Android“. Uždraudus leidimą ji gali nebeveikti, kaip numatyta."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"atlieka nežinomą veiksmą"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Leidžiama programų: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Leidžiamos programos: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Rodyti sistemą"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Slėpti sistemą"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nėra jokių programų"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Vietovės nustatymai"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ yra šio įrenginio vietovės paslaugų teikėjas. Vietovės pasiekiamumą galima keisti vietovės nustatymuose."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jei uždrausite šį leidimą, pagrindinės įrenginio funkcijos gali nebeveikti, kaip numatyta."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Laikomasi politikos"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Prieiga fone išjungta pagal politiką"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Prieiga fone įgalinta pagal politiką"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Prieiga priekiniame plane įgalinta pagal politiką"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Valdo administratorius"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Prieigą fone išjungė administratorius"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Prieigą fone įgalino administratorius"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Prieigą priekiniame plane įgalino administratorius"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Įrenginiui reikalingas šis leidimas, kad veiktų"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Leisti visą laiką"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Leisti tik naudojant programą"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Atmesti"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Įkeliama…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Visi leidimai"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Kitos programos galimybės"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Leidimo užklausa"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Aptikta ekrano perdanga"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Jei norite pakeisti šį leidimo nustatymą, pirmiausia turite išjungti ekrano perdangą skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Programos“"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Atidaryti nustatymus"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Diegimo / pašalinimo veiksmai nepalaikomi sistemoje „Wear“."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Pasirinkite, ką norite leisti programai &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pasiekti"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Programa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; buvo atnaujinta. Pasirinkite, ką norite leisti šiai programai pasiekti."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Atšaukti"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Tęsti"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nauji leidimai"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Dabartiniai leidimai"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Programa pateikiama etapais…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nežinoma"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Informacijos suvestinė"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> kartą</item>
       <item quantity="few">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> kartus</item>
       <item quantity="many">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> karto</item>
       <item quantity="other">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> kartų</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> kartą (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fone)</item>
       <item quantity="few">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> kartus (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fone)</item>
       <item quantity="many">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> karto (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fone)</item>
       <item quantity="other">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> kartų (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fone)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> kartą\nTrukmė: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> kartus\nTrukmė: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> karto\nTrukmė: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> kartų\nTrukmė: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> kartą (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fone)\nTrukmė: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> kartus (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fone)\nTrukmė: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> karto (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fone)\nTrukmė: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> kartų (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fone)\nTrukmė: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPaskutinį kartą pasiekta fone"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Bet koks leidimas"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Bet koks laikas"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Pastarosios 7 dienos"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Pastarosios 24 valandos"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Pastaroji 1 valanda"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Pastarosios 15 minučių"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Pastaroji minutė"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Leidimai nenaudoti"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Paskutinį kartą pasiekta bet kuriuo metu"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąsias 7 dienas"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąsias 24 val."</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąją 1 valandą"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąsias 15 min."</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąją 1 minutę"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Leidimo naudojimas bet kuriuo metu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Leidimo naudojimas per pastarąsias 7 dienas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Leidimo naudojimas per pastarąsias 24 valandas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Leidimo naudojimas per pastarąją 1 valandą"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Leidimo naudojimas per pastarąsias 15 minučių"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Leidimo naudojimas per pastarąją 1 minutę"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPaskutinį kartą pasiekta fone"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Bet koks leidimas"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Bet koks laikas"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Pastarosios 7 dienos"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Pastarosios 24 valandos"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Pastaroji 1 valanda"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Pastarosios 15 minučių"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Pastaroji minutė"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Leidimai nenaudoti"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Paskutinį kartą pasiekta bet kuriuo metu"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąsias 7 dienas"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąsias 24 val."</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąją 1 valandą"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąsias 15 min."</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Paskutinį kartą pasiekta per pastarąją 1 minutę"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Leidimo naudojimas bet kuriuo metu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Leidimo naudojimas per pastarąsias 7 dienas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Leidimo naudojimas per pastarąsias 24 valandas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Leidimo naudojimas per pastarąją 1 valandą"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Leidimo naudojimas per pastarąsias 15 minučių"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Leidimo naudojimas per pastarąją 1 minutę"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programa</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programos</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programos</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programų</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Žr. viską informacijos suvestinėje"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtruota pagal: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Pašalinti filtrą"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtruoti pagal"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtruoti pagal leidimus"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtruoti pagal laiką"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Daugiausia leidimų"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Daugiausia kartų pasiekta"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Naujausi"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Rūšiuoti pagal progr. naudoj."</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Rūšiuoti pagal laiką"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Atnaujinti"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Žr. viską informacijos suvestinėje"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtruota pagal: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Pašalinti filtrą"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtruoti pagal"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtruoti pagal leidimus"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtruoti pagal laiką"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Daugiausia leidimų"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Daugiausia kartų pasiekta"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Naujausi"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Rūšiuoti pagal progr. naudoj."</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Rūšiuoti pagal laiką"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Atnaujinti"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programa</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programos</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programos</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programų</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Programos leidimų naudojimas"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Prieiga: Kartų: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Visa trukmė: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Paskutinį kartą naudota prieš <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Prieiga: Kartų: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Paskutinį kartą naudota prieš <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Leisti"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Leisti valdyti visus failus"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Leisti pasiekti tik mediją"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Leisti visą laiką"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Leisti tik naudojant programą"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Klausti kaskart"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Atmesti"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Leidimas: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: šios programos prieiga"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Žr. visus „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ leidimus"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Žr. visas programas, kurioms suteiktas šis leidimas"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Rodyti Padėjėjo mikrofono naudojimą"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Pašalinti leidimus, jei programa nenaudojama"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Siekiant apsaugoti duomenis, šios programos leidimai bus pašalinti, jei programos nenaudosite kelis mėnesius."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Siekiant apsaugoti duomenis, jei programos nenaudosite kelis mėnesius, bus pašalinti nurodyti leidimai: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Siekiant apsaugoti duomenis, leidimai buvo pašalinti iš programų, kurių nenaudojote kelis mėnesius"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Jei norite vėl suteikti leidimus, atidarykite programą."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Šios programos automatinio pašalinimo funkcija šiuo metu išjungta."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Šiuo metu nėra suteikta jokių automatiškai panaikinamų leidimų"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Leidimas (<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>) bus pašalintas."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Leidimai (<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>) bus pašalinti."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Leidimai, kurie bus pašalinti: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Automatinis leidimų tvarkymas"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Išjungti"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Leidimas „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>“ pašalintas"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Leidimai „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ pašalinti"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Leidimas „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> pašalinti"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Paskutinį kartą atidaryta daugiau nei prieš <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mėn."</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Programa paskutinį kartą atidaryta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Paskutinį kartą atidaryta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Jei leisite valdyti visus failus, ši programa galės pasiekti, keisti ir ištrinti bet kuriuos failus, esančius šio įrenginio bendroje saugykloje arba susietų saugyklų įrenginiuose. Programa gali pasiekti failus nepaklaususi."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Leisti šiai programai pasiekti, keisti ir ištrinti failus, esančius šiame įrenginyje ar bet kuriuose susietų saugyklų įrenginiuose? Ši programa gali pasiekti failus nepaklaususi."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jūsų fizinę veiklą, pvz., ėjimą, važiavimą dviračiu, vairavimą, žingsnių skaičių ir daugiau"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jūsų kalendorių"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali skaityti ir rašyti telefono skambučių žurnalą"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašus"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jūsų kontaktus"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti šio įrenginio vietovę"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali įrašyti garsą"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gal atlikti ir tvarkyti telefonų skambučius"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jutiklių duomenis apie gyvybinius ženklus"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali siųsti ir peržiūrėti SMS pranešimus"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti nuotraukas, mediją ir failus jūsų įrenginyje"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Šiuo metu atmesta / paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Niekada nebuvo pasiekta"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Atmesta / niekada nebuvo pasiekta"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Leidžiama"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Leidžiama visą laiką"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Leidžiama, tik kol naudojama"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Leidžiama pasiekti tik mediją"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Leidžiama valdyti visus failus"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Klausti kaskart"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Atmesta"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Programos leidimų naudojimas"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Prieiga: Kartų: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Visa trukmė: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Paskutinį kartą naudota prieš <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Prieiga: Kartų: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Paskutinį kartą naudota prieš <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Leisti"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Leisti valdyti visus failus"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Leisti pasiekti tik mediją"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Leisti visą laiką"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Leisti tik naudojant programą"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Klausti kaskart"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Atmesti"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Leidimas: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: šios programos prieiga"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Žr. visus „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ leidimus"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Žr. visas programas, kurioms suteiktas šis leidimas"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Rodyti Padėjėjo mikrofono naudojimą"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Pašalinti leidimus, jei programa nenaudojama"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Siekiant apsaugoti duomenis, šios programos leidimai bus pašalinti, jei programos nenaudosite kelis mėnesius."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Siekiant apsaugoti duomenis, jei programos nenaudosite kelis mėnesius, bus pašalinti nurodyti leidimai: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Siekiant apsaugoti duomenis, leidimai buvo pašalinti iš programų, kurių nenaudojote kelis mėnesius"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Jei norite vėl suteikti leidimus, atidarykite programą."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Šios programos automatinio pašalinimo funkcija šiuo metu išjungta."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Šiuo metu nėra suteikta jokių automatiškai panaikinamų leidimų"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Leidimas (<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>) bus pašalintas."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Leidimai (<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>) bus pašalinti."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Leidimai, kurie bus pašalinti: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Automatinis leidimų tvarkymas"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Išjungti"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Leidimas „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>“ pašalintas"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Leidimai „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ pašalinti"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Leidimas „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> pašalinti"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Paskutinį kartą atidaryta daugiau nei prieš <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mėn."</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Programa paskutinį kartą atidaryta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Paskutinį kartą atidaryta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Jei leisite valdyti visus failus, ši programa galės pasiekti, keisti ir ištrinti bet kuriuos failus, esančius šio įrenginio bendroje saugykloje arba susietų saugyklų įrenginiuose. Programa gali pasiekti failus nepaklaususi."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Leisti šiai programai pasiekti, keisti ir ištrinti failus, esančius šiame įrenginyje ar bet kuriuose susietų saugyklų įrenginiuose? Ši programa gali pasiekti failus nepaklaususi."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jūsų fizinę veiklą, pvz., ėjimą, važiavimą dviračiu, vairavimą, žingsnių skaičių ir daugiau"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jūsų kalendorių"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali skaityti ir rašyti telefono skambučių žurnalą"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašus"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jūsų kontaktus"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti šio įrenginio vietovę"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali įrašyti garsą"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gal atlikti ir tvarkyti telefonų skambučius"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti jutiklių duomenis apie gyvybinius ženklus"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali siųsti ir peržiūrėti SMS pranešimus"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Programos, kurioms suteiktas šis leidimas, gali pasiekti nuotraukas, mediją ir failus jūsų įrenginyje"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Šiuo metu atmesta / paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Niekada nebuvo pasiekta"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Atmesta / niekada nebuvo pasiekta"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Leidžiama"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Leidžiama visą laiką"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Leidžiama, tik kol naudojama"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Leidžiama pasiekti tik mediją"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Leidžiama valdyti visus failus"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Klausti kaskart"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Atmesta"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> diena</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienos</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienos</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienų</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> valanda</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> valandos</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> valandos</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> valandų</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutė</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutės</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutės</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minučių</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundė</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundės</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundės</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundžių</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Leidimų priminimai"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 nenaudojama programa"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Nenaudojamų programų: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Leidimai pašalinti siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Palieskite ir peržiūrėkite"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Nenaudojamų programų leidimai pašalinti"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Kai kurios programos nebuvo naudojamos kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Leidimų priminimai"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 nenaudojama programa"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Nenaudojamų programų: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Leidimai pašalinti siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Palieskite ir peržiūrėkite"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Nenaudojamų programų leidimai pašalinti"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Kai kurios programos nebuvo naudojamos kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programa nebuvo naudojama kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programos nebuvo naudojamos kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programos nebuvo naudojama kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programų nebuvo naudojama kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Kai kurios programos nebuvo naudojamos kelis mėnesius"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Kai kurios programos nebuvo naudojamos kelis mėnesius"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programa nebuvo naudojama kelis mėnesius</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programos nebuvo naudojamos kelis mėnesius</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programos nebuvo naudojama kelis mėnesius</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programų nebuvo naudojama kelis mėnesius</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Pašalinti leidimai"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Pašalinti leidimai"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Visos nenaudojamos programos"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Prieš <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mėn."</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Leidimai pašalinti siekiant užtikrinti jūsų privatumą"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ gavo vietovės duomenis fone"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ši programa visada gali pasiekti jūsų vietovę. Palieskite, kad pakeistumėte."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Programos leidimai pašalinti siekiant užtikrinti privatumą"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"„<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ nebuvo naudojama kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"„<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ ir dar viena programa nebuvo naudojamos kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> progr. nebuvo naudojamos kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Nenaudojama viena programa"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Nenaudojamų programų: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Leidimai bus pašalinti siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Nenaudojamos programos"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Leidimai pašalinti iš"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Leidimai bus pašalinti iš"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"„<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"„<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Siekiant apsaugoti duomenis, leidimai pašalinti iš programų, kurių nenaudojote kelis mėnesius"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Siekiant apsaugoti duomenis, leidimai buvo pašalinti iš kai kurių programų, kurių nenaudojote kelis mėnesius"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 programa nebuvo naudota kelis mėnesius."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Tiek programų nebuvo naudota kelis mėnesius: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Tik tada, kai programa naudojama"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Medija"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Visi failai"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nesuteikta jokių leidimų"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Neatmesta jokių leidimų"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Neleidžiamos jokios programos"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nėra visiems failams leidžiamų programų"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nėra tik medijos failams leidžiamų programų"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Neatmesta jokių programų"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Pasirinkta"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Nustatymai"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"„<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>“ suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> pritaikymo neįgaliesiems progr. suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"„<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>“ gali peržiūrėti jūsų ekraną, veiksmus ir įvestis, atlikti veiksmus ir valdyti ekraną."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Šios programos gali peržiūrėti jūsų ekraną, veiksmus ir įvestis, atlikti veiksmus ir valdyti ekraną."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Numat. skaitm. pagelbiklio pr."</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Skaitmeninio pagelbik. pr."</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Pagalbinė programa gali padėti atsižvelgdama į peržiūrimo ekrano informaciją. Kai kurios programos palaiko tiek paleidimo priemonę, tiek įvesties balsu paslaugas, kad galėtų būti naudingos."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją pagalbinę programą?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Gali pasiekti SMS, skambučių žurnalą"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Numatytoji naršyklės programa"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Naršyklės programa"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Programos, leidžiančios pasiekti internetą ir rodomas nuorodas, kurias paliečiate"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją naršyklės programą?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nereikia jokių leidimų"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Numatytoji telefono progr."</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefono programa"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Programos, leidžiančios atlikti ir priimti telefonų skambučius naudojant įrenginį"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją telefono programą?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Gali pasiekti skambučių žurnalą, siųsti SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"numerio rinkiklis"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Numatytoji SMS programa"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS programa"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Programos, leidžiančios naudoti telefono numerį trumpiesiems teksto pranešimams, nuotraukoms, vaizdo įrašams ir kt. siųsti ir gauti"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją SMS programą?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Gali pasiekti kontaktus, SMS, telefoną"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"teksto pranešimas, teksto pranešimų siuntimas, pranešimai, susirašinėjimas"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Numat. kritin. padėties progr."</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Kritinės padėties programa"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Programos, leidžiančios įrašyti savo medicininę informaciją ir leisti ją pasiekti pagalbos numeriu atsiliepusiems žmonėms; gauti įspėjimus apie sudėtingas oro sąlygas ir nelaimes; pranešti kitiems, kai reikia pagalbos"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją kritinės padėties programą?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nereikia jokių leidimų"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"kritiniu atveju"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Numatytoji namų programa"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Namų programa"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Programos, dažnai vadinamos paleidimo priemonėmis, pakeičiančios pagrindinius ekranus „Android“ įrenginyje ir leidžiančios pasiekti įrenginio turinį bei funkcijas"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją namų programą?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nereikia jokių leidimų"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"paleidimo priemonė"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Numatyt. skamb. peradr. progr."</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Skambučių peradresav. programa"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Programos, leidžiančios peradresuoti siunčiamuosius skambučius kitu telefono numeriu"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją skambučių peradresavimo programą?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nereikia jokių leidimų"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Numatytoji skambintojo ID ir šlamšto programa"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Skambint. ID ir šlamšto progr."</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Programos, leidžiančios identifikuoti skambučius ir blokuoti šlamštą, automatinius skambučius ar nepageidaujamus numerius"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją skambintojo ID ir šlamšto programą?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nereikia jokių leidimų"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ gaus prieigą prie šių elementų: pranešimai, telefonas, kontaktai ir kalendorius."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Dabartinė numatytoji"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Daugiau neklausti"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Nustatyti numatytąja"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofonas naudojamas &lt;b&gt;vaizdo skambučio&lt;/b&gt; metu"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Fotoaparatas ir mikrofonas naudojami &lt;b&gt;vaizdo skambučio&lt;/b&gt; metu"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Fotoaparatas naudojamas &lt;b&gt;vaizdo skambučio&lt;/b&gt; metu"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofonas pasiektas naudojantis sistemos paslauga"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Fotoaparatas ir mikrofonas pasiekti naudojantis sistemos paslauga"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Fotoaparatas pasiektas naudojantis sistemos paslauga"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Taip pat naudoja:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Supratau"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Neseniai naudota: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Pastarasis Mikrofono naudojimas"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Pastarasis Fotoaparato naudojimas"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Pastarasis Mikrofono ir Fotoaparato naudojimas"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ir "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"numatytosios programos"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofonas ir fotoaparatas"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Nustatymai"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Numatytosios programos"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nėra jokių numatytųjų programų"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Daugiau numatytųjų programų"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Nuorodų atidarymas"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Numatytosios darbo programos"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nėra"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Sistemos numatytoji programa)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nėra programų"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Pasirinkta"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Pasirinkta: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"speciali prieiga prie programų"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Speciali prieiga prie programų"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nėra spec. prieig. prie progr."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nėra jokių programų"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Nepalaikomas darbo profilis"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Pastaba. Jei esate nustatę ekrano užraktą ir iš naujo paleisite įrenginį, nebus galima atidaryti programos, kol neatrakinsite įrenginio."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Padėjėjas galės skaityti informaciją apie sistemoje naudojamas programas, įskaitant ekrane matomą ar programose pasiekiamą informaciją."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Derinimo duomenų bendrinimas"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Bendrinti išsamius derinimo duomenis?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ norėtų įkelti derinimo informaciją."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Bendrinti derinimo duomenis?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistemoje aptikta problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ prašo iš šio įrenginio įkelti pranešimą apie riktą, užfiksuotą <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Į pranešimus apie riktus įtraukiama asmens informacija apie įrenginį arba programų į žurnalą įrašyta informacija, pavyzdžiui, naudotojų vardai, vietovių duomenys, įrenginių identifikatoriai ir tinklo informacija. Pranešimus apie riktus bendrinkite tik su tais žmonėmis ir programomis, kuriais pasitikite ir kuriems galite patikėti šią informaciją. Leisti programai „<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>“ įkelti pranešimą apie riktą?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Apdorojant „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimą apie riktą įvyko klaida, todėl išsamių derinimo duomenų bendrinimas buvo atmestas. Atsiprašome už nepatogumus."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Leisti"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Atmesti"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Išplėstiniai nustatymai"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Išplėstiniai nustatymai"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Rodyti sistemos programų naudojimą"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Rodyti sistemos programų leidimų naudojimą būsenos juostoje, informacijos suvestinėje ir kitur"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Paryškinti toliau nurodytų programų naudojimą"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Rodyti padėjėjo aktyviklio aptikimą"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Rodyti piktogramą būsenos juostoje, kai naudojant mikrofoną aktyvinama pagalba balsu"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti įrenginio nuotraukas ir mediją?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti kontaktus?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti įrenginio vietovę?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Programa galės pasiekti vietovę, tik kai ją naudosite"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti įrenginio vietovę?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Ši programa gali norėti pasiekti jūsų vietovę visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Pakeisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prieigą prie vietovės duomenų?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ši programa nori pasiekti jūsų vietovę visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti kalendorių?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; siųsti ir peržiūrėti SMS pranešimus?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti įrenginio nuotraukas, mediją ir failus?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; įrašyti garsą?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Programa galės įrašyti garsą, tik kai ją naudosite"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; įrašyti garsą?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Ši programa gali norėti įrašyti garsą visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Pakeisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prieigą prie mikrofono?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Ši programa nori įrašyti garsą visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Leisti programai &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pasiekti fizinės veiklos duomenis?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašus?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Programa galės fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų, tik kai ją naudosite"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašus?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Ši programa gali norėti fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Pakeisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prieigą prie fotoaparato?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Ši programa nori fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pasiekti jūsų telefono skambučių žurnalus?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; skambinti ir tvarkyti telefono skambučius?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti jutiklių duomenis apie gyvybinius ženklus?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Valdomi leidimai"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Vietovė pasiekiama"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT administratorius leidžia „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ pasiekti jūsų vietovę"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Kiti leidimai"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Leidimai, kuriuos naudoja sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Leidimai, kuriuos naudoja tik sistemos programos."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Papildomi leidimai"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Leidimai, kuriuos nustatė programos."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Pašalinti leidimai"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Pašalinti leidimai"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Visos nenaudojamos programos"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Prieš <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mėn."</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Leidimai pašalinti siekiant užtikrinti jūsų privatumą"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ gavo vietovės duomenis fone"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ši programa visada gali pasiekti jūsų vietovę. Palieskite, kad pakeistumėte."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Programos leidimai pašalinti siekiant užtikrinti privatumą"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"„<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ nebuvo naudojama kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"„<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ ir dar viena programa nebuvo naudojamos kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> progr. nebuvo naudojamos kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Nenaudojama viena programa"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Nenaudojamų programų: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Leidimai bus pašalinti siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nenaudojamos programos"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Leidimai pašalinti iš"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Leidimai bus pašalinti iš"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"„<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"„<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Siekiant apsaugoti duomenis, leidimai pašalinti iš programų, kurių nenaudojote kelis mėnesius"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Siekiant apsaugoti duomenis, leidimai buvo pašalinti iš kai kurių programų, kurių nenaudojote kelis mėnesius"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 programa nebuvo naudota kelis mėnesius."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Tiek programų nebuvo naudota kelis mėnesius: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Tik tada, kai programa naudojama"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Medija"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Visi failai"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nesuteikta jokių leidimų"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Neatmesta jokių leidimų"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Neleidžiamos jokios programos"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nėra visiems failams leidžiamų programų"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nėra tik medijos failams leidžiamų programų"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Neatmesta jokių programų"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Pasirinkta"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Nustatymai"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"„<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>“ suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> pritaikymo neįgaliesiems progr. suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"„<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>“ gali peržiūrėti jūsų ekraną, veiksmus ir įvestis, atlikti veiksmus ir valdyti ekraną."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Šios programos gali peržiūrėti jūsų ekraną, veiksmus ir įvestis, atlikti veiksmus ir valdyti ekraną."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Numat. skaitm. pagelbiklio pr."</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Skaitmeninio pagelbik. pr."</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Pagalbinė programa gali padėti atsižvelgdama į peržiūrimo ekrano informaciją. Kai kurios programos palaiko tiek paleidimo priemonę, tiek įvesties balsu paslaugas, kad galėtų būti naudingos."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją pagalbinę programą?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Gali pasiekti SMS, skambučių žurnalą"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Numatytoji naršyklės programa"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Naršyklės programa"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Programos, leidžiančios pasiekti internetą ir rodomas nuorodas, kurias paliečiate"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją naršyklės programą?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nereikia jokių leidimų"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Numatytoji telefono progr."</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefono programa"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Programos, leidžiančios atlikti ir priimti telefonų skambučius naudojant įrenginį"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją telefono programą?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Gali pasiekti skambučių žurnalą, siųsti SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"numerio rinkiklis"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Numatytoji SMS programa"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS programa"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Programos, leidžiančios naudoti telefono numerį trumpiesiems teksto pranešimams, nuotraukoms, vaizdo įrašams ir kt. siųsti ir gauti"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją SMS programą?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Gali pasiekti kontaktus, SMS, telefoną"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"teksto pranešimas, teksto pranešimų siuntimas, pranešimai, susirašinėjimas"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Numat. kritin. padėties progr."</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Kritinės padėties programa"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Programos, leidžiančios įrašyti savo medicininę informaciją ir leisti ją pasiekti pagalbos numeriu atsiliepusiems žmonėms; gauti įspėjimus apie sudėtingas oro sąlygas ir nelaimes; pranešti kitiems, kai reikia pagalbos"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją kritinės padėties programą?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nereikia jokių leidimų"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"kritiniu atveju"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Numatytoji namų programa"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Namų programa"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Programos, dažnai vadinamos paleidimo priemonėmis, pakeičiančios pagrindinius ekranus „Android“ įrenginyje ir leidžiančios pasiekti įrenginio turinį bei funkcijas"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją namų programą?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nereikia jokių leidimų"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"paleidimo priemonė"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Numatyt. skamb. peradr. progr."</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Skambučių peradresav. programa"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Programos, leidžiančios peradresuoti siunčiamuosius skambučius kitu telefono numeriu"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją skambučių peradresavimo programą?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nereikia jokių leidimų"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Numatytoji skambintojo ID ir šlamšto programa"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Skambint. ID ir šlamšto progr."</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Programos, leidžiančios identifikuoti skambučius ir blokuoti šlamštą, automatinius skambučius ar nepageidaujamus numerius"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją skambintojo ID ir šlamšto programą?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nereikia jokių leidimų"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ gaus prieigą prie šių elementų: pranešimai, telefonas, kontaktai ir kalendorius."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Dabartinė numatytoji"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Daugiau neklausti"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Nustatyti numatytąja"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofonas naudojamas &lt;b&gt;vaizdo skambučio&lt;/b&gt; metu"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Fotoaparatas ir mikrofonas naudojami &lt;b&gt;vaizdo skambučio&lt;/b&gt; metu"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Fotoaparatas naudojamas &lt;b&gt;vaizdo skambučio&lt;/b&gt; metu"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofonas pasiektas naudojantis sistemos paslauga"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Fotoaparatas ir mikrofonas pasiekti naudojantis sistemos paslauga"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Fotoaparatas pasiektas naudojantis sistemos paslauga"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Taip pat naudoja:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Supratau"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Neseniai naudota: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Pastarasis Mikrofono naudojimas"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Pastarasis Fotoaparato naudojimas"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Pastarasis Mikrofono ir Fotoaparato naudojimas"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ir "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"numatytosios programos"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofonas ir fotoaparatas"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Nustatymai"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Numatytosios programos"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nėra jokių numatytųjų programų"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Daugiau numatytųjų programų"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Nuorodų atidarymas"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Numatytosios darbo programos"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nėra"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Sistemos numatytoji programa)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nėra programų"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Pasirinkta"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Pasirinkta: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"speciali prieiga prie programų"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Speciali prieiga prie programų"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Nėra spec. prieig. prie progr."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nėra jokių programų"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Nepalaikomas darbo profilis"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Pastaba. Jei esate nustatę ekrano užraktą ir iš naujo paleisite įrenginį, nebus galima atidaryti programos, kol neatrakinsite įrenginio."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Padėjėjas galės skaityti informaciją apie sistemoje naudojamas programas, įskaitant ekrane matomą ar programose pasiekiamą informaciją."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Derinimo duomenų bendrinimas"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Bendrinti išsamius derinimo duomenis?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ norėtų įkelti derinimo informaciją."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Bendrinti derinimo duomenis?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistemoje aptikta problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ prašo iš šio įrenginio įkelti pranešimą apie riktą, užfiksuotą <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Į pranešimus apie riktus įtraukiama asmens informacija apie įrenginį arba programų į žurnalą įrašyta informacija, pavyzdžiui, naudotojų vardai, vietovių duomenys, įrenginių identifikatoriai ir tinklo informacija. Pranešimus apie riktus bendrinkite tik su tais žmonėmis ir programomis, kuriais pasitikite ir kuriems galite patikėti šią informaciją. Leisti programai „<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>“ įkelti pranešimą apie riktą?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Apdorojant „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimą apie riktą įvyko klaida, todėl išsamių derinimo duomenų bendrinimas buvo atmestas. Atsiprašome už nepatogumus."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Leisti"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Atmesti"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Išplėstiniai nustatymai"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Išplėstiniai nustatymai"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Rodyti sistemos programų naudojimą"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Rodyti sistemos programų leidimų naudojimą būsenos juostoje, informacijos suvestinėje ir kitur"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Paryškinti toliau nurodytų programų naudojimą"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Rodyti padėjėjo aktyviklio aptikimą"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Rodyti piktogramą būsenos juostoje, kai naudojant mikrofoną aktyvinama pagalba balsu"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti įrenginio nuotraukas ir mediją?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti kontaktus?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti įrenginio vietovę?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Programa galės pasiekti vietovę, tik kai ją naudosite"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti įrenginio vietovę?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ši programa gali norėti pasiekti jūsų vietovę visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Pakeisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prieigą prie vietovės duomenų?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ši programa nori pasiekti jūsų vietovę visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti kalendorių?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; siųsti ir peržiūrėti SMS pranešimus?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti įrenginio nuotraukas, mediją ir failus?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; įrašyti garsą?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Programa galės įrašyti garsą, tik kai ją naudosite"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; įrašyti garsą?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Ši programa gali norėti įrašyti garsą visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Pakeisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prieigą prie mikrofono?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Ši programa nori įrašyti garsą visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Leisti programai &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pasiekti fizinės veiklos duomenis?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašus?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Programa galės fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų, tik kai ją naudosite"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašus?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Ši programa gali norėti fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Pakeisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prieigą prie fotoaparato?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Ši programa nori fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų visą laiką, net kai programos nenaudojate. "<annotation id="link">"Leiskite skiltyje „Nustatymai“."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pasiekti jūsų telefono skambučių žurnalus?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Leisti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; skambinti ir tvarkyti telefono skambučius?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Suteikti &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; galimybę pasiekti jutiklių duomenis apie gyvybinius ženklus?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Valdomi leidimai"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Vietovė pasiekiama"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT administratorius leidžia „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ pasiekti jūsų vietovę"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Kiti leidimai"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Leidimai, kuriuos naudoja sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Leidimai, kuriuos naudoja tik sistemos programos."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Papildomi leidimai"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Leidimai, kuriuos nustatė programos."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
index d1840a7..966ccd0 100644
--- a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
@@ -16,422 +16,434 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Atļauju vadība"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Labi"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"atļaujas"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Atcelt"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Atpakaļ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Atinstalēt vai atspējot"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Lietotne netika atrasta"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Neatļaut"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Neatļaut un vairs nejautāt"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Paturēt atļauju “Kamēr lietotne tiek izmantota”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Paturēt iestatījumu “Tikai šoreiz”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Informācija"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Tomēr neatļaut"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Nerādīt"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>. no <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Vai vienmēr atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Tikai izmantojot lietotni"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Vienmēr"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Neatļaut un vairs nejautāt"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> atspējotas"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"visas atspējotas"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"neviena nav atspējota"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Atļaut"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Vienmēr atļaut"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Lietotnes izmantošanas laikā"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Tikai šoreiz"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Vienmēr atļaut"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Atļaut pārvaldīt visus failus"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Atļaut piekļuvi multivides failiem"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Lietotnes"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Lietotņu atļaujas"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Neizmantotās lietotnes"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Atspējot lietotni"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ja atspējosiet šo lietotni, Android un citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts. Ņemiet vērā, ka šo lietotni nevar izdzēst, jo tā bija iepriekš instalēta ierīcē. Ja atspējosiet lietotni, tā tiks izslēgta un paslēpta jūsu ierīcē."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Atļauju pārvaldnieks"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Vairs nejautāt"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nav atļauju"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Papildu atļaujas"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Atvērt lietotnes informāciju"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Atļauju vadība"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Labi"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"atļaujas"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Atcelt"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Atpakaļ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Atinstalēt vai atspējot"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Lietotne netika atrasta"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Neatļaut"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Neatļaut un vairs nejautāt"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Paturēt atļauju “Kamēr lietotne tiek izmantota”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Paturēt iestatījumu “Tikai šoreiz”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Informācija"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Tomēr neatļaut"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Nerādīt"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>. no <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Vai vienmēr atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Tikai izmantojot lietotni"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Vienmēr"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Neatļaut un vairs nejautāt"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> atspējotas"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"visas atspējotas"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"neviena nav atspējota"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Atļaut"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Vienmēr atļaut"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Tikai šoreiz"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Vienmēr atļaut"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Atļaut pārvaldīt visus failus"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Atļaut piekļuvi multivides failiem"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Lietotnes"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Lietotņu atļaujas"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Neizmantotās lietotnes"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Atspējot lietotni"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ja atspējosiet šo lietotni, Android un citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts. Ņemiet vērā, ka šo lietotni nevar izdzēst, jo tā bija iepriekš instalēta ierīcē. Ja atspējosiet lietotni, tā tiks izslēgta un paslēpta jūsu ierīcē."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Atļauju pārvaldnieks"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Vairs nejautāt"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nav atļauju"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Papildu atļaujas"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Atvērt lietotnes informāciju"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="zero">Vēl <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Vēl <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Vēl <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Šī lietotne ir paredzēta vecākai Android versijai. Ja noraidīsiet atļauju, iespējams, netiks nodrošināta paredzētā lietotnes darbība."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"veikt nezināmu darbību"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Atļautas <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lietotnes no <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Šo atļauju saņēmušās lietotnes: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Rādīt sistēmas lietotnes"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Slēpt sistēmas lietotnes"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nav lietotņu"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Atrašanās vietas iestatījumi"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nodrošina šai ierīcei atrašanās vietu pakalpojumus. Piekļuves iestatījumus atrašanās vietas datiem var mainīt atrašanās vietas iestatījumos."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ja nepiešķirsiet šo atļauju, iespējams, ierīces pamatfunkcijas vairs nedarbosies, kā paredzēts."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Īstenota saskaņā ar politiku"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Piekļuve fonā atspējota saskaņā ar politiku"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Piekļuve fonā iespējota saskaņā ar politiku"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Piekļuve priekšplānā iespējota saskaņā ar politiku"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontrolē administrators"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administrators atspējoja piekļuvi fonā"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administrators iespējoja piekļuvi fonā"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administrators iespējoja piekļuvi priekšplānā"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Šī atļauja ir nepieciešama ierīces darbībai"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Vienmēr atļaut"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Neatļaut"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Notiek ielāde…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Visas atļaujas"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Citas lietotnes atļaujas"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Atļaujas pieprasījums"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Konstatēts ekrāna pārklājums"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Lai mainītu šo atļaujas iestatījumu, vispirms sadaļā Iestatījumi &gt; Lietotnes izslēdziet ekrāna pārklājumu."</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Atvērt iestatījumus"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear ierīcē netiek atbalstīta instalēšana/atinstalēšana"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Izvēlieties, kādas piekļuves atļaujas piešķirt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Lietotne &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ir atjaunināta. Izvēlieties, kādas piekļuves atļaujas tai piešķirt."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Atcelt"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Turpināt"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Jaunas atļaujas"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Pašreizējās atļaujas"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Lietotne tiek izstādīta…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Nezināma"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Informācijas panelis"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Šī lietotne ir paredzēta vecākai Android versijai. Ja noraidīsiet atļauju, iespējams, netiks nodrošināta paredzētā lietotnes darbība."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"veikt nezināmu darbību"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Atļautas <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lietotnes no <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Šo atļauju saņēmušās lietotnes: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Rādīt sistēmas lietotnes"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Slēpt sistēmas lietotnes"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nav lietotņu"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Atrašanās vietas iestatījumi"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nodrošina šai ierīcei atrašanās vietu pakalpojumus. Piekļuves iestatījumus atrašanās vietas datiem var mainīt atrašanās vietas iestatījumos."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ja nepiešķirsiet šo atļauju, iespējams, ierīces pamatfunkcijas vairs nedarbosies, kā paredzēts."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Īstenota saskaņā ar politiku"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Piekļuve fonā atspējota saskaņā ar politiku"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Piekļuve fonā iespējota saskaņā ar politiku"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Piekļuve priekšplānā iespējota saskaņā ar politiku"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kontrolē administrators"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Administrators atspējoja piekļuvi fonā"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Administrators iespējoja piekļuvi fonā"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Administrators iespējoja piekļuvi priekšplānā"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Šī atļauja ir nepieciešama ierīces darbībai"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Vienmēr atļaut"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Neatļaut"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Notiek ielāde…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Visas atļaujas"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Citas lietotnes atļaujas"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Atļaujas pieprasījums"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Konstatēts ekrāna pārklājums"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Lai mainītu šo atļaujas iestatījumu, vispirms sadaļā Iestatījumi &gt; Lietotnes izslēdziet ekrāna pārklājumu."</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Atvērt iestatījumus"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear ierīcē netiek atbalstīta instalēšana/atinstalēšana"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Izvēlieties, kādas piekļuves atļaujas piešķirt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Lietotne &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ir atjaunināta. Izvēlieties, kādas piekļuves atļaujas tai piešķirt."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Atcelt"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Turpināt"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Jaunas atļaujas"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Pašreizējās atļaujas"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Lietotne tiek izstādīta…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nezināma"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Informācijas panelis"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi</item>
       <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums</item>
       <item quantity="other">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fonā)</item>
       <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fonā)</item>
       <item quantity="other">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fonā)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi\nIlgums: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums\nIlgums: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi\nIlgums: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fonā)\nIlgums: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fonā)\nIlgums: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fonā)\nIlgums: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPēdējā piekļuve fonā"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Jebkura atļauja"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Jebkurā laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Pēdējās 7 dienās"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Pēdējās 24 stundās"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Pēdējā stundā"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Pēdējās 15 minūtēs"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Pēdējā minūtē"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Nav lietota neviena atļauja"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Nesenākā piekļuve jebkurā laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Nesenākā piekļuve pēdējo 7 dienu laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Nesenākā piekļuve pēdējās 24 stundās"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Nesenākā piekļuve pēdējās stundas laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Nesenākā piekļuve pēdējo 15 minūšu laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Nesenākā piekļuve pēdējās minūtes laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Atļaujas lietojums jebkurā laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Atļauju lietojums pēdējās 7 dienās"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Atļauju lietojums pēdējo 24 stundu laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Atļauju lietojums pēdējās stundas laikā"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Atļauju lietojums pēdējās 15 minūtēs"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Atļauju lietojums pēdējā minūtē"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPēdējā piekļuve fonā"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Jebkura atļauja"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Jebkurā laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Pēdējās 7 dienās"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Pēdējās 24 stundās"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Pēdējā stundā"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Pēdējās 15 minūtēs"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Pēdējā minūtē"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Nav lietota neviena atļauja"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Nesenākā piekļuve jebkurā laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Nesenākā piekļuve pēdējo 7 dienu laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Nesenākā piekļuve pēdējās 24 stundās"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Nesenākā piekļuve pēdējās stundas laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Nesenākā piekļuve pēdējo 15 minūšu laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Nesenākā piekļuve pēdējās minūtes laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Atļaujas lietojums jebkurā laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Atļauju lietojums pēdējās 7 dienās"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Atļauju lietojums pēdējo 24 stundu laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Atļauju lietojums pēdējās stundas laikā"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Atļauju lietojums pēdējās 15 minūtēs"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Atļauju lietojums pēdējā minūtē"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotnes</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotne</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotnes</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Skatīt visu rīkā Permission Dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrēts pēc: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Noņemt filtru"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrēt pēc"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrēt pēc atļaujām"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrēt pēc laika"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Lielākā daļa atļauju"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Lielākais piekļuvju skaits"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Jaunākās"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Kārtot pēc lietotnes lietojuma"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Kārtot pēc laika"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Atsvaidzināt"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Skatīt visu rīkā Permission Dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrēts pēc: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Noņemt filtru"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrēt pēc"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrēt pēc atļaujām"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrēt pēc laika"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Lielākā daļa atļauju"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Lielākais piekļuvju skaits"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Jaunākās"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Kārtot pēc lietotnes lietojuma"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Kārtot pēc laika"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Atsvaidzināt"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotņu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotne</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotnes</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Lietotņu atļauju lietojums"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Piekļuve: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> reizes. Kopējais ilgums: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Pēdējā lietošanas reize pirms šāda laika: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Piekļuve: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> reizes. Pēdējā lietošanas reize pirms šāda laika: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Atļaut"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Atļaut pārvaldīt visus failus"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Atļaut piekļūt tikai multivides failiem"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Vienmēr atļaut"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Vaicāt katru reizi"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Neatļaut"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Atļauja: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: šīs lietotnes piekļuve"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Skatīt visas lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> piešķirtās atļaujas"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Skatīt visas lietotnes, kam ir šī atļauja"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Rādīt Asistenta mikrofona lietojumu"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Noņemt atļaujas, ja lietotne netiek izmantota"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Lai aizsargātu jūsu datus, šīs lietotnes atļaujas tiks atsauktas, ja lietotne nebūs izmantota vairākus mēnešus."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Lai aizsargātu datus, ja lietotne nebūs izmantota vairākus mēnešus, tiks atsauktas tālāk norādītās atļaujas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Lai aizsargātu jūsu datus, tika atsauktas atļaujas tām lietotnēm, kas nav izmantotas vairākus mēnešus."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ja vēlaties atkal piešķirt atļaujas, atveriet lietotni."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automātiskā noņemšana šai lietotnei pašlaik ir atspējota."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Pašlaik nav piešķirta neviena automātiski atsaucama atļauja"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Tiks noņemta šāda atļauja: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Tiks noņemtas šādas atļaujas : <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Tiks noņemtas šādas atļaujas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Atļauju automātiska pārvaldība"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Izslēgti"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>” tika automātiski noņemta"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>” un “<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>” tika automātiski noņemta"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>” un vēl <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> tika automātiski noņemtas"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Pēdējoreiz atvērtas pirms vairāk nekā <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mēnešiem"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Lietotne pēdējoreiz tika atvērta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Pēdējoreiz atvērta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ja atļausiet pārvaldīt visus failus, šī lietotne varēs piekļūt visiem failiem un modificēt un dzēst visus failus, kas atrodas parastā krātuvē šajā ierīcē vai pievienotās atmiņas ierīcēs. Lietotne varēs piekļūt failiem, nepieprasot jūsu atļauju."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Vai atļaujat šai lietotnei piekļūt failiem, modificēt un dzēst failus šajā ierīcē un visās pievienotajās atmiņas ierīcēs? Lietotne varēs piekļūt failiem, nepieprasot jūsu atļauju."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt informācijai par jūsu fiziskajām aktivitātēm, piemēram, soļu skaitam, informācijai par iešanu, riteņbraukšanu un braukšanu automašīnā un citai informācijai"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt jūsu kalendāram"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var lasīt un rakstīt tālruņa zvanu žurnālu"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt jūsu kontaktpersonām"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var ierakstīt audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt sensoru datiem par jūsu veselības rādījumiem"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var sūtīt un skatīt īsziņas."</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt ierīcē saglabātajiem fotoattēliem, multivides saturam un failiem"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Pašreiz tiek liegta / Pēdējā piekļuves reize: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nekad nav piekļūts"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Liegta/ nekad nav piekļūts"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Atļauts"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Vienmēr atļauts"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Atļauts tikai izmantošanas laikā"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Atļauts piekļūt tikai multivides failiem"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Atļauts pārvaldīt visus failus"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Vaicāt katru reizi"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Noraidīts"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Lietotņu atļauju lietojums"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Piekļuve: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> reizes. Kopējais ilgums: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Pēdējā lietošanas reize pirms šāda laika: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Piekļuve: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> reizes. Pēdējā lietošanas reize pirms šāda laika: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Atļaut"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Atļaut pārvaldīt visus failus"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Atļaut piekļūt tikai multivides failiem"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Vienmēr atļaut"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Vaicāt katru reizi"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Neatļaut"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Atļauja: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: šīs lietotnes piekļuve"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Skatīt visas lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> piešķirtās atļaujas"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Skatīt visas lietotnes, kam ir šī atļauja"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Rādīt Asistenta mikrofona lietojumu"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Noņemt atļaujas, ja lietotne netiek izmantota"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Lai aizsargātu jūsu datus, šīs lietotnes atļaujas tiks atsauktas, ja lietotne nebūs izmantota vairākus mēnešus."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Lai aizsargātu datus, ja lietotne nebūs izmantota vairākus mēnešus, tiks atsauktas tālāk norādītās atļaujas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Lai aizsargātu jūsu datus, tika atsauktas atļaujas tām lietotnēm, kas nav izmantotas vairākus mēnešus."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ja vēlaties atkal piešķirt atļaujas, atveriet lietotni."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automātiskā noņemšana šai lietotnei pašlaik ir atspējota."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Pašlaik nav piešķirta neviena automātiski atsaucama atļauja"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Tiks noņemta šāda atļauja: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Tiks noņemtas šādas atļaujas : <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Tiks noņemtas šādas atļaujas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Atļauju automātiska pārvaldība"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Izslēgti"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>” tika automātiski noņemta"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>” un “<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>” tika automātiski noņemta"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>” un vēl <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> tika automātiski noņemtas"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Pēdējoreiz atvērtas pirms vairāk nekā <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mēnešiem"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Lietotne pēdējoreiz tika atvērta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Pēdējoreiz atvērta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ja atļausiet pārvaldīt visus failus, šī lietotne varēs piekļūt visiem failiem un modificēt un dzēst visus failus, kas atrodas parastā krātuvē šajā ierīcē vai pievienotās atmiņas ierīcēs. Lietotne varēs piekļūt failiem, nepieprasot jūsu atļauju."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Vai atļaujat šai lietotnei piekļūt failiem, modificēt un dzēst failus šajā ierīcē un visās pievienotajās atmiņas ierīcēs? Lietotne varēs piekļūt failiem, nepieprasot jūsu atļauju."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt informācijai par jūsu fiziskajām aktivitātēm, piemēram, soļu skaitam, informācijai par iešanu, riteņbraukšanu un braukšanu automašīnā un citai informācijai"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt jūsu kalendāram"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var lasīt un rakstīt tālruņa zvanu žurnālu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt jūsu kontaktpersonām"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var ierakstīt audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt sensoru datiem par jūsu veselības rādījumiem"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var sūtīt un skatīt īsziņas."</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt ierīcē saglabātajiem fotoattēliem, multivides saturam un failiem"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Pašreiz tiek liegta / Pēdējā piekļuves reize: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nekad nav piekļūts"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Liegta/ nekad nav piekļūts"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Atļauts"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Vienmēr atļauts"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Atļauts tikai izmantošanas laikā"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Atļauts piekļūt tikai multivides failiem"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Atļauts pārvaldīt visus failus"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Vaicāt katru reizi"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Noraidīts"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> diena</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dienas</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stundu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stunda</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stundas</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūšu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūte</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunžu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundes</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Atgādinājumi par atļauju"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 neizmantota lietotne"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> neizmantotas lietotnes"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Lai aizsargātu jūsu konfidencialitāti, atļaujas ir atsauktas. Pieskarieties, lai skatītu izmaiņas."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Noņemtas atļaujas neizmantotām lietotnēm"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Dažas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus. Pieskarieties, lai tās skatītu."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Atgādinājumi par atļauju"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 neizmantota lietotne"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> neizmantotas lietotnes"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Lai aizsargātu jūsu konfidencialitāti, atļaujas ir atsauktas. Pieskarieties, lai skatītu izmaiņas."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Noņemtas atļaujas neizmantotām lietotnēm"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Dažas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus. Pieskarieties, lai tās skatītu."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus. Pieskarieties, lai tās skatītu.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotne nav izmantota vairākus mēnešus. Pieskarieties, lai tās skatītu.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus. Pieskarieties, lai tās skatītu.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Dažas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Dažas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotne nav izmantota vairākus mēnešus.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Noņemtās atļaujas"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Atļaujas noņemtas"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Visas neizmantotās lietotnes"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Pirms <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mēneša(-iem)"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Lai aizsargātu jūsu konfidencialitāti, atļaujas ir noņemtas."</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ieguva jūsu atrašanās vietas informāciju fonā"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Šī lietotne jebkurā laikā var piekļūt jūsu atrašanās vietai. Pieskarieties, lai mainītu šo iestatījumu."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Lietotņu atļaujas noņemtas, lai aizsargātu konfidencialitāti"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nav izmantota vairākus mēnešus. Lai pārskatītu izmaiņas, pieskarieties."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> un vēl 1 lietotne nav izmantota vairākus mēnešus. Lai pārskatītu izmaiņas, pieskarieties."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> citas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus. Lai pārskatītu izmaiņas, pieskarieties."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 lietotne nav izmantota"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> lietotnes nav izmantotas."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Lai aizsargātu jūsu konfidencialitāti, tiks noņemtas lietotņu atļaujas. Lai pārskatītu izmaiņas, pieskarieties."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Neizmantotās lietotnes"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Lietotnes noņemtas no lietotnes"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Lietotnes tiks noņemtas no lietotnes"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> un vēl <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Lai aizsargātu jūsu datus, ir noņemtas atļaujas no lietotnes, kas nav izmantota vairākus mēnešus"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Lai aizsargātu jūsu datus, tika atsauktas atļaujas dažām lietotnēm, kas nav izmantotas vairākus mēnešus"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Viena lietotne nav izmantota vairākus mēnešus"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Dažas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus (šādu lietotņu skaits: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Multivide"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Visi faili"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nav piešķirta neviena atļauja"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nav noraidīta neviena atļauja"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nav atļauta neviena lietotne"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nav atļauta neviena lietotne visiem failiem"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nav atļauta neviena lietotne tikai multivides failiem"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nav noraidīta neviena lietotne"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Atlasīta"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Iestatījumi"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ir pilna piekļuve jūsu ierīcei"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> pieejamības lietotnēm ir pilna piekļuve jūsu ierīcei"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Pakalpojums <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> var skatīt jūsu ekrānu, darbības un ievadīto informāciju, kā arī veikt darbības un kontrolēt attēlojumu displejā."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Šīs lietotnes var skatīt jūsu ekrānu, darbības un ievadīto informāciju, kā arī veikt darbības un kontrolēt attēlojumu displejā."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Noklusēj. digitālais asistents"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digitālā asistenta lietotne"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Izmantojot palīga lietotnes, varat iegūt palīdzību, pamatojoties uz ekrānā redzamo informāciju. Dažās lietotnēs tiek atbalstītas gan palaišanas programmas, gan balss ievades pakalpojumi, lai nodrošinātu integrētu palīdzību."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma palīga lietotni?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Iegūst piekļuvi īsziņām un zvanu žurnālam"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Noklusējuma pārlūka lietotne"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Pārlūka lietotne"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Lietotnes, kas sniedz jums piekļuvi internetam un atver saites, kam jūs pieskaraties"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma pārlūka lietotni?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Noklusējuma tālruņa lietotne"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Tālruņa lietotne"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Lietotnes, kas ļauj jums ierīcē veikt un saņemt tālruņa zvanus"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma tālruņa lietotni?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Iegūst piekļuvi zvanu žurnālam un īsziņu sūtīšanai"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"numura sastādītājs"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Noklusējuma īsziņu lietotne"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Īsziņu lietotne"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Lietotnes, kas ļauj sūtīt un saņemt īsziņas, fotoattēlus, videoklipus un citu saturu, izmantojot tālruņa numuru"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni īsziņām?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Iegūst piekļuvi kontaktpersonām, SMS un tālrunim"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"īsziņa, sūtīt īsziņu, ziņojumi, ziņojumapmaiņa"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Noklus. ārkārtas izs. lietotne"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Ārkārtas izsaukumu lietotne"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Izmantojot šīs lietotnes, varat piekļūt savai medicīniskajai informācijai un padarīt to pieejamu avārijas dienestu darbiniekiem, saņemt brīdinājumus par bīstamiem laika apstākļiem un katastrofām, kā arī paziņot citiem, ka jums nepieciešama palīdzība"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni ārkārtas izsaukumiem?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ārkārtas gadījumā"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Noklusējuma sākuma lietotne"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Sākuma lietotne"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Šīs lietotnes, ko bieži sauc par palaišanas programmām, aizstāj Android ierīces sākuma ekrānu un sniedz piekļuvi ierīces saturam un funkcijām"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma sākuma lietotni?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"palaišanas programma"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Noklus. zvanu pāradr. lietotne"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Zvanu novirzīšanas lietotne"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Lietotnes, kas ļauj jums pāradresēt izejošos zvanus uz citu tālruņa numuru"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni zvanu pāradresācijai?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Noklus. zvanītāja ID un nevēl. zvanu lietotne"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Zvanītāja ID un nevēl. zvaniem"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Lietotnes, kas ļauj jums identificēt zvanus un bloķēt mēstules, robota zvanus vai nevēlamus numurus."</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni zvanītāja ID rādīšanai un nevēlamu zvanu bloķēšanai?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> varēs piekļūt šādām atļaujām: Paziņojumi, Tālrunis, Kontaktpersonas un Kalendārs."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Pašreizējais noklusējums"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Nejautāt atkārtoti"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Iest. kā noklusējumu"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofons tiek izmantots &lt;b&gt;tālruņa zvanā&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera un mikrofons tiek izmantots &lt;b&gt;videozvanā&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera tiek izmantota &lt;b&gt;videozvanā&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofons pašlaik tiek izmantots sistēmas pakalpojumā."</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera un mikrofons pašlaik tiek izmantots sistēmas pakalpojumā."</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kamera pašlaik tiek izmantota sistēmas pakalpojumā."</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Cits lietojums:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Labi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Pēdējās darbības: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Mikrofona lietojums pēdējā laikā"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kameras lietojums pēdējā laikā"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Mikrofona un kameras lietojums pēdējā laikā"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" un "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"noklusējuma lietotnes"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofons un kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Iestatījumi"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Noklusējuma lietotnes"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nav noklusējuma lietotņu"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Citas noklusējuma lietotnes"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Saišu atvēršana"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Noklusējuma iestatījums darbam"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nav"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Sistēmas noklusējums)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nav lietotņu"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Atlasīta"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Atlasīta — <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"Īpaša lietotņu piekļuve"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Īpaša piekļuve lietotnēm"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nav īpašas piekļuves lietotnēm"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nav lietotņu"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Darba profils netiek atbalstīts"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Piezīme. Ja esat iestatījis ekrāna bloķēšanu un restartēsiet ierīci, šo lietotni varēs startēt tikai pēc ierīces atbloķēšanas."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asistents varēs lasīt informāciju par jūsu sistēmā izmantotajām lietotnēm, tostarp jūsu ekrānā redzamo informāciju vai lietotnēs pieejamo informāciju."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Atkļūdošanas datu kopīgošana"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Vai kopīgot detalizētus atkļūdošanas datus?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vēlas augšupielādēt atkļūdošanas informāciju."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Vai kopīgot atkļūdošanas datus?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistēmā tika konstatēta problēma."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> pieprasa augšupielādēt kļūdas pārskatu no šīs ierīces, kas veikts: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> plkst. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Kļūdu pārskatos ir ietverta personas informācija par jūsu ierīci vai lietotnēs reģistrēta informācija, piemēram, lietotājvārdi, atrašanās vietas dati, ierīču identifikatori un tīkla informācija. Kopīgojiet kļūdu pārskatus tikai ar lietotājiem un lietotnēm, kuriem uzticat šo informāciju. Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> augšupielādēt kļūdas pārskatu?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Apstrādājot lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kļūdas pārskatu, radās problēma. Tāpēc detalizēto atkļūdošanas datu kopīgošana tika liegta. Atvainojiet par traucējumu!"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Atļaut"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Neatļaut"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Papildu iestatījumi"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Papildu iestatījumi"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Sistēmas lietotņu izmantojuma rādīšana"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Rādīt sistēmas lietotņu atļauju izmantojumu statusa joslā, informācijas panelī un citur"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Tālāk norādīto lietotņu izmantojuma atzīmēšana"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Rādīt asistenta aktivizētāja noteikšanu"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Rādīt ikonu statusa joslā, kad mikrofons tiek izmantots balss palīga aktivizēšanai"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem un multivides saturam jūsu ierīcē?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu kontaktpersonām?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Lietotne varēs piekļūt atrašanās vietai tikai tad, kad izmantosiet šo lietotni"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies piekļūt jūsu atrašanās vietai vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi atrašanās vietai?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Šī lietotne vēlas piekļūt jūsu atrašanās vietai vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu kalendāram?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sūtīt un skatīt īsziņas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem, multivides saturam un failiem jūsu ierīcē?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ierakstīt audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Lietotne varēs ierakstīt audio tikai tad, kad izmantosiet lietotni."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ierakstīt audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies ierakstīt audio vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi mikrofonam?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Šī lietotne vēlas ierakstīt audio vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu fiziskajām aktivitātēm?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uzņemt fotoattēlus un ierakstīt videoklipus?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Lietotne varēs uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus tikai tad, kad izmantosiet lietotni."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uzņemt fotoattēlus un ierakstīt videoklipus?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi kamerai?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Šī lietotne vēlas uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu tālruņa zvanu žurnāliem?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt sensoru uztvertajiem veselības rādījumiem?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrolētās atļaujas"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Atrašanās vietas datiem var piekļūt."</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT administrators ir atļāvis lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> piekļūt jūsu atrašanās vietas datiem."</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Citas atļaujas"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Sistēmas izmantotās atļaujas"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Atļaujas, kas tiek izmantotas tikai sistēmas lietojumprogrammās."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Papildu atļaujas"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Lietojumprogrammās definētās atļaujas."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Noņemtās atļaujas"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Atļaujas noņemtas"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Visas neizmantotās lietotnes"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Pirms <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mēneša(-iem)"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Lai aizsargātu jūsu konfidencialitāti, atļaujas ir noņemtas."</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ieguva jūsu atrašanās vietas informāciju fonā"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Šī lietotne jebkurā laikā var piekļūt jūsu atrašanās vietai. Pieskarieties, lai mainītu šo iestatījumu."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Lietotņu atļaujas noņemtas, lai aizsargātu konfidencialitāti"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nav izmantota vairākus mēnešus. Lai pārskatītu izmaiņas, pieskarieties."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> un vēl 1 lietotne nav izmantota vairākus mēnešus. Lai pārskatītu izmaiņas, pieskarieties."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> citas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus. Lai pārskatītu izmaiņas, pieskarieties."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 lietotne nav izmantota"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> lietotnes nav izmantotas."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Lai aizsargātu jūsu konfidencialitāti, tiks noņemtas lietotņu atļaujas. Lai pārskatītu izmaiņas, pieskarieties."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Neizmantotās lietotnes"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Lietotnes noņemtas no lietotnes"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Lietotnes tiks noņemtas no lietotnes"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> un vēl <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Lai aizsargātu jūsu datus, ir noņemtas atļaujas no lietotnes, kas nav izmantota vairākus mēnešus"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Lai aizsargātu jūsu datus, tika atsauktas atļaujas dažām lietotnēm, kas nav izmantotas vairākus mēnešus"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Viena lietotne nav izmantota vairākus mēnešus"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Dažas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus (šādu lietotņu skaits: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Multivide"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Visi faili"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nav piešķirta neviena atļauja"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nav noraidīta neviena atļauja"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nav atļauta neviena lietotne"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nav atļauta neviena lietotne visiem failiem"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nav atļauta neviena lietotne tikai multivides failiem"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nav noraidīta neviena lietotne"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Atlasīta"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Iestatījumi"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ir pilna piekļuve jūsu ierīcei"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> pieejamības lietotnēm ir pilna piekļuve jūsu ierīcei"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Pakalpojums <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> var skatīt jūsu ekrānu, darbības un ievadīto informāciju, kā arī veikt darbības un kontrolēt attēlojumu displejā."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Šīs lietotnes var skatīt jūsu ekrānu, darbības un ievadīto informāciju, kā arī veikt darbības un kontrolēt attēlojumu displejā."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Noklusēj. digitālais asistents"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digitālā asistenta lietotne"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Izmantojot palīga lietotnes, varat iegūt palīdzību, pamatojoties uz ekrānā redzamo informāciju. Dažās lietotnēs tiek atbalstītas gan palaišanas programmas, gan balss ievades pakalpojumi, lai nodrošinātu integrētu palīdzību."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma palīga lietotni?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Iegūst piekļuvi īsziņām un zvanu žurnālam"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Noklusējuma pārlūka lietotne"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Pārlūka lietotne"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Lietotnes, kas sniedz jums piekļuvi internetam un atver saites, kam jūs pieskaraties"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma pārlūka lietotni?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Noklusējuma tālruņa lietotne"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Tālruņa lietotne"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Lietotnes, kas ļauj jums ierīcē veikt un saņemt tālruņa zvanus"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma tālruņa lietotni?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Iegūst piekļuvi zvanu žurnālam un īsziņu sūtīšanai"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"numura sastādītājs"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Noklusējuma īsziņu lietotne"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Īsziņu lietotne"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Lietotnes, kas ļauj sūtīt un saņemt īsziņas, fotoattēlus, videoklipus un citu saturu, izmantojot tālruņa numuru"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni īsziņām?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Iegūst piekļuvi kontaktpersonām, SMS un tālrunim"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"īsziņa, sūtīt īsziņu, ziņojumi, ziņojumapmaiņa"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Noklus. ārkārtas izs. lietotne"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Ārkārtas izsaukumu lietotne"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Izmantojot šīs lietotnes, varat piekļūt savai medicīniskajai informācijai un padarīt to pieejamu avārijas dienestu darbiniekiem, saņemt brīdinājumus par bīstamiem laika apstākļiem un katastrofām, kā arī paziņot citiem, ka jums nepieciešama palīdzība"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni ārkārtas izsaukumiem?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ārkārtas gadījumā"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Noklusējuma sākuma lietotne"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Sākuma lietotne"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Šīs lietotnes, ko bieži sauc par palaišanas programmām, aizstāj Android ierīces sākuma ekrānu un sniedz piekļuvi ierīces saturam un funkcijām"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma sākuma lietotni?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"palaišanas programma"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Noklus. zvanu pāradr. lietotne"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Zvanu novirzīšanas lietotne"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Lietotnes, kas ļauj jums pāradresēt izejošos zvanus uz citu tālruņa numuru"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni zvanu pāradresācijai?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Noklus. zvanītāja ID un nevēl. zvanu lietotne"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Zvanītāja ID un nevēl. zvaniem"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Lietotnes, kas ļauj jums identificēt zvanus un bloķēt mēstules, robota zvanus vai nevēlamus numurus."</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni zvanītāja ID rādīšanai un nevēlamu zvanu bloķēšanai?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> varēs piekļūt šādām atļaujām: Paziņojumi, Tālrunis, Kontaktpersonas un Kalendārs."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Pašreizējais noklusējums"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nejautāt atkārtoti"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Iest. kā noklusējumu"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofons tiek izmantots &lt;b&gt;tālruņa zvanā&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera un mikrofons tiek izmantots &lt;b&gt;videozvanā&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera tiek izmantota &lt;b&gt;videozvanā&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofons pašlaik tiek izmantots sistēmas pakalpojumā."</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera un mikrofons pašlaik tiek izmantots sistēmas pakalpojumā."</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kamera pašlaik tiek izmantota sistēmas pakalpojumā."</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Cits lietojums:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Labi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Pēdējās darbības: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Mikrofona lietojums pēdējā laikā"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Kameras lietojums pēdējā laikā"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Mikrofona un kameras lietojums pēdējā laikā"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" un "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"noklusējuma lietotnes"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofons un kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Iestatījumi"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Noklusējuma lietotnes"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nav noklusējuma lietotņu"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Citas noklusējuma lietotnes"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Saišu atvēršana"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Noklusējuma iestatījums darbam"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nav"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Sistēmas noklusējums)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nav lietotņu"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Atlasīta"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Atlasīta — <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"Īpaša lietotņu piekļuve"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Īpaša piekļuve lietotnēm"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Nav īpašas piekļuves lietotnēm"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nav lietotņu"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Darba profils netiek atbalstīts"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Piezīme. Ja esat iestatījis ekrāna bloķēšanu un restartēsiet ierīci, šo lietotni varēs startēt tikai pēc ierīces atbloķēšanas."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asistents varēs lasīt informāciju par jūsu sistēmā izmantotajām lietotnēm, tostarp jūsu ekrānā redzamo informāciju vai lietotnēs pieejamo informāciju."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Atkļūdošanas datu kopīgošana"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Vai kopīgot detalizētus atkļūdošanas datus?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vēlas augšupielādēt atkļūdošanas informāciju."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Vai kopīgot atkļūdošanas datus?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistēmā tika konstatēta problēma."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> pieprasa augšupielādēt kļūdas pārskatu no šīs ierīces, kas veikts: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> plkst. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Kļūdu pārskatos ir ietverta personas informācija par jūsu ierīci vai lietotnēs reģistrēta informācija, piemēram, lietotājvārdi, atrašanās vietas dati, ierīču identifikatori un tīkla informācija. Kopīgojiet kļūdu pārskatus tikai ar lietotājiem un lietotnēm, kuriem uzticat šo informāciju. Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> augšupielādēt kļūdas pārskatu?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Apstrādājot lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kļūdas pārskatu, radās problēma. Tāpēc detalizēto atkļūdošanas datu kopīgošana tika liegta. Atvainojiet par traucējumu!"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Atļaut"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Neatļaut"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Papildu iestatījumi"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Papildu iestatījumi"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Sistēmas lietotņu izmantojuma rādīšana"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Rādīt sistēmas lietotņu atļauju izmantojumu statusa joslā, informācijas panelī un citur"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Tālāk norādīto lietotņu izmantojuma atzīmēšana"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Rādīt asistenta aktivizētāja noteikšanu"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Rādīt ikonu statusa joslā, kad mikrofons tiek izmantots balss palīga aktivizēšanai"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem un multivides saturam jūsu ierīcē?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu kontaktpersonām?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Lietotne varēs piekļūt atrašanās vietai tikai tad, kad izmantosiet šo lietotni"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies piekļūt jūsu atrašanās vietai vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi atrašanās vietai?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Šī lietotne vēlas piekļūt jūsu atrašanās vietai vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu kalendāram?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sūtīt un skatīt īsziņas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt fotoattēliem, multivides saturam un failiem jūsu ierīcē?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ierakstīt audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Lietotne varēs ierakstīt audio tikai tad, kad izmantosiet lietotni."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ierakstīt audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies ierakstīt audio vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi mikrofonam?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Šī lietotne vēlas ierakstīt audio vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu fiziskajām aktivitātēm?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uzņemt fotoattēlus un ierakstīt videoklipus?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Lietotne varēs uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus tikai tad, kad izmantosiet lietotni."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uzņemt fotoattēlus un ierakstīt videoklipus?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Iespējams, šī lietotne vēlēsies uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Vai mainīt lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļuvi kamerai?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Šī lietotne vēlas uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus vienmēr, pat ja neizmantojat lietotni. "<annotation id="link">"Atļauju varat piešķirt iestatījumos."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt jūsu tālruņa zvanu žurnāliem?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Vai atļaut lietotnei &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; piekļūt sensoru uztvertajiem veselības rādījumiem?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontrolētās atļaujas"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Atrašanās vietas datiem var piekļūt."</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT administrators ir atļāvis lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> piekļūt jūsu atrašanās vietas datiem."</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Citas atļaujas"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Sistēmas izmantotās atļaujas"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Atļaujas, kas tiek izmantotas tikai sistēmas lietojumprogrammās."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Papildu atļaujas"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Lietojumprogrammās definētās atļaujas."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
index 4073a9a..34953a4 100644
--- a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Permission controller"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Во ред"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"дозволи"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Откажи"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Назад"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Деинсталирај или оневозможи"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Апликацијата не е најдена"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Одбиј"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Одбиј и не прашувај повторно"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Задржи ја „Додека се користи апликацијата“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Задржи „Само овој пат“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Уште информации"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Сепак одбиј"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Отфрли"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Дали секогаш да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Само додека се користи апликацијата"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Секогаш"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Одбиј и не прашувај повторно"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"оневозможени се <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"сите се оневозможени"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ниедна не е оневозможена"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Дозволи"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Дозволи цело време"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Додека се користи апликацијата"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Само овој пат"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Дозволи цело време"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Дозволете управување со сите датотеки"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Дозволете пристап до датотеките со аудиовизуелни содржини"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Апликации"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Дозволи за апликацијата"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Некористени апликации"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Оневозможи ја апликацијата"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ако ја оневозможите оваа апликација, Android и другите апликации можеби веќе нема да функционираат како што треба. Имајте предвид, не може да ја избришете апликацијава бидејќи е однапред инсталирана на уредот. Ако ја оневозможите, ќе ја исклучите и ќе ја сокриете на уредот."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Управувач со дозволи"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Не прашувај повторно"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Нема дозволи"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Дополнителни дозволи"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Отвори информации за апликацијата"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Permission controller"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Во ред"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"дозволи"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Откажи"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Назад"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Деинсталирај или оневозможи"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Апликацијата не е најдена"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Одбиј"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Одбиј и не прашувај повторно"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Задржи ја „Додека се користи апликацијата“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Задржи „Само овој пат“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Уште информации"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Сепак одбиј"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Отфрли"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Дали секогаш да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Само додека се користи апликацијата"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Секогаш"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Одбиј и не прашувај повторно"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"оневозможени се <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"сите се оневозможени"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ниедна не е оневозможена"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Дозволи"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Дозволи цело време"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Додека се користи апликацијата"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Само овој пат"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Дозволи цело време"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Дозволете управување со сите датотеки"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Дозволете пристап до датотеките со аудиовизуелни содржини"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Апликации"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Дозволи за апликацијата"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Некористени апликации"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Оневозможи ја апликацијата"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ако ја оневозможите оваа апликација, Android и другите апликации можеби веќе нема да функционираат како што треба. Имајте предвид, не може да ја избришете апликацијава бидејќи е однапред инсталирана на уредот. Ако ја оневозможите, ќе ја исклучите и ќе ја сокриете на уредот."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Управувач со дозволи"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Не прашувај повторно"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Нема дозволи"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Дополнителни дозволи"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Отвори информации за апликацијата"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Уште <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Уште <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Оваа апликација е дизајнирана за постара верзија на Android. Одбивањето на дозволата може да предизвика веќе да не функционира како што треба."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"изврши непознато дејство"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Со дозвола: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> апликации"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> дозволени апликации"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Прикажи го системот"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Сокриј го системот"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Нема апликации"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Поставки за локација"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е давател на услуги според локација за овој уред. Пристапот до локацијата може да се смени од поставките за локација."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ако ја одбиете дозволава, основните функции на уредот можеби веќе нема да функционираат како што треба."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Наметнато со правило"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Пристапот во заднина е оневозможен со правило"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Пристапот во заднина е овозможен со правило"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Пристапот во преден план е овозможен со правило"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Контролирано од администраторот"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Пристапот во заднина е оневозможен од администраторот"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Пристапот во заднина е овозможен од администраторот"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Пристапот во преден план е овозможен од администраторот"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"На уредот му е потребна дозволава за да работи"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Дозволи цело време"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Дозволи само додека се користи"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Одбиј"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Се вчитува…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Сите дозволи"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Други можности на апликацијата"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Барање за дозвола"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Откривме преклопување на екранот"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"За да ја измените оваа поставка за дозвола, прво мора да го исклучите преклопувањето на екранот од „Поставки &gt; Апликации“"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Отвори ги поставките"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Дејствата „Инсталирај/деинсталирај“ не се поддржани на Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Изберете до што може да пристапува &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; е ажурирана. Изберете до што може да пристапува апликацијава."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Откажи"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Продолжи"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Нови дозволи"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Тековни дозволи"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Апликацијата се поставува…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Непознатo"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Контролна табла"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Оваа апликација е дизајнирана за постара верзија на Android. Одбивањето на дозволата може да предизвика веќе да не функционира како што треба."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"изврши непознато дејство"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Со дозвола: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> апликации"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> дозволени апликации"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Прикажи го системот"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Сокриј го системот"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Нема апликации"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Поставки за локација"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е давател на услуги според локација за овој уред. Пристапот до локацијата може да се смени од поставките за локација."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ако ја одбиете дозволава, основните функции на уредот можеби веќе нема да функционираат како што треба."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Наметнато со правило"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Пристапот во заднина е оневозможен со правило"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Пристапот во заднина е овозможен со правило"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Пристапот во преден план е овозможен со правило"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Контролирано од администраторот"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Пристапот во заднина е оневозможен од администраторот"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Пристапот во заднина е овозможен од администраторот"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Пристапот во преден план е овозможен од администраторот"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"На уредот му е потребна дозволава за да работи"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Дозволи цело време"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Дозволи само додека се користи"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Одбиј"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Се вчитува…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Сите дозволи"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Други можности на апликацијата"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Барање за дозвола"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Откривме преклопување на екранот"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"За да ја измените оваа поставка за дозвола, прво мора да го исклучите преклопувањето на екранот од „Поставки &gt; Апликации“"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Отвори ги поставките"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Дејствата „Инсталирај/деинсталирај“ не се поддржани на Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Изберете до што може да пристапува &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; е ажурирана. Изберете до што може да пристапува апликацијава."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Откажи"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Продолжи"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Нови дозволи"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Тековни дозволи"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Апликацијата се поставува…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Непознатo"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Контролна табла"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> пристап</item>
       <item quantity="other">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> пристапи</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> пристап (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> во заднина)</item>
       <item quantity="other">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> пристапи (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> во заднина)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> пристап\nВреметраење: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> пристапи\nВреметраење: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> пристап (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> во заднина)\nВреметраење: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> пристапи (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> во заднина)\nВреметраење: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Последен пристап: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nПоследниот пристап беше во заднина"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Која било дозвола"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Кога било"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Минатите 7 дена"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Минатите 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Минатиот час"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Минатите 15 минути"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Последна 1 минута"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Не се користени дозволи"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Најнов пристап во кое било време"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Најнов пристап во минатите 7 дена"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Најнов пристап во минатите 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Најнов пристап во последниот 1 час"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Најнов пристап во минатите 15 минути"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Најнов пристап во последната 1 минута"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Користење апликации во секое време"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Користење дозволи во минатите 7 дена"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Користење дозволи во минатите 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Користење дозволи во последниот 1 час"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Користење дозволи во минатите 15 минути"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Користење дозволи во последната 1 минута"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Последен пристап: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nПоследниот пристап беше во заднина"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Која било дозвола"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Кога било"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Минатите 7 дена"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Минатите 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Минатиот час"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Минатите 15 минути"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Последна 1 минута"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Не се користени дозволи"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Најнов пристап во кое било време"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Најнов пристап во минатите 7 дена"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Најнов пристап во минатите 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Најнов пристап во последниот 1 час"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Најнов пристап во минатите 15 минути"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Најнов пристап во последната 1 минута"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Користење апликации во секое време"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Користење дозволи во минатите 7 дена"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Користење дозволи во минатите 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Користење дозволи во последниот 1 час"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Користење дозволи во минатите 15 минути"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Користење дозволи во последната 1 минута"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликација</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликации</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Прикажи ги сите на контролната табла"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Филтрирано според: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Отстрани го филтерот"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Филтрирај според"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Филтрирај според дозволите"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Филтрирај според време"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Најмногу дозволи"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Најмногу пристапи"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Неодамнешни"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Подреди според користењето"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Подреди според време"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Освежи"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Прикажи ги сите на контролната табла"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Филтрирано според: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Отстрани го филтерот"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Филтрирај според"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Филтрирај според дозволите"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Филтрирај според време"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Најмногу дозволи"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Најмногу пристапи"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Неодамнешни"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Подреди според користењето"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Подреди според време"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Освежи"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликација</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликации</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Дозволи за апликација"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Пристап: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пати. Вкупно времетраење: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последно користење пред <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Пристап: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пати. Последно користење пред <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Дозволи"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Дозволете управување со сите датотеки"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Дозволете пристап само до аудиовизуелните содржини"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Дозволи цело време"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Дозволи само додека се користи апликацијата"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Секогаш прашувај"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Одбиј"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Дозвола за <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Пристап до <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> за апликацијава"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Прикажи ги сите дозволи за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Прикажи ги сите апликации со оваа дозвола"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Прикажи го користењето на микрофонот на „Помошникот“"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Отстрани ги дозволите ако апликацијата не е користена"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"За да се заштитат вашите податоци, дозволите за апликацијава ќе се отстранат ако апликацијата не се користи неколку месеци."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Ако апликацијата не се користи неколку месеци, заради заштита на податоците, ќе се отстранат следниве дозволи: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"За заштита на податоците, отстранети се дозволите од апликациите што не сте ги користеле неколку месеци."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ако сакате повторно да доделите дозволи, отворете ја апликацијата."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Автоматското отстранување моментално е оневозможено за апликацијава."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Во моментов не се одобрени дозволи со автоматско повлекување"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Дозволата за <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ќе се отстрани."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Дозволите за <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ќе се отстранат."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Дозволи што ќе се отстранат: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Автоматско управување со дозволите"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Исклучи"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Дозволата за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>“ е отстранета"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Дозволите за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ и „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ се отстранети"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Дозволата за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ и уште <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> други дозволи се отстранети"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Последно отворени пред повеќе од <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> месеци"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Последно отворање на апликацијата: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Последно отворање: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ако дозволите управување со сите датотеки, апликацијава ќе може да ги менува, брише, како и да пристапува до сите датотеки во заедничката меморија на уредов или на поврзаните уреди за складирање. Апликацијата може да пристапува до датотеки без да ве праша."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Дали дозволувате апликацијава да менува, брише, како и да пристапува до датотеките на уредов или на поврзаните уреди за складирање? Апликацијава може да пристапува до датотеки без да ве праша."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Апликациите со оваа дозвола може да <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до вашата физичка активност, како пешачење, возење велосипед, возење, броење чекори и друго."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до вашиот календар"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Апликациите со оваа дозвола може да читаат и пишуваат во евиденцијата на повици на телефонот"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Апликациите со оваа дозвола може да фотографираат и да снимаат видео"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до вашите контакти"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до локацијата на уредов"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Апликациите со оваа дозвола може да снимаат аудио"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Апликациите со оваа дозвола може да упатуваат телефонски повици и да управуваат со нив"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до податоци од сензорите за виталните знаци"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Апликациите со оваа дозвола може да испраќаат и прегледуваат SMS-пораки"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до фотографии, аудиовизуелни содржини и датотеки на вашиот уред."</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Последен пристап: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Моментално одбиена/Последен пристап: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Никогаш не е пристапено"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Одбиена/Никогаш не е пристапено"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Со дозвола"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Со постојана дозвола"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Со дозвола само кога се користат"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Со пристап само до аудиовизуелните содржини"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Со дозвола за управување со сите датотеки"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Секогаш прашувај"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Без дозвола"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Дозволи за апликација"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Пристап: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пати. Вкупно времетраење: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последно користење пред <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Пристап: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пати. Последно користење пред <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Дозволи"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Дозволете управување со сите датотеки"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Дозволете пристап само до аудиовизуелните содржини"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Дозволи цело време"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Дозволи само додека се користи апликацијата"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Секогаш прашувај"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Одбиј"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Дозвола за <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Пристап до <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> за апликацијава"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Прикажи ги сите дозволи за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Прикажи ги сите апликации со оваа дозвола"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Прикажи го користењето на микрофонот на „Помошникот“"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Отстрани ги дозволите ако апликацијата не е користена"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"За да се заштитат вашите податоци, дозволите за апликацијава ќе се отстранат ако апликацијата не се користи неколку месеци."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ако апликацијата не се користи неколку месеци, заради заштита на податоците, ќе се отстранат следниве дозволи: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"За заштита на податоците, отстранети се дозволите од апликациите што не сте ги користеле неколку месеци."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ако сакате повторно да доделите дозволи, отворете ја апликацијата."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Автоматското отстранување моментално е оневозможено за апликацијава."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Во моментов не се одобрени дозволи со автоматско повлекување"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Дозволата за <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ќе се отстрани."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Дозволите за <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ќе се отстранат."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Дозволи што ќе се отстранат: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Автоматско управување со дозволите"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Исклучи"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Дозволата за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>“ е отстранета"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволите за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ и „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ се отстранети"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Дозволата за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ и уште <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> други дозволи се отстранети"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последно отворени пред повеќе од <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> месеци"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Последно отворање на апликацијата: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последно отворање: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ако дозволите управување со сите датотеки, апликацијава ќе може да ги менува, брише, како и да пристапува до сите датотеки во заедничката меморија на уредов или на поврзаните уреди за складирање. Апликацијата може да пристапува до датотеки без да ве праша."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Дали дозволувате апликацијава да менува, брише, како и да пристапува до датотеките на уредов или на поврзаните уреди за складирање? Апликацијава може да пристапува до датотеки без да ве праша."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Апликациите со оваа дозвола може да <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до вашата физичка активност, како пешачење, возење велосипед, возење, броење чекори и друго."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до вашиот календар"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Апликациите со оваа дозвола може да читаат и пишуваат во евиденцијата на повици на телефонот"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Апликациите со оваа дозвола може да фотографираат и да снимаат видео"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до вашите контакти"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до локацијата на уредов"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Апликациите со оваа дозвола може да снимаат аудио"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Апликациите со оваа дозвола може да упатуваат телефонски повици и да управуваат со нив"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до податоци од сензорите за виталните знаци"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Апликациите со оваа дозвола може да испраќаат и прегледуваат SMS-пораки"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Апликациите со оваа дозвола може да пристапуваат до фотографии, аудиовизуелни содржини и датотеки на вашиот уред."</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Последен пристап: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Моментално одбиена/Последен пристап: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Никогаш не е пристапено"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Одбиена/Никогаш не е пристапено"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Со дозвола"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Со постојана дозвола"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Со дозвола само кога се користат"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Со пристап само до аудиовизуелните содржини"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Со дозвола за управување со сите датотеки"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Секогаш прашувај"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Без дозвола"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ден</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дена</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> час</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Потсетници за дозволата"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 некористена апликација"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> некористени апликации"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Дозволите се отстранети за да се заштити вашата приватност. Допрете за да прегледате"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Отстранети се дозволите за некористените апликации"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Некои апликации не се користени неколку месеци. Допрете за да прегледате."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Потсетници за дозволата"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 некористена апликација"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> некористени апликации"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Дозволите се отстранети за да се заштити вашата приватност. Допрете за да прегледате"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Отстранети се дозволите за некористените апликации"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Некои апликации не се користени неколку месеци. Допрете за да прегледате."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација не е користена неколку месеци Допрете за да прегледате</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликации не се користени неколку месеци Допрете за да прегледате</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Некои апликации не се користени неколку месеци"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Некои апликации не се користени неколку месеци"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација не е користена неколку месеци</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликации не се користени неколку месеци</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Одземени дозволи"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Отстранети дозволи"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Сите некористени апликации"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Пред <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> месеци"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Дозволите се отстранети за да се заштити вашата приватност"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ја има вашата локација во заднина"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Апликацијава секогаш може да пристапува до вашата локација. Допрете за да го промените тоа."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Дозволите за аплик. се отстранети за заштита на приватноста"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> не е користена неколку месеци. Допрете за да прегледате."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> и уште 1 апликација не се користени неколку месеци. Допрете за да прегледате."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> и уште <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> апликации не се користени неколку месеци. Допрете за да прегледате."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 апликација е некористена"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> апликации се некористени"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Дозволите ќе се отстранат за да се заштити вашата приватност. Допрете за да прегледате."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Некористени апликации"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Дозволите се отстранети од"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Дозволите ќе се отстранат од"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> и уште <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> други"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"За заштита на податоците, отстранети се дозволите од апликациите што не сте ги користеле неколку месеци"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"За заштита на податоците, отстранети се дозволите од некои апликации што не сте ги користеле неколку месеци."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 апликација не е користена неколку месеци"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> апликации не се користени неколку месеци"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Само додека се користи апликацијата"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Аудиовизуелни содржини"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Сите датотеки"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Нема овозможени дозволи"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Нема одбиени дозволи"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Нема апликации со дозвола"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Не се дозволени апликации за сите датотеки"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Нема апликации со дозвола само за аудиовизуелни содржини"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Нема апликации без дозвола"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Избрана"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Поставки"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> има целосен пристап до уредот"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> апликации за пристапност имаат целосен пристап до уредот"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може да го гледа вашиот екран, дејствата и записите, да извршува дејства и да го контролира приказот."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Овие апликации може да го гледаат вашиот екран, дејствата и записите, да извршуваат дејства и да го контролираат приказот."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Стандарден дигитален помошник"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Апл. за дигитален помошник"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Апликациите за помош може да ви помогнат според информациите од прикажаниот екран. Некои апликации поддржуваат услуги и со стартер и со гласовен запис за да ви обезбедат интегрирана помош."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за помош?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Добива пристап до SMS, евиденцијата на повици"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Стандардна апл. за прелист."</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Апликација за прелистување"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Апликации што ви даваат пристап до интернет и ги прикажуваат линковите што ги допирате"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за прелистување?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Не се потреби дозволи"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Стандардна апл. за телефон"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Апликација за телефон"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Апликации што ви овозможуваат да упатувате и примате телефонски повици преку уредов"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за телефон?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Добива пристап до евиденцијата на повици, испраќа SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"бирач"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Стандардна апликација за SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Апликација за SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Апликации што ви овозможуваат да го користите телефонскиот број за испраќање и примање кратки SMS-пораки, фотографии, видеа и друго"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Добива пристап до контактите, SMS, телефонот"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS-порака, испраќање SMS-пораки, пораки, испраќање пораки"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Стандар. аплик. за итни случаи"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Апликација за итни случаи"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Апликации што ви овозможуваат да ги снимите вашите медицински податоци и да ги ставите на располагање на службите за спасување при итни случаи, да добивате предупредувања за лоши временски услови и несреќи, да ги известувате другите кога ви е потребна помош"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за итни случаи?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Не се потреби дозволи"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"мраз"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Станд. апл. за почетен екран"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Апликација за почетен екран"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Апликации, честопати нарекувани стартери, што ги заменуваат почетните екрани на уредот со Android и ви даваат пристап до содржините и функциите на уредот"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за почетен екран?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Не се потреби дозволи"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"стартер"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Станд. апл. за пренасочување"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Аплик. за пренасочување повици"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Апликации што ви овозможуваат да проследувате појдовни повици на друг телефонски број"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за пренасочување?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Не се потреби дозволи"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Стандардна апл. за ID на повикувач и спам"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Апл. за ID на повикувач и спам"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Апликации што ви овозможуваат да идентификувате повици и да блокирате спам, автоматизирани повици или непожелни броеви"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за ID на повикувач и спам?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Не се потреби дозволи"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ќе добие пристап до дозволите за известувањата, телефонот, контактите и календарот."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Стандардна апликација сега"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Не прашувај повторно"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Нека биде стандардна"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Микрофонот се користи во &lt;b&gt;телефонски повик&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Камерата и микрофонот се користат во &lt;b&gt;видеоповик&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Камерата се користи во &lt;b&gt;видеоповик&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Системска услуга го користи микрофонот"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Системска услуга ги користи камерата и микрофонот"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Системска услуга ја користи камерата"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Друго користење:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Сфатив"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Скорешно користење на <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Неодамнешно користење на микрофонот"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Неодамнешно користење на камерата"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Неодамнешно користење на микрофонот и камерата"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" и "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"стандардни апликации"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Микрофон и камера"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Поставки"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Стандардни апликации"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Нема стандардни апликации"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Повеќе поставки"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"За отворање линкови"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Стандардно за работа"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Нема"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Стандардно за системот)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Нема апликации"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Избрана"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Избрана - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"посебен пристап за апликации"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Посебен пристап за апликации"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Нема посебен пристап за аплик."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Нема апликации"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Не поддржува работен профил"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Забелешка: Ако го рестартирате уредот, а имате поставено заклучување на екранот, апликацијава нема да може да се стартува додека не го отклучите уредот."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Помошникот ќе може да чита информации за апликациите што се користат во системот, вклучувајќи ги информациите што се видливи на екранот или до коишто може се пристапи во апликациите."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Споделете податоци за отстранување грешки"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Да се споделат податоци за отстранување грешки?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да прикачи информации за отстранување грешки."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Да се споделат податоци за отстранување грешки?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Системот откри проблем."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> бара да прикачи извештај за грешка од уредов снимен на <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> во <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Извештаите за грешки вклучуваат лични податоци за вашиот уред или пак податоци евидентирани од апликациите, на пр., кориснички имиња, податоци за локацијата, идентификатори на уредот и податоци за мрежата. Споделувајте извештаи за грешки само со луѓе и апликации во кои имате доверба кога станува збор за овие податоци. Да ѝ се дозволи на <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> да прикачи извештај за грешка?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Настана грешка при обработката на извештајот за грешки за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Затоа е одбиено споделувањето на податоците за отстранување грешки. Се извинуваме за прекинот."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Дозволи"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Одбиј"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Напредни поставки"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Напредни поставки"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Прикажувај го користењето на системските апликации"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Прикажувај го користењето дозволи од системските апликации во статусната лента, контролната табла и на други места"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Нагласи го користењето за следново"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Прикажувај го откривањето за активирање на помошникот"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Прикажувај икона во статусната лента кога микрофонот се користи за активирање на гласовниот помошник"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до фотографии и аудиовизуелни содржини на уредот?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до контактите?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до локацијата на уредов?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Апликацијата ќе има пристап до локацијата само додека ја користите"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до локацијата на уредов?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Апликацијава можеби ќе сака да пристапува до вашата локација цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во поставките."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Да се промени пристапот до локацијата за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Апликцијава сака да пристапува до вашата локација цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во поставките."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до календарот?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да испраќа и прегледува SMS-пораки?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до фотографиите, аудиовизуелните содржини и датотеките на уредот?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да снима аудио?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Апликацијава ќе може да снима аудио само додека ја користите"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да снима аудио?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Апликацијава можеби ќе сака да снима аудио цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Да се промени пристапот до микрофонот за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Апликацијава сака да снима аудио цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Дозволувате ли &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до вашата физичка активност?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да фотографира и да снима видео?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Апликацијава ќе може да снима слики и видеа само додека ја користите"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да фотографира и да снима видео?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Апликацијава можеби ќе сака да снима слики и видеа цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Да се промени пристапот до камерата за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Апликацијава сака да снима слики и видеа цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до евиденцијата на повици?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да повикува и да управува со телефонските повици?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до податоците на сензорот за витални знаци?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Контролирани дозволи"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Може да се пристапи до локацијата"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT-администраторот дозволува <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> да пристапува до вашата локација"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Други дозволи"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Дозволи што ги користи системот"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Дозволи што ги користат само системските апликации."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Дополнителни дозволи"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Дозволите се дефинирани од апликациите."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Одземени дозволи"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Отстранети дозволи"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Сите некористени апликации"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Пред <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> месеци"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Дозволите се отстранети за да се заштити вашата приватност"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ја има вашата локација во заднина"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Апликацијава секогаш може да пристапува до вашата локација. Допрете за да го промените тоа."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Дозволите за аплик. се отстранети за заштита на приватноста"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> не е користена неколку месеци. Допрете за да прегледате."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> и уште 1 апликација не се користени неколку месеци. Допрете за да прегледате."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> и уште <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> апликации не се користени неколку месеци. Допрете за да прегледате."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 апликација е некористена"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> апликации се некористени"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Дозволите ќе се отстранат за да се заштити вашата приватност. Допрете за да прегледате."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Некористени апликации"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Дозволите се отстранети од"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Дозволите ќе се отстранат од"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> и уште <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> други"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"За заштита на податоците, отстранети се дозволите од апликациите што не сте ги користеле неколку месеци"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"За заштита на податоците, отстранети се дозволите од некои апликации што не сте ги користеле неколку месеци."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 апликација не е користена неколку месеци"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> апликации не се користени неколку месеци"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Само додека се користи апликацијата"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Аудиовизуелни содржини"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Сите датотеки"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Нема овозможени дозволи"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Нема одбиени дозволи"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Нема апликации со дозвола"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Не се дозволени апликации за сите датотеки"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Нема апликации со дозвола само за аудиовизуелни содржини"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Нема апликации без дозвола"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Избрана"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Поставки"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> има целосен пристап до уредот"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> апликации за пристапност имаат целосен пристап до уредот"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може да го гледа вашиот екран, дејствата и записите, да извршува дејства и да го контролира приказот."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Овие апликации може да го гледаат вашиот екран, дејствата и записите, да извршуваат дејства и да го контролираат приказот."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Стандарден дигитален помошник"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Апл. за дигитален помошник"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Апликациите за помош може да ви помогнат според информациите од прикажаниот екран. Некои апликации поддржуваат услуги и со стартер и со гласовен запис за да ви обезбедат интегрирана помош."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за помош?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Добива пристап до SMS, евиденцијата на повици"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Стандардна апл. за прелист."</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Апликација за прелистување"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Апликации што ви даваат пристап до интернет и ги прикажуваат линковите што ги допирате"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за прелистување?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Не се потреби дозволи"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Стандардна апл. за телефон"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Апликација за телефон"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Апликации што ви овозможуваат да упатувате и примате телефонски повици преку уредов"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за телефон?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Добива пристап до евиденцијата на повици, испраќа SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"бирач"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Стандардна апликација за SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Апликација за SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Апликации што ви овозможуваат да го користите телефонскиот број за испраќање и примање кратки SMS-пораки, фотографии, видеа и друго"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Добива пристап до контактите, SMS, телефонот"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS-порака, испраќање SMS-пораки, пораки, испраќање пораки"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Стандар. аплик. за итни случаи"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Апликација за итни случаи"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Апликации што ви овозможуваат да ги снимите вашите медицински податоци и да ги ставите на располагање на службите за спасување при итни случаи, да добивате предупредувања за лоши временски услови и несреќи, да ги известувате другите кога ви е потребна помош"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за итни случаи?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Не се потреби дозволи"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"мраз"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Станд. апл. за почетен екран"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Апликација за почетен екран"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Апликации, честопати нарекувани стартери, што ги заменуваат почетните екрани на уредот со Android и ви даваат пристап до содржините и функциите на уредот"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за почетен екран?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Не се потреби дозволи"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"стартер"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Станд. апл. за пренасочување"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Аплик. за пренасочување повици"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Апликации што ви овозможуваат да проследувате појдовни повици на друг телефонски број"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за пренасочување?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Не се потреби дозволи"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Стандардна апл. за ID на повикувач и спам"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Апл. за ID на повикувач и спам"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Апликации што ви овозможуваат да идентификувате повици и да блокирате спам, автоматизирани повици или непожелни броеви"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за ID на повикувач и спам?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Не се потреби дозволи"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ќе добие пристап до дозволите за известувањата, телефонот, контактите и календарот."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Стандардна апликација сега"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Не прашувај повторно"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Нека биде стандардна"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Микрофонот се користи во &lt;b&gt;телефонски повик&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Камерата и микрофонот се користат во &lt;b&gt;видеоповик&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Камерата се користи во &lt;b&gt;видеоповик&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Системска услуга го користи микрофонот"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Системска услуга ги користи камерата и микрофонот"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Системска услуга ја користи камерата"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Друго користење:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Сфатив"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Скорешно користење на <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Неодамнешно користење на микрофонот"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Неодамнешно користење на камерата"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Неодамнешно користење на микрофонот и камерата"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" и "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"стандардни апликации"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Микрофон и камера"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Поставки"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Стандардни апликации"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Нема стандардни апликации"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Повеќе поставки"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"За отворање линкови"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Стандардно за работа"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Нема"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Стандардно за системот)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Нема апликации"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Избрана"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Избрана - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"посебен пристап за апликации"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Посебен пристап за апликации"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Нема посебен пристап за аплик."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Нема апликации"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Не поддржува работен профил"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Забелешка: Ако го рестартирате уредот, а имате поставено заклучување на екранот, апликацијава нема да може да се стартува додека не го отклучите уредот."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Помошникот ќе може да чита информации за апликациите што се користат во системот, вклучувајќи ги информациите што се видливи на екранот или до коишто може се пристапи во апликациите."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Споделете податоци за отстранување грешки"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Да се споделат податоци за отстранување грешки?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да прикачи информации за отстранување грешки."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Да се споделат податоци за отстранување грешки?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Системот откри проблем."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> бара да прикачи извештај за грешка од уредов снимен на <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> во <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Извештаите за грешки вклучуваат лични податоци за вашиот уред или пак податоци евидентирани од апликациите, на пр., кориснички имиња, податоци за локацијата, идентификатори на уредот и податоци за мрежата. Споделувајте извештаи за грешки само со луѓе и апликации во кои имате доверба кога станува збор за овие податоци. Да ѝ се дозволи на <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> да прикачи извештај за грешка?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Настана грешка при обработката на извештајот за грешки за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Затоа е одбиено споделувањето на податоците за отстранување грешки. Се извинуваме за прекинот."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Дозволи"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Одбиј"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Напредни поставки"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Напредни поставки"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Прикажувај го користењето на системските апликации"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Прикажувај го користењето дозволи од системските апликации во статусната лента, контролната табла и на други места"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Нагласи го користењето за следново"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Прикажувај го откривањето за активирање на помошникот"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Прикажувај икона во статусната лента кога микрофонот се користи за активирање на гласовниот помошник"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до фотографии и аудиовизуелни содржини на уредот?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до контактите?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до локацијата на уредов?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Апликацијата ќе има пристап до локацијата само додека ја користите"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до локацијата на уредов?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Апликацијава можеби ќе сака да пристапува до вашата локација цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во поставките."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Да се промени пристапот до локацијата за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Апликцијава сака да пристапува до вашата локација цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во поставките."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до календарот?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да испраќа и прегледува SMS-пораки?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до фотографиите, аудиовизуелните содржини и датотеките на уредот?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да снима аудио?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Апликацијава ќе може да снима аудио само додека ја користите"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да снима аудио?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Апликацијава можеби ќе сака да снима аудио цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Да се промени пристапот до микрофонот за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Апликацијава сака да снима аудио цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Дозволувате ли &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до вашата физичка активност?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да фотографира и да снима видео?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Апликацијава ќе може да снима слики и видеа само додека ја користите"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да фотографира и да снима видео?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Апликацијава можеби ќе сака да снима слики и видеа цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Да се промени пристапот до камерата за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Апликацијава сака да снима слики и видеа цело време, дури и кога не ја користите. "<annotation id="link">"Дозволете во „Поставки“."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до евиденцијата на повици?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да повикува и да управува со телефонските повици?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Дали да се дозволи &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да пристапува до податоците на сензорот за витални знаци?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Контролирани дозволи"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Може да се пристапи до локацијата"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT-администраторот дозволува <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> да пристапува до вашата локација"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Други дозволи"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Дозволи што ги користи системот"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Дозволи што ги користат само системските апликации."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Дополнителни дозволи"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Дозволите се дефинирани од апликациите."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
index 40968fc..804b88d 100644
--- a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"അനുമതി കൺട്രോളർ"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ശരി"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"റദ്ദാക്കുക"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"മടങ്ങുക"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ആപ്പ് കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"നിരസിക്കുക"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലിരിക്കുമ്പോൾ” നിലനിർത്തുക"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“ഇപ്പോഴത്തേക്ക് മാത്രം” നിലനിർത്തുക"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"എന്തായാലും നിരസിക്കുക"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-ൽ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> എണ്ണം"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ചെയ്യുന്നതിന് &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്ന ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ എല്ലായ്‌പ്പോഴും <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് അനുവദിക്കണമോ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"എപ്പോഴും"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"എല്ലാം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ഒന്നും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ഇപ്പോഴത്തേക്ക് മാത്രം"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ആപ്പ് അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"നിങ്ങൾ ഈ ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയാൽ, Android-ഉം മറ്റ് ആപ്പുകളും ഇനി ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. ശ്രദ്ധിക്കുക, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ മുമ്പേ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌തതായതിനാൽ ഈ ആപ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാതാക്കാനാവില്ല. പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത് വഴി, ഈ ആപ്പ് ഓഫാക്കി നിങ്ങൾക്കിത് ഉപകരണത്തിൽ മറച്ചു വയ്ക്കാം."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"അനുമതി മാനേജർ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"അനുമതികൾ ഇല്ല"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"അധിക അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ആപ്പ് വിവരം തുറക്കുക"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"അനുമതി കൺട്രോളർ"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ശരി"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"റദ്ദാക്കുക"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"മടങ്ങുക"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ആപ്പ് കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"നിരസിക്കുക"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലിരിക്കുമ്പോൾ” നിലനിർത്തുക"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“ഇപ്പോഴത്തേക്ക് മാത്രം” നിലനിർത്തുക"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"എന്തായാലും നിരസിക്കുക"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-ൽ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> എണ്ണം"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ചെയ്യുന്നതിന് &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്ന ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ എല്ലായ്‌പ്പോഴും <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് അനുവദിക്കണമോ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"എപ്പോഴും"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"എല്ലാം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ഒന്നും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"ഇപ്പോഴത്തേക്ക് മാത്രം"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ആപ്പ് അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"നിങ്ങൾ ഈ ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയാൽ, Android-ഉം മറ്റ് ആപ്പുകളും ഇനി ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. ശ്രദ്ധിക്കുക, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ മുമ്പേ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌തതായതിനാൽ ഈ ആപ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാതാക്കാനാവില്ല. പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത് വഴി, ഈ ആപ്പ് ഓഫാക്കി നിങ്ങൾക്കിത് ഉപകരണത്തിൽ മറച്ചു വയ്ക്കാം."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"അനുമതി മാനേജർ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"അനുമതികൾ ഇല്ല"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"അധിക അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ആപ്പ് വിവരം തുറക്കുക"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ഈ ആപ്പ് Android-ന്റെ പഴയ പതിപ്പിനായാണ് രൂപകൽപ്പന ചെയ്‌തിരിക്കുന്നത്. അനുമതി നിരസിക്കുന്നത് തുടർന്ന് ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കാനിടയാക്കുന്നു."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ഒരു അജ്ഞാത പ്രവർത്തനം നടത്തുക"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ അനുവദനീയം"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ആപ്പുകൾക്ക് അനുമതി നൽകി"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"സിസ്‌റ്റം കാണിക്കുക"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"സിസ്‌റ്റം മറയ്ക്കുക"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"ഈ ഉപകരണത്തിനായുള്ള ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങളുടെ ദാതാവ് <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആണ്. ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് പരിഷ്‌കരിക്കാവുന്നതാണ്."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"നിങ്ങൾ ഈ അനുമതി നിഷേധിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന ഫീച്ചറുകൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"നയം മുഖേനെ നടപ്പിലാക്കിയത്"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"നയം അനുസരിച്ച് പൂർവ്വതല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"അഡ്‌മിൻ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"പൂർവ്വതല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ഉപകരണത്തിന് പ്രവർത്തിക്കാൻ ഈ അനുമതി ആവശ്യമുണ്ട്"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"നിരസിക്കുക"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"എല്ലാ അനുമതികളും"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"മറ്റ് ആപ്പ് ശേഷികൾ"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥന"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"സ്ക്രീൻ ഓവർലേ കണ്ടെത്തി"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ഈ അനുമതി ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, ക്രമീകരണം &gt; ആപ്പുകൾ എന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളാദ്യം സ്ക്രീൻ ഓവർലേ ഓഫാക്കേണ്ടതാണ്"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"ഇൻസ്‌റ്റാൾ/അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിന് Wear-ൽ പിന്തുണയില്ല."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"എന്തൊക്കെ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാണ് &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കേണ്ടതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. എന്തൊക്കെ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"റദ്ദാക്കുക"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"തുടരുക"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"പുതിയ അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"നിലവിലെ അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ആപ്പ് തയ്യാറാക്കുന്നു…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"അജ്ഞാതം"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ഡാഷ്‌ബോർഡ്"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ഈ ആപ്പ് Android-ന്റെ പഴയ പതിപ്പിനായാണ് രൂപകൽപ്പന ചെയ്‌തിരിക്കുന്നത്. അനുമതി നിരസിക്കുന്നത് തുടർന്ന് ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കാനിടയാക്കുന്നു."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ഒരു അജ്ഞാത പ്രവർത്തനം നടത്തുക"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ അനുവദനീയം"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ആപ്പുകൾക്ക് അനുമതി നൽകി"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"സിസ്‌റ്റം കാണിക്കുക"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"സിസ്‌റ്റം മറയ്ക്കുക"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"ഈ ഉപകരണത്തിനായുള്ള ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങളുടെ ദാതാവ് <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആണ്. ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് പരിഷ്‌കരിക്കാവുന്നതാണ്."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"നിങ്ങൾ ഈ അനുമതി നിഷേധിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന ഫീച്ചറുകൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"നയം മുഖേനെ നടപ്പിലാക്കിയത്"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"നയം അനുസരിച്ച് പൂർവ്വതല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"അഡ്‌മിൻ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"പൂർവ്വതല ആക്‌സസ് അഡ്‌മിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ഉപകരണത്തിന് പ്രവർത്തിക്കാൻ ഈ അനുമതി ആവശ്യമുണ്ട്"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"നിരസിക്കുക"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"എല്ലാ അനുമതികളും"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"മറ്റ് ആപ്പ് ശേഷികൾ"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥന"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"സ്ക്രീൻ ഓവർലേ കണ്ടെത്തി"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ഈ അനുമതി ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, ക്രമീകരണം &gt; ആപ്പുകൾ എന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളാദ്യം സ്ക്രീൻ ഓവർലേ ഓഫാക്കേണ്ടതാണ്"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"ഇൻസ്‌റ്റാൾ/അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിന് Wear-ൽ പിന്തുണയില്ല."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"എന്തൊക്കെ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാണ് &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കേണ്ടതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. എന്തൊക്കെ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"റദ്ദാക്കുക"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"തുടരുക"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"പുതിയ അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"നിലവിലെ അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ആപ്പ് തയ്യാറാക്കുന്നു…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"അജ്ഞാതം"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ഡാഷ്‌ബോർഡ്"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്‍</item>
       <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌‌സസ്</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്‍ (പശ്‌ചാത്തലത്തില്‍ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> എണ്ണം)</item>
       <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌‌സസ് (പശ്‌ചാത്തലത്തില്‍<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> എണ്ണം)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്\nസമയ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌‌സസ്\nസമയ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്‍ (പശ്ചാത്തലത്തിൽ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> എണ്ണം)\nസമയ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് (പശ്ചാത്തലത്തിൽ <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> എണ്ണം)\nസമയ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nപശ്ചാത്തലത്തിൽ അവസാനം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ഏതെങ്കിലും അനുമതി"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ഏത് സമയത്തും"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസം"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"അവസാന 24 മണിക്കൂർ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"കഴിഞ്ഞ ഒരു മണിക്കൂര്‍‌"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റ്"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"അവസാന ഒരു മിനിറ്റ്"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"അനുമതി ഉപയോഗങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ഏതുസമയത്തുമുള്ള ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"കഴിഞ്ഞ 1 മണിക്കൂറിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"കഴിഞ്ഞ 1 മിനിറ്റിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ഏതുസമയത്തും അനുമതി ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"കഴിഞ്ഞ 1 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"കഴിഞ്ഞ 1 മിനിറ്റിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nപശ്ചാത്തലത്തിൽ അവസാനം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ഏതെങ്കിലും അനുമതി"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ഏത് സമയത്തും"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസം"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"അവസാന 24 മണിക്കൂർ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"കഴിഞ്ഞ ഒരു മണിക്കൂര്‍‌"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റ്"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"അവസാന ഒരു മിനിറ്റ്"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"അനുമതി ഉപയോഗങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ഏതുസമയത്തുമുള്ള ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"കഴിഞ്ഞ 1 മണിക്കൂറിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"കഴിഞ്ഞ 1 മിനിറ്റിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ഏതുസമയത്തും അനുമതി ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"കഴിഞ്ഞ 1 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"കഴിഞ്ഞ 1 മിനിറ്റിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ</item>
       <item quantity="one">ഒരു ആപ്പ്</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"എല്ലാം ഡാഷ്ബോർഡിൽ കാണുക"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്‌‌തു: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ഫിൽട്ടർ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"അനുമതികൾ പ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"സമയമനുസരിച്ച് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ഏറ്റവുമധികം ഉപയോഗിച്ച അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ഏറ്റവുമധികം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ഏറ്റവും പുതിയവ"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ആപ്പ് ഉപയോഗമനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"സമയപ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"പുതുക്കിയെടുക്കുക"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"എല്ലാം ഡാഷ്ബോർഡിൽ കാണുക"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്‌‌തു: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ഫിൽട്ടർ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"അനുമതികൾ പ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"സമയമനുസരിച്ച് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"ഏറ്റവുമധികം ഉപയോഗിച്ച അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"ഏറ്റവുമധികം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ഏറ്റവും പുതിയവ"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"ആപ്പ് ഉപയോഗമനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"സമയപ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"പുതുക്കിയെടുക്കുക"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ</item>
       <item quantity="one">ഒരു ആപ്പ്</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ആപ്പ് അനുമതികളുടെ ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. ആകെ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് മാത്രം ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"നിരസിക്കുക"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> അനുമതി"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ഈ ആപ്പിനുള്ള <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ആക്‌സ‌സ്"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"എല്ലാ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> അനുമതികളും കാണുക"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ഈ അനുമതിയുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"സഹായ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗം കാണിക്കുക"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പാണെങ്കിൽ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"മാസങ്ങളായി ഈ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ഈ ആപ്പിനുള്ള അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നതായിരിക്കും."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"കുറച്ച് മാസം ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ഇനിപ്പറയുന്ന അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നതായിരിക്കും: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"വീണ്ടും അനുമതികൾ നൽകണമെങ്കിൽ, ആപ്പ് തുറക്കുക."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ഈ ആപ്പിന് സ്വയമേവയുള്ള നീക്കം ചെയ്യൽ നിലവിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"സ്വയമേവ തിരിച്ചെടുക്കാവുന്ന അനുമതികളൊന്നും നിലവിൽ നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള അനുമതി നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവയ്ക്കുള്ള അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"നീക്കം ചെയ്യപ്പെടുന്ന അനുമതികൾ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"അനുമതികൾ സ്വയമേവ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ഓഫാക്കുക"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> അനുമതി നീക്കം ചെയ്തു"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> അനുമതിയും മറ്റ് <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> അനുമതികളും നീക്കം ചെയ്തു"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"അവസാനം തുറന്നിട്ട് <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മാസത്തിൽ കൂടുതലായി"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ആപ്പ് അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-നാണ്"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചാൽ ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന സ്റ്റോറേജ് ഉപകരണങ്ങളിലെയോ പൊതു സ്റ്റോറേജിലുള്ള ഏത് ഫയലും ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും പരിഷ്‌കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ തന്നെ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്തേക്കാം."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും സ്റ്റോറേജ് ഉപകരണത്തിലെയോ ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും പരിഷ്‌കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ? നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ തന്നെ ഈ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്തേക്കാം."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"നടത്തം, സൈക്ലിംഗ്, ഡ്രൈവിംഗ്, സ്‌റ്റെപ് കൗണ്ട് എന്നിവപോലുള്ള നിങ്ങളുടെ കായിക പ്രവർത്തനം ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാകും"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഫോൺ കോൾ ചരിത്രം വായിക്കാനും എഴുതാനുമാവും"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുകയും ചിത്രങ്ങളെടുക്കുകയും ചെയ്യാം"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാം"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനുമാവും"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ വിവരങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് SMS സന്ദേശങ്ങൾ കാണാനും അയയ്ക്കാനുമാവും"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കഴിയും"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"നിലവിൽ നിരസിച്ചവ / അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ഒരിക്കലും ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"നിരസിച്ചത് / ഒരിക്കലും ആക്‌‌സസ് ചെയ്യാത്തത്"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"അനുവദിച്ചവ"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"എല്ലാസമയത്തും അനുവദിച്ചത്"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അനുവദനീയം"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് മാത്രം ആക്‌സസ് അനുവദിച്ചവ"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചവ"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"നിരസിച്ചവ"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ആപ്പ് അനുമതികളുടെ ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. ആകെ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് മാത്രം ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"നിരസിക്കുക"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> അനുമതി"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ഈ ആപ്പിനുള്ള <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ആക്‌സ‌സ്"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"എല്ലാ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> അനുമതികളും കാണുക"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ഈ അനുമതിയുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"സഹായ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗം കാണിക്കുക"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പാണെങ്കിൽ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"മാസങ്ങളായി ഈ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ഈ ആപ്പിനുള്ള അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നതായിരിക്കും."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"കുറച്ച് മാസം ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ഇനിപ്പറയുന്ന അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നതായിരിക്കും: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"വീണ്ടും അനുമതികൾ നൽകണമെങ്കിൽ, ആപ്പ് തുറക്കുക."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ഈ ആപ്പിന് സ്വയമേവയുള്ള നീക്കം ചെയ്യൽ നിലവിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"സ്വയമേവ തിരിച്ചെടുക്കാവുന്ന അനുമതികളൊന്നും നിലവിൽ നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള അനുമതി നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവയ്ക്കുള്ള അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"നീക്കം ചെയ്യപ്പെടുന്ന അനുമതികൾ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"അനുമതികൾ സ്വയമേവ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ഓഫാക്കുക"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> അനുമതി നീക്കം ചെയ്തു"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> അനുമതിയും മറ്റ് <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> അനുമതികളും നീക്കം ചെയ്തു"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"അവസാനം തുറന്നിട്ട് <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മാസത്തിൽ കൂടുതലായി"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ആപ്പ് അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-നാണ്"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചാൽ ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന സ്റ്റോറേജ് ഉപകരണങ്ങളിലെയോ പൊതു സ്റ്റോറേജിലുള്ള ഏത് ഫയലും ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും പരിഷ്‌കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ തന്നെ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്തേക്കാം."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും സ്റ്റോറേജ് ഉപകരണത്തിലെയോ ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും പരിഷ്‌കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ? നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ തന്നെ ഈ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്തേക്കാം."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"നടത്തം, സൈക്ലിംഗ്, ഡ്രൈവിംഗ്, സ്‌റ്റെപ് കൗണ്ട് എന്നിവപോലുള്ള നിങ്ങളുടെ കായിക പ്രവർത്തനം ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാകും"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഫോൺ കോൾ ചരിത്രം വായിക്കാനും എഴുതാനുമാവും"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുകയും ചിത്രങ്ങളെടുക്കുകയും ചെയ്യാം"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാം"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനുമാവും"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ വിവരങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് SMS സന്ദേശങ്ങൾ കാണാനും അയയ്ക്കാനുമാവും"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കഴിയും"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"നിലവിൽ നിരസിച്ചവ / അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ഒരിക്കലും ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"നിരസിച്ചത് / ഒരിക്കലും ആക്‌‌സസ് ചെയ്യാത്തത്"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"അനുവദിച്ചവ"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"എല്ലാസമയത്തും അനുവദിച്ചത്"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അനുവദനീയം"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"മീഡിയ ഫയലുകളിലേക്ക് മാത്രം ആക്‌സസ് അനുവദിച്ചവ"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചവ"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"നിരസിച്ചവ"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ദിവസം</item>
       <item quantity="one">ഒരു ദിവസം</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മണിക്കൂർ</item>
       <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂർ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
       <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്</item>
       <item quantity="one">ഒരു സെക്കൻഡ്</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"അനുമതിയ്ക്കുള്ള റിമൈൻഡറുകൾ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"ഒരു ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പ്"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു. അവലോകനം ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ഉപയോഗിക്കാത്തവയ്ക്കുള്ള അനുമതി നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ചില ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"അനുമതിയ്ക്കുള്ള റിമൈൻഡറുകൾ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"ഒരു ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പ്"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു. അവലോകനം ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ഉപയോഗിക്കാത്തവയ്ക്കുള്ള അനുമതി നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ചില ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. റിവ്യൂ ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക</item>
       <item quantity="one">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. റിവ്യൂ ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ചില ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ചില ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല</item>
       <item quantity="one">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്‌തവ"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്‌തവ"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ഉപയോഗിക്കാത്ത എല്ലാ ആപ്പുകളും"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> മാസം മുമ്പ്"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ലഭിച്ചു"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും. മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ ആപ്പ് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> എന്നതും മറ്റൊരു ആപ്പും കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതും <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> മറ്റ് ആപ്പുകളും കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"ഒരു ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തതാണ്"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കാത്തവയാണ്"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ നിന്നും അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ നിന്നും അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവ"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവയും <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> കൂടുതലും"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ചില ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഒരു ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലുള്ളപ്പോൾ മാത്രം"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"മീഡിയ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"എല്ലാ ഫയലുകളും"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"അനുമതികളൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"അനുമതികളൊന്നും നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"എല്ലാ ഫയലുകൾക്കും ആപ്പുകളൊന്നും അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"മീഡിയക്ക് മാത്രമായി ആപ്പുകളൊന്നും അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ക്രമീകരണം"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് പൂർണ്ണമായ ആക്‌സസുണ്ട്"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ഉപയോഗസഹായി ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണമായ ആക്‌സസുണ്ട്"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്‌പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനും കഴിയും."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ഈ ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്‌പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനുമാവും."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ഡിഫോൾട്ട് ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"നിങ്ങൾ കാണുന്ന സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സഹായിക്കാൻ സഹായ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് സമ്പൂർണ്ണമായ സഹായം നൽകാൻ ലോഞ്ചറിനെയും വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങളെയും ചില ആപ്പുകൾ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നു."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് സഹായ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, കോൾ ലോഗ് എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"നിങ്ങൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുന്ന ലിങ്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുകയും ഇന്റർനെറ്റ് ആക്‌സസ് നൽകുകയും ചെയ്യുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നത് നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ഫോൺ ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ടെലിഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും സ്വീകരിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"SMS അയയ്‌ക്കൽ, കോൾ ചരിത്രം എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ഡയലർ"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ചുരുക്കത്തിലുള്ള ടെക്‌സ്‌റ്റ് മെസേജുകൾ, ഫോട്ടോകൾ, വീഡിയോകൾ എന്നിവയും മറ്റും അയയ്ക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"കോൺടാക്‌റ്റുകൾ, SMS, ഫോൺ എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ടെക്സ്റ്റ് മെസേജ്, ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യൽ, സന്ദേശങ്ങൾ, സന്ദേശം അയയ്‌ക്കൽ എന്നിവ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"നിങ്ങളുടെ മെഡിക്കൽ വിവരങ്ങൾ റിക്കോർഡ് ചെയ്യാനും അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ പ്രതികരിക്കുന്നവർക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിനും; ഗുരുതര കാലാവസ്ഥാ ഇവന്റുകളെയും ദുരന്തങ്ങളെയും കുറിച്ച് മുന്നറിയിപ്പുകൾ നേടാനും; നിങ്ങൾക്ക് സഹായമാവശ്യമുള്ളപ്പോൾ മറ്റുള്ളവരെ അറിയിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ഹോം ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android ഉപകരണത്തിലെ ഹോം സ്‌ക്രീനുകൾക്ക് പകരം വയ്ക്കുന്ന, ഉപകരണത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കത്തിലേക്കും ഫീച്ചറുകളിലേക്കും നിങ്ങൾക്ക് ആക്‌സസ് നൽകുന്ന, ലോഞ്ചറുകൾ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ലോഞ്ചർ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്‌ടിംഗ് ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"കോൾ റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പ്"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"മറ്റൊരു ഫോൺ നമ്പറിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾ കൈമാറാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡിയും സ്‌പാം ആപ്പും"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"കോളർ ഐഡിയും സ്‌പാം ആപ്പും"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"കോളുകൾ തിരിച്ചറിയാനും സ്‌പാം, റോബോകോൾ, ആവശ്യമില്ലാത്ത നമ്പറുകൾ എന്നിവ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യാനും നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡി സ്‌പാം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിന് അറിയിപ്പുകൾ, ഫോൺ, കോൺടാക്റ്റുകൾ, കലണ്ടർ എന്നിവയിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് ലഭിക്കും."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"നിലവിലെ ഡിഫോൾട്ട്"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ഡിഫോൾട്ടായി സജ്ജമാക്കൂ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ഫോൺ കോളിൽ&lt;/b&gt; മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;വീഡിയോ കോളിൽ&lt;/b&gt; ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;വീഡിയോ കോളിൽ&lt;/b&gt; ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് ക്യാമറ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"മറ്റ് ഉപയോഗം:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"മനസ്സിലായി"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> എന്നതിന്റെ അടുത്തിടെയുള്ള ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"മൈക്രോഫോണിന്റെ സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ക്യാമറയുടെ സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"മെെക്രോഫോണിന്റെയും ക്യാമറയുടെയും സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ഒപ്പം "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ക്രമീകരണം"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ ഇല്ല"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"കൂടുതൽ ഡിഫോൾട്ടുകൾ"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"ലിങ്കുകൾ തുറക്കൽ"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ജോലി ആവശ്യങ്ങൾക്ക് ഡിഫോൾട്ട്"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ഒന്നുമില്ല"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(സിസ്‌റ്റം ഡിഫോൾട്ട്)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസ്"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസ്"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസില്ല"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ആപ്പുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത്, സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് വരെ ഈ ആപ്പ് ആരംഭിക്കാനാവില്ല."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആപ്പുകൾക്കുള്ളിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യാവുന്നതോ ആയ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ സിസ്‌റ്റത്തിൽ ഉപയോഗത്തിലുള്ള ആപ്പുകളെ കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ വായിക്കാൻ അസിസ്‌റ്റൻ്റിനാവും."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുക"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ പങ്കിടണോ?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടണോ?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"സിസ്‌റ്റം ഒരു പ്രശ്‌നം കണ്ടെത്തി."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ന് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-ന് എടുത്ത ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരമോ ആപ്പുകൾ ലോഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ നൽകുന്ന വിവരമോ, ഉദാഹരണത്തിന് നെറ്റ്‌വർക്ക് വിവരങ്ങൾ, ഉപകരണ ഐഡന്റിഫയറുകൾ, ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ, ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ എന്നിവ ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു. ഈ വിവരം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> എന്നതിനെ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിൻ്റെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പിശകുണ്ടായി. അതിനാൽ വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുന്നത് തടഞ്ഞു. തടസ്സം നേരിട്ടതിൽ ഖേദിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"അനുവദിക്കുക"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"നിരസിക്കുക"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"സിസ്റ്റം ആപ്പിന്റെ ഉപയോഗം കാണിക്കുക"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"സിസ്റ്റം ആപ്പിന്റെ ഉപയോഗ അനുമതികൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിലും ഡാഷ് ബോർഡിലും മറ്റെവിടെയെങ്കിലുമോ കാണിക്കുക"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ഇനിപ്പറയുന്നവയുടെ ഉപയോഗം ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"അസിസ്‌റ്റന്റ് ട്രിഗർ കണ്ടെത്തൽ കാണിക്കുക"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ശബ്‌ദ സഹായം സജീവമാക്കാൻ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ ഐക്കൺ കാണിക്കുക"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt; <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"നിങ്ങളുടെ കോണ്‍ടാക്റ്റുകള്‍ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ലഭിക്കൂ."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ"</annotation>" അനുവദിക്കുക."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"ആപ്പ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോഴടക്കം, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനും കാണാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനുള്ള മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യണം. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-നെ നിങ്ങളുടെ കായിക പ്രവർത്തനം ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"ചിത്രം എടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ചിത്രങ്ങളെടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"ചിത്രം എടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, ഈ ആപ്പിന് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക, ചിത്രമെടുക്കുക എന്നിവ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനുള്ള ക്യാമറാ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, ഈ ആപ്പിന് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക, ചിത്രമെടുക്കുക എന്നിവ ചെയ്യണം. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ കോൾ ലോഗുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"നിങ്ങളുടെ ജീവധാരണ ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"നിയന്ത്രിത അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയും"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കുന്നു"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"മറ്റ് അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"സിസ്‌റ്റം ഉപയോഗിക്കുന്ന അനുമതി"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"സിസ്‌റ്റം ആപ്പുകൾ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്ന അനുമതികൾ."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"അധിക അനുമതികൾ"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ആപ്പുകൾ നിർവചിച്ച അനുമതികൾ."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്‌തവ"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്‌തവ"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ഉപയോഗിക്കാത്ത എല്ലാ ആപ്പുകളും"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> മാസം മുമ്പ്"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ലഭിച്ചു"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും. മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ ആപ്പ് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> എന്നതും മറ്റൊരു ആപ്പും കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതും <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> മറ്റ് ആപ്പുകളും കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"ഒരു ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തതാണ്"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കാത്തവയാണ്"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ നിന്നും അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ നിന്നും അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവ"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവയും <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> കൂടുതലും"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ, കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാത്ത ചില ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഒരു ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലുള്ളപ്പോൾ മാത്രം"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"മീഡിയ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"എല്ലാ ഫയലുകളും"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"അനുമതികളൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"അനുമതികളൊന്നും നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"എല്ലാ ഫയലുകൾക്കും ആപ്പുകളൊന്നും അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"മീഡിയക്ക് മാത്രമായി ആപ്പുകളൊന്നും അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ക്രമീകരണം"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് പൂർണ്ണമായ ആക്‌സസുണ്ട്"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ഉപയോഗസഹായി ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണമായ ആക്‌സസുണ്ട്"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്‌പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനും കഴിയും."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ഈ ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്‌പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനുമാവും."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ഡിഫോൾട്ട് ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"നിങ്ങൾ കാണുന്ന സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സഹായിക്കാൻ സഹായ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് സമ്പൂർണ്ണമായ സഹായം നൽകാൻ ലോഞ്ചറിനെയും വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങളെയും ചില ആപ്പുകൾ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നു."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് സഹായ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS, കോൾ ലോഗ് എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"നിങ്ങൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുന്ന ലിങ്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുകയും ഇന്റർനെറ്റ് ആക്‌സസ് നൽകുകയും ചെയ്യുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നത് നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ഫോൺ ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ടെലിഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും സ്വീകരിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"SMS അയയ്‌ക്കൽ, കോൾ ചരിത്രം എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ഡയലർ"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"ചുരുക്കത്തിലുള്ള ടെക്‌സ്‌റ്റ് മെസേജുകൾ, ഫോട്ടോകൾ, വീഡിയോകൾ എന്നിവയും മറ്റും അയയ്ക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"കോൺടാക്‌റ്റുകൾ, SMS, ഫോൺ എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ടെക്സ്റ്റ് മെസേജ്, ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യൽ, സന്ദേശങ്ങൾ, സന്ദേശം അയയ്‌ക്കൽ എന്നിവ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"നിങ്ങളുടെ മെഡിക്കൽ വിവരങ്ങൾ റിക്കോർഡ് ചെയ്യാനും അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ പ്രതികരിക്കുന്നവർക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിനും; ഗുരുതര കാലാവസ്ഥാ ഇവന്റുകളെയും ദുരന്തങ്ങളെയും കുറിച്ച് മുന്നറിയിപ്പുകൾ നേടാനും; നിങ്ങൾക്ക് സഹായമാവശ്യമുള്ളപ്പോൾ മറ്റുള്ളവരെ അറിയിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ഹോം ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Android ഉപകരണത്തിലെ ഹോം സ്‌ക്രീനുകൾക്ക് പകരം വയ്ക്കുന്ന, ഉപകരണത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കത്തിലേക്കും ഫീച്ചറുകളിലേക്കും നിങ്ങൾക്ക് ആക്‌സസ് നൽകുന്ന, ലോഞ്ചറുകൾ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ലോഞ്ചർ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്‌ടിംഗ് ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"കോൾ റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പ്"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"മറ്റൊരു ഫോൺ നമ്പറിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾ കൈമാറാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡിയും സ്‌പാം ആപ്പും"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"കോളർ ഐഡിയും സ്‌പാം ആപ്പും"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"കോളുകൾ തിരിച്ചറിയാനും സ്‌പാം, റോബോകോൾ, ആവശ്യമില്ലാത്ത നമ്പറുകൾ എന്നിവ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യാനും നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡി സ്‌പാം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിന് അറിയിപ്പുകൾ, ഫോൺ, കോൺടാക്റ്റുകൾ, കലണ്ടർ എന്നിവയിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് ലഭിക്കും."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"നിലവിലെ ഡിഫോൾട്ട്"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ഡിഫോൾട്ടായി സജ്ജമാക്കൂ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;ഫോൺ കോളിൽ&lt;/b&gt; മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;വീഡിയോ കോളിൽ&lt;/b&gt; ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;വീഡിയോ കോളിൽ&lt;/b&gt; ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"സിസ്‌റ്റം സേവനം ഉപയോഗിച്ച് ക്യാമറ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"മറ്റ് ഉപയോഗം:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"മനസ്സിലായി"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> എന്നതിന്റെ അടുത്തിടെയുള്ള ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"മൈക്രോഫോണിന്റെ സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ക്യാമറയുടെ സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"മെെക്രോഫോണിന്റെയും ക്യാമറയുടെയും സമീപകാല ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ഒപ്പം "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ക്രമീകരണം"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ ഇല്ല"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"കൂടുതൽ ഡിഫോൾട്ടുകൾ"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"ലിങ്കുകൾ തുറക്കൽ"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ജോലി ആവശ്യങ്ങൾക്ക് ഡിഫോൾട്ട്"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ഒന്നുമില്ല"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(സിസ്‌റ്റം ഡിഫോൾട്ട്)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസ്"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസ്"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസില്ല"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ആപ്പുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത്, സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് വരെ ഈ ആപ്പ് ആരംഭിക്കാനാവില്ല."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആപ്പുകൾക്കുള്ളിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യാവുന്നതോ ആയ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ സിസ്‌റ്റത്തിൽ ഉപയോഗത്തിലുള്ള ആപ്പുകളെ കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ വായിക്കാൻ അസിസ്‌റ്റൻ്റിനാവും."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുക"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ പങ്കിടണോ?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടണോ?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"സിസ്‌റ്റം ഒരു പ്രശ്‌നം കണ്ടെത്തി."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ന് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-ന് എടുത്ത ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരമോ ആപ്പുകൾ ലോഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ നൽകുന്ന വിവരമോ, ഉദാഹരണത്തിന് നെറ്റ്‌വർക്ക് വിവരങ്ങൾ, ഉപകരണ ഐഡന്റിഫയറുകൾ, ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ, ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ എന്നിവ ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു. ഈ വിവരം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> എന്നതിനെ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിൻ്റെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പിശകുണ്ടായി. അതിനാൽ വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുന്നത് തടഞ്ഞു. തടസ്സം നേരിട്ടതിൽ ഖേദിക്കുന്നു."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"നിരസിക്കുക"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"സിസ്റ്റം ആപ്പിന്റെ ഉപയോഗം കാണിക്കുക"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"സിസ്റ്റം ആപ്പിന്റെ ഉപയോഗ അനുമതികൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിലും ഡാഷ് ബോർഡിലും മറ്റെവിടെയെങ്കിലുമോ കാണിക്കുക"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"ഇനിപ്പറയുന്നവയുടെ ഉപയോഗം ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"അസിസ്‌റ്റന്റ് ട്രിഗർ കണ്ടെത്തൽ കാണിക്കുക"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ശബ്‌ദ സഹായം സജീവമാക്കാൻ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ ഐക്കൺ കാണിക്കുക"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt; <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"നിങ്ങളുടെ കോണ്‍ടാക്റ്റുകള്‍ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ലഭിക്കൂ."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ"</annotation>" അനുവദിക്കുക."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ആപ്പ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോഴടക്കം, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനും കാണാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനുള്ള മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യണം. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-നെ നിങ്ങളുടെ കായിക പ്രവർത്തനം ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"ചിത്രം എടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ചിത്രങ്ങളെടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"ചിത്രം എടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, ഈ ആപ്പിന് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക, ചിത്രമെടുക്കുക എന്നിവ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനുള്ള ക്യാമറാ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, ഈ ആപ്പിന് വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക, ചിത്രമെടുക്കുക എന്നിവ ചെയ്യണം. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ അനുവദിക്കുക."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ കോൾ ലോഗുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"ഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനും &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"നിങ്ങളുടെ ജീവധാരണ ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"നിയന്ത്രിത അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയും"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"മറ്റ് അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"സിസ്‌റ്റം ഉപയോഗിക്കുന്ന അനുമതി"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"സിസ്‌റ്റം ആപ്പുകൾ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്ന അനുമതികൾ."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"അധിക അനുമതികൾ"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ആപ്പുകൾ നിർവചിച്ച അനുമതികൾ."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
index 061670a..b57a88f 100644
--- a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Зөвшөөрлийн хянагч"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Болих"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Арын"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Устгах эсвэл идэвхгүй болгох"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Апп олдсонгүй"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Татгалзах"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Татгалзаад дахин бүү асуу"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"\"Аппыг ашиглаж байх үед\" хэвээр үлдээх"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“Зөвхөн энэ удаад зөвшөөрөх”-г хэвээр хадгалах"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Ямар ч байсан татгалзах"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Үл хэрэгсэх"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>-г зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>-г тогтмол зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Зөвхөн апп ашиглах үед"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Тогтмол"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Татгалзаад дахин бүү асуу"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>-г цуцалсан"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"бүгдийг цуцалсан"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"алийг нь ч цуцлаагүй"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Аппыг ашиглаж байх үед"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Зөвхөн энэ удаа"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Медиа файлд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Аппууд"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Аппын зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Aппыг идэвхгүй болгох"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Хэрэв та энэ аппыг идэвхгүй болговол Android болон бусад апп цаашид хэвийн ажиллахгүй байж болзошгүй. Энэ аппыг таны төхөөрөмжид урьдчилан суулгасан тул устгах боломжгүйг анхаарна уу. Идэвхгүй болгосноор та энэ аппыг унтрааж, төхөөрөмж дээрээсээ нуух болно."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Зөвшөөрлийн менежер"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Дахин бүү асуу"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Зөвшөөрөл алга"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Нэмэлт зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Аппын мэдээллийг нээх"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Зөвшөөрлийн хянагч"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Болих"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Арын"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Устгах эсвэл идэвхгүй болгох"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Апп олдсонгүй"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Татгалзах"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Татгалзаад дахин бүү асуу"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"\"Аппыг ашиглаж байх үед\" хэвээр үлдээх"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“Зөвхөн энэ удаад зөвшөөрөх”-г хэвээр хадгалах"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Ямар ч байсан татгалзах"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Үл хэрэгсэх"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>-г зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>-г тогтмол зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Зөвхөн апп ашиглах үед"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Тогтмол"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Татгалзаад дахин бүү асуу"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>-г цуцалсан"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"бүгдийг цуцалсан"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"алийг нь ч цуцлаагүй"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Аппыг ашиглаж байх үед"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Зөвхөн энэ удаа"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Медиа файлд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Аппууд"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Аппын зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Aппыг идэвхгүй болгох"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Хэрэв та энэ аппыг идэвхгүй болговол Android болон бусад апп цаашид хэвийн ажиллахгүй байж болзошгүй. Энэ аппыг таны төхөөрөмжид урьдчилан суулгасан тул устгах боломжгүйг анхаарна уу. Идэвхгүй болгосноор та энэ аппыг унтрааж, төхөөрөмж дээрээсээ нуух болно."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Зөвшөөрлийн менежер"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Дахин бүү асуу"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Зөвшөөрөл алга"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Нэмэлт зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Аппын мэдээллийг нээх"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Бусад <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Бусад <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Энэ аппыг Android-н хуучин хувилбарт зориулсан тул зөвшөөрлөөс татгалзсан тохиолдолд энэ нь зохих ёсоор ажиллахаа больж болзошгүй."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"тодорхойгүй үйлдэл хийх"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг зөвшөөрсөн"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг зөвшөөрсөн"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Системийг харуулах"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Системийг нуух"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Апп алга"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Байршлын тохиргоо"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь энэ төхөөрөмжийн байршлын үйлчилгээ үзүүлэгч юм. Байршлын хандалтыг байршлын тохиргоонд өөрчилж болно."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Та энэ зөвшөөрлөөс татгалзсан тохиолдолд таны төхөөрөмжийн үндсэн онцлогууд зохих ёсоор ажиллахаа больж болзошгүй."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Удирдамжийн дагуу хэрэгжүүлдэг"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Арын хэсгийн хандалтыг удирдамжийн дагуу идэвхгүй болгосон"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Арын хэсгийн хандалтыг удирдамжийн дагуу идэвхжүүлсэн"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Дэлгэц дээрх хандалтыг удирдамжийн дагуу идэвхжүүлсэн"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Админы хянадаг"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Админ арын хэсгийн хандалтыг идэвхгүй болгосон"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Админ арын хэсгийн хандалтыг идэвхжүүлсэн"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Админ дэлгэц дээрх хандалтыг идэвхжүүлсэн"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Төхөөрөмж энэ зөвшөөрлийг авсан тохиолдолд ажиллана"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Татгалзах"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Ачаалж байна…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Бүх зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Аппын бусад чадамж"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Зөвшөөрлийн хүсэлт"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Дэлгэцэд давхарлахыг илрүүллээ"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Энэ зөвшөөрлийн тохиргоог өөрчлөхийн тулд эхлээд Тохиргоо &gt; Аппууд хэсэгт дэлгэцэд давхарлахыг унтраах шаардлагатай."</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Тохиргоог нээх"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Андройд Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear-д суулгах/устгах үйлдлийг дэмждэггүй."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-н хандаж болох зүйлсийг сонгоно уу"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-г шинэчилсэн. Энэ аппын хандаж болох зүйлсийг сонгоно уу."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Цуцлах"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Үргэлжлүүлэх"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Шинэ зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Одоогийн зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Аппыг байршуулж байна…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Тодорхойгүй"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Хяналтын самбар"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Энэ аппыг Android-н хуучин хувилбарт зориулсан тул зөвшөөрлөөс татгалзсан тохиолдолд энэ нь зохих ёсоор ажиллахаа больж болзошгүй."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"тодорхойгүй үйлдэл хийх"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг зөвшөөрсөн"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг зөвшөөрсөн"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Системийг харуулах"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Системийг нуух"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Апп алга"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Байршлын тохиргоо"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь энэ төхөөрөмжийн байршлын үйлчилгээ үзүүлэгч юм. Байршлын хандалтыг байршлын тохиргоонд өөрчилж болно."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Та энэ зөвшөөрлөөс татгалзсан тохиолдолд таны төхөөрөмжийн үндсэн онцлогууд зохих ёсоор ажиллахаа больж болзошгүй."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Удирдамжийн дагуу хэрэгжүүлдэг"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Арын хэсгийн хандалтыг удирдамжийн дагуу идэвхгүй болгосон"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Арын хэсгийн хандалтыг удирдамжийн дагуу идэвхжүүлсэн"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Дэлгэц дээрх хандалтыг удирдамжийн дагуу идэвхжүүлсэн"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Админы хянадаг"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Админ арын хэсгийн хандалтыг идэвхгүй болгосон"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Админ арын хэсгийн хандалтыг идэвхжүүлсэн"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Админ дэлгэц дээрх хандалтыг идэвхжүүлсэн"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Төхөөрөмж энэ зөвшөөрлийг авсан тохиолдолд ажиллана"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Татгалзах"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Ачаалж байна…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Бүх зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Аппын бусад чадамж"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Зөвшөөрлийн хүсэлт"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Дэлгэцэд давхарлахыг илрүүллээ"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Энэ зөвшөөрлийн тохиргоог өөрчлөхийн тулд эхлээд Тохиргоо &gt; Аппууд хэсэгт дэлгэцэд давхарлахыг унтраах шаардлагатай."</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Тохиргоог нээх"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Андройд Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear-д суулгах/устгах үйлдлийг дэмждэггүй."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-н хандаж болох зүйлсийг сонгоно уу"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-г шинэчилсэн. Энэ аппын хандаж болох зүйлсийг сонгоно уу."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Цуцлах"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Үргэлжлүүлэх"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Шинэ зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Одоогийн зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Аппыг байршуулж байна…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Тодорхойгүй"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Хяналтын самбар"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> хандалт</item>
       <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> хандалт (ард <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт (ард <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> хандалт\nХугацаа: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт\nХугацаа: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> хандалт (ард <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nХугацаа: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт (ард <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)\nХугацаа: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nХамгийн сүүлд ард хандсан"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Дурын зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Дурын хугацаа"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Сүүлийн 7 хоног"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Сүүлийн 24 цаг"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Сүүлийн 1 цаг"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Сүүлийн 15 минут"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Сүүлийн 1 минут"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Зөвшөөрлийн хэрэглээ алга"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Бүх цаг үеийн хамгийн сүүлийн хандалт"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Сүүлийн 7 хоногт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Сүүлийн 24 цагт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Сүүлийн 1 цагт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Сүүлийн 15 минутад хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Сүүлийн 1 минутад хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Бүх цаг үеийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Сүүлийн 7 хоногийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Сүүлийн 24 цагийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Сүүлийн 1 цагийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Сүүлийн 15 минутын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Сүүлийн 1 минутын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nХамгийн сүүлд ард хандсан"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Дурын зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Дурын хугацаа"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Сүүлийн 7 хоног"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Сүүлийн 24 цаг"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Сүүлийн 1 цаг"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Сүүлийн 15 минут"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Сүүлийн 1 минут"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Зөвшөөрлийн хэрэглээ алга"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Бүх цаг үеийн хамгийн сүүлийн хандалт"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Сүүлийн 7 хоногт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Сүүлийн 24 цагт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Сүүлийн 1 цагт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Сүүлийн 15 минутад хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Сүүлийн 1 минутад хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Бүх цаг үеийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Сүүлийн 7 хоногийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Сүүлийн 24 цагийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Сүүлийн 1 цагийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Сүүлийн 15 минутын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Сүүлийн 1 минутын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апп</item>
       <item quantity="one">1 апп</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Хяналтын самбараас бүгдийг нь харах"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Шүүсэн: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Шүүлтийг устгах"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Дараахаар шүүх"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Зөвшөөрлөөр шүүх"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Цаг хугацаагаар шүүх"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Хамгийн олон зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Хамгийн олон хандалт"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Саяхны"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Аппыг ашиглалтаар нь эрэмбэлэх"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Цаг хугацаагаар эрэмбэлэх"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Сэргээх"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Хяналтын самбараас бүгдийг нь харах"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Шүүсэн: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Шүүлтийг устгах"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Дараахаар шүүх"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Зөвшөөрлөөр шүүх"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Цаг хугацаагаар шүүх"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Хамгийн олон зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Хамгийн олон хандалт"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Саяхны"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Аппыг ашиглалтаар нь эрэмбэлэх"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Цаг хугацаагаар эрэмбэлэх"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Сэргээх"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апп</item>
       <item quantity="one">1 апп</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Аппын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Нийт хугацаа: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Зөвхөн медиад хандахыг зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Тухай бүрд асуух"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Татгалзах"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-н зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Энэ аппад <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-р хандах"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-н бүх зөвшөөрлийг харах"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Энэ зөвшөөрөлтэй бүх аппыг харах"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Туслах микрофон ашиглалтыг харуулах"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Аппыг ашигладаггүй бол зөвшөөрлийг нь хасах"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс энэ аппыг хэдэн сарын турш ашиглахгүй бол зөвшөөрлийг нь хасах болно."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс аппыг хэдэн сарын турш ашиглахгүй бол  дараах зөвшөөрлүүдийг хасах болно: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Та дахин зөвшөөрөл олгохыг хүсвэл аппыг нээнэ үү."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Автоматаар хасахыг энэ аппын хувьд одоогоор идэвхгүй болгосон байна."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Автоматаар цуцлах боломжтой ямар ч зөвшөөрлийг одоогоор олгоогүй байна"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> зөвшөөрлийг хасна."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> зөвшөөрлүүдийг хасна."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Хасах зөвшөөрлүүд: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Зөвшөөрлийг автоматаар удирдах"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Унтраах"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>-н болон бусад <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> зөвшөөрлийг хассан"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-с олон сарын өмнө нээсэн"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Аппыг хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Хэрэв та бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрвөл энэ апп нь уг төхөөрөмжийн нийтлэг хадгалах сан дахь эсвэл холбогдсон хадгалах төхөөрөмж дэх дурын файлд хандах, түүнийг өөрчлөх болон устгах боломжтой. Апп танаас асуухгүйгээр файлуудад хандаж болзошгүй."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Энэ төхөөрөмж дээрх эсвэл холбогдсон дурын хадгалалтын төхөөрөмжийн файлуудад хандах, тэднийг өөрчлөх болон устгахыг энэ апп-д зөвшөөрөх үү? Энэ апп танаас асуухгүйгээр файлуудад хандаж болзошгүй."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны алхалт, дугуй унах, жолоодлого, алхмын тоо болон бусад биеийн дасгал хөдөлгөөнд хандах боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны календарьт хандах боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд утасны дуудлагын жагсаалтыг унших болон бичих боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд зураг авах болон видео хийх боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны харилцагчид хандах боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд энэ төхөөрөмжийн байршилд хандах боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд аудио бичих боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд утасны дуудлага хийх болон тэдгээрийг удирдах боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны биеийн ерөнхий байдлын үзүүлэлтүүдийн талаарх мэдрэгчийн өгөгдөлд хандах боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд SMS мессеж илгээх болон харах боломжтой"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны төхөөрөмж дээрх зураг, медиа болон файлд хандах боломжтой"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Хамгийн сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Одоогоор татгалзсан / Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Хэзээ ч хандаагүй"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Татгалзсан / Хэзээ ч хандаагүй"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Зөвшөөрсөн"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Зөвхөн ашиглаж байх үед зөвшөөрөгдсөн"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Зөвхөн медиад хандахыг зөвшөөрсөн"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрсөн"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Тухай бүрд асуух"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Татгалзсан"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Аппын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Нийт хугацаа: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Зөвхөн медиад хандахыг зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Тухай бүрд асуух"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Татгалзах"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-н зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Энэ аппад <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-р хандах"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-н бүх зөвшөөрлийг харах"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Энэ зөвшөөрөлтэй бүх аппыг харах"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Туслах микрофон ашиглалтыг харуулах"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Аппыг ашигладаггүй бол зөвшөөрлийг нь хасах"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс энэ аппыг хэдэн сарын турш ашиглахгүй бол зөвшөөрлийг нь хасах болно."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс аппыг хэдэн сарын турш ашиглахгүй бол  дараах зөвшөөрлүүдийг хасах болно: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Та дахин зөвшөөрөл олгохыг хүсвэл аппыг нээнэ үү."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Автоматаар хасахыг энэ аппын хувьд одоогоор идэвхгүй болгосон байна."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Автоматаар цуцлах боломжтой ямар ч зөвшөөрлийг одоогоор олгоогүй байна"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> зөвшөөрлийг хасна."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> зөвшөөрлүүдийг хасна."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Хасах зөвшөөрлүүд: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Зөвшөөрлийг автоматаар удирдах"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Унтраах"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>-н болон бусад <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> зөвшөөрлийг хассан"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-с олон сарын өмнө нээсэн"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Аппыг хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Хэрэв та бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрвөл энэ апп нь уг төхөөрөмжийн нийтлэг хадгалах сан дахь эсвэл холбогдсон хадгалах төхөөрөмж дэх дурын файлд хандах, түүнийг өөрчлөх болон устгах боломжтой. Апп танаас асуухгүйгээр файлуудад хандаж болзошгүй."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Энэ төхөөрөмж дээрх эсвэл холбогдсон дурын хадгалалтын төхөөрөмжийн файлуудад хандах, тэднийг өөрчлөх болон устгахыг энэ апп-д зөвшөөрөх үү? Энэ апп танаас асуухгүйгээр файлуудад хандаж болзошгүй."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны алхалт, дугуй унах, жолоодлого, алхмын тоо болон бусад биеийн дасгал хөдөлгөөнд хандах боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны календарьт хандах боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд утасны дуудлагын жагсаалтыг унших болон бичих боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд зураг авах болон видео хийх боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны харилцагчид хандах боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд энэ төхөөрөмжийн байршилд хандах боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд аудио бичих боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд утасны дуудлага хийх болон тэдгээрийг удирдах боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны биеийн ерөнхий байдлын үзүүлэлтүүдийн талаарх мэдрэгчийн өгөгдөлд хандах боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд SMS мессеж илгээх болон харах боломжтой"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны төхөөрөмж дээрх зураг, медиа болон файлд хандах боломжтой"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Хамгийн сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Одоогоор татгалзсан / Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Хэзээ ч хандаагүй"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Татгалзсан / Хэзээ ч хандаагүй"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Зөвшөөрсөн"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Зөвхөн ашиглаж байх үед зөвшөөрөгдсөн"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Зөвхөн медиад хандахыг зөвшөөрсөн"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрсөн"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Тухай бүрд асуух"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Татгалзсан"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> өдөр</item>
       <item quantity="one">1 өдөр</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> цаг</item>
       <item quantity="one">1 цаг</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
       <item quantity="one">1 минут</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
       <item quantity="one">1 секунд</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Зөвшөөрлийн сануулагч"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"Ашиглаагүй 1 апп"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Ашиглаагүй <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> апп"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлийг хассан. Хянахын тулд товшино уу"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг хассан"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Зарим аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Зөвшөөрлийн сануулагч"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"Ашиглаагүй 1 апп"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Ашиглаагүй <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> апп"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлийг хассан. Хянахын тулд товшино уу"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг хассан"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Зарим аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна Шалгахын тулд товшино уу</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Зарим аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Зарим аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Зөвшөөрлүүдийг хассан"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Зөвшөөрлийг хассан"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Бүх ашиглаагүй апп"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сарын өмнө"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлийг хассан"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> таны арын байршлыг авсан"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Энэ апп таны байршилд тогтмол хандах боломжтой байна. Өөрчлөхийн тулд товшино уу."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Апп-н зөвшөөрлийг таны нууцлалыг хамгаалахын тулд хассан"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> болон өөр 1 аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> болон бусад <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 аппыг ашигладаггүй"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> аппыг ашигладаггүй"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлүүдийг хасах болно. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Дараахын зөвшөөрлийг хассан"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Дараахын зөвшөөрлийг хасна"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> болон бусад <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Таны өгөгдлийг хамгаалахын тулд таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Медиа"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Бүх файл"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ямар ч зөвшөөрөл алга"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Татгалзсан зөвшөөрөл алга"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Зөвшөөрөлтэй апп алга"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Бүх файлд ямар ч аппыг зөвшөөрөөгүй байна"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Зөвхөн медиад ямар ч аппыг зөвшөөрөөгүй байна"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Татгалзсан апп алга"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Сонгосон"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Тохиргоо"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> таны төхөөрөмжид хандах бүрэн эрхтэй байна"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Таны төхөөрөмжид хүртээмжийн <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> апп хандах бүрэн эрхтэй байна"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> таны дэлгэц, үйлдэл, оролтыг харах, үйлдэл гүйцэтгэх болон дэлгэцийг хянах боломжтой."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Эдгээр апп таны дэлгэц, үйлдэл, оролтыг харах, үйлдэл хийх болон дэлгэцийг хянах боломжтой."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Өгөгдмөл дижитал туслах апп"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Дижитал туслах апп"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Туслах аппууд нь таны харж байгаа дэлгэцийн мэдээлэлд тулгуурлан танд туслах боломжтой. Зарим апп танд нэгтгэсэн тусламж үзүүлэх зорилгоор эхлүүлэгч болон дуугаар оруулах үйлчилгээг аль алиныг нь дэмждэг."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г өгөгдмөл туслах аппаараа тохируулах уу?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS болон дуудлагын жагсаалтад хандах эрх авдаг"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Хөтчийн өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Хөтчийн апп"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Танд интернэтийн хандалт өгдөг болон таны товшдог холбоосыг харуулдаг аппууд"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г хөтчийн өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Гар утасны өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Гар утасны апп"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Танд төхөөрөмж дээрээ утасны дуудлага хийх болон хүлээн авах боломж олгодог аппууд"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г гар утасныхаа өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Дуудлагын жагсаалтад хандах эрхтэй болж, SMS илгээдэг"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"залгагч"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"SMS-н өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-н апп"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Танд утасны дугаараа ашиглан богино мессеж, зураг, видео болон бусад зүйлийг илгээх, хүлээн авах боломж олгодог аппууд"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г SMS-н өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Харилцагчид, SMS болон утсанд хандах эрхтэй болдог"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"мессеж, мессеж бичих, мессеж, мессеж бичих"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Яаралтай тусламжийн өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Яаралтай тусламжийн апп"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Танд эрүүл мэндийн мэдээллээ хадгалж, үүнийг анхлан туслагчдад хандах боломжтой болгодог, цаг агаарын онц ноцтой байдал болон гамшгийн үед сэрэмжлүүлэг авах, тусламж хэрэгтэй үедээ бусдад мэдэгдэх боломжийг олгодог аппууд"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г яаралтай тусламжийн өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Нүүр хуудасны өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Нүүр хуудасны апп"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Таны Android төхөөрөмжийн үндсэн нүүрийг сольдог бөгөөд таны төхөөрөмжийн контент болон онцлогуудад хандах эрх олгодог, ихэвчлэн эхлүүлэгч гэж нэрлэгддэг аппууд"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г нүүр хуудасны өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"эхлүүлэгч"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Дуудлагыг дахин чиглүүлэх өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Дуудлагыг дахин чиглүүлэх апп"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Танд залгасан дуудлагыг өөр утасны дугаар луу дамжуулахыг зөвшөөрдөг аппууд"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дуудлагыг дахин чиглүүлэх өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Үндсэн дуудлага хийгчийн ID &amp; спамын  апп"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Дуудлага хийгчийн ID &amp; спамын апп"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Танд дуудлага таних болон спам, роботын дуудлага эсвэл хүсээгүй дугаарыг блоклох боломжийг олгодог аппууд"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дуудлага хийгчийн ID болон спамын өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Мэдэгдэл, Утас, Харилцагчид болон Календарьт хандах эрхийг авна."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Одоогийн өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Дахиж бүү асуу"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Өгөгдмөлөөр тохируулах"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Микрофоныг &lt;b&gt;утасны дуудлага&lt;/b&gt;-д ашиглаж байна"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Камер болон микрофоныг &lt;b&gt;видео дуудлага&lt;/b&gt;-д ашиглаж байна"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Камерыг &lt;b&gt;видео дуудлага&lt;/b&gt;-д ашиглаж байна"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Системийн үйлчилгээг ашиглан микрофонд хандаж байна"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Системийн үйлчилгээг ашиглан камер болон микрофонд хандаж байна"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Системийн үйлчилгээг ашиглан камерт хандаж байна"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Ашиглаж буй бусад апп:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ойлголоо"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>-н сүүлийн үеийн хэрэглээ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Микрофоны сүүлийн үеийн хэрэглээ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Камерын сүүлийн үеийн хэрэглээ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Микрофон болон камерын сүүлийн үеийн хэрэглээ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" болон "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"өгөгдмөл аппууд"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Микрофон болон камер"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Тохиргоо"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Өгөгдмөл аппууд"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Өгөгдмөл аппууд алга"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Бусад өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Холбоосыг нээх сонголт"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Ажлын өгөгдмөл апп"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Тохируулсан апп алга"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Системийн өгөгдмөл)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Апп алга"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Сонгосон"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Сонгосон - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"аппын тусгай хандалт"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Аппын тусгай хандалт"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Аппын тусгай хандалт алга"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Апп алга"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ажлын профайлыг дэмждэггүй"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Санамж: Хэрвээ та төхөөрөмжөө дахин эхлүүлж, дэлгэцийн түгжээ тохируулбал энэ апп таныг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах хүртэл эхлэх боломжгүй."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Туслах таны дэлгэцэд харагддаг эсвэл аппуудаас хандах боломжтой мэдээлэл зэрэг таны системд ашигладаг аппуудын талаарх мэдээллийг унших боломжтой болно."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Алдаа засах өгөгдлийг хуваалцах"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Алдаа засах дэлгэрэнгүй өгөгдлийг хуваалцах уу?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> алдаа засах мэдээллийг байршуулах хүсэлтэй байна."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Дебаг хийх өгөгдлийг хуваалцах уу?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Систем асуудал илрүүллээ."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжөөс <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-д авсан алдааны мэдээг байршуулах хүсэлт тавьж байна. Алдааны мэдээнд таны төхөөрөмжийн талаарх эсвэл хэрэглэгчийн нэр, байршлын өгөгдөл, төхөөрөмжийн таниулбар болон сүлжээний мэдээлэл зэрэг аппуудын бүртгэсэн хувийн мэдээллийг агуулна. Та алдааны мэдээг зөвхөн энэ мэдээллийг хуваалцахдаа итгэлтэй байгаа хүмүүс болон аппуудтай хуваалцана уу. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-д алдааны мэдээг байршуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н алдааны мэдээг боловсруулахад алдаа гарсан тул алдаа засах дэлгэрэнгүй өгөгдлийг хуваалцахаас татгалзлаа. Төвөг удсанд хүлцэл өчье."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Зөвшөөрөх"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Татгалзах"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Нарийвчилсан тохиргоо"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Нарийвчилсан тохиргоо"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Системийн апп ашиглалтыг харуулах"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Системийн аппын зөвшөөрлийг статус самбар, хяналтын самбар болон хаа нэгтээ харуулах"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Дараахын ашиглалтыг тодруулах"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Туслахын өдөөгч илрүүлэлтийг харуулах"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Дуут туслахыг идэвхжүүлэхийн тулд микрофоныг ашиглах үед статус самбарт дүрс тэмдэг харуулах"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д төхөөрөмжийнхөө зураг болон медиад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны харилцагчид хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д энэ төхөөрөмжийн байршилд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Та тухайн аппыг ашиглаж байгаа үед энэ нь зөвхөн байршилд хандах эрхтэй болно"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д энэ төхөөрөмжийн байршилд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Энэ апп нь таныг апп ашиглаагүй байх үед ч таны байршилд үргэлж хандах хүcэлтэй байж болзошгүй. "<annotation id="link">"Тохиргоо хэсгээс зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д зориулж байршлын хандалтыг өөрчлөх үү?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Энэ апп нь таныг апп ашиглаагүй байх үед ч таны байршилд үргэлж хандах хүcэлтэй байна. "<annotation id="link">"Тохиргоо хэсгээс зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны календарьт хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д SMS мессеж илгээх болон харахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны төхөөрөмжийн зураг, медиа болон файлд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д аудио бичихийг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Энэ апп зөвхөн таныг ашиглаж байх үед л аудио бичих боломжтой болно"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д аудио бичихийг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Та аппыг ашиглаагүй үед ч энэ апп үргэлж аудио бичихийг хүсэж болзошгүй. "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-н микрофоны хандалтыг өөрчлөх үү?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Та аппыг ашиглаагүй үед ч энэ апп үргэлж аудио бичихийг хүснэ. "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны биеийн дасгал хөдөлгөөнд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д зураг авах, видео хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Энэ апп зөвхөн таныг ашиглаж байх үед л зураг авж, видео бичих боломжтой болно"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д зураг авах, видео бичихийг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Та аппыг ашиглаагүй үед ч энэ апп үргэлж зураг авж, видео бичихийг хүсэж болзошгүй. "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-н камерын хандалтыг өөрчлөх үү?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Та аппыг ашиглаагүй үед ч энэ апп үргэлж зураг авж, видео бичихийг хүснэ. "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны утасны дуудлагын жагсаалтад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д утасны дуудлага хийх, дуудлагад хариулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны биеийн ерөнхий байдлын үзүүлэлтүүдийн мэдрэгчийн өгөгдөлд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Хяналттай зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Байршилд хандах боломжтой"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Таны IT админ таны байршилд хандахыг <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-д зөвшөөрч байна"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Бусад зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Системийн ашигласан зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Зөвхөн системийн аппликэйшний ашигласан зөвшөөрөл."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Нэмэлт зөвшөөрөл"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Аппликэйшний тодорхойлсон зөвшөөрөл."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Зөвшөөрлүүдийг хассан"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Зөвшөөрлийг хассан"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Бүх ашиглаагүй апп"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сарын өмнө"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлийг хассан"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> таны арын байршлыг авсан"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Энэ апп таны байршилд тогтмол хандах боломжтой байна. Өөрчлөхийн тулд товшино уу."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Апп-н зөвшөөрлийг таны нууцлалыг хамгаалахын тулд хассан"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> болон өөр 1 аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> болон бусад <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 аппыг ашигладаггүй"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> аппыг ашигладаггүй"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлүүдийг хасах болно. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Дараахын зөвшөөрлийг хассан"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Дараахын зөвшөөрлийг хасна"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> болон бусад <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Таны өгөгдлийг хамгаалахын тулд таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Медиа"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Бүх файл"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Ямар ч зөвшөөрөл алга"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Татгалзсан зөвшөөрөл алга"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Зөвшөөрөлтэй апп алга"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Бүх файлд ямар ч аппыг зөвшөөрөөгүй байна"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Зөвхөн медиад ямар ч аппыг зөвшөөрөөгүй байна"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Татгалзсан апп алга"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Сонгосон"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Тохиргоо"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> таны төхөөрөмжид хандах бүрэн эрхтэй байна"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Таны төхөөрөмжид хүртээмжийн <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> апп хандах бүрэн эрхтэй байна"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> таны дэлгэц, үйлдэл, оролтыг харах, үйлдэл гүйцэтгэх болон дэлгэцийг хянах боломжтой."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Эдгээр апп таны дэлгэц, үйлдэл, оролтыг харах, үйлдэл хийх болон дэлгэцийг хянах боломжтой."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Өгөгдмөл дижитал туслах апп"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Дижитал туслах апп"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Туслах аппууд нь таны харж байгаа дэлгэцийн мэдээлэлд тулгуурлан танд туслах боломжтой. Зарим апп танд нэгтгэсэн тусламж үзүүлэх зорилгоор эхлүүлэгч болон дуугаар оруулах үйлчилгээг аль алиныг нь дэмждэг."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г өгөгдмөл туслах аппаараа тохируулах уу?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS болон дуудлагын жагсаалтад хандах эрх авдаг"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Хөтчийн өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Хөтчийн апп"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Танд интернэтийн хандалт өгдөг болон таны товшдог холбоосыг харуулдаг аппууд"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г хөтчийн өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Гар утасны өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Гар утасны апп"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Танд төхөөрөмж дээрээ утасны дуудлага хийх болон хүлээн авах боломж олгодог аппууд"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г гар утасныхаа өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Дуудлагын жагсаалтад хандах эрхтэй болж, SMS илгээдэг"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"залгагч"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"SMS-н өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS-н апп"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Танд утасны дугаараа ашиглан богино мессеж, зураг, видео болон бусад зүйлийг илгээх, хүлээн авах боломж олгодог аппууд"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г SMS-н өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Харилцагчид, SMS болон утсанд хандах эрхтэй болдог"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"мессеж, мессеж бичих, мессеж, мессеж бичих"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Яаралтай тусламжийн өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Яаралтай тусламжийн апп"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Танд эрүүл мэндийн мэдээллээ хадгалж, үүнийг анхлан туслагчдад хандах боломжтой болгодог, цаг агаарын онц ноцтой байдал болон гамшгийн үед сэрэмжлүүлэг авах, тусламж хэрэгтэй үедээ бусдад мэдэгдэх боломжийг олгодог аппууд"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г яаралтай тусламжийн өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Нүүр хуудасны өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Нүүр хуудасны апп"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Таны Android төхөөрөмжийн үндсэн нүүрийг сольдог бөгөөд таны төхөөрөмжийн контент болон онцлогуудад хандах эрх олгодог, ихэвчлэн эхлүүлэгч гэж нэрлэгддэг аппууд"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г нүүр хуудасны өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"эхлүүлэгч"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Дуудлагыг дахин чиглүүлэх өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Дуудлагыг дахин чиглүүлэх апп"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Танд залгасан дуудлагыг өөр утасны дугаар луу дамжуулахыг зөвшөөрдөг аппууд"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дуудлагыг дахин чиглүүлэх өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Үндсэн дуудлага хийгчийн ID &amp; спамын  апп"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Дуудлага хийгчийн ID &amp; спамын апп"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Танд дуудлага таних болон спам, роботын дуудлага эсвэл хүсээгүй дугаарыг блоклох боломжийг олгодог аппууд"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дуудлага хийгчийн ID болон спамын өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Мэдэгдэл, Утас, Харилцагчид болон Календарьт хандах эрхийг авна."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Одоогийн өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Дахиж бүү асуу"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Өгөгдмөлөөр тохируулах"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Микрофоныг &lt;b&gt;утасны дуудлага&lt;/b&gt;-д ашиглаж байна"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Камер болон микрофоныг &lt;b&gt;видео дуудлага&lt;/b&gt;-д ашиглаж байна"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Камерыг &lt;b&gt;видео дуудлага&lt;/b&gt;-д ашиглаж байна"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Системийн үйлчилгээг ашиглан микрофонд хандаж байна"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Системийн үйлчилгээг ашиглан камер болон микрофонд хандаж байна"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Системийн үйлчилгээг ашиглан камерт хандаж байна"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Ашиглаж буй бусад апп:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Ойлголоо"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>-н сүүлийн үеийн хэрэглээ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Микрофоны сүүлийн үеийн хэрэглээ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Камерын сүүлийн үеийн хэрэглээ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Микрофон болон камерын сүүлийн үеийн хэрэглээ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" болон "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"өгөгдмөл аппууд"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Микрофон болон камер"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Тохиргоо"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Өгөгдмөл аппууд"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Өгөгдмөл аппууд алга"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Бусад өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Холбоосыг нээх сонголт"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Ажлын өгөгдмөл апп"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Тохируулсан апп алга"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Системийн өгөгдмөл)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Апп алга"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Сонгосон"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Сонгосон - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"аппын тусгай хандалт"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Аппын тусгай хандалт"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Аппын тусгай хандалт алга"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Апп алга"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ажлын профайлыг дэмждэггүй"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Санамж: Хэрвээ та төхөөрөмжөө дахин эхлүүлж, дэлгэцийн түгжээ тохируулбал энэ апп таныг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах хүртэл эхлэх боломжгүй."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Туслах таны дэлгэцэд харагддаг эсвэл аппуудаас хандах боломжтой мэдээлэл зэрэг таны системд ашигладаг аппуудын талаарх мэдээллийг унших боломжтой болно."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Алдаа засах өгөгдлийг хуваалцах"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Алдаа засах дэлгэрэнгүй өгөгдлийг хуваалцах уу?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> алдаа засах мэдээллийг байршуулах хүсэлтэй байна."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Дебаг хийх өгөгдлийг хуваалцах уу?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Систем асуудал илрүүллээ."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжөөс <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-д авсан алдааны мэдээг байршуулах хүсэлт тавьж байна. Алдааны мэдээнд таны төхөөрөмжийн талаарх эсвэл хэрэглэгчийн нэр, байршлын өгөгдөл, төхөөрөмжийн таниулбар болон сүлжээний мэдээлэл зэрэг аппуудын бүртгэсэн хувийн мэдээллийг агуулна. Та алдааны мэдээг зөвхөн энэ мэдээллийг хуваалцахдаа итгэлтэй байгаа хүмүүс болон аппуудтай хуваалцана уу. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-д алдааны мэдээг байршуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н алдааны мэдээг боловсруулахад алдаа гарсан тул алдаа засах дэлгэрэнгүй өгөгдлийг хуваалцахаас татгалзлаа. Төвөг удсанд хүлцэл өчье."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Зөвшөөрөх"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Татгалзах"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Нарийвчилсан тохиргоо"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Нарийвчилсан тохиргоо"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Системийн апп ашиглалтыг харуулах"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Системийн аппын зөвшөөрлийг статус самбар, хяналтын самбар болон хаа нэгтээ харуулах"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Дараахын ашиглалтыг тодруулах"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Туслахын өдөөгч илрүүлэлтийг харуулах"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Дуут туслахыг идэвхжүүлэхийн тулд микрофоныг ашиглах үед статус самбарт дүрс тэмдэг харуулах"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д төхөөрөмжийнхөө зураг болон медиад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны харилцагчид хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д энэ төхөөрөмжийн байршилд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Та тухайн аппыг ашиглаж байгаа үед энэ нь зөвхөн байршилд хандах эрхтэй болно"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д энэ төхөөрөмжийн байршилд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Энэ апп нь таныг апп ашиглаагүй байх үед ч таны байршилд үргэлж хандах хүcэлтэй байж болзошгүй. "<annotation id="link">"Тохиргоо хэсгээс зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д зориулж байршлын хандалтыг өөрчлөх үү?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Энэ апп нь таныг апп ашиглаагүй байх үед ч таны байршилд үргэлж хандах хүcэлтэй байна. "<annotation id="link">"Тохиргоо хэсгээс зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны календарьт хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д SMS мессеж илгээх болон харахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны төхөөрөмжийн зураг, медиа болон файлд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д аудио бичихийг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Энэ апп зөвхөн таныг ашиглаж байх үед л аудио бичих боломжтой болно"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д аудио бичихийг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Та аппыг ашиглаагүй үед ч энэ апп үргэлж аудио бичихийг хүсэж болзошгүй. "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-н микрофоны хандалтыг өөрчлөх үү?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Та аппыг ашиглаагүй үед ч энэ апп үргэлж аудио бичихийг хүснэ. "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны биеийн дасгал хөдөлгөөнд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д зураг авах, видео хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Энэ апп зөвхөн таныг ашиглаж байх үед л зураг авж, видео бичих боломжтой болно"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д зураг авах, видео бичихийг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Та аппыг ашиглаагүй үед ч энэ апп үргэлж зураг авж, видео бичихийг хүсэж болзошгүй. "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-н камерын хандалтыг өөрчлөх үү?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Та аппыг ашиглаагүй үед ч энэ апп үргэлж зураг авж, видео бичихийг хүснэ. "<annotation id="link">"Тохиргоонд зөвшөөрнө үү."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны утасны дуудлагын жагсаалтад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д утасны дуудлага хийх, дуудлагад хариулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны биеийн ерөнхий байдлын үзүүлэлтүүдийн мэдрэгчийн өгөгдөлд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Хяналттай зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Байршилд хандах боломжтой"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Таны IT админ таны байршилд хандахыг <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-д зөвшөөрч байна"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Бусад зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Системийн ашигласан зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Зөвхөн системийн аппликэйшний ашигласан зөвшөөрөл."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Нэмэлт зөвшөөрөл"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Аппликэйшний тодорхойлсон зөвшөөрөл."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
index f4976a9..3a8b0df 100644
--- a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"परवानगी नियंत्रक"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ओके"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"परवानग्या"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"रद्द करा"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"परत"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"अनइंस्टॉल करा किंवा बंद करा"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"अ‍ॅप आढळले नाही"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"नकार द्या"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"नकार द्या आणि पुन्हा विचारू नका"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ॲप वापरत असताना” ठेवा"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“फक्त यावेळेपुरते” ठेवा"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"अधिक माहिती"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"तरीही नकार द्या"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"डिसमिस करा"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> पैकी <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ची परवानगी द्यायची का?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला नेहमी <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ची परवानगी द्यायची का?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"फक्त अ‍ॅप वापरत असताना"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"नेहमी"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"नकार द्या आणि पुन्हा विचारू नका"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> बंद केल्या"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"सर्व बंद केल्या"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"कोणत्याही बंद केल्या नाहीत"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"परवानगी द्या"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"सर्व वेळी ॲक्सेसची अनुमती द्या"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ॲप वापरताना"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"फक्त या वेळी"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"सर्व वेळी अनुमती द्या"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"सर्व फाइल व्यवस्थापित करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"मीडिया फाइल ॲक्सेस करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"अ‍ॅप परवानग्या"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"न वापरलेली अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"अ‍ॅप बंद करा"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"तुम्ही हे अ‍ॅप बंद केल्यास, Android आणि इतर अ‍ॅप्स कदाचित अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाहीत. लक्षात ठेवा, हे अ‍ॅप तुमच्या डिव्हाइसवर आधीच इंस्टॉल करून आलेले असल्यामुळे तुम्ही ते हटवू शकत नाही. बंद करून, तुम्ही हे अ‍ॅप बंद करता आणि तुमच्या डिव्हाइसवर ते लपवता."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"परवानगी व्यवस्थापक"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"पुन्हा विचारू नका"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"परवानग्या नाहीत"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"अतिरिक्त परवानग्या"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"अ‍ॅप माहिती उघडा"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"परवानगी नियंत्रक"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ओके"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"परवानग्या"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"रद्द करा"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"परत"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"अनइंस्टॉल करा किंवा बंद करा"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"अ‍ॅप आढळले नाही"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"नकार द्या"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"नकार द्या आणि पुन्हा विचारू नका"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“ॲप वापरत असताना” ठेवा"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“फक्त यावेळेपुरते” ठेवा"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"अधिक माहिती"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"तरीही नकार द्या"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"डिसमिस करा"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> पैकी <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ची परवानगी द्यायची का?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला नेहमी <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ची परवानगी द्यायची का?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"फक्त अ‍ॅप वापरत असताना"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"नेहमी"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"नकार द्या आणि पुन्हा विचारू नका"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> बंद केल्या"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"सर्व बंद केल्या"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"कोणत्याही बंद केल्या नाहीत"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"परवानगी द्या"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"सर्व वेळी ॲक्सेसची अनुमती द्या"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ॲप वापरताना"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"फक्त या वेळी"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"सर्व वेळी अनुमती द्या"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"सर्व फाइल व्यवस्थापित करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"मीडिया फाइल ॲक्सेस करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"अ‍ॅप परवानग्या"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"न वापरलेली अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"अ‍ॅप बंद करा"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"तुम्ही हे अ‍ॅप बंद केल्यास, Android आणि इतर अ‍ॅप्स कदाचित अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाहीत. लक्षात ठेवा, हे अ‍ॅप तुमच्या डिव्हाइसवर आधीच इंस्टॉल करून आलेले असल्यामुळे तुम्ही ते हटवू शकत नाही. बंद करून, तुम्ही हे अ‍ॅप बंद करता आणि तुमच्या डिव्हाइसवर ते लपवता."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"परवानगी व्यवस्थापक"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"पुन्हा विचारू नका"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"परवानग्या नाहीत"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"अतिरिक्त परवानग्या"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"अ‍ॅप माहिती उघडा"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">अधिक <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">अधिक <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"हे अ‍ॅप Android च्या जुन्या आवृत्तीसाठी डिझाइन करण्यात आले होते. परवानगी नाकारल्यामुळे ते यापुढे अपेक्षित असल्याप्रमाणे कार्य करणार नाही."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"अज्ञात क्रिया करा"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> अ‍ॅप्सना परवानगी दिली"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> अ‍ॅप्सना अनुमती आहे"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"सिस्टम दर्शवा"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"सिस्टम लपवा"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"कोणतेही अ‍ॅप्स नाहीत"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"स्थान सेटिंग्ज"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हा या डिव्‍हाइससाठी स्थान सेवांचा पुरवठादार आहे. स्थान अ‍ॅक्सेस स्थान सेटिंग्ज वरून सुधारित केला जाऊ शकतो."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"तुम्ही ही परवानगी नाकारल्यास, तुमच्या डिव्‍हाइसची मुलभूत वैशिष्ट्ये अपेक्षित असल्याप्रमाणे कदाचित कार्य करू शकणार नाहीत."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"धोरणामुळे सक्ती केली"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"धोरणामुळे बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस बंद केला आहे"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"धोरणामुळे बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"धोरणामुळे फोरग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"प्रशासकाने नियंत्रित केलेले"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"प्रशासकाने बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस बंद केला आहे"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"प्रशासकाने बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"प्रशासकाने फोरग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ऑपरेट करण्यासाठी डिव्हाइसला या परवानगीची गरज आहे"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"सर्व वेळी अनुमती द्या"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"फक्त अ‍ॅप वापरताना अनुमती द्या"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"नाकारा"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"लोड होत आहे…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"सर्व परवानग्या"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"अन्य अ‍ॅप क्षमता"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"परवानगीची विनंती"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"स्क्रीन ओव्हरले आढळले"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"हे परवानगी सेटिंग बदलण्‍यासाठी, तुम्हाला सेटिंग्ज &gt; अ‍ॅप्स मधून स्क्रीन ओव्हरले बंद करावे लागेल"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"सेटिंग्ज उघडा"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"इंस्टॉल करा/अनइंस्टॉल करा क्रिया Wear वर सपोर्ट करत नाहीत."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला काय अ‍ॅक्सेस करण्‍याची परवानगी द्यावी ते निवडा"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; अपडेट केले गेले आहे. या ॲपला काय अ‍ॅक्सेस करण्‍याची परवानगी द्यावी ते निवडा."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"रद्द करा"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"सुरू ठेवा"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"नवीन परवानग्या"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"वर्तमान परवानग्या"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"अ‍ॅप सुरुवातीच्या स्थितीत आहे…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"अज्ञात"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"डॅशबोर्ड"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"हे अ‍ॅप Android च्या जुन्या आवृत्तीसाठी डिझाइन करण्यात आले होते. परवानगी नाकारल्यामुळे ते यापुढे अपेक्षित असल्याप्रमाणे कार्य करणार नाही."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"अज्ञात क्रिया करा"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> अ‍ॅप्सना परवानगी दिली"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> अ‍ॅप्सना अनुमती आहे"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"सिस्टम दर्शवा"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"सिस्टम लपवा"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"कोणतेही अ‍ॅप्स नाहीत"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"स्थान सेटिंग्ज"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हा या डिव्‍हाइससाठी स्थान सेवांचा पुरवठादार आहे. स्थान अ‍ॅक्सेस स्थान सेटिंग्ज वरून सुधारित केला जाऊ शकतो."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"तुम्ही ही परवानगी नाकारल्यास, तुमच्या डिव्‍हाइसची मुलभूत वैशिष्ट्ये अपेक्षित असल्याप्रमाणे कदाचित कार्य करू शकणार नाहीत."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"धोरणामुळे सक्ती केली"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"धोरणामुळे बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस बंद केला आहे"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"धोरणामुळे बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"धोरणामुळे फोरग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"प्रशासकाने नियंत्रित केलेले"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"प्रशासकाने बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस बंद केला आहे"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"प्रशासकाने बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"प्रशासकाने फोरग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ऑपरेट करण्यासाठी डिव्हाइसला या परवानगीची गरज आहे"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"सर्व वेळी अनुमती द्या"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"फक्त अ‍ॅप वापरताना अनुमती द्या"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"नाकारा"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"लोड होत आहे…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"सर्व परवानग्या"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"अन्य अ‍ॅप क्षमता"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"परवानगीची विनंती"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"स्क्रीन ओव्हरले आढळले"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"हे परवानगी सेटिंग बदलण्‍यासाठी, तुम्हाला सेटिंग्ज &gt; अ‍ॅप्स मधून स्क्रीन ओव्हरले बंद करावे लागेल"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"सेटिंग्ज उघडा"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"इंस्टॉल करा/अनइंस्टॉल करा क्रिया Wear वर सपोर्ट करत नाहीत."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला काय अ‍ॅक्सेस करण्‍याची परवानगी द्यावी ते निवडा"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; अपडेट केले गेले आहे. या ॲपला काय अ‍ॅक्सेस करण्‍याची परवानगी द्यावी ते निवडा."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"रद्द करा"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"सुरू ठेवा"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"नवीन परवानग्या"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"वर्तमान परवानग्या"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"अ‍ॅप सुरुवातीच्या स्थितीत आहे…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"अज्ञात"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"डॅशबोर्ड"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस</item>
       <item quantity="one">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस (बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="one">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस (बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस\nकालावधी: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस\nकालावधी: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस (बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\n कालावधी: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस (बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)\n कालावधी: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"शेवटचे अ‍ॅक्सेस केले: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nबॅकग्राउंडमध्ये शेवटचे अ‍ॅक्सेस केले"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"कोणतीही परवानगी"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"कधीही"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"शेवटचे सात दिवस"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"गेल्या २४ तासात"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"शेवटचा एक तास"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"शेवटची १५ मिनिटे"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"शेवटचा एक मिनिट"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"वापराची परवानगी नाही"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"कोणत्याही वेळी सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"मागील सात दिवसांतील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"मागील २४ तासांतील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"मागील एका तासातील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"मागील १५ मिनिटांतील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"मागील एका मिनिटातील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"कोणत्याही वेळी परवानगी वापर"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"मागील सात दिवसांतील परवानगी वापर"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"मागील २४ तासांतील परवानगी वापर"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"मागील एका तासातील परवानगी वापर"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"मागील १५ मिनिटांतील परवानगी वापर"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"मागील एका मिनिटातील परवानगी वापर"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"शेवटचे अ‍ॅक्सेस केले: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nबॅकग्राउंडमध्ये शेवटचे अ‍ॅक्सेस केले"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"कोणतीही परवानगी"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"कधीही"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"शेवटचे सात दिवस"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"गेल्या २४ तासात"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"शेवटचा एक तास"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"शेवटची १५ मिनिटे"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"शेवटचा एक मिनिट"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"वापराची परवानगी नाही"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"कोणत्याही वेळी सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"मागील सात दिवसांतील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"मागील २४ तासांतील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"मागील एका तासातील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"मागील १५ मिनिटांतील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"मागील एका मिनिटातील सर्वात अलीकडील अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"कोणत्याही वेळी परवानगी वापर"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"मागील सात दिवसांतील परवानगी वापर"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"मागील २४ तासांतील परवानगी वापर"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"मागील एका तासातील परवानगी वापर"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"मागील १५ मिनिटांतील परवानगी वापर"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"मागील एका मिनिटातील परवानगी वापर"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> अ‍ॅप्स</item>
       <item quantity="one">एक अ‍ॅप</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"डॅशबोर्डमध्ये सर्व पहा"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"यानुसार फिल्टर केले: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"फिल्टर काढून टाका"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"यानुसार फिल्टर करा"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"परवानग्यांनुसार फिल्टर करा"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"वेळेनुसार फिल्टर करा"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"सर्वाधिक परवानग्या"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"सर्वाधिक अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"नुकतेच"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"अ‍ॅप वापरानुसार क्रमाने लावा"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"वेळेनुसार क्रमाने लावा"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"रिफ्रेश करा"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"डॅशबोर्डमध्ये सर्व पहा"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"यानुसार फिल्टर केले: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"फिल्टर काढून टाका"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"यानुसार फिल्टर करा"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"परवानग्यांनुसार फिल्टर करा"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"वेळेनुसार फिल्टर करा"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"सर्वाधिक परवानग्या"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"सर्वाधिक अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"नुकतेच"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"अ‍ॅप वापरानुसार क्रमाने लावा"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"वेळेनुसार क्रमाने लावा"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"रिफ्रेश करा"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> अ‍ॅप्स</item>
       <item quantity="one">एक अ‍ॅप</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"अ‍ॅप परवानग्यांचा वापर"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"अ‍ॅक्सेस करा: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> वेळा. एकूण कालावधी: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> पूर्वी शेवटचे वापरले."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"अ‍ॅक्सेस करा: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> वेळा. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> पूर्वी शेवटचे वापरले."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"अनुमती द्या"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"सर्व फाइल व्यवस्थापित करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"फक्त मीडिया ॲक्सेस करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"सर्व वेळी अनुमती द्या"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"फक्त अ‍ॅप वापरत असताना अनुमती द्या"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"नकार द्या"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> परवानगी"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"या अ‍ॅपसाठी <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस केला"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"सर्व <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> परवानग्या पहा"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ही परवानगी असलेली सर्व अ‍ॅप्स पहा"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant ने मायक्रोफोनचा केलेला वापर दाखवा"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"अ‍ॅप वापरले नसल्यास, परवानग्या काढून टाका"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, अ‍ॅप काही महिन्यांत वापरले गेले नसल्यास, या अ‍ॅपच्या परवानग्या काढल्या जातील."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, अ‍ॅप काही महिन्यांत वापरले गेले नसल्यास, पुढील परवानग्या काढल्या जातील: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, तुम्ही काही महिन्यांत न वापरलेल्या ॲप्समधून परवानग्या काढल्या गेल्या आहेत."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"तुम्हाला पुन्हा परवानग्या द्यायच्या असल्यास, अ‍ॅप उघडा."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"या अ‍ॅपसाठी ऑटोमॅटिक काढून टाकणे सध्या बंद केले आहे."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"कोणत्याही आपोआप रद्द करण्यायोग्य परवानग्या सध्या मंजूर केलेल्या नाहीत"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> परवानगी काढून टाकली जाईल."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढून टाकल्या जातील."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"परवानग्या काढून टाकल्या जातील: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"परवानग्या आपोआप व्यवस्थापित करा"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"बंद करा"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> आणि इतर <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"शेवटची <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महिन्यांपूर्वी उघडली गेली"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी ॲप शेवटचे उघडलेले"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी शेवटचे उघडलेले"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"तुम्ही सर्व फाइल व्यवस्थापित करण्यासाठी अनुमती दिल्यास, हे ॲप या डिव्हाइसवर किंवा कनेक्ट केलेल्या स्टोरेज डिव्हाइसवर सामान्य स्टोरेजमधील कोणत्याही फाइल ॲक्सेस करू, सुधारित करू आणि हटवू शकते. ॲप कदाचित तुम्हाला न विचारता फाइल ॲक्सेस करू शकते."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"या ॲपला डिव्हाइसवरील किंवा कनेक्ट केलेल्या स्टोरेज डिव्हाइसमधील फाइल ॲक्सेस करण्यासाठी, त्या सुधारित करण्याकरिता आणि हटविण्यासाठी अनुमती द्यायची आहे का? हे ॲप कदाचित तुम्हाला न विचारता फाइल ॲक्सेस करू शकते"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमची शारीरिक अ‍ॅक्टिव्हिटी जसे चालणे, सायकल चालवणे, ड्राइव्ह करणे, किती पावले चाललात ती संख्या आणि आणखी बर्‍याच गोष्टी अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमचे कॅलेंडर अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स फोन कॉल लॉग रीड आणि राइट करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स फोटो घेऊ आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमचे संपर्क अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स या डिव्हाइसचे स्थान अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स फोन कॉल करू आणि व्यवस्थापित करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमच्या महत्त्वाच्या लक्षणांबद्दलचा सेन्सर डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स एसएमएस मेसेज पाठवू आणि पाहू शकतात"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमच्या डिव्हाइसवरील फोटो, मीडिया आणि फाइल अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"सध्या नाकारली आहे / शेवटचे अ‍ॅक्सेस केले: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"कधीही अ‍ॅक्सेस केलेले नाही"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"नाकारले / कधीही अ‍ॅक्सेस केले नाही"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"अनुमती असलेले"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"सर्व वेळी अनुमती आहे"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"फक्त वापरत असताना अनुमती आहे"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"फक्त मीडिया ॲक्सेस करण्यासाठी अनुमती दिली आहे"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"सर्व फाइल व्यवस्थापित करण्यास अनुमती दिली आहे"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"नाकारलेली"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"अ‍ॅप परवानग्यांचा वापर"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"अ‍ॅक्सेस करा: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> वेळा. एकूण कालावधी: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> पूर्वी शेवटचे वापरले."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"अ‍ॅक्सेस करा: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> वेळा. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> पूर्वी शेवटचे वापरले."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"अनुमती द्या"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"सर्व फाइल व्यवस्थापित करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"फक्त मीडिया ॲक्सेस करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"सर्व वेळी अनुमती द्या"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"फक्त अ‍ॅप वापरत असताना अनुमती द्या"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"नकार द्या"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> परवानगी"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"या अ‍ॅपसाठी <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस केला"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"सर्व <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> परवानग्या पहा"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ही परवानगी असलेली सर्व अ‍ॅप्स पहा"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant ने मायक्रोफोनचा केलेला वापर दाखवा"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"अ‍ॅप वापरले नसल्यास, परवानग्या काढून टाका"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, अ‍ॅप काही महिन्यांत वापरले गेले नसल्यास, या अ‍ॅपच्या परवानग्या काढल्या जातील."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, अ‍ॅप काही महिन्यांत वापरले गेले नसल्यास, पुढील परवानग्या काढल्या जातील: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, तुम्ही काही महिन्यांत न वापरलेल्या ॲप्समधून परवानग्या काढल्या गेल्या आहेत."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"तुम्हाला पुन्हा परवानग्या द्यायच्या असल्यास, अ‍ॅप उघडा."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"या अ‍ॅपसाठी ऑटोमॅटिक काढून टाकणे सध्या बंद केले आहे."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"कोणत्याही आपोआप रद्द करण्यायोग्य परवानग्या सध्या मंजूर केलेल्या नाहीत"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> परवानगी काढून टाकली जाईल."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढून टाकल्या जातील."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"परवानग्या काढून टाकल्या जातील: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"परवानग्या आपोआप व्यवस्थापित करा"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"बंद करा"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> आणि इतर <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"शेवटची <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महिन्यांपूर्वी उघडली गेली"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी ॲप शेवटचे उघडलेले"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी शेवटचे उघडलेले"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"तुम्ही सर्व फाइल व्यवस्थापित करण्यासाठी अनुमती दिल्यास, हे ॲप या डिव्हाइसवर किंवा कनेक्ट केलेल्या स्टोरेज डिव्हाइसवर सामान्य स्टोरेजमधील कोणत्याही फाइल ॲक्सेस करू, सुधारित करू आणि हटवू शकते. ॲप कदाचित तुम्हाला न विचारता फाइल ॲक्सेस करू शकते."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"या ॲपला डिव्हाइसवरील किंवा कनेक्ट केलेल्या स्टोरेज डिव्हाइसमधील फाइल ॲक्सेस करण्यासाठी, त्या सुधारित करण्याकरिता आणि हटविण्यासाठी अनुमती द्यायची आहे का? हे ॲप कदाचित तुम्हाला न विचारता फाइल ॲक्सेस करू शकते"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमची शारीरिक अ‍ॅक्टिव्हिटी जसे चालणे, सायकल चालवणे, ड्राइव्ह करणे, किती पावले चाललात ती संख्या आणि आणखी बर्‍याच गोष्टी अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमचे कॅलेंडर अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स फोन कॉल लॉग रीड आणि राइट करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स फोटो घेऊ आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमचे संपर्क अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स या डिव्हाइसचे स्थान अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स फोन कॉल करू आणि व्यवस्थापित करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमच्या महत्त्वाच्या लक्षणांबद्दलचा सेन्सर डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स एसएमएस मेसेज पाठवू आणि पाहू शकतात"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ही परवानगी असलेली अ‍ॅप्स तुमच्या डिव्हाइसवरील फोटो, मीडिया आणि फाइल अ‍ॅक्सेस करू शकतात"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"सध्या नाकारली आहे / शेवटचे अ‍ॅक्सेस केले: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"कधीही अ‍ॅक्सेस केलेले नाही"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"नाकारले / कधीही अ‍ॅक्सेस केले नाही"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"अनुमती असलेले"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"सर्व वेळी अनुमती आहे"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"फक्त वापरत असताना अनुमती आहे"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"फक्त मीडिया ॲक्सेस करण्यासाठी अनुमती दिली आहे"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"सर्व फाइल व्यवस्थापित करण्यास अनुमती दिली आहे"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"नाकारलेली"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिवस</item>
       <item quantity="one">एक दिवस</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
       <item quantity="one">एक तास</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिटे</item>
       <item quantity="one">एक मिनिट</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंद</item>
       <item quantity="one">एक सेकंद</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"परवानगी रिमाइंडर"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"एक न वापरलेले ॲप"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> न वापरलेली अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"तुमच्या गोपनीयतेचे संरक्षण करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या आहेत. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"न वापरलेल्या ॲप्सच्या परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"काही ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"परवानगी रिमाइंडर"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"एक न वापरलेले ॲप"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> न वापरलेली अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"तुमच्या गोपनीयतेचे संरक्षण करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या आहेत. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"न वापरलेल्या ॲप्सच्या परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"काही ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ॲप काही महिन्यांत वापरलेले नाही. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"काही ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"काही ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ॲप काही महिन्यांत वापरलेले नाही</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"काढून टाकलेल्या परवानग्या"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"न वापरलेली सर्व ॲप्स"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> महिन्यांपूर्वी"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"तुमच्या गोपनीयतेचे संरक्षण करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ने बॅकग्राउंडमध्ये तुमचे स्थान मिळवले"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"हे अ‍ॅप नेहमी तुमचे स्थान अ‍ॅक्सेस करू शकते. बदलण्यासाठी टॅप करा."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"गोपनीयता संरक्षित करण्यासाठी अ‍ॅप परवानग्या काढून टाकल्या"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> काही महिन्यांपासून वापरलेले नाही. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> आणि एक इतर ॲप काही महिन्यांपासून वापरलेले नाही. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> इतर ॲप काही महिन्यांपासून वापरलेले नाही. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"एक ॲप वापरलेले नाही"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ॲप्स वापरलेली नाहीत"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"तुमची गोपनीयता संरक्षित करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या जातील. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"न वापरलेली अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"यामधून परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"यामधून परवानग्या काढून टाकल्या जातील"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> आणि आणखी <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"तुमचा डेटा संरक्षित करण्यासाठी तुम्ही काही महिन्यांपासून न वापरलेल्या ॲप्सवरून परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, तुम्ही काही महिन्यांत न वापरलेल्या काही ॲप्समधून परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"एक अ‍ॅप काही महिन्यांत वापरले गेले नाही"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> अ‍ॅप्स काही महिन्यांत वापरली गेली नाहीत"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"फक्त अ‍ॅप वापरत असताना"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"मीडिया"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"सर्व फाइल"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"कोणत्याही परवानगीची अनुमती नाही"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"कोणत्याही परवानग्या नाकारल्या नाहीत"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"कोणत्याही अ‍ॅप्सला अनुमती नाही"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"सर्व फाइलसाठी अ‍ॅप्सना अनुमती नाही"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"फक्त मीडियासाठी कोणत्याही ॲप्सना अनुमती नाही"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"कोणतीही अ‍ॅप्स नाकारली नाहीत"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"निवडले"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"सेटिंग्ज"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ला तुमच्या डिव्हाइसचा पुर्ण अ‍ॅक्सेस आहे"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> अ‍ॅक्सेसिबिलिटी अ‍ॅप्सना तुमच्या डिव्हाइसचा पूर्ण अ‍ॅक्सेस आहे"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> तुमची स्क्रीन, क्रिया आणि इनपुट, करत असलेल्या क्रिया पाहू शकेल आणि डिस्प्ले नियंत्रित करू शकेल."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ही अ‍ॅप्स तुमची स्क्रीन, कृती आणि इनपुट पाहू शकतात, कृती करू शकतात आणि डिस्प्ले नियंत्रित करू शकतात."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"डीफॉल्ट डिजिटल साहाय्यक अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"डिजिटल साहाय्यक अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"साहाय्यक अ‍ॅप्स तुम्ही पाहत असलेल्या स्क्रीनवरील माहितीच्या आधारावर तुम्हाला मदत करू शकतात. काही अ‍ॅप्स तुम्हाला एकत्रित साहाय्य देण्यासाठी लाँचर आणि व्हॉइस इनपुट सेवा दोन्हींना सपोर्ट करतात."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट साहाय्य अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"एसएमएस, कॉल लॉगचा अ‍ॅक्सेस मिळवते"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"डीफॉल्ट ब्राउझर अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ब्राउझर अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"तुम्हाला इंटरनेटचा आणि तुम्ही टॅप करत असलेल्या डिस्प्ले लिंकचा अ‍ॅक्सेस देणारी अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट ब्राउझर अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"परवानगीची गरज नाही"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"डीफॉल्ट फोन अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"फोन अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"तुम्हाला तुमच्या डिव्हाइसवर टेलिफोन कॉल करू आणि घेऊ देणारी अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट फोन अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"कॉल लॉगचा अ‍ॅक्सेस मिळवते, एसएमएस पाठवते"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"डायलर"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"डीफॉल्ट एसएमएस अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"एसएमएस अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"एसएमएस, फोटो, व्हिडिओ आणि बरेच काही पाठवण्यासाठी आणि मिळवण्यासाठी तुम्हाला तुमचा फोन नंबर वापरू देणारी अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट एसएमएस अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"संपर्क, एसएमएस, फोनचा अ‍ॅक्सेस मिळवते"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"एसएमएस, एसएमएस पाठवणे, मेसेज, मेसेजिंग"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"डीफॉल्ट आणीबाणी अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"आणीबाणी अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"तुम्हाला तुमची वैद्यकीय माहिती रेकॉर्ड करू देणारी आणि ती आणीबाणी प्रतिसादर्त्यांसाठी अ‍ॅक्सेसिबल करू देणारी; गंभीर हवामानविषयक घटना आणि आपत्तींबद्दल इशारे मिळवू देणारी; तुम्हाला मदतीची गरज असताना इतरांना सूचित करणारी अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट आणीबाणी अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"परवानगीची गरज नाही"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"आपत्कालीन परिस्थितीमध्ये"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"डीफॉल्ट होम अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"होम अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"तुमच्या Android डिव्हाइसवरील होम स्क्रीनची जागा घेणारी आणि तुम्हाला तुमच्या डिव्हाइसच्या आशयाचा आणि वैशिष्ट्यांचा अ‍ॅक्सेस देणारी, बरेचदा लाँचर म्हटली जाणारी अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट होम अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"परवानगीची गरज नाही"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"लाँचर"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"डीफॉल्ट कॉल रीडिरेक्टिंग अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"कॉल रीडिरेक्‍ट करणारे अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"तुम्हाला दुसर्‍या फोन नंबरवर आउटगोइंग कॉल फॉरवर्ड करू देणारी अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट कॉल रीडिरेक्‍ट करण्याचे अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"परवानगीची गरज नाही"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"डीफॉल्ट कॉलर आयडी आणि स्पॅम अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"कॉलर आयडी आणि स्पॅम अ‍ॅप"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"तुम्हाला कॉल ओळखण्याची आणि स्पॅम, रोबोकॉल किंवा नको असलेले नंबर ब्लॉक करण्याची अनुमती देणारी ॲप्स"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट कॉलर आयडी आणि स्पॅम अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"परवानगीची गरज नाही"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला सूचना, फोन, संपर्क आणि कॅलेंडर चा अ‍ॅक्सेस मिळेल."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"सद्य डीफॉल्ट"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"पुन्हा विचारू नका"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"डीफॉल्ट सेट करा"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"मायक्रोफोन &lt;b&gt;फोन कॉल&lt;/b&gt; मध्ये वापरत आहे"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"कॅमेरा आणि मायक्रोफोन &lt;b&gt;व्हिडिओ कॉल&lt;/b&gt; मध्ये वापरत आहे"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"कॅमेरा &lt;b&gt;व्हिडिओ कॉल&lt;/b&gt; मध्ये वापरत आहे"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"सिस्टम सेवा वापरून मायक्रोफोन ॲक्सेस करत आहे"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"सिस्टम सेवा वापरून कॅमेरा आणि मायक्रोफोन ॲक्सेस करत आहे"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"सिस्टम सेवा वापरून कॅमेरा ॲक्सेस करत आहे"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"इतर वापर:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"समजले"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> चा अलीकडील वापर"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"मायक्रोफोनचा अलीकडील वापर"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"कॅमेऱ्याचा अलीकडील वापर"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"मायक्रोफोन आणि कॅमेऱ्याचा अलीकडील वापर"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" आणि "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"डीफॉल्ट अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"मायक्रोफोन आणि कॅमेरा"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"सेटिंग्ज"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"डीफॉल्ट अ‍ॅप्स"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"कोणतीही डीफॉल्‍ट अ‍ॅप्स नाहीत"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"आणखी डीफॉल्ट"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"उघडणार्‍या लिंक"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"कार्यासाठी डीफॉल्ट"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"काहीही नाही"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(सिस्टम डीफॉल्ट)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"अ‍ॅप्स नाहीत"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"निवडले"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"निवडले - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"विशेष अ‍ॅप अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"विशेष अ‍ॅप अ‍ॅक्सेस"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"कोणताही विशेष अ‍ॅप अ‍ॅक्सेस नाही"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"कोणतीही अ‍ॅप्स नाहीत"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"कार्य प्रोफाइलला सपोर्ट नाही"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"टीप: तुम्ही तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट केल्यास आणि स्क्रीन लॉक सेट केले असल्यास, तुम्ही तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करेपर्यंत हे अ‍ॅप सुरू होऊ शकत नाही."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"तुमच्या स्क्रीनवर दिसणाऱ्या माहितीच्या किंवा अ‍ॅप्समध्ये अ‍ॅक्सेस करता येणाऱ्या माहितीच्या समावेशासह असिस्टंट तुमच्या सिस्टममध्ये वापरल्या जाणाऱ्या अ‍ॅप्सबद्दलची माहिती वाचू शकेल."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"डीबगिंग डेटा शेअर करा"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"तपशीलवार डीबगिंग डेटा शेअर करायचा?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला डीबगिंग माहिती अपलोड करायला आवडेल."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"डीबगिंग डेटा शेअर करायचा आहे का?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"सिस्टममध्ये समस्या आली"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> रोजी <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> वाजता घेतलेल्या या डिव्हाइसमधून बग रिपोर्ट अपलोड करण्याची विनंती करत आहे. बग रिपोर्टमध्ये तुमच्या डिव्हाइसविषयीच्या किंवा अ‍ॅप्सने लॉग केलेल्या वैयक्तिक माहितीचा समावेश अहे, उदाहरणार्थ वापरकर्ता नावे, स्थान डेटा, डिव्हाइस आयडेंटिफायर आणि नेटवर्क माहिती. या माहितीसह फक्त तुम्हाला विश्वास असलेल्या लोकांसह आणि अ‍ॅप्ससह बग रिपोर्ट शेअर करा. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ला बग रिपोर्ट अपलोड करण्याची अनुमती द्यायची?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> च्या बग रिपोर्टवर प्रक्रिया करताना एरर आली. त्यामुळे तपशीलवार डीबगिंग डेटा शेअर करणे नाकारले गेले आहे. व्यत्ययाबद्दल क्षमस्व."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"अनुमती द्या"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"नकार द्या"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"प्रगत सेटिंग्ज"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"प्रगत सेटिंग्ज"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"सिस्टम अ‍ॅपचा वापर दाखवा"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"स्टेटस बार, डॅशबोर्ड आणि इतरत्र परवानग्यांसाठी सिस्टम अ‍ॅपचा वापर दाखवा"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"पुढील गोष्टींचा वापर ठळक करा"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"असिस्टंट ट्रिगर डिटेक्शन दाखवा"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"व्हॉइस असिस्टंट अ‍ॅक्टिव्हेट करण्यासाठी मायक्रोफोन वापरला जाईल तेव्हा स्टेटस बारमध्ये आयकन दाखवा"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमच्या डिव्हाइसवरील फोटो, मीडिया आणि फाइल अ‍ॅक्सेस करू द्यायच्या?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमचे संपर्क अ‍ॅक्सेस करू द्यायचे?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&gt; ला या डिव्हाइसचे स्थान ॲक्सेस करू द्यायचे आहे का?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"तुम्ही अ‍ॅप वापरत असताना अ‍ॅपला फक्त स्थानाचा अ‍ॅक्सेस असेल"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&gt; ला या डिव्हाइसचे स्थान ॲक्सेस करू द्यायचे आहे का?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"तुम्ही अ‍ॅप वापरत नसतानादेखील कदाचित या ॲपला नेहमी तुमचे स्थान ॲक्सेस करायचे आहे."<annotation id="link">"सेटिंग्जमधून अनुमती द्या."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&gt; चा स्थान ॲक्सेस बदलायचा आहे का?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"तुम्ही अ‍ॅप वापरत नसतानादेखील या ॲपला नेहमी तुमचे स्थान ॲक्सेस करायचे आहे. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमधून अनुमती द्या."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमचे कॅलेंडर अ‍ॅक्सेस करू द्यायचे?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला एसएमएस पाठवू आणि पाहू द्यायचे?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमच्या डिव्हाइसवरील फोटो, मीडिया आणि फाइल अ‍ॅक्सेस करू द्यायच्या?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला ऑडिओ रेकॉर्ड करू द्यायचा?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"ॲप फक्त तुम्ही ॲप वापरत असतानाच ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकते"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला ऑडिओ रेकॉर्ड करायची अनुमती द्यायची?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"हे ॲप तुम्ही ॲप वापरत नसतानादेखील ऑडिओ नेहमी रेकॉर्ड करू शकते. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; चा मायक्रोफोनचा ॲक्सेस बदलायचा?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"हे ॲप तुम्ही ॲप वापरत नसतानादेखील नेहमी ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकते. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमची शारीरिक अ‍ॅक्टिव्हिटी अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला फोटो काढू आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू द्यायचे?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"ॲप फक्त तुम्ही ॲप वापरत असतानाच फोटो काढू शकते आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला फोटो काढायची आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करायची अनुमती द्यायची?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"हे ॲप तुम्ही ॲप वापरत नसतानादेखील नेहमी फोटो काढू शकते आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते."<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; चा कॅमेऱ्याचा अ‍ॅक्सेस बदलायचा?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"हे ॲप तुम्ही ॲप वापरत नसतानादेखील नेहमी फोटो काढू शकते आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमचे फोन कॉल लॉग अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला फोन कॉल करू आणि ते व्यवस्थापित करू द्यायचे?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमच्या महत्त्वाच्या लक्षणांविषयीचा सेन्सर डेटा अ‍ॅक्सेस करू द्यायचे?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"नियंत्रित परवानग्या"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"स्थान अ‍ॅक्सेस करता येऊ शकते"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"तुमचा आयटी ॲडमिन <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ला तुमचे स्थान अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती देत आहे"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"इतर परवानग्या"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"सिस्टमद्वारे वापरल्या जाणाऱ्या परवानग्या"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"फक्त सिस्टम ॲप्लिकेशनद्वारे वापरल्या जाणाऱ्या परवानग्या."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"अतिरिक्त परवानग्या"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे परिभाषित केलेल्या परवानग्या."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"काढून टाकलेल्या परवानग्या"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"न वापरलेली सर्व ॲप्स"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> महिन्यांपूर्वी"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"तुमच्या गोपनीयतेचे संरक्षण करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ने बॅकग्राउंडमध्ये तुमचे स्थान मिळवले"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"हे अ‍ॅप नेहमी तुमचे स्थान अ‍ॅक्सेस करू शकते. बदलण्यासाठी टॅप करा."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"गोपनीयता संरक्षित करण्यासाठी अ‍ॅप परवानग्या काढून टाकल्या"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> काही महिन्यांपासून वापरलेले नाही. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> आणि एक इतर ॲप काही महिन्यांपासून वापरलेले नाही. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> इतर ॲप काही महिन्यांपासून वापरलेले नाही. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"एक ॲप वापरलेले नाही"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ॲप्स वापरलेली नाहीत"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"तुमची गोपनीयता संरक्षित करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या जातील. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"न वापरलेली अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"यामधून परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"यामधून परवानग्या काढून टाकल्या जातील"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> आणि आणखी <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"तुमचा डेटा संरक्षित करण्यासाठी तुम्ही काही महिन्यांपासून न वापरलेल्या ॲप्सवरून परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"तुमच्या डेटाचे संरक्षण करण्यासाठी, तुम्ही काही महिन्यांत न वापरलेल्या काही ॲप्समधून परवानग्या काढून टाकल्या आहेत"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"एक अ‍ॅप काही महिन्यांत वापरले गेले नाही"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> अ‍ॅप्स काही महिन्यांत वापरली गेली नाहीत"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"फक्त अ‍ॅप वापरत असताना"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"मीडिया"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"सर्व फाइल"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"कोणत्याही परवानगीची अनुमती नाही"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"कोणत्याही परवानग्या नाकारल्या नाहीत"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"कोणत्याही अ‍ॅप्सला अनुमती नाही"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"सर्व फाइलसाठी अ‍ॅप्सना अनुमती नाही"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"फक्त मीडियासाठी कोणत्याही ॲप्सना अनुमती नाही"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"कोणतीही अ‍ॅप्स नाकारली नाहीत"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"निवडले"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"सेटिंग्ज"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ला तुमच्या डिव्हाइसचा पुर्ण अ‍ॅक्सेस आहे"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> अ‍ॅक्सेसिबिलिटी अ‍ॅप्सना तुमच्या डिव्हाइसचा पूर्ण अ‍ॅक्सेस आहे"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> तुमची स्क्रीन, क्रिया आणि इनपुट, करत असलेल्या क्रिया पाहू शकेल आणि डिस्प्ले नियंत्रित करू शकेल."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ही अ‍ॅप्स तुमची स्क्रीन, कृती आणि इनपुट पाहू शकतात, कृती करू शकतात आणि डिस्प्ले नियंत्रित करू शकतात."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"डीफॉल्ट डिजिटल साहाय्यक अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"डिजिटल साहाय्यक अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"साहाय्यक अ‍ॅप्स तुम्ही पाहत असलेल्या स्क्रीनवरील माहितीच्या आधारावर तुम्हाला मदत करू शकतात. काही अ‍ॅप्स तुम्हाला एकत्रित साहाय्य देण्यासाठी लाँचर आणि व्हॉइस इनपुट सेवा दोन्हींना सपोर्ट करतात."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट साहाय्य अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"एसएमएस, कॉल लॉगचा अ‍ॅक्सेस मिळवते"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"डीफॉल्ट ब्राउझर अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ब्राउझर अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"तुम्हाला इंटरनेटचा आणि तुम्ही टॅप करत असलेल्या डिस्प्ले लिंकचा अ‍ॅक्सेस देणारी अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट ब्राउझर अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"परवानगीची गरज नाही"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"डीफॉल्ट फोन अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"फोन अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"तुम्हाला तुमच्या डिव्हाइसवर टेलिफोन कॉल करू आणि घेऊ देणारी अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट फोन अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"कॉल लॉगचा अ‍ॅक्सेस मिळवते, एसएमएस पाठवते"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"डायलर"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"डीफॉल्ट एसएमएस अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"एसएमएस अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"एसएमएस, फोटो, व्हिडिओ आणि बरेच काही पाठवण्यासाठी आणि मिळवण्यासाठी तुम्हाला तुमचा फोन नंबर वापरू देणारी अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट एसएमएस अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"संपर्क, एसएमएस, फोनचा अ‍ॅक्सेस मिळवते"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"एसएमएस, एसएमएस पाठवणे, मेसेज, मेसेजिंग"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"डीफॉल्ट आणीबाणी अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"आणीबाणी अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"तुम्हाला तुमची वैद्यकीय माहिती रेकॉर्ड करू देणारी आणि ती आणीबाणी प्रतिसादर्त्यांसाठी अ‍ॅक्सेसिबल करू देणारी; गंभीर हवामानविषयक घटना आणि आपत्तींबद्दल इशारे मिळवू देणारी; तुम्हाला मदतीची गरज असताना इतरांना सूचित करणारी अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट आणीबाणी अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"परवानगीची गरज नाही"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"आपत्कालीन परिस्थितीमध्ये"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"डीफॉल्ट होम अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"होम अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"तुमच्या Android डिव्हाइसवरील होम स्क्रीनची जागा घेणारी आणि तुम्हाला तुमच्या डिव्हाइसच्या आशयाचा आणि वैशिष्ट्यांचा अ‍ॅक्सेस देणारी, बरेचदा लाँचर म्हटली जाणारी अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट होम अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"परवानगीची गरज नाही"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"लाँचर"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"डीफॉल्ट कॉल रीडिरेक्टिंग अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"कॉल रीडिरेक्‍ट करणारे अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"तुम्हाला दुसर्‍या फोन नंबरवर आउटगोइंग कॉल फॉरवर्ड करू देणारी अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट कॉल रीडिरेक्‍ट करण्याचे अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"परवानगीची गरज नाही"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"डीफॉल्ट कॉलर आयडी आणि स्पॅम अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"कॉलर आयडी आणि स्पॅम अ‍ॅप"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"तुम्हाला कॉल ओळखण्याची आणि स्पॅम, रोबोकॉल किंवा नको असलेले नंबर ब्लॉक करण्याची अनुमती देणारी ॲप्स"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट कॉलर आयडी आणि स्पॅम अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"परवानगीची गरज नाही"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला सूचना, फोन, संपर्क आणि कॅलेंडर चा अ‍ॅक्सेस मिळेल."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"सद्य डीफॉल्ट"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"पुन्हा विचारू नका"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"डीफॉल्ट सेट करा"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"मायक्रोफोन &lt;b&gt;फोन कॉल&lt;/b&gt; मध्ये वापरत आहे"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"कॅमेरा आणि मायक्रोफोन &lt;b&gt;व्हिडिओ कॉल&lt;/b&gt; मध्ये वापरत आहे"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"कॅमेरा &lt;b&gt;व्हिडिओ कॉल&lt;/b&gt; मध्ये वापरत आहे"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"सिस्टम सेवा वापरून मायक्रोफोन ॲक्सेस करत आहे"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"सिस्टम सेवा वापरून कॅमेरा आणि मायक्रोफोन ॲक्सेस करत आहे"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"सिस्टम सेवा वापरून कॅमेरा ॲक्सेस करत आहे"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"इतर वापर:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"समजले"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> चा अलीकडील वापर"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"मायक्रोफोनचा अलीकडील वापर"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"कॅमेऱ्याचा अलीकडील वापर"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"मायक्रोफोन आणि कॅमेऱ्याचा अलीकडील वापर"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" आणि "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"डीफॉल्ट अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"मायक्रोफोन आणि कॅमेरा"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"सेटिंग्ज"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"डीफॉल्ट अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"कोणतीही डीफॉल्‍ट अ‍ॅप्स नाहीत"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"आणखी डीफॉल्ट"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"उघडणार्‍या लिंक"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"कार्यासाठी डीफॉल्ट"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"काहीही नाही"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(सिस्टम डीफॉल्ट)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"अ‍ॅप्स नाहीत"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"निवडले"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"निवडले - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"विशेष अ‍ॅप अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"विशेष अ‍ॅप अ‍ॅक्सेस"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"कोणताही विशेष अ‍ॅप अ‍ॅक्सेस नाही"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"कोणतीही अ‍ॅप्स नाहीत"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"कार्य प्रोफाइलला सपोर्ट नाही"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"टीप: तुम्ही तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट केल्यास आणि स्क्रीन लॉक सेट केले असल्यास, तुम्ही तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करेपर्यंत हे अ‍ॅप सुरू होऊ शकत नाही."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"तुमच्या स्क्रीनवर दिसणाऱ्या माहितीच्या किंवा अ‍ॅप्समध्ये अ‍ॅक्सेस करता येणाऱ्या माहितीच्या समावेशासह असिस्टंट तुमच्या सिस्टममध्ये वापरल्या जाणाऱ्या अ‍ॅप्सबद्दलची माहिती वाचू शकेल."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"डीबगिंग डेटा शेअर करा"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"तपशीलवार डीबगिंग डेटा शेअर करायचा?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला डीबगिंग माहिती अपलोड करायला आवडेल."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"डीबगिंग डेटा शेअर करायचा आहे का?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"सिस्टममध्ये समस्या आली"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> रोजी <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> वाजता घेतलेल्या या डिव्हाइसमधून बग रिपोर्ट अपलोड करण्याची विनंती करत आहे. बग रिपोर्टमध्ये तुमच्या डिव्हाइसविषयीच्या किंवा अ‍ॅप्सने लॉग केलेल्या वैयक्तिक माहितीचा समावेश अहे, उदाहरणार्थ वापरकर्ता नावे, स्थान डेटा, डिव्हाइस आयडेंटिफायर आणि नेटवर्क माहिती. या माहितीसह फक्त तुम्हाला विश्वास असलेल्या लोकांसह आणि अ‍ॅप्ससह बग रिपोर्ट शेअर करा. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ला बग रिपोर्ट अपलोड करण्याची अनुमती द्यायची?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> च्या बग रिपोर्टवर प्रक्रिया करताना एरर आली. त्यामुळे तपशीलवार डीबगिंग डेटा शेअर करणे नाकारले गेले आहे. व्यत्ययाबद्दल क्षमस्व."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"अनुमती द्या"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"नकार द्या"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"प्रगत सेटिंग्ज"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"प्रगत सेटिंग्ज"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"सिस्टम अ‍ॅपचा वापर दाखवा"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"स्टेटस बार, डॅशबोर्ड आणि इतरत्र परवानग्यांसाठी सिस्टम अ‍ॅपचा वापर दाखवा"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"पुढील गोष्टींचा वापर ठळक करा"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"असिस्टंट ट्रिगर डिटेक्शन दाखवा"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"व्हॉइस असिस्टंट अ‍ॅक्टिव्हेट करण्यासाठी मायक्रोफोन वापरला जाईल तेव्हा स्टेटस बारमध्ये आयकन दाखवा"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमच्या डिव्हाइसवरील फोटो, मीडिया आणि फाइल अ‍ॅक्सेस करू द्यायच्या?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमचे संपर्क अ‍ॅक्सेस करू द्यायचे?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&gt; ला या डिव्हाइसचे स्थान ॲक्सेस करू द्यायचे आहे का?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"तुम्ही अ‍ॅप वापरत असताना अ‍ॅपला फक्त स्थानाचा अ‍ॅक्सेस असेल"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&gt; ला या डिव्हाइसचे स्थान ॲक्सेस करू द्यायचे आहे का?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"तुम्ही अ‍ॅप वापरत नसतानादेखील कदाचित या ॲपला नेहमी तुमचे स्थान ॲक्सेस करायचे आहे."<annotation id="link">"सेटिंग्जमधून अनुमती द्या."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&gt; चा स्थान ॲक्सेस बदलायचा आहे का?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"तुम्ही अ‍ॅप वापरत नसतानादेखील या ॲपला नेहमी तुमचे स्थान ॲक्सेस करायचे आहे. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमधून अनुमती द्या."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमचे कॅलेंडर अ‍ॅक्सेस करू द्यायचे?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला एसएमएस पाठवू आणि पाहू द्यायचे?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमच्या डिव्हाइसवरील फोटो, मीडिया आणि फाइल अ‍ॅक्सेस करू द्यायच्या?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला ऑडिओ रेकॉर्ड करू द्यायचा?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ॲप फक्त तुम्ही ॲप वापरत असतानाच ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकते"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला ऑडिओ रेकॉर्ड करायची अनुमती द्यायची?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"हे ॲप तुम्ही ॲप वापरत नसतानादेखील ऑडिओ नेहमी रेकॉर्ड करू शकते. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; चा मायक्रोफोनचा ॲक्सेस बदलायचा?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"हे ॲप तुम्ही ॲप वापरत नसतानादेखील नेहमी ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकते. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमची शारीरिक अ‍ॅक्टिव्हिटी अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला फोटो काढू आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू द्यायचे?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ॲप फक्त तुम्ही ॲप वापरत असतानाच फोटो काढू शकते आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला फोटो काढायची आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करायची अनुमती द्यायची?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"हे ॲप तुम्ही ॲप वापरत नसतानादेखील नेहमी फोटो काढू शकते आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते."<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; चा कॅमेऱ्याचा अ‍ॅक्सेस बदलायचा?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"हे ॲप तुम्ही ॲप वापरत नसतानादेखील नेहमी फोटो काढू शकते आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते. "<annotation id="link">"सेटिंग्जमध्ये अनुमती द्या."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमचे फोन कॉल लॉग अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला फोन कॉल करू आणि ते व्यवस्थापित करू द्यायचे?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ला तुमच्या महत्त्वाच्या लक्षणांविषयीचा सेन्सर डेटा अ‍ॅक्सेस करू द्यायचे?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"नियंत्रित परवानग्या"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"स्थान अ‍ॅक्सेस करता येऊ शकते"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"तुमचा आयटी ॲडमिन <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ला तुमचे स्थान अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती देत आहे"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"इतर परवानग्या"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"सिस्टमद्वारे वापरल्या जाणाऱ्या परवानग्या"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"फक्त सिस्टम ॲप्लिकेशनद्वारे वापरल्या जाणाऱ्या परवानग्या."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"अतिरिक्त परवानग्या"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे परिभाषित केलेल्या परवानग्या."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
index 90f05e4..c00f5b2 100644
--- a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Pengawal kebenaran"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"kebenaran"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Batal"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Kembali"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Nyahpasang atau lumpuhkan"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Apl tidak ditemui"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Tolak"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Tolak &amp; jangan tanya lagi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Kekalkan “Semasa apl sedang digunakan”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Simpan “Kali ini sahaja”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Lagi maklumat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Tolak juga"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Tolak"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Sentiasa benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Hanya semasa menggunakan apl"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Sentiasa"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Tolak dan jangan tanya lagi"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dilumpuhkan"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"semua dilumpuhkan"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"tiada apa-apa yang dilumpuhkan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Benarkan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Benarkan sepanjang masa"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Semasa menggunakan apl"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Kali ini sahaja"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Benarkan sepanjang masa"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Benarkan pengurusan semua fail"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Benarkan akses kepada fail media"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apl"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Kebenaran apl"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Apl yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Lumpuhkan apl"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Jika anda melumpuhkan apl ini, Android dan apl lain mungkin tidak berfungsi seperti yang sepatutnya. Jangan lupa, anda tidak boleh memadamkan apl ini kerana apl diprapasang pada peranti anda. Dengan melumpuhkan apl, anda mematikan dan menyembunyikan apl ini pada peranti anda."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Pengurus kebenaran"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Jangan tanya lagi"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Tiada kebenaran"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Kebenaran tambahan"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Buka maklumat apl"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Pengawal kebenaran"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"kebenaran"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Batal"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Kembali"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Nyahpasang atau lumpuhkan"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Apl tidak ditemui"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Tolak"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Tolak &amp; jangan tanya lagi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Kekalkan “Semasa apl sedang digunakan”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Simpan “Kali ini sahaja”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Lagi maklumat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Tolak juga"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Tolak"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Sentiasa benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Hanya semasa menggunakan apl"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Sentiasa"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Tolak dan jangan tanya lagi"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dilumpuhkan"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"semua dilumpuhkan"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"tiada apa-apa yang dilumpuhkan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Benarkan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Benarkan sepanjang masa"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Semasa menggunakan apl"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Kali ini sahaja"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Benarkan sepanjang masa"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Benarkan pengurusan semua fail"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Benarkan akses kepada fail media"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apl"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Kebenaran apl"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Apl yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Lumpuhkan apl"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Jika anda melumpuhkan apl ini, Android dan apl lain mungkin tidak berfungsi seperti yang sepatutnya. Jangan lupa, anda tidak boleh memadamkan apl ini kerana apl diprapasang pada peranti anda. Dengan melumpuhkan apl, anda mematikan dan menyembunyikan apl ini pada peranti anda."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Pengurus kebenaran"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Jangan tanya lagi"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Tiada kebenaran"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Kebenaran tambahan"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Buka maklumat apl"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lagi</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lagi</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Apl ini direka bentuk untuk versi Android yang lebih lama. Tindakan menolak kebenaran boleh menyebabkan apl tidak lagi berfungsi seperti yang dimaksudkan."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"laksanakan tindakan yang tidak diketahui"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apl dibenarkan"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apl dibenarkan"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Tunjukkan sistem"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sembunyikan sistem"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Tiada apl"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Tetapan Lokasi"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ialah pembekal perkhidmatan lokasi untuk peranti ini. Akses lokasi boleh diubah suai daripada tetapan lokasi."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Jika anda tolak kebenaran ini, ciri asas peranti anda mungkin tidak lagi berfungsi seperti yang dimaksudkan."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Dikuatkuasakan oleh dasar"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Akses latar belakang dilumpuhkan oleh dasar"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Akses latar belakang didayakan oleh dasar"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Akses latar depan didayakan oleh dasar"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Dikawal oleh pentadbir"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Akses latar belakang dilumpuhkan oleh pentadbir"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Akses latar belakang didayakan oleh pentadbir"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Akses latar depan didayakan oleh pentadbir"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Peranti memerlukan kebenaran ini untuk beroperasi"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Benarkan sepanjang masa"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Benarkan semasa menggunakn apl"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Tolak"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Memuatkan…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Semua kebenaran"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Keupayaan apl lain"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Permintaan kebenaran"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Tindanan skrin dikesan"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Untuk menukar tetapan kebenaran ini, anda perlu mematikan tindanan skrin daripada Tetapan &gt; Apl dahulu"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Buka tetapan"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Tindakan pasang/nyahpasang tidak disokong pada Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Pilih perkara yang boleh diakses oleh &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; telah dikemas kini. Pilih perkara yang boleh diakses oleh apl ini."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Batal"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Teruskan"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Kebenaran baharu"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Kebenaran semasa"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Pemeringkatan apl…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Tidak diketahui"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Papan Pemuka"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Apl ini direka bentuk untuk versi Android yang lebih lama. Tindakan menolak kebenaran boleh menyebabkan apl tidak lagi berfungsi seperti yang dimaksudkan."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"laksanakan tindakan yang tidak diketahui"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apl dibenarkan"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apl dibenarkan"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Tunjukkan sistem"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Sembunyikan sistem"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Tiada apl"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Tetapan Lokasi"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ialah pembekal perkhidmatan lokasi untuk peranti ini. Akses lokasi boleh diubah suai daripada tetapan lokasi."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jika anda tolak kebenaran ini, ciri asas peranti anda mungkin tidak lagi berfungsi seperti yang dimaksudkan."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Dikuatkuasakan oleh dasar"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Akses latar belakang dilumpuhkan oleh dasar"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Akses latar belakang didayakan oleh dasar"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Akses latar depan didayakan oleh dasar"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Dikawal oleh pentadbir"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Akses latar belakang dilumpuhkan oleh pentadbir"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Akses latar belakang didayakan oleh pentadbir"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Akses latar depan didayakan oleh pentadbir"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Peranti memerlukan kebenaran ini untuk beroperasi"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Benarkan sepanjang masa"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Benarkan semasa menggunakn apl"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Tolak"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Memuatkan…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Semua kebenaran"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Keupayaan apl lain"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Permintaan kebenaran"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Tindanan skrin dikesan"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Untuk menukar tetapan kebenaran ini, anda perlu mematikan tindanan skrin daripada Tetapan &gt; Apl dahulu"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Buka tetapan"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Tindakan pasang/nyahpasang tidak disokong pada Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Pilih perkara yang boleh diakses oleh &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; telah dikemas kini. Pilih perkara yang boleh diakses oleh apl ini."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Batal"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Teruskan"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Kebenaran baharu"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Kebenaran semasa"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Pemeringkatan apl…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Tidak diketahui"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Papan Pemuka"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> akses</item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> akses</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> akses (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> di latar belakang)</item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> akses (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> di latar belakang)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> akses\nTempoh: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> akses\nTempoh: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> akses (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> di latar belakang)\nTempoh: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> akses (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> di latar belakang)\nTempoh: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Akses terakhir: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nTerakhir diakses di latar belakang"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Sebarang kebenaran"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Pada bila-bila masa"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 hari yang lalu"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"24 jam yang lalu"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Sejam yang lalu"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 minit yang lalu"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"1 minit terakhir"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Tiada penggunaan kebenaran"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Akses terbaharu pada bila-bila masa"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Akses terbaharu dalam 7 hari terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Akses terbaharu dalam 24 jam lalu"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Akses terbaharu dalam 1 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Akses terbaharu dalam 15 minit terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Akses terbaharu dalam 1 minit yang lalu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Penggunaan kebenaran pada bila-bila masa"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Penggunaan kebenaran dalam 7 hari terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Penggunaan kebenaran dalam tempoh 24 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Penggunaan kebenaran dalam 1 jam terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Penggunaan kebenaran dalam 15 minit terakhir"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Penggunaan kebenaran dalam 1 minit terakhir"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Akses terakhir: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nTerakhir diakses di latar belakang"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Sebarang kebenaran"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Pada bila-bila masa"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 hari yang lalu"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"24 jam yang lalu"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Sejam yang lalu"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 minit yang lalu"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"1 minit terakhir"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Tiada penggunaan kebenaran"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Akses terbaharu pada bila-bila masa"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Akses terbaharu dalam 7 hari terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Akses terbaharu dalam 24 jam lalu"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Akses terbaharu dalam 1 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Akses terbaharu dalam 15 minit terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Akses terbaharu dalam 1 minit yang lalu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Penggunaan kebenaran pada bila-bila masa"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Penggunaan kebenaran dalam 7 hari terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Penggunaan kebenaran dalam tempoh 24 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Penggunaan kebenaran dalam 1 jam terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Penggunaan kebenaran dalam 15 minit terakhir"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Penggunaan kebenaran dalam 1 minit terakhir"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apl</item>
       <item quantity="one">1 apl</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Lihat semua dalam Papan Pemuka"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Ditapis mengikut: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Alih keluar penapis"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Tapis mengikut"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Tapis mengikut kebenaran"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Tapis mengikut masa"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Paling banyak kebenaran"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Paling banyak akses"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Terbaharu"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Isih mengikut penggunaan apl"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Isih mengikut waktu"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Muat semula"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Lihat semua dalam Papan Pemuka"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Ditapis mengikut: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Alih keluar penapis"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Tapis mengikut"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Tapis mengikut kebenaran"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Tapis mengikut masa"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Paling banyak kebenaran"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Paling banyak akses"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Terbaharu"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Isih mengikut penggunaan apl"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Isih mengikut waktu"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Muat semula"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apl</item>
       <item quantity="one">1 apl</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Penggunaan kebenaran apl"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Jumlah tempoh: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> yang lalu."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> yang lalu."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Benarkan"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Benarkan pengurusan semua fail"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Benarkan akses kepada media sahaja"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Benarkan sepanjang masa"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Benarkan hanya semasa menggunakan apl"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Tanya setiap kali"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Tolak"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Kebenaran <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Akses <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> untuk apl ini"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Lihat semua kebenaran <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Lihat semua apl dengan kebenaran ini"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Tunjukkan penggunaan mikrofon pembantu"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Alih keluar kebenaran jika apl tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Untuk melindungi data anda, kebenaran apl ini akan dialih keluar jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Untuk melindungi data anda, jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan, kebenaran berikut akan dialih keluar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Untuk melindungi data anda, kebenaran telah dialih keluar daripada apl yang tidak anda gunakan selama beberapa bulan."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Jika anda mahu memberikan kebenaran lagi, buka apl itu."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Pengalihan keluar automatik dilumpuhkan pada masa ini untuk apl ini."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Tiada kebenaran yang boleh dibatalkan secara automatik dibenarkan pada masa ini"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> kebenaran dialih keluar."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> kebenaran akan dialih keluar."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Kebenaran yang akan dialih keluar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Urus kebenaran secara automatik"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Mati"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Kebenaran <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> dialih keluar"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Kebenaran <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> dialih keluar"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> kebenaran lain dialih keluar"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Terakhir dibuka lebih <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bulan yang lalu"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Apl dibuka kali terakhir pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Terakhir dibuka <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Jika anda membenarkan pengurusan semua fail, apl ini boleh mengakses, mengubah suai dan memadamkan sebarang fail dalam storan umum pada peranti ini atau peranti storan yang disambungkan. Apl ini mungkin mengakses fail tanpa bertanya anda."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Benarkan apl ini mengakses, mengubah suai dan memadamkan fail pada peranti atau mana-mana peranti storan yang disambungkan? Apl ini mungkin mengakses fail tanpa bertanya anda."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apl dengan kebenaran ini boleh <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses aktiviti fizikal anda, seperti berjalan, berbasikal, memandu, kiraan langkah dan pelbagai lagi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses kalendar anda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apl dengan kebenaran ini boleh membaca dan menulis log panggilan telefon"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengambil gambar dan merakam video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses kenalan anda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses lokasi peranti ini"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apl dengan kebenaran ini boleh merakam audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apl dengan kebenaran ini boleh membuat dan mengurus panggilan telefon"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses data penderia tentang tanda vital anda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apl dengan kebenaran ini boleh menghantar dan melihat mesej SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses foto, media dan fail pada peranti anda"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Ditolak pada masa ini / Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Tidak pernah mengakses"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Ditolak / Tidak pernah mengakses"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Dibenarkan"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Dibenarkan sepanjang masa"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Dibenarkan hanya semasa dalam penggunaan"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Dibenarkan mengakses media sahaja"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Dibenarkan mengurus semua fail"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Tanya setiap kali"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Ditolak"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Penggunaan kebenaran apl"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Jumlah tempoh: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> yang lalu."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> yang lalu."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Benarkan"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Benarkan pengurusan semua fail"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Benarkan akses kepada media sahaja"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Benarkan sepanjang masa"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Benarkan hanya semasa menggunakan apl"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Tanya setiap kali"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Tolak"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Kebenaran <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Akses <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> untuk apl ini"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Lihat semua kebenaran <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Lihat semua apl dengan kebenaran ini"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Tunjukkan penggunaan mikrofon pembantu"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Alih keluar kebenaran jika apl tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Untuk melindungi data anda, kebenaran apl ini akan dialih keluar jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Untuk melindungi data anda, jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan, kebenaran berikut akan dialih keluar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Untuk melindungi data anda, kebenaran telah dialih keluar daripada apl yang tidak anda gunakan selama beberapa bulan."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Jika anda mahu memberikan kebenaran lagi, buka apl itu."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Pengalihan keluar automatik dilumpuhkan pada masa ini untuk apl ini."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Tiada kebenaran yang boleh dibatalkan secara automatik dibenarkan pada masa ini"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> kebenaran dialih keluar."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> kebenaran akan dialih keluar."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Kebenaran yang akan dialih keluar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Urus kebenaran secara automatik"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Mati"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Kebenaran <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> dialih keluar"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Kebenaran <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> dialih keluar"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> kebenaran lain dialih keluar"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Terakhir dibuka lebih <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bulan yang lalu"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Apl dibuka kali terakhir pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Terakhir dibuka <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Jika anda membenarkan pengurusan semua fail, apl ini boleh mengakses, mengubah suai dan memadamkan sebarang fail dalam storan umum pada peranti ini atau peranti storan yang disambungkan. Apl ini mungkin mengakses fail tanpa bertanya anda."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Benarkan apl ini mengakses, mengubah suai dan memadamkan fail pada peranti atau mana-mana peranti storan yang disambungkan? Apl ini mungkin mengakses fail tanpa bertanya anda."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apl dengan kebenaran ini boleh <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses aktiviti fizikal anda, seperti berjalan, berbasikal, memandu, kiraan langkah dan pelbagai lagi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses kalendar anda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apl dengan kebenaran ini boleh membaca dan menulis log panggilan telefon"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengambil gambar dan merakam video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses kenalan anda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses lokasi peranti ini"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apl dengan kebenaran ini boleh merakam audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apl dengan kebenaran ini boleh membuat dan mengurus panggilan telefon"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses data penderia tentang tanda vital anda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apl dengan kebenaran ini boleh menghantar dan melihat mesej SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apl dengan kebenaran ini boleh mengakses foto, media dan fail pada peranti anda"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Ditolak pada masa ini / Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Tidak pernah mengakses"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Ditolak / Tidak pernah mengakses"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Dibenarkan"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Dibenarkan sepanjang masa"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Dibenarkan hanya semasa dalam penggunaan"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Dibenarkan mengakses media sahaja"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Dibenarkan mengurus semua fail"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Tanya setiap kali"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Ditolak"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hari</item>
       <item quantity="one">1 hari</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jam</item>
       <item quantity="one">1 jam</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minit</item>
       <item quantity="one">1 minit</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat</item>
       <item quantity="one">1 saat</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Peringatan kebenaran"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 apl tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apl yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Kebenaran dialih keluar untuk melindungi privasi anda. Ketik untuk menyemak"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Kebenaran untuk apl tidak digunakan dialih keluar"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Sesetengah apl tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Peringatan kebenaran"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 apl tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apl yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Kebenaran dialih keluar untuk melindungi privasi anda. Ketik untuk menyemak"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Kebenaran untuk apl tidak digunakan dialih keluar"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Sesetengah apl tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Sesetengah apl tidak digunakan selama beberapa bulan"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sesetengah apl tidak digunakan selama beberapa bulan"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Kebenaran dialih keluar"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Kebenaran dialih keluar"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Semua apl yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bulan yang lalu"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Kebenaran dialih keluar untuk melindungi privasi anda"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> mendapat lokasi anda di latar belakang"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Apl ini boleh mengakses lokasi anda pada setiap masa. Ketik untuk menukar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Kebenaran apl dialih keluar untuk melindungi privasi"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dan 1 apl lain tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apl lain belum digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 apl tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apl tidak digunakan"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Kebenaran akan dialih keluar untuk melindungi privasi anda. Ketik untuk menyemak."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Apl yang tidak digunakan"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Kebenaran dialih keluar daripada"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Kebenaran akan dialih keluar daripada"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> lagi"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Untuk melindungi data anda, kebenaran telah dialih keluar daripada apl yang tidak anda gunakan selama beberapa bulan."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Untuk melindungi data anda, kebenaran telah dialih keluar daripada sesetengah apl yang anda tidak gunakan selama beberapa bulan"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 apl tidak digunakan selama beberapa bulan"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Hanya semasa apl sedang digunakan"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Semua Fail"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Tiada kebenaran dibenarkan"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Tiada kebenaran ditolak"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Tiada apl dibenarkan"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Tiada apl yang dibenarkan untuk semua fail"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Tiada apl yang dibenarkan untuk media sahaja"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Tiada apl ditolak"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Dipilih"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Tetapan"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> mempunyai akses penuh kepada peranti anda"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apl kebolehaksesan mempunyai akses penuh kepada peranti anda"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> dapat melihat skrin, tindakan dan input anda, melaksanakan tindakan serta mengawal paparan."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Apl ini dapat melihat skrin, tindakan dan input anda, melaksanakan tindakan serta mengawal paparan."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Apl pembantu digital lalai"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Apl pembantu digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Apl bantu dapat membantu anda berdasarkan maklumat daripada skrin yang sedang dilihat. Sesetengah apl menyokong perkhidmatan pelancar dan input suara untuk memberi anda bantuan bersepadu."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl bantuan lalai anda?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Mendapat akses kepada SMS, log panggilan"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Apl penyemak imbas lalai"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Apl penyemak imbas"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apl yang memberi anda akses kepada Internet dan memaparkan pautan yang anda ketik"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl penyemak imbas lalai anda?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Apl telefon lalai"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Apl Telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apl yang membenarkan anda membuat dan menerima panggilan telefon pada peranti anda"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl telefon lalai anda?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Mendapat akses kepada log panggilan, menghantar SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"pendail"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Apl SMS lalai"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Apl SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apl yang membenarkan anda menggunakan nombor telefon untuk menghantar dan menerima mesej teks pendek, foto, video dan pelbagai lagi"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl SMS lalai anda?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Mendapat akses kepada kenalan, SMS, telefon"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mesej teks, menghantar teks, mesej, pemesejan"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Apl kecemasan lalai"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Apl kecemasan"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apl yang membenarkan anda merekodkan maklumat perubatan dan membolehkan maklumat itu diakses oleh pasukan bantuan kecemasan; mendapat makluman tentang peristiwa cuaca buruk dan bencana; memaklumi pihak lain apabila anda memerlukan bantuan"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl kecemasan lalai anda?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Apl skrin utama lalai"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Apl skrin utama"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apl, yang sering dipanggil pelancar, yang menggantikan Skrin Utama pada peranti Android anda dan memberi anda akses kepada kandungan dan ciri peranti anda"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl skrin utama lalai anda?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"pelancar"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Apl pengubahhalaan pgln lalai"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Apl pengubahhalaan panggilan"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apl yang membenarkan anda memajukan panggilan keluar ke nombor telefon lain"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl pengubahhalaan panggilan lalai anda?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ID pemanggil &amp; apl spam lalai"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"ID Pemanggil &amp; apl spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apl yang membenarkan anda mengenal pasti panggilan dan menyekat spam, robopanggilan atau nombor yang tidak dikehendaki"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai ID pemanggil &amp; apl spam lalai anda?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> akan mendapat akses kepada Pemberitahuan, Telefon, Kenalan dan Kalendar."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Lalai semasa"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Jangan tanya lagi"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Tetapkan sbg lalai"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon sedang digunakan dalam &lt;b&gt;panggilan telefon&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera dan Mikrofon sedang digunakan dalam &lt;b&gt;panggilan video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera sedang digunakan dalam &lt;b&gt;panggilan video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofon diakses menggunakan perkhidmatan sistem"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera dan Mikrofon diakses menggunakan perkhidmatan sistem"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kamera diakses menggunakan perkhidmatan sistem"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Kegunaan lain:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Penggunaan <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> baru-baru ini"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Penggunaan Mikrofon baru-baru ini"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Penggunaan Kamera baru-baru ini"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Penggunaan Mikrofon &amp; Kamera baru-baru ini"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" dan "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"apl lalai"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Tetapan"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Apl lalai"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Tiada apl lalai"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Lagi tetapan lalai"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Membuka pautan"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Lalai untuk kerja"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Tiada"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Ciri lalai sistem)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Tiada apl"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Dipilih"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Dipilih - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"akses apl khas"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Akses apl khas"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Tiada akses apl khas"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Tiada apl"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Tidak menyokong profil kerja"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Nota: Jika anda memulakan semula peranti dan telah menetapkan kunci skrin, apl ini tidak boleh dimulakan sehingga anda membuka kunci peranti anda."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Pembantu akan dapat membaca maklumat tentang apl yang sedang digunakan pada sistem anda, termasuk maklumat yang kelihatan pada skrin atau yang dapat diakses dalam apl."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Kongsi Data Penyahpepijatan"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Kongsi data penyahpepijatan secara terperinci?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mahu memuat naik maklumat penyahpepijatan."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Kongsi data penyahpepijatan?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem telah mengesan masalah."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> mahu memuat naik laporan pepijat daripada peranti ini yang diambil pada <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> pada <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Laporan pepijat termasuk maklumat peribadi tentang peranti anda atau yang dilog oleh apl, contohnya, nama pengguna, data lokasi, pengecam peranti dan maklumat rangkaian. Kongsi laporan pepijat dengan orang dan apl yang anda percayai sahaja berhubung maklumat ini. Benarkan <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> memuat naik laporan pepijat?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Ralat telah berlaku semasa memproses laporan pepijat untuk <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Oleh sebab itu, perkongsian data penyahpepijatan yang terperinci telah ditolak. Kami memohon maaf kerana gangguan ini."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Benarkan"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Tolak"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Tetapan terperinci"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Tetapan terperinci"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Tunjukkan penggunaan apl sistem"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Tunjukkan penggunaan kebenaran apl sistem dalam bar status, papan pemuka &amp; tempat lain"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Serlahkan penggunaan untuk item berikut"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Tunjukkan pengesanan cetusan pembantu"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Tunjukkan ikon dalam bar status apabila mikrofon digunakan untuk mengaktifkan pembantu suara"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses foto dan media pada peranti anda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kenalan anda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi peranti ini?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Apl ini hanya dapat mengakses lokasi semasa anda menggunakan apl tersebut"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi peranti ini?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Apl ini mungkin mahu mengakses lokasi anda pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Tukar akses lokasi untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Apl ini mahu mengakses lokasi anda pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kalendar anda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; menghantar dan melihat mesej SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses foto, media dan fail pada peranti anda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; merakam audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Apl hanya boleh merakam audio semasa anda menggunakan apl tersebut"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; merakam audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Apl ini mungkin mahu merakam audio pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Tukar akses mikrofon untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Apl ini mahu merakam audio pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses aktiviti fizikal anda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengambil gambar dan merakam video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Apl hanya boleh mengambil gambar dan merakam video semasa anda menggunakan apl tersebut"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengambil gambar dan merakam video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Apl ini mungkin mahu mengambil gambar dan merakam video pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Tukar akses kamera untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Apl ini mahu mengambil gambar dan merakam video pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses log panggilan telefon anda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; membuat dan mengurus panggilan telefon?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses data penderia tentang tanda vital anda?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kebenaran terkawal"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Lokasi dapat diakses"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Pentadbir IT anda membenarkan <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> mengakses lokasi anda"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Kebenaran lain"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Kebenaran digunakan oleh sistem"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Kebenaran digunakan hanya oleh aplikasi sistem"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Kebenaran tambahan"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Kebenaran ditakrifkan oleh aplikasi."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Kebenaran dialih keluar"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Kebenaran dialih keluar"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Semua apl yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bulan yang lalu"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Kebenaran dialih keluar untuk melindungi privasi anda"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> mendapat lokasi anda di latar belakang"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Apl ini boleh mengakses lokasi anda pada setiap masa. Ketik untuk menukar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Kebenaran apl dialih keluar untuk melindungi privasi"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dan 1 apl lain tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apl lain belum digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 apl tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apl tidak digunakan"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Kebenaran akan dialih keluar untuk melindungi privasi anda. Ketik untuk menyemak."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Apl yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Kebenaran dialih keluar daripada"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Kebenaran akan dialih keluar daripada"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> lagi"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Untuk melindungi data anda, kebenaran telah dialih keluar daripada apl yang tidak anda gunakan selama beberapa bulan."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Untuk melindungi data anda, kebenaran telah dialih keluar daripada sesetengah apl yang anda tidak gunakan selama beberapa bulan"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 apl tidak digunakan selama beberapa bulan"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Hanya semasa apl sedang digunakan"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Semua Fail"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Tiada kebenaran dibenarkan"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Tiada kebenaran ditolak"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Tiada apl dibenarkan"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Tiada apl yang dibenarkan untuk semua fail"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Tiada apl yang dibenarkan untuk media sahaja"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Tiada apl ditolak"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Dipilih"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Tetapan"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> mempunyai akses penuh kepada peranti anda"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apl kebolehaksesan mempunyai akses penuh kepada peranti anda"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> dapat melihat skrin, tindakan dan input anda, melaksanakan tindakan serta mengawal paparan."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Apl ini dapat melihat skrin, tindakan dan input anda, melaksanakan tindakan serta mengawal paparan."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Apl pembantu digital lalai"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Apl pembantu digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Apl bantu dapat membantu anda berdasarkan maklumat daripada skrin yang sedang dilihat. Sesetengah apl menyokong perkhidmatan pelancar dan input suara untuk memberi anda bantuan bersepadu."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl bantuan lalai anda?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Mendapat akses kepada SMS, log panggilan"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Apl penyemak imbas lalai"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Apl penyemak imbas"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apl yang memberi anda akses kepada Internet dan memaparkan pautan yang anda ketik"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl penyemak imbas lalai anda?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Apl telefon lalai"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Apl Telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apl yang membenarkan anda membuat dan menerima panggilan telefon pada peranti anda"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl telefon lalai anda?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Mendapat akses kepada log panggilan, menghantar SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"pendail"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Apl SMS lalai"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Apl SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apl yang membenarkan anda menggunakan nombor telefon untuk menghantar dan menerima mesej teks pendek, foto, video dan pelbagai lagi"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl SMS lalai anda?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Mendapat akses kepada kenalan, SMS, telefon"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mesej teks, menghantar teks, mesej, pemesejan"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Apl kecemasan lalai"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Apl kecemasan"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apl yang membenarkan anda merekodkan maklumat perubatan dan membolehkan maklumat itu diakses oleh pasukan bantuan kecemasan; mendapat makluman tentang peristiwa cuaca buruk dan bencana; memaklumi pihak lain apabila anda memerlukan bantuan"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl kecemasan lalai anda?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Apl skrin utama lalai"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Apl skrin utama"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apl, yang sering dipanggil pelancar, yang menggantikan Skrin Utama pada peranti Android anda dan memberi anda akses kepada kandungan dan ciri peranti anda"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl skrin utama lalai anda?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"pelancar"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Apl pengubahhalaan pgln lalai"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Apl pengubahhalaan panggilan"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apl yang membenarkan anda memajukan panggilan keluar ke nombor telefon lain"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai apl pengubahhalaan panggilan lalai anda?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ID pemanggil &amp; apl spam lalai"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"ID Pemanggil &amp; apl spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apl yang membenarkan anda mengenal pasti panggilan dan menyekat spam, robopanggilan atau nombor yang tidak dikehendaki"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai ID pemanggil &amp; apl spam lalai anda?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> akan mendapat akses kepada Pemberitahuan, Telefon, Kenalan dan Kalendar."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Lalai semasa"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Jangan tanya lagi"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Tetapkan sbg lalai"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon sedang digunakan dalam &lt;b&gt;panggilan telefon&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera dan Mikrofon sedang digunakan dalam &lt;b&gt;panggilan video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera sedang digunakan dalam &lt;b&gt;panggilan video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofon diakses menggunakan perkhidmatan sistem"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera dan Mikrofon diakses menggunakan perkhidmatan sistem"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kamera diakses menggunakan perkhidmatan sistem"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Kegunaan lain:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Penggunaan <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> baru-baru ini"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Penggunaan Mikrofon baru-baru ini"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Penggunaan Kamera baru-baru ini"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Penggunaan Mikrofon &amp; Kamera baru-baru ini"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" dan "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"apl lalai"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Tetapan"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Apl lalai"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Tiada apl lalai"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Lagi tetapan lalai"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Membuka pautan"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Lalai untuk kerja"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Tiada"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Ciri lalai sistem)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Tiada apl"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Dipilih"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Dipilih - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"akses apl khas"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Akses apl khas"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Tiada akses apl khas"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Tiada apl"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Tidak menyokong profil kerja"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Nota: Jika anda memulakan semula peranti dan telah menetapkan kunci skrin, apl ini tidak boleh dimulakan sehingga anda membuka kunci peranti anda."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Pembantu akan dapat membaca maklumat tentang apl yang sedang digunakan pada sistem anda, termasuk maklumat yang kelihatan pada skrin atau yang dapat diakses dalam apl."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Kongsi Data Penyahpepijatan"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Kongsi data penyahpepijatan secara terperinci?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mahu memuat naik maklumat penyahpepijatan."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Kongsi data penyahpepijatan?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistem telah mengesan masalah."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> mahu memuat naik laporan pepijat daripada peranti ini yang diambil pada <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> pada <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Laporan pepijat termasuk maklumat peribadi tentang peranti anda atau yang dilog oleh apl, contohnya, nama pengguna, data lokasi, pengecam peranti dan maklumat rangkaian. Kongsi laporan pepijat dengan orang dan apl yang anda percayai sahaja berhubung maklumat ini. Benarkan <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> memuat naik laporan pepijat?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Ralat telah berlaku semasa memproses laporan pepijat untuk <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Oleh sebab itu, perkongsian data penyahpepijatan yang terperinci telah ditolak. Kami memohon maaf kerana gangguan ini."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Benarkan"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Tolak"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Tetapan terperinci"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Tetapan terperinci"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Tunjukkan penggunaan apl sistem"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Tunjukkan penggunaan kebenaran apl sistem dalam bar status, papan pemuka &amp; tempat lain"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Serlahkan penggunaan untuk item berikut"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Tunjukkan pengesanan cetusan pembantu"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Tunjukkan ikon dalam bar status apabila mikrofon digunakan untuk mengaktifkan pembantu suara"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses foto dan media pada peranti anda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kenalan anda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi peranti ini?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Apl ini hanya dapat mengakses lokasi semasa anda menggunakan apl tersebut"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses lokasi peranti ini?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Apl ini mungkin mahu mengakses lokasi anda pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Tukar akses lokasi untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Apl ini mahu mengakses lokasi anda pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kalendar anda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; menghantar dan melihat mesej SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses foto, media dan fail pada peranti anda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; merakam audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Apl hanya boleh merakam audio semasa anda menggunakan apl tersebut"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; merakam audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Apl ini mungkin mahu merakam audio pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Tukar akses mikrofon untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Apl ini mahu merakam audio pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses aktiviti fizikal anda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengambil gambar dan merakam video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Apl hanya boleh mengambil gambar dan merakam video semasa anda menggunakan apl tersebut"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengambil gambar dan merakam video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Apl ini mungkin mahu mengambil gambar dan merakam video pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Tukar akses kamera untuk &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Apl ini mahu mengambil gambar dan merakam video pada sepanjang masa, meskipun apabila anda tidak menggunakan apl itu. "<annotation id="link">"Benarkan dalam tetapan."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses log panggilan telefon anda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; membuat dan mengurus panggilan telefon?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses data penderia tentang tanda vital anda?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kebenaran terkawal"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Lokasi dapat diakses"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Pentadbir IT anda membenarkan <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> mengakses lokasi anda"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Kebenaran lain"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Kebenaran digunakan oleh sistem"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Kebenaran digunakan hanya oleh aplikasi sistem"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Kebenaran tambahan"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Kebenaran ditakrifkan oleh aplikasi."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-my/strings.xml b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
index ed84f80..a06bd85 100644
--- a/PermissionController/res/values-my/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"ခွင့်ပြုချက်ထိန်း ကိရိယာ"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"မလုပ်တော့"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"နောက်သို့"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"ပရိုဂရမ်ကို ဖယ်ရှားရန် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"အက်ပ် မတွေ့ပါ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ငြင်းပယ်သည်၊ ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"အက်ပ်ကို အသုံးပြုနေစဉ် သိမ်းထားပါ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\"ဤတစ်ကြိမ်သာ\" ကို မှတ်ထားရန်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"နောက်ထပ်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ငြင်းပယ်ပါ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ပယ်ရန်"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ထဲမှ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ရန်ခွင့်ပြုမလား။"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ရန် အမြဲခွင့်ပြုသလား။"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"အက်ပ်အသုံးပြုစဉ်သာ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"အမြဲတမ်း"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"ငြင်းပယ်သည်၊ ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ခု ပိတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"အားလုံးပိတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"တစ်ခုမျှ ပိတ်မထားပါ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"အမြဲ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"အက်ပ်ကို သုံးနေစဉ်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ဤအကြိမ်သာ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"အမြဲ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"မီဒီယာဖိုင်များကို သုံးခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"အက်ပ်ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"အက်ပ်ကို ပိတ်ရန်"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ဤအက်ပ်ကို ပိတ်လိုက်လျှင် Android နှင့် အခြားအက်ပ်များ ပုံမှန် အလုပ်လုပ်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ ဤအက်ပ်ကို သင့်စက်ပေါ်တွင် ကြိုတင်ထည့်သွင်းထားသဖြင့် ၎င်းကို ဖျက်၍မရပါ။ ပိတ်ခြင်းဖြင့် ဤအက်ပ်ကို ရပ်လိုက်ပြီး သင့်စက်ပေါ်တွင် ဖျောက်ထားပါမည်။"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"ခွင့်ပြုချက် မန်နေဂျာ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"ထပ်ဆောင်း ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"အက်ပ်အချက်အလက် ဖွင့်ရန်"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"ခွင့်ပြုချက်ထိန်း ကိရိယာ"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"မလုပ်တော့"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"နောက်သို့"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"ပရိုဂရမ်ကို ဖယ်ရှားရန် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"အက်ပ် မတွေ့ပါ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ငြင်းပယ်သည်၊ ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"အက်ပ်ကို အသုံးပြုနေစဉ် သိမ်းထားပါ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"\"ဤတစ်ကြိမ်သာ\" ကို မှတ်ထားရန်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"နောက်ထပ်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ငြင်းပယ်ပါ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ပယ်ရန်"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ထဲမှ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ရန်ခွင့်ပြုမလား။"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ရန် အမြဲခွင့်ပြုသလား။"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"အက်ပ်အသုံးပြုစဉ်သာ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"အမြဲတမ်း"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"ငြင်းပယ်သည်၊ ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ခု ပိတ်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"အားလုံးပိတ်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"တစ်ခုမျှ ပိတ်မထားပါ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"အမြဲ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"အက်ပ်ကို သုံးနေစဉ်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"ဤအကြိမ်သာ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"အမြဲ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"မီဒီယာဖိုင်များကို သုံးခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"အက်ပ်ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"အက်ပ်ကို ပိတ်ရန်"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ဤအက်ပ်ကို ပိတ်လိုက်လျှင် Android နှင့် အခြားအက်ပ်များ ပုံမှန် အလုပ်လုပ်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ ဤအက်ပ်ကို သင့်စက်ပေါ်တွင် ကြိုတင်ထည့်သွင်းထားသဖြင့် ၎င်းကို ဖျက်၍မရပါ။ ပိတ်ခြင်းဖြင့် ဤအက်ပ်ကို ရပ်လိုက်ပြီး သင့်စက်ပေါ်တွင် ဖျောက်ထားပါမည်။"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"ခွင့်ပြုချက် မန်နေဂျာ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"ထပ်ဆောင်း ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"အက်ပ်အချက်အလက် ဖွင့်ရန်"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"> နောက်ထပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခု</item>
       <item quantity="one"> နောက်ထပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခု</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ဤအက်ပ်ကို Android ဗားရှင်းအဟောင်းတွင် သုံးရန် ရေးဆွဲထားပါသည်။ ခွင့်ပြုချက်ပေးရန် ငြင်းပယ်ပါက ရည်ရွယ်ထားသကဲ့သို့ ဆောင်ရွက်မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"အမျိုးအမည်မသိ ဆောင်ရွက်ချက်တစ်ခု လုပ်ရန်"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခုထဲမှ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခု ခွင့်ပြုသည်"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခု ခွင့်ပြုသည်"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"စနစ်ကိုပြရန်"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"စနစ်ကို ဖျောက်ရန်"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"အက်ပ် မရှိပါ"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"တည်နေရာ ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ဤကိရိယာအတွက် တည်နေရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို ပံ့ပိုးပေးသူ ဖြစ်သည်။ တည်နေရာ အသုံးပြုမှုကို တည်နေရာဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ဤခွင့်ပြုချက်ကို သင် ငြင်းပယ်ပါက သင့်ကိရိယာ၏ အခြေခံ ဝန်ဆောင်မှုများသည် ရည်ရွယ်ထားသည့်အတိုင်း လုပ်ဆောင်မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"မူဝါဒအားဖြင့်ပြဌာန်းရန်"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"နောက်ခံတွင်ဝင်သုံးခွင့်ကို မူဝါဒက ပိတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"နောက်ခံတွင်ဝင်သုံးခွင့်ကို မူဝါဒက ဖွင့်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"မျက်နှာစာတွင်ဝင်သုံးခွင့်ကို မူဝါဒက ဖွင့်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"စီမံခန့်ခွဲသူက ထိန်းချုပ်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"နောက်ကွယ်၌ အသုံးပြုခွင့်ကို စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"နောက်ကွယ်၌ အသုံးပြုခွင့်ကို စီမံခန့်ခွဲသူက ဖွင့်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"မျက်နှာပေါ်၌ အသုံးပြုခွင့်ကို စီမံခန့်ခွဲသူက ဖွင့်ထားသည်"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"စက်ပစ္စည်းလည်ပတ်ရန် ဤခွင့်ပြုချက် လိုအပ်သည်"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"အမြဲ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"အက်ပ်ကိုသုံးစဉ်သာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ဖွင့်နေသည်…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"ခွင့်ပြုချက် အားလုံး"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"အခြားအက်ပ်၏ စွမ်းရည်များ"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"ခွင့်ပြုချက် တောင်းခံမှု"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"ဖန်သားပြင်တွင် ထပ်ဆင့်ပြသခြင်းကို ရှာတွေ့ခဲ့သည်"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ဤခွင့်ပြုချက် ဆက်တင်ကိုပြောင်းရန် သင်သည် ဆက်တင်များ &gt; အက်ပ်များသို့ သွား၍ ဖန်သားပြင်တွင် ထပ်ဆင့်ပြသခြင်းကို အရင်ဆုံး ပိတ်ရပါမည်"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear ပေါ်တွင် ထည့်သွင်းခြင်း/ဖြုတ်ခြင်းများကို ပံ့ပိုးမထားပါ။"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&amp;It;b7gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&amp;It;/b&gt; က အသုံးပြုခွင့်ရမည့် အရာတို့ကို ရွေးပါ"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&amp;It;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&amp;It;/b&gt; ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ။ ဤအက်ပ်က အသုံးပြုခွင့်ရမည့်အရာတို့ကို ရွေးပါ။"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"မလုပ်တော့"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ရှေ့ဆက်ရန်"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"ခွင့်ပြုချက် အသစ်များ"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"လက်ရှိ ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"အက်ပ်ကို ပြင်ဆင်နေသည်…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"အမည်မသိ"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ဒက်ရှ်ဘုတ်"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ဤအက်ပ်ကို Android ဗားရှင်းအဟောင်းတွင် သုံးရန် ရေးဆွဲထားပါသည်။ ခွင့်ပြုချက်ပေးရန် ငြင်းပယ်ပါက ရည်ရွယ်ထားသကဲ့သို့ ဆောင်ရွက်မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"အမျိုးအမည်မသိ ဆောင်ရွက်ချက်တစ်ခု လုပ်ရန်"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခုထဲမှ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခု ခွင့်ပြုသည်"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခု ခွင့်ပြုသည်"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"စနစ်ကိုပြရန်"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"စနစ်ကို ဖျောက်ရန်"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"အက်ပ် မရှိပါ"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"တည်နေရာ ဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ဤကိရိယာအတွက် တည်နေရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို ပံ့ပိုးပေးသူ ဖြစ်သည်။ တည်နေရာ အသုံးပြုမှုကို တည်နေရာဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ဤခွင့်ပြုချက်ကို သင် ငြင်းပယ်ပါက သင့်ကိရိယာ၏ အခြေခံ ဝန်ဆောင်မှုများသည် ရည်ရွယ်ထားသည့်အတိုင်း လုပ်ဆောင်မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"မူဝါဒအားဖြင့်ပြဌာန်းရန်"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"နောက်ခံတွင်ဝင်သုံးခွင့်ကို မူဝါဒက ပိတ်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"နောက်ခံတွင်ဝင်သုံးခွင့်ကို မူဝါဒက ဖွင့်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"မျက်နှာစာတွင်ဝင်သုံးခွင့်ကို မူဝါဒက ဖွင့်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"စီမံခန့်ခွဲသူက ထိန်းချုပ်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"နောက်ကွယ်၌ အသုံးပြုခွင့်ကို စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"နောက်ကွယ်၌ အသုံးပြုခွင့်ကို စီမံခန့်ခွဲသူက ဖွင့်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"မျက်နှာပေါ်၌ အသုံးပြုခွင့်ကို စီမံခန့်ခွဲသူက ဖွင့်ထားသည်"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"စက်ပစ္စည်းလည်ပတ်ရန် ဤခွင့်ပြုချက် လိုအပ်သည်"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"အမြဲ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"အက်ပ်ကိုသုံးစဉ်သာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ဖွင့်နေသည်…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ခွင့်ပြုချက် အားလုံး"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"အခြားအက်ပ်၏ စွမ်းရည်များ"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"ခွင့်ပြုချက် တောင်းခံမှု"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"ဖန်သားပြင်တွင် ထပ်ဆင့်ပြသခြင်းကို ရှာတွေ့ခဲ့သည်"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ဤခွင့်ပြုချက် ဆက်တင်ကိုပြောင်းရန် သင်သည် ဆက်တင်များ &gt; အက်ပ်များသို့ သွား၍ ဖန်သားပြင်တွင် ထပ်ဆင့်ပြသခြင်းကို အရင်ဆုံး ပိတ်ရပါမည်"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear ပေါ်တွင် ထည့်သွင်းခြင်း/ဖြုတ်ခြင်းများကို ပံ့ပိုးမထားပါ။"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&amp;It;b7gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&amp;It;/b&gt; က အသုံးပြုခွင့်ရမည့် အရာတို့ကို ရွေးပါ"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&amp;It;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&amp;It;/b&gt; ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ။ ဤအက်ပ်က အသုံးပြုခွင့်ရမည့်အရာတို့ကို ရွေးပါ။"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"မလုပ်တော့"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ရှေ့ဆက်ရန်"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"ခွင့်ပြုချက် အသစ်များ"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"လက်ရှိ ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"အက်ပ်ကို ပြင်ဆင်နေသည်…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"အမည်မသိ"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ဒက်ရှ်ဘုတ်"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ခု</item>
       <item quantity="one">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ခု</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ခု (နောက်ခံတွင် <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ခု)</item>
       <item quantity="one">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ခု (နောက်ခံတွင် <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ခု)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ခု\nကြာချိန်- <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ခု\nကြာချိန်- <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ခု (နောက်ခံတွင် <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ခု)\nကြာချိန်- <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ခု (နောက်ခံတွင် <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ခု)\nကြာချိန်- <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nနောက်ခံတွင် နောက်ဆုံးအသုံးပြုထားသည်"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"မည်သည့် ခွင့်ပြုချက်မဆို"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"အချိန်မရွေး"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ပြီးခဲ့သော ၇ ရက်"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"ပြီးခဲ့သော ၁ နာရီ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"ပြီးခဲ့သော ၁၅ မိနစ်"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"ပြီးခဲ့သည့် ၁ မိနစ်"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"မည်သည့်ခွင့်ပြုချက်မှ မသုံးပါ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"အချိန်မရွေး လတ်တလောအဖြစ်ဆုံး ဝင်သုံးမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"ပြီးခဲ့သော ၇ ရက်အတွင်း လတ်တလော ဝင်သုံးမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"ပြီးခဲ့သော ၁ နာရီအတွင်း လတ်တလော ဝင်သုံးမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"ပြီးခဲ့သော ၁၅ မိနစ်အတွင်း လတ်တလော ဝင်သုံးမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"ပြီးခဲ့သော ၁ မိနစ်အတွင်း လတ်တလော ဝင်သုံးမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"အချိန်မရွေး ခွင့်ပြုချက် အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ပြီးခဲ့သော ၇ ရက်အတွင်း ခွင့်ပြုချက် သုံးစွဲမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း ခွင့်ပြုချက် အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ပြီးခဲ့သော ၁ မိနစ်အတွင်း ခွင့်ပြုချက်သုံးစွဲမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ပြီးခဲ့သော ၁၅ မိနစ်အတွင်း ခွင့်ပြုချက်သုံးစွဲမှု"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ပြီးခဲ့သော ၁ မိနစ်အတွင်း ခွင့်ပြုချက်သုံးစွဲမှု"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nနောက်ခံတွင် နောက်ဆုံးအသုံးပြုထားသည်"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"မည်သည့် ခွင့်ပြုချက်မဆို"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"အချိန်မရွေး"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"ပြီးခဲ့သော ၇ ရက်"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"ပြီးခဲ့သော ၁ နာရီ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"ပြီးခဲ့သော ၁၅ မိနစ်"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"ပြီးခဲ့သည့် ၁ မိနစ်"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"မည်သည့်ခွင့်ပြုချက်မှ မသုံးပါ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"အချိန်မရွေး လတ်တလောအဖြစ်ဆုံး ဝင်သုံးမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"ပြီးခဲ့သော ၇ ရက်အတွင်း လတ်တလော ဝင်သုံးမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"ပြီးခဲ့သော ၁ နာရီအတွင်း လတ်တလော ဝင်သုံးမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"ပြီးခဲ့သော ၁၅ မိနစ်အတွင်း လတ်တလော ဝင်သုံးမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"ပြီးခဲ့သော ၁ မိနစ်အတွင်း လတ်တလော ဝင်သုံးမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"အချိန်မရွေး ခွင့်ပြုချက် အသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ပြီးခဲ့သော ၇ ရက်အတွင်း ခွင့်ပြုချက် သုံးစွဲမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း ခွင့်ပြုချက် အသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ပြီးခဲ့သော ၁ မိနစ်အတွင်း ခွင့်ပြုချက်သုံးစွဲမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ပြီးခဲ့သော ၁၅ မိနစ်အတွင်း ခွင့်ပြုချက်သုံးစွဲမှု"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ပြီးခဲ့သော ၁ မိနစ်အတွင်း ခွင့်ပြုချက်သုံးစွဲမှု"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ခု</item>
       <item quantity="one">အက်ပ် ၁ ခု</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"အားလုံးကို \'ဒက်ရှ်ဘုတ်\' တွင်ကြည့်ရန်"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"စစ်ထုတ်စနစ်- <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"စစ်ထုတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"အောက်ပါဖြင့် စစ်ထုတ်ရန်-"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"ခွင့်ပြုချက်များဖြင့် စစ်ထုတ်ရန်"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"အချိန်နှင့် စစ်ထုတ်ရန်"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"အများဆုံး ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"အများဆုံး အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"လတ်တလော"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"အက်ပ်အသုံးပြုမှုအလိုက် စီရန်"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"အချိန်အလိုက် စီရန်"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"၊ "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ပြန်စရန်"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"အားလုံးကို \'ဒက်ရှ်ဘုတ်\' တွင်ကြည့်ရန်"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"စစ်ထုတ်စနစ်- <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"စစ်ထုတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"အောက်ပါဖြင့် စစ်ထုတ်ရန်-"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"ခွင့်ပြုချက်များဖြင့် စစ်ထုတ်ရန်"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"အချိန်နှင့် စစ်ထုတ်ရန်"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"အများဆုံး ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"အများဆုံး အသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"လတ်တလော"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"အက်ပ်အသုံးပြုမှုအလိုက် စီရန်"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"အချိန်အလိုက် စီရန်"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"၊ "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ပြန်စရန်"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ခု</item>
       <item quantity="one">အက်ပ် ၁ ခု</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"အက်ပ်ခွင့်ပြုချက် အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"အသုံးပြုမှု− <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ကြိမ်။ စုစုပေါင်း ကြာချိန်− <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>။ ပြီးခဲ့သည့် <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> က အသုံးပြုထားသည်။"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"အသုံးပြုမှု− <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ကြိမ်။ ပြီးခဲ့သည့် <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> က အသုံးပြုခဲ့သည်။"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"မီဒီယာကိုသာ သုံးခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"အမြဲ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"အက်ပ်ကိုသုံးစဉ်သာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"အမြဲမေးပါ"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ဤအက်ပ်အတွက် <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုခွင့်"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်အားလုံး ကြည့်ရန်"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်အားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant မိုက်ကရိုဖုန်း အသုံးပြုမှုကို ပြပါ"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"အက်ပ်ကိုအသုံးမပြုလျှင် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားရန်"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"အက်ပ်ကို လအနည်းငယ် အသုံးမပြုပါက သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် ဤအက်ပ်အတွက် ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားပါမည်။"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"အက်ပ်ကို လအနည်းငယ် အသုံးမပြုပါက သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် အောက်ပါခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားပါမည်- <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် လအနည်းငယ်အတွင်း အသုံးမပြုသော အက်ပ်များမှ ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်။"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ခွင့်ပြုချက်များ ထပ်ပေးလိုပါက အက်ပ်ကိုဖွင့်ပါ။"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ဤအက်ပ်အတွက် အလိုအလျောက်ဖယ်ရှားခြင်းကို လောလောဆယ် ပိတ်လိုက်သည်။"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"လက်ရှိတွင် အလိုအလျောက်ရုပ်သိမ်းနိုင်သော ခွင့်ပြုချက်များကို ပေးမထားပါ"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါမည်။"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါမည်။"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ဖယ်ရှားလိုက်မည့် ခွင့်ပြုချက်များ− <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>။"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ခွင့်ပြုချက်များ အလိုအလျောက် စီမံခြင်း"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ပိတ်ရန်"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် အခြားခွင့်ပြုချက် <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ခု ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"ပြီးခဲ့သော <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> လ ကျော်က နောက်ဆုံးဖွင့်ထားသည်"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"အက်ပ်ကို <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံးဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံး ဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံခွင့်ပြုလိုက်ပါက ဤစက် (သို့) ချိတ်ဆက်ထားသော သိုလှောင်သည့်စက်များ၏ ပုံမှန်သိုလှောင်ခန်းရှိ ဖိုင်မှန်သမျှကို ကြည့်ခြင်း၊ ပြုပြင်ခြင်းနှင့် ဖျက်ခြင်းတို့ ဤအက်ပ်က ပြုလုပ်နိုင်သည်။ သင့်ထံခွင့်မတောင်းဘဲ အက်ပ်က ဖိုင်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ဤစက် (သို့) ချိတ်ဆက်ထားသော သိုလှောင်သည့်စက်များတွင် ဖိုင်များကို ကြည့်ခြင်း၊ ပြုပြင်ခြင်းနှင့် ဖျက်ခြင်းတို့လုပ်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုမလား။ သင့်ထံခွင့်မတောင်းဘဲ ဤအက်ပ်က ဖိုင်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက လမ်းလျှောက်ခြင်း၊ စက်ဘီးစီးခြင်း၊ ကားမောင်းခြင်း၊ ခြေလှမ်းအရေအတွက်နှင့် အခြားအရာများကဲ့သို့ သင့်ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကို ဝင်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်ပြက္ခဒိန်ကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များသည် ဖုန်းခေါ်ဆိုထားသော မှတ်တမ်းကို ဖတ်နိုင်၊ ရေးနိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ ရိုက်ယူနိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်အဆက်အသွယ်များကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဤစက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက အသံဖမ်းယူနိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို ပြုလုပ်နိုင် စီမံနိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်အဓိကကျသော လက္ခဏာများနှင့်ဆိုင်သည့် အာရုံခံစနစ် ဒေတာကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက SMS မက်ဆေ့ဂျ်များ ပို့နိုင်၊ ကြည့်နိုင်သည်"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်စက်ပေါ်ရှိ ဓာတ်ပုံ၊ မီဒီယာနှင့် ဖိုင်များကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"နောက်ဆုံး အသုံးပြုချိန်- <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"လက်ရှိငြင်းပယ်ထားသည် / နောက်ဆုံးဝင်သုံးချိန်− <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"တစ်ခါမှ အသုံးပြုမထားပါ"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ငြင်းထားသည် / တစ်ခါမှ အသုံးပြုမထားပါ"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ခွင့်ပြုထားသည်"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"အမြဲ ခွင့်ပြုထားသည်များ"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"အသုံးပြုစဉ်တွင်သာ ခွင့်ပြုထားသည်"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"မီဒီယာကိုသာ သုံးခွင့်ပြုထားသည်"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံခွင့်ပြုထားသည်"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"အမြဲမေးပါ"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ငြင်းပယ်ထားသည်"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"အက်ပ်ခွင့်ပြုချက် အသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"အသုံးပြုမှု− <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ကြိမ်။ စုစုပေါင်း ကြာချိန်− <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>။ ပြီးခဲ့သည့် <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> က အသုံးပြုထားသည်။"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"အသုံးပြုမှု− <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ကြိမ်။ ပြီးခဲ့သည့် <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> က အသုံးပြုခဲ့သည်။"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"မီဒီယာကိုသာ သုံးခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"အမြဲ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"အက်ပ်ကိုသုံးစဉ်သာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"အမြဲမေးပါ"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ဤအက်ပ်အတွက် <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုခွင့်"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်အားလုံး ကြည့်ရန်"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်အားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant မိုက်ကရိုဖုန်း အသုံးပြုမှုကို ပြပါ"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"အက်ပ်ကိုအသုံးမပြုလျှင် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားရန်"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"အက်ပ်ကို လအနည်းငယ် အသုံးမပြုပါက သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် ဤအက်ပ်အတွက် ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားပါမည်။"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"အက်ပ်ကို လအနည်းငယ် အသုံးမပြုပါက သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် အောက်ပါခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားပါမည်- <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် လအနည်းငယ်အတွင်း အသုံးမပြုသော အက်ပ်များမှ ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်။"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ခွင့်ပြုချက်များ ထပ်ပေးလိုပါက အက်ပ်ကိုဖွင့်ပါ။"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ဤအက်ပ်အတွက် အလိုအလျောက်ဖယ်ရှားခြင်းကို လောလောဆယ် ပိတ်လိုက်သည်။"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"လက်ရှိတွင် အလိုအလျောက်ရုပ်သိမ်းနိုင်သော ခွင့်ပြုချက်များကို ပေးမထားပါ"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါမည်။"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါမည်။"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ဖယ်ရှားလိုက်မည့် ခွင့်ပြုချက်များ− <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>။"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ခွင့်ပြုချက်များ အလိုအလျောက် စီမံခြင်း"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ပိတ်ရန်"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် အခြားခွင့်ပြုချက် <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ခု ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ပြီးခဲ့သော <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> လ ကျော်က နောက်ဆုံးဖွင့်ထားသည်"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"အက်ပ်ကို <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံးဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံး ဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံခွင့်ပြုလိုက်ပါက ဤစက် (သို့) ချိတ်ဆက်ထားသော သိုလှောင်သည့်စက်များ၏ ပုံမှန်သိုလှောင်ခန်းရှိ ဖိုင်မှန်သမျှကို ကြည့်ခြင်း၊ ပြုပြင်ခြင်းနှင့် ဖျက်ခြင်းတို့ ဤအက်ပ်က ပြုလုပ်နိုင်သည်။ သင့်ထံခွင့်မတောင်းဘဲ အက်ပ်က ဖိုင်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ဤစက် (သို့) ချိတ်ဆက်ထားသော သိုလှောင်သည့်စက်များတွင် ဖိုင်များကို ကြည့်ခြင်း၊ ပြုပြင်ခြင်းနှင့် ဖျက်ခြင်းတို့လုပ်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုမလား။ သင့်ထံခွင့်မတောင်းဘဲ ဤအက်ပ်က ဖိုင်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက လမ်းလျှောက်ခြင်း၊ စက်ဘီးစီးခြင်း၊ ကားမောင်းခြင်း၊ ခြေလှမ်းအရေအတွက်နှင့် အခြားအရာများကဲ့သို့ သင့်ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကို ဝင်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်ပြက္ခဒိန်ကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များသည် ဖုန်းခေါ်ဆိုထားသော မှတ်တမ်းကို ဖတ်နိုင်၊ ရေးနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ ရိုက်ယူနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်အဆက်အသွယ်များကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဤစက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက အသံဖမ်းယူနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို ပြုလုပ်နိုင် စီမံနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်အဓိကကျသော လက္ခဏာများနှင့်ဆိုင်သည့် အာရုံခံစနစ် ဒေတာကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက SMS မက်ဆေ့ဂျ်များ ပို့နိုင်၊ ကြည့်နိုင်သည်"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ဤခွင့်ပြုချက်ရှိသော အက်ပ်များက သင့်စက်ပေါ်ရှိ ဓာတ်ပုံ၊ မီဒီယာနှင့် ဖိုင်များကို ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"နောက်ဆုံး အသုံးပြုချိန်- <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"လက်ရှိငြင်းပယ်ထားသည် / နောက်ဆုံးဝင်သုံးချိန်− <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"တစ်ခါမှ အသုံးပြုမထားပါ"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ငြင်းထားသည် / တစ်ခါမှ အသုံးပြုမထားပါ"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"ခွင့်ပြုထားသည်"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"အမြဲ ခွင့်ပြုထားသည်များ"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"အသုံးပြုစဉ်တွင်သာ ခွင့်ပြုထားသည်"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"မီဒီယာကိုသာ သုံးခွင့်ပြုထားသည်"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံခွင့်ပြုထားသည်"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"အမြဲမေးပါ"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ငြင်းပယ်ထားသည်"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ရက်</item>
       <item quantity="one">၁ ရက်</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> နာရီ</item>
       <item quantity="one">၁ နာရီ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> မိနစ်</item>
       <item quantity="one">၁ မိနစ်</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> စက္ကန့်</item>
       <item quantity="one">၁ စက္ကန့်</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"ခွင့်ပြုချက် သတိပေးမှုများ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"အသုံးမပြုသောအက်ပ် 1 ခု"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"အသုံးမပြုသောအက်ပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ခု"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"သင့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလုံခြုံမှုကို ကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားလိုက်သည်။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"မသုံးသောအက်ပ်အတွက် ခွင့်ပြုချက်ဖယ်လိုက်သည်"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"အက်ပ်အချို့ကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"ခွင့်ပြုချက် သတိပေးမှုများ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"အသုံးမပြုသောအက်ပ် 1 ခု"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"အသုံးမပြုသောအက်ပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ခု"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"သင့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလုံခြုံမှုကို ကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားလိုက်သည်။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"မသုံးသောအက်ပ်အတွက် ခွင့်ပြုချက်ဖယ်လိုက်သည်"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"အက်ပ်အချို့ကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ</item>
       <item quantity="one">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"အက်ပ်အချို့ကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"အက်ပ်အချို့ကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ</item>
       <item quantity="one">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ထားသည်များ"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ထားသည်များ"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်အားလုံး"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"ပြီးခဲ့သော <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> လ"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"သင့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလုံခြုံမှုကို ကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> သည် နောက်ခံတွင် သင့်တည်နေရာကို ရရှိထားသည်"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ဤအက်ပ်က သင်၏တည်နေရာကို အမြဲဝင်ကြည့်နိုင်ပါသည်။ ပြောင်းရန် တို့ပါ။"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလုံခြုံစေရန် အက်ပ်ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်လိုက်သည်"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> နှင့် အခြားအက်ပ် ၁ ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် အခြားအက်ပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"အက်ပ် ၁ ခုကို အသုံးမပြုပါ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုပါ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"သင့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလုံခြုံမှုကို ကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားပါမည် ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"အောက်ပါအက်ပ်မှ ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားလိုက်သည်-"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"အောက်ပါအက်ပ်မှ ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားပါမည်-"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> နှင့် နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ခု"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"သင်၏ဒေတာကို ကာကွယ်ရန် လအနည်းငယ်အတွင်း အသုံးမပြုသော အက်ပ်များမှ ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် လအနည်းငယ်အတွင်း အသုံးမပြုသော အက်ပ်အချို့မှ ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"အက်ပ် ၁ ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"အက်ပ်ကို အသုံးပြုနေစဉ်သာ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"မီဒီယာ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ဖိုင်အားလုံး"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ခွင့်ပြုချက်များ ပေးမထားပါ"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ငြင်းပယ်ထားသည့် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ခွင့်ပြုထားသည့် အက်ပ်မရှိပါ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"မည်သည့်အက်ပ်ကိုမျှ ဖိုင်အားလုံးသုံးရန် ခွင့်မပြုထားပါ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"မီဒီယာအတွက်သာသုံးရန် အက်ပ်များကို ခွင့်မပြုထားပါ"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ငြင်းပယ်ထားသည့် အက်ပ်မရှိပါ"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"ရွေးထားသည်"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> သည် သင့်ကိရိယာအား အပြည့်အဝ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ အက်ပ် <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ခုက သင့်စက်ပစ္စည်းကို အပြည့်အဝ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> သည် သင်၏ မျက်နှာပြင်၊ လုပ်ဆောင်ချက်များ၊ ထည့်သွင်းမှုများကို ကြည့်နိုင်ပြီး လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဆောင်ရွက်နိုင်သည့်အပြင် မျက်နှာပြင်သမှုကိုလည်း ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ဤအက်ပ်များက သင်၏ မျက်နှာပြင်၊ လုပ်ဆောင်ချက်များ၊ ထည့်သွင်းမှုများကို ကြည့်နိုင်ပြီး လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဆောင်ရွက်နိုင်သည့်အပြင် မျက်နှာပြင်ပြသမှုကိုလည်း ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"မူလဒစ်ဂျစ်တယ် assistant အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ဒစ်ဂျစ်တယ် assistant အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"အကူအညီအက်ပ်များသည် သင်ကြည့်နေသည့် မျက်နှာပြင်မှ အချက်အလက်ကို အခြေခံ၍ ပံ့ပိုးပေးနိုင်ပါသည်။ ဘက်စုံ အထောက်အကူပေးနိုင်ရန်အတွက် အချို့အက်ပ်များသည် စဖွင့်စနစ်နှင့် အသံဖြင့်ထည့်သွင်းဝန်ဆောင်မှု နှစ်ခုလုံးကို ပံ့ပိုးပါသည်။"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း အကူအညီအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS နှင့် ခေါ်ဆိုမှတ်တမ်းကို ဝင်သုံးခွင့် ရယူသည်"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"မူရင်း ဘရောင်ဇာအက်ပ်"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ဘရောင်ဇာ အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"သင့်ကို အင်တာနက်အသုံးပြုခွင့်ပေးပြီး သင်တို့လိုက်သည့် လင့်ခ်များကို ပြသပေးသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ဘရောင်ဇာအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"မူရင်း ဖုန်းအက်ပ်"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ဖုန်းအက်ပ်"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် တယ်လီဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်၊ လက်ခံခွင့်ပြုသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်ဖုန်း၏ မူရင်းအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"ခေါ်ဆို မှတ်တမ်း၊ SMS ပို့ခြင်းတို့ကို ဝင်သုံးခွင့် ရယူသည်"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ခေါ်ဆိုရန်နံပါတ်ကွက်"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"မူရင်း SMS အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယိုနှင့် နောက်ထပ်အရာများ ပို့ရန်၊ လက်ခံရန်အတွက် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူလ SMS အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"အဆက်အသွယ်များ၊ SMS၊ ဖုန်းတို့ကို ဝင်သုံးခွင့် ရယူသည်"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"စာတို၊ စာတိုရိုက်ခြင်း၊ စာများ၊ စာပို့ခြင်း"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"မူရင်း အရေးပေါ်အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"အရေးပေါ် အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"ဆိုးရွားသော မိုးလေဝသနှင့် ဘေးအန္တရာယ် အခြေအနေများအကြောင်း သတိပေးချက်များ ရယူရန်နှင့် သင်အကူအညီလိုလျှင် အခြားသူများကို အကြောင်းကြားရန်အတွက် သင့်ကုသမှုဆိုင်ရာ အချက်အလက်ကို မိတ္တူကူးပြီး အရေးပေါ်ကယ်ဆယ်ရေးများက ဝင်သုံးနိုင်ရန် ခွင့်ပြုသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း အရေးပေါ်အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ရေခဲ"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"မူရင်း ပင်မစာမျက်နှာအက်ပ်"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ပင်မစာမျက်နှာ အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"သင့် Android စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ \'ပင်မစာမျက်နှာများ\' ကိုအစားထိုးသော ဖွင့်စနစ်များဟု ခေါ်လေ့ရှိသည့် အက်ပ်များနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ အကြောင်းအရာနှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသို့ ဝင်သုံးခွင့်ပေးသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ပင်မစာမျက်နှာ အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ဖွင့်တင်ပေးသူ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"မူရင်း ဖုန်းတစ်ဆင့်ခေါ် အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"ခေါ်ဆိုမှု တစ်ဆင့်ညွှန်အက်ပ်"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"အထွက်ခေါ်ဆိုမှုများကို နောက်ဖုန်းနံပါတ်တစ်ခုသို့ ထပ်ဆင့်ပို့ခွင့်ပြုသော အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ဖုန်းတစ်ဆင့်ပြန်ခေါ်သည့် အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"မူရင်းခေါ်ဆိုသူ ID နှင့် စပမ်းအက်ပ်"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"ခေါ်ဆိုသူ ID နှင့် စပမ်းအက်ပ်"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ခေါ်ဆိုမှုများကို ခွဲခြားသတ်မှတ်ရန်နှင့် စပမ်း၊ အလိုအလျောက် ခေါ်ဆိုမှုစနစ်များသို့မဟုတ် မလိုလားအပ်သည့် နံပါတ်များကိုပိတ်ရန် ပြုလုပ်ခွင့်ပေးသည့် အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ခေါ်ဆိုသူ ID နှင့် စပမ်းအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က \'အကြောင်းကြားချက်များ\'၊ \'ဖုန်း\'၊ \'အဆက်အသွယ်များ\' နှင့် \'ပြက္ခဒိန်\' တို့ကို အသုံးပြုခွင့် ရပါမည်။"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"လက်ရှိ မူရင်း"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"မူရင်း သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု&lt;/b&gt;တွင် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုသည်"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုl&lt;/b&gt;တွင် ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုသည်"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု&lt;/b&gt;တွင် ကင်မရာကို အသုံးပြုသည်"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"စနစ်ဝန်ဆောင်မှုကိုအသုံးပြု၍ မိုက်ခရိုဖုန်းကိုသုံးသည်"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"စနစ်ဝန်ဆောင်မှုကိုအသုံးပြု၍ ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို သုံးသည်"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"စနစ်ဝန်ဆောင်မှုကိုအသုံးပြု၍ ကင်မရာကိုသုံးသည်"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"အခြားအသုံးပြုမှု -"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ရပါပြီ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ကို မကြာသေးမီက အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"လက်ရှိ \'မိုက်ခရိုဖုန်း\' အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"လက်ရှိ \'ကင်မရာ\' အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"လက်ရှိ \'မိုက်ခရိုဖုန်းနှင့် ကင်မရာ\' အသုံးပြုမှု"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"၊ "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" နှင့် "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"မူရင်း အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"မိုက်ခရိုဖုန်းနှင့် ကင်မရာ"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"မူရင်း အက်ပ်များ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"မူရင်းအက်ပ်မရှိပါ"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"နောက်ထပ် မူရင်းများ"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"လင့်ခ်များကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"အလုပ်အတွက် မူရင်း"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"မရှိ"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(စနစ်မူလ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"အက်ပ် မရှိပါ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"ရွေးထားသည်"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"ရွေးထားသည် - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"အထူးအက်ပ်များ ဝင်သုံးခွင့်"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"အထူးအက်ပ်များ သုံးခွင့်ရှိသည်"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"အထူးအက်ပ်များ သုံးခွင့်မရှိပါ"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"အက်ပ် မရှိပါ"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို မပံ့ပိုးပါ"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"မှတ်ချက်- သင်၏စက်ပစ္စည်းကို ပြန်လည်စတင်ပြီး မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချထားလျှင် ၎င်းကို လော့ခ်မဖွင့်မချင်း ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြု၍မရပါ။"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ဤ assistant သည် သင်၏ မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် မြင်ရသည့် သို့မဟုတ် အက်ပ်များအတွင်း ရယူအသုံးပြုနိုင်သည့် အချက်အလက်များအပါအဝင် သင်၏ စနစ်ထဲတွင် အသုံးပြုနေသည့် အက်ပ်များနှင့် ပတ်သက်သည့် အချက်အလက်များကို ဖတ်ရှုနိုင်မည်ဖြစ်သည်။"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"အမှားရှာပြင်သည့် ဒေတာ မျှဝေခြင်း"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"အမှားရှာပြင်သည့် ဒေတာ အသေးစိတ်ကို မျှဝေလိုသလား။"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က အမှားရှာပြင်သည့် အချက်အလက်ကို အပ်လုဒ်လုပ်လိုသည်။"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"အမှားရှာပြင်သည့် ဒေတာ မျှဝေမှာလား။"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"စနစ်သည် ပြဿနာတစ်ခု တွေ့ရှိထားသည်။"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> သည် ဤကိရိယာက <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> တွင် ရယူထားသည့် ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာကို အပ်လုဒ်လုပ်ရန် တောင်းဆိုနေသည်။ ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာတွင် သင့်ကိရိယာ သို့မဟုတ် အက်ပ်များဖြင့် အကောင့်ဝင်ရောက်ထားသည့် အသုံးပြုသူအမည်၊ တည်နေရာဒေတာ၊ ကိရိယာ သတ်မှတ်မှုစနစ်များနှင့် ကွန်ရက်အချက်အလက်တို့ကဲ့သို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်လက်များ ပါဝင်သည်။ ဤအချက်အလက်နှင့် ပတ်သက်ပြီး သင်ယုံကြည်ရသည့် လူ၊ အက်ပ်များနှင့်သာ ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာကို မျှဝေပါ။ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ကို ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာ အပ်လုဒ်လုပ်ခွင့်ပေးမလား။"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာ လုပ်ဆောင်ရာတွင် အမှားဖြစ်သွားသည်။ ထို့ကြောင့် အသေးစိတ် အမှားရှာပြင်သည့် ဒေတာ မျှဝေခြင်းကို ငြင်းဆိုထားပါသည်။ အနှောင့်အယှက်ဖြစ်သွားသည့်အတွက် ဝမ်းနည်းပါသည်။"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"အဆင့်မြင့် ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"အဆင့်မြင့် ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"စက်စနစ်အက်ပ် အသုံးပြုမှု ပြပါ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"စက်စနစ်အက်ပ်၏ ခွင့်ပြုချက်များ အသုံးပြုမှုကို အခြေအနေဘား၊ ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားနေရာများတွင် ပြပါ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"အောက်ပါအတွက် အသုံးပြုမှုကို အထူးအသားပေးခြင်း"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"အကူအညီစတင်ရန် သိရှိမှုစနစ်ကို ပြပါ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"အသံအကူအညီ စတင်ရန် မိုက်ခရိုဖုန်းအသုံးပြုသည့်အခါ သင်္ကေတကို အခြေအနေဘားတွင် ပြပါ"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင့်စက်ပေါ်ရှိ ဓာတ်ပုံနှင့် မီဒီယာဖိုင်များ ဝင်သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင်၏အဆက်အသွယ်များကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား ဤစက်ပစ္စည်း၏တည်နေရာကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"အက်ပ်ကိုအသုံးပြုသည့် အချိန်တွင်သာ ၎င်းကတည်နေရာကို အသုံးပြုခွင့်ရပါမည်"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား ဤစက်ပစ္စည်း၏တည်နေရာကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"သင် အသုံးမပြုနေလျှင်တောင်မှ ဤအက်ပ်က သင့်တည်နေရာကို သုံးခွင့်ရနေပါမည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt တို့အတွက် တည်နေရာ ဝင်ခွင့် ပြောင်းပေးမလား။"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"သင် အသုံးမပြုနေလျှင်တောင်မှ ဤအက်ပ်က သင့်တည်နေရာကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင်၏ပြက္ခဒိန်ကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား SMS မက်ဆေ့ဂျ်များ ကြည့်ရှုခွင့်နှင့် ပို့ခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင့်ဖုန်းရှိ ဓာတ်ပုံများ၊ မီဒီယာနှင့် ဖိုင်များ ဝင်သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို အသံဖမ်းယူခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြုနေသည့် အချိန်တွင်သာ ၎င်းက အသံဖမ်းနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ဤအက်ပ်ကို သင်အသုံးမပြုနေလျှင်ပင် ၎င်းက တစ်ချိန်လုံး အသံဖမ်းယူလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt အတွက် မိုက်ခရိုဖုန်း အသုံးပြုခွင့် ပြောင်းမလား။"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"ဤအက်ပ်ကို သင်အသုံးမပြုနေလျှင်ပင် ၎င်းက တစ်ချိန်လုံး အသံဖမ်းလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင့်ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကို ဝင်ကြည့်ခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုရိုက်ကူးခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြုနေသည့် အချိန်တွင်သာ ၎င်းက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ရိုက်ကူးနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုရိုက်ကူးခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ဤအက်ပ်ကို သင်အသုံးမပြုနေလျှင်ပင် ၎င်းက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို တစ်ချိန်လုံး ရိုက်ကူးလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt အတွက် ကင်မရာအသုံးပြုခွင့် ပြောင်းမလား။"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"ဤအက်ပ်ကို သင်အသုံးမပြုနေလျှင်ပင် ၎င်းက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို တစ်ချိန်လုံး ရိုက်ကူးလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင်၏ခေါ်ဆိုထားသော မှတ်တမ်းများကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်ခွင့်နှင့် စီမံခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင်၏ အရေးကြီးသောလက္ခဏာ အာရုံခံကိရိယာ ဒေတာများကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ထိန်းချုပ်ထားသော ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"တည်နေရာကို ဝင်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူက <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> အား သင်၏တည်နေရာကို ဝင်ကြည့်ခွင့်ပြုထားသည်"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"အခြားခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"စနစ်က အသုံးပြုသည့် ခွင့်ပြုချက်"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"စနစ် အပလီကေးရှင်းများကသာ အသုံးပြုသည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"ထပ်ဆောင်း ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"အပလီကေးရှင်းများက သတ်မှတ်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ထားသည်များ"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ထားသည်များ"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်အားလုံး"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"ပြီးခဲ့သော <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> လ"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"သင့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလုံခြုံမှုကို ကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> သည် နောက်ခံတွင် သင့်တည်နေရာကို ရရှိထားသည်"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ဤအက်ပ်က သင်၏တည်နေရာကို အမြဲဝင်ကြည့်နိုင်ပါသည်။ ပြောင်းရန် တို့ပါ။"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလုံခြုံစေရန် အက်ပ်ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်လိုက်သည်"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> နှင့် အခြားအက်ပ် ၁ ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် အခြားအက်ပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"အက်ပ် ၁ ခုကို အသုံးမပြုပါ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုပါ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"သင့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလုံခြုံမှုကို ကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားပါမည် ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"အောက်ပါအက်ပ်မှ ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားလိုက်သည်-"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"အောက်ပါအက်ပ်မှ ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားပါမည်-"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> နှင့် နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ခု"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"သင်၏ဒေတာကို ကာကွယ်ရန် လအနည်းငယ်အတွင်း အသုံးမပြုသော အက်ပ်များမှ ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"သင်၏ဒေတာကိုကာကွယ်ရန် လအနည်းငယ်အတွင်း အသုံးမပြုသော အက်ပ်အချို့မှ ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"အက်ပ် ၁ ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"အက်ပ်ကို အသုံးပြုနေစဉ်သာ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"မီဒီယာ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ဖိုင်အားလုံး"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"ခွင့်ပြုချက်များ ပေးမထားပါ"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"ငြင်းပယ်ထားသည့် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ခွင့်ပြုထားသည့် အက်ပ်မရှိပါ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"မည်သည့်အက်ပ်ကိုမျှ ဖိုင်အားလုံးသုံးရန် ခွင့်မပြုထားပါ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"မီဒီယာအတွက်သာသုံးရန် အက်ပ်များကို ခွင့်မပြုထားပါ"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ငြင်းပယ်ထားသည့် အက်ပ်မရှိပါ"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"ရွေးထားသည်"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> သည် သင့်ကိရိယာအား အပြည့်အဝ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ အက်ပ် <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ခုက သင့်စက်ပစ္စည်းကို အပြည့်အဝ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> သည် သင်၏ မျက်နှာပြင်၊ လုပ်ဆောင်ချက်များ၊ ထည့်သွင်းမှုများကို ကြည့်နိုင်ပြီး လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဆောင်ရွက်နိုင်သည့်အပြင် မျက်နှာပြင်သမှုကိုလည်း ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ဤအက်ပ်များက သင်၏ မျက်နှာပြင်၊ လုပ်ဆောင်ချက်များ၊ ထည့်သွင်းမှုများကို ကြည့်နိုင်ပြီး လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဆောင်ရွက်နိုင်သည့်အပြင် မျက်နှာပြင်ပြသမှုကိုလည်း ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"မူလဒစ်ဂျစ်တယ် assistant အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ဒစ်ဂျစ်တယ် assistant အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"အကူအညီအက်ပ်များသည် သင်ကြည့်နေသည့် မျက်နှာပြင်မှ အချက်အလက်ကို အခြေခံ၍ ပံ့ပိုးပေးနိုင်ပါသည်။ ဘက်စုံ အထောက်အကူပေးနိုင်ရန်အတွက် အချို့အက်ပ်များသည် စဖွင့်စနစ်နှင့် အသံဖြင့်ထည့်သွင်းဝန်ဆောင်မှု နှစ်ခုလုံးကို ပံ့ပိုးပါသည်။"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း အကူအညီအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS နှင့် ခေါ်ဆိုမှတ်တမ်းကို ဝင်သုံးခွင့် ရယူသည်"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"မူရင်း ဘရောင်ဇာအက်ပ်"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ဘရောင်ဇာ အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"သင့်ကို အင်တာနက်အသုံးပြုခွင့်ပေးပြီး သင်တို့လိုက်သည့် လင့်ခ်များကို ပြသပေးသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ဘရောင်ဇာအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"မူရင်း ဖုန်းအက်ပ်"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ဖုန်းအက်ပ်"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် တယ်လီဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်၊ လက်ခံခွင့်ပြုသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်ဖုန်း၏ မူရင်းအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"ခေါ်ဆို မှတ်တမ်း၊ SMS ပို့ခြင်းတို့ကို ဝင်သုံးခွင့် ရယူသည်"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ခေါ်ဆိုရန်နံပါတ်ကွက်"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"မူရင်း SMS အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယိုနှင့် နောက်ထပ်အရာများ ပို့ရန်၊ လက်ခံရန်အတွက် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူလ SMS အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"အဆက်အသွယ်များ၊ SMS၊ ဖုန်းတို့ကို ဝင်သုံးခွင့် ရယူသည်"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"စာတို၊ စာတိုရိုက်ခြင်း၊ စာများ၊ စာပို့ခြင်း"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"မူရင်း အရေးပေါ်အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"အရေးပေါ် အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ဆိုးရွားသော မိုးလေဝသနှင့် ဘေးအန္တရာယ် အခြေအနေများအကြောင်း သတိပေးချက်များ ရယူရန်နှင့် သင်အကူအညီလိုလျှင် အခြားသူများကို အကြောင်းကြားရန်အတွက် သင့်ကုသမှုဆိုင်ရာ အချက်အလက်ကို မိတ္တူကူးပြီး အရေးပေါ်ကယ်ဆယ်ရေးများက ဝင်သုံးနိုင်ရန် ခွင့်ပြုသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း အရေးပေါ်အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ရေခဲ"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"မူရင်း ပင်မစာမျက်နှာအက်ပ်"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ပင်မစာမျက်နှာ အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"သင့် Android စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ \'ပင်မစာမျက်နှာများ\' ကိုအစားထိုးသော ဖွင့်စနစ်များဟု ခေါ်လေ့ရှိသည့် အက်ပ်များနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ အကြောင်းအရာနှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသို့ ဝင်သုံးခွင့်ပေးသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ပင်မစာမျက်နှာ အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ဖွင့်တင်ပေးသူ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"မူရင်း ဖုန်းတစ်ဆင့်ခေါ် အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"ခေါ်ဆိုမှု တစ်ဆင့်ညွှန်အက်ပ်"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"အထွက်ခေါ်ဆိုမှုများကို နောက်ဖုန်းနံပါတ်တစ်ခုသို့ ထပ်ဆင့်ပို့ခွင့်ပြုသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ဖုန်းတစ်ဆင့်ပြန်ခေါ်သည့် အက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"မူရင်းခေါ်ဆိုသူ ID နှင့် စပမ်းအက်ပ်"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"ခေါ်ဆိုသူ ID နှင့် စပမ်းအက်ပ်"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ခေါ်ဆိုမှုများကို ခွဲခြားသတ်မှတ်ရန်နှင့် စပမ်း၊ အလိုအလျောက် ခေါ်ဆိုမှုစနစ်များသို့မဟုတ် မလိုလားအပ်သည့် နံပါတ်များကိုပိတ်ရန် ပြုလုပ်ခွင့်ပေးသည့် အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ခေါ်ဆိုသူ ID နှင့် စပမ်းအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က \'အကြောင်းကြားချက်များ\'၊ \'ဖုန်း\'၊ \'အဆက်အသွယ်များ\' နှင့် \'ပြက္ခဒိန်\' တို့ကို အသုံးပြုခွင့် ရပါမည်။"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"လက်ရှိ မူရင်း"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"မူရင်း သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု&lt;/b&gt;တွင် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုသည်"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုl&lt;/b&gt;တွင် ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုသည်"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု&lt;/b&gt;တွင် ကင်မရာကို အသုံးပြုသည်"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"စနစ်ဝန်ဆောင်မှုကိုအသုံးပြု၍ မိုက်ခရိုဖုန်းကိုသုံးသည်"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"စနစ်ဝန်ဆောင်မှုကိုအသုံးပြု၍ ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို သုံးသည်"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"စနစ်ဝန်ဆောင်မှုကိုအသုံးပြု၍ ကင်မရာကိုသုံးသည်"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"အခြားအသုံးပြုမှု -"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ရပါပြီ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ကို မကြာသေးမီက အသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"လက်ရှိ \'မိုက်ခရိုဖုန်း\' အသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"လက်ရှိ \'ကင်မရာ\' အသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"လက်ရှိ \'မိုက်ခရိုဖုန်းနှင့် ကင်မရာ\' အသုံးပြုမှု"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"၊ "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" နှင့် "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"မူရင်း အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"မိုက်ခရိုဖုန်းနှင့် ကင်မရာ"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"မူရင်း အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"မူရင်းအက်ပ်မရှိပါ"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"နောက်ထပ် မူရင်းများ"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"လင့်ခ်များကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"အလုပ်အတွက် မူရင်း"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"မရှိ"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(စနစ်မူလ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"အက်ပ် မရှိပါ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"ရွေးထားသည်"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"ရွေးထားသည် - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"အထူးအက်ပ်များ ဝင်သုံးခွင့်"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"အထူးအက်ပ်များ သုံးခွင့်ရှိသည်"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"အထူးအက်ပ်များ သုံးခွင့်မရှိပါ"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"အက်ပ် မရှိပါ"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို မပံ့ပိုးပါ"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"မှတ်ချက်- သင်၏စက်ပစ္စည်းကို ပြန်လည်စတင်ပြီး မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချထားလျှင် ၎င်းကို လော့ခ်မဖွင့်မချင်း ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြု၍မရပါ။"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ဤ assistant သည် သင်၏ မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် မြင်ရသည့် သို့မဟုတ် အက်ပ်များအတွင်း ရယူအသုံးပြုနိုင်သည့် အချက်အလက်များအပါအဝင် သင်၏ စနစ်ထဲတွင် အသုံးပြုနေသည့် အက်ပ်များနှင့် ပတ်သက်သည့် အချက်အလက်များကို ဖတ်ရှုနိုင်မည်ဖြစ်သည်။"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"အမှားရှာပြင်သည့် ဒေတာ မျှဝေခြင်း"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"အမှားရှာပြင်သည့် ဒေတာ အသေးစိတ်ကို မျှဝေလိုသလား။"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က အမှားရှာပြင်သည့် အချက်အလက်ကို အပ်လုဒ်လုပ်လိုသည်။"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"အမှားရှာပြင်သည့် ဒေတာ မျှဝေမှာလား။"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"စနစ်သည် ပြဿနာတစ်ခု တွေ့ရှိထားသည်။"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> သည် ဤကိရိယာက <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> တွင် ရယူထားသည့် ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာကို အပ်လုဒ်လုပ်ရန် တောင်းဆိုနေသည်။ ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာတွင် သင့်ကိရိယာ သို့မဟုတ် အက်ပ်များဖြင့် အကောင့်ဝင်ရောက်ထားသည့် အသုံးပြုသူအမည်၊ တည်နေရာဒေတာ၊ ကိရိယာ သတ်မှတ်မှုစနစ်များနှင့် ကွန်ရက်အချက်အလက်တို့ကဲ့သို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်လက်များ ပါဝင်သည်။ ဤအချက်အလက်နှင့် ပတ်သက်ပြီး သင်ယုံကြည်ရသည့် လူ၊ အက်ပ်များနှင့်သာ ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာကို မျှဝေပါ။ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ကို ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာ အပ်လုဒ်လုပ်ခွင့်ပေးမလား။"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာ လုပ်ဆောင်ရာတွင် အမှားဖြစ်သွားသည်။ ထို့ကြောင့် အသေးစိတ် အမှားရှာပြင်သည့် ဒေတာ မျှဝေခြင်းကို ငြင်းဆိုထားပါသည်။ အနှောင့်အယှက်ဖြစ်သွားသည့်အတွက် ဝမ်းနည်းပါသည်။"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"အဆင့်မြင့် ဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"အဆင့်မြင့် ဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"စက်စနစ်အက်ပ် အသုံးပြုမှု ပြပါ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"စက်စနစ်အက်ပ်၏ ခွင့်ပြုချက်များ အသုံးပြုမှုကို အခြေအနေဘား၊ ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားနေရာများတွင် ပြပါ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"အောက်ပါအတွက် အသုံးပြုမှုကို အထူးအသားပေးခြင်း"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"အကူအညီစတင်ရန် သိရှိမှုစနစ်ကို ပြပါ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"အသံအကူအညီ စတင်ရန် မိုက်ခရိုဖုန်းအသုံးပြုသည့်အခါ သင်္ကေတကို အခြေအနေဘားတွင် ပြပါ"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင့်စက်ပေါ်ရှိ ဓာတ်ပုံနှင့် မီဒီယာဖိုင်များ ဝင်သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင်၏အဆက်အသွယ်များကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား ဤစက်ပစ္စည်း၏တည်နေရာကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"အက်ပ်ကိုအသုံးပြုသည့် အချိန်တွင်သာ ၎င်းကတည်နေရာကို အသုံးပြုခွင့်ရပါမည်"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား ဤစက်ပစ္စည်း၏တည်နေရာကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"သင် အသုံးမပြုနေလျှင်တောင်မှ ဤအက်ပ်က သင့်တည်နေရာကို သုံးခွင့်ရနေပါမည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt တို့အတွက် တည်နေရာ ဝင်ခွင့် ပြောင်းပေးမလား။"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"သင် အသုံးမပြုနေလျှင်တောင်မှ ဤအက်ပ်က သင့်တည်နေရာကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင်၏ပြက္ခဒိန်ကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား SMS မက်ဆေ့ဂျ်များ ကြည့်ရှုခွင့်နှင့် ပို့ခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင့်ဖုန်းရှိ ဓာတ်ပုံများ၊ မီဒီယာနှင့် ဖိုင်များ ဝင်သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို အသံဖမ်းယူခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြုနေသည့် အချိန်တွင်သာ ၎င်းက အသံဖမ်းနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ဤအက်ပ်ကို သင်အသုံးမပြုနေလျှင်ပင် ၎င်းက တစ်ချိန်လုံး အသံဖမ်းယူလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt အတွက် မိုက်ခရိုဖုန်း အသုံးပြုခွင့် ပြောင်းမလား။"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"ဤအက်ပ်ကို သင်အသုံးမပြုနေလျှင်ပင် ၎င်းက တစ်ချိန်လုံး အသံဖမ်းလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင့်ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကို ဝင်ကြည့်ခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုရိုက်ကူးခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြုနေသည့် အချိန်တွင်သာ ၎င်းက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ရိုက်ကူးနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုရိုက်ကူးခွင့် ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ဤအက်ပ်ကို သင်အသုံးမပြုနေလျှင်ပင် ၎င်းက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို တစ်ချိန်လုံး ရိုက်ကူးလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt အတွက် ကင်မရာအသုံးပြုခွင့် ပြောင်းမလား။"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"ဤအက်ပ်ကို သင်အသုံးမပြုနေလျှင်ပင် ၎င်းက ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို တစ်ချိန်လုံး ရိုက်ကူးလိုသည်။ "<annotation id="link">"ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုပါ။"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင်၏ခေါ်ဆိုထားသော မှတ်တမ်းများကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်ခွင့်နှင့် စီမံခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; အား သင်၏ အရေးကြီးသောလက္ခဏာ အာရုံခံကိရိယာ ဒေတာများကို သုံးခွင့်ပေးလိုပါသလား။"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"ထိန်းချုပ်ထားသော ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"တည်နေရာကို ဝင်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူက <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> အား သင်၏တည်နေရာကို ဝင်ကြည့်ခွင့်ပြုထားသည်"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"အခြားခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"စနစ်က အသုံးပြုသည့် ခွင့်ပြုချက်"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"စနစ် အပလီကေးရှင်းများကသာ အသုံးပြုသည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ထပ်ဆောင်း ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"အပလီကေးရှင်းများက သတ်မှတ်သည့် ခွင့်ပြုချက်များ။"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
index 19b7914..7c3c6fb 100644
--- a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Tillatelsekontrollør"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"tillatelser"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Avbryt"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Tilbake"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Avinstaller eller slå av"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Appen ble ikke funnet"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Avvis"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Avvis, og ikke spør igjen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Behold «Mens appen er i bruk»"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Behold «Bare denne gangen»"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Mer info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Avvis likevel"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Avvis"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tillatelse til å <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Vil du alltid tillate at &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kan <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Bare når appen brukes"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Alltid"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Avvis, og ikke spør igjen"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> er slått av"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"alt er slått av"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ingen er slått av"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Ja"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Tillat hele tiden"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Når appen brukes"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Bare denne gangen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Tillat hele tiden"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Gi tillatelse til administrering av alle filer"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Gi tilgang til mediefiler"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apper"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Apptillatelser"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Ubrukte apper"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Deaktiver appen"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Hvis du deaktiverer denne appen, slutter muligens Android og andre apper å fungere som de skal. Husk at du ikke kan slette denne appen, fordi den var forhåndsinstallert på enheten din. Ved å deaktivere appen slår du den av og skjuler den på enheten din."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Behandle tillatelser"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ikke spør igjen"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Ingen tillatelser"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Flere tillatelser"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Åpne info om appen"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Tillatelsekontrollør"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"tillatelser"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Avbryt"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Tilbake"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Avinstaller eller slå av"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Appen ble ikke funnet"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Avvis"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Avvis, og ikke spør igjen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Behold «Mens appen er i bruk»"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Behold «Bare denne gangen»"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Mer info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Avvis likevel"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Avvis"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tillatelse til å <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Vil du alltid tillate at &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kan <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Bare når appen brukes"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Alltid"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Avvis, og ikke spør igjen"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> er slått av"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"alt er slått av"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ingen er slått av"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Ja"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Tillat hele tiden"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Når appen brukes"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Bare denne gangen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Tillat hele tiden"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Gi tillatelse til administrering av alle filer"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Gi tilgang til mediefiler"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apper"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Apptillatelser"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Ubrukte apper"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Deaktiver appen"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Hvis du deaktiverer denne appen, slutter muligens Android og andre apper å fungere som de skal. Husk at du ikke kan slette denne appen, fordi den var forhåndsinstallert på enheten din. Ved å deaktivere appen slår du den av og skjuler den på enheten din."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Behandle tillatelser"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ikke spør igjen"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Ingen tillatelser"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Flere tillatelser"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Åpne info om appen"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> til</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> til</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Denne appen er laget for en eldre versjon av Android. Hvis du ikke gir tillatelse, kan det føre til at den ikke lenger fungerer som den skal."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"utføre en ukjent handling"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apper er tillatt"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apper er tillatt"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Vis systemet"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Skjul systemet"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Ingen apper"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Posisjonsinnstillinger"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er en leverandør av posisjonstjenester for denne enheten. Tilgang til posisjon kan endres fra posisjonsinnstillingene."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Hvis du ikke gir denne tillatelsen, kan grunnleggende funksjoner på enheten slutte å fungere som de skal."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Påkrevd ifølge retningslinjene"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Tilgang i bakgrunnen er slått av pga. retningslinjene"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Tilgang i bakgrunnen er slått på pga. retningslinjene"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Tilgang i forgrunnen er slått på pga. retningslinjene"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontrollert av administratoren"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administratoren har slått av tilgang i bakgrunnen"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administratoren har slått på tilgang i bakgrunnen"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administratoren har slått på tilgang i forgrunnen"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Enheten krever denne tillatelsen for å fungere"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Tillat hele tiden"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Bare tillat når appen brukes"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Avvis"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Laster inn …"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Alle tillatelser"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Andre appfunksjoner"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Forespørsel om tillatelse"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Skjermoverlegg oppdaget"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"For å endre denne tillatelsesinnstillingen må du først slå av skjermoverlegget fra Innstillinger &gt; Apper"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Åpne Innstillinger"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Handlinger for å installere og avinstallere støttes ikke på Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Velg hva du vil gi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tilgang til"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er oppdatert. Velg hva du vil gi denne appen tilgang til."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Avbryt"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Fortsett"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nye tillatelser"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Gjeldende tillatelser"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Klargjør appen …"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Ukjent"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Oversikt"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Denne appen er laget for en eldre versjon av Android. Hvis du ikke gir tillatelse, kan det føre til at den ikke lenger fungerer som den skal."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"utføre en ukjent handling"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apper er tillatt"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apper er tillatt"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Vis systemet"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Skjul systemet"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Ingen apper"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Posisjonsinnstillinger"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er en leverandør av posisjonstjenester for denne enheten. Tilgang til posisjon kan endres fra posisjonsinnstillingene."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Hvis du ikke gir denne tillatelsen, kan grunnleggende funksjoner på enheten slutte å fungere som de skal."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Påkrevd ifølge retningslinjene"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Tilgang i bakgrunnen er slått av pga. retningslinjene"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Tilgang i bakgrunnen er slått på pga. retningslinjene"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Tilgang i forgrunnen er slått på pga. retningslinjene"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kontrollert av administratoren"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Administratoren har slått av tilgang i bakgrunnen"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Administratoren har slått på tilgang i bakgrunnen"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Administratoren har slått på tilgang i forgrunnen"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Enheten krever denne tillatelsen for å fungere"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Tillat hele tiden"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Bare tillat når appen brukes"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Avvis"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Laster inn …"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Alle tillatelser"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Andre appfunksjoner"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Forespørsel om tillatelse"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Skjermoverlegg oppdaget"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"For å endre denne tillatelsesinnstillingen må du først slå av skjermoverlegget fra Innstillinger &gt; Apper"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Åpne Innstillinger"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Handlinger for å installere og avinstallere støttes ikke på Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Velg hva du vil gi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tilgang til"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er oppdatert. Velg hva du vil gi denne appen tilgang til."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Avbryt"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Fortsett"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nye tillatelser"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Gjeldende tillatelser"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Klargjør appen …"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Ukjent"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Oversikt"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ganger</item>
       <item quantity="one">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> gang</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ganger (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> i bakgrunnen)</item>
       <item quantity="one">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> gang (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> i bakgrunnen)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ganger\nVarighet: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> gang\nVarighet: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ganger (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> i bakgrunnen)\nVarighet: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> gang (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> i bakgrunnen)\nVarighet: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Sist brukt: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSist brukt i bakgrunnen"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Hvilken som helst tillatelse"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Når som helst"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"De siste 7 dagene"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"De siste 24 timene"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Den siste timen"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"De siste 15 minuttene"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Det siste minuttet"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ingen bruk av tillatelsen"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Siste tilgang når som helst"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Siste tilgang i løpet av de siste syv dagene"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Siste tilgang i løpet av de siste 24 timene"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Siste tilgang i løpet av den siste timen"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Siste tilgang i løpet av de siste 15 minuttene"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Siste tilgang i løpet av det siste minuttet"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Bruk av tillatelser til enhver til"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Bruk av tillatelser de siste syv dagene"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Bruk av tillatelser de siste 24 timene"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Bruk av tillatelser den siste timen"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Bruk av tillatelser de siste 15 minuttene"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Bruk av tillatelser det siste minuttet"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Sist brukt: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSist brukt i bakgrunnen"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Hvilken som helst tillatelse"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Når som helst"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"De siste 7 dagene"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"De siste 24 timene"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Den siste timen"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"De siste 15 minuttene"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Det siste minuttet"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Ingen bruk av tillatelsen"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Siste tilgang når som helst"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Siste tilgang i løpet av de siste syv dagene"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Siste tilgang i løpet av de siste 24 timene"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Siste tilgang i løpet av den siste timen"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Siste tilgang i løpet av de siste 15 minuttene"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Siste tilgang i løpet av det siste minuttet"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Bruk av tillatelser til enhver til"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Bruk av tillatelser de siste syv dagene"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Bruk av tillatelser de siste 24 timene"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Bruk av tillatelser den siste timen"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Bruk av tillatelser de siste 15 minuttene"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Bruk av tillatelser det siste minuttet"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apper</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Se alt i oversikten"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrert etter: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Fjern filteret"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrér etter"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrér etter tillatelser"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrér etter tid"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Flest tillatelser"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Mest brukt"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nylig"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sortér etter appbruk"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sortér etter tid"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Last inn på nytt"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Se alt i oversikten"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrert etter: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Fjern filteret"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrér etter"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrér etter tillatelser"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrér etter tid"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Flest tillatelser"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Mest brukt"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Nylig"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sortér etter appbruk"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sortér etter tid"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Last inn på nytt"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apper</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Bruk av apptillatelser"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Tilgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ganger. Total varighet: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Sist brukt for <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> siden."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Tilgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ganger. Sist brukt for <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> siden."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Tillat"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Gi tillatelse til administrering av alle filer"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Gi bare tilgang til medier"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Tillat hele tiden"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Bare tillat når appen brukes"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Spør hver gang"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Avvis"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – tillatelse"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Tilgang til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> for denne appen"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Se alle tillatelsene <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> har"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Se alle apper med denne tillatelsen"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Vis bruk av assistentmikrofonen"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Fjern tillatelser hvis appen ikke brukes"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"For å beskytte dataene dine fjernes tillatelser for denne appen hvis appen ikke brukes på noen måneder."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"For å beskytte dataene din fjernes disse tillatelsene hvis appen ikke brukes på noen måneder: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"For å beskytte dataene dine har tillatelser blitt fjernet fra apper du ikke har brukt på noen måneder."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Åpne appen hvis du vil gi tillatelser igjen."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatisk fjerning er for øyeblikket slått av for denne appen."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Ingen tillatelser som kan gjenkalles automatisk, er gitt for øyeblikket"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Tillatelsen <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> blir fjernet."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Tillatelsene <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> blir fjernet."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Disse tillatelsene blir fjernet: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Administrer tillatelser automatisk"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Av"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Tillatelsen <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> er fjernet"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Tillatelsene <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> er fjernet"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andre tillatelser er fjernet"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Sist åpnet for mer enn <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> måneder siden"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Appen ble sist åpnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Sist åpnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Hvis du tillater administrering av alle filer, kan denne appen åpne, endre og slette alle filer i felles lagringsplass på denne enheten eller tilkoblede lagringsenheter. Appen kan åpne filer uten å spørre deg."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Vil du gi denne appen tillatelse til å åpne, endre og slette filer på enheten eller tilkoblede lagringsenheter? Appen kan åpne filer uten å spørre deg."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apper med denne tillatelsen kan: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til den fysiske aktiviteten din, for eksempel gåturer, sykkelturer, kjøring, skritt med mer"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til kalenderen din"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apper med denne tillatelsen kan lese og skrive samtaleloggen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apper med denne tillatelsen kan ta bilder og spille inn video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til kontaktene dine"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til denne enhetens posisjon"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apper med denne tillatelsen kan ta opp lyd"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apper med denne tillatelsen kan ringe og administrere anrop"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til sensordata om de vitale tegnene dine"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apper med denne tillatelsen kan sende og se SMS-meldinger"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til bilder, medier og filer på enheten din"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Siste tilgang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"For øyeblikket nektet / forrige tilgang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Aldri brukt"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Nektet / aldri brukt"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Tillatt"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Tillatt hele tiden"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Tillatt bare når appen brukes"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Har bare tilgang til medier"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Har tillatelse til å administrere alle filer"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Spør hver gang"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Avvist"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Bruk av apptillatelser"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Tilgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ganger. Total varighet: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Sist brukt for <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> siden."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Tilgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ganger. Sist brukt for <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> siden."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Tillat"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Gi tillatelse til administrering av alle filer"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Gi bare tilgang til medier"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Tillat hele tiden"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Bare tillat når appen brukes"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Spør hver gang"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Avvis"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – tillatelse"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Tilgang til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> for denne appen"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Se alle tillatelsene <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> har"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Se alle apper med denne tillatelsen"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Vis bruk av assistentmikrofonen"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Fjern tillatelser hvis appen ikke brukes"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"For å beskytte dataene dine fjernes tillatelser for denne appen hvis appen ikke brukes på noen måneder."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"For å beskytte dataene din fjernes disse tillatelsene hvis appen ikke brukes på noen måneder: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"For å beskytte dataene dine har tillatelser blitt fjernet fra apper du ikke har brukt på noen måneder."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Åpne appen hvis du vil gi tillatelser igjen."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatisk fjerning er for øyeblikket slått av for denne appen."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Ingen tillatelser som kan gjenkalles automatisk, er gitt for øyeblikket"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Tillatelsen <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> blir fjernet."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Tillatelsene <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> blir fjernet."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Disse tillatelsene blir fjernet: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Administrer tillatelser automatisk"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Av"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Tillatelsen <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> er fjernet"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Tillatelsene <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> er fjernet"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andre tillatelser er fjernet"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sist åpnet for mer enn <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> måneder siden"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen ble sist åpnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sist åpnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Hvis du tillater administrering av alle filer, kan denne appen åpne, endre og slette alle filer i felles lagringsplass på denne enheten eller tilkoblede lagringsenheter. Appen kan åpne filer uten å spørre deg."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Vil du gi denne appen tillatelse til å åpne, endre og slette filer på enheten eller tilkoblede lagringsenheter? Appen kan åpne filer uten å spørre deg."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apper med denne tillatelsen kan: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til den fysiske aktiviteten din, for eksempel gåturer, sykkelturer, kjøring, skritt med mer"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til kalenderen din"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apper med denne tillatelsen kan lese og skrive samtaleloggen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apper med denne tillatelsen kan ta bilder og spille inn video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til kontaktene dine"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til denne enhetens posisjon"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apper med denne tillatelsen kan ta opp lyd"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apper med denne tillatelsen kan ringe og administrere anrop"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til sensordata om de vitale tegnene dine"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apper med denne tillatelsen kan sende og se SMS-meldinger"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til bilder, medier og filer på enheten din"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Siste tilgang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"For øyeblikket nektet / forrige tilgang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Aldri brukt"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Nektet / aldri brukt"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Tillatt"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Tillatt hele tiden"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Tillatt bare når appen brukes"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Har bare tilgang til medier"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Har tillatelse til å administrere alle filer"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Spør hver gang"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Avvist"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dager</item>
       <item quantity="one">1 dag</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timer</item>
       <item quantity="one">1 time</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
       <item quantity="one">1 minutt</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
       <item quantity="one">1 sekund</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Påminnelser om tillatelser"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"Én ubrukt app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ubrukte apper"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Tillatelser er fjernet for å ivareta personvernet ditt. Trykk for å gjennomgå."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Tillatelser er fjernet for ubrukte apper"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Enkelte apper er ikke brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Påminnelser om tillatelser"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"Én ubrukt app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ubrukte apper"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Tillatelser er fjernet for å ivareta personvernet ditt. Trykk for å gjennomgå."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Tillatelser er fjernet for ubrukte apper"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Enkelte apper er ikke brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apper er ikke brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app er ikke brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Enkelte apper er ikke brukt på noen måneder"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Enkelte apper er ikke brukt på noen måneder"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apper er ikke brukt på noen måneder</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app er ikke brukt på noen måneder</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Fjernede tillatelser"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Tillatelser er fjernet"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Alle ubrukte apper"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"For <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> måneder siden"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Tillatelser er fjernet for å ivareta personvernet ditt"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> fikk posisjonen din i bakgrunnen"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Denne appen har alltid tilgang til posisjonen din. Trykk for å endre."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Apptillatelser er fjernet for å ivareta personvern"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har ikke blitt brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> og én annen app har ikke blitt brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> andre apper har ikke blitt brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app brukes ikke"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apper brukes ikke"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Tillatelser blir fjernet for å ivareta personvernet ditt. Trykk for å gjennomgå."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Ubrukte apper"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Tillatelser er fjernet fra"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Tillatelser blir fjernet fra"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> til"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"For å beskytte dataene dine har tillatelser blitt fjernet fra apper du ikke har brukt på noen måneder"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"For å beskytte dataene dine er tillatelser fjernet fra noen apper du ikke har brukt på noen måneder"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app har ikke blitt brukt på noen måneder"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apper har ikke blitt brukt på noen måneder"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Bare mens appen er i bruk"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Medier"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Alle filer"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ingen tillatelser er gitt"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ingen tillatelser er nektet"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ingen apper har denne tillatelsen"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ingen apper tillates for alle filer"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ingen apper tillates for bare medier"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Ingen apptillatelser er avvist"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Valgt"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Innstillinger"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> har full tilgang til enheten din"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> tilgjengelighetsapper har full tilgang til enheten din"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan se skjermen, handlinger og inndata, utføre handlinger og kontrollere skjermen."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Disse appene kan se skjermen, handlinger og inndata, utføre handlinger og kontrollere skjermen."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Standard digital assistentapp"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digital assistentapp"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Assistentapper kan hjelpe deg basert på informasjon fra skjermen du bruker. Noen apper støtter tjenester for både appoversikten og taleinndata for å gi deg integrert hjelp."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standard assistentapp?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Får tilgang til SMS, samtalelogg"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Standard nettleserapp"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Nettleserapp"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apper som gir deg tilgang til internett og viser linker du trykker på"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standard nettleserapp?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Standard telefonapp"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefonapp"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apper som lar deg ringe og motta anrop på enheten din"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standard telefonapp?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Får tilgang til samtalelogg, sending av SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ringeapp"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Standard SMS-app"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apper som lar deg bruke telefonnummeret til å sende og motta korte tekstmeldinger, bilder, videoer med mer"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Får tilgang til kontakter, SMS, telefon"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, sende tekstmelding, meldinger, sende meldinger"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Standardapp for nødssituasjoner"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Nødapp"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apper som lar deg registrere den medisinske informasjonen din og gjøre den tilgjengelig til utrykningspersonell, motta varsler om ekstremvær og katastrofer, og varsle andre når du trenger hjelp"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for nødssituasjoner?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"i nødstilfeller"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Standard startsideapp"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Startsideapp"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apper – også kalt appoversikter – som erstatter startskjermene på Android-enheten og gir deg tilgang til innholdet og funksjonene på enheten"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standard startsideapp?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"appoversikt"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Standardapp for viderekobling"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App for viderekobling av anrop"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apper som lar deg videresende utgående anrop til et annet telefonnummer"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for omdirigering av anrop?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Standardapp for anrops-ID og useriøse anrop"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App for anrops-ID og useriøse anrop"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apper som lar deg identifisere innkommende anrop og blokkere useriøse anrop, automatoppringing eller uønskede numre"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for anrops-ID og håndtering av useriøse anrop?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får tilgang til varsler, telefon, kontakter og kalender."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Gjeldende standard"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ikke spør igjen"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Angi som standard"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofonen brukes i &lt;b&gt;telefonanrop&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kameraet og mikrofonen brukes i &lt;b&gt;videoanrop&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kameraet brukes i &lt;b&gt;videoanrop&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofonen brukes av en systemtjeneste"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kameraet og mikrofonen brukes av en systemtjeneste"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kameraet brukes av en systemtjeneste"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Annen bruk:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Greit"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Nylig bruk av <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nylig bruk av Mikrofon"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nylig bruk av Kamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nylig bruk av Mikrofon og Kamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" og "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"standardapper"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon og Kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Innstillinger"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Standardapper"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Ingen standardapper"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Flere standardapper"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Åpning av linker"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Jobbstandard"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ingen"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Systemstandard)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Ingen apper"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Valgt"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Valgt – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"spesiell apptilgang"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Spesiell apptilgang"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ingen spesiell apptilgang"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Ingen apper"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Støtter ikke jobbprofiler"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Merk: Hvis du starter enheten din på nytt og har en skjermlås angitt, kan ikke denne appen starte før du låser opp enheten."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Assistenten kan lese informasjon om appene du bruker i systemet ditt, inkludert informasjon som er synlig på skjermen eller tilgjengelig i appene."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Del feilsøkingsdata"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Vil du dele detaljerte feilsøkingsdata?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vil laste opp feilsøkingsinformasjon."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Vil du dele feilsøkingsdata?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Systemet har oppdaget et problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ber om å laste opp en feilrapport fra denne enheten fra <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> klokken <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Feilrapporter inkluderer personopplysninger om enheten eller opplysninger som er loggført av apper, for eksempel brukernavn, posisjonsdata, enhetsidentifikatorer og nettverksinformasjon. Du bør bare dele feilrapporter med personer og apper du stoler på. Vil du gi <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tillatelse til å laste opp en feilrapport?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Det oppsto en feil under behandling av feilrapporten for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Derfor har deling av de detaljerte feilsøkingsdataene blitt avvist. Vi beklager avbrytelsen."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Tillat"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Avvis"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Avanserte innstillinger"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Avanserte innstillinger"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Vis systemappenes bruk"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Vis systemappenes bruk av tillatelser i statusfelt, oversikt og andre steder"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Fremhev bruk for følgende"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Vis aktivering av assistenten"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Vis ikon i statusfeltet når mikrofonen brukes til å aktivere taleassistent"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til bilder og medier på enheten din?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til kontaktene dine?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til denne enhetens posisjon?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Appen får bare tilgang til posisjonen når du bruker appen"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til denne enhetens posisjon?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Denne appen vil kanskje ha tilgang til posisjonen din hele tiden, selv når du ikke bruker appen. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Vil du endre posisjonstilgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Denne appen vil ha tilgang til posisjonen din hele tiden, selv når du ikke bruker appen. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til kalenderen din?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sende og se tekstmeldinger?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til bilder, medier og filer på enheten din?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ta opp lyd?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Appen kan bare ta opp lyd mens du bruker den."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ta opp lyd?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Denne appen vil kanskje ta opp lyd hele tiden, selv når du ikke bruker den. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Vil du endre mikrofontilgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Denne appen vil ta opp lyd hele tiden, selv når du ikke bruker den. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til den fysiske aktiviteten din?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ta bilder og spille inn video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Appen kan bare ta bilder og spille inn videoer mens du bruker den"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ta bilder og spille inn videoer?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Denne appen vil kanskje ta bilder og spille inn videoer hele tiden, selv når du ikke bruker den. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Vil du endre kameratilgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Denne appen vil ta bilder og spille inn videoer hele tiden, selv når du ikke bruker den. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til samtaleloggene dine?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ringe og administrere telefonsamtaler?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til sensordata om de vitale tegnene dine?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrollerte tillatelser"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Posisjonen er tilgjengelig"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT-administratoren din tillater at <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> får tilgang til posisjonen din"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Andre tillatelser"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Tillatelser som brukes av systemet"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Tillatelser som bare brukes av systemappene."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Flere tillatelser"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Tillatelser definert av apper."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Fjernede tillatelser"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Tillatelser er fjernet"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Alle ubrukte apper"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"For <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> måneder siden"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Tillatelser er fjernet for å ivareta personvernet ditt"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> fikk posisjonen din i bakgrunnen"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Denne appen har alltid tilgang til posisjonen din. Trykk for å endre."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Apptillatelser er fjernet for å ivareta personvern"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har ikke blitt brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> og én annen app har ikke blitt brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> andre apper har ikke blitt brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app brukes ikke"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apper brukes ikke"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Tillatelser blir fjernet for å ivareta personvernet ditt. Trykk for å gjennomgå."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Ubrukte apper"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Tillatelser er fjernet fra"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Tillatelser blir fjernet fra"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> til"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"For å beskytte dataene dine har tillatelser blitt fjernet fra apper du ikke har brukt på noen måneder"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"For å beskytte dataene dine er tillatelser fjernet fra noen apper du ikke har brukt på noen måneder"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app har ikke blitt brukt på noen måneder"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apper har ikke blitt brukt på noen måneder"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Bare mens appen er i bruk"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Medier"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Alle filer"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Ingen tillatelser er gitt"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Ingen tillatelser er nektet"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Ingen apper har denne tillatelsen"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Ingen apper tillates for alle filer"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Ingen apper tillates for bare medier"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Ingen apptillatelser er avvist"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Valgt"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Innstillinger"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> har full tilgang til enheten din"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> tilgjengelighetsapper har full tilgang til enheten din"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan se skjermen, handlinger og inndata, utføre handlinger og kontrollere skjermen."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Disse appene kan se skjermen, handlinger og inndata, utføre handlinger og kontrollere skjermen."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Standard digital assistentapp"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digital assistentapp"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Assistentapper kan hjelpe deg basert på informasjon fra skjermen du bruker. Noen apper støtter tjenester for både appoversikten og taleinndata for å gi deg integrert hjelp."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standard assistentapp?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Får tilgang til SMS, samtalelogg"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Standard nettleserapp"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Nettleserapp"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apper som gir deg tilgang til internett og viser linker du trykker på"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standard nettleserapp?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Standard telefonapp"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefonapp"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apper som lar deg ringe og motta anrop på enheten din"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standard telefonapp?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Får tilgang til samtalelogg, sending av SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ringeapp"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Standard SMS-app"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS-app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apper som lar deg bruke telefonnummeret til å sende og motta korte tekstmeldinger, bilder, videoer med mer"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Får tilgang til kontakter, SMS, telefon"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, sende tekstmelding, meldinger, sende meldinger"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Standardapp for nødssituasjoner"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Nødapp"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apper som lar deg registrere den medisinske informasjonen din og gjøre den tilgjengelig til utrykningspersonell, motta varsler om ekstremvær og katastrofer, og varsle andre når du trenger hjelp"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for nødssituasjoner?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"i nødstilfeller"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Standard startsideapp"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Startsideapp"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apper – også kalt appoversikter – som erstatter startskjermene på Android-enheten og gir deg tilgang til innholdet og funksjonene på enheten"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standard startsideapp?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"appoversikt"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Standardapp for viderekobling"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App for viderekobling av anrop"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apper som lar deg videresende utgående anrop til et annet telefonnummer"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for omdirigering av anrop?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Standardapp for anrops-ID og useriøse anrop"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App for anrops-ID og useriøse anrop"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apper som lar deg identifisere innkommende anrop og blokkere useriøse anrop, automatoppringing eller uønskede numre"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for anrops-ID og håndtering av useriøse anrop?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får tilgang til varsler, telefon, kontakter og kalender."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Gjeldende standard"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ikke spør igjen"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Angi som standard"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofonen brukes i &lt;b&gt;telefonanrop&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kameraet og mikrofonen brukes i &lt;b&gt;videoanrop&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kameraet brukes i &lt;b&gt;videoanrop&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofonen brukes av en systemtjeneste"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kameraet og mikrofonen brukes av en systemtjeneste"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kameraet brukes av en systemtjeneste"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Annen bruk:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Greit"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Nylig bruk av <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nylig bruk av Mikrofon"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nylig bruk av Kamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nylig bruk av Mikrofon og Kamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" og "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"standardapper"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon og Kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Innstillinger"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Standardapper"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Ingen standardapper"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Flere standardapper"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Åpning av linker"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Jobbstandard"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ingen"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Systemstandard)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Ingen apper"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Valgt"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Valgt – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"spesiell apptilgang"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Spesiell apptilgang"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Ingen spesiell apptilgang"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Ingen apper"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Støtter ikke jobbprofiler"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Merk: Hvis du starter enheten din på nytt og har en skjermlås angitt, kan ikke denne appen starte før du låser opp enheten."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Assistenten kan lese informasjon om appene du bruker i systemet ditt, inkludert informasjon som er synlig på skjermen eller tilgjengelig i appene."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Del feilsøkingsdata"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Vil du dele detaljerte feilsøkingsdata?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vil laste opp feilsøkingsinformasjon."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Vil du dele feilsøkingsdata?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Systemet har oppdaget et problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ber om å laste opp en feilrapport fra denne enheten fra <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> klokken <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Feilrapporter inkluderer personopplysninger om enheten eller opplysninger som er loggført av apper, for eksempel brukernavn, posisjonsdata, enhetsidentifikatorer og nettverksinformasjon. Du bør bare dele feilrapporter med personer og apper du stoler på. Vil du gi <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tillatelse til å laste opp en feilrapport?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Det oppsto en feil under behandling av feilrapporten for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Derfor har deling av de detaljerte feilsøkingsdataene blitt avvist. Vi beklager avbrytelsen."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Tillat"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Avvis"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Avanserte innstillinger"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Avanserte innstillinger"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Vis systemappenes bruk"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Vis systemappenes bruk av tillatelser i statusfelt, oversikt og andre steder"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Fremhev bruk for følgende"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Vis aktivering av assistenten"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Vis ikon i statusfeltet når mikrofonen brukes til å aktivere taleassistent"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til bilder og medier på enheten din?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til kontaktene dine?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til denne enhetens posisjon?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Appen får bare tilgang til posisjonen når du bruker appen"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til denne enhetens posisjon?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Denne appen vil kanskje ha tilgang til posisjonen din hele tiden, selv når du ikke bruker appen. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vil du endre posisjonstilgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Denne appen vil ha tilgang til posisjonen din hele tiden, selv når du ikke bruker appen. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til kalenderen din?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sende og se tekstmeldinger?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til bilder, medier og filer på enheten din?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ta opp lyd?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Appen kan bare ta opp lyd mens du bruker den."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ta opp lyd?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Denne appen vil kanskje ta opp lyd hele tiden, selv når du ikke bruker den. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Vil du endre mikrofontilgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Denne appen vil ta opp lyd hele tiden, selv når du ikke bruker den. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til den fysiske aktiviteten din?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ta bilder og spille inn video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Appen kan bare ta bilder og spille inn videoer mens du bruker den"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ta bilder og spille inn videoer?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Denne appen vil kanskje ta bilder og spille inn videoer hele tiden, selv når du ikke bruker den. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Vil du endre kameratilgang for &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Denne appen vil ta bilder og spille inn videoer hele tiden, selv når du ikke bruker den. "<annotation id="link">"Gi tillatelse i innstillingene."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til samtaleloggene dine?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Vil du la &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ringe og administrere telefonsamtaler?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Vil du gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til sensordata om de vitale tegnene dine?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontrollerte tillatelser"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Posisjonen er tilgjengelig"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT-administratoren din tillater at <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> får tilgang til posisjonen din"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Andre tillatelser"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Tillatelser som brukes av systemet"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Tillatelser som bare brukes av systemappene."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Flere tillatelser"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Tillatelser definert av apper."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
index bb08310..c8de883 100644
--- a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"अनुमति नियन्त्रक"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ठिक छ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"अनुमतिहरू"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"पछाडि जानुहोस्"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"अनइन्स्टल गर्नुहोस् वा असक्षम पार्नुहोस्"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"एप फेला परेन"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"अस्वीकार गर्नु…"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"अस्वीकार गर्नुहोस् र अब उप्रान्त नसोध्नुहोला"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“एप प्रयोगमा भएको बेलामा” शीर्षक कायम राख्नुहोस्"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“यस बेला मात्र” राख्नुहोस्"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"थप जानकारी"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"जे भए पनि अस्वीकार गर्नु…"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> अनुमति दिने हो?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई सधैँ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> अनुमति दिने हो?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"एप प्रयोग गर्दा मात्र"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"सधैँ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"अस्वीकार गर्नुहोस् र अब उप्रान्त नसोध्नुहोला"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> अनुमति असक्षम पारिएको छ"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"सबै अनुमति असक्षम पारिएको छ"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"कुनै पनि असक्षम पारिएको छैन"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"एपको प्रयोग गर्दा"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"यो समय मात्र"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"मिडिया फाइल प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"एपहरू"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"एपसम्बन्धी अनुमति"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"एप असक्षम पार्नुहोस्"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"तपाईंले यो एप असक्षम पार्नुभयो भने Android र अन्य एपहरूले अब उप्रान्त अपेक्षाअनुसार कार्य नगर्न सक्छन्। स्मरण रहोस्, तपाईं यो एप तपाईंको यन्त्रसँग पहिल्यै स्थापना भएर आएको हुँदा तपाईं यसलाई मेटाउन सक्नुहुन्न। यो एप असक्षम पारेर, तपाईं यसलाई निष्क्रिय पार्नुहुन्छ तथा यसलाई आफ्नो यन्त्रमा लुकाउनुहुन्छ।"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"पर्मिसन म्यानेजर"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"फेरि नसोध्नुहोला"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"अनुमति दिन भनी कुनै अनुरोध छैन"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"अतिरिक्त अनुमति"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"एपसम्बन्धी जानकारी खोल्नुहोस्"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"अनुमति नियन्त्रक"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ठिक छ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"अनुमतिहरू"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"पछाडि जानुहोस्"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"अनइन्स्टल गर्नुहोस् वा असक्षम पार्नुहोस्"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"एप फेला परेन"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"अस्वीकार गर्नु…"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"अस्वीकार गर्नुहोस् र अब उप्रान्त नसोध्नुहोला"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“एप प्रयोगमा भएको बेलामा” शीर्षक कायम राख्नुहोस्"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“यस बेला मात्र” राख्नुहोस्"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"थप जानकारी"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"जे भए पनि अस्वीकार गर्नु…"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> अनुमति दिने हो?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई सधैँ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> अनुमति दिने हो?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"एप प्रयोग गर्दा मात्र"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"सधैँ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"अस्वीकार गर्नुहोस् र अब उप्रान्त नसोध्नुहोला"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> अनुमति असक्षम पारिएको छ"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"सबै अनुमति असक्षम पारिएको छ"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"कुनै पनि असक्षम पारिएको छैन"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"एपको प्रयोग गर्दा"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"यो समय मात्र"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"मिडिया फाइल प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"एपहरू"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"एपसम्बन्धी अनुमति"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"एप असक्षम पार्नुहोस्"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"तपाईंले यो एप असक्षम पार्नुभयो भने Android र अन्य एपहरूले अब उप्रान्त अपेक्षाअनुसार कार्य नगर्न सक्छन्। स्मरण रहोस्, तपाईं यो एप तपाईंको यन्त्रसँग पहिल्यै स्थापना भएर आएको हुँदा तपाईं यसलाई मेटाउन सक्नुहुन्न। यो एप असक्षम पारेर, तपाईं यसलाई निष्क्रिय पार्नुहुन्छ तथा यसलाई आफ्नो यन्त्रमा लुकाउनुहुन्छ।"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"पर्मिसन म्यानेजर"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"फेरि नसोध्नुहोला"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"अनुमति दिन भनी कुनै अनुरोध छैन"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"अतिरिक्त अनुमति"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"एपसम्बन्धी जानकारी खोल्नुहोस्"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">थप <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">थप <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"यो एप Android को कुनै पुरानो संस्करणका लागि डिजाइन गरिएको थियो। अनुमति नदिइनुले यसलाई अब उप्रान्त चाहेअनुसार काम गर्न नसक्ने बनाउन पनि सक्छ।"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"कुनै अज्ञात कारबाही गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एपहरूलाई अनुमति दिइएको छ"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> एपहरूलाई अनुमति दिइएको छ"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"प्रणाली देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"प्रणाली लुकाउनुहोस्"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"कुनै पनि एप छैन"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"स्थानसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> यस यन्त्रको स्थानसम्बन्धी सेवा प्रदायक हो। स्थानसम्बन्धी सेटिङहरूमा गई स्थानसम्बन्धी पहुँच परिमार्जन गर्न सकिन्छ।"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"तपाईंले यो अनुमति अस्वीकार गर्नुभएमा तपाईंको यन्त्रका मूल सुविधाहरूले अब चाहेअनुसार कार्य नगर्न पनि सक्छन्।"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"नीतिले लागू गरेको"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"नीतिले पृष्ठभूमिको प‍हुँच असक्षम पारेको छ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"नीतिले पृष्ठभूमिको प‍हुँच सक्षम पारेको छ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"नीतिले अग्रभूमिको पहुँच सक्षम पारेको छ"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"प्रशासकले नियन्त्रण गर्नुभएको"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"प्रशासकले पृष्ठभूमिको प‍हुँच असक्षम पार्नुभएको छ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"प्रशासकले पृष्ठभूमिको प‍हुँच सक्षम पार्नुभएको छ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"प्रशासकले अग्रभूमिको पहुँच सक्षम पार्नुभएको छ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"यन्त्र सञ्चालित हुन यो अनुमति आवश्यक हुन्छ"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"लोड गर्दै…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"सबै अनुमति"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"एपका अन्य क्षमताहरू"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"अनुमति दिन भनी गरिएको अनुरोध"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"स्क्रिन ओभरले पत्ता लाग्यो"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"यो अनुमतिसम्बन्धी सेटिङ बदल्न तपाईंले पहिला सेटिङ &gt; अनुप्रयोगमा गई स्क्रिन ओभरले निष्क्रिय पार्नु पर्छ।"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear मा स्थापना/स्थापना रद्द गर्ने कारबाहीहरू समर्थित छैनन्।"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई केमाथि पहुँच राख्न दिने हो छनौट गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; अद्यावधिक गरिएको छ। यस एपलाई केमाथि पहुँच राख्न दिने हो छनौट गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"जारी राख्नुहोस्"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"नयाँ अनुमति"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"एपले हाल प्रयोग गर्ने अनुमति"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"एप स्थापना गर्न तयारी गर्दै…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"अज्ञात"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ड्यासबोर्ड"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"यो एप Android को कुनै पुरानो संस्करणका लागि डिजाइन गरिएको थियो। अनुमति नदिइनुले यसलाई अब उप्रान्त चाहेअनुसार काम गर्न नसक्ने बनाउन पनि सक्छ।"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"कुनै अज्ञात कारबाही गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एपहरूलाई अनुमति दिइएको छ"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> एपहरूलाई अनुमति दिइएको छ"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"प्रणाली देखाउनुहोस्"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"प्रणाली लुकाउनुहोस्"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"कुनै पनि एप छैन"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"स्थानसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> यस यन्त्रको स्थानसम्बन्धी सेवा प्रदायक हो। स्थानसम्बन्धी सेटिङहरूमा गई स्थानसम्बन्धी पहुँच परिमार्जन गर्न सकिन्छ।"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"तपाईंले यो अनुमति अस्वीकार गर्नुभएमा तपाईंको यन्त्रका मूल सुविधाहरूले अब चाहेअनुसार कार्य नगर्न पनि सक्छन्।"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"नीतिले लागू गरेको"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"नीतिले पृष्ठभूमिको प‍हुँच असक्षम पारेको छ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"नीतिले पृष्ठभूमिको प‍हुँच सक्षम पारेको छ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"नीतिले अग्रभूमिको पहुँच सक्षम पारेको छ"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"प्रशासकले नियन्त्रण गर्नुभएको"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"प्रशासकले पृष्ठभूमिको प‍हुँच असक्षम पार्नुभएको छ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"प्रशासकले पृष्ठभूमिको प‍हुँच सक्षम पार्नुभएको छ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"प्रशासकले अग्रभूमिको पहुँच सक्षम पार्नुभएको छ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"यन्त्र सञ्चालित हुन यो अनुमति आवश्यक हुन्छ"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"लोड गर्दै…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"सबै अनुमति"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"एपका अन्य क्षमताहरू"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"अनुमति दिन भनी गरिएको अनुरोध"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"स्क्रिन ओभरले पत्ता लाग्यो"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"यो अनुमतिसम्बन्धी सेटिङ बदल्न तपाईंले पहिला सेटिङ &gt; अनुप्रयोगमा गई स्क्रिन ओभरले निष्क्रिय पार्नु पर्छ।"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear मा स्थापना/स्थापना रद्द गर्ने कारबाहीहरू समर्थित छैनन्।"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई केमाथि पहुँच राख्न दिने हो छनौट गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; अद्यावधिक गरिएको छ। यस एपलाई केमाथि पहुँच राख्न दिने हो छनौट गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"जारी राख्नुहोस्"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"नयाँ अनुमति"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"एपले हाल प्रयोग गर्ने अनुमति"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"एप स्थापना गर्न तयारी गर्दै…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"अज्ञात"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ड्यासबोर्ड"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> पहुँच</item>
       <item quantity="one">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> पहुँच</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> \n पहुँचहरू (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>पृष्ठभूमिमा)</item>
       <item quantity="one">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> पहुँच (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> पृष्ठभूमिमा)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> पहुँच\nअवधि: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> पहुँच\nअवधि: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> पहुँचहरू (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> पृष्ठभूमिमा)\nअवधि: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> पहुँच (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> पृष्ठभूमिमा)\nअवधि: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"पछिल्लो पटक पहुँच गरिएको समय: पृष्ठभूमिमा पछिल्लो पटक पहुँच गरिएको <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"कुनै पनि अनुमति"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"कुनै पनि समय"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"पछिल्ला ७ दिन"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"पछिल्लो २४ घन्टा"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"पछिल्लो १ घन्टा"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"पछिल्लो १५ मिनेट"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"पछिल्लो १ मिनेट"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"उपयोगको अनुमति छैन"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"पछिल्लो पटक जुनसुकै बेला गरिएको पहुँच"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"गत ७ दिनमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"पछिल्लो २४ घन्टामा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"पछिल्लो १ घन्टामा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"पछिल्लो १५ मिनेटमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"पछिल्लो १ मिनेटमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"जुनसुकै बेला गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"पछिल्लो ७ दिनमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"पछिल्लो २४ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"पछिल्लो १ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"पछिल्लो १५ मिनेटमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"पछिल्लो १ मिनेटमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"पछिल्लो पटक पहुँच गरिएको समय: पृष्ठभूमिमा पछिल्लो पटक पहुँच गरिएको <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"कुनै पनि अनुमति"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"कुनै पनि समय"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"पछिल्ला ७ दिन"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"पछिल्लो २४ घन्टा"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"पछिल्लो १ घन्टा"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"पछिल्लो १५ मिनेट"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"पछिल्लो १ मिनेट"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"उपयोगको अनुमति छैन"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"पछिल्लो पटक जुनसुकै बेला गरिएको पहुँच"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"गत ७ दिनमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"पछिल्लो २४ घन्टामा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"पछिल्लो १ घन्टामा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"पछिल्लो १५ मिनेटमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"पछिल्लो १ मिनेटमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"जुनसुकै बेला गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"पछिल्लो ७ दिनमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"पछिल्लो २४ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"पछिल्लो १ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"पछिल्लो १५ मिनेटमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"पछिल्लो १ मिनेटमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> एपहरू</item>
       <item quantity="one">१ एप</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ड्यासबोर्डमा सबै कुरा हेर्नुहोस्"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"यसअनुसार फिल्टर गरिएको: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"फिल्टर हटाउनुहोस्"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"यसअनुसार फिल्टर गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"अनुमतिअनुसार फिल्टर गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"समयका आधारमा फिल्टर गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"सबैभन्दा धेेरै प्रयोग गरिएको अनुमति"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"सबैभन्दा धेरै पटक पहुँच राखिएको"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"हालसालैका"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"एपको प्रयोगअनुसार क्रमबद्ध गर्नु…"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"समयअनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"पुनः ताजा गर्नुहोस्"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ड्यासबोर्डमा सबै कुरा हेर्नुहोस्"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"यसअनुसार फिल्टर गरिएको: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"फिल्टर हटाउनुहोस्"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"यसअनुसार फिल्टर गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"अनुमतिअनुसार फिल्टर गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"समयका आधारमा फिल्टर गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"सबैभन्दा धेेरै प्रयोग गरिएको अनुमति"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"सबैभन्दा धेरै पटक पहुँच राखिएको"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"हालसालैका"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"एपको प्रयोगअनुसार क्रमबद्ध गर्नु…"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"समयअनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"पुनः ताजा गर्नुहोस्"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> एपहरू</item>
       <item quantity="one">१ एप</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"एपको अनुमतिको उपयोग"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"पहुँच: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> पटक। कुल समय: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> अघि प्रयोग गरिएको।"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"पहुँच: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> पटक। पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> अघि प्रयोग गरिएको।"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"केवल मिडिया प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"अस्वीकार गर्नुहोस्‌"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> अनुमति"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"यस एपमाथि <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> पहुँच"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> का सबै अनुमतिहरू हेर्नुहोस्"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"यो अनुमति पाएका सबै एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"सहायकको माइक्रोफोन प्रयोगसम्बन्धी डेटा देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"यो एप प्रयोग हुँदैन भने त्यसलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरियोस्"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ यो एप केही महिनासम्म प्रयोग नगरिएका खण्डमा यसलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिने छन्।"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ यो एप केही महिनासम्म प्रयोग नगरिएका खण्डमा निम्न अनुमति रद्द गरिने छन्: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्।"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"तपाईं फेरि अनुमति दिन चाहनुहुन्छ भने यो एप खोल्नुहोस्।"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"यो एपलाई दिइएका अनुमतिहरू हाल स्वतः रद्द गर्न मिल्दैन।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"हाल स्वतः रद्द गर्न सकिने खालको कुनै पनि अनुमति दिइएको छैन"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमति हटाइने छ।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमतिहरू हटाइने छन्।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"निम्न अनुमतिहरू हटाइने छन्: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>।"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"अनुमतिहरू स्वतः व्यवस्थापन गरियोस्"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"निष्क्रिय"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमति हटाइयो"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमतिहरू हटाइए"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> र अन्य <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अनुमतिहरू हटाइए"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महिनाभन्दा पहिले प्रयोग गरिएको"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"यो एप पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"तपाईंले सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिनुभयो भने यो अनुप्रयोगले यस यन्त्र वा यस यन्त्रसँग जोडिएका अन्य भण्डारण यन्त्रको साझा भण्डारणमा भएका सबै फाइलहरू प्रयोग गर्न, परिमार्जन गर्न र मेटाउन सक्छ। यो अनुप्रयोगले तपाईंलाई जानकारी नदिइकन ‌फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छ।"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"यो एपलाई यस यन्त्र वा यस यन्त्रसँग जोडिएका अन्य भण्डारण यन्त्रमा रहेका फाइलहरू प्रयोग गर्न, परिमार्जन गर्न र मेटाउन दिने हो? यो अनुप्रयोगले तपाईंलाई जानकारी नदिइकन ‌फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छ।"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"यो अनुमति पाएका एपहरूले निम्न कार्य गर्न सक्छन् <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"यो अनुमति भएका एपहरूले तपाईंले हिँड्ने, साइकल र गाडी कुदाउने जस्ता क्रियाकलाप गर्दा सृजित हुने डेटा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"यो अनुमति पाएका एपहरूले तपाईंको पात्रो हेर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"यो अनुमतिसहितका एपहरूले फोन कलको लग पढ्न र लेख्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"यो अनुमति पाएका एपहरूले फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"यो अनुमति पाएका एपहरूले तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू हेर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"यो अनुमति भएका एपहरूले यस यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"यो अनुमति भएका एपहरूले अडियो रेकर्ड गर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"यो अनुमति पाएका एपहरूले फोन कल गर्न र तिनको व्यवस्थापन गर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"यो अनुमति भएका एपहरूले मुटुको धड्कन जस्ता तपाईं जीवित रहेको संकेत गर्ने शरीरका महत्त्वपूर्ण चालसम्बन्धी डेटा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"यो अनुमति पाएका एपहरूले SMS सन्देशहरू पठाउन र हेर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"यो अनुमति भएका एपहरूले तपाईंको यन्त्रमा रहेका फोटो, मिडिया तथा फाइल हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"पछिल्लो पटक पहुँच राखिएको समय: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"हाल अस्वीकार गरियो / पछिल्लो पटक पहुँच गरिएको: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"कहिल्यै पहुँच गरिएन"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"अस्वीकार गरियो / कहिल्यै पनि पहुँच गरिएन"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"अनुमति दिइएको"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"सधैँ अनुमति दिइएको"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"प्रयोग भइरहेका बेला मात्र अनुमति दिइन्छ"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"केवल मिडिया प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"अस्वीकार गरिएको"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"एपको अनुमतिको उपयोग"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"पहुँच: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> पटक। कुल समय: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> अघि प्रयोग गरिएको।"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"पहुँच: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> पटक। पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> अघि प्रयोग गरिएको।"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"केवल मिडिया प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"अस्वीकार गर्नुहोस्‌"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> अनुमति"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"यस एपमाथि <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> पहुँच"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> का सबै अनुमतिहरू हेर्नुहोस्"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"यो अनुमति पाएका सबै एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"सहायकको माइक्रोफोन प्रयोगसम्बन्धी डेटा देखाउनुहोस्"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"यो एप प्रयोग हुँदैन भने त्यसलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरियोस्"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ यो एप केही महिनासम्म प्रयोग नगरिएका खण्डमा यसलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिने छन्।"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ यो एप केही महिनासम्म प्रयोग नगरिएका खण्डमा निम्न अनुमति रद्द गरिने छन्: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्।"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"तपाईं फेरि अनुमति दिन चाहनुहुन्छ भने यो एप खोल्नुहोस्।"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"यो एपलाई दिइएका अनुमतिहरू हाल स्वतः रद्द गर्न मिल्दैन।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"हाल स्वतः रद्द गर्न सकिने खालको कुनै पनि अनुमति दिइएको छैन"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमति हटाइने छ।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमतिहरू हटाइने छन्।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"निम्न अनुमतिहरू हटाइने छन्: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>।"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"अनुमतिहरू स्वतः व्यवस्थापन गरियोस्"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"निष्क्रिय"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमति हटाइयो"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमतिहरू हटाइए"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> र अन्य <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अनुमतिहरू हटाइए"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महिनाभन्दा पहिले प्रयोग गरिएको"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"यो एप पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"तपाईंले सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिनुभयो भने यो अनुप्रयोगले यस यन्त्र वा यस यन्त्रसँग जोडिएका अन्य भण्डारण यन्त्रको साझा भण्डारणमा भएका सबै फाइलहरू प्रयोग गर्न, परिमार्जन गर्न र मेटाउन सक्छ। यो अनुप्रयोगले तपाईंलाई जानकारी नदिइकन ‌फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छ।"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"यो एपलाई यस यन्त्र वा यस यन्त्रसँग जोडिएका अन्य भण्डारण यन्त्रमा रहेका फाइलहरू प्रयोग गर्न, परिमार्जन गर्न र मेटाउन दिने हो? यो अनुप्रयोगले तपाईंलाई जानकारी नदिइकन ‌फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छ।"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"यो अनुमति पाएका एपहरूले निम्न कार्य गर्न सक्छन् <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"यो अनुमति भएका एपहरूले तपाईंले हिँड्ने, साइकल र गाडी कुदाउने जस्ता क्रियाकलाप गर्दा सृजित हुने डेटा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"यो अनुमति पाएका एपहरूले तपाईंको पात्रो हेर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"यो अनुमतिसहितका एपहरूले फोन कलको लग पढ्न र लेख्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"यो अनुमति पाएका एपहरूले फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"यो अनुमति पाएका एपहरूले तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू हेर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"यो अनुमति भएका एपहरूले यस यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"यो अनुमति भएका एपहरूले अडियो रेकर्ड गर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"यो अनुमति पाएका एपहरूले फोन कल गर्न र तिनको व्यवस्थापन गर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"यो अनुमति भएका एपहरूले मुटुको धड्कन जस्ता तपाईं जीवित रहेको संकेत गर्ने शरीरका महत्त्वपूर्ण चालसम्बन्धी डेटा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"यो अनुमति पाएका एपहरूले SMS सन्देशहरू पठाउन र हेर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"यो अनुमति भएका एपहरूले तपाईंको यन्त्रमा रहेका फोटो, मिडिया तथा फाइल हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"पछिल्लो पटक पहुँच राखिएको समय: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"हाल अस्वीकार गरियो / पछिल्लो पटक पहुँच गरिएको: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"कहिल्यै पहुँच गरिएन"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"अस्वीकार गरियो / कहिल्यै पनि पहुँच गरिएन"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"अनुमति दिइएको"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"सधैँ अनुमति दिइएको"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"प्रयोग भइरहेका बेला मात्र अनुमति दिइन्छ"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"केवल मिडिया प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"अस्वीकार गरिएको"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item>
       <item quantity="one">१ दिन</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घन्टा</item>
       <item quantity="one">१ घन्टा</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनेट</item>
       <item quantity="one">१ मिनेट</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकेन्ड</item>
       <item quantity="one">१ सेकेन्ड</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"अनुमतिसम्बन्धी रिमाइन्डरहरू"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"प्रयोग नगरिएको १ एप"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"प्रयोग नगरिएका <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> एपहरू"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"तपाईंको गोपनीयताको सुरक्षार्थ अनुमतिहरू रद्द गरिए। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"प्रयोग नगरिएका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"तपाईंले केही महिनादेखि केही एपहरू प्रयोग गर्नुभएका छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"अनुमतिसम्बन्धी रिमाइन्डरहरू"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"प्रयोग नगरिएको १ एप"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"प्रयोग नगरिएका <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> एपहरू"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"तपाईंको गोपनीयताको सुरक्षार्थ अनुमतिहरू रद्द गरिए। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"प्रयोग नगरिएका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"तपाईंले केही महिनादेखि केही एपहरू प्रयोग गर्नुभएका छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">तपाईंले केही महिनादेखि <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वटा एप प्रयोग गर्नुभएको छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्</item>
       <item quantity="one">तपाईंले केही महिनादेखि <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एप प्रयोग गर्नुभएको छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"तपाईंले केही महिनादेखि केही एपहरू प्रयोग गर्नुभएका छैन"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"तपाईंले केही महिनादेखि केही एपहरू प्रयोग गर्नुभएका छैन"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">तपाईंले केही महिनादेखि <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वटा एप प्रयोग गर्नुभएको छैन</item>
       <item quantity="one">तपाईंले केही महिनादेखि <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एप प्रयोग गर्नुभएको छैन</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"अनुमति रद्द गरिएका एपहरू"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"अनुमति रद्द गरिएका एपहरू"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"प्रयोग नगरिएका सबै एपहरू"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> महिनाअघि"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"तपाईंको गोपनीयताको सुरक्षार्थ अनुमतिहरू रद्द गरिए"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ले पृष्ठभूमिमा तपाईंको स्थानमाथिको पहुँच प्राप्त गर्‍यो"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"यो अनुप्रयोगले सधैँ तपाईंको स्थान प्रयोग गर्न सक्छ। बदल्न ट्याप गर्नुहोस्‌।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"गोपनीयताको संरक्षण गर्न एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिए"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> प्रयोग भएको छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> र अर्को १ एप प्रयोग भएका छैनन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> र अन्य <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> एपहरू प्रयोग भएका छैनन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"१ एप प्रयोग भएको छैन"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> एपहरू प्रयोग भएका छैनन्"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"तपाईंको गोपनीयताको संरक्षण गर्न अनुमतिहरू रद्द गरिने छन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"निम्न एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिए:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"निम्न एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिने छन्:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> र थप <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिएका छन्"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"तपाईंले १ वटा एप केही महिनादेखि प्रयोग गर्नुभएको छैन"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"तपाईंले <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> वटा एप केही महिनादेखि प्रयोग गर्नुभएको छैन"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"एप प्रयोगमा भएको बेला मात्र"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"मिडिया"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"सबै फाइलहरू"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"कुनै पनि अनुमति छैन"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"कुनै पनि अनुमति अस्वीकार गरिएको छैन"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"कुनै पनि एपलाई अनुमति दिइएको छैन"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"सबै फाइलहरू कुनै पनि अनुप्रयोगमा राख्न सकिँदैन"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"कुनै पनि एपलाई मिडिया फाइल मात्र प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छैन"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"कुनै पनि एपको अनुमति अस्वीकार गरिएको छैन"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"चयन गरिएको"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"सेटिङहरू"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ले तपाईंको यन्त्रमाथि पूर्ण रूपमा पहुँच राख्न सक्छ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"पहुँचसम्बन्धी <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> एपहरूले तपाईंको यन्त्रमाथि पूर्ण रूपमा पहुँच राख्न सक्छन्"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिन, कारबाही र इनपुट हेर्न, कारबाहीहरू गर्न र डिस्प्ले नियन्त्रण गर्न सक्छ।"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"यी एपहरूले तपाईंको स्क्रिन, कारबाही र इनपुट हेर्न, कारबाहीहरू सम्पादन गर्न र प्रदर्शन नियन्त्रण गर्न सक्छन्।"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"पूर्वनिर्धारित डिजिटल सहायक एप"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"डिजिटल सहायक एप"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"सहायक एपहरूले तपाईंले हेर्दै गर्नुभएको स्क्रिनबाट प्राप्त जानकारीमा आधारित भई तपाईंलाई मद्दत गर्न सक्छन्।केही एपहरूले तपाईंलाई एकीकृत सहायता दिन दुवै लन्चर र आवाज संलग्न इनपुट सेवाहरूलाई समर्थन गर्दछन्।"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"तपाईंको पूर्वनिर्धारित सहायक एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"यसले SMS र कल लगमाथि पहुँच प्राप्त गर्छ"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ब्राउजरसम्बन्धी पूर्वनिर्धारित एप"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ब्राउजरसम्बन्धी एप"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"तपाईंलाई इन्टरनेट चलाउने दिने एपहरू र तपाईंले ट्याप गर्ने डिस्प्ले लिंकहरू"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित ब्राउजर एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"पूर्वनिर्धारित फोन एप"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"फोन एप"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"तपाईंलाई आफ्नो यन्त्रमार्फत टेलिफोन कल गर्न र उठाउन दिने एपहरू"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"तपाईंको पूर्वनिर्धारित फोन एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"यसले कल लग र SMS पठाउने सेवामाथि पहुँच प्राप्त गर्छ"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"डायलर"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"पूर्वनिर्धारित SMS एप"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS एप"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"तपाईंलाई छोटा पाठ सन्देश, फोटो, भिडियो र थप कुरा पठाउन र प्राप्त गर्न आफ्नो फोन नम्बर प्रयोग गर्न दिने एपहरू"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित SMS एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"यसले सम्पर्क, SMS र फोनमाथि पहुँच प्राप्त गर्छ"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"पाठ सन्देश, पाठ सन्देश पठाउने, सन्देशहरू, सन्देश प्रवाह"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"पूर्वनिर्धारित आपत्‌कालीन एप"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"आपत्‌कालीन एप"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"तपाईंलाई आफ्नो स्वास्थ्यसम्बन्धी जानकारी रेकर्ड गर्न र आपत्‌कालीन अवस्थामा सहयोग गर्ने मान्छेहरूलाई उक्त जानकारीमाथि पहुँच प्रदान गर्न; कठोर मौसम तथा विपत्तिसम्बन्धी अलर्टहरू प्रदान गर्न; तपाईंलाई आवश्यकता पर्दा अरू मान्छेहरूलाई जानकारी दिन अनुमति दिने एपहरू"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित आपत्‌कालीन एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"पूर्वनिर्धारित गृह एप"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"गृह एप"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"तपाईंको यन्त्रमा गृह स्क्रिन प्रतिस्थापित गर्ने र तपाईंलाई आफ्नो Android यन्त्रका सामग्री र सुविधाहरूमाथि पहुँच गर्न दिने (लन्चर पनि भनिने) एपहरू"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित गृह एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"लन्चर"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"कल रिडिरेक्ट गर्ने पूर्वनिर्धारित एप"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"कल रिडिरेक्ट गर्ने एप"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"तपाईंलाई बहिर्गमन कल अर्को फोन नम्बरमा फर्वार्ड गर्न दिने एपहरू"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"तपाईंको कल रिडिरेक्ट गर्ने पूर्वनिर्धारित एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"कल गर्ने व्यक्तिको पूर्वनिर्धारित ID र स्प्याम एप"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"कल गर्ने व्यक्तिको ID रamp; स्प्यामसम्बन्धी एप"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"तपाईंलाई कल गर्ने व्यक्तिको पहिचान गर्न तथा स्प्याम कल, robocall वा अन्य नम्बरबाट आउने अनावश्यक कलहरूमाथि रोक लगाउन मद्दत गर्ने एपहरू"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित कल गर्ने व्यक्तिको ID र स्प्याम एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ले सूचना, फोन, सम्पर्क ठेगाना तथा पात्रो हेर्न तथा प्रयोग गर्न पाउने छ।"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"हालको पूर्वनिर्धारित एप"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"फेरि नसोध्नुहोस्"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"डिफल्ट सेट गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"माइक्रोफोन हाल &lt;b&gt;फोन कल&lt;/b&gt;मा प्रयोग भइरहेको छ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"क्यामेरा र माइक्रोफोन हाल &lt;b&gt;भिडियो कल&lt;/b&gt;मा प्रयोग भइरहेको छ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"क्यामेरा हाल &lt;b&gt;भिडियो कल&lt;/b&gt;मा प्रयोग भइरहेको छ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"सिस्टमको सेवाले हाल माइक्रोफोन प्रयोग गरिरहेको छ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"सिस्टमको सेवाले हाल क्यामेरा र माइक्रोफोन प्रयोग गरिरहेको छ"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"सिस्टमको सेवाले हाल क्यामेरा प्रयोग गरिरहेको छ"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"अन्य प्रयोग:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"बुझेँ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>को हालै गरिएको प्रयोग"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"यी एपहरूले हालसालै माइक्रोफोन प्रयोग गरेका छन्"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"यी एपहरूले हालसालै क्यामेरा प्रयोग गरेका छन्"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"यी एपहरूले हालसालै माइक्रोफोन र क्यामेरा प्रयोग गरेका छन्"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" र "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"पूर्वनिर्धारित एपहरू"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"माइक्रोफोन तथा क्यामेरा"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"सेटिङहरू"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"पूर्वनिर्धारित एपहरू"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"कुनै पनि पूर्वनिर्धारित एप छैन"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"थप पूर्वनिर्धारित एपहरू"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"लिंकहरू खोल्दै"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"कार्यका लागि पूर्वनिर्धारित"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"कुनै पनि होइन"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(प्रणालीको पूर्वनिर्धारित एप)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"कुनै पनि एप छैन"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"चयन गरिएको"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"चयन गरिएको - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"एपसम्बन्धी विशेष पहुँच"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"एपसम्बन्धी विशेष पहुँच"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"एपसम्बन्धी कुनै विशेष पहुँच छैन"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"कुनै पनि एप छैन"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"कार्य प्रोफाइल समर्थन गर्दैन"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"टिपोट: तपाईंले आफ्नो यन्त्र पुनः सुरु गर्नुभयो र त्यसमा स्क्रिन लक सेट गरिएको छ भने तपाईंले आफ्नो यन्त्र अनलक नगरेसम्म यो एप सुरु हुन सक्दैन।"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"सहायकले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा अनुप्रयोगभित्रबाट पहुँच राख्न सकिने जानकारीलगायत तपाईंको प्रणालीमा प्रयोगमा रहेका एपसम्बन्धी जानकारी पढ्न सक्ने छ।"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा सेयर गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"डिबग प्रक्रियाको विस्तृत डेटा आदान प्रदान गर्ने?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> डिबग प्रक्रियासम्बन्धी जानकारी अपलोड गर्न चाहन्छ।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा सेयर गर्ने हो?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"प्रणालीले कुनै समस्या फेला पारेको छ"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ले <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> मा यो यन्त्रबाट लिएको बगको रिपोर्ट अपलोड गर्ने अनुरोध गर्दै छ। बग रिपोर्टमा प्रयोगकर्ताका नाम, स्ठानसम्बन्धी डेटा, यन्त्रका पहिचानकर्ता र नेटवर्कसम्बन्धी जानकारी जस्ता तपाईंको यन्त्रको व्यक्तिगत जानकारी वा अनुप्रयोगले लग गरेको जानकारी समावेश छ। तपाईंलाई यो जानकारी दिँदा फरक पर्दैन जस्तो लाग्ने विश्वसनीय मान्छे वा अनुप्रयोगसँग मात्र बग रिपोर्टहरू सेयर गर्नुहोस्। <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> लाई बग रिपोर्ट अपलोड गर्न दिने हो?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को बगसम्बन्धी रिपोर्ट प्रक्रियामा लैजाने क्रममा त्रुटि भयो। त्यस कारण विस्तृत डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्ने कार्य अस्वीकार गरिएको छ। व्यवधानका लागि क्षमा गर्नुहोला।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"अनुमति नदिनुहोस्"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"उन्नत सेटिङहरू"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"उन्नत सेटिङहरू"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"प्रणालीका एपको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"प्रणालीका अनुप्रयोगले गर्ने अनुमतिको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी स्टाटस बार, ड्यासबोर्ड र अन्यत्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"निम्न एपको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी हाइलाइट गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"सहायक ट्रिगर भएको पत्ता लागेमा देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"आवाज सहायक सक्रिय गर्न माइक्रोफोनको प्रयोग गरिँदा स्टाटस बारमा आइकन देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्नो यन्त्रका फोटो र मिडियामाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरूमाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई यो यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"तपाईंले एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र उक्त एपले स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्ने छ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई यो यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग दिने हो?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"तपाईं उक्त एप प्रयोग नगरिरहेका बेलामा लगायत जुनसुकै समयमा यो एपले तपाईंको स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; का लागि स्थानसम्बन्धी पहुँच परिवर्तन गर्ने हो?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"तपाईं उक्त एप प्रयोग नगरिरहेका बेलामा लगायत जुनसुकै समयमा यो एपले तपाईंको स्थानमाथि पहुँच राख्न खोज्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्नो पात्रोमाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; SMS सन्देशहरू पठाउन र हेर्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्नो यन्त्रमा रहेका फोटो, मिडिया र फाइलहरू प्रयोग गर्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई अडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"तपाईंले यो एप प्रयोग गरिरहेका बेलामा मात्र यसले अडियो रेकर्ड गर्न सक्ने छ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई अडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई माइक्रोफोन प्रयोग गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले अडियो रेकर्ड गर्न चाहन्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्नो शारीरिक क्रियाकलापमाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"तपाईंले यो एप प्रयोग गरिरहेका बेलामा मात्र यसले फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्ने छ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले फोटो खिच्न तथा भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई क्यामेरा प्रयोग गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले फोटो खिच्न तथा भिडियो रेकर्ड गर्न चाहन्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्ना फोन कलका लगहरू प्रयोग गर्ने अनुमति दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई फोन कल गर्न र ती कलको व्यवस्थापन गर्न दिने हो?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्ना महत्त्वपूर्ण लक्षणहरूसम्बन्धी सेन्सर डेटामाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"नियन्त्रित अनुमतिहरू"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"स्थानसम्बन्धी जानकारी हेरिन सक्छ"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"तपाईंका IT एडमिनले <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> लाई तपाईंको स्थान हेर्ने अनुमति दिनुभएको छ"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"अन्य अनुमतिहरू"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"सिस्टममा प्रयोग गरिने अनुमतिहरू"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"सिस्टमका एपहरूमा मात्र प्रयोग गरिने अनुमतिहरू।"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"अतिरिक्त अनुमतिहरू"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"एपहरूलाई दिइनु पर्ने अनुमतिहरू।"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"अनुमति रद्द गरिएका एपहरू"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"अनुमति रद्द गरिएका एपहरू"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"प्रयोग नगरिएका सबै एपहरू"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> महिनाअघि"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"तपाईंको गोपनीयताको सुरक्षार्थ अनुमतिहरू रद्द गरिए"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ले पृष्ठभूमिमा तपाईंको स्थानमाथिको पहुँच प्राप्त गर्‍यो"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"यो अनुप्रयोगले सधैँ तपाईंको स्थान प्रयोग गर्न सक्छ। बदल्न ट्याप गर्नुहोस्‌।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"गोपनीयताको संरक्षण गर्न एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिए"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> प्रयोग भएको छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> र अर्को १ एप प्रयोग भएका छैनन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> र अन्य <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> एपहरू प्रयोग भएका छैनन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"१ एप प्रयोग भएको छैन"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> एपहरू प्रयोग भएका छैनन्"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"तपाईंको गोपनीयताको संरक्षण गर्न अनुमतिहरू रद्द गरिने छन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"निम्न एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिए:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"निम्न एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिने छन्:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> र थप <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिएका छन्"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"तपाईंले १ वटा एप केही महिनादेखि प्रयोग गर्नुभएको छैन"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"तपाईंले <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> वटा एप केही महिनादेखि प्रयोग गर्नुभएको छैन"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"एप प्रयोगमा भएको बेला मात्र"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"मिडिया"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"सबै फाइलहरू"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"कुनै पनि अनुमति छैन"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"कुनै पनि अनुमति अस्वीकार गरिएको छैन"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"कुनै पनि एपलाई अनुमति दिइएको छैन"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"सबै फाइलहरू कुनै पनि अनुप्रयोगमा राख्न सकिँदैन"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"कुनै पनि एपलाई मिडिया फाइल मात्र प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छैन"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"कुनै पनि एपको अनुमति अस्वीकार गरिएको छैन"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"चयन गरिएको"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"सेटिङहरू"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ले तपाईंको यन्त्रमाथि पूर्ण रूपमा पहुँच राख्न सक्छ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"पहुँचसम्बन्धी <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> एपहरूले तपाईंको यन्त्रमाथि पूर्ण रूपमा पहुँच राख्न सक्छन्"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिन, कारबाही र इनपुट हेर्न, कारबाहीहरू गर्न र डिस्प्ले नियन्त्रण गर्न सक्छ।"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"यी एपहरूले तपाईंको स्क्रिन, कारबाही र इनपुट हेर्न, कारबाहीहरू सम्पादन गर्न र प्रदर्शन नियन्त्रण गर्न सक्छन्।"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"पूर्वनिर्धारित डिजिटल सहायक एप"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"डिजिटल सहायक एप"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"सहायक एपहरूले तपाईंले हेर्दै गर्नुभएको स्क्रिनबाट प्राप्त जानकारीमा आधारित भई तपाईंलाई मद्दत गर्न सक्छन्।केही एपहरूले तपाईंलाई एकीकृत सहायता दिन दुवै लन्चर र आवाज संलग्न इनपुट सेवाहरूलाई समर्थन गर्दछन्।"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"तपाईंको पूर्वनिर्धारित सहायक एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"यसले SMS र कल लगमाथि पहुँच प्राप्त गर्छ"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ब्राउजरसम्बन्धी पूर्वनिर्धारित एप"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ब्राउजरसम्बन्धी एप"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"तपाईंलाई इन्टरनेट चलाउने दिने एपहरू र तपाईंले ट्याप गर्ने डिस्प्ले लिंकहरू"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित ब्राउजर एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"पूर्वनिर्धारित फोन एप"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"फोन एप"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"तपाईंलाई आफ्नो यन्त्रमार्फत टेलिफोन कल गर्न र उठाउन दिने एपहरू"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"तपाईंको पूर्वनिर्धारित फोन एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"यसले कल लग र SMS पठाउने सेवामाथि पहुँच प्राप्त गर्छ"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"डायलर"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"पूर्वनिर्धारित SMS एप"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS एप"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"तपाईंलाई छोटा पाठ सन्देश, फोटो, भिडियो र थप कुरा पठाउन र प्राप्त गर्न आफ्नो फोन नम्बर प्रयोग गर्न दिने एपहरू"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित SMS एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"यसले सम्पर्क, SMS र फोनमाथि पहुँच प्राप्त गर्छ"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"पाठ सन्देश, पाठ सन्देश पठाउने, सन्देशहरू, सन्देश प्रवाह"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"पूर्वनिर्धारित आपत्‌कालीन एप"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"आपत्‌कालीन एप"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"तपाईंलाई आफ्नो स्वास्थ्यसम्बन्धी जानकारी रेकर्ड गर्न र आपत्‌कालीन अवस्थामा सहयोग गर्ने मान्छेहरूलाई उक्त जानकारीमाथि पहुँच प्रदान गर्न; कठोर मौसम तथा विपत्तिसम्बन्धी अलर्टहरू प्रदान गर्न; तपाईंलाई आवश्यकता पर्दा अरू मान्छेहरूलाई जानकारी दिन अनुमति दिने एपहरू"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित आपत्‌कालीन एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"पूर्वनिर्धारित गृह एप"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"गृह एप"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"तपाईंको यन्त्रमा गृह स्क्रिन प्रतिस्थापित गर्ने र तपाईंलाई आफ्नो Android यन्त्रका सामग्री र सुविधाहरूमाथि पहुँच गर्न दिने (लन्चर पनि भनिने) एपहरू"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित गृह एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"लन्चर"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"कल रिडिरेक्ट गर्ने पूर्वनिर्धारित एप"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"कल रिडिरेक्ट गर्ने एप"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"तपाईंलाई बहिर्गमन कल अर्को फोन नम्बरमा फर्वार्ड गर्न दिने एपहरू"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"तपाईंको कल रिडिरेक्ट गर्ने पूर्वनिर्धारित एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"कल गर्ने व्यक्तिको पूर्वनिर्धारित ID र स्प्याम एप"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"कल गर्ने व्यक्तिको ID रamp; स्प्यामसम्बन्धी एप"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"तपाईंलाई कल गर्ने व्यक्तिको पहिचान गर्न तथा स्प्याम कल, robocall वा अन्य नम्बरबाट आउने अनावश्यक कलहरूमाथि रोक लगाउन मद्दत गर्ने एपहरू"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित कल गर्ने व्यक्तिको ID र स्प्याम एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ले सूचना, फोन, सम्पर्क ठेगाना तथा पात्रो हेर्न तथा प्रयोग गर्न पाउने छ।"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"हालको पूर्वनिर्धारित एप"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"फेरि नसोध्नुहोस्"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"डिफल्ट सेट गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"माइक्रोफोन हाल &lt;b&gt;फोन कल&lt;/b&gt;मा प्रयोग भइरहेको छ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"क्यामेरा र माइक्रोफोन हाल &lt;b&gt;भिडियो कल&lt;/b&gt;मा प्रयोग भइरहेको छ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"क्यामेरा हाल &lt;b&gt;भिडियो कल&lt;/b&gt;मा प्रयोग भइरहेको छ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"सिस्टमको सेवाले हाल माइक्रोफोन प्रयोग गरिरहेको छ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"सिस्टमको सेवाले हाल क्यामेरा र माइक्रोफोन प्रयोग गरिरहेको छ"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"सिस्टमको सेवाले हाल क्यामेरा प्रयोग गरिरहेको छ"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"अन्य प्रयोग:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"बुझेँ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>को हालै गरिएको प्रयोग"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"यी एपहरूले हालसालै माइक्रोफोन प्रयोग गरेका छन्"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"यी एपहरूले हालसालै क्यामेरा प्रयोग गरेका छन्"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"यी एपहरूले हालसालै माइक्रोफोन र क्यामेरा प्रयोग गरेका छन्"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" र "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"पूर्वनिर्धारित एपहरू"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"माइक्रोफोन तथा क्यामेरा"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"सेटिङहरू"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"पूर्वनिर्धारित एपहरू"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"कुनै पनि पूर्वनिर्धारित एप छैन"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"थप पूर्वनिर्धारित एपहरू"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"लिंकहरू खोल्दै"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"कार्यका लागि पूर्वनिर्धारित"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"कुनै पनि होइन"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(प्रणालीको पूर्वनिर्धारित एप)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"कुनै पनि एप छैन"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"चयन गरिएको"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"चयन गरिएको - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"एपसम्बन्धी विशेष पहुँच"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"एपसम्बन्धी विशेष पहुँच"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"एपसम्बन्धी कुनै विशेष पहुँच छैन"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"कुनै पनि एप छैन"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"कार्य प्रोफाइल समर्थन गर्दैन"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"टिपोट: तपाईंले आफ्नो यन्त्र पुनः सुरु गर्नुभयो र त्यसमा स्क्रिन लक सेट गरिएको छ भने तपाईंले आफ्नो यन्त्र अनलक नगरेसम्म यो एप सुरु हुन सक्दैन।"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"सहायकले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा अनुप्रयोगभित्रबाट पहुँच राख्न सकिने जानकारीलगायत तपाईंको प्रणालीमा प्रयोगमा रहेका एपसम्बन्धी जानकारी पढ्न सक्ने छ।"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा सेयर गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"डिबग प्रक्रियाको विस्तृत डेटा आदान प्रदान गर्ने?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> डिबग प्रक्रियासम्बन्धी जानकारी अपलोड गर्न चाहन्छ।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा सेयर गर्ने हो?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"प्रणालीले कुनै समस्या फेला पारेको छ"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ले <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> मा यो यन्त्रबाट लिएको बगको रिपोर्ट अपलोड गर्ने अनुरोध गर्दै छ। बग रिपोर्टमा प्रयोगकर्ताका नाम, स्ठानसम्बन्धी डेटा, यन्त्रका पहिचानकर्ता र नेटवर्कसम्बन्धी जानकारी जस्ता तपाईंको यन्त्रको व्यक्तिगत जानकारी वा अनुप्रयोगले लग गरेको जानकारी समावेश छ। तपाईंलाई यो जानकारी दिँदा फरक पर्दैन जस्तो लाग्ने विश्वसनीय मान्छे वा अनुप्रयोगसँग मात्र बग रिपोर्टहरू सेयर गर्नुहोस्। <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> लाई बग रिपोर्ट अपलोड गर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को बगसम्बन्धी रिपोर्ट प्रक्रियामा लैजाने क्रममा त्रुटि भयो। त्यस कारण विस्तृत डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्ने कार्य अस्वीकार गरिएको छ। व्यवधानका लागि क्षमा गर्नुहोला।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"अनुमति नदिनुहोस्"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"उन्नत सेटिङहरू"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"उन्नत सेटिङहरू"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"प्रणालीका एपको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी देखाउनुहोस्"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"प्रणालीका अनुप्रयोगले गर्ने अनुमतिको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी स्टाटस बार, ड्यासबोर्ड र अन्यत्र देखाउनुहोस्"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"निम्न एपको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी हाइलाइट गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"सहायक ट्रिगर भएको पत्ता लागेमा देखाउनुहोस्"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"आवाज सहायक सक्रिय गर्न माइक्रोफोनको प्रयोग गरिँदा स्टाटस बारमा आइकन देखाउनुहोस्"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्नो यन्त्रका फोटो र मिडियामाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरूमाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई यो यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"तपाईंले एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र उक्त एपले स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्ने छ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई यो यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग दिने हो?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"तपाईं उक्त एप प्रयोग नगरिरहेका बेलामा लगायत जुनसुकै समयमा यो एपले तपाईंको स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; का लागि स्थानसम्बन्धी पहुँच परिवर्तन गर्ने हो?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"तपाईं उक्त एप प्रयोग नगरिरहेका बेलामा लगायत जुनसुकै समयमा यो एपले तपाईंको स्थानमाथि पहुँच राख्न खोज्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्नो पात्रोमाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; SMS सन्देशहरू पठाउन र हेर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्नो यन्त्रमा रहेका फोटो, मिडिया र फाइलहरू प्रयोग गर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई अडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"तपाईंले यो एप प्रयोग गरिरहेका बेलामा मात्र यसले अडियो रेकर्ड गर्न सक्ने छ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई अडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई माइक्रोफोन प्रयोग गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले अडियो रेकर्ड गर्न चाहन्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्नो शारीरिक क्रियाकलापमाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"तपाईंले यो एप प्रयोग गरिरहेका बेलामा मात्र यसले फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्ने छ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले फोटो खिच्न तथा भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई क्यामेरा प्रयोग गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले फोटो खिच्न तथा भिडियो रेकर्ड गर्न चाहन्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्ना फोन कलका लगहरू प्रयोग गर्ने अनुमति दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई फोन कल गर्न र ती कलको व्यवस्थापन गर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; लाई आफ्ना महत्त्वपूर्ण लक्षणहरूसम्बन्धी सेन्सर डेटामाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"नियन्त्रित अनुमतिहरू"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"स्थानसम्बन्धी जानकारी हेरिन सक्छ"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"तपाईंका IT एडमिनले <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> लाई तपाईंको स्थान हेर्ने अनुमति दिनुभएको छ"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"अन्य अनुमतिहरू"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"सिस्टममा प्रयोग गरिने अनुमतिहरू"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"सिस्टमका एपहरूमा मात्र प्रयोग गरिने अनुमतिहरू।"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"अतिरिक्त अनुमतिहरू"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"एपहरूलाई दिइनु पर्ने अनुमतिहरू।"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
index 0c31cd9..5466980 100644
--- a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Rechtenbeheer"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"rechten"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Annuleren"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Terug"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Verwijderen of uitschakelen"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App niet gevonden"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Weigeren"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Weigeren en niet meer vragen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Instelling \'Terwijl de app wordt gebruikt\' behouden"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\'Alleen deze keer\' behouden"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Meer informatie"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Toch weigeren"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Sluiten"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; het volgende toestaan: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; altijd toestaan om <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Alleen als app in gebruik is"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Altijd"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Weigeren en niet meer vragen"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> uitgeschakeld"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"alle rechten uitgeschakeld"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"geen rechten uitgeschakeld"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Toestaan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Altijd toestaan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Tijdens gebruik van de app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Alleen deze keer"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Altijd toestaan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Toestemming geven om alle bestanden te beheren"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Toegang tot mediabestanden toestaan"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"App-rechten"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Niet-gebruikte apps"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"App uitschakelen"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Als je deze app uitschakelt, werken Android en andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld. Onthoud dat je deze app niet kunt verwijderen, omdat deze vooraf geïnstalleerd was op je apparaat. Uitschakelen betekent dat je deze app uitschakelt en verbergt op je apparaat."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Rechtenbeheer"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Niet meer vragen"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Geen rechten"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Aanvullende rechten"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"App-info openen"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Rechtenbeheer"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"rechten"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Annuleren"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Terug"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Verwijderen of uitschakelen"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App niet gevonden"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Weigeren"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Weigeren en niet meer vragen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Instelling \'Terwijl de app wordt gebruikt\' behouden"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"\'Alleen deze keer\' behouden"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Meer informatie"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Toch weigeren"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Sluiten"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; het volgende toestaan: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; altijd toestaan om <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Alleen als app in gebruik is"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Altijd"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Weigeren en niet meer vragen"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> uitgeschakeld"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"alle rechten uitgeschakeld"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"geen rechten uitgeschakeld"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Toestaan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Altijd toestaan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Tijdens gebruik van de app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Alleen deze keer"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Altijd toestaan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Toestemming geven om alle bestanden te beheren"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Toegang tot mediabestanden toestaan"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"App-rechten"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Niet-gebruikte apps"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"App uitschakelen"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Als je deze app uitschakelt, werken Android en andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld. Onthoud dat je deze app niet kunt verwijderen, omdat deze vooraf geïnstalleerd was op je apparaat. Uitschakelen betekent dat je deze app uitschakelt en verbergt op je apparaat."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Rechtenbeheer"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Niet meer vragen"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Geen rechten"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Aanvullende rechten"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"App-info openen"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Nog <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Nog <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Deze app is ontworpen voor een oudere versie van Android. Als u geen rechten geeft, kan de app mogelijk niet functioneren zoals is bedoeld."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"een onbekende actie uitvoeren"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Verleend aan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Verleend aan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Systeem-apps weergeven"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Systeem-apps verbergen"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Geen apps"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Locatie-instellingen"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is een leverancier van locatieservices voor dit apparaat. Locatietoegang kan worden aangepast via de locatie-instellingen."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Als je dit recht weigert, kan het zijn dat basisfuncties van je apparaat niet meer werken zoals bedoeld."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Afgedwongen door beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Toegang op de achtergrond uitgeschakeld op basis van beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Toegang op de achtergrond ingeschakeld op basis van beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Toegang op de voorgrond ingeschakeld op basis van beleid"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Ingesteld door beheerder"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Achtergrondtoegang uitgeschakeld door beheerder"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Achtergrondtoegang ingeschakeld door beheerder"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Voorgrondtoegang ingeschakeld door beheerder"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Apparaat heeft dit recht nodig om te kunnen werken"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Altijd toestaan"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Toestaan bij gebruik van app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Weigeren"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Laden…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Alle rechten"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Andere app-mogelijkheden"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Rechtenverzoek"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Schermoverlay gedetecteerd"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Als u deze instelling voor rechten wilt wijzigen, moet u eerst de schermoverlay uitschakelen via Instellingen &gt; Apps"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Instellingen openen"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Acties voor installeren/verwijderen niet ondersteund op Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Kiezen waartoe &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang krijgt"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; is geüpdatet. Kies waartoe je deze app toegang wilt geven."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Annuleren"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Doorgaan"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nieuwe rechten"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Huidige rechten"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"App uitvoeren…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Onbekend"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashboard"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Deze app is ontworpen voor een oudere versie van Android. Als u geen rechten geeft, kan de app mogelijk niet functioneren zoals is bedoeld."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"een onbekende actie uitvoeren"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Verleend aan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Verleend aan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Systeem-apps weergeven"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Systeem-apps verbergen"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Geen apps"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Locatie-instellingen"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is een leverancier van locatieservices voor dit apparaat. Locatietoegang kan worden aangepast via de locatie-instellingen."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Als je dit recht weigert, kan het zijn dat basisfuncties van je apparaat niet meer werken zoals bedoeld."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Afgedwongen door beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Toegang op de achtergrond uitgeschakeld op basis van beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Toegang op de achtergrond ingeschakeld op basis van beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Toegang op de voorgrond ingeschakeld op basis van beleid"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Ingesteld door beheerder"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Achtergrondtoegang uitgeschakeld door beheerder"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Achtergrondtoegang ingeschakeld door beheerder"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Voorgrondtoegang ingeschakeld door beheerder"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Apparaat heeft dit recht nodig om te kunnen werken"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Altijd toestaan"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Toestaan bij gebruik van app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Weigeren"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Laden…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Alle rechten"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Andere app-mogelijkheden"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Rechtenverzoek"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Schermoverlay gedetecteerd"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Als u deze instelling voor rechten wilt wijzigen, moet u eerst de schermoverlay uitschakelen via Instellingen &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Instellingen openen"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Acties voor installeren/verwijderen niet ondersteund op Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Kiezen waartoe &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang krijgt"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; is geüpdatet. Kies waartoe je deze app toegang wilt geven."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Annuleren"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Doorgaan"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nieuwe rechten"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Huidige rechten"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"App uitvoeren…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Onbekend"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> toegangsacties</item>
       <item quantity="one">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> toegangsactie</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> toegangsacties (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> op de achtergrond)</item>
       <item quantity="one">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> toegangsacties (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> op de achtergrond)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> toegangsacties\nDuur: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> toegangsactie\nDuur: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> toegangsacties (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> op de achtergrond)\nDuur: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> toegangsactie (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> op de achtergrond)\nDuur: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLaatst geopend op de achtergrond"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Minstens 1 recht"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Altijd"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Afgelopen 7 dagen"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Afgelopen 24 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Afgelopen uur"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Afgelopen 15 minuten"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Afgelopen minuut"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Geen rechtengebruik"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Laatste toegang"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Laatste toegang in de afgelopen zeven dagen"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Laatste toegang in de afgelopen 24 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Laatste toegang in het afgelopen uur"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Laatste toegang in de afgelopen vijftien minuten"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Laatste toegang in de afgelopen minuut"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Rechtengebruik"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Rechtengebruik in de afgelopen zeven dagen"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Rechtengebruik in de afgelopen 24 uur"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Rechtengebruik in het afgelopen uur"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Rechtengebruik in de afgelopen 15 minuten"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Rechtengebruik in de afgelopen minuut"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLaatst geopend op de achtergrond"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Minstens 1 recht"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Altijd"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Afgelopen 7 dagen"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Afgelopen 24 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Afgelopen uur"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Afgelopen 15 minuten"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Afgelopen minuut"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Geen rechtengebruik"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Laatste toegang"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Laatste toegang in de afgelopen zeven dagen"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Laatste toegang in de afgelopen 24 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Laatste toegang in het afgelopen uur"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Laatste toegang in de afgelopen vijftien minuten"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Laatste toegang in de afgelopen minuut"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Rechtengebruik"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Rechtengebruik in de afgelopen zeven dagen"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Rechtengebruik in de afgelopen 24 uur"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Rechtengebruik in het afgelopen uur"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Rechtengebruik in de afgelopen 15 minuten"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Rechtengebruik in de afgelopen minuut"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Alles weergeven op dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Gefilterd op: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Filter verwijderen"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filteren op"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filteren op rechten"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filteren op tijd"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Meeste rechten"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Meeste toegangsacties"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recent"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sorteren op app-gebruik"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sorteren op tijd"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Vernieuwen"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Alles weergeven op dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Gefilterd op: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Filter verwijderen"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filteren op"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filteren op rechten"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filteren op tijd"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Meeste rechten"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Meeste toegangsacties"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recent"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sorteren op app-gebruik"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sorteren op tijd"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Vernieuwen"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Gebruik van app-rechten"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale duur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Laatst gebruikt: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> geleden."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Laatst gebruikt: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> geleden."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Toestaan"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Toestemming geven om alle bestanden te beheren"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Alleen toegang tot media toestaan"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Altijd toestaan"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Toestaan bij gebruik van app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Altijd vragen"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Weigeren"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-recht"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Toegang tot <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> voor deze app"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Alle rechten van <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> bekijken"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Alle apps met dit recht bekijken"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Gebruik van Assistent-microfoon weergeven"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Rechten verwijderen als app niet wordt gebruikt"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Om je gegevens te beschermen worden de rechten voor deze app verwijderd als de app een aantal maanden niet is gebruikt."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Om je gegevens te beschermen worden de volgende rechten verwijderd als de app een paar maanden niet is gebruikt: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Om je gegevens te beschermen zijn de rechten verwijderd van apps die al een paar maanden niet zijn gebruikt."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Als je weer rechten wilt toestaan, open je de app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatisch verwijderen is momenteel uitgeschakeld voor deze app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Er zijn momenteel geen automatisch herroepbare rechten verleend"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Recht voor <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> wordt verwijderd."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Rechten voor <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> worden verwijderd."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Rechten die worden verwijderd: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Rechten automatisch beheren"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Uit"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Recht voor <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> verwijderd"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Rechten voor <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> verwijderd"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andere rechten zijn verwijderd"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Meer dan <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maanden geleden voor het laatst geopend"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Als je beheer van alle bestanden toestaat, kan deze app alle bestanden in algemene opslag op dit apparaat of op gekoppelde opslagapparaten openen, aanpassen en verwijderen. De app kan toegang tot bestanden krijgen zonder dat aan je te vragen."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Toestaan dat deze app bestanden op het apparaat of gekoppelde opslagapparaten kan openen, aanpassen of verwijderen? Deze app kan toegang tot bestanden krijgen zonder dat aan je te vragen."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps met dit recht kunnen <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps met dit recht hebben toegang tot je fysieke activiteit, zoals wandelen, fietsen, autorijden, aantal stappen en meer"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps met dit recht hebben toegang tot je agenda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps met dit recht kunnen de gesprekslijst van je telefoon lezen en erin schrijven"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps met dit recht kunnen foto\'s maken en video opnemen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps met dit recht hebben toegang tot je contacten"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps met dit recht hebben toegang tot de locatie van dit apparaat"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps met dit recht kunnen audio opnemen"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps met dit recht kunnen bellen en telefoongesprekken beheren"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps met dit recht hebben toegang tot sensorgegevens over je vitale functies"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps met dit recht kunnen sms-berichten verzenden en bekijken"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps met dit recht hebben toegang tot foto\'s, media en bestanden op je apparaat"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Momenteel geweigerd/Laatste toegang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nooit geopend"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Geweigerd/nooit geopend"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Toegestaan"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Altijd toegestaan"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Alleen toegestaan tijdens gebruik"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Alleen toegang tot media toegestaan"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Toestemming om alle bestanden te beheren"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Altijd vragen"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Geweigerd"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Gebruik van app-rechten"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale duur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Laatst gebruikt: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> geleden."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Laatst gebruikt: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> geleden."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Toestaan"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Toestemming geven om alle bestanden te beheren"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Alleen toegang tot media toestaan"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Altijd toestaan"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Toestaan bij gebruik van app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Altijd vragen"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Weigeren"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-recht"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Toegang tot <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> voor deze app"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Alle rechten van <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> bekijken"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Alle apps met dit recht bekijken"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Gebruik van Assistent-microfoon weergeven"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Rechten verwijderen als app niet wordt gebruikt"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Om je gegevens te beschermen worden de rechten voor deze app verwijderd als de app een aantal maanden niet is gebruikt."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Om je gegevens te beschermen worden de volgende rechten verwijderd als de app een paar maanden niet is gebruikt: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Om je gegevens te beschermen zijn de rechten verwijderd van apps die al een paar maanden niet zijn gebruikt."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Als je weer rechten wilt toestaan, open je de app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatisch verwijderen is momenteel uitgeschakeld voor deze app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Er zijn momenteel geen automatisch herroepbare rechten verleend"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Recht voor <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> wordt verwijderd."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Rechten voor <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> worden verwijderd."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Rechten die worden verwijderd: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Rechten automatisch beheren"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Uit"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Recht voor <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> verwijderd"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Rechten voor <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> verwijderd"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andere rechten zijn verwijderd"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Meer dan <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maanden geleden voor het laatst geopend"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Als je beheer van alle bestanden toestaat, kan deze app alle bestanden in algemene opslag op dit apparaat of op gekoppelde opslagapparaten openen, aanpassen en verwijderen. De app kan toegang tot bestanden krijgen zonder dat aan je te vragen."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Toestaan dat deze app bestanden op het apparaat of gekoppelde opslagapparaten kan openen, aanpassen of verwijderen? Deze app kan toegang tot bestanden krijgen zonder dat aan je te vragen."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps met dit recht kunnen <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps met dit recht hebben toegang tot je fysieke activiteit, zoals wandelen, fietsen, autorijden, aantal stappen en meer"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps met dit recht hebben toegang tot je agenda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps met dit recht kunnen de gesprekslijst van je telefoon lezen en erin schrijven"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps met dit recht kunnen foto\'s maken en video opnemen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps met dit recht hebben toegang tot je contacten"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps met dit recht hebben toegang tot de locatie van dit apparaat"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps met dit recht kunnen audio opnemen"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps met dit recht kunnen bellen en telefoongesprekken beheren"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps met dit recht hebben toegang tot sensorgegevens over je vitale functies"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps met dit recht kunnen sms-berichten verzenden en bekijken"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps met dit recht hebben toegang tot foto\'s, media en bestanden op je apparaat"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Momenteel geweigerd/Laatste toegang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nooit geopend"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Geweigerd/nooit geopend"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Toegestaan"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Altijd toegestaan"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Alleen toegestaan tijdens gebruik"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Alleen toegang tot media toegestaan"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Toestemming om alle bestanden te beheren"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Altijd vragen"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Geweigerd"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagen</item>
       <item quantity="one">1 dag</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
       <item quantity="one">1 uur</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuten</item>
       <item quantity="one">1 minuut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconden</item>
       <item quantity="one">1 seconde</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Herinneringen voor rechten"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 niet-gebruikte app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> niet-gebruikte apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"De rechten zijn verwijderd om je privacy te beschermen. Tik om dit te bekijken."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Rechten verwijderd voor niet-gebruikte apps"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Bepaalde apps zijn al een paar maanden niet gebruikt. Tik om te bekijken."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Herinneringen voor rechten"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 niet-gebruikte app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> niet-gebruikte apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"De rechten zijn verwijderd om je privacy te beschermen. Tik om dit te bekijken."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Rechten verwijderd voor niet-gebruikte apps"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Bepaalde apps zijn al een paar maanden niet gebruikt. Tik om te bekijken."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet gebruikt. Tik om te bekijken.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app is al een paar maanden niet gebruikt. Tik om te bekijken.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Bepaalde apps zijn al een paar maanden niet gebruikt"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bepaalde apps zijn al een paar maanden niet gebruikt"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet gebruikt</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app is al een paar maanden niet gebruikt</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Verwijderde rechten"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Rechten verwijderd"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Alle niet-gebruikte apps"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> maanden geleden"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"De rechten zijn verwijderd om je privacy te beschermen"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> had toegang tot je locatie op de achtergrond"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Deze app heeft altijd toegang tot je locatie. Tik om dit te wijzigen."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"App-rechten verwijderd om privacy te beschermen"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> is al een paar maanden niet gebruikt. Tik om dit te bekijken."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> en één andere app zijn al een paar maanden niet gebruikt. Tik om dit te bekijken."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> en nog <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet gebruikt. Tik om dit te bekijken."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app wordt niet gebruikt"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps worden niet gebruikt"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"De rechten worden verwijderd om je privacy te beschermen. Tik om dit te bekijken."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Niet-gebruikte apps"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Rechten verwijderd van"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Rechten worden verwijderd van"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> en nog <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> meer"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Ter bescherming van je gegevens zijn de rechten verwijderd van apps die al een paar maanden niet zijn gebruikt"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Ter bescherming van je gegevens zijn de rechten verwijderd van bepaalde apps die al een paar maanden niet zijn gebruikt"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app is al een paar maanden niet meer gebruikt"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet meer gebruikt"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Alleen terwijl de app wordt gebruikt"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Alle bestanden"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Geen rechten verleend"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Geen rechten geweigerd"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Geen apps toegestaan"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Geen apps toegestaan voor alle bestanden"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Geen apps toegestaan voor alleen media"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Geen apps geweigerd"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Geselecteerd"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Instellingen"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> heeft volledige toegang tot je apparaat"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> toegankelijkheidsapps hebben volledige toegang tot je apparaat"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan je scherm, acties en invoer bekijken, acties uitvoeren en de weergave beheren."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Deze apps kunnen je scherm, acties en invoer bekijken, acties uitvoeren en de weergave beheren."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Standaard digitale-assistent-app"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digitale-assistent-app"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Assistentie-apps kunnen je helpen op basis van de informatie op het scherm dat je bekijkt. Bepaalde apps ondersteunen launcher- en spraakinvoerservices voor geïntegreerde ondersteuning."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als standaard-app voor assistentie?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Krijgt toegang tot sms en gesprekslijst"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Standaard browser-app"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Browser-app"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps die toegang tot internet geven en de links weergeven waarop je hebt getikt"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard browser-app?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Geen rechten nodig"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Standaard telefoon-app"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefoon-app"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps waarmee je kunt bellen en gebeld kunt worden op je apparaat"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als standaard telefoon-app?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Krijgt toegang tot gesprekslijst en kan sms\'jes verzenden"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"kiezer"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Standaard sms-app"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Sms-app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps waarmee je met je telefoonnummer onder andere sms\'jes, foto\'s en video\'s kunt verzenden en ontvangen"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard sms-app?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Krijgt toegang tot contacten, sms en telefoon"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"tekst bericht, tekstbericht, sms, sms\'en, berichten, verzenden, sturen"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Standaardapp voor noodgevallen"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Nood-app"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps waarmee je je medische gegevens kunt vastleggen en toegankelijk kunt maken voor hulpverleners; apps waarmee je waarschuwingen ontvangt voor gevaarlijk weer of rampen; apps waarmee je mensen kunt laten weten dat je hulp nodig hebt"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard-app voor noodgevallen?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Geen rechten nodig"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"bij noodgevallen"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Standaard startscherm-app"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Startscherm-app"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Deze apps worden ook wel launchers genoemd. Ze zijn een alternatief voor de startschermen op je Android-apparaat en geven je toegang tot de content en functies van je apparaat."</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard startscherm-app?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Geen rechten nodig"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Standaard-app doorschakelen"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App voor gesprekdoorschakeling"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps waarmee je uitgaande gesprekken kunt doorschakelen naar een ander telefoonnummer"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard-app voor het doorschakelen van gesprekken?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Geen rechten nodig"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Standaard-app voor beller-ID\'s en spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App voor beller-ID\'s en spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps waarmee je gesprekken kunt identificeren en spam, robocalls of ongewenste nummers kunt blokkeren"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als standaard-app voor beller-ID\'s en spam?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Geen rechten nodig"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> krijgt toegang tot Meldingen, Telefoon, Contacten en Agenda."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Huidige standaard-app"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Niet meer vragen"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Standaard instellen"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Microfoon wordt gebruikt in &lt;b&gt;telefoongesprek&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Camera en microfoon worden gebruikt in &lt;b&gt;videogesprek&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Camera wordt gebruikt in &lt;b&gt;videogesprek&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Microfoon wordt gebruikt via systeemservice"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Camera en microfoon worden gebruikt via systeemservice"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Camera wordt gebruikt via systeemservice"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Ander gebruik:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Recent gebruik van <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Recent gebruik van microfoon"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Recent gebruik van camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Recent gebruik van microfoon en camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" en "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"standaard-apps"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microfoon en camera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Instellingen"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Standaard-apps"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Geen standaard-apps"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Meer standaard-apps"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Links openen"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Standaard voor werk"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Geen"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Systeemstandaard)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Geen apps"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Geselecteerd"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Geselecteerd: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"speciale app-toegang"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Speciale app-toegang"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Geen speciale app-toegang"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Geen apps"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ondersteunt geen werkprofielen"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Opmerking: Als je het apparaat opnieuw opstart en een schermvergrendeling hebt ingesteld, kan deze app pas worden gestart nadat je het apparaat hebt ontgrendeld."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"De assistentie-app kan informatie over de gebruikte apps in je systeem lezen, waaronder informatie die zichtbaar is op je scherm of toegankelijk is in de apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Foutopsporingsgegevens delen"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Gedetailleerde foutopsporingsgegevens delen?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil foutopsporingsinformatie uploaden."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Foutopsporingsgegevens delen?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Het systeem heeft een probleem gedetecteerd."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil een bugrapport van dit apparaat uploaden dat is gemaakt op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bugrapporten omvatten persoonlijke informatie over je apparaat of gegevens die zijn geregistreerd door apps, zoals gebruikersnamen, locatiegegevens, apparaat-ID\'s en netwerkgegevens. Deel alleen bugrapporten met mensen en apps die je met deze informatie vertrouwt. Wil je <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> toestaan een bugrapport te uploaden?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bugrapport voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Het delen van de gedetailleerde foutopsporingsgegevens is daarom geweigerd. Onze excuses voor de onderbreking."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Toestaan"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Weigeren"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Geavanceerde instellingen"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Geavanceerde instellingen"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Gebruik van systeem-apps weergeven"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Gebruik van rechten door systeem-apps weergeven op statusbalk, dashboard en elders"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Gebruik laten zien voor het volgende"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Activeringsdetectie van de assistent weergeven"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Icoon op statusbalk weergeven als microfoon wordt gebruikt om de Spraakassistent te activeren"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot foto\'s en media op je apparaat?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je contacten?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot de locatie van dit apparaat?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"De app heeft alleen toegang tot de locatie wanneer je de app gebruikt"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot de locatie van dit apparaat?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Deze app wil mogelijk altijd toegang tot je locatie, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Je kunt dit toestaan via de instellingen."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Toegang tot locatie wijzigen voor &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Deze app wil altijd toegang tot je locatie, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Je kunt dit toestaan via de instellingen."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je agenda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om sms\'jes te verzenden en te bekijken?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot foto\'s, media en bestanden op je apparaat?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om audio op te nemen?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Deze app kan alleen audio opnemen als je de app gebruikt"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om audio op te nemen?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Deze app wil mogelijk altijd audio opnemen, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Toestaan in instellingen."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Toegang tot microfoon wijzigen voor &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Deze app wil altijd audio opnemen, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Toestaan in instellingen."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je fysieke activiteit?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om foto\'s te maken en video op te nemen?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Deze app kan alleen foto\'s maken en video\'s opnemen als je de app gebruikt"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om foto\'s te maken en video op te nemen?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Deze app wil mogelijk altijd foto\'s maken en video\'s opnemen, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Toestaan in Instellingen."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Toegang tot camera wijzigen voor &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Deze app wil altijd foto\'s maken en video\'s opnemen, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Toestaan in Instellingen."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je gesprekslijsten?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om telefoongesprekken te starten en te beheren?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot sensorgegevens over je vitale functies?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Beheerde rechten"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Locatie is toegankelijk"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Je IT-beheerder verleent <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> toegang tot je locatie"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Overige rechten"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Recht gebruikt door het systeem"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Rechten alleen gebruikt door systeem-apps."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Aanvullende rechten"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Rechten gedefinieerd door apps."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Verwijderde rechten"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Rechten verwijderd"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Alle niet-gebruikte apps"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> maanden geleden"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"De rechten zijn verwijderd om je privacy te beschermen"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> had toegang tot je locatie op de achtergrond"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Deze app heeft altijd toegang tot je locatie. Tik om dit te wijzigen."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"App-rechten verwijderd om privacy te beschermen"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> is al een paar maanden niet gebruikt. Tik om dit te bekijken."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> en één andere app zijn al een paar maanden niet gebruikt. Tik om dit te bekijken."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> en nog <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet gebruikt. Tik om dit te bekijken."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app wordt niet gebruikt"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps worden niet gebruikt"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"De rechten worden verwijderd om je privacy te beschermen. Tik om dit te bekijken."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Niet-gebruikte apps"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Rechten verwijderd van"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Rechten worden verwijderd van"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> en nog <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> meer"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Ter bescherming van je gegevens zijn de rechten verwijderd van apps die al een paar maanden niet zijn gebruikt"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Ter bescherming van je gegevens zijn de rechten verwijderd van bepaalde apps die al een paar maanden niet zijn gebruikt"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app is al een paar maanden niet meer gebruikt"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet meer gebruikt"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Alleen terwijl de app wordt gebruikt"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Alle bestanden"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Geen rechten verleend"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Geen rechten geweigerd"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Geen apps toegestaan"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Geen apps toegestaan voor alle bestanden"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Geen apps toegestaan voor alleen media"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Geen apps geweigerd"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Geselecteerd"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Instellingen"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> heeft volledige toegang tot je apparaat"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> toegankelijkheidsapps hebben volledige toegang tot je apparaat"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan je scherm, acties en invoer bekijken, acties uitvoeren en de weergave beheren."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Deze apps kunnen je scherm, acties en invoer bekijken, acties uitvoeren en de weergave beheren."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Standaard digitale-assistent-app"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digitale-assistent-app"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Assistentie-apps kunnen je helpen op basis van de informatie op het scherm dat je bekijkt. Bepaalde apps ondersteunen launcher- en spraakinvoerservices voor geïntegreerde ondersteuning."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als standaard-app voor assistentie?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Krijgt toegang tot sms en gesprekslijst"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Standaard browser-app"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Browser-app"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps die toegang tot internet geven en de links weergeven waarop je hebt getikt"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard browser-app?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Geen rechten nodig"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Standaard telefoon-app"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefoon-app"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps waarmee je kunt bellen en gebeld kunt worden op je apparaat"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als standaard telefoon-app?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Krijgt toegang tot gesprekslijst en kan sms\'jes verzenden"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"kiezer"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Standaard sms-app"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Sms-app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps waarmee je met je telefoonnummer onder andere sms\'jes, foto\'s en video\'s kunt verzenden en ontvangen"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard sms-app?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Krijgt toegang tot contacten, sms en telefoon"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"tekst bericht, tekstbericht, sms, sms\'en, berichten, verzenden, sturen"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Standaardapp voor noodgevallen"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Nood-app"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps waarmee je je medische gegevens kunt vastleggen en toegankelijk kunt maken voor hulpverleners; apps waarmee je waarschuwingen ontvangt voor gevaarlijk weer of rampen; apps waarmee je mensen kunt laten weten dat je hulp nodig hebt"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard-app voor noodgevallen?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Geen rechten nodig"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"bij noodgevallen"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Standaard startscherm-app"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Startscherm-app"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Deze apps worden ook wel launchers genoemd. Ze zijn een alternatief voor de startschermen op je Android-apparaat en geven je toegang tot de content en functies van je apparaat."</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard startscherm-app?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Geen rechten nodig"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Standaard-app doorschakelen"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App voor gesprekdoorschakeling"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps waarmee je uitgaande gesprekken kunt doorschakelen naar een ander telefoonnummer"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Wil je <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als je standaard-app voor het doorschakelen van gesprekken?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Geen rechten nodig"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Standaard-app voor beller-ID\'s en spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App voor beller-ID\'s en spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps waarmee je gesprekken kunt identificeren en spam, robocalls of ongewenste nummers kunt blokkeren"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als standaard-app voor beller-ID\'s en spam?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Geen rechten nodig"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> krijgt toegang tot Meldingen, Telefoon, Contacten en Agenda."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Huidige standaard-app"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Niet meer vragen"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Standaard instellen"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Microfoon wordt gebruikt in &lt;b&gt;telefoongesprek&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Camera en microfoon worden gebruikt in &lt;b&gt;videogesprek&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Camera wordt gebruikt in &lt;b&gt;videogesprek&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Microfoon wordt gebruikt via systeemservice"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Camera en microfoon worden gebruikt via systeemservice"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Camera wordt gebruikt via systeemservice"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Ander gebruik:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Recent gebruik van <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Recent gebruik van microfoon"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Recent gebruik van camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Recent gebruik van microfoon en camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" en "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"standaard-apps"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microfoon en camera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Instellingen"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Standaard-apps"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Geen standaard-apps"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Meer standaard-apps"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Links openen"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Standaard voor werk"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Geen"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Systeemstandaard)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Geen apps"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Geselecteerd"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Geselecteerd: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"speciale app-toegang"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Speciale app-toegang"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Geen speciale app-toegang"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Geen apps"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ondersteunt geen werkprofielen"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Opmerking: Als je het apparaat opnieuw opstart en een schermvergrendeling hebt ingesteld, kan deze app pas worden gestart nadat je het apparaat hebt ontgrendeld."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"De assistentie-app kan informatie over de gebruikte apps in je systeem lezen, waaronder informatie die zichtbaar is op je scherm of toegankelijk is in de apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Foutopsporingsgegevens delen"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Gedetailleerde foutopsporingsgegevens delen?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil foutopsporingsinformatie uploaden."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Foutopsporingsgegevens delen?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Het systeem heeft een probleem gedetecteerd."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil een bugrapport van dit apparaat uploaden dat is gemaakt op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bugrapporten omvatten persoonlijke informatie over je apparaat of gegevens die zijn geregistreerd door apps, zoals gebruikersnamen, locatiegegevens, apparaat-ID\'s en netwerkgegevens. Deel alleen bugrapporten met mensen en apps die je met deze informatie vertrouwt. Wil je <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> toestaan een bugrapport te uploaden?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bugrapport voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Het delen van de gedetailleerde foutopsporingsgegevens is daarom geweigerd. Onze excuses voor de onderbreking."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Toestaan"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Weigeren"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Geavanceerde instellingen"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Geavanceerde instellingen"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Gebruik van systeem-apps weergeven"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Gebruik van rechten door systeem-apps weergeven op statusbalk, dashboard en elders"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Gebruik laten zien voor het volgende"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Activeringsdetectie van de assistent weergeven"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Icoon op statusbalk weergeven als microfoon wordt gebruikt om de Spraakassistent te activeren"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot foto\'s en media op je apparaat?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je contacten?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot de locatie van dit apparaat?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"De app heeft alleen toegang tot de locatie wanneer je de app gebruikt"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot de locatie van dit apparaat?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Deze app wil mogelijk altijd toegang tot je locatie, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Je kunt dit toestaan via de instellingen."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Toegang tot locatie wijzigen voor &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Deze app wil altijd toegang tot je locatie, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Je kunt dit toestaan via de instellingen."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je agenda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om sms\'jes te verzenden en te bekijken?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot foto\'s, media en bestanden op je apparaat?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om audio op te nemen?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Deze app kan alleen audio opnemen als je de app gebruikt"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om audio op te nemen?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Deze app wil mogelijk altijd audio opnemen, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Toestaan in instellingen."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Toegang tot microfoon wijzigen voor &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Deze app wil altijd audio opnemen, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Toestaan in instellingen."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je fysieke activiteit?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om foto\'s te maken en video op te nemen?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Deze app kan alleen foto\'s maken en video\'s opnemen als je de app gebruikt"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om foto\'s te maken en video op te nemen?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Deze app wil mogelijk altijd foto\'s maken en video\'s opnemen, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Toestaan in Instellingen."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Toegang tot camera wijzigen voor &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Deze app wil altijd foto\'s maken en video\'s opnemen, ook als je de app niet gebruikt. "<annotation id="link">"Toestaan in Instellingen."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je gesprekslijsten?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toestaan om telefoongesprekken te starten en te beheren?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot sensorgegevens over je vitale functies?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Beheerde rechten"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Locatie is toegankelijk"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Je IT-beheerder verleent <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> toegang tot je locatie"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Overige rechten"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Recht gebruikt door het systeem"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Rechten alleen gebruikt door systeem-apps."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Aanvullende rechten"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Rechten gedefinieerd door apps."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-or/strings.xml b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
index 1d8aa67..927e64e 100644
--- a/PermissionController/res/values-or/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"ଅନୁମତି ନିୟନ୍ତ୍ରକ"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ଓକେ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ବାତିଲ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ଆପ୍‍ ମିଳିଲା ନାହିଁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ମନା କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ଆପ୍ ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ବେଳେ” ରଖନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“କେବଳ ଏହି ସମୟ” ରଖନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ଅଧିକ ସୂଚନା"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ତଥାପି ମନାକରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ଖାରଜ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ରୁ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ସବୁବେଳେ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"କେବଳ ଆପ୍‍ ବ୍ୟବହାର ସମୟରେ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ସର୍ବଦା"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"ମନାକରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"ସମସ୍ତ ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ସବୁବେଳେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"କେବଳ ଏହି ସମୟ ପାଇଁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲର ପରିଚାଳନା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ଆପ୍ସ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ଆପ୍‌ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ଆପ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଆପକୁ ଅକ୍ଷମ କରିବେ, ତେବେ Android ଓ ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆଉ ଆଶାନୁରୂପେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ। ମନେରଖନ୍ତୁ ଯେ, ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପୂର୍ବରୁ-ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ ଆପଣ ଏହାକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଅକ୍ଷମ କରି, ଆପଣ ଏହି ଆପକୁ ବନ୍ଦ କରିଦିଅନ୍ତି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଲୁଚାଇଦିଅନ୍ତି।"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"ଅନୁମତି ପରିଚାଳକ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"କୌଣସି ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"ଅତିରିକ୍ତ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ଆପ୍‌ର ସୂଚନା ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"ଅନୁମତି ନିୟନ୍ତ୍ରକ"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ଓକେ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ବାତିଲ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ଆପ୍‍ ମିଳିଲା ନାହିଁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ମନା କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“ଆପ୍ ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ବେଳେ” ରଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“କେବଳ ଏହି ସମୟ” ରଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ଅଧିକ ସୂଚନା"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"ତଥାପି ମନାକରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ଖାରଜ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ରୁ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ସବୁବେଳେ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"କେବଳ ଆପ୍‍ ବ୍ୟବହାର ସମୟରେ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ସର୍ବଦା"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"ମନାକରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"ସମସ୍ତ ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ସବୁବେଳେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"କେବଳ ଏହି ସମୟ ପାଇଁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲର ପରିଚାଳନା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ଆପ୍ସ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ଆପ୍‌ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ଆପ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଆପକୁ ଅକ୍ଷମ କରିବେ, ତେବେ Android ଓ ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆଉ ଆଶାନୁରୂପେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ। ମନେରଖନ୍ତୁ ଯେ, ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପୂର୍ବରୁ-ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ ଆପଣ ଏହାକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଅକ୍ଷମ କରି, ଆପଣ ଏହି ଆପକୁ ବନ୍ଦ କରିଦିଅନ୍ତି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଲୁଚାଇଦିଅନ୍ତି।"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"ଅନୁମତି ପରିଚାଳକ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"କୌଣସି ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"ଅତିରିକ୍ତ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ଆପ୍‌ର ସୂଚନା ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ଅଧିକ</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ଅଧିକ</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ଏହି ଆପ୍‍ Androidର ଏକ ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ ପାଇଁ ଡିଜାଇନ୍‍ କରାଯାଇଥିଲା। ଅନୁମତି ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଏହା ଠିକ୍‍ ଭାବେ ଆଉ କାମ ନକରିପାରେ।"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ଏହା ଏକ ଅଜଣା କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରିଥାଏ"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>ଆପ୍ସରୁ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ସିଷ୍ଟମ୍‌କୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"କୌଣସି ଆପ୍‌ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ଲୋକେ‍ସନ୍‌ ସେଟିଂସ୍‌"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍ ପାଇଁ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଲୋକେସନ୍‍ ସେବା ପ୍ରଦାନ କରେ। ଲୋକେସନ୍‌ ସେଟିଂସ୍‌ରୁ ଲୋକେସନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ ବଦଳାଯାଇପାରିବ।"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ଏହି ଅନୁମତିକୁ ଯଦି ଆପଣ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତି, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ର ସାଧାରଣ ସୁବିଧାଗୁଡ଼ିକ ଆଉ କାର୍ଯ୍ୟ ନକରିପାରେ।"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"ନିତୀଦ୍ୱାରା ଲାଗୁ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"ନିତୀ ଅନୁସାରେ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"ନିତୀ ଅନୁସାରେ ପୃଷ୍ଠପଟ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"ନିତୀ ଅନୁସାରେ ସମ୍ମୁଖଭାଗ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ନିୟନ୍ତ୍ରିତ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପୃଷ୍ଠପଟ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସମ୍ମୁଖଭାଗ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ଡିଭାଇସ୍ ଚାଲିବାକୁ ଏହି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ କେବଳ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"ସମସ୍ତ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆପ୍‍ ଦକ୍ଷତା"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"ଅନୁମତି ଅନୁରୋଧ"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଓଭର୍‌ଲେ ଚିହ୍ନଟ ହୋଇଛି"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ଏହି ଅନୁମତି ସେଟିଙ୍ଗ ବଦଳାଇବାକୁ, ପ୍ରଥମେ ଆପଣଙ୍କୁ ସେଟିଂସ୍‍ରୁ ଓ ଆପ୍‌ରୁ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଓଭର୍‍ଲେ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ପଡିବ"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ସେଟିଂସ୍‌ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android ୱିୟର୍‌"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"ୱିୟର୍‌ରେ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍/ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ।"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ କେଉଁସବୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯିବ, ତାହା ବାଛନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ଅପଡେଟ୍‍ କରାଯାଇଛି। ଏହି ଆପ୍‍ କେଉଁସବୁ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିପାରିବ, ତାହା ବାଛନ୍ତୁ।"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"ବାତିଲ୍‌"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ଜାରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"ନୂଆ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ଆପ୍‍ ପର୍ଯ୍ୟାୟଭୁକ୍ତ କରାଯାଉଛି…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ଅଜଣା"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ଏହି ଆପ୍‍ Androidର ଏକ ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ ପାଇଁ ଡିଜାଇନ୍‍ କରାଯାଇଥିଲା। ଅନୁମତି ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଏହା ଠିକ୍‍ ଭାବେ ଆଉ କାମ ନକରିପାରେ।"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ଏହା ଏକ ଅଜଣା କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରିଥାଏ"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>ଆପ୍ସରୁ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"ସିଷ୍ଟମ୍‌କୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"କୌଣସି ଆପ୍‌ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ଲୋକେ‍ସନ୍‌ ସେଟିଂସ୍‌"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍ ପାଇଁ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଲୋକେସନ୍‍ ସେବା ପ୍ରଦାନ କରେ। ଲୋକେସନ୍‌ ସେଟିଂସ୍‌ରୁ ଲୋକେସନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ ବଦଳାଯାଇପାରିବ।"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ଏହି ଅନୁମତିକୁ ଯଦି ଆପଣ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତି, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ର ସାଧାରଣ ସୁବିଧାଗୁଡ଼ିକ ଆଉ କାର୍ଯ୍ୟ ନକରିପାରେ।"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ନିତୀଦ୍ୱାରା ଲାଗୁ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ନିତୀ ଅନୁସାରେ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ନିତୀ ଅନୁସାରେ ପୃଷ୍ଠପଟ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"ନିତୀ ଅନୁସାରେ ସମ୍ମୁଖଭାଗ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ନିୟନ୍ତ୍ରିତ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପୃଷ୍ଠପଟ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"ବ୍ୟବସ୍ଥାପକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସମ୍ମୁଖଭାଗ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ଡିଭାଇସ୍ ଚାଲିବାକୁ ଏହି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ କେବଳ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ସମସ୍ତ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆପ୍‍ ଦକ୍ଷତା"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"ଅନୁମତି ଅନୁରୋଧ"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଓଭର୍‌ଲେ ଚିହ୍ନଟ ହୋଇଛି"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ଏହି ଅନୁମତି ସେଟିଙ୍ଗ ବଦଳାଇବାକୁ, ପ୍ରଥମେ ଆପଣଙ୍କୁ ସେଟିଂସ୍‍ରୁ ଓ ଆପ୍‌ରୁ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଓଭର୍‍ଲେ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ପଡିବ"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ସେଟିଂସ୍‌ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android ୱିୟର୍‌"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"ୱିୟର୍‌ରେ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍/ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ।"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ କେଉଁସବୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯିବ, ତାହା ବାଛନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ଅପଡେଟ୍‍ କରାଯାଇଛି। ଏହି ଆପ୍‍ କେଉଁସବୁ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିପାରିବ, ତାହା ବାଛନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"ବାତିଲ୍‌"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ଜାରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"ନୂଆ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ଆପ୍‍ ପର୍ଯ୍ୟାୟଭୁକ୍ତ କରାଯାଉଛି…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ଅଜଣା"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ଟି ଆକ୍ସେସ୍</item>
       <item quantity="one">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ (ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="one">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ (ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍\nଅବଧି: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍\nଅବଧି: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ (ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nଅବଧି: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ (ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)\nଅବଧି: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"ଗତ ଆକ୍ସେସ୍:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ  ଗତଥର ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଥିଲା"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ଯେକୌଣସି ଅନୁମତି"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ଯେକୌଣସି ସମୟରେ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ଗତ 7 ଦିନ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟା"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"ଗତ 1 ଘଣ୍ଟା"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"ଗତ 15 ମିନିଟ୍"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"ଗତ 1 ମିନିଟ୍‌ରେ"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ କୌଣସି ଅନୁମତି ନାହିଁ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ଯେକୌଣସି ସମୟରେ କରାଯାଇଥିବା ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"ଗତ 7 ଦିନରେ ଅତି ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ହୋଇଥିବା ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ କରାଯାଇଥିବା ଏବେର ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"ଗତ 1 ଘଣ୍ଟାରେ କରାଯାଇଥିବା ଅତି ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"ଗତ 15 ମିନିଟ୍‌ରେ କରାଯାଇଥିବା ଅତି ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"ଗତ 1 ମିନିଟ୍‌ରେ ହୋଇଥିବା ଅତି ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ଅନୁମତିର ବ୍ୟବହାର ହେବ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ଗତ 7 ଦିନରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ଗତ 1 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହୃତ ଅନୁମତି"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ଗତ 15 ମିନିଟ୍‌ରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ଗତ 1 ମିନିଟ୍‌ରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"ଗତ ଆକ୍ସେସ୍:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ  ଗତଥର ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଥିଲା"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ଯେକୌଣସି ଅନୁମତି"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ଯେକୌଣସି ସମୟରେ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"ଗତ 7 ଦିନ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟା"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"ଗତ 1 ଘଣ୍ଟା"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"ଗତ 15 ମିନିଟ୍"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"ଗତ 1 ମିନିଟ୍‌ରେ"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ କୌଣସି ଅନୁମତି ନାହିଁ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ଯେକୌଣସି ସମୟରେ କରାଯାଇଥିବା ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"ଗତ 7 ଦିନରେ ଅତି ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ହୋଇଥିବା ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ କରାଯାଇଥିବା ଏବେର ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"ଗତ 1 ଘଣ୍ଟାରେ କରାଯାଇଥିବା ଅତି ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"ଗତ 15 ମିନିଟ୍‌ରେ କରାଯାଇଥିବା ଅତି ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"ଗତ 1 ମିନିଟ୍‌ରେ ହୋଇଥିବା ଅତି ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‍"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ଅନୁମତିର ବ୍ୟବହାର ହେବ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ଗତ 7 ଦିନରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ଗତ 1 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହୃତ ଅନୁମତି"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ଗତ 15 ମିନିଟ୍‌ରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ଗତ 1 ମିନିଟ୍‌ରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ସ</item>
       <item quantity="one">1 ଆପ୍</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡରେ ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଦ୍ବାରା ଫିଲ୍ଟର୍ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ଫିଲ୍ଟର୍‌କୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ଏହି ଅନୁସାରେ ଫିଲ୍ଟର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"ଅନୁମତି ଅନୁଯାୟୀ ଫିଲ୍ଟର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"ସମୟ ଅନୁସାରେ ଫିଲ୍ଟର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ଅଧିକ ଅନୁମତିଗୁଡିକ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ସର୍ବାଧିକ ଆକ୍ସେସ୍‍ଗୁଡିକ"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ସମ୍ପ୍ରତି"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ଆପ୍‌ ବ୍ୟବହାର ଅନୁସାରେ  ସଜାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"ସମୟ ଅନୁସାରେ ସଜାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ରିଫ୍ରେଶ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡରେ ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଦ୍ବାରା ଫିଲ୍ଟର୍ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ଫିଲ୍ଟର୍‌କୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"ଏହି ଅନୁସାରେ ଫିଲ୍ଟର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"ଅନୁମତି ଅନୁଯାୟୀ ଫିଲ୍ଟର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"ସମୟ ଅନୁସାରେ ଫିଲ୍ଟର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"ଅଧିକ ଅନୁମତିଗୁଡିକ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"ସର୍ବାଧିକ ଆକ୍ସେସ୍‍ଗୁଡିକ"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ସମ୍ପ୍ରତି"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"ଆପ୍‌ ବ୍ୟବହାର ଅନୁସାରେ  ସଜାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"ସମୟ ଅନୁସାରେ ସଜାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ରିଫ୍ରେଶ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ସ</item>
       <item quantity="one">1 ଆପ୍</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ଆପ୍‍ ଅନୁମତି ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ଆକ୍ସେସ୍‍: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>ଥର। ସମୁଦାୟ ଅବଧି: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। ଅନ୍ତିମ ଥର <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ପୂର୍ବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା।"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ଆକ୍ସେସ୍‍: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>ଥର। ଅନ୍ତିମ ଥର <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ପୂର୍ବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା।"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲର ପରିଚାଳନା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"କେବଳ ମିଡିଆକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ କେବଳ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତି"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ଏହି ଆପ୍‍ ପାଇଁ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"ସମସ୍ତ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ଯଦି ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ, ତେବେ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ଯଦି ଏହି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ ଏହାର ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"ଯଦି ଏହି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ, ନିମ୍ନୋକ୍ତ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଆପଣ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରିନଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି।"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ଯଦି ଆପଣ ପୁଣି ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ ଦେବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଆପ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ଏହି ଆପ୍ ପାଇଁ ’ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କାଢ଼ିବା’ ସୁବିଧା ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ ଅଛି।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"କୌଣସି ସ୍ୱତଃ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରି ହେଉଥିବା ଅନୁମତିକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅନୁମୋଦନ ଦିଆଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>।"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ପରିଚାଳନା କର"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ବନ୍ଦ ଅଛି"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>ଟି ଅନୁମତି କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"ଗତଥର <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ମାସ ପୂର୍ବେ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ଗତ ଥର <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ରେ ଆପକୁ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"ଗତ ଥର <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ରେ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ଯଦି ଆପଣ ସମସ୍ତ ଫାଇଲର ପରିଚାଳନାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତି, ତେବେ ଏହି ଆପ୍ ଏ ଡିଭାଇସ୍ କିମ୍ବା ସଂଯୋଗ ହୋଇଥିବା ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଡିଭାଇସର ସାଧାରଣ ଷ୍ଟୋରେଜରେ ଥିବା ଯେ କୌଣସି ଫାଇଲକୁ ଆକ୍ସେସ୍, ପରିବର୍ତ୍ତନ ଏବଂ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବ। ଆପଟି ଆପଣଙ୍କୁ ନ ପଚାରି ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରେ।"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ଏହି ଆପକୁ ଏ ଡିଭାଇସରେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସଂଯୋଗ ହୋଇଥିବା ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍, ପରିବର୍ତ୍ତନ ଏବଂ ଡିଲିଟ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି? ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ନ ପଚାରି ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରେ।"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ଶାରୀରିକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ, ଯେପରିକି ଚାଲିବା, ସାଇକେଲ ଚଲେଇବା, ଗାଡ଼ି ଚଲାଇବା, କେତେ ପାଦ ଚାଲିଲେ ତାହା ଗଣିବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଫୋନ୍‌ କଲ୍ ଲଗ୍ ପଢ଼ିପାରିବେ ଏବଂ ଲେଖିପାରିବେ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଛବି ନେଇପାରିବେ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବେ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଲୋକେସନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିପାରିବ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଫୋନ୍ କଲ୍ କରିପାରେ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରେ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ବିଷୟରେ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ସୂଚନା ଦେଉଥିବା ସେନ୍ସର୍ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ SMS ମେସେଜ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପଠାଇପାରିବ ଏବଂ ଦେଖିପାରିବ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ର ଫଟୋ, ମିଡିଆ, ଏବଂ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରେ"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"ଗତଥର ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଛି: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"ବର୍ତ୍ତମାନ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଗଲା / ଶେଷ ଥର ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"କେବେବି ଆକ୍ସେସ୍ ହୋଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି / କେବେବି ଆକ୍ସେସ୍ ହୋଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ଆପ୍ସ"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"କେବଳ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"କେବଳ ମିଡିଆକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲ୍ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ଆପ୍‍ ଅନୁମତି ବ୍ୟବହାର"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ଆକ୍ସେସ୍‍: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>ଥର। ସମୁଦାୟ ଅବଧି: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। ଅନ୍ତିମ ଥର <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ପୂର୍ବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା।"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ଆକ୍ସେସ୍‍: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>ଥର। ଅନ୍ତିମ ଥର <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ପୂର୍ବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା।"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲର ପରିଚାଳନା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"କେବଳ ମିଡିଆକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ କେବଳ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତି"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ଏହି ଆପ୍‍ ପାଇଁ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"ସମସ୍ତ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ଯଦି ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ, ତେବେ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ଯଦି ଏହି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ ଏହାର ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ଯଦି ଏହି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ, ନିମ୍ନୋକ୍ତ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଆପଣ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରିନଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି।"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ଯଦି ଆପଣ ପୁଣି ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ ଦେବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଆପ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ଏହି ଆପ୍ ପାଇଁ ’ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କାଢ଼ିବା’ ସୁବିଧା ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ ଅଛି।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"କୌଣସି ସ୍ୱତଃ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରି ହେଉଥିବା ଅନୁମତିକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅନୁମୋଦନ ଦିଆଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>।"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ପରିଚାଳନା କର"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ବନ୍ଦ ଅଛି"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>ଟି ଅନୁମତି କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ଗତଥର <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ମାସ ପୂର୍ବେ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ଗତ ଥର <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ରେ ଆପକୁ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ଗତ ଥର <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ରେ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ଯଦି ଆପଣ ସମସ୍ତ ଫାଇଲର ପରିଚାଳନାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତି, ତେବେ ଏହି ଆପ୍ ଏ ଡିଭାଇସ୍ କିମ୍ବା ସଂଯୋଗ ହୋଇଥିବା ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଡିଭାଇସର ସାଧାରଣ ଷ୍ଟୋରେଜରେ ଥିବା ଯେ କୌଣସି ଫାଇଲକୁ ଆକ୍ସେସ୍, ପରିବର୍ତ୍ତନ ଏବଂ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବ। ଆପଟି ଆପଣଙ୍କୁ ନ ପଚାରି ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରେ।"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ଏହି ଆପକୁ ଏ ଡିଭାଇସରେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସଂଯୋଗ ହୋଇଥିବା ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍, ପରିବର୍ତ୍ତନ ଏବଂ ଡିଲିଟ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି? ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ନ ପଚାରି ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରେ।"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ଶାରୀରିକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ, ଯେପରିକି ଚାଲିବା, ସାଇକେଲ ଚଲେଇବା, ଗାଡ଼ି ଚଲାଇବା, କେତେ ପାଦ ଚାଲିଲେ ତାହା ଗଣିବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଫୋନ୍‌ କଲ୍ ଲଗ୍ ପଢ଼ିପାରିବେ ଏବଂ ଲେଖିପାରିବେ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଛବି ନେଇପାରିବେ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବେ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଲୋକେସନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିପାରିବ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଫୋନ୍ କଲ୍ କରିପାରେ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରେ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ବିଷୟରେ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ସୂଚନା ଦେଉଥିବା ସେନ୍ସର୍ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ SMS ମେସେଜ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପଠାଇପାରିବ ଏବଂ ଦେଖିପାରିବ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ଏହି ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ର ଫଟୋ, ମିଡିଆ, ଏବଂ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରେ"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"ଗତଥର ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଛି: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"ବର୍ତ୍ତମାନ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଗଲା / ଶେଷ ଥର ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"କେବେବି ଆକ୍ସେସ୍ ହୋଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି / କେବେବି ଆକ୍ସେସ୍ ହୋଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ଆପ୍ସ"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"କେବଳ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"କେବଳ ମିଡିଆକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲ୍ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ଦିନ</item>
       <item quantity="one">1 ଦିନ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ଘଣ୍ଟା</item>
       <item quantity="one">1 ଘଣ୍ଟା</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ମିନିଟ୍</item>
       <item quantity="one">1 ମିନିଟ୍</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ସେକେଣ୍ଡ</item>
       <item quantity="one">1 ସେକେଣ୍ଡ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"ଅନୁମତି ରିମାଇଣ୍ଡର୍"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"କିଛି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"ଅନୁମତି ରିମାଇଣ୍ଡର୍"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"କିଛି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"କିଛି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"କିଛି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଥିବା ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ସମସ୍ତ ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ମାସ ପୂର୍ବେ"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ପାଇଛି"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ଏହି ଆପ୍ ସବୁବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ। ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଆପ୍ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>କୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ 1ଟି ଆପ୍ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1ଟି ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ଏଥିରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ଏଥିରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>ଟି ଅଧିକ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ କରିବାକୁ, ଆପଣ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରିନଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ କରିବାକୁ, ଆପଣ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରିନଥିବା କିଛି ଆପରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1ଟି ଆପ୍ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"କେବଳ ଆପ୍‍ ବ୍ୟବହାରରେ ରହିଥିବା ବେଳେ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"ମିଡିଆ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲ୍"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"କୌଣସି ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ନାହିଁ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲ୍ ପାଇଁ କୌଣସି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"କେବଳ ମିଡିଆ ପାଇଁ କୌଣସି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"କୌଣସି ଆପ୍‌କୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"ଚୟନ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ସେଟିଂସ୍"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅଛି"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>ଟି ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଆପ୍ସର ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅଛି"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନ୍‌, କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ଇନ୍‌ପୁଟ୍‍ ଦେଖିପାରିବ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବ ଏବଂ ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିପାରିବ।"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ଏହି ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନ୍‌, କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଏବଂ ଇନ୍‌ପୁଟ୍‍ ଦେଖିପାରିବ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବ ଏବଂ ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିପାରିବ।"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ଡିଫଲ୍ଟ ଡିଜିଟାଲ୍ Assistant ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ଡିଜିଟାଲ୍ Assistant ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"ଆପଣ ଦେଖୁଥିବା ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ସୂଚନାକୁ ଆଧାର କରି ସହାୟକ ଆପ୍‌ ଆପଣଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିପାରିବ। କେତେକ ଆପ୍‌, ଆପଣଙ୍କୁ ଉତ୍ତମ ସହାୟତା ଦେବା ପାଇଁ, ଉଭୟ ଲଞ୍ଚର୍ ଓ ଭଏସ୍‍ ଇନପୁଟ୍‍ ସେବାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ।"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ସହାୟକ ଆପ୍‌ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, କଲ୍ ଲଗ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରେ"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ରାଉଜର୍‌ ଆପ୍‌"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ବ୍ରାଉଜର୍‌ ଆପ୍‌"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"ଆପ୍ସ ଯାହା ଆପଣଙ୍କୁ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ପାଇଁ ଆକ୍ସେସ୍ ଦିଏ ଏବଂ ଆପଣ ଟାପ୍ କରିଥିବା ଲିଙ୍କ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରେ"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ରାଉଜର୍ ଭାବେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ଡିଫଲ୍ଟ ଫୋନ୍‌ ଆପ୍‌"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ଫୋନ୍ ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"ଆପ୍ସ, ଯାହା ଆପଣଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଟେଲିଫୋନ୍ କଲ୍ କରିବାକୁ ଏବଂ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ଫୋନ୍ ଆପ୍ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"କଲ୍‌ ଲଗ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରେ, SMS ପଠାଏ"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ଡାୟଲର୍"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ଡିଫଲ୍ଟ SMS ଆପ୍‌"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS ଆପ୍‌"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ଆପ୍ସ, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ବ୍ୟବହାର କରି ଛୋଟ ଟେକ୍ସଟ୍ ମେସେଜ୍, ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ଏବଂ ଅନେକ କିଛି ପଠାଇବା ଏବଂ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ SMS ଆପ୍ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ, SMS, ଫୋନ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରେ"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ଟେକ୍ସଟ୍ ମେସେଜ୍, ଟେକ୍ସଟ୍ ଲେଖିବା, ମେସେଜ୍‌ଗୁଡ଼ିକ, ମେସେଜ୍ ପଠାଇବା"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ଡିଫଲ୍ଟ ଜରୁରୀକାଳୀନ ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"ଜରୁରୀକାଳୀନ ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"ଆପ୍ସ ଯାହା ଆପଣଙ୍କୁ ଗମ୍ଭୀର ପାଣିପାଗ ଇଭେଣ୍ଟ ଏବଂ ଦୈବ ଦୁର୍ବିପାକ ବିଷୟରେ ଆଲର୍ଟ ପାଇବା ପାଇଁ ଏବଂ ଆପଣ ସାହାଯ୍ୟ ଆବଶ୍ୟକ କରୁଥିବା ସମୟରେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଜଣାଇବାକୁ ଦିଏ; ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜର ଚିକିତ୍ସା ସୂଚନୀ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଦିଏ ଏବଂ ସେହି ରେକର୍ଡକୁ ଜରୁରିକାଳୀନ ସହାୟତା କର୍ମଚାରୀଙ୍କ ପାଇଁ ଆକ୍ସେସ୍ ଯୋଗ୍ୟ କରାଇଥାଏ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ ଜରୁରୀକାଳୀନ ଆପ୍ ଭାବେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ଡିଫଲ୍ଟ୍ ହୋମ୍ ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ହୋମ୍ ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"ଯେଉଁ ଆପ୍ସକୁ ସାଧାରଣତଃ ଲଞ୍ଚର୍ କୁହାଯାଏ, ସେହି ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର Android ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ମୂଳ ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ବଦଳାଇଥାଏ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ର ବିଷୟବସ୍ତୁ ଏବଂ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ମୂଳ ଆପ୍ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ଲଞ୍ଚର୍"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ଡିଫଲ୍ଟ କଲ୍ ପୁନଃନିର୍ଦ୍ଦେଶିତ ଆପ୍‌"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"କଲ୍ ପୁନଃନିର୍ଦ୍ଦେଶିତ କରା ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ସେହି ଆପ୍ସ ଯାହା ଆଉଟ୍‌ଗୋଇଂ କଲ୍‍ଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଫୋନ୍ ନମ୍ବରକୁ ଫର୍‍ୱାର୍ଡ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ କଲ୍ ପୁନଃନିର୍ଦ୍ଦେଶନା ଆପ୍ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ଡିଫଲ୍ଟ କଲର୍ ID &amp; ସ୍ପାମ୍ ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"କଲର୍ ID &amp; ସ୍ପାମ୍ ଆପ୍"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ସେହି ଆପ୍ସ ଯାହା କଲଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିବା, ସ୍ପାମ୍ ଓ ରୋବୋକଲ୍ ବା ଅଦରକାରୀ ନମ୍ବରଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ କଲର୍ ଆଇଡି &amp; ସ୍ପାମ୍ ଆପ୍ ଭାବ୍ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଫୋନ୍, ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡରକୁ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ ପାଇବ।"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଡିଫଲ୍ଟ"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ଆଉ ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ଫୋନ୍ କଲ&lt;/b&gt;ରେ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;ଭିଡିଓ କଲ&lt;/b&gt;ରେ କ୍ୟାମେରା ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;ଭିଡିଓ କଲ&lt;/b&gt;ରେ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"ସିଷ୍ଟମ୍ ସେବା ବ୍ୟବହାର କରି ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"ସିଷ୍ଟମ୍ ସେବା ବ୍ୟବହାର କରି କ୍ୟାମେରା ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"ସିଷ୍ଟମ୍ ସେବା ବ୍ୟବହାର କରି କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"ଅନ୍ୟ ବ୍ୟବହାର:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ବୁଝିଗଲି"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ର ବର୍ତ୍ତମାନର ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"ବର୍ତ୍ତମାନର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ବର୍ତ୍ତମାନର କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"ବର୍ତ୍ତମାନର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଏବଂ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ଏବଂ "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ସ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଓ କ୍ୟାମେରା"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ସେଟିଂସ୍"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ସ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"କୌଣସି ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ସ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"ଅଧିକ ଡିଫଲ୍ଟଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"ଓପନିଂ ଲିଙ୍କ୍"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଅଛି"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"କିଛି ଆପ୍‌ ସେଟ୍‌ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(ସିଷ୍ଟମ୍ ଡିଫଲ୍ଟ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"କୌଣସି ଆପ୍‌ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"ଚୟନ କରାଯାଇଛି"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"ଚୟନ କରାଯାଇଛି - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ବିଶେଷ ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"କୌଣସି ସ୍ଵତନ୍ତ୍ର ଆପ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"କୌଣସି ଆପ୍‌ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ଟିପ୍ପଣୀ: ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବେ ଏବଂ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ସେଟ୍ ହେବ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହି ଆପ୍ ଆରମ୍ଭ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ଏହି ସହାୟକ, ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରେ ଦେଖାଦେଉଥିବା କିମ୍ୱା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ଆକ୍ସେସ୍ ହୋଇପାରିବା ଭଳି ସୂଚନା ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମ୍‌ରେ ଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ସୂଚନା ପଢ଼ିପାରିବ।"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ଡିବଗିଂ ଡାଟା ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ବିସ୍ତୃତ ଡିବଗିଂ ଡାଟା ସେୟାର୍ କରିବେ?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଡିବଗିଂ ସୂଚନା ଅପ୍‌ଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ଡିବଗିଂ ଡାଟା ସେୟାର୍ କରିବେ?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଚିହ୍ନଟ କରିଛି"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>ରେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ ନିଆଯାଇଥିବା ଏକ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ଅପ୍‌ଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରୁଛି। ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ବା ଆପ୍ସ ଲଗ୍ କରିଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା, ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ନାମ, ଲୋକେସନ୍ ଡାଟା, ଡିଭାଇସ୍ ଚିହ୍ନଟକାରୀ, ଏବଂ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ରହିଛି। ଏହି ସୂଚନା ସେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଯାହାକୁ ଭରସା କରୁଛନ୍ତି କେବଳ ସେହି ଲୋକ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସହିତ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ। ଏକ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ଅପ୍‌ଲୋଡ୍ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣରେ ଏକ ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। ତେଣୁ ଡିବଗିଂ ବିବରଣୀ ଡାଟା ସେୟାରିଂ ପ୍ରତ୍ୟାକ୍ଷାନ ହୋଇଛି। ଅସୁବିଧା ପାଇଁ ଦୁଃଖିତ।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସ୍"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସ୍"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ଦ୍ବାରା ବ୍ୟବହୃତ ଅନୁମତି ସ୍ଥିତି ବାର୍, ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡ &amp; କୌଣସି ଏକ ସ୍ଥାନରେ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ନିମ୍ନୋକ୍ତ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାରର ହାଇଲାଇଟ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଟ୍ରିଗର୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ଭଏସ୍ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ୍ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ମାଇକ୍ରୋଫାନ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ସମୟରେ ସ୍ଥିତି ବାର୍‌ରେ ଆଇକନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ଫଟୋ ଓ ମିଡିଆ ଆକ୍‌ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ବେଳେ କେବଳ ଲୋକେସନ୍‍କୁ ଆପ୍‍ର ଆକ୍ସେସ୍‍ ରହିବ।"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହି ଆପ୍ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହିଁପାରେ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ପାଇଁ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ବଦଳାଇବେ କି?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହି ଆପ୍ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ SMS ମେସେଜ୍‍ ପଠାଇବା ଓ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ଫଟୋ, ମିଡିଆ ଓ ଫାଇଲ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ସମୟରେ କେବଳ ଏହା ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହା ସବୁ ସମୟରେ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଚାହିଁ ପାରେ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ପାଇଁ ମାଇକ୍ରୋଫୋନର ଆକ୍ସେସ୍ ବଦଳାଇବେ କି?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହା ସବୁ ସମୟରେ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"ଆପଣ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କର ଶାରୀରିକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଫଟୋ ଉଠାଇବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ସମୟରେ କେବଳ ଏହା ଛବି ନେବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଛବି ନେବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହା ସବୁ ସମୟରେ ଛବି ନେବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଚାହିଁ ପାରେ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ପାଇଁ କ୍ୟାମେରାର ଆକ୍ସେସ୍ ବଦଳାଇବେ କି?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହା ସବୁ ସମୟରେ ଛବି ନେବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌‌ର କଲ୍‌ ଲଗ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଫୋନ୍‍ କଲ୍‍ କରିବାକୁ ତଥା ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଲକ୍ଷଣଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ସେନ୍ସର୍‍ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ନିୟନ୍ତ୍ରିତ ଅନୁରୋଧଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରିବ"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ୍ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଉଛନ୍ତି"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"ଅନ୍ୟ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"କେବଳ ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ।"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"ଅତିରିକ୍ତ ଅନୁମତି"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ପରିଭାଷିତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ।"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଥିବା ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ସମସ୍ତ ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ମାସ ପୂର୍ବେ"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ପାଇଛି"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ଏହି ଆପ୍ ସବୁବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ। ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଆପ୍ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>କୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ 1ଟି ଆପ୍ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1ଟି ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ଏଥିରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ଏଥିରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>ଟି ଅଧିକ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ କରିବାକୁ, ଆପଣ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରିନଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ କରିବାକୁ, ଆପଣ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରିନଥିବା କିଛି ଆପରୁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1ଟି ଆପ୍ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"କେବଳ ଆପ୍‍ ବ୍ୟବହାରରେ ରହିଥିବା ବେଳେ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"ମିଡିଆ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲ୍"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"କୌଣସି ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ନାହିଁ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"ସମସ୍ତ ଫାଇଲ୍ ପାଇଁ କୌଣସି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"କେବଳ ମିଡିଆ ପାଇଁ କୌଣସି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"କୌଣସି ଆପ୍‌କୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"ଚୟନ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ସେଟିଂସ୍"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅଛି"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>ଟି ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଆପ୍ସର ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅଛି"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନ୍‌, କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ଇନ୍‌ପୁଟ୍‍ ଦେଖିପାରିବ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବ ଏବଂ ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିପାରିବ।"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ଏହି ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନ୍‌, କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଏବଂ ଇନ୍‌ପୁଟ୍‍ ଦେଖିପାରିବ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବ ଏବଂ ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିପାରିବ।"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ଡିଫଲ୍ଟ ଡିଜିଟାଲ୍ Assistant ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ଡିଜିଟାଲ୍ Assistant ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"ଆପଣ ଦେଖୁଥିବା ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ସୂଚନାକୁ ଆଧାର କରି ସହାୟକ ଆପ୍‌ ଆପଣଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିପାରିବ। କେତେକ ଆପ୍‌, ଆପଣଙ୍କୁ ଉତ୍ତମ ସହାୟତା ଦେବା ପାଇଁ, ଉଭୟ ଲଞ୍ଚର୍ ଓ ଭଏସ୍‍ ଇନପୁଟ୍‍ ସେବାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ।"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ସହାୟକ ଆପ୍‌ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS, କଲ୍ ଲଗ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରେ"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ରାଉଜର୍‌ ଆପ୍‌"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ବ୍ରାଉଜର୍‌ ଆପ୍‌"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"ଆପ୍ସ ଯାହା ଆପଣଙ୍କୁ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ପାଇଁ ଆକ୍ସେସ୍ ଦିଏ ଏବଂ ଆପଣ ଟାପ୍ କରିଥିବା ଲିଙ୍କ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରେ"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ରାଉଜର୍ ଭାବେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ଡିଫଲ୍ଟ ଫୋନ୍‌ ଆପ୍‌"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ଫୋନ୍ ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"ଆପ୍ସ, ଯାହା ଆପଣଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଟେଲିଫୋନ୍ କଲ୍ କରିବାକୁ ଏବଂ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ଫୋନ୍ ଆପ୍ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"କଲ୍‌ ଲଗ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରେ, SMS ପଠାଏ"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ଡାୟଲର୍"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ଡିଫଲ୍ଟ SMS ଆପ୍‌"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS ଆପ୍‌"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"ଆପ୍ସ, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ବ୍ୟବହାର କରି ଛୋଟ ଟେକ୍ସଟ୍ ମେସେଜ୍, ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ଏବଂ ଅନେକ କିଛି ପଠାଇବା ଏବଂ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ SMS ଆପ୍ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ, SMS, ଫୋନ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରେ"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ଟେକ୍ସଟ୍ ମେସେଜ୍, ଟେକ୍ସଟ୍ ଲେଖିବା, ମେସେଜ୍‌ଗୁଡ଼ିକ, ମେସେଜ୍ ପଠାଇବା"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ଡିଫଲ୍ଟ ଜରୁରୀକାଳୀନ ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"ଜରୁରୀକାଳୀନ ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ଆପ୍ସ ଯାହା ଆପଣଙ୍କୁ ଗମ୍ଭୀର ପାଣିପାଗ ଇଭେଣ୍ଟ ଏବଂ ଦୈବ ଦୁର୍ବିପାକ ବିଷୟରେ ଆଲର୍ଟ ପାଇବା ପାଇଁ ଏବଂ ଆପଣ ସାହାଯ୍ୟ ଆବଶ୍ୟକ କରୁଥିବା ସମୟରେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଜଣାଇବାକୁ ଦିଏ; ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜର ଚିକିତ୍ସା ସୂଚନୀ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଦିଏ ଏବଂ ସେହି ରେକର୍ଡକୁ ଜରୁରିକାଳୀନ ସହାୟତା କର୍ମଚାରୀଙ୍କ ପାଇଁ ଆକ୍ସେସ୍ ଯୋଗ୍ୟ କରାଇଥାଏ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ ଜରୁରୀକାଳୀନ ଆପ୍ ଭାବେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ଡିଫଲ୍ଟ୍ ହୋମ୍ ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ହୋମ୍ ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"ଯେଉଁ ଆପ୍ସକୁ ସାଧାରଣତଃ ଲଞ୍ଚର୍ କୁହାଯାଏ, ସେହି ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କର Android ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ମୂଳ ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ବଦଳାଇଥାଏ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ର ବିଷୟବସ୍ତୁ ଏବଂ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ମୂଳ ଆପ୍ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ଲଞ୍ଚର୍"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ଡିଫଲ୍ଟ କଲ୍ ପୁନଃନିର୍ଦ୍ଦେଶିତ ଆପ୍‌"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"କଲ୍ ପୁନଃନିର୍ଦ୍ଦେଶିତ କରା ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ସେହି ଆପ୍ସ ଯାହା ଆଉଟ୍‌ଗୋଇଂ କଲ୍‍ଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଫୋନ୍ ନମ୍ବରକୁ ଫର୍‍ୱାର୍ଡ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ କଲ୍ ପୁନଃନିର୍ଦ୍ଦେଶନା ଆପ୍ ଭାବରେ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ଡିଫଲ୍ଟ କଲର୍ ID &amp; ସ୍ପାମ୍ ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"କଲର୍ ID &amp; ସ୍ପାମ୍ ଆପ୍"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ସେହି ଆପ୍ସ ଯାହା କଲଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିବା, ସ୍ପାମ୍ ଓ ରୋବୋକଲ୍ ବା ଅଦରକାରୀ ନମ୍ବରଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ କଲର୍ ଆଇଡି &amp; ସ୍ପାମ୍ ଆପ୍ ଭାବ୍ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଫୋନ୍, ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡରକୁ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ ପାଇବ।"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଡିଫଲ୍ଟ"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ଆଉ ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;ଫୋନ୍ କଲ&lt;/b&gt;ରେ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;ଭିଡିଓ କଲ&lt;/b&gt;ରେ କ୍ୟାମେରା ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;ଭିଡିଓ କଲ&lt;/b&gt;ରେ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"ସିଷ୍ଟମ୍ ସେବା ବ୍ୟବହାର କରି ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"ସିଷ୍ଟମ୍ ସେବା ବ୍ୟବହାର କରି କ୍ୟାମେରା ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"ସିଷ୍ଟମ୍ ସେବା ବ୍ୟବହାର କରି କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"ଅନ୍ୟ ବ୍ୟବହାର:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ବୁଝିଗଲି"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ର ବର୍ତ୍ତମାନର ବ୍ୟବହାର"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"ବର୍ତ୍ତମାନର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ବର୍ତ୍ତମାନର କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"ବର୍ତ୍ତମାନର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଏବଂ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ଏବଂ "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ସ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଓ କ୍ୟାମେରା"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ସେଟିଂସ୍"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ସ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"କୌଣସି ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ସ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"ଅଧିକ ଡିଫଲ୍ଟଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"ଓପନିଂ ଲିଙ୍କ୍"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଅଛି"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"କିଛି ଆପ୍‌ ସେଟ୍‌ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(ସିଷ୍ଟମ୍ ଡିଫଲ୍ଟ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"କୌଣସି ଆପ୍‌ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"ଚୟନ କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"ଚୟନ କରାଯାଇଛି - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ବିଶେଷ ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"କୌଣସି ସ୍ଵତନ୍ତ୍ର ଆପ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"କୌଣସି ଆପ୍‌ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ଟିପ୍ପଣୀ: ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବେ ଏବଂ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ସେଟ୍ ହେବ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହି ଆପ୍ ଆରମ୍ଭ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ଏହି ସହାୟକ, ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରେ ଦେଖାଦେଉଥିବା କିମ୍ୱା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ଆକ୍ସେସ୍ ହୋଇପାରିବା ଭଳି ସୂଚନା ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମ୍‌ରେ ଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ସୂଚନା ପଢ଼ିପାରିବ।"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ଡିବଗିଂ ଡାଟା ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ବିସ୍ତୃତ ଡିବଗିଂ ଡାଟା ସେୟାର୍ କରିବେ?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଡିବଗିଂ ସୂଚନା ଅପ୍‌ଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ଡିବଗିଂ ଡାଟା ସେୟାର୍ କରିବେ?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଚିହ୍ନଟ କରିଛି"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>ରେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ ନିଆଯାଇଥିବା ଏକ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ଅପ୍‌ଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରୁଛି। ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ବା ଆପ୍ସ ଲଗ୍ କରିଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା, ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ନାମ, ଲୋକେସନ୍ ଡାଟା, ଡିଭାଇସ୍ ଚିହ୍ନଟକାରୀ, ଏବଂ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ରହିଛି। ଏହି ସୂଚନା ସେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଯାହାକୁ ଭରସା କରୁଛନ୍ତି କେବଳ ସେହି ଲୋକ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସହିତ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ। ଏକ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ଅପ୍‌ଲୋଡ୍ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣରେ ଏକ ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। ତେଣୁ ଡିବଗିଂ ବିବରଣୀ ଡାଟା ସେୟାରିଂ ପ୍ରତ୍ୟାକ୍ଷାନ ହୋଇଛି। ଅସୁବିଧା ପାଇଁ ଦୁଃଖିତ।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସ୍"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସ୍"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ଦ୍ବାରା ବ୍ୟବହୃତ ଅନୁମତି ସ୍ଥିତି ବାର୍, ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡ &amp; କୌଣସି ଏକ ସ୍ଥାନରେ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"ନିମ୍ନୋକ୍ତ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାରର ହାଇଲାଇଟ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଟ୍ରିଗର୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ଭଏସ୍ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ୍ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ମାଇକ୍ରୋଫାନ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ସମୟରେ ସ୍ଥିତି ବାର୍‌ରେ ଆଇକନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ଫଟୋ ଓ ମିଡିଆ ଆକ୍‌ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ବେଳେ କେବଳ ଲୋକେସନ୍‍କୁ ଆପ୍‍ର ଆକ୍ସେସ୍‍ ରହିବ।"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହି ଆପ୍ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହିଁପାରେ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ପାଇଁ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ବଦଳାଇବେ କି?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ଆପଣ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହି ଆପ୍ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ SMS ମେସେଜ୍‍ ପଠାଇବା ଓ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ଫଟୋ, ମିଡିଆ ଓ ଫାଇଲ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ସମୟରେ କେବଳ ଏହା ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହା ସବୁ ସମୟରେ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଚାହିଁ ପାରେ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ପାଇଁ ମାଇକ୍ରୋଫୋନର ଆକ୍ସେସ୍ ବଦଳାଇବେ କି?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହା ସବୁ ସମୟରେ ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"ଆପଣ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କର ଶାରୀରିକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଫଟୋ ଉଠାଇବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ସମୟରେ କେବଳ ଏହା ଛବି ନେବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଛବି ନେବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହା ସବୁ ସମୟରେ ଛବି ନେବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଚାହିଁ ପାରେ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ପାଇଁ କ୍ୟାମେରାର ଆକ୍ସେସ୍ ବଦଳାଇବେ କି?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"ଆପଣ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ, ଏହା ସବୁ ସମୟରେ ଛବି ନେବାକୁ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। "<annotation id="link">"ସେଟିଂସରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌‌ର କଲ୍‌ ଲଗ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବା ପାଇଁ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଫୋନ୍‍ କଲ୍‍ କରିବାକୁ ତଥା ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;କୁ ଆପଣଙ୍କ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଲକ୍ଷଣଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ସେନ୍ସର୍‍ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"ନିୟନ୍ତ୍ରିତ ଅନୁରୋଧଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରିବ"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ୍ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଉଛନ୍ତି"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"ଅନ୍ୟ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"କେବଳ ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ।"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ଅତିରିକ୍ତ ଅନୁମତି"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ପରିଭାଷିତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ।"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
index 60d1521..9e75e74 100644
--- a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"ਇਜਾਜ਼ਤ ਕੰਟਰੋਲਰ"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ਠੀਕ ਹੈ"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"ਪਿੱਛੇ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ਐਪ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ” ਨੂੰ ਰੱਖੋ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਸਮੇਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ” ਰੱਖੋ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ਫਿਰ ਵੀ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"ਕੀ ਹਮੇਸ਼ਾਂ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"ਸਾਰੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ਐਪ ਵਰਤਣ ਦੌਰਾਨ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਵਾਰ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ਐਪਾਂ"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ Android ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਉਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ ਜਿਵੇਂ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਐਪ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਸਥਾਪਤ ਮਿਲੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਬੰਦ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਇਹ ਐਪ ਬੰਦ ਕਰ ਅਤੇ ਲੁਕਾ ਰਹੇ ਹੋ।"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"ਵਧੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"ਇਜਾਜ਼ਤ ਕੰਟਰੋਲਰ"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ਠੀਕ ਹੈ"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ਪਿੱਛੇ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ਐਪ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ” ਨੂੰ ਰੱਖੋ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਸਮੇਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ” ਰੱਖੋ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"ਫਿਰ ਵੀ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"ਕੀ ਹਮੇਸ਼ਾਂ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"ਸਾਰੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ਐਪ ਵਰਤਣ ਦੌਰਾਨ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਵਾਰ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ Android ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਉਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ ਜਿਵੇਂ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਐਪ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਸਥਾਪਤ ਮਿਲੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਬੰਦ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਇਹ ਐਪ ਬੰਦ ਕਰ ਅਤੇ ਲੁਕਾ ਰਹੇ ਹੋ।"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"ਵਧੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਹੋਰ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਹੋਰ</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ਇਹ ਐਪ Android ਦੇ ਕਿਸੇ ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜਨ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ। ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇਸਦੇ ਨਿਯਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ਕੋਈ ਅਗਿਆਤ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ਸਿਸਟਮ ਦਿਖਾਓ"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ਸਿਸਟਮ ਲੁਕਾਓ"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ਕੋਈ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ਟਿਕਾਣਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਹੈ। ਟਿਕਾਣਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਟਿਕਾਣਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਮੂਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿਯਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"ਨੀਤੀ ਮੁਤਾਬਕ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਫੋਰਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਫੋਰਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"ਮਨ੍ਹਾ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"ਸਾਰੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ਐਪ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਸਮਰੱਥਤਾਵਾਂ"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"ਇਜਾਜ਼ਤ ਬੇਨਤੀ"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਓਵਰਲੇਅ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ਇਸ ਇਜ਼ਾਜਤ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਓਵਰਲੇਅ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear \'ਤੇ ਸਥਾਪਤ/ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"ਇਹ ਚੁਣੋ ਕਿ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਕਿਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਚੁਣੋ ਕਿ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਕਿਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"ਨਵੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"ਵਰਤਮਾਨ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਟੇਜ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ਅਗਿਆਤ"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ਇਹ ਐਪ Android ਦੇ ਕਿਸੇ ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜਨ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ। ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇਸਦੇ ਨਿਯਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ਕੋਈ ਅਗਿਆਤ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"ਸਿਸਟਮ ਦਿਖਾਓ"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"ਸਿਸਟਮ ਲੁਕਾਓ"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"ਕੋਈ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ਟਿਕਾਣਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਹੈ। ਟਿਕਾਣਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਟਿਕਾਣਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਮੂਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿਯਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ਨੀਤੀ ਮੁਤਾਬਕ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਫੋਰਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਫੋਰਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ਮਨ੍ਹਾ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ਸਾਰੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ਐਪ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਸਮਰੱਥਤਾਵਾਂ"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"ਇਜਾਜ਼ਤ ਬੇਨਤੀ"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਓਵਰਲੇਅ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ਇਸ ਇਜ਼ਾਜਤ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਓਵਰਲੇਅ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear \'ਤੇ ਸਥਾਪਤ/ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"ਇਹ ਚੁਣੋ ਕਿ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਕਿਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਚੁਣੋ ਕਿ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਕਿਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"ਨਵੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ਵਰਤਮਾਨ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਟੇਜ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ਅਗਿਆਤ"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ</item>
       <item quantity="other">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਾਂ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ (ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="other">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਾਂ (ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ\nਮਿਆਦ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਾਂ\nਮਿਆਦ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ (ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nਮਿਆਦ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਾਂ (ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nਮਿਆਦ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ਕੋਈ ਵੀ ਇਜਾਜ਼ਤ"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ਪਿਛਲੇ 7 ਦਿਨ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟੇ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"ਪਿਛਲਾ 1 ਘੰਟਾ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"ਪਿਛਲੇ 15 ਮਿੰਟ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"ਪਿਛਲੇ 1 ਮਿੰਟ"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"ਪਿਛਲੇ 7 ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"ਪਿਛਲੇ 1 ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"ਪਿਛਲੇ 15 ਮਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"ਪਿਛਲੇ 1 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ਪਿਛਲੇ 7 ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ਪਿਛਲੇ 1 ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ਪਿਛਲੇ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ਪਿਛਲੇ 1 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ਕੋਈ ਵੀ ਇਜਾਜ਼ਤ"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"ਪਿਛਲੇ 7 ਦਿਨ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟੇ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"ਪਿਛਲਾ 1 ਘੰਟਾ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"ਪਿਛਲੇ 15 ਮਿੰਟ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"ਪਿਛਲੇ 1 ਮਿੰਟ"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"ਪਿਛਲੇ 7 ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"ਪਿਛਲੇ 1 ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"ਪਿਛਲੇ 15 ਮਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"ਪਿਛਲੇ 1 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ਪਿਛਲੇ 7 ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ਪਿਛਲੇ 1 ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ਪਿਛਲੇ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ਪਿਛਲੇ 1 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਐਪ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ਸਭ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਦੇਖੋ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"ਇਸ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ਇਸ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"ਸਮੇਂ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ਹਾਲੀਆ"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਕ੍ਰਮ-ਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"ਸਮੇਂ ਮੁਤਾਬਕ ਕ੍ਰਮ-ਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ਸਭ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਦੇਖੋ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"ਇਸ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"ਇਸ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"ਸਮੇਂ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ਹਾਲੀਆ"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਕ੍ਰਮ-ਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"ਸਮੇਂ ਮੁਤਾਬਕ ਕ੍ਰਮ-ਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਐਪ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਵਰਤੋ"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ਵਾਰ। ਕੁੱਲ ਮਿਆਦ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੀ ਗਈ।"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ਵਾਰ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੀ ਗਈ।"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ਇਸ ਐਪ ਲਈ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant ਦੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ਐਪ ਨੂੰ ਨਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਇਸ ਲਈ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਤਾਂ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਤਾਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੋ ਐਪਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੁਬਾਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ਫਿਲਹਾਲ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਹਟਾਉਣਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ਫਿਲਹਾਲ ਕੋਈ ਸਵੈ ਰੱਦ ਕਰਨ ਯੋਗ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ਹਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਾ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ਬੰਦ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ ਹਟਾਈ ਗਈ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ਐਪ ਨੂੰ ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਐਪ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀਆਂ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਸਾਂਝੇ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਫ਼ਾਈਲ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰ ਸਕਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਫਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ਕੀ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਅਤੇ ਮਿਟਾਉਣ ਦੇਣਾ ਹੈ? ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਫਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪੈਦਲ-ਸੈਰ, ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਉਣਾ, ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣਾ, ਕਦਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਲੌਗ ਪੜ੍ਹ-ਲਿਖ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅਹਿਮ ਲੱਛਣਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਂਸਰ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਅਤੇ ਦੇਖ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"ਫਿਲਹਾਲ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ / ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ਕਦੇ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ / ਕਦੇ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ਸਿਰਫ਼ ਵਰਤੋਂ \'ਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ਗੈਰ-ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਵਰਤੋ"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ਵਾਰ। ਕੁੱਲ ਮਿਆਦ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੀ ਗਈ।"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ਵਾਰ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੀ ਗਈ।"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ਇਸ ਐਪ ਲਈ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant ਦੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ਐਪ ਨੂੰ ਨਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਇਸ ਲਈ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਤਾਂ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਤਾਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੋ ਐਪਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੁਬਾਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ਫਿਲਹਾਲ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਹਟਾਉਣਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ਫਿਲਹਾਲ ਕੋਈ ਸਵੈ ਰੱਦ ਕਰਨ ਯੋਗ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ਹਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਾ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ਬੰਦ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ ਹਟਾਈ ਗਈ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ਐਪ ਨੂੰ ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਐਪ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀਆਂ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਸਾਂਝੇ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਫ਼ਾਈਲ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰ ਸਕਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਫਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ਕੀ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਅਤੇ ਮਿਟਾਉਣ ਦੇਣਾ ਹੈ? ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਫਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪੈਦਲ-ਸੈਰ, ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਉਣਾ, ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣਾ, ਕਦਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਲੌਗ ਪੜ੍ਹ-ਲਿਖ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅਹਿਮ ਲੱਛਣਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਂਸਰ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਅਤੇ ਦੇਖ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"ਫਿਲਹਾਲ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ / ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ਕਦੇ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ / ਕਦੇ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"ਸਿਰਫ਼ ਵਰਤੋਂ \'ਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ਗੈਰ-ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਦਿਨ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਦਿਨ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਘੰਟਾ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀਆਂ ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ਅਣਵਰਤੀ ਐਪ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀਆਂ ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ਅਣਵਰਤੀ ਐਪ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ਸਾਰੀਆਂ ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮਿਲੀ"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ਇਹ ਐਪ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਅਤੇ 1 ਹੋਰ ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ਐਪ ਅਣਵਰਤੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ਹੋਰ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"ਮੀਡੀਆ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"ਚੁਣੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪੂਰੀ ਪਹੁੰਚ ਹੈ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਐਪਾਂ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪੂਰੀ ਪਹੁੰਚ ਹੈ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ਇਹ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"ਸਹਾਇਕ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦੇਖੀ ਜਾਂਦੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਸਹਾਇਤਾ ਦੇਣ ਲਈ ਲਾਂਚਰ ਅਤੇ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟੈਪ ਕੀਤੇ ਲਿੰਕ ਦਿਖਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਫ਼ੋਨ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ਫ਼ੋਨ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟੈਲੀਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਫ਼ੋਨ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, SMS ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ਡਾਇਲਰ"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ SMS ਐਪ"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS ਐਪ"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਛੋਟੇ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜਾਂ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਵਰਤਣ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ SMS ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"ਸੰਪਰਕਾਂ, SMS, ਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਾ, ਲਿਖਤ ਭੇਜਣਾ, ਸੁਨੇਹੇ, ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣਾ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਮਦਦਗਾਰਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ; ਗੰਭੀਰ ਮੌਸਮੀ ਘਟਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਆਫ਼ਤਾਂ ਬਾਰੇ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ; ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈਣ \'ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ਹੋਮ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"ਐਪਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਲਾਂਚਰ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ Android ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਦਲਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ਲਾਂਚਰ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲ ਬਦਲਣ ਵਾਲੀ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"ਕਾਲ ਬਦਲਣ ਵਾਲੀ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ \'ਤੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲ ਬਦਲਣ ਵਾਲੀ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲਰ ਆਈਡੀ ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"ਕਾਲਰ ਆਈਡੀ ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਪੈਮ, ਰੋਬੋਕਾਲਾਂ ਜਾਂ ਅਣਚਾਹੇ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲਰ ਆਈ.ਡੀ. ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਫ਼ੋਨ, ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ਮੌਜੂਦਾ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ&lt;/b&gt; ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ&lt;/b&gt; ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ&lt;/b&gt; ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"ਸਿਸਟਮ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"ਸਿਸਟਮ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"ਸਿਸਟਮ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"ਹੋਰ ਵਰਤੋਂ:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਵਰਤੋਂ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ਅਤੇ "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਐਪਾਂ"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰਾ"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਐਪਾਂ"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ਕੋਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"ਹੋਰ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"ਖੋਲ੍ਹੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਲਿੰਕ"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ਕੰਮ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(ਸਿਸਟਮ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ਕੋਈ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"ਚੁਣੀ ਗਈ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"ਚੁਣੀ ਗਈ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ਖਾਸ ਐਪ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਐਪ ਪਹੁੰਚ"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਐਪ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ਕੋਈ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ਨੋਟ-ਕਥਨ: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਐਪਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤੇ ਨਾ ਹੋਣ ਤੱਕ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਣਯੋਗ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ \'ਤੇ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਐਪਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹ ਸਕੇਗਾ।"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ਕੀ ਵੇਰਵੇ ਸਮੇਤ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ਕੀ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ਵਜੇ ਬਣਾਈ ਗਈ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਲੌਗ ਕੀਤੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਮ, ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਟਾ, ਡੀਵਾਈਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ \'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਵੇਰਵੇ-ਸਹਿਤ ਡੀਬੱਗ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਰੁਕਾਵਟ ਲਈ ਮਾਫ਼ੀ।"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"ਉੱਨਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"ਉੱਨਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ, ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਹੋਰ ਥਾਂਵਾਂ \'ਤੇ ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਲਈ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"ਸਹਾਇਕ ਟ੍ਰਿਗਰ ਦੀ ਸੂਹ ਦਿਖਾਓ"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ਜਦੋਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਓ"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਹੀ ਐਪ ਕੋਲ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਾ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਾ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨੀ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਦੇਖਣ ਦੇਣੇ ਹਨ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਹੀ ਐਪ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕੇਗੀ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ਇਹ ਐਪ ਹਰ ਵੇਲੇ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"ਇਹ ਐਪ ਹਰ ਵੇਲੇ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗਦੀ ਹੈ, ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੇਣਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਹੀ ਐਪ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕੇਗੀ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕੇਗੀ"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ਇਹ ਐਪ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"ਇਹ ਐਪ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗਦੀ ਹੈ, ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਕਾਲ ਲੌਗਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦੇਣਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅਹਿਮ ਲੱਛਣਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਂਸਰ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"ਹੋਰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਗਈ ਇਜਾਜ਼ਤ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"ਸਿਸਟਮ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"ਵਧੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ਸਾਰੀਆਂ ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮਿਲੀ"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ਇਹ ਐਪ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਅਤੇ 1 ਹੋਰ ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 ਐਪ ਅਣਵਰਤੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ਹੋਰ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"ਮੀਡੀਆ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"ਚੁਣੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪੂਰੀ ਪਹੁੰਚ ਹੈ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਐਪਾਂ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪੂਰੀ ਪਹੁੰਚ ਹੈ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ਇਹ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"ਸਹਾਇਕ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦੇਖੀ ਜਾਂਦੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਸਹਾਇਤਾ ਦੇਣ ਲਈ ਲਾਂਚਰ ਅਤੇ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS, ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟੈਪ ਕੀਤੇ ਲਿੰਕ ਦਿਖਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਫ਼ੋਨ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ਫ਼ੋਨ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟੈਲੀਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਫ਼ੋਨ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, SMS ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ਡਾਇਲਰ"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ SMS ਐਪ"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS ਐਪ"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਛੋਟੇ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜਾਂ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਵਰਤਣ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ SMS ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"ਸੰਪਰਕਾਂ, SMS, ਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਾ, ਲਿਖਤ ਭੇਜਣਾ, ਸੁਨੇਹੇ, ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣਾ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਮਦਦਗਾਰਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ; ਗੰਭੀਰ ਮੌਸਮੀ ਘਟਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਆਫ਼ਤਾਂ ਬਾਰੇ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ; ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈਣ \'ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ਹੋਮ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"ਐਪਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਲਾਂਚਰ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ Android ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਦਲਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ਲਾਂਚਰ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲ ਬਦਲਣ ਵਾਲੀ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"ਕਾਲ ਬਦਲਣ ਵਾਲੀ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ \'ਤੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲ ਬਦਲਣ ਵਾਲੀ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲਰ ਆਈਡੀ ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"ਕਾਲਰ ਆਈਡੀ ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਪੈਮ, ਰੋਬੋਕਾਲਾਂ ਜਾਂ ਅਣਚਾਹੇ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲਰ ਆਈ.ਡੀ. ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਫ਼ੋਨ, ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ਮੌਜੂਦਾ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ&lt;/b&gt; ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ&lt;/b&gt; ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ&lt;/b&gt; ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"ਸਿਸਟਮ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"ਸਿਸਟਮ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"ਸਿਸਟਮ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"ਹੋਰ ਵਰਤੋਂ:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ਅਤੇ "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰਾ"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ਕੋਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"ਹੋਰ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"ਖੋਲ੍ਹੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਲਿੰਕ"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ਕੰਮ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(ਸਿਸਟਮ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ਕੋਈ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"ਚੁਣੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"ਚੁਣੀ ਗਈ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ਖਾਸ ਐਪ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਐਪ ਪਹੁੰਚ"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਐਪ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ਕੋਈ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ਨੋਟ-ਕਥਨ: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਐਪਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤੇ ਨਾ ਹੋਣ ਤੱਕ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਣਯੋਗ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ \'ਤੇ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਐਪਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹ ਸਕੇਗਾ।"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ਕੀ ਵੇਰਵੇ ਸਮੇਤ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ਕੀ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ਵਜੇ ਬਣਾਈ ਗਈ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਲੌਗ ਕੀਤੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਮ, ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਟਾ, ਡੀਵਾਈਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ \'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਵੇਰਵੇ-ਸਹਿਤ ਡੀਬੱਗ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਰੁਕਾਵਟ ਲਈ ਮਾਫ਼ੀ।"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"ਉੱਨਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"ਉੱਨਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ, ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਹੋਰ ਥਾਂਵਾਂ \'ਤੇ ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਲਈ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"ਸਹਾਇਕ ਟ੍ਰਿਗਰ ਦੀ ਸੂਹ ਦਿਖਾਓ"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ਜਦੋਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਓ"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਹੀ ਐਪ ਕੋਲ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਾ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਾ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨੀ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਦੇਖਣ ਦੇਣੇ ਹਨ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਹੀ ਐਪ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕੇਗੀ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ਇਹ ਐਪ ਹਰ ਵੇਲੇ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"ਇਹ ਐਪ ਹਰ ਵੇਲੇ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗਦੀ ਹੈ, ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੇਣਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਹੀ ਐਪ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕੇਗੀ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕੇਗੀ"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ਇਹ ਐਪ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"ਇਹ ਐਪ ਹਰ ਵੇਲੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗਦੀ ਹੈ, ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ। "<annotation id="link">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਕਾਲ ਲੌਗਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦੇਣਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅਹਿਮ ਲੱਛਣਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਂਸਰ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"ਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"ਹੋਰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਗਈ ਇਜਾਜ਼ਤ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"ਸਿਸਟਮ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ਵਧੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
index c852296..807adf5 100644
--- a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Kontroler uprawnień"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"uprawnienia"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Anuluj"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Wstecz"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Odinstaluj lub wyłącz"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Nie znaleziono aplikacji"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Odmów"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Zachowaj „Podczas używania aplikacji”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Zachowaj „Tylko tym razem”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Więcej"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Odmów mimo to"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Odrzuć"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Zawsze zezwalać aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Tylko przy używaniu aplikacji"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Zawsze"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"wyłączone: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"wszystkie wyłączone"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"brak wyłączonych"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Zezwól"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Zawsze zezwalaj"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Podczas korzystania z aplikacji"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Tylko tym razem"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Zawsze zezwalaj"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Pozwól zarządzać wszystkimi plikami"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Zezwalaj na dostęp do plików multimedialnych"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacje"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Uprawnienia aplikacji"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Nieużywane aplikacje"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Wyłącz aplikację"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Jeśli wyłączysz tę aplikację, Android i inne aplikacje mogą działać nieprawidłowo. Pamiętaj, że nie możesz usunąć tej aplikacji, bo została ona fabrycznie zainstalowana na Twoim urządzeniu. Wyłączone aplikacje są ukrywane na urządzeniu."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Menedżer uprawnień"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Nie pytaj ponownie"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Brak uprawnień"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Dodatkowe uprawnienia"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otwórz informacje o aplikacji"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Kontroler uprawnień"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"uprawnienia"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Anuluj"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Wstecz"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Odinstaluj lub wyłącz"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Nie znaleziono aplikacji"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Odmów"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Zachowaj „Podczas używania aplikacji”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Zachowaj „Tylko tym razem”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Więcej"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Odmów mimo to"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Odrzuć"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Zawsze zezwalać aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Tylko przy używaniu aplikacji"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Zawsze"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"wyłączone: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"wszystkie wyłączone"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"brak wyłączonych"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Zezwól"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Zawsze zezwalaj"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Podczas korzystania z aplikacji"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Tylko tym razem"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Zawsze zezwalaj"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Pozwól zarządzać wszystkimi plikami"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Zezwalaj na dostęp do plików multimedialnych"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikacje"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Uprawnienia aplikacji"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nieużywane aplikacje"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Wyłącz aplikację"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Jeśli wyłączysz tę aplikację, Android i inne aplikacje mogą działać nieprawidłowo. Pamiętaj, że nie możesz usunąć tej aplikacji, bo została ona fabrycznie zainstalowana na Twoim urządzeniu. Wyłączone aplikacje są ukrywane na urządzeniu."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Menedżer uprawnień"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Nie pytaj ponownie"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Brak uprawnień"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Dodatkowe uprawnienia"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Otwórz informacje o aplikacji"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="few">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ta aplikacja jest na straszą wersję Androida. Jeśli odmówisz uprawnień, aplikacja może nie działać prawidłowo."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"wykonywanie nieznanych działań"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Przyznano dostęp <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacji"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> dozwolonych aplikacji"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Pokaż systemowe"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ukryj systemowe"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Brak aplikacji"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Ustawienia lokalizacji"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jest dostawcą usług lokalizacyjnych dla tego urządzenia. Dostęp do danych lokalizacji można zmienić w ustawieniach lokalizacji."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Jeśli nie przyznasz tych uprawnień, podstawowe funkcje urządzenia mogą nie działać prawidłowo."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Narzucone przez zasady"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Dostęp w tle wyłączony przez zasady"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Dostęp w tle włączony przez zasady"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez zasady"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontrolowane przez administratora"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Dostęp w tle wyłączony przez administratora"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Dostęp w tle włączony przez administratora"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez administratora"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Urządzenie wymaga tych uprawnień do działania"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Zawsze zezwalaj"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Odmów"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Ładuję…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Wszystkie uprawnienia"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Inne funkcje aplikacji"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Prośba o pozwolenie"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Wykryto nakładkę ekranową"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Aby zmodyfikować te uprawnienia, musisz najpierw wyłączyć nakładkę ekranową, klikając Ustawienia &gt; Aplikacje"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otwórz ustawienia"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear nie obsługuje instalowania ani odinstalowywania."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Wybierz, jakie uprawnienia dostępu ma mieć &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikacja &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; została zaktualizowana. Wybierz dla niej uprawnienia dostępu."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Anuluj"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Dalej"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nowe uprawnienia"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktualne uprawnienia"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Przygotowuję aplikację…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Inny"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Panel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ta aplikacja jest na straszą wersję Androida. Jeśli odmówisz uprawnień, aplikacja może nie działać prawidłowo."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"wykonywanie nieznanych działań"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Przyznano dostęp <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacji"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> dozwolonych aplikacji"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Pokaż systemowe"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ukryj systemowe"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Brak aplikacji"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ustawienia lokalizacji"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jest dostawcą usług lokalizacyjnych dla tego urządzenia. Dostęp do danych lokalizacji można zmienić w ustawieniach lokalizacji."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jeśli nie przyznasz tych uprawnień, podstawowe funkcje urządzenia mogą nie działać prawidłowo."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Narzucone przez zasady"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Dostęp w tle wyłączony przez zasady"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Dostęp w tle włączony przez zasady"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez zasady"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kontrolowane przez administratora"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Dostęp w tle wyłączony przez administratora"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Dostęp w tle włączony przez administratora"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez administratora"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Urządzenie wymaga tych uprawnień do działania"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Zawsze zezwalaj"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Odmów"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Ładuję…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Wszystkie uprawnienia"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Inne funkcje aplikacji"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Prośba o pozwolenie"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Wykryto nakładkę ekranową"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Aby zmodyfikować te uprawnienia, musisz najpierw wyłączyć nakładkę ekranową, klikając Ustawienia &gt; Aplikacje"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Otwórz ustawienia"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear nie obsługuje instalowania ani odinstalowywania."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Wybierz, jakie uprawnienia dostępu ma mieć &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplikacja &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; została zaktualizowana. Wybierz dla niej uprawnienia dostępu."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Anuluj"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Dalej"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nowe uprawnienia"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Aktualne uprawnienia"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Przygotowuję aplikację…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Inny"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użycia</item>
       <item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użyć</item>
       <item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użycia</item>
       <item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
       <item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użyć (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
       <item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
       <item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użyć\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użyć (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Ostatni dostęp: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nOstatni dostęp w tle"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Dowolne uprawnienie"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Dowolny czas"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Ostatnie 7 dni"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Ostatnie 24 godziny"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Ostatnia godzina"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Ostatnie 15 minut"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Ostatnia minuta"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Brak użycia uprawnień"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Ostatni dostęp w dowolnym okresie"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Najnowsze użycie w ciągu ostatnich 7 dni"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatniej minuty"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Użycie uprawnień w dowolnym momencie"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 7 dni"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Użycie uprawnień w ciągu ostatniej godziny"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Użycie uprawnień w ciągu ostatniej minuty"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Ostatni dostęp: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nOstatni dostęp w tle"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Dowolne uprawnienie"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Dowolny czas"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Ostatnie 7 dni"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Ostatnie 24 godziny"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Ostatnia godzina"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Ostatnie 15 minut"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Ostatnia minuta"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Brak użycia uprawnień"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Ostatni dostęp w dowolnym okresie"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Najnowsze użycie w ciągu ostatnich 7 dni"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatniej minuty"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Użycie uprawnień w dowolnym momencie"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 7 dni"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Użycie uprawnień w ciągu ostatniej godziny"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Użycie uprawnień w ciągu ostatniej minuty"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacje</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
       <item quantity="one">1 aplikacja</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Pokaż wszystko w panelu"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrowane według: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Usuń filtr"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtruj według"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtruj według uprawnień"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtruj według czasu"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Najwięcej uprawnień"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Najczęściej używane"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Ostatnio"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sortuj według aplikacji"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sortuj według godziny"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Odśwież"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Pokaż wszystko w panelu"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrowane według: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Usuń filtr"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtruj według"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtruj według uprawnień"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtruj według czasu"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Najwięcej uprawnień"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Najczęściej używane"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Ostatnio"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sortuj według aplikacji"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sortuj według godziny"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Odśwież"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacje</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
       <item quantity="one">1 aplikacja</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Użycie uprawnień aplikacji"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Całkowity czas trwania: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> temu."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> temu."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Zezwól"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Pozwól zarządzać wszystkimi plikami"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Pozwól na dostęp tylko do multimediów"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Zawsze zezwalaj"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Zawsze pytaj"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Odmów"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – dostęp"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Dostęp aplikacji do: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Zobacz wszystkie uprawnienia aplikacji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Wyświetl wszystkie aplikacje z tym uprawnieniem"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Pokaż użycie mikrofonu w Asystencie"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Usuń uprawnienia, jeśli aplikacja jest nieużywana"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Aby chronić Twoje dane, usuniemy uprawnienia tej aplikacji, jeśli nie była używana od kilku miesięcy."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Aby chronić Twoje dane, jeśli aplikacja nie będzie używana przez kilka miesięcy, usuniemy te uprawnienia: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia aplikacji, których nie używano od kilku miesięcy."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Jeśli chcesz ponownie przyznać uprawnienia, otwórz aplikację."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatyczne usuwanie jest obecnie wyłączone w przypadku tej aplikacji."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Obecnie nie są przyznane żadne uprawnienia, które można anulować automatycznie"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"To uprawnienie zostanie usunięte: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Te uprawnienia zostaną usunięte: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Uprawnienia, które zostaną usunięte: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Automatyczne zarządzanie uprawnieniami"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Wyłącz"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Usunięto uprawnienie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> oraz <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> oraz kilka innych (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Ostatnio otwarto ponad <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mies. temu"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikacja została ostatnio otwarta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Ostatnio otwarto <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Jeśli zezwolisz zarządzać wszystkimi plikami, ta aplikacja będzie mogła odczytywać, modyfikować i usuwać dowolne pliki na tym urządzeniu lub zewnętrznych urządzeniach do przechowywania danych. Ta aplikacja może bez pytania uzyskiwać dostęp do plików."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Zezwól tej aplikacji na odczytywanie, modyfikowanie i usuwanie plików na tym urządzeniu oraz wszelkich podłączonych zewnętrznych urządzeniach do przechowywania danych. Ta aplikacja może bez pytania uzyskiwać dostęp do plików."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do danych o Twojej aktywności fizycznej takiej jak spacery, jazda na rowerze, jazda samochodem, liczba kroków i inne"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do kalendarza"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą odczytywać i zapisywać rejestr połączeń telefonicznych"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą robić zdjęcia i nagrywać filmy"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do kontaktów"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do lokalizacji tego urządzenia"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nagrywać dźwięk"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nawiązywać połączenia telefoniczne i nimi zarządzać"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą wysyłać i wyświetlać SMS-y"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do zdjęć, multimediów i plików na urządzeniu"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Aktualnie odmowa / ostatni dostęp: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nigdy nie użyto"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Odmowa / nigdy nie użyto"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Mają dostęp"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Mają ciągły dostęp"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Mają dostęp tylko podczas używania"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Zezwolono na dostęp tylko do multimediów"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Zezwolono na zarządzanie wszystkimi plikami"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Zawsze pytaj"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Nie mają dostępu"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Użycie uprawnień aplikacji"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Całkowity czas trwania: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> temu."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> temu."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Zezwól"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Pozwól zarządzać wszystkimi plikami"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Pozwól na dostęp tylko do multimediów"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Zawsze zezwalaj"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Zawsze pytaj"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odmów"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – dostęp"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Dostęp aplikacji do: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Zobacz wszystkie uprawnienia aplikacji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Wyświetl wszystkie aplikacje z tym uprawnieniem"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Pokaż użycie mikrofonu w Asystencie"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Usuń uprawnienia, jeśli aplikacja jest nieużywana"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Aby chronić Twoje dane, usuniemy uprawnienia tej aplikacji, jeśli nie była używana od kilku miesięcy."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Aby chronić Twoje dane, jeśli aplikacja nie będzie używana przez kilka miesięcy, usuniemy te uprawnienia: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia aplikacji, których nie używano od kilku miesięcy."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Jeśli chcesz ponownie przyznać uprawnienia, otwórz aplikację."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatyczne usuwanie jest obecnie wyłączone w przypadku tej aplikacji."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Obecnie nie są przyznane żadne uprawnienia, które można anulować automatycznie"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"To uprawnienie zostanie usunięte: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Te uprawnienia zostaną usunięte: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Uprawnienia, które zostaną usunięte: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Automatyczne zarządzanie uprawnieniami"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Wyłącz"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Usunięto uprawnienie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> oraz <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> oraz kilka innych (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Ostatnio otwarto ponad <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mies. temu"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacja została ostatnio otwarta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ostatnio otwarto <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Jeśli zezwolisz zarządzać wszystkimi plikami, ta aplikacja będzie mogła odczytywać, modyfikować i usuwać dowolne pliki na tym urządzeniu lub zewnętrznych urządzeniach do przechowywania danych. Ta aplikacja może bez pytania uzyskiwać dostęp do plików."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Zezwól tej aplikacji na odczytywanie, modyfikowanie i usuwanie plików na tym urządzeniu oraz wszelkich podłączonych zewnętrznych urządzeniach do przechowywania danych. Ta aplikacja może bez pytania uzyskiwać dostęp do plików."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do danych o Twojej aktywności fizycznej takiej jak spacery, jazda na rowerze, jazda samochodem, liczba kroków i inne"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do kalendarza"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą odczytywać i zapisywać rejestr połączeń telefonicznych"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą robić zdjęcia i nagrywać filmy"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do kontaktów"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do lokalizacji tego urządzenia"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nagrywać dźwięk"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nawiązywać połączenia telefoniczne i nimi zarządzać"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą wysyłać i wyświetlać SMS-y"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do zdjęć, multimediów i plików na urządzeniu"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Aktualnie odmowa / ostatni dostęp: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nigdy nie użyto"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Odmowa / nigdy nie użyto"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Mają dostęp"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Mają ciągły dostęp"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Mają dostęp tylko podczas używania"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Zezwolono na dostęp tylko do multimediów"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Zezwolono na zarządzanie wszystkimi plikami"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Zawsze pytaj"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Nie mają dostępu"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnia</item>
       <item quantity="one">1 dzień</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godzin</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
       <item quantity="one">1 godzina</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
       <item quantity="one">1 minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
       <item quantity="one">1 sekunda</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Przypomnienia o uprawnieniach"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 nieużywana aplikacja"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Nieużywane aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Usunięto uprawnienia, by chronić Twoją prywatność. Kliknij, by sprawdzić."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Usunięto uprawnienia nieużywanych aplikacji"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Niektóre aplikacje nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Przypomnienia o uprawnieniach"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 nieużywana aplikacja"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Nieużywane aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Usunięto uprawnienia, by chronić Twoją prywatność. Kliknij, by sprawdzić."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Usunięto uprawnienia nieużywanych aplikacji"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Niektóre aplikacje nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacje nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używanych od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacja nie była używana od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Niektóre aplikacje nie były używane od kilku miesięcy"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Niektóre aplikacje nie były używane od kilku miesięcy"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacje nie były używane od kilku miesięcy</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używanych od kilku miesięcy</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używane od kilku miesięcy</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacja nie była używana od kilku miesięcy</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Usunięte uprawnienia"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Usunięto uprawnienia"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Wszystkie nieużywane aplikacje"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mies. temu"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Usunięto uprawnienia, by chronić Twoją prywatność."</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> uzyskała dostęp do Twojej lokalizacji w tle"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ta aplikacja może zawsze uzyskać dostęp do Twojej lokalizacji. Kliknij, by to zmienić."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Usunięto uprawnienia aplikacji, by chronić prywatność"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nie była używana od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i jeszcze 1 aplikacja nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i inne aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 aplikacja jest nieużywana"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Nieużywane aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Usuniemy uprawnienia, by chronić Twoją prywatność. Kliknij, by sprawdzić."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Nieużywane aplikacje"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Usunięto uprawnienia:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Zostaną usunięte uprawnienia:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i jeszcze <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia aplikacji, których nie używano od kilku miesięcy"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia niektórych aplikacji (nieużywanych od kilku miesięcy)"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 aplikacja nie była używana od kilku miesięcy"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Niektóre aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>) nie były używane od kilku miesięcy"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Tylko podczas używania aplikacji"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Multimedia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Wszystkie pliki"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nie przyznano żadnych uprawnień"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nie odmówiono żadnych uprawnień"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nie zezwolono żadnym aplikacjom"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Brak aplikacji z uprawnieniami dla wszystkich plików"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Brak aplikacji z uprawnieniami tylko dla multimediów"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nie zabroniono żadnym aplikacjom"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Wybrana"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ustawienia"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ma pełny dostęp do urządzenia"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Usługi ułatwień dostępu (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) mają pełny dostęp do urządzenia"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> może wyświetlać ekran, działania i wprowadzane dane, wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Te aplikacje mogą wyświetlać ekran wprowadzane dane, wyświetlać oraz wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Domyślny asystent cyfrowy"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Asystent cyfrowy"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplikacje asystujące mogą Ci pomagać na podstawie informacji wyświetlanych na ekranie, który oglądasz. Niektóre aplikacje obsługują programy uruchamiające i usługi rozpoznawania mowy, by zapewnić Ci zintegrowane wsparcie."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją asystującą?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Otrzymuje dostęp do SMS-ów, rejestru połączeń"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Domyślna przeglądarka"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Przeglądarka"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikacje zapewniające Ci dostęp do internetu i wyświetlające linki, które klikasz"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną przeglądarką?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Domyślna aplikacja telefonu"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikacja do obsługi telefonu"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikacje umożliwiające nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych na urządzeniu"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do obsługi telefonu?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Otrzymuje dostęp do rejestru połączeń i wysyłania SMS-ów"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"telefon"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Domyślna aplikacja SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikacja do SMS-ów"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikacje umożliwiające użycie Twojego numeru telefonu do wysyłania i odbierania SMS-ów, zdjęć, filmów i innych danych"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do SMS-ów?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Otrzymuje dostęp do kontaktów, SMS-ów, telefonu"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, pisanie SMS-ów, wiadomości, SMS-owanie"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Domyślna aplikacja alarmowa"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikacja alarmowa"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikacje do rejestrowania informacji medycznych i udostępniania ich ratownikom medycznym, do otrzymywania alertów o groźnych zjawiskach pogodowych i katastrofach, do powiadamiania innych osób, gdy potrzebujesz pomocy."</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją alarmową?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Domyślny ekran główny"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikacja ekranu głównego"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikacje często nazywane programami uruchamiającymi, które zastępują ekrany główne na urządzeniu z Androidem i zapewniają dostęp do zawartości oraz funkcji urządzenia"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją ekranu głównego?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Domyślna aplikacja do przekierowywania połączeń"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplikacja przekierowująca połączenia"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikacje umożliwiające przekazywanie połączeń pod inny numer telefonu"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do przekierowywania połączeń?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Domyślna aplikacja do identyfikacji rozmówcy i spamu"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Aplikacja do identyfikacji rozmówcy i spamu"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikacje, które mogą identyfikować połączenia oraz blokować spam, automatyczne wiadomości telefoniczne i niechciane numery"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do identyfikacji rozmówcy i spamu?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uzyska dostęp do Powiadomień, Telefonu, Kontaktów i Kalendarza."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Bieżąca aplikacja domyślna"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Nie pytaj ponownie"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Ustaw jako domyślną"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon jest obecnie wykorzystywany w &lt;b&gt;rozmowie telefonicznej&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Aparat i mikrofon są obecnie wykorzystywane w &lt;b&gt;rozmowie wideo&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Aparat jest obecnie wykorzystywany w &lt;b&gt;rozmowie wideo&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofon jest używany przez usługę systemową"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Aparat i mikrofon są używane przez usługę systemową"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Aparat jest używany przez usługę systemową"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Inne użycie:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> – ostatnie użycie"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Niedawne użycie mikrofonu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Niedawne użycie aparatu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Niedawne użycie mikrofonu i aparatu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" i  "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplikacje domyślne"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon i aparat"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ustawienia"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplikacje domyślne"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Brak domyślnych aplikacji"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Więcej ustawień domyślnych"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Otwieranie linków"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Domyślne do pracy"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Brak"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Domyślna aplikacja systemowa)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Brak aplikacji"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Wybrana"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Wybrana – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"aplikacje ze specjalnym dostępem"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Aplikacje ze specjalnym dostępem"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Brak aplikacji ze specjalnym dostępem"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Brak aplikacji"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Nie obsługuje profilu służbowego"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Uwaga: Po ponownym uruchomieniu urządzenia z ustawioną blokadą ekranu ta aplikacja będzie mogła uruchomić się dopiero wtedy, gdy odblokujesz urządzenie."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asystent będzie mógł odczytywać informacje o aplikacjach używanych w systemie. Obejmuje to też informacje widoczne na ekranie i dostępne w aplikacjach."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Udostępnianie danych debugowania"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Udostępnić szczegółowe dane debugowania?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce przesłać informacje debugowania."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Udostępnić dane debugowania?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"System wykrył problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> prosi o zezwolenie na przesłanie raportu o błędzie z tego urządzenia. Raport utworzono <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Raporty o błędach zawierają dane prywatne powiązane z Twoim urządzeniem lub zarejestrowane w aplikacjach, na przykład nazwy użytkowników, dane o lokalizacji, identyfikatory urządzeń i informacje o sieciach. Raporty o błędach zawierające te informacje udostępniaj tylko osobom i aplikacjom, którym ufasz. Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> na przesłanie raportu o błędzie?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Podczas przetwarzania zgłoszenia błędu w aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wystąpił błąd. Odmówiono udostępnienia szczegółowych danych debugowania. Przepraszamy za niedogodności."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Zezwól"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Odmów"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Ustawienia zaawansowane"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Ustawienia zaawansowane"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Pokaż wykorzystanie uprawnień przez aplikacje systemowe"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Pokaż na pasku stanu, w panelu i innych miejscach korzystanie z uprawnień przez aplikacje systemowe"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Wyróżnij informacje o użyciu uprawnień przez"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Pokaż wykrywanie wyzwalacza asystenta"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Pokaż ikonę na pasku stanu, gdy używany jest mikrofon do uruchomienia asystenta głosowego"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do zdjęć i multimediów na urządzeniu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do kontaktów?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do lokalizacji urządzenia?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikacja będzie mieć dostęp do lokalizacji tylko wtedy, gdy będzie używana"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do lokalizacji urządzenia?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Zmienić uprawnienia dostępu do lokalizacji w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do kalendarza?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na wysyłanie i wyświetlanie SMS-ów?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do zdjęć, multimediów i plików na urządzeniu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na nagrywanie dźwięku?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikacja będzie mogła nagrywać dźwięk tylko wtedy, gdy będzie używana"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na nagrywanie dźwięku?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Ta aplikacja chce móc nagrywać dźwięk przez cały czas, nawet gdy jej nie używasz. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Zmienić uprawnienia dostępu do mikrofonu w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Ta aplikacja chce móc nagrywać dźwięk przez cały czas, nawet gdy jej nie używasz. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do aktywności fizycznej?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na robienie zdjęć i nagrywanie filmów?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikacja będzie mogła robić zdjęcia i nagrywać filmy tylko wtedy, gdy będzie używana"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na robienie zdjęć i nagrywanie filmów?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Ta aplikacja chce móc robić zdjęcia i nagrywać filmy przez cały czas, nawet gdy jej nie używasz. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Zmienić uprawnienia dostępu do aparatu w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Ta aplikacja chce móc robić zdjęcia i nagrywać filmy przez cały czas, nawet gdy jej nie używasz. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Pozwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do rejestrów połączeń?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na wykonywanie połączeń telefonicznych i zarządzanie nimi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Pozwolenia kontrolowane"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Można użyć lokalizacji"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Administrator IT zezwala aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> na dostęp do Twojej lokalizacji"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Inne uprawnienia"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Uprawnienia używane przez system"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Uprawnienia używane tylko przez aplikacje systemowe."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Dodatkowe uprawnienia"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Uprawnienia określone przez aplikacje."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Usunięte uprawnienia"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Usunięto uprawnienia"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Wszystkie nieużywane aplikacje"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mies. temu"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Usunięto uprawnienia, by chronić Twoją prywatność."</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> uzyskała dostęp do Twojej lokalizacji w tle"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ta aplikacja może zawsze uzyskać dostęp do Twojej lokalizacji. Kliknij, by to zmienić."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Usunięto uprawnienia aplikacji, by chronić prywatność"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nie była używana od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i jeszcze 1 aplikacja nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i inne aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 aplikacja jest nieużywana"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Nieużywane aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Usuniemy uprawnienia, by chronić Twoją prywatność. Kliknij, by sprawdzić."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nieużywane aplikacje"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Usunięto uprawnienia:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Zostaną usunięte uprawnienia:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i jeszcze <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia aplikacji, których nie używano od kilku miesięcy"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia niektórych aplikacji (nieużywanych od kilku miesięcy)"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 aplikacja nie była używana od kilku miesięcy"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Niektóre aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>) nie były używane od kilku miesięcy"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Tylko podczas używania aplikacji"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Multimedia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Wszystkie pliki"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nie przyznano żadnych uprawnień"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nie odmówiono żadnych uprawnień"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nie zezwolono żadnym aplikacjom"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Brak aplikacji z uprawnieniami dla wszystkich plików"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Brak aplikacji z uprawnieniami tylko dla multimediów"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nie zabroniono żadnym aplikacjom"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Wybrana"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Ustawienia"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ma pełny dostęp do urządzenia"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Usługi ułatwień dostępu (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) mają pełny dostęp do urządzenia"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> może wyświetlać ekran, działania i wprowadzane dane, wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Te aplikacje mogą wyświetlać ekran wprowadzane dane, wyświetlać oraz wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Domyślny asystent cyfrowy"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Asystent cyfrowy"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplikacje asystujące mogą Ci pomagać na podstawie informacji wyświetlanych na ekranie, który oglądasz. Niektóre aplikacje obsługują programy uruchamiające i usługi rozpoznawania mowy, by zapewnić Ci zintegrowane wsparcie."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją asystującą?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Otrzymuje dostęp do SMS-ów, rejestru połączeń"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Domyślna przeglądarka"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Przeglądarka"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikacje zapewniające Ci dostęp do internetu i wyświetlające linki, które klikasz"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną przeglądarką?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Domyślna aplikacja telefonu"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikacja do obsługi telefonu"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikacje umożliwiające nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych na urządzeniu"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do obsługi telefonu?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Otrzymuje dostęp do rejestru połączeń i wysyłania SMS-ów"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"telefon"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Domyślna aplikacja SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikacja do SMS-ów"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikacje umożliwiające użycie Twojego numeru telefonu do wysyłania i odbierania SMS-ów, zdjęć, filmów i innych danych"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do SMS-ów?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Otrzymuje dostęp do kontaktów, SMS-ów, telefonu"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, pisanie SMS-ów, wiadomości, SMS-owanie"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Domyślna aplikacja alarmowa"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikacja alarmowa"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikacje do rejestrowania informacji medycznych i udostępniania ich ratownikom medycznym, do otrzymywania alertów o groźnych zjawiskach pogodowych i katastrofach, do powiadamiania innych osób, gdy potrzebujesz pomocy."</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją alarmową?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Domyślny ekran główny"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikacja ekranu głównego"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikacje często nazywane programami uruchamiającymi, które zastępują ekrany główne na urządzeniu z Androidem i zapewniają dostęp do zawartości oraz funkcji urządzenia"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją ekranu głównego?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Domyślna aplikacja do przekierowywania połączeń"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplikacja przekierowująca połączenia"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikacje umożliwiające przekazywanie połączeń pod inny numer telefonu"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do przekierowywania połączeń?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Domyślna aplikacja do identyfikacji rozmówcy i spamu"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Aplikacja do identyfikacji rozmówcy i spamu"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacje, które mogą identyfikować połączenia oraz blokować spam, automatyczne wiadomości telefoniczne i niechciane numery"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do identyfikacji rozmówcy i spamu?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uzyska dostęp do Powiadomień, Telefonu, Kontaktów i Kalendarza."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Bieżąca aplikacja domyślna"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nie pytaj ponownie"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Ustaw jako domyślną"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon jest obecnie wykorzystywany w &lt;b&gt;rozmowie telefonicznej&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Aparat i mikrofon są obecnie wykorzystywane w &lt;b&gt;rozmowie wideo&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Aparat jest obecnie wykorzystywany w &lt;b&gt;rozmowie wideo&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofon jest używany przez usługę systemową"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Aparat i mikrofon są używane przez usługę systemową"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Aparat jest używany przez usługę systemową"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Inne użycie:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> – ostatnie użycie"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Niedawne użycie mikrofonu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Niedawne użycie aparatu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Niedawne użycie mikrofonu i aparatu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" i  "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplikacje domyślne"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon i aparat"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Ustawienia"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplikacje domyślne"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Brak domyślnych aplikacji"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Więcej ustawień domyślnych"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Otwieranie linków"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Domyślne do pracy"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Brak"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Domyślna aplikacja systemowa)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Brak aplikacji"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Wybrana"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Wybrana – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"aplikacje ze specjalnym dostępem"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Aplikacje ze specjalnym dostępem"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Brak aplikacji ze specjalnym dostępem"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Brak aplikacji"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Nie obsługuje profilu służbowego"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Uwaga: Po ponownym uruchomieniu urządzenia z ustawioną blokadą ekranu ta aplikacja będzie mogła uruchomić się dopiero wtedy, gdy odblokujesz urządzenie."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asystent będzie mógł odczytywać informacje o aplikacjach używanych w systemie. Obejmuje to też informacje widoczne na ekranie i dostępne w aplikacjach."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Udostępnianie danych debugowania"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Udostępnić szczegółowe dane debugowania?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce przesłać informacje debugowania."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Udostępnić dane debugowania?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"System wykrył problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> prosi o zezwolenie na przesłanie raportu o błędzie z tego urządzenia. Raport utworzono <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Raporty o błędach zawierają dane prywatne powiązane z Twoim urządzeniem lub zarejestrowane w aplikacjach, na przykład nazwy użytkowników, dane o lokalizacji, identyfikatory urządzeń i informacje o sieciach. Raporty o błędach zawierające te informacje udostępniaj tylko osobom i aplikacjom, którym ufasz. Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> na przesłanie raportu o błędzie?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Podczas przetwarzania zgłoszenia błędu w aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wystąpił błąd. Odmówiono udostępnienia szczegółowych danych debugowania. Przepraszamy za niedogodności."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Zezwól"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Odmów"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Ustawienia zaawansowane"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Ustawienia zaawansowane"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Pokaż wykorzystanie uprawnień przez aplikacje systemowe"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Pokaż na pasku stanu, w panelu i innych miejscach korzystanie z uprawnień przez aplikacje systemowe"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Wyróżnij informacje o użyciu uprawnień przez"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Pokaż wykrywanie wyzwalacza asystenta"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Pokaż ikonę na pasku stanu, gdy używany jest mikrofon do uruchomienia asystenta głosowego"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do zdjęć i multimediów na urządzeniu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do kontaktów?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do lokalizacji urządzenia?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikacja będzie mieć dostęp do lokalizacji tylko wtedy, gdy będzie używana"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do lokalizacji urządzenia?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Zmienić uprawnienia dostępu do lokalizacji w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do kalendarza?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na wysyłanie i wyświetlanie SMS-ów?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do zdjęć, multimediów i plików na urządzeniu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na nagrywanie dźwięku?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikacja będzie mogła nagrywać dźwięk tylko wtedy, gdy będzie używana"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na nagrywanie dźwięku?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Ta aplikacja chce móc nagrywać dźwięk przez cały czas, nawet gdy jej nie używasz. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Zmienić uprawnienia dostępu do mikrofonu w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Ta aplikacja chce móc nagrywać dźwięk przez cały czas, nawet gdy jej nie używasz. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do aktywności fizycznej?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na robienie zdjęć i nagrywanie filmów?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikacja będzie mogła robić zdjęcia i nagrywać filmy tylko wtedy, gdy będzie używana"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na robienie zdjęć i nagrywanie filmów?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Ta aplikacja chce móc robić zdjęcia i nagrywać filmy przez cały czas, nawet gdy jej nie używasz. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Zmienić uprawnienia dostępu do aparatu w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Ta aplikacja chce móc robić zdjęcia i nagrywać filmy przez cały czas, nawet gdy jej nie używasz. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Pozwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do rejestrów połączeń?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na wykonywanie połączeń telefonicznych i zarządzanie nimi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Pozwolenia kontrolowane"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Można użyć lokalizacji"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Administrator IT zezwala aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> na dostęp do Twojej lokalizacji"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Inne uprawnienia"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Uprawnienia używane przez system"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Uprawnienia używane tylko przez aplikacje systemowe."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Dodatkowe uprawnienia"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Uprawnienia określone przez aplikacje."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 6f26d10..baf2dfe 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controlador de permissões"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permissões"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancelar"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Voltar"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalar ou desativar"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App não encontrado"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Negar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Negar e não perguntar de novo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Manter \"Enquanto o app estiver em uso\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Manter \"Apenas esta vez\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Mais inform."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Negar mesmo assim"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Dispensar"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Sempre permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Apenas ao usar o app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Sempre"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Negar e não perguntar de novo"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desativada(s)"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"todas desativadas"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nenhuma desativada"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Permitir"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Permitir o tempo todo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Durante o uso do app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Apenas esta vez"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Permitir o tempo todo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Permitir gerenciamento de todos os arquivos"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permitir acesso a arquivos de mídia"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Permissões do app"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Apps não usados"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Desativar app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Se você desativar este app, o Android e outros apps poderão deixar de funcionar como deveriam. Não é possível excluir esse app porque ele veio pré-instalado no seu dispositivo. Ao optar pela desativação, você desativa o app e o oculta no dispositivo."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Gerenciar permissões"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Não perguntar novamente"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Sem permissões"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Outras permissões"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Abrir informações do app"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controlador de permissões"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permissões"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancelar"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Voltar"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstalar ou desativar"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App não encontrado"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Negar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Negar e não perguntar de novo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Manter \"Enquanto o app estiver em uso\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Manter \"Apenas esta vez\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Mais inform."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Negar mesmo assim"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Dispensar"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Sempre permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Apenas ao usar o app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Sempre"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Negar e não perguntar de novo"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desativada(s)"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"todas desativadas"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"nenhuma desativada"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Permitir"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Permitir o tempo todo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Durante o uso do app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Apenas esta vez"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Permitir o tempo todo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Permitir gerenciamento de todos os arquivos"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permitir acesso a arquivos de mídia"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Permissões do app"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Apps não usados"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Desativar app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Se você desativar este app, o Android e outros apps poderão deixar de funcionar como deveriam. Não é possível excluir esse app porque ele veio pré-instalado no seu dispositivo. Ao optar pela desativação, você desativa o app e o oculta no dispositivo."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Gerenciar permissões"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Não perguntar novamente"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Sem permissões"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Outras permissões"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Abrir informações do app"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Mais <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Mais <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Este app foi projetado para uma versão anterior do Android. Negar a permissão pode fazer com que ele deixe de funcionar conforme esperado."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"executar uma ação desconhecida"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidos"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidos"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Mostrar sistema"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ocultar sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nenhum app"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Configurações de localização"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um provedor de serviços de localização para este dispositivo. O acesso local pode ser modificado nas configurações de localização."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Se você negar essa permissão, recursos básicos do seu dispositivo poderão não funcionar mais como deveriam."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Aplicável por política"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Acesso em primeiro plano ativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlada pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Acesso em segundo plano desativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Acesso em segundo plano ativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Acesso em primeiro plano ativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"O dispositivo requer essa permissão para funcionar"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Permitir o tempo todo"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Permitir durante o uso do app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Negar"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Carregando…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Todas as permissões"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Outros recursos do app"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Solicitação de permissão"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Sobreposição de tela detectada"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Para alterar a configuração dessa permissão, primeiro você precisa desativar a sobreposição de tela em \"Config.\" &gt; \"Apps\""</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Abrir configurações"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"As ações de instalar/desinstalar não são compatíveis com o Android Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Escolha o que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; terá permissão para acessar"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"O app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; foi atualizado. Escolha o que esse app terá permissão para acessar."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancelar"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuar"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Novas permissões"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Permissões atuais"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Promovendo app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Desconhecido"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Painel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Este app foi projetado para uma versão anterior do Android. Negar a permissão pode fazer com que ele deixe de funcionar conforme esperado."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"executar uma ação desconhecida"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidos"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidos"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Mostrar sistema"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ocultar sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nenhum app"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configurações de localização"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um provedor de serviços de localização para este dispositivo. O acesso local pode ser modificado nas configurações de localização."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se você negar essa permissão, recursos básicos do seu dispositivo poderão não funcionar mais como deveriam."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicável por política"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Acesso em primeiro plano ativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlada pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Acesso em segundo plano desativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Acesso em segundo plano ativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Acesso em primeiro plano ativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"O dispositivo requer essa permissão para funcionar"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Permitir o tempo todo"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Permitir durante o uso do app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Negar"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Carregando…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Todas as permissões"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Outros recursos do app"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Solicitação de permissão"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Sobreposição de tela detectada"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Para alterar a configuração dessa permissão, primeiro você precisa desativar a sobreposição de tela em \"Config.\" &gt; \"Apps\""</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Abrir configurações"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"As ações de instalar/desinstalar não são compatíveis com o Android Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Escolha o que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; terá permissão para acessar"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"O app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; foi atualizado. Escolha o que esse app terá permissão para acessar."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancelar"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuar"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Novas permissões"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Permissões atuais"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Promovendo app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconhecido"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> em segundo plano)</item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> em segundo plano)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>\nDuração: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>\nDuração: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> em segundo plano)\nDuração: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> em segundo plano)\nDuração: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Último acesso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acesso em segundo plano"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Qualquer permissão"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Qualquer horário"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Últimos 7 dias"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Último minuto"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Nenhum uso de permissões"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Acesso mais recente em qualquer momento"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Acesso mais recente nos últimos sete dias"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Acesso mais recente nas últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Acesso mais recente na última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Acesso mais recente nos últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Acesso mais recente no último minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Uso da permissão em qualquer momento"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Uso da permissão nos últimos sete dias"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Uso da permissão nas últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Uso da permissão na última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Uso da permissão nos últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Uso da permissão no último minuto"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Último acesso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acesso em segundo plano"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Qualquer permissão"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Qualquer horário"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Últimos 7 dias"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Último minuto"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Nenhum uso de permissões"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Acesso mais recente em qualquer momento"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Acesso mais recente nos últimos sete dias"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Acesso mais recente nas últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Acesso mais recente na última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Acesso mais recente nos últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Acesso mais recente no último minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Uso da permissão em qualquer momento"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Uso da permissão nos últimos sete dias"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Uso da permissão nas últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Uso da permissão na última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Uso da permissão nos últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Uso da permissão no último minuto"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Ver tudo no painel"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrado por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Remover filtro"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrar por"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrar por permissões"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrar por tempo"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Maior número de permissões"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Maior número de acessos"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recentes"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Classificar por uso de app"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Classificar por tempo"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Atualizar"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Ver tudo no painel"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrado por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Remover filtro"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrar por"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrar por permissões"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrar por tempo"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Maior número de permissões"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Maior número de acessos"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recentes"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Classificar por uso de app"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Classificar por tempo"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Atualizar"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uso de permissões do app"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> atrás."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> atrás."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Permitir"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Permitir gerenciamento de todos os arquivos"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Permitir acesso apenas a arquivos de mídia"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Permitir o tempo todo"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Permitir durante o uso do app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Perguntar sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Negar"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Acesso para <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Permitir que este app acesse: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ver todas as permissões do app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ver todos os apps que têm esta permissão"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mostrar uso de microfone pelo Assistente"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Remover permissões se o app não for usado"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Para proteger seus dados, as permissões serão removidas se o app não for usado por alguns meses."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Para proteger seus dados, se o app não for usado por alguns meses, as seguintes permissões serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Se quiser conceder permissões novamente, abra o app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"No momento, a remoção automática está desativada para este app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Não há nenhuma permissão automaticamente revogável atualmente"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"A permissão <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> será removida."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"As permissões <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> serão removidas."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permissões que serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gerenciar permissões automaticamente"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Desativar"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Permissão <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Permissões <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permissões removidas"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Usado pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Se você permitir o gerenciamento de todos os arquivos, o app poderá acessar, modificar e excluir qualquer arquivo no armazenamento comum do dispositivo ou no armazenamento de dispositivos conectados. O app poderá acessar arquivos sem pedir autorização."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Permitir que o app acesse, modifique e exclua arquivos no dispositivo ou em dispositivos de armazenamento conectados? O app poderá acessar arquivos sem pedir autorização."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps que têm esta permissão podem <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps com esta permissão podem acessar sua atividade física, como caminhar, pedalar, dirigir e contagem de passos, entre outros."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps que têm esta permissão podem acessar sua agenda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps que têm esta permissão podem ler e gravar o registro de chamadas do smartphone"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps que têm esta permissão podem tirar fotos e gravar vídeos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps que têm esta permissão podem acessar seus contatos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps que têm esta permissão podem acessar o local deste dispositivo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps que têm esta permissão podem gravar áudio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps que têm esta permissão podem fazer e gerenciar chamadas telefônicas"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps com esta permissão têm acesso aos seus sinais vitais coletados pelo sensor"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps que têm esta permissão podem ver e enviar mensagens SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps com esta permissão podem acessar fotos, mídia e arquivos no seu dispositivo"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Negado atualmente/último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nunca acessou"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Negado/nunca acessado"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Permitido"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Permitido sempre"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Permitido durante o uso"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Com permissão para acessar apenas mídia"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Com permissão para gerenciar todos os arquivos"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Perguntar sempre"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Negado"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso de permissões do app"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> atrás."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> atrás."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Permitir"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Permitir gerenciamento de todos os arquivos"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Permitir acesso apenas a arquivos de mídia"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Permitir o tempo todo"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir durante o uso do app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Perguntar sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Negar"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Acesso para <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Permitir que este app acesse: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Ver todas as permissões do app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todos os apps que têm esta permissão"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar uso de microfone pelo Assistente"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remover permissões se o app não for usado"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger seus dados, as permissões serão removidas se o app não for usado por alguns meses."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger seus dados, se o app não for usado por alguns meses, as seguintes permissões serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Se quiser conceder permissões novamente, abra o app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"No momento, a remoção automática está desativada para este app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Não há nenhuma permissão automaticamente revogável atualmente"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"A permissão <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> será removida."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"As permissões <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> serão removidas."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permissões que serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gerenciar permissões automaticamente"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Desativar"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Permissão <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permissões <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permissões removidas"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Usado pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Se você permitir o gerenciamento de todos os arquivos, o app poderá acessar, modificar e excluir qualquer arquivo no armazenamento comum do dispositivo ou no armazenamento de dispositivos conectados. O app poderá acessar arquivos sem pedir autorização."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Permitir que o app acesse, modifique e exclua arquivos no dispositivo ou em dispositivos de armazenamento conectados? O app poderá acessar arquivos sem pedir autorização."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps que têm esta permissão podem <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps com esta permissão podem acessar sua atividade física, como caminhar, pedalar, dirigir e contagem de passos, entre outros."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps que têm esta permissão podem acessar sua agenda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps que têm esta permissão podem ler e gravar o registro de chamadas do smartphone"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps que têm esta permissão podem tirar fotos e gravar vídeos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps que têm esta permissão podem acessar seus contatos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps que têm esta permissão podem acessar o local deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps que têm esta permissão podem gravar áudio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps que têm esta permissão podem fazer e gerenciar chamadas telefônicas"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps com esta permissão têm acesso aos seus sinais vitais coletados pelo sensor"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps que têm esta permissão podem ver e enviar mensagens SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps com esta permissão podem acessar fotos, mídia e arquivos no seu dispositivo"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Negado atualmente/último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nunca acessou"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Negado/nunca acessado"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Permitido"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Permitido sempre"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Permitido durante o uso"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Com permissão para acessar apenas mídia"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Com permissão para gerenciar todos os arquivos"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Perguntar sempre"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Negado"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dia</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dias</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hora</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Lembretes de permissões"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 app não usado"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não usados"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"As permissões foram removidas para preservar sua privacidade. Toque para revisar."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"As permissões dos apps não usados foram removidas"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses. Toque para revisar."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Lembretes de permissões"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 app não usado"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não usados"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"As permissões foram removidas para preservar sua privacidade. Toque para revisar."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"As permissões dos apps não usados foram removidas"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses. Toque para revisar."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses. Toque para revisar</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses. Toque para revisar</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Permissões removidas"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permissões removidas"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Todos os apps não usados"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses atrás"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"As permissões foram removidas para proteger sua privacidade"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tem acesso à sua localização em segundo plano"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Este app pode acessar sua localização a qualquer momento. Toque para alterar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Permissões de apps removidas para proteger a privacidade"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> não foi usado nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e mais um app não foram usados nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app não usado"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não usados"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"As permissões serão removidas para proteger sua privacidade. Toque para analisar."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Apps não usados"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Permissões removidas de"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Permissões serão removidas de"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Para proteger seus dados, as permissões de alguns apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app não foi usado nos últimos meses"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Apenas enquanto o app estiver em uso"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Mídia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Todos os arquivos"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nenhuma permissão autorizada"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nenhuma permissão negada"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nenhum app permitido"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nenhum app é permitido para todos os arquivos"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nenhum app com permissão para acesso exclusivo a arquivos de mídia"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nenhum app negado"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selecionado"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Configurações"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tem acesso total ao seu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apps de acessibilidade têm acesso total ao seu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver sua tela, ações e entradas, além de realizar ações e controlar a tela."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Esses apps podem ver sua tela, ações e entradas, além de realizar ações e controlar a tela."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"App assistente digital padrão"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"App assistente digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Apps assistivos podem ajudar com base nas informações da tela que você vê no momento. Alguns apps são compatíveis com a tela de início e com serviços de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app assistivo padrão?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Recebe acesso a SMS e registro de chamadas"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"App do navegador padrão"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"App de navegação"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps que permitem acesso à Internet e links clicáveis"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como navegador padrão?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"App de telefone padrão"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"App Telefone"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps que permitem fazer e receber chamadas no seu dispositivo"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app de telefone padrão?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Recebe acesso a registros de chamadas e envio de SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"discador"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"App de SMS padrão"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"App de SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps que permitem usar o número do telefone para enviar e receber mensagens de texto curtas, fotos, vídeos e muito mais"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app de SMS padrão?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Recebe acesso a contatos, SMS, smartphone"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mensagem de texto, enviar mensagens de texto, mensagens"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"App padrão de emergência"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"App de emergência"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps que permitem registrar informações médicas e disponibilizá-las para socorristas, receber alertas sobre eventos climáticos graves e desastres e notificar outras pessoas se você precisar de ajuda"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão de emergência?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"em emergências"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"App de início padrão"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"App de início"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps geralmente chamados de acesso rápido, que substituem a tela inicial do dispositivo Android e permitem acesso a conteúdo e recursos do dispositivo"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app de início padrão?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"tela de início"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"App padrão de redirecionamento de chamada"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App p/ redirecionar chamadas"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps que permitem encaminhar chamadas realizadas para outro número de telefone"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão de redirecionamento de chamada?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"App identificador de chamada e spam padrão"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App identificador de chamada e spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps que permitem identificar chamadas e bloquear spam, ligações automáticas ou números indesejados"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão identificador de chamadas e spam?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acesso a Notificações, Telefone, Contatos e Agenda."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Padrão atual"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Não perguntar novamente"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Definir como padrão"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"O microfone está sendo usado na &lt;b&gt;chamada telefônica&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"A câmera e o microfone estão sendo usados na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"A câmera está sendo usada na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"O serviço do sistema está acessando o microfone"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"O serviço do sistema está acessando a câmera e o microfone"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"O serviço do sistema está acessando a câmera"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Outro uso:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ok"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Uso recente de <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Uso recente do microfone"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Uso recente da câmera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Uso recente de microfone e câmera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" e "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"Apps padrão"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microfone e câmera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Configurações"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Apps padrão"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nenhum app padrão"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Mais padrões"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Abrir links"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Padrão para trabalho"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nenhum"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Padrão do sistema)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nenhum app"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selecionado"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selecionado: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"Acesso especial de app"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Acesso especial ao app"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nenhum acesso especial ao app"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nenhum app"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Não é compatível com perfil de trabalho"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Observação: se você reiniciar o dispositivo e tiver um bloqueio de tela definido, não será possível iniciar este app até que você desbloqueie o dispositivo."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"O assistente lerá informações sobre apps em uso no seu sistema, incluindo informações visíveis na tela ou as que podem ser acessadas nos apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Compartilhar dados de depuração"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Compartilhar dados detalhados de depuração?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Solicitação do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> para upload de informações de depuração."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Compartilhar dados de depuração?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"O sistema detectou um problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Há uma solicitação do <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> para upload de um relatório de bug criado neste dispositivo no dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de bug incluem informações pessoais do seu dispositivo ou registradas por apps, como nomes de usuário, dados de local, identificadores do dispositivo e informações de rede. Compartilhe relatórios de bug apenas com pessoas e apps em que você confia para ter acesso a essas informações. Permitir que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> faça upload do relatório de bug?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Ocorreu um erro ao processar o relatório de bug do app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Por isso, o compartilhamento dos dados detalhados de depuração foi negado. Lamentamos a interrupção."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Permitir"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Negar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Configurações avançadas"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Configurações avançadas"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Mostrar uso de apps do sistema"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Mostrar apps do sistema que usam as permissões na barra de status, no painel e em outros lugares"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Destacar uso para os apps a seguir"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Mostrar detecção de gatilho do assistente"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mostrar ícone na barra de status quando o microfone for usado para ativar o assistente por voz"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse fotos e mídia no seu dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse seus contatos?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse a localização deste dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"O app só terá acesso ao local enquanto estiver sendo usado"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse a localização deste dispositivo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Este app pode querer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Mudar o acesso que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à localização?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Este app quer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse sua agenda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse e envie mensagens SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse fotos, mídia e arquivos no seu dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"O app poderá gravar áudio apenas quando estiver em uso"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Este app pode querer gravar áudio a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Mudar o acesso que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem ao microfone?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Este app quer gravar áudio a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse sua atividade física?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeos?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"O app poderá tirar fotos e gravar vídeos apenas quando estiver em uso"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeos?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Este app pode querer tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Mudar o acesso que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à câmera?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Este app quer tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse seu registro de chamadas telefônicas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gerencie e faça chamadas telefônicas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse os dados do sensor sobre seus sinais vitais?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Permissões controladas"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"A localização pode ser acessada"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"O administrador de TI permitiu o acesso do app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> à sua localização"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Outras permissões"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permissões usadas pelo sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permissões usadas apenas pelos aplicativos do sistema."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Outras permissões"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permissões definidas por aplicativos."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Permissões removidas"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permissões removidas"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Todos os apps não usados"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses atrás"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"As permissões foram removidas para proteger sua privacidade"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tem acesso à sua localização em segundo plano"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Este app pode acessar sua localização a qualquer momento. Toque para alterar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Permissões de apps removidas para proteger a privacidade"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> não foi usado nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e mais um app não foram usados nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app não usado"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não usados"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"As permissões serão removidas para proteger sua privacidade. Toque para analisar."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Apps não usados"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Permissões removidas de"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Permissões serão removidas de"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Para proteger seus dados, as permissões de alguns apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app não foi usado nos últimos meses"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Apenas enquanto o app estiver em uso"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Mídia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Todos os arquivos"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nenhuma permissão autorizada"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nenhuma permissão negada"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nenhum app permitido"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nenhum app é permitido para todos os arquivos"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nenhum app com permissão para acesso exclusivo a arquivos de mídia"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nenhum app negado"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selecionado"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Configurações"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tem acesso total ao seu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apps de acessibilidade têm acesso total ao seu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver sua tela, ações e entradas, além de realizar ações e controlar a tela."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Esses apps podem ver sua tela, ações e entradas, além de realizar ações e controlar a tela."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"App assistente digital padrão"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"App assistente digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Apps assistivos podem ajudar com base nas informações da tela que você vê no momento. Alguns apps são compatíveis com a tela de início e com serviços de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app assistivo padrão?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Recebe acesso a SMS e registro de chamadas"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"App do navegador padrão"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"App de navegação"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps que permitem acesso à Internet e links clicáveis"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como navegador padrão?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"App de telefone padrão"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"App Telefone"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps que permitem fazer e receber chamadas no seu dispositivo"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app de telefone padrão?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Recebe acesso a registros de chamadas e envio de SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"discador"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"App de SMS padrão"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"App de SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps que permitem usar o número do telefone para enviar e receber mensagens de texto curtas, fotos, vídeos e muito mais"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app de SMS padrão?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Recebe acesso a contatos, SMS, smartphone"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mensagem de texto, enviar mensagens de texto, mensagens"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"App padrão de emergência"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"App de emergência"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps que permitem registrar informações médicas e disponibilizá-las para socorristas, receber alertas sobre eventos climáticos graves e desastres e notificar outras pessoas se você precisar de ajuda"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão de emergência?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"em emergências"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"App de início padrão"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"App de início"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps geralmente chamados de acesso rápido, que substituem a tela inicial do dispositivo Android e permitem acesso a conteúdo e recursos do dispositivo"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app de início padrão?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"tela de início"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"App padrão de redirecionamento de chamada"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App p/ redirecionar chamadas"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps que permitem encaminhar chamadas realizadas para outro número de telefone"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão de redirecionamento de chamada?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"App identificador de chamada e spam padrão"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App identificador de chamada e spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps que permitem identificar chamadas e bloquear spam, ligações automáticas ou números indesejados"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão identificador de chamadas e spam?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acesso a Notificações, Telefone, Contatos e Agenda."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Padrão atual"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Não perguntar novamente"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Definir como padrão"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"O microfone está sendo usado na &lt;b&gt;chamada telefônica&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"A câmera e o microfone estão sendo usados na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"A câmera está sendo usada na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"O serviço do sistema está acessando o microfone"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"O serviço do sistema está acessando a câmera e o microfone"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"O serviço do sistema está acessando a câmera"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Outro uso:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Ok"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Uso recente de <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Uso recente do microfone"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Uso recente da câmera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Uso recente de microfone e câmera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" e "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"Apps padrão"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microfone e câmera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Configurações"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Apps padrão"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nenhum app padrão"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Mais padrões"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Abrir links"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Padrão para trabalho"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nenhum"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Padrão do sistema)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nenhum app"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selecionado"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selecionado: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"Acesso especial de app"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Acesso especial ao app"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Nenhum acesso especial ao app"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nenhum app"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Não é compatível com perfil de trabalho"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Observação: se você reiniciar o dispositivo e tiver um bloqueio de tela definido, não será possível iniciar este app até que você desbloqueie o dispositivo."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"O assistente lerá informações sobre apps em uso no seu sistema, incluindo informações visíveis na tela ou as que podem ser acessadas nos apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Compartilhar dados de depuração"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Compartilhar dados detalhados de depuração?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Solicitação do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> para upload de informações de depuração."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Compartilhar dados de depuração?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"O sistema detectou um problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Há uma solicitação do <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> para upload de um relatório de bug criado neste dispositivo no dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de bug incluem informações pessoais do seu dispositivo ou registradas por apps, como nomes de usuário, dados de local, identificadores do dispositivo e informações de rede. Compartilhe relatórios de bug apenas com pessoas e apps em que você confia para ter acesso a essas informações. Permitir que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> faça upload do relatório de bug?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Ocorreu um erro ao processar o relatório de bug do app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Por isso, o compartilhamento dos dados detalhados de depuração foi negado. Lamentamos a interrupção."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permitir"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Negar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Configurações avançadas"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Configurações avançadas"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Mostrar uso de apps do sistema"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Mostrar apps do sistema que usam as permissões na barra de status, no painel e em outros lugares"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Destacar uso para os apps a seguir"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Mostrar detecção de gatilho do assistente"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mostrar ícone na barra de status quando o microfone for usado para ativar o assistente por voz"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse fotos e mídia no seu dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse seus contatos?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse a localização deste dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"O app só terá acesso ao local enquanto estiver sendo usado"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse a localização deste dispositivo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Este app pode querer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Mudar o acesso que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à localização?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Este app quer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse sua agenda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse e envie mensagens SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse fotos, mídia e arquivos no seu dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"O app poderá gravar áudio apenas quando estiver em uso"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Este app pode querer gravar áudio a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Mudar o acesso que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem ao microfone?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Este app quer gravar áudio a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse sua atividade física?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeos?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"O app poderá tirar fotos e gravar vídeos apenas quando estiver em uso"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeos?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Este app pode querer tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Mudar o acesso que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à câmera?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Este app quer tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse seu registro de chamadas telefônicas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gerencie e faça chamadas telefônicas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse os dados do sensor sobre seus sinais vitais?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Permissões controladas"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"A localização pode ser acessada"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"O administrador de TI permitiu o acesso do app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> à sua localização"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Outras permissões"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permissões usadas pelo sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permissões usadas apenas pelos aplicativos do sistema."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Outras permissões"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permissões definidas por aplicativos."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 9e0c71a..d89efb7 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controlador autorizações"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"autorizações"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancelar"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Anterior"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalar ou desativar"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplicação não encontrada"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Recusar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Recusar e não perguntar novamente"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Manter \"Enquanto a app está a ser utilizada”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Manter “Apenas desta vez”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Mais informação"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Recus. na mesma"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Ignorar"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> sempre?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Apenas ao utilizar a app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Sempre"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Recusar e não perguntar novamente"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desativadas"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"todas desativadas"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nenhuma desativada"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Permitir"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Permitir sempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Durante a utilização da app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Apenas desta vez"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Permitir sempre"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Permitir a gestão de todos os ficheiros"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permitir o acesso aos ficheiros multimédia"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Autorizações da app"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Apps não utilizadas"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Desativar app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Se desativar esta app, o Android e outras apps podem deixar de funcionar corretamente. Não se esqueça de que não pode eliminar esta app por ter sido pré-instalada no dispositivo. Ao desativá-la, irá ocultá-la no dispositivo."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Gestor de autorizações"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Não perguntar"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Sem autorizações"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Autorizações adicionais"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Abrir informações da app"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controlador autorizações"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"autorizações"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancelar"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Anterior"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstalar ou desativar"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplicação não encontrada"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Recusar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Recusar e não perguntar novamente"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Manter \"Enquanto a app está a ser utilizada”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Manter “Apenas desta vez”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Mais informação"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Recus. na mesma"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Ignorar"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> sempre?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Apenas ao utilizar a app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Sempre"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Recusar e não perguntar novamente"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desativadas"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"todas desativadas"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"nenhuma desativada"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Permitir"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Permitir sempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Durante a utilização da app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Apenas desta vez"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Permitir sempre"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Permitir a gestão de todos os ficheiros"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permitir o acesso aos ficheiros multimédia"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Autorizações da app"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Apps não utilizadas"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Desativar app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Se desativar esta app, o Android e outras apps podem deixar de funcionar corretamente. Não se esqueça de que não pode eliminar esta app por ter sido pré-instalada no dispositivo. Ao desativá-la, irá ocultá-la no dispositivo."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Gestor de autorizações"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Não perguntar"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Sem autorizações"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Autorizações adicionais"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Abrir informações da app"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Mais <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Mais <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Esta app foi concebida para uma versão mais antiga do Android. Recusar a autorização pode fazer com que deixe de funcionar como pretendido."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"executar uma ação desconhecida"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps autorizadas"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidas."</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Mostrar sistema"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ocultar sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Sem aplicações"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Definições de localização"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"O <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um fornecedor de serviços de localização para este dispositivo. É possível modificar o acesso à localização a partir das definições de localização."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Se recusar esta autorização, as funcionalidades básicas do seu dispositivo podem deixar de funcionar corretamente."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Imposta pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Acesso em primeiro plano ativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlada pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Acesso em segundo plano desativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Acesso em segundo plano ativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Acesso em primeiro plano ativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"O dispositivo requer esta autorização para funcionar."</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Permitir sempre"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Perm. durante utiliz. app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Recusar"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"A carregar…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Todas as autorizações"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Outras capacidades de aplicações"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Pedido de autorização"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Sobreposição de ecrã detetada"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Para alterar esta definição de autorização, primeiro tem de desativar a sobreposição do ecrã em Definições &gt; Apps"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Abrir definições"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"As ações de instalar/desinstalar não são compatíveis com o Android Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Escolher a que conteúdos permite que o &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"O &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; foi atualizado. Escolha a que conteúdos permite que esta app aceda."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancelar"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuar"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Novas autorizações"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Autorizações atuais"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"A preparar a app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Desconhecido"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Painel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Esta app foi concebida para uma versão mais antiga do Android. Recusar a autorização pode fazer com que deixe de funcionar como pretendido."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"executar uma ação desconhecida"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps autorizadas"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidas."</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Mostrar sistema"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ocultar sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Sem aplicações"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Definições de localização"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"O <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um fornecedor de serviços de localização para este dispositivo. É possível modificar o acesso à localização a partir das definições de localização."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se recusar esta autorização, as funcionalidades básicas do seu dispositivo podem deixar de funcionar corretamente."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Imposta pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Acesso em primeiro plano ativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlada pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Acesso em segundo plano desativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Acesso em segundo plano ativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Acesso em primeiro plano ativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"O dispositivo requer esta autorização para funcionar."</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Permitir sempre"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Perm. durante utiliz. app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Recusar"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"A carregar…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Todas as autorizações"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Outras capacidades de aplicações"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Pedido de autorização"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Sobreposição de ecrã detetada"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Para alterar esta definição de autorização, primeiro tem de desativar a sobreposição do ecrã em Definições &gt; Apps"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Abrir definições"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"As ações de instalar/desinstalar não são compatíveis com o Android Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Escolher a que conteúdos permite que o &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"O &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; foi atualizado. Escolha a que conteúdos permite que esta app aceda."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancelar"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuar"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Novas autorizações"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Autorizações atuais"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"A preparar a app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconhecido"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> acessos</item>
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acesso</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Último acesso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> acessos (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> em segundo plano)</item>
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acesso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> em segundo plano)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Último acesso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> acessos\nDuração: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acesso\nDuração: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Último acesso: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> acessos <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> em segundo plano)\nDuração: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acesso (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> em segundo plano)\nDuração: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Último acesso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acesso em segundo plano"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Qualquer autorização"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Em qualquer altura"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Últimos 7 dias"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Último minuto"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Autorizações não utilizadas"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Acesso mais recente em qualquer altura"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Acesso mais recente nos últimos 7 dias"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Acesso mais recente nas últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Acesso mais recente na última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Acesso mais recente nos últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Acesso mais recente no último minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Utilização das autorizações em qualquer altura"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Utilização das autorizações nos últimos 7 dias"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Utilização das autorizações nas últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Utilização das autorizações na última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Utilização das autorizações nos últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Utilização das autorizações no último minuto"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Último acesso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acesso em segundo plano"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Qualquer autorização"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Em qualquer altura"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Últimos 7 dias"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Último minuto"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Autorizações não utilizadas"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Acesso mais recente em qualquer altura"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Acesso mais recente nos últimos 7 dias"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Acesso mais recente nas últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Acesso mais recente na última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Acesso mais recente nos últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Acesso mais recente no último minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Utilização das autorizações em qualquer altura"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Utilização das autorizações nos últimos 7 dias"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Utilização das autorizações nas últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Utilização das autorizações na última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Utilização das autorizações nos últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Utilização das autorizações no último minuto"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Ver tudo no painel de controlo"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrado por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Remover filtro"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrar por"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrar por autorizações"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrar por hora"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Maioria de autorizações"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Maioria de acessos"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recentes"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ordenar por uso de app"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ordenar por hora"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Atualizar"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Ver tudo no painel de controlo"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrado por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Remover filtro"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrar por"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrar por autorizações"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrar por hora"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Maioria de autorizações"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Maioria de acessos"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recentes"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ordenar por uso de app"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ordenar por hora"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Atualizar"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicações</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Utiliz. de autoriz. da app"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização há <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização há <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Permitir"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Permitir a gestão de todos os ficheiros"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Permitir apenas o acesso ao conteúdo multimédia"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Permitir sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Permitir apenas durante a utilização da app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Perguntar sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Recusar"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Autorização de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Acesso desta app a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ver todas as autorizações da app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ver todas as apps com esta autorização"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mostrar utilização do microfone do assistente"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Remover autorizações se a app não for utilizada"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Para proteger os seus dados, as autorizações desta app serão removidas se a mesma não for utilizada durante alguns meses."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Para proteger os seus dados, se a app não for utilizada há alguns meses, serão removidas as seguintes autorizações: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Para proteger os seus dados, foram removidas as autorizações para as apps que não utiliza há alguns meses."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Se pretender permitir novamente as autorizações, abra a app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"A remoção automática está atualmente desativada para esta app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Atualmente, não estão concedidas quaisquer autorizações revogáveis automaticamente."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"A autorização <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> será removida."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"As autorizações <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> serão removidas."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Autorizações que serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gira as autorizações automaticamente"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Desativar"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Autorização de <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida."</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Autorizações de <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas."</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Autorização de <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autorizações removidas."</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Abertas pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"A app foi aberta pela última vez a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Último acesso a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Se permitir a gestão de todos os ficheiros, esta app pode aceder, modificar e eliminar todos os ficheiros no armazenamento comum neste dispositivo ou nos dispositivos de armazenamento associados. A app pode aceder aos ficheiros sem lhe pedir autorização."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Pretende permitir que esta app aceda, modifique e elimine ficheiros no dispositivo ou em qualquer dispositivo de armazenamento associado? Esta app pode aceder aos ficheiros sem lhe pedir autorização."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"As aplicações com esta autorização podem <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"As apps com esta autorização podem aceder aos dados da sua atividade física, como caminhar, andar de bicicleta, conduzir, contar os passos, etc."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"As apps com esta autorização podem aceder ao seu calendário"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"As apps com esta autorização podem ler e escrever no registo de chamadas do telemóvel"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"As apps com esta autorização podem tirar fotos e gravar vídeo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"As apps com esta autorização podem aceder aos seus contactos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"As apps com esta autorização podem aceder à localização deste dispositivo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"As apps com esta autorização podem gravar áudio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"As aplicações com esta autorização podem efetuar e gerir chamadas telefónicas"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"As apps com esta autorização podem aceder aos dados de sensores acerca dos seus sinais vitais"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"As apps com esta autorização podem enviar e ver mensagens SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"As apps com esta autorização podem aceder a fotos, conteúdos multimédia e ficheiros no dispositivo"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Atualmente recusado/último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nunca acedida"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Recusado/nunca foi acedido"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Permitidas"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Permitidas sempre"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Apenas permitidas durante a utilização"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Apenas autorização p/ aceder conteúdo multim."</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Com autorização para gerir todos os ficheiros"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Perguntar sempre"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Recusadas"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Utiliz. de autoriz. da app"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização há <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização há <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Permitir"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Permitir a gestão de todos os ficheiros"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Permitir apenas o acesso ao conteúdo multimédia"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Permitir sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir apenas durante a utilização da app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Perguntar sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Recusar"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Autorização de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Acesso desta app a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Ver todas as autorizações da app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todas as apps com esta autorização"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar utilização do microfone do assistente"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remover autorizações se a app não for utilizada"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger os seus dados, as autorizações desta app serão removidas se a mesma não for utilizada durante alguns meses."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger os seus dados, se a app não for utilizada há alguns meses, serão removidas as seguintes autorizações: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger os seus dados, foram removidas as autorizações para as apps que não utiliza há alguns meses."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Se pretender permitir novamente as autorizações, abra a app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"A remoção automática está atualmente desativada para esta app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Atualmente, não estão concedidas quaisquer autorizações revogáveis automaticamente."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"A autorização <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> será removida."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"As autorizações <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> serão removidas."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Autorizações que serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gira as autorizações automaticamente"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Desativar"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Autorização de <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida."</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Autorizações de <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas."</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Autorização de <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autorizações removidas."</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Abertas pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"A app foi aberta pela última vez a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Último acesso a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Se permitir a gestão de todos os ficheiros, esta app pode aceder, modificar e eliminar todos os ficheiros no armazenamento comum neste dispositivo ou nos dispositivos de armazenamento associados. A app pode aceder aos ficheiros sem lhe pedir autorização."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Pretende permitir que esta app aceda, modifique e elimine ficheiros no dispositivo ou em qualquer dispositivo de armazenamento associado? Esta app pode aceder aos ficheiros sem lhe pedir autorização."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"As aplicações com esta autorização podem <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"As apps com esta autorização podem aceder aos dados da sua atividade física, como caminhar, andar de bicicleta, conduzir, contar os passos, etc."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"As apps com esta autorização podem aceder ao seu calendário"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"As apps com esta autorização podem ler e escrever no registo de chamadas do telemóvel"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"As apps com esta autorização podem tirar fotos e gravar vídeo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"As apps com esta autorização podem aceder aos seus contactos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"As apps com esta autorização podem aceder à localização deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"As apps com esta autorização podem gravar áudio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"As aplicações com esta autorização podem efetuar e gerir chamadas telefónicas"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"As apps com esta autorização podem aceder aos dados de sensores acerca dos seus sinais vitais"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"As apps com esta autorização podem enviar e ver mensagens SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"As apps com esta autorização podem aceder a fotos, conteúdos multimédia e ficheiros no dispositivo"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Atualmente recusado/último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nunca acedida"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Recusado/nunca foi acedido"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Permitidas"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Permitidas sempre"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Apenas permitidas durante a utilização"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Apenas autorização p/ aceder conteúdo multim."</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Com autorização para gerir todos os ficheiros"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Perguntar sempre"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Recusadas"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dias</item>
       <item quantity="one">1 dia</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
       <item quantity="one">1 segundo</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Lembretes de autorização"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 app não utilizada"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não utilizadas"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Autorizações removidas para proteger a sua privacidade. Toque para rever."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Autorizações removidas para apps não utilizadas"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Algumas apps não são utilizadas há alguns meses. Toque para rever."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Lembretes de autorização"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 app não utilizada"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não utilizadas"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Autorizações removidas para proteger a sua privacidade. Toque para rever."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Autorizações removidas para apps não utilizadas"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Algumas apps não são utilizadas há alguns meses. Toque para rever."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses. Toque para rever.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app não é utilizada há alguns meses. Toque para rever.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Algumas apps não são utilizadas há alguns meses."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Algumas apps não são utilizadas há alguns meses."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app não é utilizada há alguns meses.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Autorizações removidas"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Autorizações removidas"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Todas as apps não utilizadas"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Há <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Autorizações removidas para proteger a sua privacidade."</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> obteve a sua localização em segundo plano"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Esta app consegue aceder sempre à sua localização. Toque para alterar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Autorizações da app removidas para proteger a privacidade"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> não é utilizada há alguns meses. Toque para rever."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e mais 1 app não são utilizadas há alguns meses. Toque para rever."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses. Toque para rever."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app não utilizada"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não utilizadas"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"As autorizações vão ser removidas para proteger a sua privacidade. Toque para rever."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Apps não utilizadas"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Autorizações removidas de"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"As autorizações serão removidas de"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para proteger os seus dados, foram removidas as autorizações para as apps que não utiliza há alguns meses."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Para proteger os seus dados, foram removidas as autorizações de algumas apps que não utiliza há alguns meses."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app não é utilizada há alguns meses."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Apenas enquanto a app está a ser utilizada"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Multimédia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Todos os ficheiros"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nenhuma autorização permitida."</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nenhuma autorização recusada"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nenhuma app permitida"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nenhuma app permitida para todos os ficheiros."</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nenhuma app permitida apenas para multimédia."</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nenhuma app recusada"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selecionada"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Definições"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tem acesso total ao seu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicações de acessibilidade têm acesso total ao seu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver o seu ecrã, as ações e as entradas, efetuar ações e controlar o ecrã."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Estas aplicações podem ver o ecrã, as ações e as entradas, efetuar ações e controlar o ecrã."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"App assistente digital predef."</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"App assistente digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"As apps de assistência podem ajudá-lo com base em informações do ecrã que está a ver. Algumas apps são compatíveis com serviços de iniciação e de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app de assistência predefinida?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Obtém acesso aos SMS e ao registo de chamadas."</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"App navegador predefinida"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplicação de navegador"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps que lhe dão acesso à Internet e apresentam links em que pode tocar."</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de navegador predefinida?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Não são necessárias autorizações."</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"App de telefone predefinida"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"App Telefone"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps que permitem efetuar e receber chamadas no seu dispositivo."</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de telefone predefinida?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Obtém acesso ao registo de chamadas e envia SMS."</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"telefone"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Aplicação de SMS predefinida"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplicação de SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps que permitem utilizar o seu número de telefone para enviar e receber mensagens de texto, fotos, vídeos e muito mais."</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app SMS predefinida?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Obtém acesso aos contactos, aos SMS e ao telemóvel."</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mensagem de texto, enviar mensagens de texto, mensagens"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Aplicação de emergência pred."</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplicação de emergência"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps que permitem registar as suas informações médicas e disponibilizá-las aos contactos de resposta a emergências, receber alertas acerca de eventos atmosféricos e desastres graves, bem como notificar outras pessoas quando precisar de ajuda."</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de emergência predefinida?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Não são necessárias autorizações."</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"em caso de emergência"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"App página inicial predefinida"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"App Página inicial"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps, frequentemente denominadas iniciadores, que substituem os ecrãs principais no dispositivo Android e dão acesso aos conteúdos e às funcionalidades do seu dispositivo."</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app Página inicial predefinida?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Não são necessárias autorizações."</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"iniciador"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Aplic. redirec. chamadas pred."</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplic. de redirec. de chamadas"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps que permitem encaminhar chamadas efetuadas para outro número de telefone."</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Pretende definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de redirecionamento de chamadas predefinida?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Não são necessárias autorizações."</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"App identific. chamadas e spam predef."</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App de ID de chamada e spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps que lhe permitem identificar chamadas e bloquear spam, chamadas automáticas ou números indesejados."</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de identificação de chamadas e spam predefinida?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Não são necessárias autorizações."</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vai obter acesso às Notificações, ao Telefone, aos Contactos e ao Calendário."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Predefinição atual"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Não perguntar novamente"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Definir como predef."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"O microfone está a ser utilizado na &lt;b&gt;chamada telefónica&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"A câmara e o microfone estão a ser utilizados na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"A câmara está a ser utilizada na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Um serviço do sistema está a aceder ao microfone."</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Um serviço do sistema está aceder à câmara e ao microfone."</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Um serviço do sistema está a aceder à câmara."</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Outros utilizam:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Utilização recente de <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Utilização recente do microfone"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Utilização recente da Câmara"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Utilização recente do microfone e da Câmara"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" e "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplicações predefinidas"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microfone e câmara"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Definições"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Apps predefinidas"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Sem aplicações predefinidas"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Mais predefinições"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Abertura de links"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Predefinição para o trabalho"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nenhuma"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Predefinição do sistema)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Sem aplicações"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selecionada"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selecionada – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"acesso especial a apps"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Acesso especial a apps"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Sem acesso especial a app"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Sem aplicações"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Não suporta o perfil de trabalho."</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Nota: se reiniciar o dispositivo e tiver um bloqueio de ecrã definido, só é possível iniciar esta app quando o dispositivo for desbloqueado."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"O assistente pode ler informações sobre aplicações em utilização no seu sistema, incluindo informações visíveis no ecrã ou acessíveis nas aplicações."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Partilhar dados de depuração"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Pretende partilhar dados de depuração detalhados?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende carregar informações de depuração."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Pretende partilhar dados de depuração?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"O sistema detetou um problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"A app <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> está a solicitar o carregamento de um relatório de erro a partir deste dispositivo realizado a <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> à(s) <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de erros incluem informações pessoais acerca do seu dispositivo ou registadas por app, por exemplo, nomes de utilizador, dados de localização, identificadores do dispositivo e informações da rede. Apenas partilhe relatórios de erros com pessoas e apps nas quais confia. Permite que a app <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> carregue um relatório de erro?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Ocorreu um erro ao processar o relatório de erro para a app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Como tal, a partilha dos dados de depuração detalhados foi negada. Pedimos desculpa pela interrupção."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Permitir"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Recusar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Definições avançadas"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Definições avançadas"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Mostre a utilização da app de sistema"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Mostre a utilização de autorizações pela app do sistema na barra de estado, no painel de controlo, etc."</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Realce a utilização do seguinte"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Mostre a deteção do acionador do assistente"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mostre o ícone na barra de estado quando o microfone é utilizado para ativar o assistente de voz"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda a fotos e multimédia no dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda aos seus contactos?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda à localização deste dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"A app tem acesso à localização apenas enquanto a estiver a utilizar"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda à localização deste dispositivo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Esta app poderá pretender aceder sempre à sua localização, mesmo quando não a estiver a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas definições."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Pretende alterar o acesso à localização para a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Esta app pretende aceder sempre à sua localização, mesmo quando não a estiver a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas definições."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda ao calendário?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envie e veja mensagens SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda a fotos, multimédia e ficheiros no dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"A app apenas poderá gravar áudio enquanto a estiver a utilizar."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Pretende permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Esta app pode pretender gravar áudio sempre, mesmo quando não a está a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas Definições."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Pretende alterar o acesso ao microfone para a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Esta app pretende gravar áudio sempre, mesmo quando não a está a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas Definições."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda à sua atividade física?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"A app apenas poderá tirar fotos e gravar vídeos enquanto a estiver a utilizar."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Pretende permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Esta app pode pretender tirar fotos e gravar vídeos sempre, mesmo quando não a está a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas Definições."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Pretende alterar o acesso à câmara para a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Esta app pretende tirar fotos e gravar vídeos sempre, mesmo quando não a está a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas Definições."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda aos registos de chamadas do seu telemóvel?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faça e gira chamadas telefónicas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda aos dados do sensor acerca dos seus sinais vitais?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Autorizações controladas"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"É possível aceder à localização"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"O seu administrador de TI está a permitir que a app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aceda à sua localização"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Outras autorizações"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Autorização utilizada pelo sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Autorizações utilizadas apenas pelas aplicações do sistema."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Autorizações adicionais"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Autorizações definidas por aplicações."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Autorizações removidas"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Autorizações removidas"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Todas as apps não utilizadas"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Há <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Autorizações removidas para proteger a sua privacidade."</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> obteve a sua localização em segundo plano"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Esta app consegue aceder sempre à sua localização. Toque para alterar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Autorizações da app removidas para proteger a privacidade"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> não é utilizada há alguns meses. Toque para rever."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e mais 1 app não são utilizadas há alguns meses. Toque para rever."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses. Toque para rever."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app não utilizada"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não utilizadas"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"As autorizações vão ser removidas para proteger a sua privacidade. Toque para rever."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Apps não utilizadas"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Autorizações removidas de"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"As autorizações serão removidas de"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Para proteger os seus dados, foram removidas as autorizações para as apps que não utiliza há alguns meses."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Para proteger os seus dados, foram removidas as autorizações de algumas apps que não utiliza há alguns meses."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app não é utilizada há alguns meses."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Apenas enquanto a app está a ser utilizada"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Multimédia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Todos os ficheiros"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nenhuma autorização permitida."</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nenhuma autorização recusada"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nenhuma app permitida"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nenhuma app permitida para todos os ficheiros."</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nenhuma app permitida apenas para multimédia."</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nenhuma app recusada"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selecionada"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Definições"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tem acesso total ao seu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicações de acessibilidade têm acesso total ao seu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver o seu ecrã, as ações e as entradas, efetuar ações e controlar o ecrã."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Estas aplicações podem ver o ecrã, as ações e as entradas, efetuar ações e controlar o ecrã."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"App assistente digital predef."</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"App assistente digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"As apps de assistência podem ajudá-lo com base em informações do ecrã que está a ver. Algumas apps são compatíveis com serviços de iniciação e de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app de assistência predefinida?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Obtém acesso aos SMS e ao registo de chamadas."</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"App navegador predefinida"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplicação de navegador"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps que lhe dão acesso à Internet e apresentam links em que pode tocar."</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de navegador predefinida?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Não são necessárias autorizações."</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"App de telefone predefinida"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"App Telefone"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps que permitem efetuar e receber chamadas no seu dispositivo."</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de telefone predefinida?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Obtém acesso ao registo de chamadas e envia SMS."</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"telefone"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Aplicação de SMS predefinida"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplicação de SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps que permitem utilizar o seu número de telefone para enviar e receber mensagens de texto, fotos, vídeos e muito mais."</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app SMS predefinida?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Obtém acesso aos contactos, aos SMS e ao telemóvel."</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mensagem de texto, enviar mensagens de texto, mensagens"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Aplicação de emergência pred."</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplicação de emergência"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps que permitem registar as suas informações médicas e disponibilizá-las aos contactos de resposta a emergências, receber alertas acerca de eventos atmosféricos e desastres graves, bem como notificar outras pessoas quando precisar de ajuda."</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de emergência predefinida?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Não são necessárias autorizações."</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"em caso de emergência"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"App página inicial predefinida"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"App Página inicial"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps, frequentemente denominadas iniciadores, que substituem os ecrãs principais no dispositivo Android e dão acesso aos conteúdos e às funcionalidades do seu dispositivo."</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app Página inicial predefinida?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Não são necessárias autorizações."</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"iniciador"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Aplic. redirec. chamadas pred."</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplic. de redirec. de chamadas"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps que permitem encaminhar chamadas efetuadas para outro número de telefone."</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Pretende definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de redirecionamento de chamadas predefinida?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Não são necessárias autorizações."</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"App identific. chamadas e spam predef."</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App de ID de chamada e spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps que lhe permitem identificar chamadas e bloquear spam, chamadas automáticas ou números indesejados."</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de identificação de chamadas e spam predefinida?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Não são necessárias autorizações."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vai obter acesso às Notificações, ao Telefone, aos Contactos e ao Calendário."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Predefinição atual"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Não perguntar novamente"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Definir como predef."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"O microfone está a ser utilizado na &lt;b&gt;chamada telefónica&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"A câmara e o microfone estão a ser utilizados na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"A câmara está a ser utilizada na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Um serviço do sistema está a aceder ao microfone."</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Um serviço do sistema está aceder à câmara e ao microfone."</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Um serviço do sistema está a aceder à câmara."</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Outros utilizam:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Utilização recente de <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Utilização recente do microfone"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Utilização recente da Câmara"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Utilização recente do microfone e da Câmara"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" e "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplicações predefinidas"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microfone e câmara"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Definições"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Apps predefinidas"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Sem aplicações predefinidas"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Mais predefinições"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Abertura de links"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Predefinição para o trabalho"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nenhuma"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Predefinição do sistema)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Sem aplicações"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selecionada"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selecionada – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"acesso especial a apps"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Acesso especial a apps"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Sem acesso especial a app"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Sem aplicações"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Não suporta o perfil de trabalho."</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Nota: se reiniciar o dispositivo e tiver um bloqueio de ecrã definido, só é possível iniciar esta app quando o dispositivo for desbloqueado."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"O assistente pode ler informações sobre aplicações em utilização no seu sistema, incluindo informações visíveis no ecrã ou acessíveis nas aplicações."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Partilhar dados de depuração"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Pretende partilhar dados de depuração detalhados?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende carregar informações de depuração."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Pretende partilhar dados de depuração?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"O sistema detetou um problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"A app <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> está a solicitar o carregamento de um relatório de erro a partir deste dispositivo realizado a <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> à(s) <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de erros incluem informações pessoais acerca do seu dispositivo ou registadas por app, por exemplo, nomes de utilizador, dados de localização, identificadores do dispositivo e informações da rede. Apenas partilhe relatórios de erros com pessoas e apps nas quais confia. Permite que a app <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> carregue um relatório de erro?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Ocorreu um erro ao processar o relatório de erro para a app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Como tal, a partilha dos dados de depuração detalhados foi negada. Pedimos desculpa pela interrupção."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permitir"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Recusar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Definições avançadas"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Definições avançadas"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Mostre a utilização da app de sistema"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Mostre a utilização de autorizações pela app do sistema na barra de estado, no painel de controlo, etc."</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Realce a utilização do seguinte"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Mostre a deteção do acionador do assistente"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mostre o ícone na barra de estado quando o microfone é utilizado para ativar o assistente de voz"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda a fotos e multimédia no dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda aos seus contactos?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda à localização deste dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"A app tem acesso à localização apenas enquanto a estiver a utilizar"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda à localização deste dispositivo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Esta app poderá pretender aceder sempre à sua localização, mesmo quando não a estiver a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas definições."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Pretende alterar o acesso à localização para a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Esta app pretende aceder sempre à sua localização, mesmo quando não a estiver a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas definições."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda ao calendário?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envie e veja mensagens SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda a fotos, multimédia e ficheiros no dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"A app apenas poderá gravar áudio enquanto a estiver a utilizar."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Pretende permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Esta app pode pretender gravar áudio sempre, mesmo quando não a está a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas Definições."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Pretende alterar o acesso ao microfone para a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Esta app pretende gravar áudio sempre, mesmo quando não a está a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas Definições."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda à sua atividade física?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"A app apenas poderá tirar fotos e gravar vídeos enquanto a estiver a utilizar."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Pretende permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Esta app pode pretender tirar fotos e gravar vídeos sempre, mesmo quando não a está a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas Definições."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Pretende alterar o acesso à câmara para a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Esta app pretende tirar fotos e gravar vídeos sempre, mesmo quando não a está a utilizar. "<annotation id="link">"Permita-o nas Definições."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda aos registos de chamadas do seu telemóvel?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faça e gira chamadas telefónicas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Permitir que a app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aceda aos dados do sensor acerca dos seus sinais vitais?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Autorizações controladas"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"É possível aceder à localização"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"O seu administrador de TI está a permitir que a app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aceda à sua localização"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Outras autorizações"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Autorização utilizada pelo sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Autorizações utilizadas apenas pelas aplicações do sistema."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Autorizações adicionais"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Autorizações definidas por aplicações."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
index 6f26d10..baf2dfe 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controlador de permissões"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permissões"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Cancelar"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Voltar"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalar ou desativar"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"App não encontrado"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Negar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Negar e não perguntar de novo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Manter \"Enquanto o app estiver em uso\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Manter \"Apenas esta vez\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Mais inform."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Negar mesmo assim"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Dispensar"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Sempre permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Apenas ao usar o app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Sempre"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Negar e não perguntar de novo"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desativada(s)"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"todas desativadas"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nenhuma desativada"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Permitir"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Permitir o tempo todo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Durante o uso do app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Apenas esta vez"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Permitir o tempo todo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Permitir gerenciamento de todos os arquivos"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permitir acesso a arquivos de mídia"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Apps"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Permissões do app"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Apps não usados"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Desativar app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Se você desativar este app, o Android e outros apps poderão deixar de funcionar como deveriam. Não é possível excluir esse app porque ele veio pré-instalado no seu dispositivo. Ao optar pela desativação, você desativa o app e o oculta no dispositivo."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Gerenciar permissões"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Não perguntar novamente"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Sem permissões"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Outras permissões"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Abrir informações do app"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controlador de permissões"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permissões"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Cancelar"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Voltar"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Desinstalar ou desativar"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"App não encontrado"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Negar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Negar e não perguntar de novo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Manter \"Enquanto o app estiver em uso\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Manter \"Apenas esta vez\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Mais inform."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Negar mesmo assim"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Dispensar"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Sempre permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Apenas ao usar o app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Sempre"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Negar e não perguntar de novo"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desativada(s)"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"todas desativadas"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"nenhuma desativada"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Permitir"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Permitir o tempo todo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Durante o uso do app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Apenas esta vez"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Permitir o tempo todo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Permitir gerenciamento de todos os arquivos"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permitir acesso a arquivos de mídia"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Apps"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Permissões do app"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Apps não usados"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Desativar app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Se você desativar este app, o Android e outros apps poderão deixar de funcionar como deveriam. Não é possível excluir esse app porque ele veio pré-instalado no seu dispositivo. Ao optar pela desativação, você desativa o app e o oculta no dispositivo."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Gerenciar permissões"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Não perguntar novamente"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Sem permissões"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Outras permissões"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Abrir informações do app"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Mais <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Mais <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Este app foi projetado para uma versão anterior do Android. Negar a permissão pode fazer com que ele deixe de funcionar conforme esperado."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"executar uma ação desconhecida"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidos"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidos"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Mostrar sistema"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ocultar sistema"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nenhum app"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Configurações de localização"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um provedor de serviços de localização para este dispositivo. O acesso local pode ser modificado nas configurações de localização."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Se você negar essa permissão, recursos básicos do seu dispositivo poderão não funcionar mais como deveriam."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Aplicável por política"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Acesso em primeiro plano ativado pela política"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlada pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Acesso em segundo plano desativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Acesso em segundo plano ativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Acesso em primeiro plano ativado pelo administrador"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"O dispositivo requer essa permissão para funcionar"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Permitir o tempo todo"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Permitir durante o uso do app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Negar"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Carregando…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Todas as permissões"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Outros recursos do app"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Solicitação de permissão"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Sobreposição de tela detectada"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Para alterar a configuração dessa permissão, primeiro você precisa desativar a sobreposição de tela em \"Config.\" &gt; \"Apps\""</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Abrir configurações"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"As ações de instalar/desinstalar não são compatíveis com o Android Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Escolha o que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; terá permissão para acessar"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"O app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; foi atualizado. Escolha o que esse app terá permissão para acessar."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Cancelar"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuar"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Novas permissões"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Permissões atuais"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Promovendo app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Desconhecido"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Painel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Este app foi projetado para uma versão anterior do Android. Negar a permissão pode fazer com que ele deixe de funcionar conforme esperado."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"executar uma ação desconhecida"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidos"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps permitidos"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Mostrar sistema"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ocultar sistema"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nenhum app"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configurações de localização"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um provedor de serviços de localização para este dispositivo. O acesso local pode ser modificado nas configurações de localização."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se você negar essa permissão, recursos básicos do seu dispositivo poderão não funcionar mais como deveriam."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicável por política"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Acesso em primeiro plano ativado pela política"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlada pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Acesso em segundo plano desativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Acesso em segundo plano ativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Acesso em primeiro plano ativado pelo administrador"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"O dispositivo requer essa permissão para funcionar"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Permitir o tempo todo"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Permitir durante o uso do app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Negar"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Carregando…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Todas as permissões"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Outros recursos do app"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Solicitação de permissão"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Sobreposição de tela detectada"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Para alterar a configuração dessa permissão, primeiro você precisa desativar a sobreposição de tela em \"Config.\" &gt; \"Apps\""</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Abrir configurações"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"As ações de instalar/desinstalar não são compatíveis com o Android Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Escolha o que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; terá permissão para acessar"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"O app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; foi atualizado. Escolha o que esse app terá permissão para acessar."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Cancelar"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuar"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Novas permissões"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Permissões atuais"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Promovendo app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconhecido"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> em segundo plano)</item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> em segundo plano)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>\nDuração: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>\nDuração: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> em segundo plano)\nDuração: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> em segundo plano)\nDuração: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Último acesso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acesso em segundo plano"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Qualquer permissão"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Qualquer horário"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Últimos 7 dias"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Último minuto"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Nenhum uso de permissões"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Acesso mais recente em qualquer momento"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Acesso mais recente nos últimos sete dias"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Acesso mais recente nas últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Acesso mais recente na última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Acesso mais recente nos últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Acesso mais recente no último minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Uso da permissão em qualquer momento"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Uso da permissão nos últimos sete dias"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Uso da permissão nas últimas 24 horas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Uso da permissão na última hora"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Uso da permissão nos últimos 15 minutos"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Uso da permissão no último minuto"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Último acesso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nÚltimo acesso em segundo plano"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Qualquer permissão"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Qualquer horário"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Últimos 7 dias"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Último minuto"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Nenhum uso de permissões"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Acesso mais recente em qualquer momento"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Acesso mais recente nos últimos sete dias"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Acesso mais recente nas últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Acesso mais recente na última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Acesso mais recente nos últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Acesso mais recente no último minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Uso da permissão em qualquer momento"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Uso da permissão nos últimos sete dias"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Uso da permissão nas últimas 24 horas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Uso da permissão na última hora"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Uso da permissão nos últimos 15 minutos"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Uso da permissão no último minuto"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Ver tudo no painel"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrado por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Remover filtro"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrar por"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrar por permissões"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrar por tempo"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Maior número de permissões"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Maior número de acessos"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recentes"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Classificar por uso de app"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Classificar por tempo"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Atualizar"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Ver tudo no painel"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrado por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Remover filtro"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrar por"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrar por permissões"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrar por tempo"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Maior número de permissões"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Maior número de acessos"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recentes"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Classificar por uso de app"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Classificar por tempo"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Atualizar"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uso de permissões do app"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> atrás."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> atrás."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Permitir"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Permitir gerenciamento de todos os arquivos"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Permitir acesso apenas a arquivos de mídia"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Permitir o tempo todo"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Permitir durante o uso do app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Perguntar sempre"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Negar"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Acesso para <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Permitir que este app acesse: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ver todas as permissões do app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ver todos os apps que têm esta permissão"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Mostrar uso de microfone pelo Assistente"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Remover permissões se o app não for usado"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Para proteger seus dados, as permissões serão removidas se o app não for usado por alguns meses."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Para proteger seus dados, se o app não for usado por alguns meses, as seguintes permissões serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Se quiser conceder permissões novamente, abra o app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"No momento, a remoção automática está desativada para este app."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Não há nenhuma permissão automaticamente revogável atualmente"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"A permissão <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> será removida."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"As permissões <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> serão removidas."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permissões que serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gerenciar permissões automaticamente"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Desativar"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Permissão <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Permissões <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permissões removidas"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Usado pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"App aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Se você permitir o gerenciamento de todos os arquivos, o app poderá acessar, modificar e excluir qualquer arquivo no armazenamento comum do dispositivo ou no armazenamento de dispositivos conectados. O app poderá acessar arquivos sem pedir autorização."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Permitir que o app acesse, modifique e exclua arquivos no dispositivo ou em dispositivos de armazenamento conectados? O app poderá acessar arquivos sem pedir autorização."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Apps que têm esta permissão podem <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Apps com esta permissão podem acessar sua atividade física, como caminhar, pedalar, dirigir e contagem de passos, entre outros."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Apps que têm esta permissão podem acessar sua agenda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Apps que têm esta permissão podem ler e gravar o registro de chamadas do smartphone"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Apps que têm esta permissão podem tirar fotos e gravar vídeos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Apps que têm esta permissão podem acessar seus contatos"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Apps que têm esta permissão podem acessar o local deste dispositivo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Apps que têm esta permissão podem gravar áudio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Apps que têm esta permissão podem fazer e gerenciar chamadas telefônicas"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Apps com esta permissão têm acesso aos seus sinais vitais coletados pelo sensor"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Apps que têm esta permissão podem ver e enviar mensagens SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Apps com esta permissão podem acessar fotos, mídia e arquivos no seu dispositivo"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Negado atualmente/último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nunca acessou"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Negado/nunca acessado"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Permitido"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Permitido sempre"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Permitido durante o uso"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Com permissão para acessar apenas mídia"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Com permissão para gerenciar todos os arquivos"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Perguntar sempre"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Negado"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso de permissões do app"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> atrás."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> atrás."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Permitir"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Permitir gerenciamento de todos os arquivos"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Permitir acesso apenas a arquivos de mídia"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Permitir o tempo todo"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir durante o uso do app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Perguntar sempre"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Negar"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Acesso para <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Permitir que este app acesse: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Ver todas as permissões do app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ver todos os apps que têm esta permissão"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Mostrar uso de microfone pelo Assistente"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Remover permissões se o app não for usado"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para proteger seus dados, as permissões serão removidas se o app não for usado por alguns meses."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para proteger seus dados, se o app não for usado por alguns meses, as seguintes permissões serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Se quiser conceder permissões novamente, abra o app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"No momento, a remoção automática está desativada para este app."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Não há nenhuma permissão automaticamente revogável atualmente"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"A permissão <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> será removida."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"As permissões <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> serão removidas."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permissões que serão removidas: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gerenciar permissões automaticamente"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Desativar"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Permissão <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permissões <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permissões removidas"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Usado pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Se você permitir o gerenciamento de todos os arquivos, o app poderá acessar, modificar e excluir qualquer arquivo no armazenamento comum do dispositivo ou no armazenamento de dispositivos conectados. O app poderá acessar arquivos sem pedir autorização."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Permitir que o app acesse, modifique e exclua arquivos no dispositivo ou em dispositivos de armazenamento conectados? O app poderá acessar arquivos sem pedir autorização."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Apps que têm esta permissão podem <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Apps com esta permissão podem acessar sua atividade física, como caminhar, pedalar, dirigir e contagem de passos, entre outros."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Apps que têm esta permissão podem acessar sua agenda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Apps que têm esta permissão podem ler e gravar o registro de chamadas do smartphone"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Apps que têm esta permissão podem tirar fotos e gravar vídeos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Apps que têm esta permissão podem acessar seus contatos"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Apps que têm esta permissão podem acessar o local deste dispositivo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Apps que têm esta permissão podem gravar áudio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Apps que têm esta permissão podem fazer e gerenciar chamadas telefônicas"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Apps com esta permissão têm acesso aos seus sinais vitais coletados pelo sensor"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Apps que têm esta permissão podem ver e enviar mensagens SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Apps com esta permissão podem acessar fotos, mídia e arquivos no seu dispositivo"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Negado atualmente/último acesso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nunca acessou"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Negado/nunca acessado"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Permitido"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Permitido sempre"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Permitido durante o uso"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Com permissão para acessar apenas mídia"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Com permissão para gerenciar todos os arquivos"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Perguntar sempre"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Negado"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dia</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dias</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hora</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Lembretes de permissões"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 app não usado"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não usados"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"As permissões foram removidas para preservar sua privacidade. Toque para revisar."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"As permissões dos apps não usados foram removidas"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses. Toque para revisar."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Lembretes de permissões"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 app não usado"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não usados"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"As permissões foram removidas para preservar sua privacidade. Toque para revisar."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"As permissões dos apps não usados foram removidas"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses. Toque para revisar."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses. Toque para revisar</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses. Toque para revisar</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Permissões removidas"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permissões removidas"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Todos os apps não usados"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses atrás"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"As permissões foram removidas para proteger sua privacidade"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tem acesso à sua localização em segundo plano"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Este app pode acessar sua localização a qualquer momento. Toque para alterar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Permissões de apps removidas para proteger a privacidade"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> não foi usado nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e mais um app não foram usados nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app não usado"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não usados"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"As permissões serão removidas para proteger sua privacidade. Toque para analisar."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Apps não usados"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Permissões removidas de"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Permissões serão removidas de"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Para proteger seus dados, as permissões de alguns apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app não foi usado nos últimos meses"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Apenas enquanto o app estiver em uso"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Mídia"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Todos os arquivos"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nenhuma permissão autorizada"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nenhuma permissão negada"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nenhum app permitido"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nenhum app é permitido para todos os arquivos"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nenhum app com permissão para acesso exclusivo a arquivos de mídia"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nenhum app negado"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selecionado"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Configurações"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tem acesso total ao seu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apps de acessibilidade têm acesso total ao seu dispositivo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver sua tela, ações e entradas, além de realizar ações e controlar a tela."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Esses apps podem ver sua tela, ações e entradas, além de realizar ações e controlar a tela."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"App assistente digital padrão"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"App assistente digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Apps assistivos podem ajudar com base nas informações da tela que você vê no momento. Alguns apps são compatíveis com a tela de início e com serviços de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app assistivo padrão?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Recebe acesso a SMS e registro de chamadas"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"App do navegador padrão"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"App de navegação"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Apps que permitem acesso à Internet e links clicáveis"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como navegador padrão?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"App de telefone padrão"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"App Telefone"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Apps que permitem fazer e receber chamadas no seu dispositivo"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app de telefone padrão?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Recebe acesso a registros de chamadas e envio de SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"discador"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"App de SMS padrão"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"App de SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Apps que permitem usar o número do telefone para enviar e receber mensagens de texto curtas, fotos, vídeos e muito mais"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app de SMS padrão?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Recebe acesso a contatos, SMS, smartphone"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mensagem de texto, enviar mensagens de texto, mensagens"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"App padrão de emergência"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"App de emergência"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Apps que permitem registrar informações médicas e disponibilizá-las para socorristas, receber alertas sobre eventos climáticos graves e desastres e notificar outras pessoas se você precisar de ajuda"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão de emergência?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"em emergências"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"App de início padrão"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"App de início"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Apps geralmente chamados de acesso rápido, que substituem a tela inicial do dispositivo Android e permitem acesso a conteúdo e recursos do dispositivo"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app de início padrão?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"tela de início"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"App padrão de redirecionamento de chamada"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App p/ redirecionar chamadas"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Apps que permitem encaminhar chamadas realizadas para outro número de telefone"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão de redirecionamento de chamada?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"App identificador de chamada e spam padrão"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"App identificador de chamada e spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Apps que permitem identificar chamadas e bloquear spam, ligações automáticas ou números indesejados"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão identificador de chamadas e spam?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acesso a Notificações, Telefone, Contatos e Agenda."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Padrão atual"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Não perguntar novamente"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Definir como padrão"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"O microfone está sendo usado na &lt;b&gt;chamada telefônica&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"A câmera e o microfone estão sendo usados na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"A câmera está sendo usada na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"O serviço do sistema está acessando o microfone"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"O serviço do sistema está acessando a câmera e o microfone"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"O serviço do sistema está acessando a câmera"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Outro uso:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ok"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Uso recente de <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Uso recente do microfone"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Uso recente da câmera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Uso recente de microfone e câmera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" e "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"Apps padrão"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microfone e câmera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Configurações"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Apps padrão"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nenhum app padrão"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Mais padrões"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Abrir links"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Padrão para trabalho"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nenhum"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Padrão do sistema)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nenhum app"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selecionado"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selecionado: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"Acesso especial de app"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Acesso especial ao app"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nenhum acesso especial ao app"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nenhum app"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Não é compatível com perfil de trabalho"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Observação: se você reiniciar o dispositivo e tiver um bloqueio de tela definido, não será possível iniciar este app até que você desbloqueie o dispositivo."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"O assistente lerá informações sobre apps em uso no seu sistema, incluindo informações visíveis na tela ou as que podem ser acessadas nos apps."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Compartilhar dados de depuração"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Compartilhar dados detalhados de depuração?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Solicitação do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> para upload de informações de depuração."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Compartilhar dados de depuração?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"O sistema detectou um problema."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Há uma solicitação do <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> para upload de um relatório de bug criado neste dispositivo no dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de bug incluem informações pessoais do seu dispositivo ou registradas por apps, como nomes de usuário, dados de local, identificadores do dispositivo e informações de rede. Compartilhe relatórios de bug apenas com pessoas e apps em que você confia para ter acesso a essas informações. Permitir que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> faça upload do relatório de bug?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Ocorreu um erro ao processar o relatório de bug do app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Por isso, o compartilhamento dos dados detalhados de depuração foi negado. Lamentamos a interrupção."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Permitir"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Negar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Configurações avançadas"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Configurações avançadas"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Mostrar uso de apps do sistema"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Mostrar apps do sistema que usam as permissões na barra de status, no painel e em outros lugares"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Destacar uso para os apps a seguir"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Mostrar detecção de gatilho do assistente"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mostrar ícone na barra de status quando o microfone for usado para ativar o assistente por voz"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse fotos e mídia no seu dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse seus contatos?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse a localização deste dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"O app só terá acesso ao local enquanto estiver sendo usado"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse a localização deste dispositivo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Este app pode querer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Mudar o acesso que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à localização?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Este app quer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse sua agenda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse e envie mensagens SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse fotos, mídia e arquivos no seu dispositivo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"O app poderá gravar áudio apenas quando estiver em uso"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Este app pode querer gravar áudio a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Mudar o acesso que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem ao microfone?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Este app quer gravar áudio a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse sua atividade física?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeos?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"O app poderá tirar fotos e gravar vídeos apenas quando estiver em uso"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeos?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Este app pode querer tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Mudar o acesso que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à câmera?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Este app quer tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse seu registro de chamadas telefônicas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gerencie e faça chamadas telefônicas?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse os dados do sensor sobre seus sinais vitais?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Permissões controladas"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"A localização pode ser acessada"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"O administrador de TI permitiu o acesso do app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> à sua localização"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Outras permissões"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permissões usadas pelo sistema"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permissões usadas apenas pelos aplicativos do sistema."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Outras permissões"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permissões definidas por aplicativos."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Permissões removidas"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permissões removidas"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Todos os apps não usados"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> meses atrás"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"As permissões foram removidas para proteger sua privacidade"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tem acesso à sua localização em segundo plano"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Este app pode acessar sua localização a qualquer momento. Toque para alterar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Permissões de apps removidas para proteger a privacidade"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> não foi usado nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> e mais um app não foram usados nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses. Toque para analisar."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app não usado"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não usados"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"As permissões serão removidas para proteger sua privacidade. Toque para analisar."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Apps não usados"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Permissões removidas de"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Permissões serão removidas de"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Para proteger seus dados, as permissões de apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Para proteger seus dados, as permissões de alguns apps que não foram usados nos últimos meses foram removidas"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app não foi usado nos últimos meses"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Apenas enquanto o app estiver em uso"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Mídia"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Todos os arquivos"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nenhuma permissão autorizada"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nenhuma permissão negada"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nenhum app permitido"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nenhum app é permitido para todos os arquivos"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nenhum app com permissão para acesso exclusivo a arquivos de mídia"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nenhum app negado"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selecionado"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Configurações"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> tem acesso total ao seu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> apps de acessibilidade têm acesso total ao seu dispositivo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"O serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver sua tela, ações e entradas, além de realizar ações e controlar a tela."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Esses apps podem ver sua tela, ações e entradas, além de realizar ações e controlar a tela."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"App assistente digital padrão"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"App assistente digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Apps assistivos podem ajudar com base nas informações da tela que você vê no momento. Alguns apps são compatíveis com a tela de início e com serviços de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app assistivo padrão?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Recebe acesso a SMS e registro de chamadas"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"App do navegador padrão"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"App de navegação"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Apps que permitem acesso à Internet e links clicáveis"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como navegador padrão?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"App de telefone padrão"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"App Telefone"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Apps que permitem fazer e receber chamadas no seu dispositivo"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app de telefone padrão?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Recebe acesso a registros de chamadas e envio de SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"discador"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"App de SMS padrão"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"App de SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Apps que permitem usar o número do telefone para enviar e receber mensagens de texto curtas, fotos, vídeos e muito mais"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app de SMS padrão?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Recebe acesso a contatos, SMS, smartphone"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mensagem de texto, enviar mensagens de texto, mensagens"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"App padrão de emergência"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"App de emergência"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Apps que permitem registrar informações médicas e disponibilizá-las para socorristas, receber alertas sobre eventos climáticos graves e desastres e notificar outras pessoas se você precisar de ajuda"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão de emergência?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"em emergências"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"App de início padrão"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"App de início"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Apps geralmente chamados de acesso rápido, que substituem a tela inicial do dispositivo Android e permitem acesso a conteúdo e recursos do dispositivo"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como seu app de início padrão?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"tela de início"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"App padrão de redirecionamento de chamada"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App p/ redirecionar chamadas"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Apps que permitem encaminhar chamadas realizadas para outro número de telefone"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão de redirecionamento de chamada?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"App identificador de chamada e spam padrão"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"App identificador de chamada e spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps que permitem identificar chamadas e bloquear spam, ligações automáticas ou números indesejados"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão identificador de chamadas e spam?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nenhuma permissão necessária"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acesso a Notificações, Telefone, Contatos e Agenda."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Padrão atual"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Não perguntar novamente"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Definir como padrão"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"O microfone está sendo usado na &lt;b&gt;chamada telefônica&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"A câmera e o microfone estão sendo usados na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"A câmera está sendo usada na &lt;b&gt;videochamada&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"O serviço do sistema está acessando o microfone"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"O serviço do sistema está acessando a câmera e o microfone"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"O serviço do sistema está acessando a câmera"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Outro uso:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Ok"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Uso recente de <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Uso recente do microfone"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Uso recente da câmera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Uso recente de microfone e câmera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" e "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"Apps padrão"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microfone e câmera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Configurações"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Apps padrão"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nenhum app padrão"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Mais padrões"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Abrir links"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Padrão para trabalho"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Nenhum"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Padrão do sistema)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nenhum app"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selecionado"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selecionado: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"Acesso especial de app"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Acesso especial ao app"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Nenhum acesso especial ao app"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nenhum app"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Não é compatível com perfil de trabalho"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Observação: se você reiniciar o dispositivo e tiver um bloqueio de tela definido, não será possível iniciar este app até que você desbloqueie o dispositivo."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"O assistente lerá informações sobre apps em uso no seu sistema, incluindo informações visíveis na tela ou as que podem ser acessadas nos apps."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Compartilhar dados de depuração"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Compartilhar dados detalhados de depuração?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Solicitação do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> para upload de informações de depuração."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Compartilhar dados de depuração?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"O sistema detectou um problema."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Há uma solicitação do <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> para upload de um relatório de bug criado neste dispositivo no dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de bug incluem informações pessoais do seu dispositivo ou registradas por apps, como nomes de usuário, dados de local, identificadores do dispositivo e informações de rede. Compartilhe relatórios de bug apenas com pessoas e apps em que você confia para ter acesso a essas informações. Permitir que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> faça upload do relatório de bug?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Ocorreu um erro ao processar o relatório de bug do app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Por isso, o compartilhamento dos dados detalhados de depuração foi negado. Lamentamos a interrupção."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permitir"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Negar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Configurações avançadas"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Configurações avançadas"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Mostrar uso de apps do sistema"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Mostrar apps do sistema que usam as permissões na barra de status, no painel e em outros lugares"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Destacar uso para os apps a seguir"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Mostrar detecção de gatilho do assistente"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Mostrar ícone na barra de status quando o microfone for usado para ativar o assistente por voz"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse fotos e mídia no seu dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse seus contatos?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse a localização deste dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"O app só terá acesso ao local enquanto estiver sendo usado"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse a localização deste dispositivo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Este app pode querer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Mudar o acesso que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à localização?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Este app quer acessar sua localização o tempo todo, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita o acesso nas configurações"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse sua agenda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse e envie mensagens SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse fotos, mídia e arquivos no seu dispositivo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"O app poderá gravar áudio apenas quando estiver em uso"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; grave áudio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Este app pode querer gravar áudio a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Mudar o acesso que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem ao microfone?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Este app quer gravar áudio a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse sua atividade física?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeos?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"O app poderá tirar fotos e gravar vídeos apenas quando estiver em uso"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tire fotos e grave vídeos?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Este app pode querer tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Mudar o acesso que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tem à câmera?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Este app quer tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento, mesmo quando não estiver em uso. "<annotation id="link">"Permita nas configurações."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse seu registro de chamadas telefônicas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Permitir que o app &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gerencie e faça chamadas telefônicas?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acesse os dados do sensor sobre seus sinais vitais?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Permissões controladas"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"A localização pode ser acessada"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"O administrador de TI permitiu o acesso do app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> à sua localização"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Outras permissões"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permissões usadas pelo sistema"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permissões usadas apenas pelos aplicativos do sistema."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Outras permissões"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permissões definidas por aplicativos."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
index 743e572..974f2b8 100644
--- a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
@@ -16,422 +16,434 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controler de permisiuni"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"permisiuni"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Anulați"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Înapoi"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Dezinstalați sau dezactivați"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplicația nu a fost găsită"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Refuzați"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Respingeți și nu se mai întreabă"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Păstrați opțiunea „Când aplicația este folosită”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Păstrați „Doar de data aceasta”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Mai multe info."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Refuzați oricum"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Închideți"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Permiteți întotdeauna &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Doar în timp ce folosiți aplicația"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Mereu"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Respingeți și nu se mai întreabă"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dezactivate"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"toate dezactivate"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"niciuna dezactivată"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Permiteți"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Permiteți întotdeauna"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"În timpul folosirii aplicației"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Doar de data aceasta"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Permiteți întotdeauna"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Permiteți gestionarea tuturor fișierelor"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Permiteți accesul la fișierele media"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplicații"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Permisiuni pentru aplicații"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Aplicații nefolosite"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Dezactivați aplicația"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca Android și alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. Rețineți că nu puteți șterge aplicația, deoarece a fost preinstalată pe dispozitiv. Dezactivând-o, opriți această aplicație și o ascundeți pe dispozitiv."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Manager de permisiuni"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Nu mai întrebați"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nicio permisiune"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Permisiuni suplimentare"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Deschideți informațiile despre aplicații"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controler de permisiuni"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"permisiuni"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Anulați"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Înapoi"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Dezinstalați sau dezactivați"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplicația nu a fost găsită"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Refuzați"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Respingeți și nu se mai întreabă"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Păstrați opțiunea „Când aplicația este folosită”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Păstrați „Doar de data aceasta”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Mai multe info."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Refuzați oricum"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Închideți"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Permiteți întotdeauna &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Doar în timp ce folosiți aplicația"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Mereu"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Respingeți și nu se mai întreabă"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dezactivate"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"toate dezactivate"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"niciuna dezactivată"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Permiteți"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Permiteți întotdeauna"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"În timpul folosirii aplicației"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Doar de data aceasta"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Permiteți întotdeauna"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Permiteți gestionarea tuturor fișierelor"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Permiteți accesul la fișierele media"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplicații"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Permisiuni pentru aplicații"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Aplicații nefolosite"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Dezactivați aplicația"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca Android și alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. Rețineți că nu puteți șterge aplicația, deoarece a fost preinstalată pe dispozitiv. Dezactivând-o, opriți această aplicație și o ascundeți pe dispozitiv."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Manager de permisiuni"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Nu mai întrebați"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nicio permisiune"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Permisiuni suplimentare"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Deschideți informațiile despre aplicații"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="few">Încă <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Încă <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Încă <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Această aplicație a fost creată pentru o versiune Android mai veche. Dacă nu acordați permisiunea, este posibil ca aceasta să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"efectuează o acțiune necunoscută"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicații au această permisiune"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicații au această permisiune"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Afișați aplicațiile de sistem"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ascundeți aplicațiile de sistem"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nicio aplicație"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Setări privind locația"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> este un furnizor de servicii de localizare pentru acest dispozitiv. Accesul la locație poate fi modificat din setările privind locația."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Dacă refuzați această permisiune, este posibil ca funcțiile de bază ale dispozitivului să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Aplicată conform politicii"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Acces la fundal dezactivat de politică"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Acces la fundal activat de politică"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Acces la prim-plan activat de politică"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Controlat de administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Accesul la fundal dezactivat de administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Accesul la fundal activat de administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Accesul la prim-plan activat de administrator"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Dispozitivul necesită această permisiune ca să funcționeze"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Permiteți întotdeauna"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Permiteți numai când folosiți aplicația"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Refuzați"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Se încarcă…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Toate permisiunile"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Alte funcții ale aplicației"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Solicitare de permisiune"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"S-a detectat suprapunerea pe ecran"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Ca să schimbați această setare pentru permisiuni, mai întâi trebuie să dezactivați suprapunerea pe ecran din Setări &gt; Aplicații"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Deschideți setările"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Acțiunile Instalați/Dezinstalați nu sunt acceptate pe Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Alegeți ce va putea accesa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplicația &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost actualizată. Alegeți ce va putea accesa această aplicație."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Anulați"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Continuați"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Permisiuni noi"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Permisiuni actuale"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Se pregătește aplicația…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Necunoscut"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Tablou de bord"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Această aplicație a fost creată pentru o versiune Android mai veche. Dacă nu acordați permisiunea, este posibil ca aceasta să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"efectuează o acțiune necunoscută"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicații au această permisiune"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicații au această permisiune"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Afișați aplicațiile de sistem"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ascundeți aplicațiile de sistem"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Nicio aplicație"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Setări privind locația"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> este un furnizor de servicii de localizare pentru acest dispozitiv. Accesul la locație poate fi modificat din setările privind locația."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Dacă refuzați această permisiune, este posibil ca funcțiile de bază ale dispozitivului să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicată conform politicii"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acces la fundal dezactivat de politică"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acces la fundal activat de politică"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Acces la prim-plan activat de politică"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Controlat de administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Accesul la fundal dezactivat de administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Accesul la fundal activat de administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Accesul la prim-plan activat de administrator"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Dispozitivul necesită această permisiune ca să funcționeze"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Permiteți întotdeauna"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Permiteți numai când folosiți aplicația"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Refuzați"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Se încarcă…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Toate permisiunile"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Alte funcții ale aplicației"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Solicitare de permisiune"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"S-a detectat suprapunerea pe ecran"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Ca să schimbați această setare pentru permisiuni, mai întâi trebuie să dezactivați suprapunerea pe ecran din Setări &gt; Aplicații"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Deschideți setările"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Acțiunile Instalați/Dezinstalați nu sunt acceptate pe Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Alegeți ce va putea accesa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplicația &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost actualizată. Alegeți ce va putea accesa această aplicație."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Anulați"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Continuați"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Permisiuni noi"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Permisiuni actuale"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Se pregătește aplicația…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Necunoscut"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tablou de bord"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesări</item>
       <item quantity="other">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> de accesări</item>
       <item quantity="one">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>o accesare</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="few">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesări (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> în fundal)</item>
       <item quantity="other">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> de accesări (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> în fundal)</item>
       <item quantity="one">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>o accesare (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> în fundal)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="few">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesări\nDurata: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> de accesări\nDurată: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>o accesare\nDurata: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="few">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesări (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> în fundal)\nDurată: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> de accesări (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> în fundal)\nDurată: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>o accesare (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> în fundal)\nDurată: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Ultima accesare: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nA fost accesată ultima oară în fundal"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Orice permisiune"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Oricând"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Ultimele 7 zile"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Ultimele 24 de ore"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Ultima oră"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Ultimele 15 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Ultimul minut"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Nicio permisiune folosită"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Cel mai recent acces oricând"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Cea mai recentă accesare din ultimele șapte zile"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Cel mai recent acces în ultimele 24 de ore"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Accesul cel mai recent în ultima oră"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Cea mai recentă accesare în ultimele 15 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Cel mai recent acces în ultimul minut"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Folosirea permisiunii oricând"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Folosirea permisiunii în ultimele șapte zile"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Folosirea permisiunii în ultimele 24 de ore"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Folosirea permisiunii în ultima oră"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Folosirea permisiunii în ultimele 15 minute"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Folosirea permisiunii în ultimul minut"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Ultima accesare: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nA fost accesată ultima oară în fundal"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Orice permisiune"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Oricând"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Ultimele 7 zile"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Ultimele 24 de ore"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Ultima oră"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Ultimele 15 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Ultimul minut"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Nicio permisiune folosită"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Cel mai recent acces oricând"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Cea mai recentă accesare din ultimele șapte zile"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Cel mai recent acces în ultimele 24 de ore"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Accesul cel mai recent în ultima oră"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Cea mai recentă accesare în ultimele 15 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Cel mai recent acces în ultimul minut"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Folosirea permisiunii oricând"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Folosirea permisiunii în ultimele șapte zile"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Folosirea permisiunii în ultimele 24 de ore"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Folosirea permisiunii în ultima oră"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Folosirea permisiunii în ultimele 15 minute"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Folosirea permisiunii în ultimul minut"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicații</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de aplic.</item>
       <item quantity="one">O aplic.</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Vedeți totul în Tabloul de bord"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrat după: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Eliminați filtrul"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrați după"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrați după permisiuni"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrați după oră"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Cele mai multe permisiuni"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Cele mai multe accesuri"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Recente"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sortați după utilizarea aplicației"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sortați după oră"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualizați"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Vedeți totul în Tabloul de bord"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrat după: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Eliminați filtrul"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrați după"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrați după permisiuni"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrați după oră"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Cele mai multe permisiuni"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Cele mai multe accesuri"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Recente"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sortați după utilizarea aplicației"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sortați după oră"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Actualizați"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicații</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de aplicații</item>
       <item quantity="one">O aplicație</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Utilizare permisiuni pentru aplicație"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Acces: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ori. Durată totală: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ultima utilizare: acum <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Acces: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ori. Ultima utilizare: acum <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Permiteți"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Permiteți gestionarea tuturor fișierelor"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Permiteți accesul numai la fișierele media"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Permiteți întotdeauna"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Permiteți numai când folosiți aplicația"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Întreabă de fiecare dată"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Refuzați"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Permisiune <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Accesul la <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> pentru această aplicație"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Vedeți toate permisiunile aplicației <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Vedeți toate aplicațiile cu această permisiune"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Afișează datele de utilizare a microfonului cu Asistentul"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Eliminați permisiunile dacă aplicația nu este folosită"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Pentru a vă proteja datele, se vor elimina permisiunile pentru această aplicație dacă nu este folosită câteva luni."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Pentru a vă proteja datele, dacă aplicația nu este folosită câteva luni, se vor elimina următoarele permisiuni: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Pentru a vă proteja datele, s-au eliminat permisiunile din aplicațiile pe care nu le-ați folosit de câteva luni."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Dacă doriți să oferiți din nou permisiunile, deschideți aplicația."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Eliminarea automată este dezactivată pentru această aplicație."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Nu au fost acordate permisiuni autorevocabile"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Permisiunea <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> va fi eliminată."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Permisiunile <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> vor fi eliminate."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Permisiunile care vor fi eliminate: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Gestionați automat permisiunile"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Dezactivat"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Permisiunea <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> a fost eliminată"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Permisiunile <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> au fost eliminate"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Permisiunea <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permisiuni au fost eliminate"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Data ultimei deschideri: cu peste <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> luni în urmă"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplicația a fost deschisă ultima dată pe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Data ultimei deschideri: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Dacă permiteți gestionarea tuturor fișierelor, aplicația poate să acceseze, să modifice și să șteargă orice fișiere din spațiul de stocare comun de pe acest dispozitiv sau de pe dispozitivele de stocare conectate. Aplicația poate accesa fișierele fără a cere permisiunea."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Permiteți aplicației să acceseze, să modifice și să șteargă fișiere de pe dispozitiv sau de pe orice dispozitiv de stocare conectat? Aplicația poate accesa fișierele fără a cere permisiunea."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplicațiile cu această permisiune pot <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplicațiile cu această permisiune vă pot accesa activitatea fizică, cum ar fi mersul pe jos, cu bicicleta, cu mașina, numărul pașilor și altele"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplicațiile cu această permisiune vă pot accesa calendarul"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplicațiile cu această permisiune pot să citească și să scrie în jurnalul de apeluri telefonice"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplicațiile cu această permisiune pot să facă fotografii și să înregistreze conținut video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplicațiile cu această permisiune vă pot accesa agenda"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplicațiile cu această permisiune pot accesa locația dispozitivului"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplicațiile cu această permisiune pot înregistra conținut audio"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplicațiile cu această permisiune pot să inițieze și să gestioneze apeluri telefonice"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplicațiile cu această permisiune pot accesa datele de la senzori despre semnele vitale"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplicațiile cu această permisiune pot să trimită și să afișeze mesajele SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplicațiile cu această permisiune pot accesa fotografiile, conținutul media și fișierele de pe dispozitiv"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Refuzat/Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nu a accesat niciodată"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Refuzat / Nu a accesat niciodată"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Permise"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Permise mereu"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Permise numai în timpul utilizării"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Permisiunea de a accesa doar fișierele media"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Permisiunea de a gestiona toate fișierele"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Întreabă de fiecare dată"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Respinse"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Utilizare permisiuni pentru aplicație"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acces: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ori. Durată totală: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ultima utilizare: acum <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acces: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ori. Ultima utilizare: acum <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Permiteți"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Permiteți gestionarea tuturor fișierelor"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Permiteți accesul numai la fișierele media"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Permiteți întotdeauna"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permiteți numai când folosiți aplicația"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Întreabă de fiecare dată"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Refuzați"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permisiune <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Accesul la <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> pentru această aplicație"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Vedeți toate permisiunile aplicației <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Vedeți toate aplicațiile cu această permisiune"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Afișează datele de utilizare a microfonului cu Asistentul"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Eliminați permisiunile dacă aplicația nu este folosită"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Pentru a vă proteja datele, se vor elimina permisiunile pentru această aplicație dacă nu este folosită câteva luni."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Pentru a vă proteja datele, dacă aplicația nu este folosită câteva luni, se vor elimina următoarele permisiuni: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Pentru a vă proteja datele, s-au eliminat permisiunile din aplicațiile pe care nu le-ați folosit de câteva luni."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Dacă doriți să oferiți din nou permisiunile, deschideți aplicația."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Eliminarea automată este dezactivată pentru această aplicație."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Nu au fost acordate permisiuni autorevocabile"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Permisiunea <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> va fi eliminată."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Permisiunile <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> vor fi eliminate."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Permisiunile care vor fi eliminate: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Gestionați automat permisiunile"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Dezactivat"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Permisiunea <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> a fost eliminată"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permisiunile <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> au fost eliminate"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Permisiunea <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permisiuni au fost eliminate"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Data ultimei deschideri: cu peste <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> luni în urmă"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplicația a fost deschisă ultima dată pe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Data ultimei deschideri: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Dacă permiteți gestionarea tuturor fișierelor, aplicația poate să acceseze, să modifice și să șteargă orice fișiere din spațiul de stocare comun de pe acest dispozitiv sau de pe dispozitivele de stocare conectate. Aplicația poate accesa fișierele fără a cere permisiunea."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Permiteți aplicației să acceseze, să modifice și să șteargă fișiere de pe dispozitiv sau de pe orice dispozitiv de stocare conectat? Aplicația poate accesa fișierele fără a cere permisiunea."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplicațiile cu această permisiune pot <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplicațiile cu această permisiune vă pot accesa activitatea fizică, cum ar fi mersul pe jos, cu bicicleta, cu mașina, numărul pașilor și altele"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplicațiile cu această permisiune vă pot accesa calendarul"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplicațiile cu această permisiune pot să citească și să scrie în jurnalul de apeluri telefonice"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplicațiile cu această permisiune pot să facă fotografii și să înregistreze conținut video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplicațiile cu această permisiune vă pot accesa agenda"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplicațiile cu această permisiune pot accesa locația dispozitivului"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplicațiile cu această permisiune pot înregistra conținut audio"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplicațiile cu această permisiune pot să inițieze și să gestioneze apeluri telefonice"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplicațiile cu această permisiune pot accesa datele de la senzori despre semnele vitale"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplicațiile cu această permisiune pot să trimită și să afișeze mesajele SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplicațiile cu această permisiune pot accesa fotografiile, conținutul media și fișierele de pe dispozitiv"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Refuzat/Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nu a accesat niciodată"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Refuzat / Nu a accesat niciodată"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Permise"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Permise mereu"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Permise numai în timpul utilizării"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Permisiunea de a accesa doar fișierele media"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Permisiunea de a gestiona toate fișierele"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Întreabă de fiecare dată"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Respinse"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zile</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de zile</item>
       <item quantity="one">O zi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de ore</item>
       <item quantity="one">O oră</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
       <item quantity="one">1 minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secunde</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de secunde</item>
       <item quantity="one">O secundă</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Mementouri de permisiune"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"O aplicație nefolosită"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicații nefolosite"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Permisiunile au fost eliminate pentru a vă proteja confidențialitatea. Atingeți pentru a examina."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"S-au eliminat permisiunile pentru aplicațiile nefolosite"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Unele aplicații nu au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Mementouri de permisiune"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"O aplicație nefolosită"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicații nefolosite"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Permisiunile au fost eliminate pentru a vă proteja confidențialitatea. Atingeți pentru a examina."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"S-au eliminat permisiunile pentru aplicațiile nefolosite"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Unele aplicații nu au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicații nu au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de aplicații nu au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicație nu a fost folosită de câteva luni. Atingeți pentru a examina.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Unele aplicații nu au fost folosite de câteva luni"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Unele aplicații nu au fost folosite de câteva luni"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicații nu au fost folosite de câteva luni</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de aplicații nu au fost folosite de câteva luni</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicație nu a fost folosită de câteva luni</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Permisiuni eliminate"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Permisiuni eliminate"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Toate aplicațiile nefolosite"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Acum <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> luni"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Permisiunile au fost eliminate pentru a vă proteja confidențialitatea"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> v-a obținut locația în fundal"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Această aplicație poate accesa întotdeauna locația dvs. Atingeți ca să modificați."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Permisiunile pentru aplicație s-au eliminat pentru confidențialitate"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nu a fost folosită de câteva luni. Atingeți pentru a examina."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> și încă o aplicație nu au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplicații n-au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 aplicație este nefolosită"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicații sunt nefolosite"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Permisiunile vor fi eliminate pentru a vă proteja confidențialitatea. Atingeți pentru a examina."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplicații nefolosite"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"S-au eliminat permisiunile din"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Se vor elimina permisiunile din"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Pentru a vă proteja datele, s-au eliminat permisiunile din aplicațiile pe care nu le-ați folosit de câteva luni"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Pentru a vă proteja datele, s-au eliminat permisiunile din unele aplicații pe care nu le-ați folosit de câteva luni"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"O aplicație nu a fost folosită de câteva luni"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicații nu au fost folosite de câteva luni"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Numai când aplicația este folosită"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Toate fișierele"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nicio permisiune"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nu există permisiuni refuzate"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nu este permisă nicio aplicație"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nicio aplicație nu are permisiune pentru toate fișierele"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nicio aplicație nu are permisiune numai pentru conținut media"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nu există aplicații respinse"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Selectat"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Setări"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> are acces deplin la dispozitivul dvs."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicații de accesibilitate au acces deplin la dispozitivul dvs."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> poate să vă vadă ecranul, acțiunile și textul pe care îl introduceți, să efectueze acțiuni și să controleze afișajul."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Aceste aplicații pot să vă vadă ecranul, acțiunile și textul pe care îl introduceți, să efectueze acțiuni și să controleze afișajul."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Aplicația asistent digital prestabilită"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Aplicația asistent digital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplicațiile asistent vă pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație asistent prestabilită?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Primește acces la SMS-uri și jurnalul de apeluri"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Aplicația browser prestabilită"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplicația browser"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplicații care vă oferă acces la internet și afișează linkurile pe care le atingeți"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație browser prestabilită?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Aplicația pentru telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplicația Telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplicațiile cu ajutorul cărora inițiați și primiți apeluri telefonice pe dispozitiv"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru telefon?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Primește acces la jurnalul de apeluri, trimite SMS-uri"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"tastatură telefon"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Aplicație SMS prestabilită"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplicația SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplicații cu ajutorul cărora puteți folosi numărul de telefon ca să trimiteți și să primiți mesaje text scurte, fotografii, videoclipuri și altele"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Primește acces la persoanele de contact, SMS-uri și telefon"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mesaj text, trimitere mesaje text, mesaje, trimitere mesaje"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Aplicație de urgență prestabilită"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplicația de urgență"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplicații în care îți înregistrezi informațiile medicale și le pui la dispoziția echipelor de prim ajutor; primești alerte despre fenomene meteorologice grave și dezastre; îi anunți pe ceilalți când ai nevoie de ajutor"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită de urgență?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"în caz de urgență"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Aplicația prestabilită din ecranul de pornire"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplicația din ecranul de pornire"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplicațiile, denumite adesea lansatoare, înlocuiesc Ecranele de pornire pe dispozitivul Android și vă oferă acces la conținutul și funcțiile dispozitivului"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită din ecranul de pornire?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"lansator"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Aplicație prestabilită pentru redirecționarea apelurilor"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplicația de redirecționare a apelurilor"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplicații care vă permit să redirecționați apelurile efectuate către un alt număr de telefon"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru redirecționarea apelurilor?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Aplicația prestabilită pentru ID-ul apelantului și spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Aplicația pentru ID-ul apelantului și spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplicații care vă ajută să identificați apeluri și să blocați spamul, apelurile automate sau numerele nedorite"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru ID-ul apelantului și spam?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va primi acces la Notificări, Telefon, Agendă și Calendar."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Aplicația prestabilită actuală"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Nu mai întreba"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Setați ca standard"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Microfonul este folosit într-un &lt;b&gt;apel telefonic&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Camera foto și microfonul sunt folosite într-un &lt;b&gt;apel video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Camera foto este folosită într-un &lt;b&gt;apel video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Microfonul este accesat printr-un serviciu de sistem"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Camera foto și microfonul sunt accesate printr-un serviciu de sistem"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Camera foto este accesată printr-un serviciu de sistem"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Alte moduri de folosire:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Utilizare recentă pentru <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Folosirea recentă a microfonului"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Folosirea recentă a camerei foto"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Folosirea recentă a microfonului și a camerei"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" și "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplicații prestabilite"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Microfon și cameră"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Setări"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplicații prestabilite"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nicio aplicație prestabilită."</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Mai multe setări prestabilite"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Deschiderea linkurilor"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Prestabilite pentru serviciu"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Niciuna"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Valoare prestabilită de sistem)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nicio aplicație"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Selectată"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Selectat - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"acces special pentru aplicații"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Acces special pentru aplicații"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Niciun acces special pentru aplicații"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nicio aplicație"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Nu acceptă profilul de serviciu"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Notă: dacă reporniți telefonul și aveți activată blocarea ecranului, această aplicație nu poate porni până nu deblocați telefonul."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Trimiteți datele despre remedierea erorilor"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Trimiteți datele detaliate despre remedierea erorilor?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dorește să încarce informațiile despre remedierea erorilor."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Trimiteți datele despre remedierea erorilor?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistemul a detectat o problemă."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> solicită încărcarea unui raport de erori de pe acest dispozitiv creat în data de <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> la <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Rapoartele de erori conțin informații cu caracter personal despre dispozitiv sau înregistrate de aplicații, de exemplu: nume de utilizator, date privind locațiile, identificatori ai dispozitivului și informații despre rețea. Trimiteți rapoarte de erori doar persoanelor și aplicațiilor de încredere. Permiteți <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> să încarce un raport de erori?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"A apărut o eroare la procesarea raportului de eroare pentru <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Astfel, accesul la datele detaliate de remedierea erorilor a fost refuzat. Ne cerem scuze pentru întrerupere."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Permiteți"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Refuzați"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Setări avansate"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Setări avansate"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Afișează folosirea aplicației de sistem"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Afișați folosirea permisiunilor de către aplicația de sistem în bara de stare, în tabloul de bord și în altă parte"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Evidențiați folosirea pentru următoarele"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Afișați detectarea declanșării asistentului"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Afișați pictograma în bara de stare când microfonul este folosit pentru a activa asistentul vocal"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze fotografiile și conținutul media de pe dispozitiv?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să vă acceseze agenda?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze locația acestui dispozitiv?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplicația va avea acces la locație doar atunci când o folosiți"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze locația acestui dispozitiv?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Este posibil ca aplicația să dorească să vă acceseze în permanență locația, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Modificați accesul la locație pentru &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Aplicația dorește să vă acceseze în permanență locația, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să vă acceseze calendarul?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să trimită și să vadă mesajele SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze fotografiile, conținutul media și fișierele de pe dispozitiv?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Pemiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să înregistreze audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplicația va putea să înregistreze conținut audio doar atunci când o folosiți"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Pemiteți ca &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să înregistreze conținut audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Aplicația poate dori să înregistreze conținut audio permanent, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Modificați accesul la microfon pentru &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Aplicația dorește să înregistreze conținut audio permanent, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Permiteți aplicației &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să vă acceseze activitatea fizică?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să fotografieze și să înregistreze video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplicația va putea să fotografieze și să înregistreze videoclipuri doar atunci când o folosiți"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Permiteți ca &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să facă fotografii și să înregistreze videoclipuri?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Aplicația poate dori să fotografieze și să înregistreze videoclipuri permanent, chiar când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Modificați accesul la camera foto pentru &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Aplicația dorește să fotografieze și să înregistreze videoclipuri permanent, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să vă acceseze jurnalele de apeluri?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să inițieze și să gestioneze apeluri telefonice?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze datele de la senzori despre semnele dvs. vitale?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Permisiuni controlate"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Locația poate fi accesată"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Administratorul IT permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> să vă acceseze locația"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Alte permisiuni"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Permisiuni folosite de sistem"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Permisiuni folosite numai de aplicațiile sistemului."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Permisiuni suplimentare"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Permisiuni stabilite de aplicații."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Permisiuni eliminate"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Permisiuni eliminate"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Toate aplicațiile nefolosite"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Acum <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> luni"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Permisiunile au fost eliminate pentru a vă proteja confidențialitatea"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> v-a obținut locația în fundal"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Această aplicație poate accesa întotdeauna locația dvs. Atingeți ca să modificați."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Permisiunile pentru aplicație s-au eliminat pentru confidențialitate"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nu a fost folosită de câteva luni. Atingeți pentru a examina."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> și încă o aplicație nu au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplicații n-au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 aplicație este nefolosită"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicații sunt nefolosite"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Permisiunile vor fi eliminate pentru a vă proteja confidențialitatea. Atingeți pentru a examina."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Aplicații nefolosite"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"S-au eliminat permisiunile din"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Se vor elimina permisiunile din"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Pentru a vă proteja datele, s-au eliminat permisiunile din aplicațiile pe care nu le-ați folosit de câteva luni"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Pentru a vă proteja datele, s-au eliminat permisiunile din unele aplicații pe care nu le-ați folosit de câteva luni"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"O aplicație nu a fost folosită de câteva luni"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicații nu au fost folosite de câteva luni"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Numai când aplicația este folosită"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Toate fișierele"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nicio permisiune"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nu există permisiuni refuzate"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nu este permisă nicio aplicație"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nicio aplicație nu are permisiune pentru toate fișierele"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nicio aplicație nu are permisiune numai pentru conținut media"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nu există aplicații respinse"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Selectat"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Setări"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> are acces deplin la dispozitivul dvs."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicații de accesibilitate au acces deplin la dispozitivul dvs."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> poate să vă vadă ecranul, acțiunile și textul pe care îl introduceți, să efectueze acțiuni și să controleze afișajul."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Aceste aplicații pot să vă vadă ecranul, acțiunile și textul pe care îl introduceți, să efectueze acțiuni și să controleze afișajul."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Aplicația asistent digital prestabilită"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Aplicația asistent digital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplicațiile asistent vă pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație asistent prestabilită?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Primește acces la SMS-uri și jurnalul de apeluri"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Aplicația browser prestabilită"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplicația browser"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplicații care vă oferă acces la internet și afișează linkurile pe care le atingeți"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație browser prestabilită?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Aplicația pentru telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplicația Telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplicațiile cu ajutorul cărora inițiați și primiți apeluri telefonice pe dispozitiv"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru telefon?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Primește acces la jurnalul de apeluri, trimite SMS-uri"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"tastatură telefon"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Aplicație SMS prestabilită"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplicația SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplicații cu ajutorul cărora puteți folosi numărul de telefon ca să trimiteți și să primiți mesaje text scurte, fotografii, videoclipuri și altele"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Primește acces la persoanele de contact, SMS-uri și telefon"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mesaj text, trimitere mesaje text, mesaje, trimitere mesaje"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Aplicație de urgență prestabilită"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplicația de urgență"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplicații în care îți înregistrezi informațiile medicale și le pui la dispoziția echipelor de prim ajutor; primești alerte despre fenomene meteorologice grave și dezastre; îi anunți pe ceilalți când ai nevoie de ajutor"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită de urgență?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"în caz de urgență"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Aplicația prestabilită din ecranul de pornire"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplicația din ecranul de pornire"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplicațiile, denumite adesea lansatoare, înlocuiesc Ecranele de pornire pe dispozitivul Android și vă oferă acces la conținutul și funcțiile dispozitivului"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită din ecranul de pornire?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"lansator"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Aplicație prestabilită pentru redirecționarea apelurilor"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplicația de redirecționare a apelurilor"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplicații care vă permit să redirecționați apelurile efectuate către un alt număr de telefon"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru redirecționarea apelurilor?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Aplicația prestabilită pentru ID-ul apelantului și spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Aplicația pentru ID-ul apelantului și spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplicații care vă ajută să identificați apeluri și să blocați spamul, apelurile automate sau numerele nedorite"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru ID-ul apelantului și spam?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va primi acces la Notificări, Telefon, Agendă și Calendar."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aplicația prestabilită actuală"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nu mai întreba"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Setați ca standard"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Microfonul este folosit într-un &lt;b&gt;apel telefonic&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Camera foto și microfonul sunt folosite într-un &lt;b&gt;apel video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Camera foto este folosită într-un &lt;b&gt;apel video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Microfonul este accesat printr-un serviciu de sistem"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Camera foto și microfonul sunt accesate printr-un serviciu de sistem"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Camera foto este accesată printr-un serviciu de sistem"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Alte moduri de folosire:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Utilizare recentă pentru <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Folosirea recentă a microfonului"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Folosirea recentă a camerei foto"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Folosirea recentă a microfonului și a camerei"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" și "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplicații prestabilite"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Microfon și cameră"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Setări"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplicații prestabilite"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Nicio aplicație prestabilită."</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Mai multe setări prestabilite"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Deschiderea linkurilor"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Prestabilite pentru serviciu"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Niciuna"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Valoare prestabilită de sistem)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nicio aplicație"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Selectată"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Selectat - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"acces special pentru aplicații"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Acces special pentru aplicații"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Niciun acces special pentru aplicații"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nicio aplicație"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Nu acceptă profilul de serviciu"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Notă: dacă reporniți telefonul și aveți activată blocarea ecranului, această aplicație nu poate porni până nu deblocați telefonul."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Trimiteți datele despre remedierea erorilor"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Trimiteți datele detaliate despre remedierea erorilor?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dorește să încarce informațiile despre remedierea erorilor."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Trimiteți datele despre remedierea erorilor?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistemul a detectat o problemă."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> solicită încărcarea unui raport de erori de pe acest dispozitiv creat în data de <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> la <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Rapoartele de erori conțin informații cu caracter personal despre dispozitiv sau înregistrate de aplicații, de exemplu: nume de utilizator, date privind locațiile, identificatori ai dispozitivului și informații despre rețea. Trimiteți rapoarte de erori doar persoanelor și aplicațiilor de încredere. Permiteți <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> să încarce un raport de erori?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"A apărut o eroare la procesarea raportului de eroare pentru <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Astfel, accesul la datele detaliate de remedierea erorilor a fost refuzat. Ne cerem scuze pentru întrerupere."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permiteți"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Refuzați"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Setări avansate"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Setări avansate"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Afișează folosirea aplicației de sistem"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Afișați folosirea permisiunilor de către aplicația de sistem în bara de stare, în tabloul de bord și în altă parte"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Evidențiați folosirea pentru următoarele"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Afișați detectarea declanșării asistentului"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Afișați pictograma în bara de stare când microfonul este folosit pentru a activa asistentul vocal"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze fotografiile și conținutul media de pe dispozitiv?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să vă acceseze agenda?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze locația acestui dispozitiv?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplicația va avea acces la locație doar atunci când o folosiți"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze locația acestui dispozitiv?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Este posibil ca aplicația să dorească să vă acceseze în permanență locația, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Modificați accesul la locație pentru &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplicația dorește să vă acceseze în permanență locația, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să vă acceseze calendarul?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să trimită și să vadă mesajele SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze fotografiile, conținutul media și fișierele de pe dispozitiv?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Pemiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să înregistreze audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplicația va putea să înregistreze conținut audio doar atunci când o folosiți"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Pemiteți ca &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să înregistreze conținut audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Aplicația poate dori să înregistreze conținut audio permanent, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Modificați accesul la microfon pentru &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Aplicația dorește să înregistreze conținut audio permanent, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Permiteți aplicației &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să vă acceseze activitatea fizică?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să fotografieze și să înregistreze video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplicația va putea să fotografieze și să înregistreze videoclipuri doar atunci când o folosiți"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Permiteți ca &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să facă fotografii și să înregistreze videoclipuri?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Aplicația poate dori să fotografieze și să înregistreze videoclipuri permanent, chiar când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Modificați accesul la camera foto pentru &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Aplicația dorește să fotografieze și să înregistreze videoclipuri permanent, chiar și când nu o folosiți. "<annotation id="link">"Acordați această permisiune din setări."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să vă acceseze jurnalele de apeluri?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să inițieze și să gestioneze apeluri telefonice?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Permiteți &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; să acceseze datele de la senzori despre semnele dvs. vitale?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Permisiuni controlate"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Locația poate fi accesată"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Administratorul IT permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> să vă acceseze locația"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Alte permisiuni"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Permisiuni folosite de sistem"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Permisiuni folosite numai de aplicațiile sistemului."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Permisiuni suplimentare"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Permisiuni stabilite de aplicații."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
index 6dd64ff..2dd6f02 100644
--- a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Контролер разрешений"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ОК"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"разрешения"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Отмена"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Назад"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Удалить или отключить"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Приложение не найдено"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Запретить"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Запретить и больше не спрашивать"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Оставить доступ только в активном режиме"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Оставить \"Только в этот раз\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Подробнее"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Запретить"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Закрыть"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Всегда разрешать приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Когда открыто приложение"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Всегда"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Запретить и больше не спрашивать"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"отключено: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"все отключены"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"все включены"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Разрешить"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Разрешить в любом режиме"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"При использовании приложения"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Только в этот раз"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Разрешить в любом режиме"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Разрешить управление всеми файлами"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Разрешить доступ к медиафайлам"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Приложения"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Разрешения приложений"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Неиспользуемые приложения"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Отключить приложение"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Если вы отключите это приложение, система и другие программы могут работать неправильно. Приложение установлено производителем, поэтому его нельзя удалить с устройства. После отключения оно перестанет работать и будет скрыто."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Разрешения"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Больше не спрашивать"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Нет разрешений"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Ещё разрешения"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Показать информацию о приложении"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Контролер разрешений"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ОК"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"разрешения"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Отмена"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Назад"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Удалить или отключить"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Приложение не найдено"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Запретить"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Запретить и больше не спрашивать"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Оставить доступ только в активном режиме"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Оставить \"Только в этот раз\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Подробнее"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Запретить"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Закрыть"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Всегда разрешать приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Когда открыто приложение"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Всегда"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Запретить и больше не спрашивать"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"отключено: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"все отключены"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"все включены"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Разрешить"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Разрешить в любом режиме"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"При использовании приложения"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Только в этот раз"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Разрешить в любом режиме"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Разрешить управление всеми файлами"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Разрешить доступ к медиафайлам"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Приложения"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Разрешения приложений"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Неиспользуемые приложения"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Отключить приложение"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Если вы отключите это приложение, система и другие программы могут работать неправильно. Приложение установлено производителем, поэтому его нельзя удалить с устройства. После отключения оно перестанет работать и будет скрыто."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Разрешения"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Больше не спрашивать"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Нет разрешений"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Ещё разрешения"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Показать информацию о приложении"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Ещё <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Ещё <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Ещё <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ещё <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Это приложение было разработано для более ранней версии Android. Отзыв разрешения может вызвать неполадки в работе."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"выполнять неизвестное действие"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Приложений с разрешением: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Приложений с разрешением: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Показать системные"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Скрыть системные процессы"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Нет приложений"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Настройки геолокации"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" обеспечивает геолокацию на этом устройстве. Вы всегда можете изменить настройки доступа к данным о местоположении."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Без этого разрешения основные функции устройства могут работать неправильно."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"В соответствии с правилами"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Доступ в фоновом режиме отключен в соответствии с правилами"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Доступ в фоновом режиме включен в соответствии с правилами"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Доступ в активном режиме включен в соответствии с правилами"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Контролируется администратором"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Доступ в фоновом режиме отключен администратором"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Доступ в фоновом режиме включен администратором"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Доступ в активном режиме включен администратором"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Это разрешение необходимо для нормальной работы устройства."</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Разрешить в любом режиме"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Только во время использования"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Запретить"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Загрузка…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Все разрешения"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Что ещё может приложение"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Запрос разрешений"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Включен экранный оверлей"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Чтобы предоставить или отозвать разрешение, сначала отключите экранный оверлей. Для этого откройте \"Настройки\" и выберите \"Приложения\"."</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Открыть настройки"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Wear OS"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Установка и удаление не поддерживаются в Wear OS."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Выберите разрешения для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Приложение &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; обновлено. Выберите разрешения для него."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Отмена"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Продолжить"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Новые разрешения"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Имеющиеся разрешения"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Подождите…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Неизвестное приложение"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Панель управления"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Это приложение было разработано для более ранней версии Android. Отзыв разрешения может вызвать неполадки в работе."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"выполнять неизвестное действие"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Приложений с разрешением: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Приложений с разрешением: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Показать системные"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Скрыть системные процессы"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Нет приложений"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Настройки геолокации"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" обеспечивает геолокацию на этом устройстве. Вы всегда можете изменить настройки доступа к данным о местоположении."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Без этого разрешения основные функции устройства могут работать неправильно."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"В соответствии с правилами"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Доступ в фоновом режиме отключен в соответствии с правилами"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Доступ в фоновом режиме включен в соответствии с правилами"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Доступ в активном режиме включен в соответствии с правилами"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Контролируется администратором"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Доступ в фоновом режиме отключен администратором"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Доступ в фоновом режиме включен администратором"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Доступ в активном режиме включен администратором"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Это разрешение необходимо для нормальной работы устройства."</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Разрешить в любом режиме"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Только во время использования"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Запретить"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Загрузка…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Все разрешения"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Что ещё может приложение"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Запрос разрешений"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Включен экранный оверлей"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Чтобы предоставить или отозвать разрешение, сначала отключите экранный оверлей. Для этого откройте \"Настройки\" и выберите \"Приложения\"."</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Открыть настройки"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Wear OS"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Установка и удаление не поддерживаются в Wear OS."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Выберите разрешения для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Приложение &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; обновлено. Выберите разрешения для него."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Отмена"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Продолжить"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Новые разрешения"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Имеющиеся разрешения"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Подождите…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Неизвестное приложение"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Панель управления"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> раз.</item>
       <item quantity="few">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> раза.</item>
       <item quantity="many">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> раз.</item>
       <item quantity="other">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> раза.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> раз (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> в фоновом режиме).</item>
       <item quantity="few">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> раза (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> в фоновом режиме).</item>
       <item quantity="many">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> раз (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> в фоновом режиме).</item>
       <item quantity="other">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> раза (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> в фоновом режиме).</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> раз.\nПродолжительность: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g>.</item>
       <item quantity="few">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> раза.\nПродолжительность: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g>.</item>
       <item quantity="many">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> раз.\nПродолжительность: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g>.</item>
       <item quantity="other">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> раза.\nПродолжительность: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g>.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> раз (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> в фоновом режиме).\nПродолжительность: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g>.</item>
       <item quantity="few">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> раза (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> в фоновом режиме).\nПродолжительность: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g>.</item>
       <item quantity="many">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> раз (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> в фоновом режиме).\nПродолжительность: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g>.</item>
       <item quantity="other">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> раза (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> в фоновом режиме).\nПродолжительность: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g>.</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Последний доступ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nВ фоновом режиме"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Все разрешения"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Все время"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Последние 7 дней"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Последние 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Последний час"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Последние 15 минут"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Последняя минута"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Разрешения не использовались"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Доступ к разрешениям за все время"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Доступ за последние 7 дней"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Доступ за последние 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Доступ за последний час"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Доступ за последние 15 минут"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Доступ за последнюю минуту"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Разрешения, использованные за все время"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Разрешения, использованные за последние 7 дней"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Разрешения, использованные за последние 24 часа"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Разрешения, использованные за последний час"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Разрешения, использованные за последние 15 минут"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Разрешения, использованные за последнюю минуту"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Последний доступ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nВ фоновом режиме"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Все разрешения"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Все время"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Последние 7 дней"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Последние 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Последний час"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Последние 15 минут"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Последняя минута"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Разрешения не использовались"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Доступ к разрешениям за все время"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Доступ за последние 7 дней"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Доступ за последние 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Доступ за последний час"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Доступ за последние 15 минут"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Доступ за последнюю минуту"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Разрешения, использованные за все время"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Разрешения, использованные за последние 7 дней"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Разрешения, использованные за последние 24 часа"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Разрешения, использованные за последний час"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Разрешения, использованные за последние 15 минут"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Разрешения, использованные за последнюю минуту"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложение</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложения</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложений</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложения</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Показать все в панели управления"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Фильтр: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Удалить фильтр"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Фильтр"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Фильтровать по разрешениям"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Фильтровать по времени"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Популярность"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Количество разрешений"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Недавние"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Сортировать по приложению"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Сортировать по времени"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Обновить"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Показать все в панели управления"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Фильтр: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Удалить фильтр"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Фильтр"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Фильтровать по разрешениям"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Фильтровать по времени"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Популярность"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Количество разрешений"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Недавние"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Сортировать по приложению"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Сортировать по времени"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Обновить"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложение</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложения</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложений</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложения</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Использование разрешений"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Сколько раз использовано: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Общее время использования: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последний раз: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> назад."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Сколько раз использовано: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Последний раз: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> назад."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Разрешить"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Разрешить управление всеми файлами"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Разрешить доступ только к медиафайлам"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Разрешить в любом режиме"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Разрешить только во время использования приложения"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Всегда спрашивать"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Запретить"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Разрешение \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: доступ для этого приложения"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Все разрешения приложения \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Все приложения с этим разрешением"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Показывать сведения об использовании микрофона Ассистентом"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Отзывать разрешения у неиспользуемых приложений"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Для защиты ваших данных мы отзовем разрешения, предоставленные этому приложению, если вы не будете пользоваться им несколько месяцев."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Если вы не будете пользоваться приложением несколько месяцев, в целях защиты ваших данных мы отзовем следующие разрешения: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"В целях защиты ваших данных мы отозвали разрешения для приложений, которыми вы не пользовались несколько месяцев."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Чтобы снова предоставить разрешения, откройте приложение."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Для этого приложения отключен автоматический отзыв разрешений."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Сейчас не предоставлено разрешений, которые можно отозвать автоматически"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Разрешение \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" будет отозвано"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Разрешения \"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>\" и \"<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>\" будут отозваны"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Разрешения, которые будут отозваны: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Автоматическое управление разрешениями"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Отключить"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Отозвано разрешение \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Отозваны разрешения \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" и \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Отозвано разрешение \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Использовались более <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес. назад"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Вы открывали это приложение <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Использовалось <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Приложение сможет просматривать, изменять и удалять любые файлы в общем хранилище на этом устройстве, а также на подключенных запоминающих устройствах. При этом оно сможет получать доступ к файлам без вашего ведома."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Разрешить этому приложению просматривать, изменять и удалять любые файлы на этом устройстве, а также на подключенных запоминающих устройствах? Приложение сможет получать доступ к файлам без вашего ведома."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Приложения с этим разрешением могут <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к данным о вашей физической активности, например прогулках, поездках на велосипеде, количестве пройденных шагов и пр."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к календарю."</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Приложения с этим разрешением могут читать список вызовов и создавать записи в нем."</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Приложения с этим разрешением могут снимать фото и видео."</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к контактам."</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к местоположению устройства."</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Приложения с этим разрешением могут записывать аудио."</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Приложения с этим разрешением могут совершать звонки и управлять ими."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к данным датчиков о состоянии организма."</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Приложения с этим разрешением могут отправлять и просматривать SMS-сообщения."</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Приложения с этим разрешением могут получить доступ к фотографиям, медиа и другим файлам на вашем устройстве."</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Последний раз использовано: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Временно запрещено / Последний доступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Не использовалось"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Запрещено / Не использовалось"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Разрешено"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Разрешено всегда"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Разрешено только при использовании"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Приложения с доступом только к медиафайлам"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Приложения с доступом ко всем файлам"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Разрешение запрашивается каждый раз"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Запрещено"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Использование разрешений"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Сколько раз использовано: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Общее время использования: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последний раз: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> назад."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Сколько раз использовано: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Последний раз: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> назад."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Разрешить"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Разрешить управление всеми файлами"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Разрешить доступ только к медиафайлам"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Разрешить в любом режиме"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Разрешить только во время использования приложения"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Всегда спрашивать"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Запретить"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Разрешение \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: доступ для этого приложения"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Все разрешения приложения \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Все приложения с этим разрешением"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Показывать сведения об использовании микрофона Ассистентом"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Отзывать разрешения у неиспользуемых приложений"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Для защиты ваших данных мы отзовем разрешения, предоставленные этому приложению, если вы не будете пользоваться им несколько месяцев."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Если вы не будете пользоваться приложением несколько месяцев, в целях защиты ваших данных мы отзовем следующие разрешения: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"В целях защиты ваших данных мы отозвали разрешения для приложений, которыми вы не пользовались несколько месяцев."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Чтобы снова предоставить разрешения, откройте приложение."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Для этого приложения отключен автоматический отзыв разрешений."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Сейчас не предоставлено разрешений, которые можно отозвать автоматически"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Разрешение \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" будет отозвано"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Разрешения \"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>\" и \"<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>\" будут отозваны"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Разрешения, которые будут отозваны: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Автоматическое управление разрешениями"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Отключить"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Отозвано разрешение \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Отозваны разрешения \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" и \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Отозвано разрешение \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Использовались более <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес. назад"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Вы открывали это приложение <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Использовалось <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Приложение сможет просматривать, изменять и удалять любые файлы в общем хранилище на этом устройстве, а также на подключенных запоминающих устройствах. При этом оно сможет получать доступ к файлам без вашего ведома."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Разрешить этому приложению просматривать, изменять и удалять любые файлы на этом устройстве, а также на подключенных запоминающих устройствах? Приложение сможет получать доступ к файлам без вашего ведома."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Приложения с этим разрешением могут <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к данным о вашей физической активности, например прогулках, поездках на велосипеде, количестве пройденных шагов и пр."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к календарю."</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Приложения с этим разрешением могут читать список вызовов и создавать записи в нем."</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Приложения с этим разрешением могут снимать фото и видео."</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к контактам."</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к местоположению устройства."</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Приложения с этим разрешением могут записывать аудио."</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Приложения с этим разрешением могут совершать звонки и управлять ими."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Приложения с этим разрешением могут получать доступ к данным датчиков о состоянии организма."</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Приложения с этим разрешением могут отправлять и просматривать SMS-сообщения."</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Приложения с этим разрешением могут получить доступ к фотографиям, медиа и другим файлам на вашем устройстве."</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Последний раз использовано: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Временно запрещено / Последний доступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Не использовалось"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Запрещено / Не использовалось"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Разрешено"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Разрешено всегда"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Разрешено только при использовании"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Приложения с доступом только к медиафайлам"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Приложения с доступом ко всем файлам"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Разрешение запрашивается каждый раз"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Запрещено"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> день</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дня</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дней</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дня</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> час</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часов</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин.</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин.</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек.</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек.</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек.</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Напоминания о разрешениях"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 неиспользуемое приложение"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Неиспользуемые приложения (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Разрешения отозваны для защиты конфиденциальности ваших данных. Нажмите, чтобы узнать больше."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"У неиспользуемых приложений отозваны разрешения"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Вы уже несколько месяцев не используете некоторые приложения. Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Напоминания о разрешениях"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 неиспользуемое приложение"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Неиспользуемые приложения (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Разрешения отозваны для защиты конфиденциальности ваших данных. Нажмите, чтобы узнать больше."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"У неиспользуемых приложений отозваны разрешения"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Вы уже несколько месяцев не используете некоторые приложения. Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложение. Нажмите, чтобы посмотреть подробности.</item>
       <item quantity="few">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения. Нажмите, чтобы посмотреть подробности.</item>
       <item quantity="many">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложений. Нажмите, чтобы посмотреть подробности.</item>
       <item quantity="other">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения. Нажмите, чтобы посмотреть подробности.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Вы уже несколько месяцев не используете некоторые приложения."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Вы уже несколько месяцев не используете некоторые приложения."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложение.</item>
       <item quantity="few">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения.</item>
       <item quantity="many">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложений.</item>
       <item quantity="other">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Приложения, у которых отозваны разрешения"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Разрешения отозваны"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Все неиспользуемые приложения"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> мес. назад"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Разрешения отозваны для защиты конфиденциальности ваших данных."</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Приложению \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" в фоновом режиме доступны геоданные"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"У этого приложения есть постоянный доступ к сведениям о вашем местоположении. Нажмите, чтобы изменить настройки."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Разрешения для приложения отозваны в целях защиты данных"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Вы уже несколько месяцев не пользовались приложением \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\". Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Вы уже несколько месяцев не пользовались некоторыми приложениями: \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" и ещё одним. Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Вы уже несколько месяцев не пользовались некоторыми приложениями: \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>. Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 неиспользуемое приложение"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Неиспользуемых приложений: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Чтобы защитить конфиденциальность ваших данных, разрешения будут отозваны. Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Неиспользуемые приложения"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Разрешения отозваны у следующих приложений:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Разрешения будут отозваны у следующих приложений:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"В целях защиты ваших данных мы отозвали разрешения для приложений, которыми вы не пользовались несколько месяцев."</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"В целях защиты ваших данных мы отозвали разрешения для некоторых приложений, которыми вы не пользовались несколько месяцев."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Вы уже несколько месяцев не используете 1 приложение."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Вы уже несколько месяцев не используете некоторые приложения (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Разрешить только при использовании приложения"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Медиафайлы"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Все файлы"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Разрешения не предоставлены"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Предоставлены все разрешения"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Не разрешено ни одному приложению"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Нет приложений с доступом ко всем файлам."</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Нет приложений с доступом только к медиаконтенту."</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Не запрещено ни одному приложению"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Выбрано"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Настройки"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"У сервиса \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>\" есть полный доступ к вашему устройству"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"У нескольких сервисов для предоставления специальных возможностей (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) есть полный доступ к вашему устройству"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Сервису \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>\" доступны сведения о том, что отображается на экране, а также о действиях на устройстве и тексте, который вы вводили. Кроме того, сервис может сам выполнять действия и управлять экраном."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Эти приложения могут получить доступ к изображению на экране, вашим действиям и вводимому тексту. Кроме того, они могут сами выполнять действия и управлять экраном."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Цифровой помощник по умолчанию"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Цифровой помощник"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Приложения-помощники считывают информацию с экрана. Чтобы вам было удобнее, некоторые из них поддерживают и панель запуска, и голосовой ввод."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Сделать приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" Помощником по умолчанию?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Будет предоставлен доступ к SMS и списку звонков."</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Браузер по умолчанию"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Браузер"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Приложения, с помощью которых можно просматривать сайты и переходить по ссылкам."</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" браузером по умолчанию?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Разрешения не требуются"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Приложение для звонков"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Звонки"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Приложения, которые позволяют совершать и принимать звонки."</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для звонков по умолчанию?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Будет предоставлен доступ к SMS и списку звонков."</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"набор номера"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Приложение для SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Приложения, которые позволяют отправлять и принимать короткие текстовые сообщения, фото, видео и т. д."</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для обмена SMS по умолчанию?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Будет предоставлен доступ к SMS, звонкам и контактам."</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"сообщение, обмен сообщениями, текст, SMS"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Экстренные случаи по умолчанию"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Экстренные случаи"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Приложения, которые позволяют записывать ваши медицинские данные и передавать их экстренным службам, получать оповещения о погодных условиях и стихийных бедствиях, а также отправлять оповещения, если вам требуется помощь."</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для экстренных случаев по умолчанию?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Разрешения не требуются"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"чрезвычайная ситуация"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Главный экран по умолчанию"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Главный экран"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Приложения, которые заменяют собой главный экран устройства и позволяют просматривать и запускать функции и приложения."</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для главного экрана по умолчанию?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Разрешения не требуются"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"панель запуска"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Переадресация (по умолчанию)"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Переадресация звонков"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Приложения, которые позволяют перенаправлять исходящие вызовы на другой номер телефона."</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для переадресации звонков по умолчанию?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Разрешения не требуются"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"АОН и защита от спама по умолчанию"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"АОН и защита от спама"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Приложения, которые позволяют идентифицировать звонящих и блокировать спам, автоматические звонки и нежелательные номера."</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для автоматического определения номеров и защиты от спама по умолчанию?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Разрешения не требуются"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" получит доступ к следующим сервисам: \"Уведомления\", \"Телефон\", \"Контакты\" и \"Календарь\"."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Используется по умолчанию"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Больше не спрашивать"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"По умолчанию"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Сейчас микрофон используется в ходе &lt;b&gt;телефонного звонка&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Сейчас камера и микрофон используются на &lt;b&gt;видеовстрече&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Сейчас камера используется на &lt;b&gt;видеовстрече&lt;/b&gt;."</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Сейчас микрофон используется системной службой."</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Сейчас камера и микрофон используются системной службой."</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Сейчас камера используется системной службой."</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Использование другими сервисами:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ОК"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: использование в последнее время"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Недавнее использование микрофона"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Недавнее использование камеры"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Недавнее использование микрофона и камеры"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" и "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"приложения по умолчанию"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Микрофон и камера"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Настройки"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Приложения по умолчанию"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Нет приложений по умолчанию"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Другие приложения по умолчанию"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Переход по ссылкам"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Стандартные для работы"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Нет"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(по умолчанию)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Приложений нет"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Выбрано"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Выбрано: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"специальный доступ для приложений"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Спец. доступ для приложений"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Специальный доступ не настроен"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Нет приложений"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Рабочий профиль не поддерживается"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Примечание. Если у вас установлена блокировка экрана, после перезагрузки вам потребуется разблокировать устройство, чтобы запустить приложение."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Ассистент сможет получать данные об используемых в вашей системе приложениях, в том числе сведения с экрана и из самих приложений."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Отправка данных об отладке"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Отправка детализированных данных об отладке"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение на загрузку данных об отладке."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Отправить данные об отладке?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"В системе обнаружена проблема"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" запрашивает ваше согласие на загрузку с этого устройства отчета об ошибке, созданного <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> в <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Отчет может содержать персональную информацию с устройства или из установленных приложений, например имена пользователей, сведения о местоположении, идентификаторы устройства и данные сети. Отправляйте отчеты об ошибке только тем приложениям и пользователям, которым доверяете. Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>\" загрузить отчет об ошибке?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Не удалось обработать информацию об ошибке в приложении \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\". Данные об отладке не отправлены. Приносим извинения за неудобства."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Разрешить"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Запретить"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Расширенные настройки"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Расширенные настройки"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Показывать использование системными приложениями"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Показывать использование разрешений системой в строке состояния, на панели инструментов и т. д."</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Показывать выбранные приложения"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Показывать значок активации голосового помощника"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Показывать значок в строке состояния, когда для активации голосового помощника используется микрофон"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к фото и мультимедиа на устройстве?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к контактам?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о местоположении устройства?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Доступ к местоположению будет открыт, только пока вы пользуетесь приложением."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о местоположении устройства?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Этому приложению может потребоваться доступ к вашему местоположению, даже когда вы им не пользуетесь. Предоставьте разрешение в "<annotation id="link">"настройках"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Изменить настройки доступа к данным о местоположении для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Этому приложению требуется доступ к вашему местоположению, даже когда вы им не пользуетесь. Предоставьте разрешение в "<annotation id="link">"настройках"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к календарю?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; отправлять и просматривать SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к фото, мультимедиа и файлам на устройстве?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записывать аудио?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Приложение будет записывать аудио, только когда вы им пользуетесь."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записывать аудио?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Это приложение может записывать аудио в любое время, даже когда вы им не пользуетесь. "<annotation id="link">"Предоставьте разрешение в настройках."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Изменить настройки доступа к микрофону для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Это приложение записывает аудио в любое время, даже когда вы им не пользуетесь. "<annotation id="link">"Предоставьте разрешение в настройках."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о физической активности?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снимать фото и видео?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Приложение будет делать фотографии и снимать видео, только когда вы им пользуетесь."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снимать фото и видео?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Это приложение может делать фотографии и снимать видео в любое время, даже когда вы им не пользуетесь. "<annotation id="link">"Предоставьте разрешение в настройках."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Изменить настройки доступа к камере для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Это приложение делает фотографии и снимает видео в любое время, даже когда вы им не пользуетесь. "<annotation id="link">"Предоставьте разрешение в настройках."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к списку вызовов?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; совершать звонки и управлять ими?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным датчиков о состоянии организма?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Контролируемые разрешения"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Приложению доступны ваши геоданные"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Администратор разрешил приложению \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" доступ к вашему местоположению."</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Другие разрешения"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Разрешения, используемые системой"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Разрешения, используемые только системными приложениями."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Дополнительные разрешения"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Разрешения, определяемые приложениями."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Приложения, у которых отозваны разрешения"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Разрешения отозваны"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Все неиспользуемые приложения"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> мес. назад"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Разрешения отозваны для защиты конфиденциальности ваших данных."</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Приложению \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" в фоновом режиме доступны геоданные"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"У этого приложения есть постоянный доступ к сведениям о вашем местоположении. Нажмите, чтобы изменить настройки."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Разрешения для приложения отозваны в целях защиты данных"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Вы уже несколько месяцев не пользовались приложением \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\". Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Вы уже несколько месяцев не пользовались некоторыми приложениями: \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" и ещё одним. Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Вы уже несколько месяцев не пользовались некоторыми приложениями: \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>. Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 неиспользуемое приложение"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Неиспользуемых приложений: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Чтобы защитить конфиденциальность ваших данных, разрешения будут отозваны. Нажмите, чтобы посмотреть подробности."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Неиспользуемые приложения"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Разрешения отозваны у следующих приложений:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Разрешения будут отозваны у следующих приложений:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"В целях защиты ваших данных мы отозвали разрешения для приложений, которыми вы не пользовались несколько месяцев."</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"В целях защиты ваших данных мы отозвали разрешения для некоторых приложений, которыми вы не пользовались несколько месяцев."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Вы уже несколько месяцев не используете 1 приложение."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Вы уже несколько месяцев не используете некоторые приложения (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Разрешить только при использовании приложения"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Медиафайлы"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Все файлы"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Разрешения не предоставлены"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Предоставлены все разрешения"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Не разрешено ни одному приложению"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Нет приложений с доступом ко всем файлам."</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Нет приложений с доступом только к медиаконтенту."</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Не запрещено ни одному приложению"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Выбрано"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Настройки"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"У сервиса \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>\" есть полный доступ к вашему устройству"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"У нескольких сервисов для предоставления специальных возможностей (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) есть полный доступ к вашему устройству"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Сервису \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>\" доступны сведения о том, что отображается на экране, а также о действиях на устройстве и тексте, который вы вводили. Кроме того, сервис может сам выполнять действия и управлять экраном."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Эти приложения могут получить доступ к изображению на экране, вашим действиям и вводимому тексту. Кроме того, они могут сами выполнять действия и управлять экраном."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Цифровой помощник по умолчанию"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Цифровой помощник"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Приложения-помощники считывают информацию с экрана. Чтобы вам было удобнее, некоторые из них поддерживают и панель запуска, и голосовой ввод."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Сделать приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" Помощником по умолчанию?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Будет предоставлен доступ к SMS и списку звонков."</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Браузер по умолчанию"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Браузер"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Приложения, с помощью которых можно просматривать сайты и переходить по ссылкам."</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" браузером по умолчанию?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Разрешения не требуются"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Приложение для звонков"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Звонки"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Приложения, которые позволяют совершать и принимать звонки."</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для звонков по умолчанию?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Будет предоставлен доступ к SMS и списку звонков."</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"набор номера"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Приложение для SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Приложения, которые позволяют отправлять и принимать короткие текстовые сообщения, фото, видео и т. д."</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для обмена SMS по умолчанию?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Будет предоставлен доступ к SMS, звонкам и контактам."</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"сообщение, обмен сообщениями, текст, SMS"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Экстренные случаи по умолчанию"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Экстренные случаи"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Приложения, которые позволяют записывать ваши медицинские данные и передавать их экстренным службам, получать оповещения о погодных условиях и стихийных бедствиях, а также отправлять оповещения, если вам требуется помощь."</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для экстренных случаев по умолчанию?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Разрешения не требуются"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"чрезвычайная ситуация"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Главный экран по умолчанию"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Главный экран"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Приложения, которые заменяют собой главный экран устройства и позволяют просматривать и запускать функции и приложения."</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для главного экрана по умолчанию?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Разрешения не требуются"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"панель запуска"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Переадресация (по умолчанию)"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Переадресация звонков"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Приложения, которые позволяют перенаправлять исходящие вызовы на другой номер телефона."</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для переадресации звонков по умолчанию?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Разрешения не требуются"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"АОН и защита от спама по умолчанию"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"АОН и защита от спама"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Приложения, которые позволяют идентифицировать звонящих и блокировать спам, автоматические звонки и нежелательные номера."</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для автоматического определения номеров и защиты от спама по умолчанию?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Разрешения не требуются"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" получит доступ к следующим сервисам: \"Уведомления\", \"Телефон\", \"Контакты\" и \"Календарь\"."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Используется по умолчанию"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Больше не спрашивать"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"По умолчанию"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Сейчас микрофон используется в ходе &lt;b&gt;телефонного звонка&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Сейчас камера и микрофон используются на &lt;b&gt;видеовстрече&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Сейчас камера используется на &lt;b&gt;видеовстрече&lt;/b&gt;."</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Сейчас микрофон используется системной службой."</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Сейчас камера и микрофон используются системной службой."</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Сейчас камера используется системной службой."</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Использование другими сервисами:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ОК"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: использование в последнее время"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Недавнее использование микрофона"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Недавнее использование камеры"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Недавнее использование микрофона и камеры"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" и "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"приложения по умолчанию"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Микрофон и камера"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Настройки"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Приложения по умолчанию"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Нет приложений по умолчанию"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Другие приложения по умолчанию"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Переход по ссылкам"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Стандартные для работы"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Нет"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(по умолчанию)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Приложений нет"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Выбрано"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Выбрано: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"специальный доступ для приложений"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Спец. доступ для приложений"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Специальный доступ не настроен"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Нет приложений"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Рабочий профиль не поддерживается"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Примечание. Если у вас установлена блокировка экрана, после перезагрузки вам потребуется разблокировать устройство, чтобы запустить приложение."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Ассистент сможет получать данные об используемых в вашей системе приложениях, в том числе сведения с экрана и из самих приложений."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Отправка данных об отладке"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Отправка детализированных данных об отладке"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение на загрузку данных об отладке."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Отправить данные об отладке?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"В системе обнаружена проблема"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" запрашивает ваше согласие на загрузку с этого устройства отчета об ошибке, созданного <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> в <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Отчет может содержать персональную информацию с устройства или из установленных приложений, например имена пользователей, сведения о местоположении, идентификаторы устройства и данные сети. Отправляйте отчеты об ошибке только тем приложениям и пользователям, которым доверяете. Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>\" загрузить отчет об ошибке?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Не удалось обработать информацию об ошибке в приложении \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\". Данные об отладке не отправлены. Приносим извинения за неудобства."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Разрешить"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Запретить"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Расширенные настройки"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Расширенные настройки"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Показывать использование системными приложениями"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Показывать использование разрешений системой в строке состояния, на панели инструментов и т. д."</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Показывать выбранные приложения"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Показывать значок активации голосового помощника"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Показывать значок в строке состояния, когда для активации голосового помощника используется микрофон"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к фото и мультимедиа на устройстве?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к контактам?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о местоположении устройства?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Доступ к местоположению будет открыт, только пока вы пользуетесь приложением."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о местоположении устройства?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Этому приложению может потребоваться доступ к вашему местоположению, даже когда вы им не пользуетесь. Предоставьте разрешение в "<annotation id="link">"настройках"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Изменить настройки доступа к данным о местоположении для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Этому приложению требуется доступ к вашему местоположению, даже когда вы им не пользуетесь. Предоставьте разрешение в "<annotation id="link">"настройках"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к календарю?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; отправлять и просматривать SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к фото, мультимедиа и файлам на устройстве?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записывать аудио?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Приложение будет записывать аудио, только когда вы им пользуетесь."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записывать аудио?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Это приложение может записывать аудио в любое время, даже когда вы им не пользуетесь. "<annotation id="link">"Предоставьте разрешение в настройках."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Изменить настройки доступа к микрофону для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Это приложение записывает аудио в любое время, даже когда вы им не пользуетесь. "<annotation id="link">"Предоставьте разрешение в настройках."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о физической активности?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снимать фото и видео?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Приложение будет делать фотографии и снимать видео, только когда вы им пользуетесь."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снимать фото и видео?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Это приложение может делать фотографии и снимать видео в любое время, даже когда вы им не пользуетесь. "<annotation id="link">"Предоставьте разрешение в настройках."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Изменить настройки доступа к камере для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Это приложение делает фотографии и снимает видео в любое время, даже когда вы им не пользуетесь. "<annotation id="link">"Предоставьте разрешение в настройках."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к списку вызовов?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; совершать звонки и управлять ими?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным датчиков о состоянии организма?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Контролируемые разрешения"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Приложению доступны ваши геоданные"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Администратор разрешил приложению \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" доступ к вашему местоположению."</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Другие разрешения"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Разрешения, используемые системой"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Разрешения, используемые только системными приложениями."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Дополнительные разрешения"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Разрешения, определяемые приложениями."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-si/strings.xml b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
index 57c129e..373f15d 100644
--- a/PermissionController/res/values-si/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"අවසර පාලක"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"හරි"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"අවසර"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"අවලංගු කරන්න"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"ආපසු යන්න"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"අස්ථාපනය කරන්න නැතහොත් අබල කරන්න"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"යෙදුම හමුවී නැත"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ප්‍රතික්ෂේප කර."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ප්‍රතික්ෂේප කර නැවත අසන්න එපා"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“යෙදුම භාවිතයේ තිබෙන අතරතුර” තබා ගන්න"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“මේ වතාවේ පමණක්” තබා ගන්න"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"තවත් තතු"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"කෙසේ වෙතත් ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ඉවත ලන්න"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>කින් <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> වෙත ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"සැම විට &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> වෙත ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"යෙදුම භාවිතා කරන විට පමණි"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"සැමවිටම"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"ප්‍රතික්ෂේප කරන්න, නැවත අසන්න එපා"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> අබලයි"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"සියල්ල අබලයි"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"කිසිවක් අබල නැත"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"සැම විටම ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"යෙදුම භාවිත කරන අතරතුර"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"මෙම වතාවේ පමණී"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"සැම විටම ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"සියලු ගොනු කළමනාකරණය ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"සියලු මාධ්‍ය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"යෙදුම්"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"යෙදුම් අවසර"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"භාවිත නොකළ යෙදුම්"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"යෙදුම අබල කරන්න"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ඔබ මෙම යෙදුම අබල කළහොත්, Android සහ වෙනත් යෙදුම් තවදුරටත් අපේක්ෂා කළ පරිදි ක්‍රියා නොකළ හැකිය. මෙය ඔබගේ උපාංගයේ පූර්ව ස්ථාපිතව පැමිණි නිසා ඔබට මෙම යෙදුම මැකිය නොහැකි බව මතක තබා ගන්න. අබල කිරීමෙන්, ඔබ මෙම යෙදුම අබල කර එය ඔබගේ උපාංගයේ සඟවයි."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"අවසර කළමනාකරු"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"නැවත නොඅසන්න"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"අවසර නොමැත"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"අතිරේක අවසර"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"යෙදුම් තොරතුරු විවෘත කරන්න"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"අවසර පාලක"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"හරි"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"අවසර"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"අවලංගු කරන්න"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ආපසු යන්න"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"අස්ථාපනය කරන්න නැතහොත් අබල කරන්න"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"යෙදුම හමුවී නැත"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ප්‍රතික්ෂේප කර."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ප්‍රතික්ෂේප කර නැවත අසන්න එපා"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“යෙදුම භාවිතයේ තිබෙන අතරතුර” තබා ගන්න"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“මේ වතාවේ පමණක්” තබා ගන්න"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"තවත් තතු"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"කෙසේ වෙතත් ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ඉවත ලන්න"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>කින් <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> වෙත ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"සැම විට &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> වෙත ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"යෙදුම භාවිතා කරන විට පමණි"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"සැමවිටම"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"ප්‍රතික්ෂේප කරන්න, නැවත අසන්න එපා"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> අබලයි"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"සියල්ල අබලයි"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"කිසිවක් අබල නැත"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"සැම විටම ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"යෙදුම භාවිත කරන අතරතුර"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"මෙම වතාවේ පමණී"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"සැම විටම ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"සියලු ගොනු කළමනාකරණය ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"සියලු මාධ්‍ය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"යෙදුම්"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"යෙදුම් අවසර"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"භාවිත නොකළ යෙදුම්"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"යෙදුම අබල කරන්න"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ඔබ මෙම යෙදුම අබල කළහොත්, Android සහ වෙනත් යෙදුම් තවදුරටත් අපේක්ෂා කළ පරිදි ක්‍රියා නොකළ හැකිය. මෙය ඔබගේ උපාංගයේ පූර්ව ස්ථාපිතව පැමිණි නිසා ඔබට මෙම යෙදුම මැකිය නොහැකි බව මතක තබා ගන්න. අබල කිරීමෙන්, ඔබ මෙම යෙදුම අබල කර එය ඔබගේ උපාංගයේ සඟවයි."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"අවසර කළමනාකරු"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"නැවත නොඅසන්න"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"අවසර නොමැත"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"අතිරේක අවසර"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"යෙදුම් තොරතුරු විවෘත කරන්න"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">.තව <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">.තව <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"මෙම යෙදුම නිර්මාණය කර ඇත්තේ Android වල පැරණි අනුවාදයකට වේ. අවසර නොදීම මඟින් එය බලාපොරොත්තු වන ආකාරයට වැඩ නොකිරීමට හැක."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"නොදන්නා ක්‍රියාවක් සිදු කරන්න"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>කින් <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>කට ඉඩ දෙන ලදී"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>කට ඉඩ දී ඇත"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"පද්ධතිය පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"පද්ධතිය සඟවන්න"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"යෙදුම් නොමැත"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ස්ථාන සැකසීම්"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> මෙම උපාංගය සඳහා ස්ථාන සේවාවන් සපයන්නෙකු වේ. ස්ථාන ප්‍රවේශය ස්ථාන සැකසීම් වෙතින් වෙනස් කළ හැක."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"ඔබ මෙම අවසරය ප්‍රතික්ෂේප කරන්නේ නම්, සමහර යෙදුම් බලාපොරොත්තු පරිදි ක්‍රියා නොකරනු ඇත."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"ප්‍රතිපත්තිය මඟින් බලාත්මක කරයි"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"පසුබිම් ප්‍රවේශය ප්‍රතිපත්තිය මගින් අබල කර ඇත"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"පසුබිම් ප්‍රවේශය ප්‍රතිපත්තිය මගින් සබල කර ඇත"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"පෙරබිම් ප්‍රවේශය ප්‍රතිපත්තිය මගින් සබල කර ඇත"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"පරිපාලක විසින් පාලනය කෙරේ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"පසුබිම් ප්‍රවේශය පරිපාලක විසින් අබල කර ඇත"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"පසුබිම් ප්‍රවේශය පරිපාලක විසින් සබල කර ඇත"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"පෙරබිම් ප්‍රවේශය පරිපාලක විසින් සබල කර ඇත"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ක්‍රියා කිරීමට උපාංගය මෙම අවසරය අවශ්‍ය කරයි"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"සැම විටම ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"යෙදුම භාවිතයේදී පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"ප්‍රතික්‍ෂේප කරන්න"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"පූරණය කරමින්…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"සියලු අවසර"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"වෙනත් යෙදුම් හැකියාවන්"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"අවසර ඉල්ලීම"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"තිර උඩැතිරියක් අනාවරණය කරන ලදි"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"මෙම අවසර සැකසීම වෙනස් කිරීම සඳහා, ඔබට මුලින්ම සැකසීම් &gt; යෙදුම් වෙතින් තිර උඩැතිරිය අක්‍රිය කර යුතුයි"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"සැකසීම් විවෘත කරන්න"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear මත ස්ථාපන/අස්ථාපනය ක්‍රියා සහාය දක්වන්නේ නැත."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට පිවිසීමට ඉඩ දෙන දේ තෝරන්න"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; යාවත්කාලීන කර ඇත. මෙම යෙදුමට පිවිසීමට ඉඩ දෙන දේ තෝරන්න."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"අවලංගු කරන්න"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ඉදිරියට යන්න"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"නව අවසර"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"වත්මන් අවසර"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"යෙදුම වේදිකාගත කරමින්..."</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"නොදනී"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"උපකරණ පුවරුව"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"මෙම යෙදුම නිර්මාණය කර ඇත්තේ Android වල පැරණි අනුවාදයකට වේ. අවසර නොදීම මඟින් එය බලාපොරොත්තු වන ආකාරයට වැඩ නොකිරීමට හැක."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"නොදන්නා ක්‍රියාවක් සිදු කරන්න"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>කින් <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>කට ඉඩ දෙන ලදී"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>කට ඉඩ දී ඇත"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"පද්ධතිය පෙන්වන්න"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"පද්ධතිය සඟවන්න"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"යෙදුම් නොමැත"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ස්ථාන සැකසීම්"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> මෙම උපාංගය සඳහා ස්ථාන සේවාවන් සපයන්නෙකු වේ. ස්ථාන ප්‍රවේශය ස්ථාන සැකසීම් වෙතින් වෙනස් කළ හැක."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ඔබ මෙම අවසරය ප්‍රතික්ෂේප කරන්නේ නම්, සමහර යෙදුම් බලාපොරොත්තු පරිදි ක්‍රියා නොකරනු ඇත."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ප්‍රතිපත්තිය මඟින් බලාත්මක කරයි"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"පසුබිම් ප්‍රවේශය ප්‍රතිපත්තිය මගින් අබල කර ඇත"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"පසුබිම් ප්‍රවේශය ප්‍රතිපත්තිය මගින් සබල කර ඇත"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"පෙරබිම් ප්‍රවේශය ප්‍රතිපත්තිය මගින් සබල කර ඇත"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"පරිපාලක විසින් පාලනය කෙරේ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"පසුබිම් ප්‍රවේශය පරිපාලක විසින් අබල කර ඇත"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"පසුබිම් ප්‍රවේශය පරිපාලක විසින් සබල කර ඇත"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"පෙරබිම් ප්‍රවේශය පරිපාලක විසින් සබල කර ඇත"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ක්‍රියා කිරීමට උපාංගය මෙම අවසරය අවශ්‍ය කරයි"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"සැම විටම ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"යෙදුම භාවිතයේදී පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ප්‍රතික්‍ෂේප කරන්න"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"පූරණය කරමින්…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"සියලු අවසර"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"වෙනත් යෙදුම් හැකියාවන්"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"අවසර ඉල්ලීම"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"තිර උඩැතිරියක් අනාවරණය කරන ලදි"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"මෙම අවසර සැකසීම වෙනස් කිරීම සඳහා, ඔබට මුලින්ම සැකසීම් &gt; යෙදුම් වෙතින් තිර උඩැතිරිය අක්‍රිය කර යුතුයි"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"සැකසීම් විවෘත කරන්න"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear මත ස්ථාපන/අස්ථාපනය ක්‍රියා සහාය දක්වන්නේ නැත."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට පිවිසීමට ඉඩ දෙන දේ තෝරන්න"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; යාවත්කාලීන කර ඇත. මෙම යෙදුමට පිවිසීමට ඉඩ දෙන දේ තෝරන්න."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"අවලංගු කරන්න"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ඉදිරියට යන්න"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"නව අවසර"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"වත්මන් අවසර"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"යෙදුම වේදිකාගත කරමින්..."</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"නොදනී"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"උපකරණ පුවරුව"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ක්</item>
       <item quantity="other">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ක්</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>ක් (පසුබිම තුළ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="other">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>ක් (පසුබිම තුළ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>ක්\nකාලය: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>ක්\nකාලය: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>ක් (පසුබිම තුළ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nකාලය: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>ක් (පසුබිම තුළ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nකාලය: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"අවසන් ප්‍රවේශය: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nඅවසන් වරට පසුබිමේ ප්‍රවේශ විය"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ඕනෑම අවසරයක්"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ඕනෑම වේලාවක"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"පසුගිය දින 7"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"පසුගිය පැය 24"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"පසුගිය පැය 1"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"පසුගිය මිනිත්තු 15"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"පසුගිය විනාඩි 1"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"අවසර භාවිත නැත"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ඕනෑම වේලාවක ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"අවසාන දින 7 ක් තුළ ඉතා මෑත ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"අවසාන පැය 24 තුළ ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"අවසාන 1 පැයක් තුළ ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"අවසාන විනාඩි 15 තුළ ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"අවසාන 1 විනාඩියක් තුළ ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ඕනෑම වේලාවක අවසර භාවිතය"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"අවසාන දින 7 ක් තුළ අවසර භාවිතය"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"අවසාන පැය 24 තුළ අවසර භාවිතය"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"අවසාන 1 පැයක් තුළ අවසර භාවිතය"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"අවසාන විනාඩි 15 තුළ අවසර භාවිතය"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"අවසාන 1 විනාඩිය තුළ අවසර භාවිතය"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"අවසන් ප්‍රවේශය: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nඅවසන් වරට පසුබිමේ ප්‍රවේශ විය"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ඕනෑම අවසරයක්"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ඕනෑම වේලාවක"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"පසුගිය දින 7"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"පසුගිය පැය 24"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"පසුගිය පැය 1"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"පසුගිය මිනිත්තු 15"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"පසුගිය විනාඩි 1"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"අවසර භාවිත නැත"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ඕනෑම වේලාවක ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"අවසාන දින 7 ක් තුළ ඉතා මෑත ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"අවසාන පැය 24 තුළ ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"අවසාන 1 පැයක් තුළ ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"අවසාන විනාඩි 15 තුළ ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"අවසාන 1 විනාඩියක් තුළ ඉතාම මෑත ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ඕනෑම වේලාවක අවසර භාවිතය"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"අවසාන දින 7 ක් තුළ අවසර භාවිතය"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"අවසාන පැය 24 තුළ අවසර භාවිතය"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"අවසාන 1 පැයක් තුළ අවසර භාවිතය"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"අවසාන විනාඩි 15 තුළ අවසර භාවිතය"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"අවසාන 1 විනාඩිය තුළ අවසර භාවිතය"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ක්</item>
       <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ක්</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"උපකරණ පුවරුවේ ඇති සියල්ල බලන්න"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"මේ අනුව පෙරහන්න: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"පෙරහන ඉවත් කරන්න"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"මේ අනුව පෙරහන්න"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"අවසර අනුව පෙරහන්න"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"වේලාවට අනුව පෙරහන්න"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"බොහෝ අවසර"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"බොහෝ ප්‍රවේශ වීම්"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"මෑත"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"යෙදුම් භාවිතයට අනුව පෙළගස්වන්න"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"කාලයට අනුව පෙළගස්වන්න"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"නැවුම් කරන්න"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"උපකරණ පුවරුවේ ඇති සියල්ල බලන්න"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"මේ අනුව පෙරහන්න: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"පෙරහන ඉවත් කරන්න"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"මේ අනුව පෙරහන්න"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"අවසර අනුව පෙරහන්න"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"වේලාවට අනුව පෙරහන්න"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"බොහෝ අවසර"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"බොහෝ ප්‍රවේශ වීම්"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"මෑත"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"යෙදුම් භාවිතයට අනුව පෙළගස්වන්න"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"කාලයට අනුව පෙළගස්වන්න"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"නැවුම් කරන්න"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ක්</item>
       <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ක්</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"යෙදුම් අවසර භාවිතය"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ප්‍රවේශය: වාර <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. මුළු කාලය: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. අවසන් වරට භාවිත කළේ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ඉහතය."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ප්‍රවේශය: වාර <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. අවසන් වරට භාවිත කළේ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> කට ඉහතය."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"සියලු ගොනු කළමනාකරණය ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"මාධ්‍ය වෙත ප්‍රවේශය පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"සැම විටම ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"යෙදුම භාවිතයේදී පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"සෑම විටම ඉල්ලන්න"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"ප්‍රතික්ෂේප කර."</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> අවසරය"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"මෙම යෙදුම සඳහා <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"සියලුම <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> අවසර බලන්න"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"මෙම අවසරය සහිත සියලුම යෙදුම් බලන්න"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"සහායක මයික්‍රෆෝන භාවිතය පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"යෙදුම භාවිත කර නැති නම් අවසර ඉවත් කරන්න"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ඔබගේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීම සඳහා, යෙදුම මාස කිහිපයක් භාවිතා නොකරන්නේ නම් මෙම යෙදුම සඳහා අවසර ඉවත් කරනු ලැබේ."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"ඔබගේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීම සඳහා, යෙදුම මාස කිහිපයක් භාවිතා නොකරන්නේ නම් පහත අවසර ඉවත් කරනු ලැබේ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ඔබේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට, ඔබ මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැති යෙදුම්වලින් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ඔබට නැවත අවසර ලබා දීමට අවශ්‍ය නම්, යෙදුම විවෘත කරන්න."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ස්වයංක්‍රිය ඉවත් කිරීම මෙම යෙදුම සඳහා දැනට අබල කර ඇත."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ස්වයංව අහෝසි කළ හැකි අවසර කිසිවක් දැනට ප්‍රදානය කර නැත"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"අවසර <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>ක් ඉවත් කරනු ඇත."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"අවසර <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ඉවත් කරනු ඇත."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ඉවත් කරනු ලබන අවසර: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ස්වයංක්‍රියව අවසර කළමනාකරණය කරන්න"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"අවසර <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ක් ඉවත් කර ඇත"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"අවසර <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ඉවත් කර ඇත"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> සහ තවත් අවසර <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>ක් ඉවත් කර ඇත"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"අවසන් වරට විවෘත කළේ මාස <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>කට පෙරය"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"යෙදුම අවසන් වරට විවෘත කළේ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"අවසාන විවෘත කළේ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ඔබ සියලු ගොනු කළමනාකරණය කිරීමට ඉඩ දෙන්නේ නම්, මෙම යෙදුමට මෙම උපාංගයේ හෝ සම්බන්ධිත ගබඩා උපාංගවල පොදු ගබඩාවේ ඇති ඕනෑම ගොනුවක් වෙත ප්‍රවේශ වීමට, වෙනස් කිරීමට සහ මැකීටම හැකිය. යෙදුම ඔබෙන් විමසීමෙන් තොරව ගොනු වෙත ප්‍රවේශ විය හැකිය."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"මෙම යෙදුමට උපාංගයේ හෝ ඕනෑම සම්බන්ධිත ගබඩා උපාංගයක ඇති ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට, වෙනස් කිරීමට සහ මැකීමට ඉඩ දෙන්නද? මෙම යෙදුම ඔබෙන් විමසීමෙන් තොරව ගොනු වෙත ප්‍රවේශ විය හැකිය."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> කළ හැක"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඇවිදීම, බයිසිකල් පැදීම, රිය පැදවීම, පියවර ගණනය සහ තවත් දෑ වැනි, ඔබේ ශාරීරික ක්‍රියාකාරකම්වලට ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ දින දර්ශනය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට දුරකථන ඇමතුම් ලොගය කියවීමටත් ලිවීමටත් හැකි ය"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට පින්තූර ලබා ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමටත් හැකි ය"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ සම්බන්ධතා වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට මෙම උපාංගයේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ශ්‍රව්‍ය පටිගත කළ හැක"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට දුරකථන ඇමතුම් කිරීමටත් කළමනා කිරීමටත් හැකි ය"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ ජෛව ලක්‍ෂණ පිළිබඳ සංවේදී දත්ත වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට කෙටි පණිවුඩ යැවීමටත් බැලීමටත්හැකි ය"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ උපාංගයෙහි ඡායාරූප, මාධ්‍ය සහ ගොනුවලට ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"අවසන් ප්‍රවේශය: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"දැනට ප්‍රතික්‍ෂේප කෙරේ / අවසාන ප්‍රවේශය: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"කිසි විටෙක ප්‍රවේශ නොවූ"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ප්‍රතික්‍ෂේප / කිසි විටෙක ප්‍රවේශ නොවූ"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ඉඩ දුන්"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"සැම විටම ඉඩ දෙනු ලැබේ"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"භාවිත කෙරෙන විට පමණක් අනුමත කෙරේ"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"මාධ්‍ය වෙත පමණක් ප්‍රවේශය ඉඩ දී ඇත"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"සියලු පාලන කළමනාකරණය කිරීමට ඉඩ දී ඇත"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"සෑම විටම ඉල්ලන්න"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ප්‍රතික්ෂේපයි"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"යෙදුම් අවසර භාවිතය"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ප්‍රවේශය: වාර <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. මුළු කාලය: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. අවසන් වරට භාවිත කළේ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ඉහතය."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ප්‍රවේශය: වාර <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. අවසන් වරට භාවිත කළේ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> කට ඉහතය."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"සියලු ගොනු කළමනාකරණය ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"මාධ්‍ය වෙත ප්‍රවේශය පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"සැම විටම ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"යෙදුම භාවිතයේදී පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"සෑම විටම ඉල්ලන්න"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ප්‍රතික්ෂේප කර."</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> අවසරය"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"මෙම යෙදුම සඳහා <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"සියලුම <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> අවසර බලන්න"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"මෙම අවසරය සහිත සියලුම යෙදුම් බලන්න"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"සහායක මයික්‍රෆෝන භාවිතය පෙන්වන්න"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"යෙදුම භාවිත කර නැති නම් අවසර ඉවත් කරන්න"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ඔබගේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීම සඳහා, යෙදුම මාස කිහිපයක් භාවිතා නොකරන්නේ නම් මෙම යෙදුම සඳහා අවසර ඉවත් කරනු ලැබේ."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ඔබගේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීම සඳහා, යෙදුම මාස කිහිපයක් භාවිතා නොකරන්නේ නම් පහත අවසර ඉවත් කරනු ලැබේ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ඔබේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට, ඔබ මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැති යෙදුම්වලින් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ඔබට නැවත අවසර ලබා දීමට අවශ්‍ය නම්, යෙදුම විවෘත කරන්න."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ස්වයංක්‍රිය ඉවත් කිරීම මෙම යෙදුම සඳහා දැනට අබල කර ඇත."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ස්වයංව අහෝසි කළ හැකි අවසර කිසිවක් දැනට ප්‍රදානය කර නැත"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"අවසර <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>ක් ඉවත් කරනු ඇත."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"අවසර <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ඉවත් කරනු ඇත."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ඉවත් කරනු ලබන අවසර: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ස්වයංක්‍රියව අවසර කළමනාකරණය කරන්න"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"අවසර <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ක් ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"අවසර <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> සහ තවත් අවසර <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>ක් ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"අවසන් වරට විවෘත කළේ මාස <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>කට පෙරය"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"යෙදුම අවසන් වරට විවෘත කළේ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"අවසාන විවෘත කළේ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ඔබ සියලු ගොනු කළමනාකරණය කිරීමට ඉඩ දෙන්නේ නම්, මෙම යෙදුමට මෙම උපාංගයේ හෝ සම්බන්ධිත ගබඩා උපාංගවල පොදු ගබඩාවේ ඇති ඕනෑම ගොනුවක් වෙත ප්‍රවේශ වීමට, වෙනස් කිරීමට සහ මැකීටම හැකිය. යෙදුම ඔබෙන් විමසීමෙන් තොරව ගොනු වෙත ප්‍රවේශ විය හැකිය."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"මෙම යෙදුමට උපාංගයේ හෝ ඕනෑම සම්බන්ධිත ගබඩා උපාංගයක ඇති ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට, වෙනස් කිරීමට සහ මැකීමට ඉඩ දෙන්නද? මෙම යෙදුම ඔබෙන් විමසීමෙන් තොරව ගොනු වෙත ප්‍රවේශ විය හැකිය."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> කළ හැක"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඇවිදීම, බයිසිකල් පැදීම, රිය පැදවීම, පියවර ගණනය සහ තවත් දෑ වැනි, ඔබේ ශාරීරික ක්‍රියාකාරකම්වලට ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ දින දර්ශනය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට දුරකථන ඇමතුම් ලොගය කියවීමටත් ලිවීමටත් හැකි ය"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට පින්තූර ලබා ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමටත් හැකි ය"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ සම්බන්ධතා වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට මෙම උපාංගයේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ශ්‍රව්‍ය පටිගත කළ හැක"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට දුරකථන ඇමතුම් කිරීමටත් කළමනා කිරීමටත් හැකි ය"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ ජෛව ලක්‍ෂණ පිළිබඳ සංවේදී දත්ත වෙත ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට කෙටි පණිවුඩ යැවීමටත් බැලීමටත්හැකි ය"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"මෙම අවසරය සහිත යෙදුම්වලට ඔබේ උපාංගයෙහි ඡායාරූප, මාධ්‍ය සහ ගොනුවලට ප්‍රවේශ විය හැක"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"අවසන් ප්‍රවේශය: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"දැනට ප්‍රතික්‍ෂේප කෙරේ / අවසාන ප්‍රවේශය: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"කිසි විටෙක ප්‍රවේශ නොවූ"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ප්‍රතික්‍ෂේප / කිසි විටෙක ප්‍රවේශ නොවූ"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"ඉඩ දුන්"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"සැම විටම ඉඩ දෙනු ලැබේ"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"භාවිත කෙරෙන විට පමණක් අනුමත කෙරේ"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"මාධ්‍ය වෙත පමණක් ප්‍රවේශය ඉඩ දී ඇත"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"සියලු පාලන කළමනාකරණය කිරීමට ඉඩ දී ඇත"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"සෑම විටම ඉල්ලන්න"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ප්‍රතික්ෂේපයි"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one">දින <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">දින <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"අවසර සිහි කැඳවීම්"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"භාවිත නොකළ යෙදුම් 1"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"භාවිත නොකළ යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ඔබේ රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කර ඇත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"භාවිත නොකළ යෙදුම් සඳහා අවසර ඉවත් කළා"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"සමහර යෙදුම් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"අවසර සිහි කැඳවීම්"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"භාවිත නොකළ යෙදුම් 1"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"භාවිත නොකළ යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"ඔබේ රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කර ඇත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"භාවිත නොකළ යෙදුම් සඳහා අවසර ඉවත් කළා"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"සමහර යෙදුම් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න</item>
       <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"සමහර යෙදුම් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"සමහර යෙදුම් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත</item>
       <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ඉවත් කළ අවසර"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"අවසර ඉවත් කළ"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"සියලු භාවිත නොකළ යෙදුම්"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"මාස <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>කට පෙර"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ඔබේ රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> පසුබිම තුළ ඔබේ ස්ථානය ලබා ගත්තා"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"මෙම යෙදුම සැමවිටම ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක. වෙනස් කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට යෙදුම් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> සහ තවත් යෙදුම් 1ක් මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සහ වෙනත් යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>ක් මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"යෙදුම් 1ක් භාවිත කර නැත"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ක් භාවිත කර නැත"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ඔබේ රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කරනු ඇත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"භාවිත නොකළ යෙදුම්"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"මෙයින් අවසර ඉවත් කරන ලදී"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"මෙයින් අවසර ඉවත් කරනු ඇත"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, සහ තවත් <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ඔබේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට, ඔබ මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැති යෙදුම්වලින් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ඔබේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට, ඔබ මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැති සමහර යෙදුම්වලින් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"යෙදුම් 1ක් මාස කිහිපයක් තිස්සේ භාවිත කර නැත."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තිස්සේ භාවිත කර නැත."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"යෙදුම භාවිතයේ දී පමණි"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"මාධ්‍ය"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"සියලු ගොනු"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"අවසරවලට ඉඩ නොදේ"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"අවසර ප්‍රතික්ෂේප නොකෙරේ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"යෙදුම්වලට ඉඩ නොදේ"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"සියලු ගොනු සඳහා යෙදුම් කිසිවක් ඉඩ දී නැත"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"මාධ්‍ය සඳහා පමණක් යෙදුම් කිසිවක් ඉඩ දී නැත"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"යෙදුම් ප්‍රතික්ෂේප නොකෙරේ"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"තේරිණි"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"සැකසීම්"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> හට ඔබේ උපාංගය වෙත පූර්ණ ප්‍රවේශය තිබේ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ප්‍රවේශ්‍යතා යෙදුම්වලට ඔබේ උපාංගය වෙත පූර්ණ ප්‍රවේශය තිබේ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> හට ඔබේ තිරය, ක්‍රියා, සහ ආදාන බැලීමට, කාර්ය ඉටු කිරීමට, සහ සංදර්ශකය පාලන කිරීමට හැකි ය."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"මෙම යෙදුම්වලට ඔබේ තිරය, ක්‍රියා, සහ ආදාන බැලීමට, කාර්ය ඉටු කිරීමට, සහ සංදර්ශකය පාලන කිරීමට හැකි ය."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"පෙරනිමි ඩිජිටල් සහායක යෙදුම"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ඩිජිටල් සහායක යෙදුම"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"සහායක යෙදුම්වලට ඔබ බලන තිරයෙන් ලැබෙන තොරතුරුවලට අනුව ඔබට උදවු කළ හැක. සමහර යෙදුම් ඔබට ඒකාබද්ධ සහය ලබා දීමට දියක්කරණය සහ හඬ ආදාන සේවා යන දෙකටම සහය දක්වති."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි සහකරු යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"කෙටි පණිවුඩ, ඇමතුම් ලොග වෙත ප්‍රවේශය ලබන්න"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"පෙරනිමි බ්‍රවුසර යෙදුම"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"බ්‍රවුසර යෙදුම"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"අන්තර්ජාලය වෙත ඔබට ප්‍රවේශය දෙන යෙදුම් සහ ඔබ තට්ටු කරන සංදර්ශන සබැඳි"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි බ්‍රවුසර යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"පෙරනිමි දුරකථන යෙදුම"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"දුරකථන යෙදුම"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"ඔබට ඔබේ උපාංගය මත දුරකථන ඇමතුම් කිරීමටත් ලැබීමටත් ඉඩ සලසන යෙදුම්"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි දුරකථන යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"ඇමතුම් ලොගය, කෙටි පණිවුඩ යැවීම වෙත ප්‍රවේශය ලබන්න"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ඩයල් කරන්නා"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"පෙරනිමි කෙටි පණිවුඩ යෙදුම"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"කෙටි පණිවුඩ යෙදුම"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"කෙටි පණිවුඩ, ඡායාරූප, වීඩියෝ, සහ තවත් ඒවා යැවීමටත් ලැබීමටත් ඔබට ඔබේ දුරකථන අංකය භාවිත කිරීමට ඉඩ සලසන යෙදුම්"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි කෙටි පණිවුඩ යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"සම්බන්ධතා, කෙටි පණිවුඩ, දුරකථනය වෙත ප්‍රවේශය ලබන්න"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"පෙළ පණිවිඩය, පෙළ පණිවිඩ යැවීම, පණිවිඩ, පණිවිඩකරණය"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"පෙරනිමි හදිසි යෙදුම"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"හදිසි යෙදුම"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"ඔබට ඔබේ වෛද්‍ය තොරතුරු සටහන් කිරීමටත් ඒවා හදිසි ප්‍රතිචාර දක්වන්නන්ට ප්‍රවේශ විය හැකි කිරීමටත්; දැඩි කාලගුණ සිදුවීම් සහ ආපදා පිළිබඳ ඇඟවීම් ලබා ගැනීමටත්; ඔබට උදවු අවශ්‍ය වූ විට අන් අයට දැනුම් දීමටත් ඉඩ සලසන යෙදුම්"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි හදිසි යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"පෙරනිමි මුල් පිටු යෙදුම"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"මුල් පිටු යෙදුම"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"බොහෝ දුරට දියත්කරණ ලෙස හැඳින් වෙන, ඔබේ Android උපාංගයේ මුල් තිරය ප්‍රතිස්ථාපන කරන සහ ඔබට ඔබේ උපාංගයේ අන්තර්ගත සහ විශේෂාංග වෙත ප්‍රවේශය දෙන යෙදුම්"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි මුල් පිටු යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ආරම්භකය"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"පෙරනිමි ඇමතුම් ප්‍රතියොමු කිරීමේ යෙදුම"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"ඇමතුම් ප්‍රතියොමු කිරීමේ යෙදුම"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ඔබට යන ඇමතුම් වෙනත් දුරකථන අංකයක් වෙත යොමු කිරීමට ඉඩ සලසන යෙදුම්"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි ඇමතුම් ප්‍රතියොමු කිරීමේ යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"පෙරනිමි අමතන්නා හැඳුනුම් සහ අයාචිත යෙදුම"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"අමතන්නා හැඳුනුම් සහ අයාචිත යෙදුම"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ඇමතුම් හඳුනා ගැනීමට සහ අයාචිත තැපැල්, රොබෝ ඇමතුම් හෝ අනවශ්‍ය අංක අවහිර කිරීමට ඔබට ඉඩ දෙන යෙදුම්"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි අමතන්නා හැඳුනුම සහ අයාචිත යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> හට දැනුම්දීම්, දුරකථනය, සම්බන්ධතා සහ දින දර්ශනය වෙත ප්‍රවේශය ලැබෙනු ඇත."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"වත්මන් පෙරනිමිය"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"නැවත නොඅසන්න"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"පෙරනිමි ලෙස සකසන්න"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"මයික්‍රෆෝනය &lt;b&gt;දුරකථන ඇමතුම්&lt;/b&gt; තුළ භාවිත වේ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"කැමරාව සහ මයික්‍රෆෝනය &lt;b&gt;වීඩියෝ ඇමතුම&lt;/b&gt; තුළ භාවිත වේ"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"කැමරාව &lt;b&gt;වීඩියෝ ඇමතුම්&lt;/b&gt; තුළ භාවිත වේ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"පද්ධති සේවාව භාවිතයෙන් මයික්‍රෆෝනයට ප්‍රවේශ වේ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"පද්ධති සේවාව භාවිතයෙන් කැමරාවට සහ මයික්‍රෆෝනයට ප්‍රවේශ වේ"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"පද්ධති සේවාව භාවිතයෙන් කැමරාවට ප්‍රවේශ වේ"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"වෙනත් භාවිතය:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"තේරුණා"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> හි මෑත භාවිතය"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"මයික්‍රෆෝනයේ මෑත භාවිතය"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"කැමරාවේ මෑත භාවිතය"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"මයික්‍රෆෝනයේ සහ කැමරාවේ මෑත භාවිතය"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" සහ "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"පෙරනිමි යෙදුම්"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"මයික්‍රෆෝනය &amp; කැමරාව"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"සැකසීම්"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"පෙරනිමි යෙදුම්"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"පෙරනිමි යෙදුම් නැත"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"තවත් පෙරනිමියන්"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"සබැඳි විවෘත කිරීම"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"වැඩ සඳහා පෙරනිමි"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"කිසිවක් නැත"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(පද්ධතිය පෙරනිමි)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"යෙදුම් නොමැත"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"තේරිණි"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"තේරිණි - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"විශේෂ යෙදුම් ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"විශේෂ යෙදුම් ප්‍රවේශය"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"විශේෂිත යෙදුම් ප්‍රවේශයක් නැත"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"යෙදුම් නැත"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"වැඩ පැතිකඩට සහය නොදක්වයි"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"සටහන: ඔබ ඔබේ උපාංගය යළි අරඹන්නේ නම් සහ තිර අඟුලක් සකසා තිබේ නම්, ඔබ ඔබේ උපාංගය අඟුලු අරින තෙක් මෙම යෙදුම ආරම්භ විය නොහැක."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"සහකරුට ඔබේ තිරය මත දෘශ්‍යමාන වන හෝ යෙදුම් තුළ ප්‍රවේශ විය හැකි තොරතුරු ඇතුළුව, ඔබේ පද්ධතිය මත භාවිතයේ ඇති යෙදුම් ගැන කියවීමට හැකි වෙයි."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්න"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"විස්තරාත්මක නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්න ද?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> නිදොසීම් තොරතුරු උඩුගත කිරීමට කැමතිය."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්නද?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"පද්ධතිය ගැටලුවක් අනාවරණ කර ඇත."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> මෙම උපාංගයෙන් <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> හි <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> හිදී ගෙන ඇති දෝෂ වාර්තාවක් උඩුගත කිරීමට ඉල්ලා සිටී. දෝෂ වාර්තාවල ඔබේ උපාංගය පිළිබඳ හෝ යෙදුම් විසින් සටහන් කර ඇති පුද්ගලික තොරතුරු, උදාහරණයක් ලෙස, පරිශීලක නාම, ස්ථාන දත්ත, උපාංග හැඳුනුම්කාරක සහ ජාල තොරතුරු ඇතුළත් වේ. ඔබ මෙම තොරතුරු සමඟ විශ්වාස කරන පුද්ගලයින් සහ යෙදුම් සමඟ පමණක් දෝෂ වාර්තා බෙදා ගන්න. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> හට දෝෂ වාර්තාවක් උඩුගත කිරීමට ඉඩ දෙන්න ද?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා දෝෂ වාර්තාව සැකසීමේ දෝෂයක් ඇති විය. එබැවින් විස්තරාත්මක නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගැනීම ප්‍රතික්‍ෂේප කර ඇත. බාධා කිරීම ගැන කනගාටුයි."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"උසස් සැකසීම්"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"උසස් සැකසීම්"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"පද්ධති යෙදුම් භාවිතය පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"තත්ත්ව තීරුව, උපකරණ පුවරුව සහ වෙනත් තැන්වල අවසරවල පද්ධති යෙදුම් භාවිතය පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"පහත දෑ සඳහා භාවිතය ඉස්මතු කරන්න"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"සහායක ප්‍රේරකය අනාවරණය පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"හඬ සහායක සක්‍රිය කිරීමට මයික්‍රෆෝනය භාවිතා කරන විට තත්ත්ව තීරුවේ නිරූපකය පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ උපාංගය තුළ ඇති ඡායාරූප, මාධ්‍ය, සහ ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නේද?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ සබඳතා වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; හට මෙම උපාංගයෙහි ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ඔබ යෙදුම භාවිත කරන විට පමණක් යෙදුමට ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශය ඇත"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; හට මෙම උපාංගයෙහි ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"මෙයට ඔබ යෙදුම භාවිත නොකරමින් සිටින විට පවා සියලු අවස්ථාවල ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; සඳහා ස්ථාන ප්‍රවේශය වෙනස් කරන්නද?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත නොකරමින් සිටින විට පවා සියලු අවස්ථාවල ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ දින දර්ශනය ප්‍රවේශ කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත SMS පණිවිඩ යැවීමට සහ බැලීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ උපාංගය තුළ ඇති ඡායාරූප, මාධ්‍ය, සහ ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ශබ්දය පටි ගත කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරන අතරතුර ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට පමණක් හැකි වනු ඇත"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරමින් නොසිටින විට පවා මුළු කාලය පුරාම ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; සඳහා මයික්‍රෆෝන ප්‍රවේශය වෙනස් කරන්නද?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරමින් නොසිටින විට පවා මුළු කාලය පුරාම ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට අවශ්‍යයි. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට ඔබේ ශාරීරික ක්‍රියාකාරකමට ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නේද?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත පින්තූර සහ වීඩියෝ ගැනීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරන අතරතුර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට පමණක් හැකි වනු ඇත"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරමින් නොසිටින විට පවා මුළු කාලය පුරාම පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; සඳහා කැමරා ප්‍රවේශය වෙනස් කරන්නද?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරමින් නොසිටින විට පවා මුළු කාලය පුරාම පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට අවශ්‍යයි. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; ඔබේ ඇමතුම් ලොග වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත දුරකථන ඇමතුම් ලබා ගැනීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ ජෛව ලක්ෂණ පිළිබඳ සංවේදක දත්ත වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"පාලිත අවසර"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ස්ථානය ප්‍රවේශ විය හැකිය"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ඔබේ IT පරිපාලක <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> හට ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙයි"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"වෙනත් අවසර"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"පද්ධතිය මගින් භාවිත කරන අවසරය"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"පද්ධති යෙදුම් මගින් පමණක් භාවිත කරන අවසර."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"අතිරේක අවසර"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"යෙදුම් මගින් අර්ථ දක්වා ඇති අවසර."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ඉවත් කළ අවසර"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"අවසර ඉවත් කළ"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"සියලු භාවිත නොකළ යෙදුම්"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"මාස <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>කට පෙර"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"ඔබේ රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> පසුබිම තුළ ඔබේ ස්ථානය ලබා ගත්තා"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"මෙම යෙදුම සැමවිටම ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක. වෙනස් කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට යෙදුම් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> සහ තවත් යෙදුම් 1ක් මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සහ වෙනත් යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>ක් මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"යෙදුම් 1ක් භාවිත කර නැත"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ක් භාවිත කර නැත"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ඔබේ රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කරනු ඇත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"භාවිත නොකළ යෙදුම්"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"මෙයින් අවසර ඉවත් කරන ලදී"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"මෙයින් අවසර ඉවත් කරනු ඇත"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, සහ තවත් <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"ඔබේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට, ඔබ මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැති යෙදුම්වලින් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"ඔබේ දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට, ඔබ මාස කීපයක් තුළ භාවිත කර නැති සමහර යෙදුම්වලින් අවසර ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"යෙදුම් 1ක් මාස කිහිපයක් තිස්සේ භාවිත කර නැත."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තිස්සේ භාවිත කර නැත."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"යෙදුම භාවිතයේ දී පමණි"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"මාධ්‍ය"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"සියලු ගොනු"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"අවසරවලට ඉඩ නොදේ"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"අවසර ප්‍රතික්ෂේප නොකෙරේ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"යෙදුම්වලට ඉඩ නොදේ"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"සියලු ගොනු සඳහා යෙදුම් කිසිවක් ඉඩ දී නැත"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"මාධ්‍ය සඳහා පමණක් යෙදුම් කිසිවක් ඉඩ දී නැත"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"යෙදුම් ප්‍රතික්ෂේප නොකෙරේ"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"තේරිණි"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"සැකසීම්"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> හට ඔබේ උපාංගය වෙත පූර්ණ ප්‍රවේශය තිබේ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ප්‍රවේශ්‍යතා යෙදුම්වලට ඔබේ උපාංගය වෙත පූර්ණ ප්‍රවේශය තිබේ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> හට ඔබේ තිරය, ක්‍රියා, සහ ආදාන බැලීමට, කාර්ය ඉටු කිරීමට, සහ සංදර්ශකය පාලන කිරීමට හැකි ය."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"මෙම යෙදුම්වලට ඔබේ තිරය, ක්‍රියා, සහ ආදාන බැලීමට, කාර්ය ඉටු කිරීමට, සහ සංදර්ශකය පාලන කිරීමට හැකි ය."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"පෙරනිමි ඩිජිටල් සහායක යෙදුම"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ඩිජිටල් සහායක යෙදුම"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"සහායක යෙදුම්වලට ඔබ බලන තිරයෙන් ලැබෙන තොරතුරුවලට අනුව ඔබට උදවු කළ හැක. සමහර යෙදුම් ඔබට ඒකාබද්ධ සහය ලබා දීමට දියක්කරණය සහ හඬ ආදාන සේවා යන දෙකටම සහය දක්වති."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි සහකරු යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"කෙටි පණිවුඩ, ඇමතුම් ලොග වෙත ප්‍රවේශය ලබන්න"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"පෙරනිමි බ්‍රවුසර යෙදුම"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"බ්‍රවුසර යෙදුම"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"අන්තර්ජාලය වෙත ඔබට ප්‍රවේශය දෙන යෙදුම් සහ ඔබ තට්ටු කරන සංදර්ශන සබැඳි"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි බ්‍රවුසර යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"පෙරනිමි දුරකථන යෙදුම"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"දුරකථන යෙදුම"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"ඔබට ඔබේ උපාංගය මත දුරකථන ඇමතුම් කිරීමටත් ලැබීමටත් ඉඩ සලසන යෙදුම්"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි දුරකථන යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"ඇමතුම් ලොගය, කෙටි පණිවුඩ යැවීම වෙත ප්‍රවේශය ලබන්න"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ඩයල් කරන්නා"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"පෙරනිමි කෙටි පණිවුඩ යෙදුම"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"කෙටි පණිවුඩ යෙදුම"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"කෙටි පණිවුඩ, ඡායාරූප, වීඩියෝ, සහ තවත් ඒවා යැවීමටත් ලැබීමටත් ඔබට ඔබේ දුරකථන අංකය භාවිත කිරීමට ඉඩ සලසන යෙදුම්"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි කෙටි පණිවුඩ යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"සම්බන්ධතා, කෙටි පණිවුඩ, දුරකථනය වෙත ප්‍රවේශය ලබන්න"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"පෙළ පණිවිඩය, පෙළ පණිවිඩ යැවීම, පණිවිඩ, පණිවිඩකරණය"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"පෙරනිමි හදිසි යෙදුම"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"හදිසි යෙදුම"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ඔබට ඔබේ වෛද්‍ය තොරතුරු සටහන් කිරීමටත් ඒවා හදිසි ප්‍රතිචාර දක්වන්නන්ට ප්‍රවේශ විය හැකි කිරීමටත්; දැඩි කාලගුණ සිදුවීම් සහ ආපදා පිළිබඳ ඇඟවීම් ලබා ගැනීමටත්; ඔබට උදවු අවශ්‍ය වූ විට අන් අයට දැනුම් දීමටත් ඉඩ සලසන යෙදුම්"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි හදිසි යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"පෙරනිමි මුල් පිටු යෙදුම"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"මුල් පිටු යෙදුම"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"බොහෝ දුරට දියත්කරණ ලෙස හැඳින් වෙන, ඔබේ Android උපාංගයේ මුල් තිරය ප්‍රතිස්ථාපන කරන සහ ඔබට ඔබේ උපාංගයේ අන්තර්ගත සහ විශේෂාංග වෙත ප්‍රවේශය දෙන යෙදුම්"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි මුල් පිටු යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ආරම්භකය"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"පෙරනිමි ඇමතුම් ප්‍රතියොමු කිරීමේ යෙදුම"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"ඇමතුම් ප්‍රතියොමු කිරීමේ යෙදුම"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ඔබට යන ඇමතුම් වෙනත් දුරකථන අංකයක් වෙත යොමු කිරීමට ඉඩ සලසන යෙදුම්"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි ඇමතුම් ප්‍රතියොමු කිරීමේ යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"පෙරනිමි අමතන්නා හැඳුනුම් සහ අයාචිත යෙදුම"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"අමතන්නා හැඳුනුම් සහ අයාචිත යෙදුම"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ඇමතුම් හඳුනා ගැනීමට සහ අයාචිත තැපැල්, රොබෝ ඇමතුම් හෝ අනවශ්‍ය අංක අවහිර කිරීමට ඔබට ඉඩ දෙන යෙදුම්"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි අමතන්නා හැඳුනුම සහ අයාචිත යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> හට දැනුම්දීම්, දුරකථනය, සම්බන්ධතා සහ දින දර්ශනය වෙත ප්‍රවේශය ලැබෙනු ඇත."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"වත්මන් පෙරනිමිය"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"නැවත නොඅසන්න"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"පෙරනිමි ලෙස සකසන්න"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"මයික්‍රෆෝනය &lt;b&gt;දුරකථන ඇමතුම්&lt;/b&gt; තුළ භාවිත වේ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"කැමරාව සහ මයික්‍රෆෝනය &lt;b&gt;වීඩියෝ ඇමතුම&lt;/b&gt; තුළ භාවිත වේ"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"කැමරාව &lt;b&gt;වීඩියෝ ඇමතුම්&lt;/b&gt; තුළ භාවිත වේ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"පද්ධති සේවාව භාවිතයෙන් මයික්‍රෆෝනයට ප්‍රවේශ වේ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"පද්ධති සේවාව භාවිතයෙන් කැමරාවට සහ මයික්‍රෆෝනයට ප්‍රවේශ වේ"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"පද්ධති සේවාව භාවිතයෙන් කැමරාවට ප්‍රවේශ වේ"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"වෙනත් භාවිතය:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"තේරුණා"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> හි මෑත භාවිතය"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"මයික්‍රෆෝනයේ මෑත භාවිතය"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"කැමරාවේ මෑත භාවිතය"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"මයික්‍රෆෝනයේ සහ කැමරාවේ මෑත භාවිතය"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" සහ "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"පෙරනිමි යෙදුම්"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"මයික්‍රෆෝනය &amp; කැමරාව"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"සැකසීම්"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"පෙරනිමි යෙදුම්"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"පෙරනිමි යෙදුම් නැත"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"තවත් පෙරනිමියන්"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"සබැඳි විවෘත කිරීම"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"වැඩ සඳහා පෙරනිමි"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"කිසිවක් නැත"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(පද්ධතිය පෙරනිමි)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"යෙදුම් නොමැත"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"තේරිණි"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"තේරිණි - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"විශේෂ යෙදුම් ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"විශේෂ යෙදුම් ප්‍රවේශය"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"විශේෂිත යෙදුම් ප්‍රවේශයක් නැත"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"යෙදුම් නැත"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"වැඩ පැතිකඩට සහය නොදක්වයි"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"සටහන: ඔබ ඔබේ උපාංගය යළි අරඹන්නේ නම් සහ තිර අඟුලක් සකසා තිබේ නම්, ඔබ ඔබේ උපාංගය අඟුලු අරින තෙක් මෙම යෙදුම ආරම්භ විය නොහැක."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"සහකරුට ඔබේ තිරය මත දෘශ්‍යමාන වන හෝ යෙදුම් තුළ ප්‍රවේශ විය හැකි තොරතුරු ඇතුළුව, ඔබේ පද්ධතිය මත භාවිතයේ ඇති යෙදුම් ගැන කියවීමට හැකි වෙයි."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්න"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"විස්තරාත්මක නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්න ද?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> නිදොසීම් තොරතුරු උඩුගත කිරීමට කැමතිය."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්නද?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"පද්ධතිය ගැටලුවක් අනාවරණ කර ඇත."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> මෙම උපාංගයෙන් <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> හි <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> හිදී ගෙන ඇති දෝෂ වාර්තාවක් උඩුගත කිරීමට ඉල්ලා සිටී. දෝෂ වාර්තාවල ඔබේ උපාංගය පිළිබඳ හෝ යෙදුම් විසින් සටහන් කර ඇති පුද්ගලික තොරතුරු, උදාහරණයක් ලෙස, පරිශීලක නාම, ස්ථාන දත්ත, උපාංග හැඳුනුම්කාරක සහ ජාල තොරතුරු ඇතුළත් වේ. ඔබ මෙම තොරතුරු සමඟ විශ්වාස කරන පුද්ගලයින් සහ යෙදුම් සමඟ පමණක් දෝෂ වාර්තා බෙදා ගන්න. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> හට දෝෂ වාර්තාවක් උඩුගත කිරීමට ඉඩ දෙන්න ද?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා දෝෂ වාර්තාව සැකසීමේ දෝෂයක් ඇති විය. එබැවින් විස්තරාත්මක නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගැනීම ප්‍රතික්‍ෂේප කර ඇත. බාධා කිරීම ගැන කනගාටුයි."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"උසස් සැකසීම්"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"උසස් සැකසීම්"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"පද්ධති යෙදුම් භාවිතය පෙන්වන්න"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"තත්ත්ව තීරුව, උපකරණ පුවරුව සහ වෙනත් තැන්වල අවසරවල පද්ධති යෙදුම් භාවිතය පෙන්වන්න"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"පහත දෑ සඳහා භාවිතය ඉස්මතු කරන්න"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"සහායක ප්‍රේරකය අනාවරණය පෙන්වන්න"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"හඬ සහායක සක්‍රිය කිරීමට මයික්‍රෆෝනය භාවිතා කරන විට තත්ත්ව තීරුවේ නිරූපකය පෙන්වන්න"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ උපාංගය තුළ ඇති ඡායාරූප, මාධ්‍ය, සහ ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නේද?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ සබඳතා වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; හට මෙම උපාංගයෙහි ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"ඔබ යෙදුම භාවිත කරන විට පමණක් යෙදුමට ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශය ඇත"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; හට මෙම උපාංගයෙහි ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"මෙයට ඔබ යෙදුම භාවිත නොකරමින් සිටින විට පවා සියලු අවස්ථාවල ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; සඳහා ස්ථාන ප්‍රවේශය වෙනස් කරන්නද?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත නොකරමින් සිටින විට පවා සියලු අවස්ථාවල ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ දින දර්ශනය ප්‍රවේශ කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත SMS පණිවිඩ යැවීමට සහ බැලීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ උපාංගය තුළ ඇති ඡායාරූප, මාධ්‍ය, සහ ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ශබ්දය පටි ගත කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරන අතරතුර ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට පමණක් හැකි වනු ඇත"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරමින් නොසිටින විට පවා මුළු කාලය පුරාම ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; සඳහා මයික්‍රෆෝන ප්‍රවේශය වෙනස් කරන්නද?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරමින් නොසිටින විට පවා මුළු කාලය පුරාම ඕඩියෝ පටිගත කිරීමට අවශ්‍යයි. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට ඔබේ ශාරීරික ක්‍රියාකාරකමට ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නේද?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත පින්තූර සහ වීඩියෝ ගැනීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරන අතරතුර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට පමණක් හැකි වනු ඇත"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; හට පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරමින් නොසිටින විට පවා මුළු කාලය පුරාම පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; සඳහා කැමරා ප්‍රවේශය වෙනස් කරන්නද?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"මෙම යෙදුමට ඔබ යෙදුම භාවිත කරමින් නොසිටින විට පවා මුළු කාලය පුරාම පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට අවශ්‍යයි. "<annotation id="link">"සැකසීම්වල ඉඩ දෙන්න."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; ඔබේ ඇමතුම් ලොග වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත දුරකථන ඇමතුම් ලබා ගැනීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; වෙත ඔබගේ ජෛව ලක්ෂණ පිළිබඳ සංවේදක දත්ත වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"පාලිත අවසර"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"ස්ථානය ප්‍රවේශ විය හැකිය"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"ඔබේ IT පරිපාලක <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> හට ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙයි"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"වෙනත් අවසර"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"පද්ධතිය මගින් භාවිත කරන අවසරය"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"පද්ධති යෙදුම් මගින් පමණක් භාවිත කරන අවසර."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"අතිරේක අවසර"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"යෙදුම් මගින් අර්ථ දක්වා ඇති අවසර."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
index 1cd8e5a..313c1ad 100644
--- a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Ovládač povolení"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"povolenia"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Zrušiť"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Späť"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Odinštalovať alebo deaktivovať"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplikácia sa nenašla"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Zamietnuť"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Zamietnuť a už sa nepýtať"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Ponechať Počas používania aplikácie"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Ponechať možnosť Iba tentokrát"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Ďalšie info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Zamietnuť"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Zavrieť"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; vykonať akciu <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Vždy povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Iba počas používania aplikácie"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Vždy"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Zamietnuť a nabudúce sa nepýtať"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"deaktivované (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"všetky sú zakázané"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"žiadne nie sú zakázané"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Povoliť"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Povoliť vždy"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Pri používaní aplikácie"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Iba tentokrát"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Povoliť vždy"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Povoliť správu všetkých súborov"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Povoliť prístup k súborom médií"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikácie"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Povolenia aplikácií"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Nepoužívané aplikácie"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Deaktivovať aplikáciu"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ak aplikáciu deaktivujete, systém a ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní. Upozorňujeme, že túto aplikáciu nemôžete odstrániť, pretože bola vo vašom zariadení predinštalovaná. Deaktiváciou ju vypnete a skryjete v zariadení."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Správca povolení"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Nabudúce sa nepýtať"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Žiadne povolenia"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Ďalšie povolenia"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otvoriť informácie o aplikácii"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Ovládač povolení"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"povolenia"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Zrušiť"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Späť"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Odinštalovať alebo deaktivovať"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplikácia sa nenašla"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Zamietnuť"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Zamietnuť a už sa nepýtať"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Ponechať Počas používania aplikácie"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Ponechať možnosť Iba tentokrát"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Ďalšie info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Zamietnuť"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Zavrieť"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; vykonať akciu <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Vždy povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Iba počas používania aplikácie"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Vždy"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Zamietnuť a nabudúce sa nepýtať"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"deaktivované (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"všetky sú zakázané"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"žiadne nie sú zakázané"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Povoliť"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Povoliť vždy"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Pri používaní aplikácie"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Iba tentokrát"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Povoliť vždy"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Povoliť správu všetkých súborov"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Povoliť prístup k súborom médií"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikácie"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Povolenia aplikácií"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nepoužívané aplikácie"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Deaktivovať aplikáciu"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ak aplikáciu deaktivujete, systém a ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní. Upozorňujeme, že túto aplikáciu nemôžete odstrániť, pretože bola vo vašom zariadení predinštalovaná. Deaktiváciou ju vypnete a skryjete v zariadení."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Správca povolení"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Nabudúce sa nepýtať"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Žiadne povolenia"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Ďalšie povolenia"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Otvoriť informácie o aplikácii"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ďalšie</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> more</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ďalších</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ďalšie</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Táto aplikácia bola navrhnutá pre staršiu verziu Androidu. Odmietnutie povolenia môže spôsobiť, že nebude optimálne fungovať."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"umožňuje vykonať neznámu akciu"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Povolené pri <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikácií"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Počet povolených aplikácií: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Zobraziť systémové"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Skryť systémové"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Žiadne aplikácie"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Nastavenia polohy"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je poskytovateľ služieb určovania polohy tohto zariadenia. Prístup k polohe môžete upraviť v nastaveniach polohy."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ak toto povolenie zamietnete, základné funkcie vášho zariadenia nemusia pracovať podľa očakávaní."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Vynútené pravidlom"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Prístup na pozadí je zakázaný pravidlom"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Prístup na pozadí je povolený pravidlom"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Prístup na popredí je povolený pravidlom"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Ovládané správcom"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Prístup na pozadí bol zakázaný správcom"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Prístup na pozadí bol povolený správcom"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Prístup na popredí bol povolený správcom"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Zariadenie vyžaduje toto povolenie na prevádzku"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Povoliť vždy"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Povoliť iba pri používaní aplikácie"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Zamietnuť"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Načítava sa…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Všetky povolenia"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Ďalšie možnosti aplikácie"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Žiadosť o povolenie"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Bolo zistené prekrytie obrazovky"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Ak chcete zmeniť nastavenie tohto povolenia, musíte najprv v časti Nastavenia &gt; Aplikácie vypnúť prekrytie obrazovky"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otvoriť nastavenia"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear nepodporuje akciu inštalácie/odinštalovania."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Vyberte, k čomu môže pristupovať aplikácia &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikácia &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; bola aktualizovaná. Vyberte, k čomu bude mať prístup."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Zrušiť"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Ďalej"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nové povolenia"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktuálne povolenia"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Aplikácia je zavádzaná po etapách…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Neznáme"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Hlavný panel"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Táto aplikácia bola navrhnutá pre staršiu verziu Androidu. Odmietnutie povolenia môže spôsobiť, že nebude optimálne fungovať."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"umožňuje vykonať neznámu akciu"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Povolené pri <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikácií"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Počet povolených aplikácií: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Zobraziť systémové"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Skryť systémové"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Žiadne aplikácie"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Nastavenia polohy"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je poskytovateľ služieb určovania polohy tohto zariadenia. Prístup k polohe môžete upraviť v nastaveniach polohy."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ak toto povolenie zamietnete, základné funkcie vášho zariadenia nemusia pracovať podľa očakávaní."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Vynútené pravidlom"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Prístup na pozadí je zakázaný pravidlom"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Prístup na pozadí je povolený pravidlom"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Prístup na popredí je povolený pravidlom"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Ovládané správcom"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Prístup na pozadí bol zakázaný správcom"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Prístup na pozadí bol povolený správcom"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Prístup na popredí bol povolený správcom"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Zariadenie vyžaduje toto povolenie na prevádzku"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Povoliť vždy"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Povoliť iba pri používaní aplikácie"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Zamietnuť"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Načítava sa…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Všetky povolenia"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Ďalšie možnosti aplikácie"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Žiadosť o povolenie"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Bolo zistené prekrytie obrazovky"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Ak chcete zmeniť nastavenie tohto povolenia, musíte najprv v časti Nastavenia &gt; Aplikácie vypnúť prekrytie obrazovky"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Otvoriť nastavenia"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear nepodporuje akciu inštalácie/odinštalovania."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Vyberte, k čomu môže pristupovať aplikácia &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplikácia &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; bola aktualizovaná. Vyberte, k čomu bude mať prístup."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Zrušiť"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Ďalej"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nové povolenia"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Aktuálne povolenia"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Aplikácia je zavádzaná po etapách…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Neznáme"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Hlavný panel"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> prístupy</item>
       <item quantity="many">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="other">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> prístupov</item>
       <item quantity="one">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> prístup</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="few">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> prístupy (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> na pozadí)</item>
       <item quantity="many">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> in background)</item>
       <item quantity="other">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> prístupov (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> na pozadí)</item>
       <item quantity="one">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> prístup (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> na pozadí)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="few">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> prístupy\nTrvanie: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses\nDuration: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> prístupov\nTrvanie: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> prístup\nTrvanie: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="few">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> prístupy (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> na pozadí)\nTrvanie: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> prístupov (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> na pozadí)\nTrvanie: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> prístup (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> na pozadí)\nTrvanie: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Posledný prístup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPosledný prístup na pozadí"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Všetky povolenia"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Kedykoľvek"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Posledných 7 dní"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Posledných 24 hodín"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Posledná 1 hodina"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Posledných 15 minút"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Posledná 1 minúta"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Žiadne využitie povolení"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Posledný prístup kedykoľvek"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Posledný prístup za posledných sedem dní"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Prístup za posledných 24 hodín"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Posledný prístup za poslednú hodinu"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Posledný prístup za posledných pätnásť minút"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Posledný prístup za poslednú minútu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Používanie povolení za celý čas"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Používanie povolení za posledných sedem dní"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Používanie povolení za posledných 24 hodín"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Používanie povolení za poslednú hodinu"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Používanie povolení za posledných 15 minút"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Používanie povolení za poslednú minútu"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Posledný prístup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPosledný prístup na pozadí"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Všetky povolenia"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Kedykoľvek"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Posledných 7 dní"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Posledných 24 hodín"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Posledná 1 hodina"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Posledných 15 minút"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Posledná 1 minúta"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Žiadne využitie povolení"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Posledný prístup kedykoľvek"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Posledný prístup za posledných sedem dní"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Prístup za posledných 24 hodín"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Posledný prístup za poslednú hodinu"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Posledný prístup za posledných pätnásť minút"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Posledný prístup za poslednú minútu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Používanie povolení za celý čas"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Používanie povolení za posledných sedem dní"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Používanie povolení za posledných 24 hodín"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Používanie povolení za poslednú hodinu"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Používanie povolení za posledných 15 minút"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Používanie povolení za poslednú minútu"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikácie</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikácií</item>
       <item quantity="one">1 aplikácia</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Zobraziť všetko v hlavnom paneli"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrované podľa: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Odstrániť filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filter"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrovať podľa povolení"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrovať podľa času"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Najviac povolení"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Najviac prístupov"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nedávne"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Zoradiť podľa použitia aplikáciami"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Zoradiť podľa času"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Obnoviť"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Zobraziť všetko v hlavnom paneli"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrované podľa: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Odstrániť filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filter"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrovať podľa povolení"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrovať podľa času"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Najviac povolení"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Najviac prístupov"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Nedávne"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Zoradiť podľa použitia aplikáciami"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Zoradiť podľa času"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Obnoviť"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikácie</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikácií</item>
       <item quantity="one">1 aplikácia</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Využitie povolení aplikácie"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Prístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‑krát. Celkové trvanie: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Naposledy použité pred <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Prístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‑krát. Naposledy použité pred <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Povoliť"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Povoliť správu všetkých súborov"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Povoliť prístup iba k médiám"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Povoliť vždy"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Povoliť iba pri používaní aplikácie"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Vždy sa opýtať"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Zamietnuť"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: povolenie"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: prístup tejto aplikácie"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Zobraziť všetky povolenia aplikácie <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Zobraziť všetky aplikácie s týmto povolením"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Zobraziť používanie mikrofónu Asistentom"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Odstrániť povolenia, ak sa aplikácia nepoužíva"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Ak túto aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete, v záujme ochrany vašich údajov budú odstránené jej povolenia."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Ak túto aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete, v záujme ochrany vašich údajov budú odstránené tieto povolenia: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"V záujme ochrany vašich údajov boli odobrané povolenia aplikáciám, ktoré ste niekoľko mesiacov nepoužívali."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ak chcete znova udeliť povolenia, otvorte aplikáciu."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatické odstránenie je pre túto aplikáciu momentálne zakázané."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Momentálne nie sú udelené žiadne automaticky odvolateľné povolenia"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Povolenie <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> bude odstránené."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Povolenia <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> budú odstránené."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Povolenia, ktoré budú odstránené: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Automatické spravovanie povolení"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Vypnuté"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Bolo odstránené povolenie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Boli odstránené povolenia <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Bolo odstránené povolenie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšie (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Naposledy otvorené pred viac ako <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesiacmi"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikácia bola naposledy otvorená <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Naposledy otvorená <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ak povolíte správu všetkých súborov, táto aplikácia môže používať, upravovať a odstraňovať všetky súbory v spoločnom úložisku tohto zariadenia alebo pripojených ukladacích zariadeniach. Súbory môže používať bez toho, aby sa vás na to spýtala."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Chcete povoliť tejto aplikácii používať, upravovať a odstraňovať súbory v tomto zariadení alebo pripojených ukladacích zariadeniach? Súbory môže používať bez toho, aby sa vás na to spýtala."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikácie s týmto povolením môžu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k vašej fyzickej aktivite, napríklad chôdzi, bicyklovaniu, šoférovaniu, počtu krokov a ďalším"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k vášmu kalendáru"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikácie s týmto povolením môžu čítať a zapisovať do zoznamu hovorov"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikácie s týmto povolením môžu fotiť a nahrávať video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k vašim kontaktom"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k polohe tohto zariadenia"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikácie s týmto povolením môžu nahrávať zvuk"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikácie s týmto povolením môžu uskutočňovať a spravovať telefonické hovory"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k dátam senzorov o vašich životných funkciách"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikácie s týmto povolením môžu odosielať a zobrazovať správy SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k fotkám, médiám a súborom vo vašom zariadení"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Momentálne zamietnuté / posledný prístup <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nikdy nebolo použité"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Zamietnuté / nikdy nebolo použité"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Povolené"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Povolené vždy"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Povolené iba počas používania"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"S povoleným prístupom iba k médiám"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"S povolením spravovať všetky súbory"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Vždy sa opýtať"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Zamietnuté"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Využitie povolení aplikácie"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Prístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‑krát. Celkové trvanie: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Naposledy použité pred <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Prístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‑krát. Naposledy použité pred <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Povoliť"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Povoliť správu všetkých súborov"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Povoliť prístup iba k médiám"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Povoliť vždy"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Povoliť iba pri používaní aplikácie"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Vždy sa opýtať"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Zamietnuť"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: povolenie"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: prístup tejto aplikácie"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Zobraziť všetky povolenia aplikácie <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Zobraziť všetky aplikácie s týmto povolením"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Zobraziť používanie mikrofónu Asistentom"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Odstrániť povolenia, ak sa aplikácia nepoužíva"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ak túto aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete, v záujme ochrany vašich údajov budú odstránené jej povolenia."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ak túto aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete, v záujme ochrany vašich údajov budú odstránené tieto povolenia: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"V záujme ochrany vašich údajov boli odobrané povolenia aplikáciám, ktoré ste niekoľko mesiacov nepoužívali."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ak chcete znova udeliť povolenia, otvorte aplikáciu."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatické odstránenie je pre túto aplikáciu momentálne zakázané."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Momentálne nie sú udelené žiadne automaticky odvolateľné povolenia"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Povolenie <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> bude odstránené."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Povolenia <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> budú odstránené."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Povolenia, ktoré budú odstránené: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Automatické spravovanie povolení"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Vypnuté"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Bolo odstránené povolenie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Boli odstránené povolenia <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Bolo odstránené povolenie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšie (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Naposledy otvorené pred viac ako <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesiacmi"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikácia bola naposledy otvorená <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Naposledy otvorená <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ak povolíte správu všetkých súborov, táto aplikácia môže používať, upravovať a odstraňovať všetky súbory v spoločnom úložisku tohto zariadenia alebo pripojených ukladacích zariadeniach. Súbory môže používať bez toho, aby sa vás na to spýtala."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Chcete povoliť tejto aplikácii používať, upravovať a odstraňovať súbory v tomto zariadení alebo pripojených ukladacích zariadeniach? Súbory môže používať bez toho, aby sa vás na to spýtala."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikácie s týmto povolením môžu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k vašej fyzickej aktivite, napríklad chôdzi, bicyklovaniu, šoférovaniu, počtu krokov a ďalším"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k vášmu kalendáru"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikácie s týmto povolením môžu čítať a zapisovať do zoznamu hovorov"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikácie s týmto povolením môžu fotiť a nahrávať video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k vašim kontaktom"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k polohe tohto zariadenia"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikácie s týmto povolením môžu nahrávať zvuk"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikácie s týmto povolením môžu uskutočňovať a spravovať telefonické hovory"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k dátam senzorov o vašich životných funkciách"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikácie s týmto povolením môžu odosielať a zobrazovať správy SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikácie s týmto povolením majú prístup k fotkám, médiám a súborom vo vašom zariadení"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Momentálne zamietnuté / posledný prístup <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nikdy nebolo použité"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Zamietnuté / nikdy nebolo použité"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Povolené"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Povolené vždy"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Povolené iba počas používania"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"S povoleným prístupom iba k médiám"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"S povolením spravovať všetky súbory"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Vždy sa opýtať"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Zamietnuté"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> d.</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> d.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> d.</item>
       <item quantity="one">1 d.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
       <item quantity="one">1 h</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
       <item quantity="one">1 min</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s</item>
       <item quantity="one">1 s</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Pripomenutia povolení"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 nepoužívaná aplikácia"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Nepoužívané aplikácie: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Povolenia odstránené kvôli ochrane vášho súkromia. Pre kontrolu klepnite."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Povolenia nepoužívaných aplikácií boli odstránené"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Niektoré aplikácie ste niekoľko mesiacov nepoužili. Skontrolujte to klepnutím."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Pripomenutia povolení"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 nepoužívaná aplikácia"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Nepoužívané aplikácie: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Povolenia odstránené kvôli ochrane vášho súkromia. Pre kontrolu klepnite."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Povolenia nepoužívaných aplikácií boli odstránené"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Niektoré aplikácie ste niekoľko mesiacov nepoužili. Skontrolujte to klepnutím."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikácie neboli niekoľko mesiacov používané Skontrolujte to klepnutím.</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used in a few months. Skontrolujte to klepnutím.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikácií nebolo niekoľko mesiacov používaných. Skontrolujte to klepnutím.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikácia nebola niekoľko mesiacov používaná. Skontrolujte to klepnutím.</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Niektoré aplikácie neboli niekoľko mesiacov používané"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Niektoré aplikácie neboli niekoľko mesiacov používané"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikácie neboli niekoľko mesiacov používané</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used in a few months</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikácií nebolo niekoľko mesiacov používaných</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikácia nebola niekoľko mesiacov používaná</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Odstránené povolenia"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Povolenia boli odstránené"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Všetky nepoužívané aplikácie"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Pred <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesiacmi"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Povolenia boli odstránené na zaistenie ochrany vášho súkromia"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> získala vašu polohu na pozadí"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Táto aplikácia má neobmedzený prístup k polohe. Klepnutím to zmeníte."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Povolenia apl. boli odstránené na zaistenie ochrany súkromia"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nebola niekoľko mesiacov používaná. Skontrolujte to klepnutím."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> a 1 ďalšia aplikácia neboli niekoľko mesiacov používané. Skontrolujte to klepnutím."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšie aplikácie (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) neboli niekoľko mesiacov používané. Skontrolujte to klepnutím."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Nepoužívate 1 aplikáciu"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Nepoužívate niekoľko aplikácií (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Povolenia budú odstránené na zaistenie ochrany vášho súkromia. Skontrolujte to klepnutím."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Nepoužívané aplikácie"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Boli odstránené povolenia aplikácie"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Budú odstránené povolenia aplikácie"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> a ďalšie (<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"V záujme ochrany vašich údajov boli odobrané povolenia aplikáciám, ktoré ste niekoľko mesiacov nepoužívali"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"V záujme ochrany vašich údajov boli odstránené povolenia niektorým aplikáciám, ktoré ste niekoľko mesiacov nepoužívali"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 aplikácia nebola niekoľko mesiacov používaná"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Niektoré aplikácie <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> neboli niekoľko mesiacov používané"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Iba počas používania aplikácie"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Médiá"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Všetky súbory"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Žiadne udelené povolenia"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Žiadne zamietnuté povolenia"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Žiadne povolené aplikácie"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Pre všetky súbory neboli povolené žiadne aplikácie"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Iba pre médiá neboli povolené žiadne aplikácie"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Žiadne zamietnuté aplikácie"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Vybrané"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Nastavenia"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> má úplný prístup do vášho zariadenia"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Aplikácie dostupnosti s úplným prístupom do vášho zariadenia: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> si môže zobraziť vašu obrazovku, akcie a vstupy, vykonávať akcie a ovládať obrazovku."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Tieto aplikácie si môžu zobraziť vašu obrazovku, akcie a vstupy, vykonávať akcie a ovládať obrazovku."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Predvolený digitálny asistent"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digitálny asistent"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Asistenčné aplikácie vám pomáhajú na základe informácií zo zobrazenej obrazovky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového vstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú asistenčnú aplikáciu?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Získa prístup k správam SMS, denníku hovorov"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Predvolený prehliadač"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Prehliadač"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikácie, ktoré umožňujú prehliadať internet a otvárať webové odkazy"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolený prehliadač?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Predvolená telefónna aplikácia"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefónna aplikácia"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikácie, ktoré vám v zariadení umožňujú uskutočňovať a prijímať telefonické hovory"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Chcete nastaviť <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ako predvolenú aplikáciu na telefonovanie?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Získa prístup k denníku hovorov, odosielaniu správ SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"vytáčanie"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Predvolená aplikácia na SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikácia na SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú prostredníctvom vášho telefónneho čísla odosielať a prijímať krátke textové správy, fotky, videá a ďalší obsah"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Získa prístup ku kontaktom, správam SMS, telefónu"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"textová správa, poslať textovú správu, správy, posielanie textových správ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Predvolená tiesňová aplikácia"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikácia na tiesňové volania"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú zaznamenať zdravotné údaje a sprístupniť ich pracovníkom záchranných služieb, získavať upozornenia na závažné meteorologické udalosti a katastrofy a upozorňovať ostatných, že potrebujete pomoc"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na tiesňové volania?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"tiesňový kontakt"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Predvolená vstupná aplikácia"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Vstupná aplikácia"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikácie, tzv. spúšťače, ktoré nahradia plochu vo vašom zariadení a dávajú vám prístup k obsahu a funkciám v zariadení"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú vstupnú aplikáciu?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"spúšťač"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Predvolená aplikácia na presmerovanie hovorov"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplikácia na presmer. hovorov"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú presmerovať odchádzajúce hovory na iné telefónne číslo"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na presmerovanie hovorov?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Predvolená aplikácia na identifikáciu volajúcich a spamu"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Identifikácia volajúcich a spamu"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú identifikovať hovory a blokovať spam, robotické hovory alebo nechcené čísla"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Chcete aplikáciu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na identifikáciu volajúcich a spamu?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> získa prístup k povoleniam Upozornenia, Telefón, Kontakty a Kalendár."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Aktuálne predvolená"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Nabudúce sa nepýtať"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Nastav. ako predvol."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofón sa používa v &lt;b&gt;telefonickom hovore&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Fotoaparát a mikrofón sa používajú vo &lt;b&gt;videohovore&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Fotoaparát sa používa vo &lt;b&gt;videohovore&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofón používa systémová služba"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Fotoaparát a mikrofón používa systémová služba"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Fotoaparát používa systémová služba"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Iné použitie:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Dobre"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: nedávne použitie"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nedávne použitie mikrofónu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nedávne použitie fotoaparátu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nedávne použitie mikrofónu a fotoaparátu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" a  "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"predvolené aplikácie"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofón a fotoaparát"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Nastavenia"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Predvolené aplikácie"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Žiadne predvolené aplikácie"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Ďalšie predvolené nastavenia"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Otváranie odkazov"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Predvolené na prácu"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Žiadna"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Predvolená systémová)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Žiadne aplikácie"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Vybraná"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Vybrané – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"špeciálny prístup aplikácií"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Špeciálny prístup aplikácií"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Žiadny špeciálny prístup aplikácií"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Žiadne aplikácie"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Nepodporuje pracovný profil"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Poznámka: Ak reštartujete zariadenie a máte nastavenú zámku obrazovky, táto aplikácia sa spustí až po odomknutí zariadenia."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asistent bude môcť čítať informácie o aplikáciách používaných v systéme vrátane údajov viditeľných na obrazovke alebo prístupných v aplikáciách."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Zdieľanie údajov o ladení"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Chcete zdieľať podrobné údaje o ladení?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce nahrať informácie o ladení."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Chcete zdieľať údaje ladenia?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Systém zistil problém."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> žiada o nahranie hlásenia chyby z tohto zariadenia vytvoreného <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Hlásenia chýb zahŕňajú osobné údaje o zariadení alebo osobné údaje zapísané aplikáciami, napríklad používateľské mená, údaje o polohe, identifikátory zariadenia a informácie o sieti. Hlásenia chýb zdieľajte iba s dôveryhodnými osobami a aplikáciami. Chcete povoliť aplikácii <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> nahrať hlásenie chyby?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Pri spracúvaní hlásenia chyby pre <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sa vyskytla chyba. Zdieľanie podrobných údajov o ladení bolo preto zamietnuté. Ospravedlňujeme sa za prerušenie."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Povoliť"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Zamietnuť"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Rozšírené nastavenia"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Rozšírené nastavenia"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Zobrazovať využitie systémovými aplikáciami"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Zobrazovať využitie povolení systémovými aplikáciami v stavovom riadku, hlavnom paneli a inde"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Zvýrazniť využitie týmito aplikáciami"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Zobrazovať detekciu spustenia asistenta"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Zobrazovať v stavovom riadku ikonu, keď bude pomocou mikrofónu aktivovaný hlasový asistent"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k fotkám a médiám v zariadení?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup ku kontaktom?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k polohe tohto zariadenia?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikácia bude mať prístup k polohe iba vtedy, keď ju budete používať"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k polohe tohto zariadenia?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Táto aplikácia môže požadovať nepretržitý prístup k vašej polohe, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Chcete zmeniť prístup k polohe pre aplikáciu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Táto aplikácia požaduje nepretržitý prístup k vašej polohe, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup ku kalendáru?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; odosielať a zobrazovať správy SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k fotkám, médiám a súborom v zariadení?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nahrávať zvuk?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Táto aplikácia bude môcť nahrávať zvuk iba vtedy, keď ju budete používať"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nahrávať zvuk?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Táto aplikácia môže požadovať nepretržitý prístup k nahrávaniu zvuku, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Chcete aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; zmeniť prístup k mikrofónu?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Táto aplikácia požaduje nepretržitý prístup k nahrávaniu zvuku, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k vašej fyzickej aktivite?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotiť a nahrávať video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Táto aplikácia bude môcť fotiť a nahrávať videá iba vtedy, keď ju budete používať"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotiť a nahrávať videá?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Táto aplikácia môže požadovať nepretržitý prístup k foteniu a nahrávaniu videí, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Chcete aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; zmeniť prístup k fotoaparátu?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Táto aplikácia požaduje nepretržitý prístup k foteniu a nahrávaniu videí, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k zoznamu tel. hovorov?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uskutočňovať a spravovať telefonické hovory?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; používať údaje senzorov o vašich životných funkciách?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Ovládané povolenia"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Polohu je možné používať"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Váš správca IT povoľuje aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> používať vašu polohu"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Ďalšie povolenia"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Povolenia používané systémom"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Povolenia používané iba systémovými aplikáciami."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Ďalšie povolenia"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Povolenia definované aplikáciami."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Odstránené povolenia"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Povolenia boli odstránené"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Všetky nepoužívané aplikácie"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Pred <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesiacmi"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Povolenia boli odstránené na zaistenie ochrany vášho súkromia"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> získala vašu polohu na pozadí"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Táto aplikácia má neobmedzený prístup k polohe. Klepnutím to zmeníte."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Povolenia apl. boli odstránené na zaistenie ochrany súkromia"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nebola niekoľko mesiacov používaná. Skontrolujte to klepnutím."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> a 1 ďalšia aplikácia neboli niekoľko mesiacov používané. Skontrolujte to klepnutím."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšie aplikácie (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) neboli niekoľko mesiacov používané. Skontrolujte to klepnutím."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Nepoužívate 1 aplikáciu"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Nepoužívate niekoľko aplikácií (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Povolenia budú odstránené na zaistenie ochrany vášho súkromia. Skontrolujte to klepnutím."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nepoužívané aplikácie"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Boli odstránené povolenia aplikácie"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Budú odstránené povolenia aplikácie"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> a ďalšie (<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"V záujme ochrany vašich údajov boli odobrané povolenia aplikáciám, ktoré ste niekoľko mesiacov nepoužívali"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"V záujme ochrany vašich údajov boli odstránené povolenia niektorým aplikáciám, ktoré ste niekoľko mesiacov nepoužívali"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 aplikácia nebola niekoľko mesiacov používaná"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Niektoré aplikácie <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> neboli niekoľko mesiacov používané"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Iba počas používania aplikácie"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Médiá"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Všetky súbory"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Žiadne udelené povolenia"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Žiadne zamietnuté povolenia"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Žiadne povolené aplikácie"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Pre všetky súbory neboli povolené žiadne aplikácie"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Iba pre médiá neboli povolené žiadne aplikácie"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Žiadne zamietnuté aplikácie"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Vybrané"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Nastavenia"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> má úplný prístup do vášho zariadenia"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Aplikácie dostupnosti s úplným prístupom do vášho zariadenia: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> si môže zobraziť vašu obrazovku, akcie a vstupy, vykonávať akcie a ovládať obrazovku."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Tieto aplikácie si môžu zobraziť vašu obrazovku, akcie a vstupy, vykonávať akcie a ovládať obrazovku."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Predvolený digitálny asistent"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digitálny asistent"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Asistenčné aplikácie vám pomáhajú na základe informácií zo zobrazenej obrazovky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového vstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú asistenčnú aplikáciu?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Získa prístup k správam SMS, denníku hovorov"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Predvolený prehliadač"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Prehliadač"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikácie, ktoré umožňujú prehliadať internet a otvárať webové odkazy"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolený prehliadač?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Predvolená telefónna aplikácia"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefónna aplikácia"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikácie, ktoré vám v zariadení umožňujú uskutočňovať a prijímať telefonické hovory"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Chcete nastaviť <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ako predvolenú aplikáciu na telefonovanie?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Získa prístup k denníku hovorov, odosielaniu správ SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"vytáčanie"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Predvolená aplikácia na SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikácia na SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú prostredníctvom vášho telefónneho čísla odosielať a prijímať krátke textové správy, fotky, videá a ďalší obsah"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Získa prístup ku kontaktom, správam SMS, telefónu"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"textová správa, poslať textovú správu, správy, posielanie textových správ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Predvolená tiesňová aplikácia"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikácia na tiesňové volania"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú zaznamenať zdravotné údaje a sprístupniť ich pracovníkom záchranných služieb, získavať upozornenia na závažné meteorologické udalosti a katastrofy a upozorňovať ostatných, že potrebujete pomoc"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na tiesňové volania?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"tiesňový kontakt"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Predvolená vstupná aplikácia"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Vstupná aplikácia"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikácie, tzv. spúšťače, ktoré nahradia plochu vo vašom zariadení a dávajú vám prístup k obsahu a funkciám v zariadení"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú vstupnú aplikáciu?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"spúšťač"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Predvolená aplikácia na presmerovanie hovorov"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplikácia na presmer. hovorov"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú presmerovať odchádzajúce hovory na iné telefónne číslo"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Chcete <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na presmerovanie hovorov?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Predvolená aplikácia na identifikáciu volajúcich a spamu"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Identifikácia volajúcich a spamu"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú identifikovať hovory a blokovať spam, robotické hovory alebo nechcené čísla"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Chcete aplikáciu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na identifikáciu volajúcich a spamu?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> získa prístup k povoleniam Upozornenia, Telefón, Kontakty a Kalendár."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aktuálne predvolená"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nabudúce sa nepýtať"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Nastav. ako predvol."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofón sa používa v &lt;b&gt;telefonickom hovore&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Fotoaparát a mikrofón sa používajú vo &lt;b&gt;videohovore&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Fotoaparát sa používa vo &lt;b&gt;videohovore&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofón používa systémová služba"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Fotoaparát a mikrofón používa systémová služba"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Fotoaparát používa systémová služba"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Iné použitie:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Dobre"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: nedávne použitie"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nedávne použitie mikrofónu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nedávne použitie fotoaparátu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nedávne použitie mikrofónu a fotoaparátu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" a  "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"predvolené aplikácie"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofón a fotoaparát"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Nastavenia"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Predvolené aplikácie"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Žiadne predvolené aplikácie"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Ďalšie predvolené nastavenia"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Otváranie odkazov"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Predvolené na prácu"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Žiadna"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Predvolená systémová)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Žiadne aplikácie"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Vybraná"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Vybrané – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"špeciálny prístup aplikácií"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Špeciálny prístup aplikácií"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Žiadny špeciálny prístup aplikácií"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Žiadne aplikácie"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Nepodporuje pracovný profil"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Poznámka: Ak reštartujete zariadenie a máte nastavenú zámku obrazovky, táto aplikácia sa spustí až po odomknutí zariadenia."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asistent bude môcť čítať informácie o aplikáciách používaných v systéme vrátane údajov viditeľných na obrazovke alebo prístupných v aplikáciách."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Zdieľanie údajov o ladení"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Chcete zdieľať podrobné údaje o ladení?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce nahrať informácie o ladení."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Chcete zdieľať údaje ladenia?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Systém zistil problém."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> žiada o nahranie hlásenia chyby z tohto zariadenia vytvoreného <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Hlásenia chýb zahŕňajú osobné údaje o zariadení alebo osobné údaje zapísané aplikáciami, napríklad používateľské mená, údaje o polohe, identifikátory zariadenia a informácie o sieti. Hlásenia chýb zdieľajte iba s dôveryhodnými osobami a aplikáciami. Chcete povoliť aplikácii <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> nahrať hlásenie chyby?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Pri spracúvaní hlásenia chyby pre <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sa vyskytla chyba. Zdieľanie podrobných údajov o ladení bolo preto zamietnuté. Ospravedlňujeme sa za prerušenie."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Povoliť"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Zamietnuť"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Rozšírené nastavenia"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Rozšírené nastavenia"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Zobrazovať využitie systémovými aplikáciami"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Zobrazovať využitie povolení systémovými aplikáciami v stavovom riadku, hlavnom paneli a inde"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Zvýrazniť využitie týmito aplikáciami"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Zobrazovať detekciu spustenia asistenta"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Zobrazovať v stavovom riadku ikonu, keď bude pomocou mikrofónu aktivovaný hlasový asistent"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k fotkám a médiám v zariadení?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup ku kontaktom?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k polohe tohto zariadenia?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikácia bude mať prístup k polohe iba vtedy, keď ju budete používať"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k polohe tohto zariadenia?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Táto aplikácia môže požadovať nepretržitý prístup k vašej polohe, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Chcete zmeniť prístup k polohe pre aplikáciu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Táto aplikácia požaduje nepretržitý prístup k vašej polohe, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup ku kalendáru?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; odosielať a zobrazovať správy SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k fotkám, médiám a súborom v zariadení?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nahrávať zvuk?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Táto aplikácia bude môcť nahrávať zvuk iba vtedy, keď ju budete používať"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nahrávať zvuk?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Táto aplikácia môže požadovať nepretržitý prístup k nahrávaniu zvuku, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Chcete aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; zmeniť prístup k mikrofónu?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Táto aplikácia požaduje nepretržitý prístup k nahrávaniu zvuku, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k vašej fyzickej aktivite?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotiť a nahrávať video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Táto aplikácia bude môcť fotiť a nahrávať videá iba vtedy, keď ju budete používať"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotiť a nahrávať videá?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Táto aplikácia môže požadovať nepretržitý prístup k foteniu a nahrávaniu videí, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Chcete aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; zmeniť prístup k fotoaparátu?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Táto aplikácia požaduje nepretržitý prístup k foteniu a nahrávaniu videí, aj keď ju nepoužívate. "<annotation id="link">"Povolíte ho v nastaveniach."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; prístup k zoznamu tel. hovorov?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Chcete povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uskutočňovať a spravovať telefonické hovory?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Povoliť aplikácii &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; používať údaje senzorov o vašich životných funkciách?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Ovládané povolenia"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Polohu je možné používať"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Váš správca IT povoľuje aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> používať vašu polohu"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Ďalšie povolenia"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Povolenia používané systémom"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Povolenia používané iba systémovými aplikáciami."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Ďalšie povolenia"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Povolenia definované aplikáciami."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
index ca30a9f..c4274ea 100644
--- a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Upravljalnik dovoljenj"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"V redu"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"dovoljenja"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Prekliči"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Nazaj"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Odmesti ali onemogoči"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplikacije ni mogoče najti"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Zavrni"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Zavrni in ne sprašuj več"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Obdrži »Ko je aplikacija v uporabi«"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Obdrži »Samo tokrat«"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Več informacij"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Vseeno zavrni"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Opusti"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Ali dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; izvesti to dejanje: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; vedno dovoliti to dejanje: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Samo med uporabo aplikacije"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Vedno"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Zavrni in ne sprašuj več"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"št. onemogočenih: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"vse onemogočeno"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nič ni onemogočeno"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Dovoli"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Vedno dovoli"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Med uporabo aplikacije"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Samo tokrat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Vedno dovoli"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Dovoli upravljanje vseh datotek"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Dovoljenje za dostop do predstavnostnih datotek"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacije"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Dovoljenja za aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Neuporabljene aplikacije"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Onemogočanje aplikacije"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Če onemogočite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali. Upoštevajte, da te aplikacije ni mogoče izbrisati, ker je bila vnaprej nameščena v napravi. Če jo onemogočite, jo boste izklopili in skrili v napravi."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Upravitelj dovoljenj"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ne sprašuj več"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Ni dovoljenj"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Dodatna dovoljenja"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Odpri podatke o aplikaciji"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Upravljalnik dovoljenj"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"V redu"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"dovoljenja"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Prekliči"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Nazaj"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Odmesti ali onemogoči"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplikacije ni mogoče najti"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Zavrni"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Zavrni in ne sprašuj več"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Obdrži »Ko je aplikacija v uporabi«"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Obdrži »Samo tokrat«"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Več informacij"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Vseeno zavrni"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Opusti"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Ali dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; izvesti to dejanje: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; vedno dovoliti to dejanje: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Samo med uporabo aplikacije"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Vedno"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Zavrni in ne sprašuj več"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"št. onemogočenih: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"vse onemogočeno"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"nič ni onemogočeno"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Dovoli"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Vedno dovoli"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Med uporabo aplikacije"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Samo tokrat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Vedno dovoli"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Dovoli upravljanje vseh datotek"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Dovoljenje za dostop do predstavnostnih datotek"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikacije"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Dovoljenja za aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Neuporabljene aplikacije"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Onemogočanje aplikacije"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Če onemogočite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali. Upoštevajte, da te aplikacije ni mogoče izbrisati, ker je bila vnaprej nameščena v napravi. Če jo onemogočite, jo boste izklopili in skrili v napravi."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Upravitelj dovoljenj"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ne sprašuj več"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Ni dovoljenj"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Dodatna dovoljenja"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Odpri podatke o aplikaciji"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Še <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="two">Še <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Še <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Še <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ta aplikacija je bila zasnovana za starejšo različico sistema Android. Če dovoljenje zavrnete, lahko preneha delovati, kot bi morala."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"izvedba neznanega dejanja"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Dovoljene aplikacije: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Dovoljene aplikacije: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Prikaži sistemske procese"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Skrivanje sistemskih procesov"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Ni aplikacij"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Nastavitve lokacije"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je ponudnik lokacijskih storitev za to napravo. Dostop do lokacije je mogoče spremeniti v nastavitvah lokacije."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Če zavrnete to dovoljenje, osnovne funkcije naprave morda ne bodo več delovale, kot bi morale."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Uveljavlja pravilnik"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Dostop iz ozadja je onemogočen s pravilnikom"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Dostop iz ozadja je omogočen s pravilnikom"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Dostop v ospredju je omogočen s pravilnikom"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Nadzira skrbnik"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Skrbnik je onemogočil dostop iz ozadja"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Skrbnik je omogočil dostop iz ozadja"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Skrbnik je omogočil dostop v ospredju"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Naprava potrebuje to dovoljenje za delovanje"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Vedno dovoli"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Dovoli samo med uporabo aplik."</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Zavrni"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Nalaganje …"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Vsa dovoljenja"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Druge zmožnosti aplikacije"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Zahteva za dovoljenje"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Zaznano prekrivanje zaslona"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Če želite spremeniti nastavitev tega dovoljenja, morate najprej izklopiti prekrivanje zaslona v »Nastavitve &gt; Aplikacije«"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Odpri nastavitve"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Dejanja namestitve in odstranitve v sistemu Android Wear niso podprta."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Izberite, do česa aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dovolite dostop"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; je posodobljena. Izberite, do česa tej aplikaciji dovolite dostop."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Prekliči"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Naprej"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nova dovoljenja"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Trenutna dovoljenja"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Priprava aplikacije …"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Neznano"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Nadzorna plošča"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ta aplikacija je bila zasnovana za starejšo različico sistema Android. Če dovoljenje zavrnete, lahko preneha delovati, kot bi morala."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"izvedba neznanega dejanja"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Dovoljene aplikacije: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Dovoljene aplikacije: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Prikaži sistemske procese"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Skrivanje sistemskih procesov"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Ni aplikacij"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Nastavitve lokacije"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je ponudnik lokacijskih storitev za to napravo. Dostop do lokacije je mogoče spremeniti v nastavitvah lokacije."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Če zavrnete to dovoljenje, osnovne funkcije naprave morda ne bodo več delovale, kot bi morale."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Uveljavlja pravilnik"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Dostop iz ozadja je onemogočen s pravilnikom"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Dostop iz ozadja je omogočen s pravilnikom"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Dostop v ospredju je omogočen s pravilnikom"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Nadzira skrbnik"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Skrbnik je onemogočil dostop iz ozadja"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Skrbnik je omogočil dostop iz ozadja"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Skrbnik je omogočil dostop v ospredju"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Naprava potrebuje to dovoljenje za delovanje"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Vedno dovoli"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Dovoli samo med uporabo aplik."</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Zavrni"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Nalaganje …"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Vsa dovoljenja"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Druge zmožnosti aplikacije"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Zahteva za dovoljenje"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Zaznano prekrivanje zaslona"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Če želite spremeniti nastavitev tega dovoljenja, morate najprej izklopiti prekrivanje zaslona v »Nastavitve &gt; Aplikacije«"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Odpri nastavitve"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Dejanja namestitve in odstranitve v sistemu Android Wear niso podprta."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Izberite, do česa aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dovolite dostop"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; je posodobljena. Izberite, do česa tej aplikaciji dovolite dostop."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Prekliči"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Naprej"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nova dovoljenja"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Trenutna dovoljenja"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Priprava aplikacije …"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Neznano"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Nadzorna plošča"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> dostop</item>
       <item quantity="two">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> dostopa</item>
       <item quantity="few">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> dostopi</item>
       <item quantity="other">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> dostopov</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> dostop (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> v ozadju)</item>
       <item quantity="two">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> dostopa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> v ozadju)</item>
       <item quantity="few">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> dostopi (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> v ozadju)</item>
       <item quantity="other">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> dostopov (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> v ozadju)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> dostop\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="two">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> dostopa\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> dostopi\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> dostopov\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> dostop (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> v ozadju)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="two">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> dostopa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> v ozadju)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> dostopi (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> v ozadju)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> dostopov (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> v ozadju)\nTrajanje: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Zadnja uporaba: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nZadnja uporaba v ozadju"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Katero koli dovoljenje"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Kadar koli"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Zadnjih 7 dni"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Zadnjih 24 ur"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Zadnja ura"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Zadnjih 15 minut"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Zadnja minuta"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ni uporabe dovoljenj"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Zadnja uporaba kadar koli"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Zadnja uporaba v zadnjih 7 dneh"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Zadnja uporaba v zadnjih 24 urah"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Zadnja uporaba v zadnji uri"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Zadnja uporaba v zadnjih 15 minutah"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Zadnja uporaba v zadnji minuti"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Uporaba dovoljenj kadar koli"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Uporaba dovoljenj v zadnjih 7 dneh"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Uporaba dovoljenj v zadnjih 24 urah"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Uporaba dovoljenj v zadnji uri"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Uporaba dovoljenj v zadnjih 15 minutah"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Uporaba dovoljenj v zadnji minuti"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Zadnja uporaba: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nZadnja uporaba v ozadju"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Katero koli dovoljenje"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Kadar koli"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Zadnjih 7 dni"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Zadnjih 24 ur"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Zadnja ura"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Zadnjih 15 minut"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Zadnja minuta"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Ni uporabe dovoljenj"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Zadnja uporaba kadar koli"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Zadnja uporaba v zadnjih 7 dneh"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Zadnja uporaba v zadnjih 24 urah"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Zadnja uporaba v zadnji uri"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Zadnja uporaba v zadnjih 15 minutah"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Zadnja uporaba v zadnji minuti"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Uporaba dovoljenj kadar koli"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Uporaba dovoljenj v zadnjih 7 dneh"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Uporaba dovoljenj v zadnjih 24 urah"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Uporaba dovoljenj v zadnji uri"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Uporaba dovoljenj v zadnjih 15 minutah"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Uporaba dovoljenj v zadnji minuti"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikaciji</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacij</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Prikaži vse na nadzorni plošči"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrirano po: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Odstrani filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtriraj po"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtriraj po dovoljenjih"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtriraj po času"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Največ dovoljenj"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Največ dostopov"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nedavno"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Razvrsti po uporabi aplikacije"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Razvrsti po času"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Osveži"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Prikaži vse na nadzorni plošči"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrirano po: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Odstrani filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtriraj po"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtriraj po dovoljenjih"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtriraj po času"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Največ dovoljenj"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Največ dostopov"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Nedavno"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Razvrsti po uporabi aplikacije"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Razvrsti po času"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Osveži"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikaciji</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacij</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uporaba dovoljenj aplikacije"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Dostop: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-krat. Skupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Nazadnje uporabljeno pred <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Dostop: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-krat. Nazadnje uporabljeno pred <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Dovoli"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Dovoli upravljanje vseh datotek"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Dovoli samo dostop do predstavnosti"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Vedno dovoli"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Dovoli samo med uporabo aplikacije"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Vedno vprašaj"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Zavrni"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Dovoljenje »<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>«"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Dovoljenje »<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>« za to aplikacijo"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ogled vseh dovoljenj za aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ogled vseh aplikacij s tem dovoljenjem"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Prikaz uporabe pomožnega mikrofona"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Odstrani dovoljenja, če aplikacija ni v uporabi"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Z namenom zaščite podatkov bodo dovoljenja za to aplikacijo odstranjena, če je več mesecev ne boste uporabljali."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Če aplikacije več mesecev ne boste uporabljali, bodo z namenom zaščite podatkov odstranjena ta dovoljenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Z namenom zaščite podatkov so bila odstranjena dovoljenja za aplikacije, ki jih več mesecev niste uporabljali."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Če želite znova omogočiti dovoljenja, odprite aplikacijo."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Samodejna odstranitev je trenutno onemogočena za to aplikacijo."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Trenutno ni dodeljeno nobeno samodejno preklicno dovoljenje"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Dovoljenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> bo odstranjeno."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Dovoljenji <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> bosta odstranjeni."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Dovoljenja, ki bodo odstranjena: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Samodejno upravljanje dovoljenj"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Izklopi"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Odstranjeno je bilo dovoljenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Odstranjeni sta bili dovoljenji <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Odstranjeno je bilo dovoljenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> in še toliko drugih: <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Nazadnje odprto pred več kot toliko meseci: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikacija je bila nazadnje odprta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Nazadnje odprto: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Če dovolite upravljanje vseh datotek, lahko ta aplikacija dostopa do vseh datotek, ki so v skupni shrambi v tej napravi ali povezanih napravah za shranjevanje, ter jih ureja in briše. Aplikacija lahko do datotek dostopa brez vaše vednosti."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Ali tej aplikaciji dovolite dostop do datotek, ki so v napravi ali drugih povezanih napravah za shranjevanje, ter njihovo spreminjanje in brisanje? Ta aplikacija lahko do datotek dostopa brez vaše vednosti."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikacije s tem dovoljenjem imajo te možnosti: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do podatkov o vaši telesni dejavnosti, na primer hoji, kolesarjenju, vožnji, številu korakov itd."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do koledarja"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko berejo dnevnik klicev v telefonu in zapisujejo vanj"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko snemajo fotografije in videoposnetke"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do stikov"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do lokacije te naprave"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko snemajo zvok"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko opravljajo in upravljajo telefonske klice"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do podatkov tipal o vaših vitalnih znakih"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko pošiljajo in berejo sporočila SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do fotografij, predstavnostnih vsebin in datotek v napravi"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Zadnja uporaba: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Trenutno zavrnjeno / zadnja uporaba: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Še brez uporabe"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Zavrnjeno / še brez dostopa"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Dovoljeno"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Vedno dovoljeno"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Dovoljeno samo med uporabo aplikacije"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Dovoljen je samo dostop do predstavnosti"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Dovoljeno je upravljanje vseh datotek"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Vedno vprašaj"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Zavrnjeno"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uporaba dovoljenj aplikacije"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Dostop: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-krat. Skupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Nazadnje uporabljeno pred <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Dostop: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-krat. Nazadnje uporabljeno pred <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Dovoli"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Dovoli upravljanje vseh datotek"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Dovoli samo dostop do predstavnosti"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Vedno dovoli"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Dovoli samo med uporabo aplikacije"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Vedno vprašaj"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Zavrni"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Dovoljenje »<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>«"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Dovoljenje »<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>« za to aplikacijo"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Ogled vseh dovoljenj za aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Ogled vseh aplikacij s tem dovoljenjem"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Prikaz uporabe pomožnega mikrofona"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Odstrani dovoljenja, če aplikacija ni v uporabi"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Z namenom zaščite podatkov bodo dovoljenja za to aplikacijo odstranjena, če je več mesecev ne boste uporabljali."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Če aplikacije več mesecev ne boste uporabljali, bodo z namenom zaščite podatkov odstranjena ta dovoljenja: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Z namenom zaščite podatkov so bila odstranjena dovoljenja za aplikacije, ki jih več mesecev niste uporabljali."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Če želite znova omogočiti dovoljenja, odprite aplikacijo."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Samodejna odstranitev je trenutno onemogočena za to aplikacijo."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Trenutno ni dodeljeno nobeno samodejno preklicno dovoljenje"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Dovoljenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> bo odstranjeno."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Dovoljenji <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> bosta odstranjeni."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Dovoljenja, ki bodo odstranjena: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Samodejno upravljanje dovoljenj"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Izklopi"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Odstranjeno je bilo dovoljenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Odstranjeni sta bili dovoljenji <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Odstranjeno je bilo dovoljenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> in še toliko drugih: <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Nazadnje odprto pred več kot toliko meseci: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je bila nazadnje odprta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Nazadnje odprto: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Če dovolite upravljanje vseh datotek, lahko ta aplikacija dostopa do vseh datotek, ki so v skupni shrambi v tej napravi ali povezanih napravah za shranjevanje, ter jih ureja in briše. Aplikacija lahko do datotek dostopa brez vaše vednosti."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Ali tej aplikaciji dovolite dostop do datotek, ki so v napravi ali drugih povezanih napravah za shranjevanje, ter njihovo spreminjanje in brisanje? Ta aplikacija lahko do datotek dostopa brez vaše vednosti."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikacije s tem dovoljenjem imajo te možnosti: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do podatkov o vaši telesni dejavnosti, na primer hoji, kolesarjenju, vožnji, številu korakov itd."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do koledarja"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko berejo dnevnik klicev v telefonu in zapisujejo vanj"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko snemajo fotografije in videoposnetke"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do stikov"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do lokacije te naprave"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko snemajo zvok"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko opravljajo in upravljajo telefonske klice"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do podatkov tipal o vaših vitalnih znakih"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko pošiljajo in berejo sporočila SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikacije s tem dovoljenjem lahko dostopajo do fotografij, predstavnostnih vsebin in datotek v napravi"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Zadnja uporaba: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Trenutno zavrnjeno / zadnja uporaba: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Še brez uporabe"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Zavrnjeno / še brez dostopa"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Dovoljeno"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Vedno dovoljeno"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Dovoljeno samo med uporabo aplikacije"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Dovoljen je samo dostop do predstavnosti"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Dovoljeno je upravljanje vseh datotek"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Vedno vprašaj"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Zavrnjeno"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnevom</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnevoma</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnevi</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnevi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uro</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> urama</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> urami</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> urami</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutama</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutami</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutami</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundo</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundama</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundami</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundami</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Opomniki za dovoljenja"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 neuporabljena aplikacija"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Št. neuporabljenih aplikacij: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Dovoljenja so bila odstranjena za zaščito vaše zasebnosti. Dotaknite se za pregled"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Dovoljenja odstranjena za neuporabljene aplikacije"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Nekatere aplikacije niso bile uporabljene več mesecev. Dotaknite se za pregled."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Opomniki za dovoljenja"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 neuporabljena aplikacija"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Št. neuporabljenih aplikacij: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Dovoljenja so bila odstranjena za zaščito vaše zasebnosti. Dotaknite se za pregled"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Dovoljenja odstranjena za neuporabljene aplikacije"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Nekatere aplikacije niso bile uporabljene več mesecev. Dotaknite se za pregled."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije niste uporabljali več mesecev. Dotaknite se za pregled</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij niste uporabljali več mesecev. Dotaknite se za pregled</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij niste uporabljali več mesecev. Dotaknite se za pregled</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij niste uporabljali več mesecev. Dotaknite se za pregled</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Nekatere aplikacije niso bile uporabljene več mesecev"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Nekatere aplikacije niso bile uporabljene več mesecev"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije niste uporabljali več mesecev</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij niste uporabljali več mesecev</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij niste uporabljali več mesecev</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij niste uporabljali več mesecev</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Odstranjena dovoljenja"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Dovoljenja so bila odstranjena"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Vse neuporabljene aplikacije"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Pred toliko meseci: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Dovoljenja odstranjena za zaščito vaše zasebnosti"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> je podatek o lokaciji pridobila v ozadju"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ta aplikacija lahko vedno dostopa do vaše lokacije. Dotaknite se, če želite spremeniti dovoljenje."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Dovoljenja za aplikacije odstranjena za zaščito zasebnosti"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Več mesecev niste uporabljali aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Dotaknite se za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Več mesecev niste uporabljali aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> in 1 druge aplikacije. Dotaknite se za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Več mesecev niste uporabljali aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> in več drugih aplikacij (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>). Dotaknite se za pregled."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 neuporabljena aplikacija"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Več neuporabljenih aplikacij (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Dovoljenja bodo odstranjena za zaščito zasebnosti. Dotaknite se za pregled."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Neuporabljene aplikacije"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Dovoljenja so bila odstranjena za:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Dovoljenja bodo odstranjena za:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> in še <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Za zaščito podatkov so bila dovoljenja za aplikacije, ki jih niste uporabljali več mesecev, odstranjena"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Z namenom zaščite podatkov so bila odstranjena dovoljenja za nekatere aplikacije, ki jih več mesecev niste uporabljali."</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Ene aplikacije niste uporabljali več mesecev"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Več aplikacij (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>) niste uporabljali več mesecev"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Samo, ko je aplikacija v uporabi"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Predstavnost"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Vse datoteke"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Aplikacija nima nobenih dovoljenj"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nobeno dovoljenje ni zavrnjeno"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nobena aplikacija nima dovoljenja"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Nobena aplikacija za »Dovoljeno za vse datoteke«"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Nobena aplikacija nima dovoljenja samo za predstavnost"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Dovoljenje ni zavrnjeno nobeni aplikaciji"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Izbrano"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Nastavitve"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Storitev <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima poln dostop do naprave"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Poln dostop do naprave ima toliko aplikacij za ljudi s posebnimi potrebami: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Storitev <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> si lahko ogleduje zaslon, dejanja in vnose, izvaja dejanja in upravlja prikaz."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Te aplikacije si lahko ogledujejo zaslon, dejanja in vnose, izvajajo dejanja in upravljajo prikaz."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Privzeti digitalni pomočnik"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digitalni pomočnik"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplikacije za pomoč vam pomagajo na podlagi podatkov na zaslonu, ki si ga ogledujete. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa pri zagotavljanju integrirane pomoči."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za pomoč?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Dobi dostop do sporočil SMS in dnevnika klicev"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Privzeti brskalnik"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Brskalnik"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikacije, ki vam omogočajo dostop do interneta in prikaz povezav, ki se jih dotaknete"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za brskalnik?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Privzeta aplikac. za klicanje"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikacija za klicanje"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikacije, ki vam omogočajo opravljanje in prejemanje telefonskih klicev v napravi"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za klicanje?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Dobi dostop do dnevnika klicev in pošiljanja sporočil SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"klicalnik"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Privzeta aplikacija za SMS-je"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikacija za sporočila SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikacije, ki vam omogočajo uporabo telefonske številke za pošiljanje in prejemanje sporočil SMS, fotografij, videoposnetkov ter druge vsebine"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za sporočila SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Dobi dostop do stikov, sporočil SMS, telefona"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"sporočilo SMS, pošiljanje sporočil SMS, sporočila SMS, izmenjava sporočil SMS"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Privzeta aplikacija v sili"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikacija v sili"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikacije, ki vam omogočajo beleženje zdravstvenih podatkov, uslužbencem služb za nujne primere pa dostop do njih; prejemanje opozoril o izrednih vremenskih razmerah in nesrečah; obveščanje drugih, ko potrebujete pomoč"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo v sili?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"nujni primeri, nujno, v sili, v težavah, v nevarnosti"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Privzeta apl. začetnega zasl."</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikacija začetnega zaslona"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikacije, pogosto imenovane zaganjalniki, ki zamenjajo začetne zaslone v napravi Android in vam omogočijo dostop do vsebine in funkcij naprave"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo začetnega zaslona?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"zaganjalnik"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Privz. aplik. za preusm. klicev"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplikacija za preusm. klicev"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikacije, ki vam omogočajo posredovanje odhodnih klicev na drugo telefonsko številko"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za preusmerjanje klicev?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Privz. apl. za ID klicatelja in nežel. klice"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"ID klicatelja in neželeni klici"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikacije, ki vam omogočajo prepoznavo klicev ter blokiranje reklamnih, avtomatiziranih ali neželenih klicev"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za ID-je klicateljev in neželene klice?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bo omogočen dostop do obvestil, telefona, stikov in koledarja."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Trenutna privzeta nastavitev"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ne vprašaj me več"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Nastavi kot privzeto"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon se uporablja pri &lt;b&gt;telefonskem klicu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Fotoaparat in mikrofon se uporabljata pri &lt;b&gt;videoklicu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Fotoaparat se uporablja pri &lt;b&gt;videoklicu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Sistemska storitev uporablja mikrofon"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Sistemska storitev uporablja fotoaparat in mikrofon"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Sistemska storitev uporablja fotoaparat"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Druge uporabnice:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Razumem"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Nedavna uporaba za: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Nedavna uporaba mikrofona"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Nedavna uporaba fotoaparata"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Nedavna uporaba mikrofona in fotoaparata"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" in "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"privzete aplikacije"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon in fotoaparat"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Nastavitve"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Privzete aplikacije"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Ni privzetih aplikacij"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Več privzetih aplikacij"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Odpiranje povezav"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Privzeto za delo"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Brez"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(privzeta v sistemu)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Ni aplikacij"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Izbrano"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Izbrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"posebni dostop za aplikacije"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Posebni dostop za aplikacije"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ni posebnega dostopa za aplik."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Ni aplikacij"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ne podpira delovnega profila"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Opomba: Po vnovičnem zagonu naprave z nastavljenim zaklepanjem zaslona se ta aplikacija ne more zagnati, dokler ne odklenete naprave."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Pomočnik bo lahko bral podatke o aplikacijah, ki se uporabljajo v vašem sistemu, vključno s podatki, ki so vidni na zaslonu ali do katerih je mogoče dostopati v aplikacijah."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Pošiljanje podatkov za odpravljanje napak"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Želite poslati podrobne podatke za odprav. napak?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi naložiti podatke za odpravljanje napak."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Želite poslati podatke za odpravljanje napak?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem je odkril težavo."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi iz te naprave naložiti poročilo o napakah, pripravljeno dne <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ob <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Poročila o napakah vključujejo osebne podatke o vaši napravi ali osebne podatke, ki so jih zabeležile aplikacije, na primer uporabniška imena, lokacijske podatke, identifikatorje naprave in podatke o omrežju. Poročila o napakah delite samo z osebami in aplikacijami, ki jim te podatke lahko zaupate. Ali aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> dovolite, da naloži poročilo o napakah?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Pri obdelavi poročila o napakah za aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je prišlo do napake, zato je bilo deljenje podrobnih podatkov za odpravljanje napak zavrnjeno. Oprostite zaradi prekinitve."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Dovoli"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Zavrni"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Dodatne nastavitve"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Dodatne nastavitve"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Prikaz uporabe sistemskih aplikacij"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Prikaz uporabe dovoljenj s strani sistemskih aplikacij v vrstici stanja, na nadzorni plošči in drugje"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Izpostavitev uporabe za naslednje"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Prikaz zaznavanja sprožilca za pomočnika"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Prikaz ikone v vrstici stanja, ko z mikrofonom aktivirate glasovnega pomočnika"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do fotografij in predstavnosti v napravi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do stikov?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do lokacije te naprave?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikacija bo imela dostop do lokacije samo, ko aplikacijo uporabljate"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do lokacije te naprave?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Ta aplikacija bo morda želela imeti stalen dostop do vaše lokacije, tudi ko aplikacije ne boste uporabljali. "<annotation id="link">"Omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Želite spremeniti dostop do lokacije za aplikacijo &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ta aplikacija želi imeti stalen dostop do vaše lokacije, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"Omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do koledarja?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pošiljanje in ogled sporočil SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do fotografij, predstavnosti in datotek v svoji napravi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snemanje zvoka?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikacija bo lahko snemala zvok le med vašo uporabo aplikacije."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti snemanje zvoka?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Ta aplikacija bo morda želela vseskozi snemati zvok, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"To omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Želite spremeniti dostop do mikrofona za aplikacijo &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Ta aplikacija želi vseskozi snemati zvok, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"To omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do svoje telesne dejavnosti?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotografiranje in snemanje videoposnetkov?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikacija bo lahko snemala fotografije in videoposnetke le med vašo uporabo aplikacije."</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti fotografiranje in snemanje videoposnetkov?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Ta aplikacija bo morda želela vseskozi snemati fotografije in videoposnetke, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"To omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Želite spremeniti dostop do fotoaparata za aplikacijo &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Ta aplikacija želi vseskozi snemati fotografije in videoposnetke, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"To omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do dnevnikov klicev v telefonu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; opravljanje in upravljanje telefonskih klicev?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do podatkov tipala o vitalnih znakih?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Zunanje upravljana dovoljenja"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Omogočen je dostop do lokacije"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Skrbnik za IT aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dovoljuje dostop do vaše lokacije"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Druga dovoljenja"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Dovoljenje, ki ga uporablja sistem"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Dovoljenja, ki jih uporabljajo le sistemske aplikacije"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Dodatna dovoljenja"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Dovoljenja, ki jih opredelijo aplikacije"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Odstranjena dovoljenja"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Dovoljenja so bila odstranjena"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Vse neuporabljene aplikacije"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Pred toliko meseci: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Dovoljenja odstranjena za zaščito vaše zasebnosti"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> je podatek o lokaciji pridobila v ozadju"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ta aplikacija lahko vedno dostopa do vaše lokacije. Dotaknite se, če želite spremeniti dovoljenje."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Dovoljenja za aplikacije odstranjena za zaščito zasebnosti"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Več mesecev niste uporabljali aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Dotaknite se za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Več mesecev niste uporabljali aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> in 1 druge aplikacije. Dotaknite se za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Več mesecev niste uporabljali aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> in več drugih aplikacij (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>). Dotaknite se za pregled."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 neuporabljena aplikacija"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Več neuporabljenih aplikacij (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Dovoljenja bodo odstranjena za zaščito zasebnosti. Dotaknite se za pregled."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Neuporabljene aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Dovoljenja so bila odstranjena za:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Dovoljenja bodo odstranjena za:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> in še <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Za zaščito podatkov so bila dovoljenja za aplikacije, ki jih niste uporabljali več mesecev, odstranjena"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Z namenom zaščite podatkov so bila odstranjena dovoljenja za nekatere aplikacije, ki jih več mesecev niste uporabljali."</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Ene aplikacije niste uporabljali več mesecev"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Več aplikacij (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>) niste uporabljali več mesecev"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Samo, ko je aplikacija v uporabi"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Predstavnost"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Vse datoteke"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Aplikacija nima nobenih dovoljenj"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nobeno dovoljenje ni zavrnjeno"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nobena aplikacija nima dovoljenja"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Nobena aplikacija za »Dovoljeno za vse datoteke«"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Nobena aplikacija nima dovoljenja samo za predstavnost"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Dovoljenje ni zavrnjeno nobeni aplikaciji"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Izbrano"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Nastavitve"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Storitev <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ima poln dostop do naprave"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Poln dostop do naprave ima toliko aplikacij za ljudi s posebnimi potrebami: <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Storitev <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> si lahko ogleduje zaslon, dejanja in vnose, izvaja dejanja in upravlja prikaz."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Te aplikacije si lahko ogledujejo zaslon, dejanja in vnose, izvajajo dejanja in upravljajo prikaz."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Privzeti digitalni pomočnik"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digitalni pomočnik"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplikacije za pomoč vam pomagajo na podlagi podatkov na zaslonu, ki si ga ogledujete. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa pri zagotavljanju integrirane pomoči."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za pomoč?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Dobi dostop do sporočil SMS in dnevnika klicev"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Privzeti brskalnik"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Brskalnik"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikacije, ki vam omogočajo dostop do interneta in prikaz povezav, ki se jih dotaknete"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za brskalnik?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Privzeta aplikac. za klicanje"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikacija za klicanje"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikacije, ki vam omogočajo opravljanje in prejemanje telefonskih klicev v napravi"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za klicanje?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Dobi dostop do dnevnika klicev in pošiljanja sporočil SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"klicalnik"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Privzeta aplikacija za SMS-je"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikacija za sporočila SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikacije, ki vam omogočajo uporabo telefonske številke za pošiljanje in prejemanje sporočil SMS, fotografij, videoposnetkov ter druge vsebine"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za sporočila SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Dobi dostop do stikov, sporočil SMS, telefona"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"sporočilo SMS, pošiljanje sporočil SMS, sporočila SMS, izmenjava sporočil SMS"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Privzeta aplikacija v sili"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikacija v sili"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikacije, ki vam omogočajo beleženje zdravstvenih podatkov, uslužbencem služb za nujne primere pa dostop do njih; prejemanje opozoril o izrednih vremenskih razmerah in nesrečah; obveščanje drugih, ko potrebujete pomoč"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo v sili?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"nujni primeri, nujno, v sili, v težavah, v nevarnosti"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Privzeta apl. začetnega zasl."</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikacija začetnega zaslona"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikacije, pogosto imenovane zaganjalniki, ki zamenjajo začetne zaslone v napravi Android in vam omogočijo dostop do vsebine in funkcij naprave"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo začetnega zaslona?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"zaganjalnik"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Privz. aplik. za preusm. klicev"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplikacija za preusm. klicev"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikacije, ki vam omogočajo posredovanje odhodnih klicev na drugo telefonsko številko"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za preusmerjanje klicev?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Privz. apl. za ID klicatelja in nežel. klice"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"ID klicatelja in neželeni klici"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacije, ki vam omogočajo prepoznavo klicev ter blokiranje reklamnih, avtomatiziranih ali neželenih klicev"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za ID-je klicateljev in neželene klice?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bo omogočen dostop do obvestil, telefona, stikov in koledarja."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Trenutna privzeta nastavitev"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne vprašaj me več"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Nastavi kot privzeto"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon se uporablja pri &lt;b&gt;telefonskem klicu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Fotoaparat in mikrofon se uporabljata pri &lt;b&gt;videoklicu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Fotoaparat se uporablja pri &lt;b&gt;videoklicu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Sistemska storitev uporablja mikrofon"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Sistemska storitev uporablja fotoaparat in mikrofon"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Sistemska storitev uporablja fotoaparat"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Druge uporabnice:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Razumem"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Nedavna uporaba za: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Nedavna uporaba mikrofona"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Nedavna uporaba fotoaparata"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Nedavna uporaba mikrofona in fotoaparata"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" in "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"privzete aplikacije"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon in fotoaparat"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Nastavitve"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Privzete aplikacije"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Ni privzetih aplikacij"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Več privzetih aplikacij"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Odpiranje povezav"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Privzeto za delo"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Brez"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(privzeta v sistemu)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Ni aplikacij"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Izbrano"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Izbrano – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"posebni dostop za aplikacije"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Posebni dostop za aplikacije"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Ni posebnega dostopa za aplik."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Ni aplikacij"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ne podpira delovnega profila"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Opomba: Po vnovičnem zagonu naprave z nastavljenim zaklepanjem zaslona se ta aplikacija ne more zagnati, dokler ne odklenete naprave."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Pomočnik bo lahko bral podatke o aplikacijah, ki se uporabljajo v vašem sistemu, vključno s podatki, ki so vidni na zaslonu ali do katerih je mogoče dostopati v aplikacijah."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Pošiljanje podatkov za odpravljanje napak"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Želite poslati podrobne podatke za odprav. napak?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi naložiti podatke za odpravljanje napak."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Želite poslati podatke za odpravljanje napak?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistem je odkril težavo."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi iz te naprave naložiti poročilo o napakah, pripravljeno dne <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ob <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Poročila o napakah vključujejo osebne podatke o vaši napravi ali osebne podatke, ki so jih zabeležile aplikacije, na primer uporabniška imena, lokacijske podatke, identifikatorje naprave in podatke o omrežju. Poročila o napakah delite samo z osebami in aplikacijami, ki jim te podatke lahko zaupate. Ali aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> dovolite, da naloži poročilo o napakah?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Pri obdelavi poročila o napakah za aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je prišlo do napake, zato je bilo deljenje podrobnih podatkov za odpravljanje napak zavrnjeno. Oprostite zaradi prekinitve."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Dovoli"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Zavrni"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Dodatne nastavitve"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Dodatne nastavitve"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Prikaz uporabe sistemskih aplikacij"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Prikaz uporabe dovoljenj s strani sistemskih aplikacij v vrstici stanja, na nadzorni plošči in drugje"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Izpostavitev uporabe za naslednje"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Prikaz zaznavanja sprožilca za pomočnika"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Prikaz ikone v vrstici stanja, ko z mikrofonom aktivirate glasovnega pomočnika"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do fotografij in predstavnosti v napravi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do stikov?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do lokacije te naprave?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikacija bo imela dostop do lokacije samo, ko aplikacijo uporabljate"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do lokacije te naprave?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ta aplikacija bo morda želela imeti stalen dostop do vaše lokacije, tudi ko aplikacije ne boste uporabljali. "<annotation id="link">"Omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Želite spremeniti dostop do lokacije za aplikacijo &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ta aplikacija želi imeti stalen dostop do vaše lokacije, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"Omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do koledarja?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pošiljanje in ogled sporočil SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do fotografij, predstavnosti in datotek v svoji napravi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snemanje zvoka?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikacija bo lahko snemala zvok le med vašo uporabo aplikacije."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti snemanje zvoka?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Ta aplikacija bo morda želela vseskozi snemati zvok, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"To omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Želite spremeniti dostop do mikrofona za aplikacijo &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Ta aplikacija želi vseskozi snemati zvok, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"To omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do svoje telesne dejavnosti?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; fotografiranje in snemanje videoposnetkov?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikacija bo lahko snemala fotografije in videoposnetke le med vašo uporabo aplikacije."</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti fotografiranje in snemanje videoposnetkov?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Ta aplikacija bo morda želela vseskozi snemati fotografije in videoposnetke, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"To omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Želite spremeniti dostop do fotoaparata za aplikacijo &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Ta aplikacija želi vseskozi snemati fotografije in videoposnetke, tudi ko aplikacije ne uporabljate. "<annotation id="link">"To omogočite v nastavitvah."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do dnevnikov klicev v telefonu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; opravljanje in upravljanje telefonskih klicev?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dostop do podatkov tipala o vitalnih znakih?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Zunanje upravljana dovoljenja"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Omogočen je dostop do lokacije"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Skrbnik za IT aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dovoljuje dostop do vaše lokacije"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Druga dovoljenja"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Dovoljenje, ki ga uporablja sistem"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Dovoljenja, ki jih uporabljajo le sistemske aplikacije"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Dodatna dovoljenja"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Dovoljenja, ki jih opredelijo aplikacije"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
index a906df5..12728b8 100644
--- a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Kontrolluesi i lejeve"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Në rregull"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"lejet"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Anulo"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Pas"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Çinstalo ose çaktivizo"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplikacioni nuk u gjet"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Refuzo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Refuzo dhe mos pyet përsëri"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Mbaje \"Kur aplikacioni është në përdorim\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Mbaje “Vetëm këtë herë”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Më shumë info."</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Refuzo sidoqoftë"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Hiqe"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> nga <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Të lejohet &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; që të <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Të lejohet gjithmonë &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; që <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Vetëm gjatë përdorimit të aplikacionit"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Gjithmonë"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Refuzo dhe mos pyet përsëri"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> të çaktivizuara"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"të gjitha të çaktivizuara"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"asnjë e çaktivizuar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Lejo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Lejo gjithmonë"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Gjatë përdorimit të aplikacionit"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Vetëm këtë herë"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Lejo gjithmonë"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Lejo menaxhimin e të gjithë skedarëve"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Lejo qasjen te skedarët media"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacionet"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Lejet e aplikacionit"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Aplikacionet e papërdorura"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Çaktivizo aplikacionin"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Nëse e çaktivizon këtë aplikacion, Android dhe aplikacionet e tjera mund të mos funksionojnë më siç pritet. Ki parasysh se nuk mund ta fshish këtë aplikacion pasi ai ka ardhur i instaluar paraprakisht në pajisjen tënde. Duke e çaktivizuar, mund ta kalosh këtë aplikacion në joaktiv dhe ta fshehësh në pajisjen tënde."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Menaxheri i lejeve"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Mos pyet më"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nuk ka leje"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Lejet shtesë"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Hap informacionet e aplikacionit"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Kontrolluesi i lejeve"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Në rregull"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"lejet"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Anulo"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Pas"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Çinstalo ose çaktivizo"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Aplikacioni nuk u gjet"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Refuzo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Refuzo dhe mos pyet përsëri"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Mbaje \"Kur aplikacioni është në përdorim\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Mbaje “Vetëm këtë herë”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Më shumë info."</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Refuzo sidoqoftë"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Hiqe"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> nga <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Të lejohet &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; që të <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Të lejohet gjithmonë &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; që <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Vetëm gjatë përdorimit të aplikacionit"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Gjithmonë"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Refuzo dhe mos pyet përsëri"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> të çaktivizuara"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"të gjitha të çaktivizuara"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"asnjë e çaktivizuar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Lejo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Lejo gjithmonë"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Gjatë përdorimit të aplikacionit"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Vetëm këtë herë"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Lejo gjithmonë"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Lejo menaxhimin e të gjithë skedarëve"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Lejo qasjen te skedarët media"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikacionet"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Lejet e aplikacionit"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Aplikacionet e papërdorura"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Çaktivizo aplikacionin"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Nëse e çaktivizon këtë aplikacion, Android dhe aplikacionet e tjera mund të mos funksionojnë më siç pritet. Ki parasysh se nuk mund ta fshish këtë aplikacion pasi ai ka ardhur i instaluar paraprakisht në pajisjen tënde. Duke e çaktivizuar, mund ta kalosh këtë aplikacion në joaktiv dhe ta fshehësh në pajisjen tënde."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Menaxheri i lejeve"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Mos pyet më"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Nuk ka leje"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Lejet shtesë"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Hap informacionet e aplikacionit"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> të tjera</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tjetër</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ky aplikacion është projektuar për një version më të vjetër të Android. Refuzimi i lejeve mund të shkaktojë që ai të mos funksionojë më siç duhet."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"kryej një veprim të panjohur"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Lejohen <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacione"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Lejohen <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacione"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Shfaq sistemin"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Fshih sistemin"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Asnjë aplikacion"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Cilësimet e vendndodhjes"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> është një ofrues i shërbimeve të vendndodhjes për këtë pajisje. Qasja e vendndodhjes mund të modifikohet nga cilësimet e vendndodhjes."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Nëse e refuzon këtë leje, funksionet bazë të pajisjes tënde mund të mos funksionojnë më siç pritet."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Zbatuar nga politika"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Qasja në sfond është e çaktivizuar sipas politikës"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Qasja në sfond është e aktivizuar sipas politikës"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Qasja në planin e parë është e aktivizuar sipas politikës"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontrolluar nga administratori"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Qasja në sfond është e çaktivizuar nga administratori"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Qasja në sfond është e aktivizuar nga administratori"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Qasja në planin e parë është e aktivizuar nga administratori"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Pajisja kërkon këtë autorizim për të funksionuar"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Lejo gjithmonë"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Lejo vetëm kur përdor aplikacionin"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Refuzo"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Po ngarkohen…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Të gjitha lejet"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Kapacitete të tjera të aplikacionit"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Kërkesa e lejes"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Mbivendosja e ekranit u zbulua"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Për të ndryshuar këtë cilësim të lejes, në fillim duhet të çaktivizosh mbivendosjen e ekranit nga Cilësimet &gt; Aplikacionet"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Hap \"Cilësimet\""</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Instalo/çinstalo veprimet që nuk mbështeten në Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Zgjidh se ku do të lejohet të ketë qasje &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; është përditësuar. Zgjidh se ku do të lejohet të ketë qasje ky aplikacion."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Anulo"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Vazhdo"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Lejet e reja"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Lejet aktuale"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Po vihet në përdorim aplikacioni..."</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"I panjohur"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Paneli analitik"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ky aplikacion është projektuar për një version më të vjetër të Android. Refuzimi i lejeve mund të shkaktojë që ai të mos funksionojë më siç duhet."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"kryej një veprim të panjohur"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Lejohen <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacione"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Lejohen <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacione"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Shfaq sistemin"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Fshih sistemin"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Asnjë aplikacion"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Cilësimet e vendndodhjes"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> është një ofrues i shërbimeve të vendndodhjes për këtë pajisje. Qasja e vendndodhjes mund të modifikohet nga cilësimet e vendndodhjes."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Nëse e refuzon këtë leje, funksionet bazë të pajisjes tënde mund të mos funksionojnë më siç pritet."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Zbatuar nga politika"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Qasja në sfond është e çaktivizuar sipas politikës"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Qasja në sfond është e aktivizuar sipas politikës"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Qasja në planin e parë është e aktivizuar sipas politikës"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kontrolluar nga administratori"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Qasja në sfond është e çaktivizuar nga administratori"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Qasja në sfond është e aktivizuar nga administratori"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Qasja në planin e parë është e aktivizuar nga administratori"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Pajisja kërkon këtë autorizim për të funksionuar"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Lejo gjithmonë"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Lejo vetëm kur përdor aplikacionin"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Refuzo"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Po ngarkohen…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Të gjitha lejet"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Kapacitete të tjera të aplikacionit"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Kërkesa e lejes"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Mbivendosja e ekranit u zbulua"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Për të ndryshuar këtë cilësim të lejes, në fillim duhet të çaktivizosh mbivendosjen e ekranit nga Cilësimet &gt; Aplikacionet"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Hap \"Cilësimet\""</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Instalo/çinstalo veprimet që nuk mbështeten në Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Zgjidh se ku do të lejohet të ketë qasje &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; është përditësuar. Zgjidh se ku do të lejohet të ketë qasje ky aplikacion."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Anulo"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Vazhdo"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Lejet e reja"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Lejet aktuale"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Po vihet në përdorim aplikacioni..."</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"I panjohur"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Paneli analitik"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> qasje</item>
       <item quantity="one">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> qasje</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> qasje (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> në sfond)</item>
       <item quantity="one">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> qasje (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> në sfond)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> qasje\nKohëzgjatja: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> qasje\nKohëzgjatja: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> qasje (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> në sfond)\nKohëzgjatja: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> qasje (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> në sfond)\nKohëzgjatja: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nQasja e fundit në sfond"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Çdo autorizim"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Në çdo kohë"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 ditët e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"24 orët e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"1 orën e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 minutat e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Minuta e fundit"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Nuk ka përdorime të lejeve"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Qasja më e fundit në çdo kohë"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Qasja më e fundit në 7 ditët e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Qasja më e fundit në 24 orët e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Qasja më e fundit në 1 orën e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Qasja më e fundit në 15 minutat e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Qasja më e fundit në 1 minutën e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Përdorimi i autorizimeve në çdo kohë"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Përdorimi i autorizimeve në 7 ditët e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Përdorimi i autorizimeve në 24 orët e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Përdorimi i autorizimeve në 1 orën e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Përdorimi i autorizimeve në 15 minutat e fundit"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Përdorimi i autorizimeve në 1 minutën e fundit"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nQasja e fundit në sfond"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Çdo autorizim"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Në çdo kohë"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 ditët e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"24 orët e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"1 orën e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 minutat e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Minuta e fundit"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Nuk ka përdorime të lejeve"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Qasja më e fundit në çdo kohë"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Qasja më e fundit në 7 ditët e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Qasja më e fundit në 24 orët e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Qasja më e fundit në 1 orën e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Qasja më e fundit në 15 minutat e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Qasja më e fundit në 1 minutën e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Përdorimi i autorizimeve në çdo kohë"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Përdorimi i autorizimeve në 7 ditët e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Përdorimi i autorizimeve në 24 orët e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Përdorimi i autorizimeve në 1 orën e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Përdorimi i autorizimeve në 15 minutat e fundit"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Përdorimi i autorizimeve në 1 minutën e fundit"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacione</item>
       <item quantity="one">1 aplikacion</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Shikoji të gjitha te \"Paneli\""</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtruar sipas: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Hiq filtrin"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtro sipas"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtro sipas autorizimeve"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtro sipas kohës"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Shumica e autorizimeve"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Shumica e qasjeve"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Më të fundit"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Rendit sipas aplikacionit"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Rendit sipas kohës"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Rifresko"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Shikoji të gjitha te \"Paneli\""</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtruar sipas: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Hiq filtrin"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtro sipas"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtro sipas autorizimeve"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtro sipas kohës"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Shumica e autorizimeve"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Shumica e qasjeve"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Më të fundit"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Rendit sipas aplikacionit"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Rendit sipas kohës"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Rifresko"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacione</item>
       <item quantity="one">1 aplikacion</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Përdorimi i lejeve të apl."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Qasja: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> herë. Kohëzgjatja gjithsej: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Përdorur së fundi <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> më parë."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Qasja: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> herë. Përdorur së fundi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> më parë."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Lejo"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Lejo menaxhimin e të gjithë skedarëve"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Lejo qasjen vetëm në media"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Lejo gjithmonë"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Lejo vetëm kur përdor aplikacionin"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Pyet çdo herë"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Refuzo"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Leje për te <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Qasja te <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> për këtë aplikacion"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Shiko të gjitha lejet e aplikacionit \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Shiko të gjitha aplikacionet me këtë leje"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Shfaq përdorimin e mikrofonit të \"Asistentit\""</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Hiq lejet nëse aplikacioni nuk është përdorur"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet për këtë aplikacion do të hiqen nëse aplikacioni nuk përdoret për disa muaj."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, nëse aplikacioni nuk është përdorur për disa muaj, lejet e mëposhtme do të hiqen: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet janë hequr nga aplikacionet që nuk i ke përdorur për disa muaj."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Nëse dëshiron t\'i lejosh përsëri lejet, hap aplikacionin."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Heqja automatike aktualisht është çaktivizuar për këtë aplikacion."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Aktualisht nuk janë dhënë leje të revokueshme automatikisht"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Leja për \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" do të hiqet."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Lejet <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> do të hiqen."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Lejet që do të hiqen: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Menaxho automatikisht lejet"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Joaktiv"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Leja për \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" është hequr"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> leje janë hequr"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> leje të tjera janë hequr"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Hapur për herë të fundit më shumë se <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> muaj më parë"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikacioni është hapur së fundi më <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Hapur së fundi më <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Nëse lejon menaxhimin e të gjithë skedarëve, ky aplikacion mund të ketë qasje, modifikojë dhe fshijë çdo skedar në hapësirën ruajtëse të përbashkët në këtë pajisje ose pajisjet me hapësirë ruajtëse të lidhur. Aplikacioni mund të ketë qasje te skedarët pa të pyetur."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Të lejohet që ky aplikacion të qaset, modifikojë dhe fshijë skedarët në pajisje ose në çdo pajisje me hapësirë ruajtëse të lidhur? Ky aplikacion mund të ketë qasje te skedarët pa të pyetur."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikacioneve me këtë leje u lejohet <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje tek aktiviteti yt fizik, si: ecja në këmbë, me biçikletë, me makinë, numërimi i hapave etj."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te kalendari yt"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikacionet me këtë leje mund të lexojnë dhe të shkruajnë në evidencën e telefonatave të telefonit"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikacionet me këtë leje mund të nxjerrin fotografi dhe të regjistrojnë video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te kontaktet e tua"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te vendndodhja e kësaj pajisjeje"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikacionet me këtë leje mund të regjistrojnë audion"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikacionet me këtë leje mund të bëjnë telefonata dhe t\'i menaxhojnë ato"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te të dhënat e sensorëve për shenjat e tua jetësore"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikacionet me këtë leje mund të dërgojnë dhe të shikojnë mesazhet SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te fotografitë, media dhe skedarët në pajisjen tënde"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Refuzuar aktualisht / qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nuk ka pasur asnjëherë qasje"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Refuzuar / Nuk ka pasur asnjëherë qasje"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Të lejuara"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Lejohet gjatë të gjithë kohës"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Lejohet vetëm kur është në përdorim"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Lejohet qasja vetëm në media"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Lejohet të menaxhojë të gjithë skedarët"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Pyet çdo herë"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Të refuzuara"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Përdorimi i lejeve të apl."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Qasja: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> herë. Kohëzgjatja gjithsej: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Përdorur së fundi <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> më parë."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Qasja: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> herë. Përdorur së fundi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> më parë."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Lejo"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Lejo menaxhimin e të gjithë skedarëve"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Lejo qasjen vetëm në media"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Lejo gjithmonë"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Lejo vetëm kur përdor aplikacionin"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pyet çdo herë"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Refuzo"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Leje për te <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Qasja te <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> për këtë aplikacion"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Shiko të gjitha lejet e aplikacionit \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Shiko të gjitha aplikacionet me këtë leje"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Shfaq përdorimin e mikrofonit të \"Asistentit\""</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Hiq lejet nëse aplikacioni nuk është përdorur"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet për këtë aplikacion do të hiqen nëse aplikacioni nuk përdoret për disa muaj."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, nëse aplikacioni nuk është përdorur për disa muaj, lejet e mëposhtme do të hiqen: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet janë hequr nga aplikacionet që nuk i ke përdorur për disa muaj."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Nëse dëshiron t\'i lejosh përsëri lejet, hap aplikacionin."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Heqja automatike aktualisht është çaktivizuar për këtë aplikacion."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Aktualisht nuk janë dhënë leje të revokueshme automatikisht"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Leja për \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" do të hiqet."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Lejet <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> do të hiqen."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Lejet që do të hiqen: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Menaxho automatikisht lejet"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Joaktiv"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Leja për \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" është hequr"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> leje janë hequr"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> leje të tjera janë hequr"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Hapur për herë të fundit më shumë se <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> muaj më parë"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacioni është hapur së fundi më <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Hapur së fundi më <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Nëse lejon menaxhimin e të gjithë skedarëve, ky aplikacion mund të ketë qasje, modifikojë dhe fshijë çdo skedar në hapësirën ruajtëse të përbashkët në këtë pajisje ose pajisjet me hapësirë ruajtëse të lidhur. Aplikacioni mund të ketë qasje te skedarët pa të pyetur."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Të lejohet që ky aplikacion të qaset, modifikojë dhe fshijë skedarët në pajisje ose në çdo pajisje me hapësirë ruajtëse të lidhur? Ky aplikacion mund të ketë qasje te skedarët pa të pyetur."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikacioneve me këtë leje u lejohet <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje tek aktiviteti yt fizik, si: ecja në këmbë, me biçikletë, me makinë, numërimi i hapave etj."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te kalendari yt"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikacionet me këtë leje mund të lexojnë dhe të shkruajnë në evidencën e telefonatave të telefonit"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacionet me këtë leje mund të nxjerrin fotografi dhe të regjistrojnë video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te kontaktet e tua"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te vendndodhja e kësaj pajisjeje"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacionet me këtë leje mund të regjistrojnë audion"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacionet me këtë leje mund të bëjnë telefonata dhe t\'i menaxhojnë ato"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te të dhënat e sensorëve për shenjat e tua jetësore"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikacionet me këtë leje mund të dërgojnë dhe të shikojnë mesazhet SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikacionet me këtë leje mund të kenë qasje te fotografitë, media dhe skedarët në pajisjen tënde"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Refuzuar aktualisht / qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nuk ka pasur asnjëherë qasje"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Refuzuar / Nuk ka pasur asnjëherë qasje"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Të lejuara"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Lejohet gjatë të gjithë kohës"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Lejohet vetëm kur është në përdorim"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Lejohet qasja vetëm në media"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Lejohet të menaxhojë të gjithë skedarët"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Pyet çdo herë"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Të refuzuara"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ditë</item>
       <item quantity="one">1 ditë</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> orë</item>
       <item quantity="one">1 orë</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
       <item quantity="one">1 minutë</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekonda</item>
       <item quantity="one">1 sekondë</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Alarmet rikujtuese për lejet"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 aplikacion i papërdorur"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikacione të papërdorura"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Lejet u hoqën për të mbrojtur privatësinë tënde. Trokit për t\'i rishikuar."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Janë hequr lejet për aplikacionet e papërdorura"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Disa aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj. Trokit për t\'i rishikuar."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Alarmet rikujtuese për lejet"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 aplikacion i papërdorur"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikacione të papërdorura"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Lejet u hoqën për të mbrojtur privatësinë tënde. Trokit për t\'i rishikuar."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Janë hequr lejet për aplikacionet e papërdorura"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Disa aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj. Trokit për t\'i rishikuar."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj. Trokit për t\'i rishikuar</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacion nuk është përdorur për disa muaj. Trokit për ta rishikuar</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Disa aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Disa aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacion nuk është përdorur për disa muaj</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Me leje të hequra"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Leje të hequra"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Të gjitha aplikacionet e papërdorura"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> muaj më parë"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Lejet u hoqën për të mbrojtur privatësinë tënde"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ka marrë vendndodhjen tënde në sfond"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ky aplikacion mund të qaset gjithmonë te vendndodhja jote. Trokit për ta ndryshuar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Lejet e aplikacionit u hoqën për të mbrojtur privatësinë"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nuk është përdorur për disa muaj. Trokit për ta rishikuar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dhe 1 aplikacion tjetër nuk janë përdorur për disa muaj. Trokit për ta rishikuar."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplikacione të tjera nuk janë përdorur për disa muaj. Trokit për ta rishikuar."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 aplikacion është i papërdorur"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikacione janë të papërdorura"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Lejet do të hiqen për të mbrojtur privatësinë tënde Trokit për ta rishikuar."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplikacionet e papërdorura"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Lejet u hoqën nga"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Lejet do të hiqen nga"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> të tjera"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet janë hequr nga aplikacionet që nuk i ke përdorur për disa muaj"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet janë hequr nga disa aplikacione që nuk i ke përdorur për disa muaj"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 aplikacion nuk është përdorur për disa muaj"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Vetëm kur aplikacioni është në përdorim"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Të gjithë skedarët"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nuk jepet asnjë leje"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Asnjë leje nuk është refuzuar"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nuk lejohet asnjë aplikacion"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Asnjë aplikacion nuk lejohet për të gjithë skedarët"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Asnjë aplikacion nuk lejohet vetëm për median"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Asnjë aplikacion nuk është refuzuar"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Zgjedhur"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Cilësimet"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ka qasje të plotë në pajisjen tënde"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplikacione të qasshmërisë kanë qasje të plotë në pajisjen tënde"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> mund të shikojë ekranin tënd, veprimet dhe hyrjet, mund të kryejë veprime dhe kontrollojë ekranin."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Këto aplikacione mund të shikojnë ekranin tënd, veprimet dhe hyrjet e tua, mund të kryejnë veprime dhe të kontrollojnë ekranin."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Apl. i parazgjedhur i asistentit dixhital"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Aplikacioni i asistentit dixhital"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplikacionet e asistentit të ndihmojnë bazuar në informacionet nga ekrani që je duke shikuar. Disa aplikacione mbështesin shërbimet e nisësit dhe të hyrjes me zë për të të siguruar një ndihmë të integruar."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin tënd të parazgjedhur të asistentit?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Merr qasjen tek evidenca e telefonatave dhe mesazhet SMS"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Aplikacioni i parazgjedhur i shfletuesit"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Aplikacioni i shfletuesit"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikacionet që të japin qasje në internet dhe që shfaqin lidhjet që troket ti"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur të shfletuesit?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Aplikacioni i parazgjedhur i telefonit"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikacioni \"Telefoni\""</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikacione që të lejojnë të bësh dhe të marrësh telefonata në pajisjen tënde"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin tënd të parazgjedhur të telefonit?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Merr qasjen tek evidenca e telefonatave dhe dërgon SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"formuesi i numrit"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Aplikacioni i parazgjedhur i SMS-ve"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikacioni i mesazheve SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikacione që të lejojnë të përdorësh numrin e telefonit për të dërguar dhe për të marrë mesazhe të shkurtra me tekst, fotografi, video etj."</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për mesazhet SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Merr qasjen te kontaktet, mesazhet SMS dhe telefoni"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"mesazhe me tekst, dërgimi i mesazheve, mesazhe, mesazhim"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Aplikacioni i parazgjedhur i urgjencës"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikacioni i urgjencës"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikacionet që të lejojnë të regjistrosh informacionet e tua mjekësore dhe t\'i bësh ato të qasshme për personat e parë që përgjigjen në rast urgjence; për të marrë sinjalizime për rastet e motit të ashpër dhe katastrofave; për të njoftuar të tjerët kur ke nevojë për ndihmë"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur të urgjencës?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"në rast urgjence"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Aplikacioni bazë i parazgjedhur"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikacioni bazë"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikacione, të quajtura shpesh \"nisësit\", që zëvendësojnë ekranet bazë në pajisjen tënde Android dhe që të japin qasje te përmbajtjet dhe funksionet e pajisjes sate"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për ekranin bazë?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"Nisësi"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Aplikacioni i parazgjedhur i ridrejtimit të telefonatave"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplikacioni i ridrejtimit të telefonatave"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikacione që të lejojnë t\'i transferosh telefonatat dalëse te një numër tjetër telefoni"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për ridrejtimin e telefonatave?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Aplikacioni i parazgjedhur për ID-në dhe telefonuesit e bezdisshëm"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Aplikacioni për ID-në e telefonuesit dhe telefonuesit e bezdisshëm"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Aplikacionet që të lejojnë të identifikosh telefonatat dhe të bllokosh komunikimet e bezdisshme, telefonatat e automatizuara ose numrat e padëshiruar"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Dëshiron të caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për ID-në e telefonuesit dhe telefonuesit të padëshiruar?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> do të marrë qasje te \"Njoftimet\", \"Telefoni\", \"Kontaktet\" dhe \"Kalendari\"."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Parazgjedhja aktuale"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Mos pyet më"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Cakto si parazgjedhje"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofoni po përdoret në &lt;b&gt;telefonatë&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera dhe telefoni po përdoren në &lt;b&gt;telefonatë me video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera po përdoret në &lt;b&gt;telefonatë me video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofoni po qaset duke përdorur shërbimin e sistemit"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera dhe mikrofoni po qasen duke përdorur shërbimin e sistemit"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kamera po qaset duke përdorur shërbimin e sistemit"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Përdorim tjetër:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"E kuptova"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Përdorimi së fundi: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Përdorimi i \"Kamerës\" së fundi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Përdorimi i \"Kamerës\" së fundi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Përdorimi i \"Mikrofonit\" dhe \"Kamerës\" së fundi"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" dhe "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplikacionet e parazgjedhura"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofoni dhe kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Cilësimet"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplikacionet e parazgjedhura"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Asnjë aplikacion i parazgjedhur"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Parazgjedhje të tjera"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Lidhjet po hapen"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Të parazgjedhura për punën"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Asnjë"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Parazgjedhja e sistemit)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nuk ka aplikacione"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Zgjedhur"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Zgjedhur - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"qasje e veçantë e aplikacionit"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Qasje e veçantë aplikacioni"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Jo qasje e veçantë aplikacioni"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nuk ka aplikacione"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Profili i punës nuk mbështetet"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Shënim: Nëse e rinis pajisjen dhe ke caktuar një kyçje të ekranit, ky aplikacion nuk mund të niset derisa ta shkyçësh pajisjen."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asistenti do të jetë në gjendje të lexojë informacion rreth aplikacioneve në përdorim në sistemin tënd, duke përfshirë informacionin e dukshëm në ekran ose të qasshëm brenda aplikacioneve."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Ndaj të dhënat e korrigjimit"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Të ndahen të dhënat e detajuara të korrigjimit?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dëshiron të ngarkojë informacionin e korrigjimit."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Të ndahen të dhënat e korrigjimit?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistemi ka zbuluar një problem."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> kërkon të ngarkojë një raport të defekteve në kod nga kjo pajisje të regjistruar më <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> në <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Raportet e defekteve në kod përfshijnë informacione personale rreth pajisjes sate ose të regjistruara nga aplikacionet, për shembull emrat e përdoruesve, të dhënat e vendndodhjes, identifikuesit e pajisjeve, si dhe informacione të rrjetit. Ndaji raportet e defekteve në kod vetëm me personat dhe aplikacionet që i beson me këtë informacion. Të lejohet <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> të ngarkojë një raport të defekteve në kod?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Kishte një gabim me përpunimin e raportit të defekteve në kod për <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kështu që ndarja e të dhënave të detajuara të korrigjimit është refuzuar. Na vjen keq për ndërprerjen."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Lejo"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Refuzo"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Cilësimet e përparuara"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Cilësimet e përparuara"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Shfaq përdorimin e aplikacioneve të sistemit"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Shfaq përdorimin e lejeve nga aplikacionet e sistemit në shiritin e statusit, në panel dhe në vende të tjera"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Thekso përdorimin për sa më poshtë"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Shfaq zbulimin e aktivizimit të asistentit"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Shfaq ikonën në shiritin e statusit kur përdoret mikrofoni për të aktivizuar asistentin me zë"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te fotografitë dhe media në pajisjen tënde?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te kontaktet e tua?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te vendndodhja e kësaj pajisjeje?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikacioni do të ketë qasje te vendndodhja vetëm kur po e përdor aplikacionin"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te vendndodhja e kësaj pajisjeje?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Ky aplikacion mund të dëshirojë të ketë qasje në vendndodhjen tënde gjatë gjithë kohës, edhe kur nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Do ta ndryshosh qasjen për vendndodhjen për &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ky aplikacion dëshiron të ketë qasje në vendndodhjen tënde gjatë gjithë kohës, edhe kur nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te kalendari yt?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të dërgojë dhe të shikojë mesazhet SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te fotografitë, media dhe skedarët në pajisjen tënde?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të regjistrojë audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikacioni do të mund të regjistrojë audion vetëm kur ti po e përdor aplikacionin"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të regjistrojë audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Ky aplikacion mund të dëshirojë të regjistrojë audion gjatë gjithë kohës, edhe kur ti nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Të ndryshohet qasja për mikrofonin për &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Ky aplikacion dëshiron të regjistrojë audion gjatë gjithë kohës, edhe kur ti nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje në aktivitetin tënd fizik?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikacioni do të mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video vetëm kur ti po e përdor aplikacionin"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Ky aplikacion mund të dëshirojë të nxjerrë fotografi dhe video gjatë gjithë kohës, edhe kur ti nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Të ndryshohet qasja për kamerën për &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Ky aplikacion dëshiron të nxjerrë fotografi dhe video gjatë gjithë kohës, edhe kur ti nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Të lejohet &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje në evidencat e tua të telefonatave?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të kryejë dhe të menaxhojë telefonata?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te të dhënat e sensorëve rreth shenjave të tua jetësore?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Lejet e kontrolluara"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Lejohet qasja te vendndodhja"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Administratori yt i TI-së e lejon aplikacionin \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" të ketë qasje te vendndodhja jote"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Leje të tjera"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Lejet e përdorura nga sistemi"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Lejet e përdorura vetëm nga aplikacionet e sistemit."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Lejet shtesë"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Lejet e përcaktuara nga aplikacionet."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Me leje të hequra"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Leje të hequra"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Të gjitha aplikacionet e papërdorura"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> muaj më parë"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Lejet u hoqën për të mbrojtur privatësinë tënde"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ka marrë vendndodhjen tënde në sfond"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ky aplikacion mund të qaset gjithmonë te vendndodhja jote. Trokit për ta ndryshuar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Lejet e aplikacionit u hoqën për të mbrojtur privatësinë"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nuk është përdorur për disa muaj. Trokit për ta rishikuar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dhe 1 aplikacion tjetër nuk janë përdorur për disa muaj. Trokit për ta rishikuar."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplikacione të tjera nuk janë përdorur për disa muaj. Trokit për ta rishikuar."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 aplikacion është i papërdorur"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikacione janë të papërdorura"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Lejet do të hiqen për të mbrojtur privatësinë tënde Trokit për ta rishikuar."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Aplikacionet e papërdorura"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Lejet u hoqën nga"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Lejet do të hiqen nga"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> të tjera"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet janë hequr nga aplikacionet që nuk i ke përdorur për disa muaj"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Për të mbrojtur të dhënat e tua, lejet janë hequr nga disa aplikacione që nuk i ke përdorur për disa muaj"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 aplikacion nuk është përdorur për disa muaj"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Vetëm kur aplikacioni është në përdorim"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Të gjithë skedarët"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nuk jepet asnjë leje"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Asnjë leje nuk është refuzuar"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nuk lejohet asnjë aplikacion"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Asnjë aplikacion nuk lejohet për të gjithë skedarët"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Asnjë aplikacion nuk lejohet vetëm për median"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Asnjë aplikacion nuk është refuzuar"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Zgjedhur"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Cilësimet"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ka qasje të plotë në pajisjen tënde"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplikacione të qasshmërisë kanë qasje të plotë në pajisjen tënde"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> mund të shikojë ekranin tënd, veprimet dhe hyrjet, mund të kryejë veprime dhe kontrollojë ekranin."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Këto aplikacione mund të shikojnë ekranin tënd, veprimet dhe hyrjet e tua, mund të kryejnë veprime dhe të kontrollojnë ekranin."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Apl. i parazgjedhur i asistentit dixhital"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Aplikacioni i asistentit dixhital"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplikacionet e asistentit të ndihmojnë bazuar në informacionet nga ekrani që je duke shikuar. Disa aplikacione mbështesin shërbimet e nisësit dhe të hyrjes me zë për të të siguruar një ndihmë të integruar."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin tënd të parazgjedhur të asistentit?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Merr qasjen tek evidenca e telefonatave dhe mesazhet SMS"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Aplikacioni i parazgjedhur i shfletuesit"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Aplikacioni i shfletuesit"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikacionet që të japin qasje në internet dhe që shfaqin lidhjet që troket ti"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur të shfletuesit?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Aplikacioni i parazgjedhur i telefonit"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikacioni \"Telefoni\""</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikacione që të lejojnë të bësh dhe të marrësh telefonata në pajisjen tënde"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin tënd të parazgjedhur të telefonit?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Merr qasjen tek evidenca e telefonatave dhe dërgon SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"formuesi i numrit"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Aplikacioni i parazgjedhur i SMS-ve"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikacioni i mesazheve SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikacione që të lejojnë të përdorësh numrin e telefonit për të dërguar dhe për të marrë mesazhe të shkurtra me tekst, fotografi, video etj."</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për mesazhet SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Merr qasjen te kontaktet, mesazhet SMS dhe telefoni"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"mesazhe me tekst, dërgimi i mesazheve, mesazhe, mesazhim"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Aplikacioni i parazgjedhur i urgjencës"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikacioni i urgjencës"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikacionet që të lejojnë të regjistrosh informacionet e tua mjekësore dhe t\'i bësh ato të qasshme për personat e parë që përgjigjen në rast urgjence; për të marrë sinjalizime për rastet e motit të ashpër dhe katastrofave; për të njoftuar të tjerët kur ke nevojë për ndihmë"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur të urgjencës?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"në rast urgjence"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Aplikacioni bazë i parazgjedhur"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikacioni bazë"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikacione, të quajtura shpesh \"nisësit\", që zëvendësojnë ekranet bazë në pajisjen tënde Android dhe që të japin qasje te përmbajtjet dhe funksionet e pajisjes sate"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për ekranin bazë?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"Nisësi"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Aplikacioni i parazgjedhur i ridrejtimit të telefonatave"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplikacioni i ridrejtimit të telefonatave"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikacione që të lejojnë t\'i transferosh telefonatat dalëse te një numër tjetër telefoni"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Dëshiron ta caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për ridrejtimin e telefonatave?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Aplikacioni i parazgjedhur për ID-në dhe telefonuesit e bezdisshëm"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Aplikacioni për ID-në e telefonuesit dhe telefonuesit e bezdisshëm"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacionet që të lejojnë të identifikosh telefonatat dhe të bllokosh komunikimet e bezdisshme, telefonatat e automatizuara ose numrat e padëshiruar"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Dëshiron të caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për ID-në e telefonuesit dhe telefonuesit të padëshiruar?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> do të marrë qasje te \"Njoftimet\", \"Telefoni\", \"Kontaktet\" dhe \"Kalendari\"."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Parazgjedhja aktuale"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Mos pyet më"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Cakto si parazgjedhje"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofoni po përdoret në &lt;b&gt;telefonatë&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera dhe telefoni po përdoren në &lt;b&gt;telefonatë me video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera po përdoret në &lt;b&gt;telefonatë me video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofoni po qaset duke përdorur shërbimin e sistemit"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera dhe mikrofoni po qasen duke përdorur shërbimin e sistemit"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kamera po qaset duke përdorur shërbimin e sistemit"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Përdorim tjetër:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"E kuptova"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Përdorimi së fundi: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Përdorimi i \"Kamerës\" së fundi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Përdorimi i \"Kamerës\" së fundi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Përdorimi i \"Mikrofonit\" dhe \"Kamerës\" së fundi"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" dhe "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplikacionet e parazgjedhura"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofoni dhe kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Cilësimet"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplikacionet e parazgjedhura"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Asnjë aplikacion i parazgjedhur"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Parazgjedhje të tjera"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Lidhjet po hapen"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Të parazgjedhura për punën"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Asnjë"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Parazgjedhja e sistemit)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Nuk ka aplikacione"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Zgjedhur"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Zgjedhur - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"qasje e veçantë e aplikacionit"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Qasje e veçantë aplikacioni"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Jo qasje e veçantë aplikacioni"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Nuk ka aplikacione"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Profili i punës nuk mbështetet"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Shënim: Nëse e rinis pajisjen dhe ke caktuar një kyçje të ekranit, ky aplikacion nuk mund të niset derisa ta shkyçësh pajisjen."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asistenti do të jetë në gjendje të lexojë informacion rreth aplikacioneve në përdorim në sistemin tënd, duke përfshirë informacionin e dukshëm në ekran ose të qasshëm brenda aplikacioneve."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Ndaj të dhënat e korrigjimit"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Të ndahen të dhënat e detajuara të korrigjimit?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dëshiron të ngarkojë informacionin e korrigjimit."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Të ndahen të dhënat e korrigjimit?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistemi ka zbuluar një problem."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> kërkon të ngarkojë një raport të defekteve në kod nga kjo pajisje të regjistruar më <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> në <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Raportet e defekteve në kod përfshijnë informacione personale rreth pajisjes sate ose të regjistruara nga aplikacionet, për shembull emrat e përdoruesve, të dhënat e vendndodhjes, identifikuesit e pajisjeve, si dhe informacione të rrjetit. Ndaji raportet e defekteve në kod vetëm me personat dhe aplikacionet që i beson me këtë informacion. Të lejohet <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> të ngarkojë një raport të defekteve në kod?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Kishte një gabim me përpunimin e raportit të defekteve në kod për <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kështu që ndarja e të dhënave të detajuara të korrigjimit është refuzuar. Na vjen keq për ndërprerjen."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Lejo"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Refuzo"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Cilësimet e përparuara"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Cilësimet e përparuara"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Shfaq përdorimin e aplikacioneve të sistemit"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Shfaq përdorimin e lejeve nga aplikacionet e sistemit në shiritin e statusit, në panel dhe në vende të tjera"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Thekso përdorimin për sa më poshtë"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Shfaq zbulimin e aktivizimit të asistentit"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Shfaq ikonën në shiritin e statusit kur përdoret mikrofoni për të aktivizuar asistentin me zë"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te fotografitë dhe media në pajisjen tënde?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te kontaktet e tua?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te vendndodhja e kësaj pajisjeje?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikacioni do të ketë qasje te vendndodhja vetëm kur po e përdor aplikacionin"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te vendndodhja e kësaj pajisjeje?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ky aplikacion mund të dëshirojë të ketë qasje në vendndodhjen tënde gjatë gjithë kohës, edhe kur nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Do ta ndryshosh qasjen për vendndodhjen për &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ky aplikacion dëshiron të ketë qasje në vendndodhjen tënde gjatë gjithë kohës, edhe kur nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te kalendari yt?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të dërgojë dhe të shikojë mesazhet SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te fotografitë, media dhe skedarët në pajisjen tënde?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të regjistrojë audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Aplikacioni do të mund të regjistrojë audion vetëm kur ti po e përdor aplikacionin"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të regjistrojë audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Ky aplikacion mund të dëshirojë të regjistrojë audion gjatë gjithë kohës, edhe kur ti nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Të ndryshohet qasja për mikrofonin për &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Ky aplikacion dëshiron të regjistrojë audion gjatë gjithë kohës, edhe kur ti nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje në aktivitetin tënd fizik?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikacioni do të mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video vetëm kur ti po e përdor aplikacionin"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Ky aplikacion mund të dëshirojë të nxjerrë fotografi dhe video gjatë gjithë kohës, edhe kur ti nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Të ndryshohet qasja për kamerën për &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Ky aplikacion dëshiron të nxjerrë fotografi dhe video gjatë gjithë kohës, edhe kur ti nuk po e përdor aplikacionin. "<annotation id="link">"Lejoje te cilësimet"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Të lejohet &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje në evidencat e tua të telefonatave?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të kryejë dhe të menaxhojë telefonata?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Të lejohet që &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; të ketë qasje te të dhënat e sensorëve rreth shenjave të tua jetësore?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Lejet e kontrolluara"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Lejohet qasja te vendndodhja"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Administratori yt i TI-së e lejon aplikacionin \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\" të ketë qasje te vendndodhja jote"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Leje të tjera"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Lejet e përdorura nga sistemi"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Lejet e përdorura vetëm nga aplikacionet e sistemit."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Lejet shtesë"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Lejet e përcaktuara nga aplikacionet."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
index 5d7302b..01220cd 100644
--- a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
@@ -16,422 +16,434 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Контролер дозвола"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Потврди"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"дозволе"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Откажи"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Назад"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Деинсталирај или онемогући"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Апликација није пронађена"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Одбиј"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Одбиј и не питај поново"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Задржи „Док се апликација користи“"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Задржи Само овај пут"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Више информација"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Ипак одбиј"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Одбаци"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Желите ли да дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; обави следећу радњу: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Желите ли да увек дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; обавља следећу радњу: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Само док се апликација користи"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Увек"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Одбиј и не питај поново"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Онемогућених: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"све су онемогућене"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ниједна није онемогућена"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Дозволи"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Дозволи увек"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Док користим апликацију"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Само овај пут"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Дозволи увек"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Дозволи управљање свим датотекама"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Дозволи приступ датотекама медија"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Апликације"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Дозволе за апликације"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Апликације које се не користе"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Онемогући апликацију"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ако онемогућите ову апликацију, Android и друге апликације можда више неће радити исправно. Имајте на уму да не можете да избришете ову апликацију јер је била унапред инсталирана на уређају. Ако је онемогућите, искључићете је и сакрити на уређају."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Менаџер дозвола"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Не питај поново"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Нема дозвола"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Додатне дозволе"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Отвори информације о апликацији"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Контролер дозвола"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Потврди"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"дозволе"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Откажи"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Назад"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Деинсталирај или онемогући"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Апликација није пронађена"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Одбиј"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Одбиј и не питај поново"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Задржи „Док се апликација користи“"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Задржи Само овај пут"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Више информација"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Ипак одбиј"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Одбаци"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Желите ли да дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; обави следећу радњу: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Желите ли да увек дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; обавља следећу радњу: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Само док се апликација користи"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Увек"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Одбиј и не питај поново"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"Онемогућених: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"све су онемогућене"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ниједна није онемогућена"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Дозволи"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Дозволи увек"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Док користим апликацију"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Само овај пут"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Дозволи увек"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Дозволи управљање свим датотекама"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Дозволи приступ датотекама медија"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Апликације"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Дозволе за апликације"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Апликације које се не користе"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Онемогући апликацију"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ако онемогућите ову апликацију, Android и друге апликације можда више неће радити исправно. Имајте на уму да не можете да избришете ову апликацију јер је била унапред инсталирана на уређају. Ако је онемогућите, искључићете је и сакрити на уређају."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Менаџер дозвола"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Не питај поново"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Нема дозвола"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Додатне дозволе"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Отвори информације о апликацији"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">још <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">још <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">још <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ова апликација је дизајнирана за старију верзију Android-а. Ако одбијете дозволу, можда неће радити исправно."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"обавља непознату радњу"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Апликације са дозволом: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Дозвољено апликација: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Прикажи системске"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Сакриј системске"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Нема апликација"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Подешавања локације"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> пружа услуге локације за овај уређај. Приступ локацији можете да измените у подешавањима локације."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ако одбијете ову дозволу, основне функције уређаја можда неће више исправно радити."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Примењује се у складу са смерницама"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Приступ у позадини је онемогућен смерницама"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Приступ у позадини је омогућен смерницама"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Приступ у првом плану је омогућен смерницама"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Контролише администратор"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Администратор је онемогућио приступ у позадини"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Администратор је омогућио приступ у позадини"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Администратор је омогућио приступ у првом плану"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Уређај захтева дозволу да би радио"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Дозволи увек"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Дозв. само док се апл. користи"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Одбиј"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Учитава се…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Све дозволе"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Остале могућности апликације"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Захтев за дозволу"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Откривен је елемент који прекрива садржај екрана"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Да бисте променили подешавање ове дозволе, прво треба да искључите елемент који прекрива садржај екрана у одељку Подешавања &gt; Апликације"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Отвори подешавања"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Радње Инсталирај/Деинсталирај нису подржане у Wear-у."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Изаберите чему &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; може да приступа"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Апликација &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; је ажурирана. Изаберите чему ова апликација може да приступа."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Откажи"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Настави"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Нове дозволе"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Актуелне дозволе"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Апликација се припрема…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Непознато"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Контролна табла"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ова апликација је дизајнирана за старију верзију Android-а. Ако одбијете дозволу, можда неће радити исправно."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"обавља непознату радњу"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Апликације са дозволом: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Дозвољено апликација: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Прикажи системске"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Сакриј системске"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Нема апликација"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Подешавања локације"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> пружа услуге локације за овај уређај. Приступ локацији можете да измените у подешавањима локације."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ако одбијете ову дозволу, основне функције уређаја можда неће више исправно радити."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Примењује се у складу са смерницама"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Приступ у позадини је онемогућен смерницама"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Приступ у позадини је омогућен смерницама"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Приступ у првом плану је омогућен смерницама"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Контролише администратор"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Администратор је онемогућио приступ у позадини"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Администратор је омогућио приступ у позадини"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Администратор је омогућио приступ у првом плану"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Уређај захтева дозволу да би радио"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Дозволи увек"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Дозв. само док се апл. користи"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Одбиј"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Учитава се…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Све дозволе"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Остале могућности апликације"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Захтев за дозволу"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Откривен је елемент који прекрива садржај екрана"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Да бисте променили подешавање ове дозволе, прво треба да искључите елемент који прекрива садржај екрана у одељку Подешавања &gt; Апликације"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Отвори подешавања"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Радње Инсталирај/Деинсталирај нису подржане у Wear-у."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Изаберите чему &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; може да приступа"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Апликација &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; је ажурирана. Изаберите чему ова апликација може да приступа."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Откажи"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Настави"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Нове дозволе"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Актуелне дозволе"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Апликација се припрема…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Непознато"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Контролна табла"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> приступ</item>
       <item quantity="few">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> приступа</item>
       <item quantity="other">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> приступа</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> приступ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> у позадини)</item>
       <item quantity="few">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> приступа (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> у позадини)</item>
       <item quantity="other">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> приступа (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> у позадини)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> приступ\nТрајање: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> приступа\nТрајање: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> приступа\nТрајање: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> приступ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> у позадини)\nТрајање: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> приступа (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> у позадини)\nТрајање: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> приступа (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> у позадини)\nТрајање: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Последњи приступ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nПоследњи приступ у позадини"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Било која дозвола"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Било када"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Последњих 7 дана"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Последња 24 сата"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Последњи сат"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Последњих 15 минута"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Последњи минут"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Дозволе нису коришћене"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Најскорији приступ у било ком тренутку"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Најскорији приступ у последњих 7 дана"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Најскорији приступ у последња 24 сата"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Најскорији приступ у последњих сат времена"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Најскорији приступ у последњих 15 минута"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Најскорији приступ у последњем минуту"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Коришћење дозвола у било ком тренутку"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Коришћење дозвола у последњих 7 дана"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Коришћење дозвола у последња 24 сата"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Коришћење дозвола у последњих сат времена"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Коришћење дозволе у последњих 15 минута"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Коришћење дозвола у последњем минуту"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Последњи приступ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nПоследњи приступ у позадини"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Било која дозвола"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Било када"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Последњих 7 дана"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Последња 24 сата"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Последњи сат"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Последњих 15 минута"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Последњи минут"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Дозволе нису коришћене"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Најскорији приступ у било ком тренутку"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Најскорији приступ у последњих 7 дана"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Најскорији приступ у последња 24 сата"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Најскорији приступ у последњих сат времена"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Најскорији приступ у последњих 15 минута"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Најскорији приступ у последњем минуту"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Коришћење дозвола у било ком тренутку"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Коришћење дозвола у последњих 7 дана"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Коришћење дозвола у последња 24 сата"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Коришћење дозвола у последњих сат времена"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Коришћење дозволе у последњих 15 минута"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Коришћење дозвола у последњем минуту"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликација</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликације</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликација</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Прикажи све на контролној табли"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Филтрирано према: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Уклони филтер"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Филтрирај према"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Филтрирај према дозволама"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Филтрирај према времену"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Највише дозвола"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Највећи број приступа"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Недавно"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Сорт. по коришћењу апликације"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Сортирај према времену"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Освежи"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Прикажи све на контролној табли"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Филтрирано према: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Уклони филтер"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Филтрирај према"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Филтрирај према дозволама"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Филтрирај према времену"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Највише дозвола"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Највећи број приступа"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Недавно"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Сорт. по коришћењу апликације"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Сортирај према времену"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Освежи"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликација</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликације</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликација</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Коришћење дозвола за апл."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Приступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пут(а). Укупно трајање: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последњи пут коришћена пре <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Приступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пут(а). Последњи пут коришћена пре <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Дозволи"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Дозволи управљање свим датотекама"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Дозволи само приступ медијима"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Дозволи увек"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Дозв. само док се апл. користи"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Питај сваки пут"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Одбиј"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - дозвола"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Приступ ове апликације функцији „<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Прикажи све дозволе за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Прикажи све апликације са овом дозволом"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Прикажи како Помоћник користи микрофон"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Уклони дозволе ако се апликација не користи"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Ради заштите података, дозволе за ову апликацију се уклањају ако се апликација не користи пар месеци."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Ради заштите података, следеће дозволе се уклањају ако се апликација не користи пар месеци: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Ради заштите података, дозволе су уклоњене из апликација које нисте користили пар месеци."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ако желите да поново омогућите дозволе, отворите апликацију."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Аутоматско уклањање је тренутно онемогућено за ову апликацију."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Тренутно није одобрена ниједна дозвола која може да се опозове"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Уклониће се дозвола: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Уклониће се дозволе: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Дозволе које ће се уклонити: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Управљајте дозволама аутоматски"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Искључено"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Дозвола <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> је уклоњена"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Дозволе <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> су уклоњене"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Уклоњено: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> дозволе"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Последњи пут отворено пре више од <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес."</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Апликација је последњи пут отворена: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Последњи пут отворено: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ако омогућите управљање свим датотекама, ова апликација може да приступа свим датотекама у заједничком меморијском простору на овом уређају или повезаним уређајима за складиштење и да мења и брише те датотеке. Апликација може да приступа датотекама без питања."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Желите ли да дозволите да ова апликација приступа датотекама на уређају или свим повезаним уређајима за складиштење и да мења и брише те датотеке? Ова апликација може да приступа датотекама без питања."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Апликације са овом дозволом могу <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Апликације са овом дозволом могу да приступају подацима о физичким активностима, попут ходања, вожње бицикла, вожње аутомобила, броја корака и друго"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Апликације са овом дозволом могу да приступају календару"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Апликације са овом дозволом могу да читају и додају ставке у евиденцију позива на телефону"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Апликације са овом дозволом могу да снимају слике и видео снимке"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Апликације са овом дозволом могу да приступају контактима"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Апликације са овом дозволом могу да приступају локацији уређаја"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Апликације са овом дозволом могу да снимају звук"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Апликације са овом дозволом могу да упућују телефонске позиве и управљају њима"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Апликације са овом дозволом могу да приступају подацима сензора о виталним функцијама"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Апликације са овом дозволом могу да шаљу и прегледају SMS-ове"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Апликације са овом дозволом могу да приступају сликама, медијском садржају и датотекама на уређају"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Тренутно одбијено/последњи приступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Без приступа"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Одбијено/без приступа"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Дозвољено"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Дозвољено увек"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Дозвољено само док се апликација користи"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Имају дозволу само за приступ медијима"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Имају дозволу за управљање свим датотекама"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Питај сваки пут"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Одбијено"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Коришћење дозвола за апл."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Приступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пут(а). Укупно трајање: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последњи пут коришћена пре <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Приступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пут(а). Последњи пут коришћена пре <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Дозволи"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Дозволи управљање свим датотекама"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Дозволи само приступ медијима"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Дозволи увек"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Дозв. само док се апл. користи"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Питај сваки пут"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Одбиј"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - дозвола"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Приступ ове апликације функцији „<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Прикажи све дозволе за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Прикажи све апликације са овом дозволом"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Прикажи како Помоћник користи микрофон"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Уклони дозволе ако се апликација не користи"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ради заштите података, дозволе за ову апликацију се уклањају ако се апликација не користи пар месеци."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ради заштите података, следеће дозволе се уклањају ако се апликација не користи пар месеци: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Ради заштите података, дозволе су уклоњене из апликација које нисте користили пар месеци."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ако желите да поново омогућите дозволе, отворите апликацију."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Аутоматско уклањање је тренутно онемогућено за ову апликацију."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Тренутно није одобрена ниједна дозвола која може да се опозове"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Уклониће се дозвола: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Уклониће се дозволе: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Дозволе које ће се уклонити: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Управљајте дозволама аутоматски"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Искључено"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Дозвола <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> је уклоњена"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволе <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> су уклоњене"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Уклоњено: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> дозволе"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последњи пут отворено пре више од <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес."</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Апликација је последњи пут отворена: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последњи пут отворено: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ако омогућите управљање свим датотекама, ова апликација може да приступа свим датотекама у заједничком меморијском простору на овом уређају или повезаним уређајима за складиштење и да мења и брише те датотеке. Апликација може да приступа датотекама без питања."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Желите ли да дозволите да ова апликација приступа датотекама на уређају или свим повезаним уређајима за складиштење и да мења и брише те датотеке? Ова апликација може да приступа датотекама без питања."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Апликације са овом дозволом могу <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Апликације са овом дозволом могу да приступају подацима о физичким активностима, попут ходања, вожње бицикла, вожње аутомобила, броја корака и друго"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Апликације са овом дозволом могу да приступају календару"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Апликације са овом дозволом могу да читају и додају ставке у евиденцију позива на телефону"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Апликације са овом дозволом могу да снимају слике и видео снимке"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Апликације са овом дозволом могу да приступају контактима"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Апликације са овом дозволом могу да приступају локацији уређаја"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Апликације са овом дозволом могу да снимају звук"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Апликације са овом дозволом могу да упућују телефонске позиве и управљају њима"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Апликације са овом дозволом могу да приступају подацима сензора о виталним функцијама"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Апликације са овом дозволом могу да шаљу и прегледају SMS-ове"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Апликације са овом дозволом могу да приступају сликама, медијском садржају и датотекама на уређају"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Тренутно одбијено/последњи приступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Без приступа"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Одбијено/без приступа"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Дозвољено"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Дозвољено увек"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Дозвољено само док се апликација користи"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Имају дозволу само за приступ медијима"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Имају дозволу за управљање свим датотекама"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Питај сваки пут"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Одбијено"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дан</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дана</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дана</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сат</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сата</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сати</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунде</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Подсетници за дозволе"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 апликација која се не користи"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Апликација које се не користе: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Дозволе су уклоњене ради заштите приватности. Додирните да бисте прегледали"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Уклоњене су дозволе за апликације које се не користе"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Неке апликације нису коришћене пар месеци. Додирните да бисте прегледали."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Подсетници за дозволе"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 апликација која се не користи"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Апликација које се не користе: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Дозволе су уклоњене ради заштите приватности. Додирните да бисте прегледали"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Уклоњене су дозволе за апликације које се не користе"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Неке апликације нису коришћене пар месеци. Додирните да бисте прегледали."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација није коришћена неколико месеци. Додирните да бисте прегледали</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликације нису коришћене неколико месеци. Додирните да бисте прегледали</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација није коришћено неколико месеци. Додирните да бисте прегледали</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Неке апликације нису коришћене пар месеци"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Неке апликације нису коришћене пар месеци"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација није коришћена неколико месеци</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликације нису коришћене неколико месеци</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација није коришћено неколико месеци</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Уклоњене дозволе"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Уклоњене дозволе"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Све апликације које се не користе"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"пре <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> месеца(и)"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Дозволе су уклоњене ради заштите приватности"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> има вашу локацију у позадини"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ова апликација може увек да приступа локацији. Додирните да бисте то променили."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Дозволе за апликације су уклоњене ради заштите приватности"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Апликција <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> није коришћена пар месеци. Додирните да бисте прегледали."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> и још једна апликација нису коришћене пар месеци. Додирните да бисте прегледали."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Апликације које нису коришћене пар месеци: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>. Додирните да бисте прегледали."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 апликација се не користи"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Апликације које се не користе: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Дозволе ће бити уклоњене ради заштите приватности. Додирните да бисте прегледали."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Апликације које се не користе"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Дозволе су уклоњене из:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Дозволе ће се уклонити из:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Ради заштите података, дозволе су уклоњене из апликација које нисте користили пар месеци"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Ради заштите података, дозволе су уклоњене из неких апликација које нисте користили неколико месеци"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 апликација није коришћена пар месеци"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Апликације које нису коришћене пар месеци: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Само док се апликација користи"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Медији"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Све датотеке"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Дозволе нису одобрене"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ниједна дозвола није одбијена"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ниједна апликација"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ниједна апликација није омогућена за све датотеке"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ниједна апликација није омогућена само за медије"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Није одбијена ниједна апликација"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Изабрано"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Подешавања"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> има потпун приступ уређају"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Апликације приступачности (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) имају потпун приступ уређају"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може да прегледа садржај екрана, радње и уносе, обавља радње и управља екраном."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Ове апликације могу да прегледају садржај екрана, радње и уносе, као и да обављају радње и управљају екраном."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Подразумев. дигитални помоћник"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Апликација дигиталног помоћника"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Апликације за помоћ могу да вам помогну на основу информација са екрана који гледате. Неке апликације подржавају услуге покретача и гласовног уноса да би вам пружиле интегрисану помоћ."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Желите ли да подесите апликацију <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за помоћ?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Добија приступ евиденцији SMS-ова и позива"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Подразумевана апл. за преглед"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Апликација за прегледач"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Апликације које вам дају приступ интернету и приказују линкове које можете да додирнете"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за прегледање?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Подразумевана апл. за телефон"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Апликација за телефон"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Апликације које вам омогућавају да упућујете и примате телефонске позиве на уређају"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за телефон?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Добија приступ евиденцији позива и слању SMS-ова"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"бројчаник"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Подразумевана апл. за SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Апликација за SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Апликације које вам омогућавају да користите број телефона да бисте слали и примали кратке SMS-ове, слике, видео снимке и још тога"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацју за SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Добија приступ контактима, SMS-овима, телефону"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, слање SMS-ова, поруке, слање порука"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Подраз. апл. за хитне случ."</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Апликација за хитне случајеве"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Апликације које вам омогућавају да чувате медицинске податке и учините их доступним хитним службама; да бисте добијали обавештења о озбиљним временским променама и непогодама и обавестили друге када вам треба помоћ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за хитне случајеве?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"у хитном случају"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Подраз. апл. почетне стран."</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Апликација почетне странице"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Апликације које се често зову покретачи и замењују почетне екране на Android уређају и пружају приступ садржају и функцијама на уређају"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију почетне странице?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"покретач"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Подраз. апл. за преус. позива"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Апл. за преусмеравање позива"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Апликације које вам омогућавају да прослеђујете одлазне позиве на други број телефона"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за преусмеравање позива?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Подраз. апл. за ИД позив. и непож. поруке"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Апл. за ИД поз. и непож. поз."</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Апликације које вам омогућавају да идентификујете позиве и блокирате непожељне и аутоматизоване позиве или нежељене бројеве"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за ИД позиваоца и непожељне поруке?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ће добити приступ обавештењима, телефону, контактима и календару."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Тренутно подразумевана"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Не питај поново"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Подеси као подразум."</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Микрофон се користи у &lt;b&gt;телефонском позиву&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Камера и микрофон се користе у &lt;b&gt;видео позиву&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Камера се користи у &lt;b&gt;видео позиву&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Микрофону се приступа помоћу системске услуге"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Камери и микрофону се приступа помоћу системске услуге"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Камери се приступа помоћу системске услуге"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Друге употребе:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Важи"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Недавно коришћење: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Недавно коришћење микрофона"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Недавно коришћење камере"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Недавно коришћење микрофона и камере"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" и "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"подразумеване апликације"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Микрофон и камера"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Подешавања"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Подразумеване апликације"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Нема подразумеване апликације."</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Још подразумеваних апликација"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Отварање линкова"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Подразумевана за посао"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ништа"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Подразумевана системска)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Нема апликација"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Изабрано"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Изабрано – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"посебан приступ апликацији"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Посебан приступ апликацији"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Нема посебног приступа апл."</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Нема апликација"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Не подржава пословни профил"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Напомена: Ако рестартујете уређај и подесили сте закључавање екрана, ова апликација не може да се покрене док не откључате уређај."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Помоћник ће моћи да чита информације о апликацијама које се користе у систему, укључујући информације видљиве на екрану или којима може да се приступа у оквиру апликација."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Дељење података о отклањању грешака"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Делите детаљне податке за отклањање грешака?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жели да отпреми информације за отклањање грешака."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Желите да делите податке о отклањању грешака?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Систем је открио проблем."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> тражи да отпреми извештај о грешкама са овог уређаја који је направљен <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> у <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Извештаји о грешкама обухватају личне податке о уређају или податке које су евидентирале апликације, на пример, корисничка имена, податке о локацији, идентификаторе уређаја и информације о мрежи. Делите извештаје о грешкама само са људима и апликацијама којима можете да поверите те информације. Желите ли да дозволите да <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> отпреми извештај о грешци?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Дошло је до грешке при обради извештаја о грешци за апликацију <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Зато је одбијено дељење детаљних података о отклањању грешака. Извињавамо се због прекида."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Дозволи"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Одбиј"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Напредна подешавања"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Напредна подешавања"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Прикажи коришћење системске апликације"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Приказује коришћење дозвола системске апликације на статусној траци, контролној табли и другим местима"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Истакни коришћење за следеће"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Приказуј откривање активирања помоћника"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Приказује икону на статусној траци када се микрофон користи за активирање гласовног помоћника"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Желите ли да дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;приступа сликама и медијима на уређају?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа контактима?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа локацији овог уређаја?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Апликација ће имати приступ локацији само док користите апликацију"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа локацији овог уређаја?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Ова апликација можда жели да приступа локацији све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Желите ли да промените приступ локацији за апликацију &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ова апликација жели да приступа локацији све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа календару?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; шаље и прегледа SMS-ове?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа сликама, медијским и другим датотекама на уређају?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снима звук?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Апликација ће моћи да снима звук само док користите апликацију"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снима звук?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Ова апликација можда жели да снима звук све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Желите да промените приступ микрофону за апликацију &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Ова апликација жели да снима звук све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Желите ли да дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа физичким активностима?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снима слике и видео снимке?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Апликација ће моћи да снима слике и видео снимке само док користите апликацију"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снима слике и видео снимке?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Ова апликација можда жели да снима слике и видео снимке све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Желите да промените приступ камери за апликацију &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Ова апликација жели да снима слике и видео снимке све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа евиденцијама позива на телефону?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; упућује позиве и управља њима?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;приступа подацима сензора о виталним функцијама?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Контролисане дозволе"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Може да се приступи локацији"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ИТ администратор дозвољава апликацији <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> да приступа локацији"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Друге дозволе"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Дозволе које користи систем"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Дозволе које користе само системске апликације."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Додатне дозволе"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Дозволе које дефинишу апликације."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Уклоњене дозволе"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Уклоњене дозволе"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Све апликације које се не користе"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"пре <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> месеца(и)"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Дозволе су уклоњене ради заштите приватности"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> има вашу локацију у позадини"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ова апликација може увек да приступа локацији. Додирните да бисте то променили."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Дозволе за апликације су уклоњене ради заштите приватности"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Апликција <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> није коришћена пар месеци. Додирните да бисте прегледали."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> и још једна апликација нису коришћене пар месеци. Додирните да бисте прегледали."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Апликације које нису коришћене пар месеци: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>. Додирните да бисте прегледали."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 апликација се не користи"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Апликације које се не користе: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Дозволе ће бити уклоњене ради заштите приватности. Додирните да бисте прегледали."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Апликације које се не користе"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Дозволе су уклоњене из:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Дозволе ће се уклонити из:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Ради заштите података, дозволе су уклоњене из апликација које нисте користили пар месеци"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Ради заштите података, дозволе су уклоњене из неких апликација које нисте користили неколико месеци"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 апликација није коришћена пар месеци"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Апликације које нису коришћене пар месеци: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Само док се апликација користи"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Медији"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Све датотеке"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Дозволе нису одобрене"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Ниједна дозвола није одбијена"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Ниједна апликација"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Ниједна апликација није омогућена за све датотеке"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Ниједна апликација није омогућена само за медије"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Није одбијена ниједна апликација"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Изабрано"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Подешавања"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> има потпун приступ уређају"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Апликације приступачности (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) имају потпун приступ уређају"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може да прегледа садржај екрана, радње и уносе, обавља радње и управља екраном."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Ове апликације могу да прегледају садржај екрана, радње и уносе, као и да обављају радње и управљају екраном."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Подразумев. дигитални помоћник"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Апликација дигиталног помоћника"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Апликације за помоћ могу да вам помогну на основу информација са екрана који гледате. Неке апликације подржавају услуге покретача и гласовног уноса да би вам пружиле интегрисану помоћ."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Желите ли да подесите апликацију <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за помоћ?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Добија приступ евиденцији SMS-ова и позива"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Подразумевана апл. за преглед"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Апликација за прегледач"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Апликације које вам дају приступ интернету и приказују линкове које можете да додирнете"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за прегледање?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Подразумевана апл. за телефон"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Апликација за телефон"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Апликације које вам омогућавају да упућујете и примате телефонске позиве на уређају"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за телефон?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Добија приступ евиденцији позива и слању SMS-ова"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"бројчаник"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Подразумевана апл. за SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Апликација за SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Апликације које вам омогућавају да користите број телефона да бисте слали и примали кратке SMS-ове, слике, видео снимке и још тога"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацју за SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Добија приступ контактима, SMS-овима, телефону"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, слање SMS-ова, поруке, слање порука"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Подраз. апл. за хитне случ."</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Апликација за хитне случајеве"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Апликације које вам омогућавају да чувате медицинске податке и учините их доступним хитним службама; да бисте добијали обавештења о озбиљним временским променама и непогодама и обавестили друге када вам треба помоћ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за хитне случајеве?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"у хитном случају"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Подраз. апл. почетне стран."</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Апликација почетне странице"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Апликације које се често зову покретачи и замењују почетне екране на Android уређају и пружају приступ садржају и функцијама на уређају"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију почетне странице?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"покретач"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Подраз. апл. за преус. позива"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Апл. за преусмеравање позива"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Апликације које вам омогућавају да прослеђујете одлазне позиве на други број телефона"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за преусмеравање позива?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Подраз. апл. за ИД позив. и непож. поруке"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Апл. за ИД поз. и непож. поз."</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Апликације које вам омогућавају да идентификујете позиве и блокирате непожељне и аутоматизоване позиве или нежељене бројеве"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за ИД позиваоца и непожељне поруке?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ће добити приступ обавештењима, телефону, контактима и календару."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Тренутно подразумевана"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Не питај поново"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Подеси као подразум."</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Микрофон се користи у &lt;b&gt;телефонском позиву&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Камера и микрофон се користе у &lt;b&gt;видео позиву&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Камера се користи у &lt;b&gt;видео позиву&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Микрофону се приступа помоћу системске услуге"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Камери и микрофону се приступа помоћу системске услуге"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Камери се приступа помоћу системске услуге"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Друге употребе:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Важи"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Недавно коришћење: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Недавно коришћење микрофона"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Недавно коришћење камере"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Недавно коришћење микрофона и камере"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" и "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"подразумеване апликације"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Микрофон и камера"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Подешавања"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Подразумеване апликације"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Нема подразумеване апликације."</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Још подразумеваних апликација"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Отварање линкова"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Подразумевана за посао"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ништа"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Подразумевана системска)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Нема апликација"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Изабрано"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Изабрано – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"посебан приступ апликацији"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Посебан приступ апликацији"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Нема посебног приступа апл."</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Нема апликација"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Не подржава пословни профил"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Напомена: Ако рестартујете уређај и подесили сте закључавање екрана, ова апликација не може да се покрене док не откључате уређај."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Помоћник ће моћи да чита информације о апликацијама које се користе у систему, укључујући информације видљиве на екрану или којима може да се приступа у оквиру апликација."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Дељење података о отклањању грешака"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Делите детаљне податке за отклањање грешака?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жели да отпреми информације за отклањање грешака."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Желите да делите податке о отклањању грешака?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Систем је открио проблем."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> тражи да отпреми извештај о грешкама са овог уређаја који је направљен <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> у <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Извештаји о грешкама обухватају личне податке о уређају или податке које су евидентирале апликације, на пример, корисничка имена, податке о локацији, идентификаторе уређаја и информације о мрежи. Делите извештаје о грешкама само са људима и апликацијама којима можете да поверите те информације. Желите ли да дозволите да <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> отпреми извештај о грешци?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Дошло је до грешке при обради извештаја о грешци за апликацију <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Зато је одбијено дељење детаљних података о отклањању грешака. Извињавамо се због прекида."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Дозволи"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Одбиј"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Напредна подешавања"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Напредна подешавања"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Прикажи коришћење системске апликације"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Приказује коришћење дозвола системске апликације на статусној траци, контролној табли и другим местима"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Истакни коришћење за следеће"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Приказуј откривање активирања помоћника"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Приказује икону на статусној траци када се микрофон користи за активирање гласовног помоћника"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Желите ли да дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;приступа сликама и медијима на уређају?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа контактима?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа локацији овог уређаја?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Апликација ће имати приступ локацији само док користите апликацију"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа локацији овог уређаја?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ова апликација можда жели да приступа локацији све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Желите ли да промените приступ локацији за апликацију &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ова апликација жели да приступа локацији све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа календару?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; шаље и прегледа SMS-ове?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа сликама, медијским и другим датотекама на уређају?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снима звук?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Апликација ће моћи да снима звук само док користите апликацију"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снима звук?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Ова апликација можда жели да снима звук све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Желите да промените приступ микрофону за апликацију &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Ова апликација жели да снима звук све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Желите ли да дозволите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа физичким активностима?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снима слике и видео снимке?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Апликација ће моћи да снима слике и видео снимке само док користите апликацију"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снима слике и видео снимке?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Ова апликација можда жели да снима слике и видео снимке све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Желите да промените приступ камери за апликацију &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Ова апликација жели да снима слике и видео снимке све време, чак и када не користите апликацију. "<annotation id="link">"Дозволите у подешавањима."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; приступа евиденцијама позива на телефону?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; упућује позиве и управља њима?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Желите да омогућите да &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;приступа подацима сензора о виталним функцијама?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Контролисане дозволе"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Може да се приступи локацији"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"ИТ администратор дозвољава апликацији <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> да приступа локацији"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Друге дозволе"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Дозволе које користи систем"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Дозволе које користе само системске апликације."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Додатне дозволе"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Дозволе које дефинишу апликације."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
index 600080c..92fa387 100644
--- a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Behörighetsansvarig"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"behörigheter"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Avbryt"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Tillbaka"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Avinstallera eller inaktivera"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Appen hittades inte"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Neka"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Neka och fråga inte igen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Behåll När appen används"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Behåll Bara den här gången"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Mer info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Neka ändå"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Stäng"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Tillåter du &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att göra följande: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Vill du alltid tillåta att &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Bara när appen används"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Alltid"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Neka och fråga inte igen"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> har inaktiverats"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"alla har inaktiverats"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"inga har inaktiverats"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Tillåt"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Tillåt alltid"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"När du använder appen"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Bara den här gången"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Tillåt alltid"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Tillåt hantering av alla filer"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Tillåt åtkomst till mediefiler"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Appar"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Appbehörigheter"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Appar som inte används"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Inaktivera app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Om du inaktiverar den här appen kan det påverka Android och andra appar så att de inte längre fungerar som de ska. Du kan inte radera appen eftersom den har förinstallerats på enheten. Om du inaktiverar appen döljs den på enheten."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Behörighetshantering"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Fråga inte igen"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Inga behörigheter"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Ytterligare behörigheter"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Öppna appinformation"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Behörighetsansvarig"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"behörigheter"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Avbryt"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Tillbaka"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Avinstallera eller inaktivera"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Appen hittades inte"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Neka"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Neka och fråga inte igen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Behåll När appen används"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Behåll Bara den här gången"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Mer info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Neka ändå"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Stäng"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Tillåter du &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att göra följande: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Vill du alltid tillåta att &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Bara när appen används"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Alltid"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Neka och fråga inte igen"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> har inaktiverats"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"alla har inaktiverats"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"inga har inaktiverats"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Tillåt"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Tillåt alltid"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"När du använder appen"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Bara den här gången"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Tillåt alltid"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Tillåt hantering av alla filer"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Tillåt åtkomst till mediefiler"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Appar"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Appbehörigheter"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Appar som inte används"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Inaktivera app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Om du inaktiverar den här appen kan det påverka Android och andra appar så att de inte längre fungerar som de ska. Du kan inte radera appen eftersom den har förinstallerats på enheten. Om du inaktiverar appen döljs den på enheten."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Behörighetshantering"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Fråga inte igen"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Inga behörigheter"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Ytterligare behörigheter"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Öppna appinformation"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> till</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> till</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Den här appen utformades för en äldre version av Android. Om du nekar appen behörighet kan det hända att den inte längre fungerar som den ska."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"utför en okänd åtgärd"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar tillåts"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar tillåts"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Visa systemet"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Dölj systemet"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Inga appar"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Platsinställningar"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> är en platstjänstleverantör för enheten. Platsåtkomsten kan redigeras i platsinställningarna."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Om du nekar appen behörighet kan det hända att grundläggande funktioner på enheten inte fungerar som de ska."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Enligt policyn"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av en princip"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av en princip"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Åtkomst i förgrunden har aktiverats av en princip"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Styrs av administratören"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av administratören"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av administratören"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Åtkomst i förgrunden har aktiverats av administratören"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Behörigheten behövs för att enheten ska fungera"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Tillåt alltid"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Tillåt bara när appen används"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Neka"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Läser in …"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Alla behörigheter"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Andra appbehörigheter"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Begäran om behörighet"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Skärmöverlagring har upptäckts"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Innan du kan ändra den här behörighetsinställningen måste du inaktivera skärmöverlagring under Inställningar &gt; Appar"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Öppna inställningarna"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Åtgärder för att installera/avinstallera stöds inte på Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Välj vad du vill ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; har uppdaterats. Välj vad du vill ge appen åtkomst till."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Avbryt"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Fortsätt"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nya behörigheter"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Nuvarande behörighet"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Provkör appen …"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Okänd"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Översikt"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Den här appen utformades för en äldre version av Android. Om du nekar appen behörighet kan det hända att den inte längre fungerar som den ska."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"utför en okänd åtgärd"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar tillåts"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar tillåts"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Visa systemet"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Dölj systemet"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Inga appar"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Platsinställningar"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> är en platstjänstleverantör för enheten. Platsåtkomsten kan redigeras i platsinställningarna."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Om du nekar appen behörighet kan det hända att grundläggande funktioner på enheten inte fungerar som de ska."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enligt policyn"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av en princip"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av en princip"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Åtkomst i förgrunden har aktiverats av en princip"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Styrs av administratören"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av administratören"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av administratören"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Åtkomst i förgrunden har aktiverats av administratören"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Behörigheten behövs för att enheten ska fungera"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Tillåt alltid"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Tillåt bara när appen används"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Neka"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Läser in …"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Alla behörigheter"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Andra appbehörigheter"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Begäran om behörighet"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Skärmöverlagring har upptäckts"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Innan du kan ändra den här behörighetsinställningen måste du inaktivera skärmöverlagring under Inställningar &gt; Appar"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Öppna inställningarna"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Åtgärder för att installera/avinstallera stöds inte på Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Välj vad du vill ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; har uppdaterats. Välj vad du vill ge appen åtkomst till."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Avbryt"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Fortsätt"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nya behörigheter"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Nuvarande behörighet"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Provkör appen …"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Okänd"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Översikt"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> åtkomster</item>
       <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> åtkomster (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> i bakgrunden)</item>
       <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> i bakgrunden)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> åtkomster\nVaraktighet: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst\nVaraktighet: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> åtkomster (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> i bakgrunden)\nVaraktighet: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> i bakgrunden)\nVaraktighet: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nAnvändes senast i bakgrunden"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Alla behörigheter"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"När som helst"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Senaste 7 dagarna"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"De senaste 24 timmarna"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Senaste timmen"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"De senaste 15 minuterna"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Senaste minuten"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ingen behörighetsanvändning"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Den senaste åtkomsten när som helst"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Den senaste åtkomsten under de senaste sju dagarna"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Den senaste åtkomsten under de senaste 24 timmarna"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Den senaste åtkomsten under den senaste timmen"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Den senaste åtkomsten under den senaste kvarten"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Den senaste åtkomsten under den senaste minuten"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Behörighetsanvändning under valfri period"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Behörighetsanvändning under de senaste sju dagarna"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Behörighetsanvändning under de senaste 24 timmarna"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Behörighetsanvändning under den senaste timmen"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Behörighetsanvändning under den senaste kvarten"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Behörighetsanvändning under den senaste minuten"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nAnvändes senast i bakgrunden"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Alla behörigheter"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"När som helst"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Senaste 7 dagarna"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"De senaste 24 timmarna"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Senaste timmen"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"De senaste 15 minuterna"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Senaste minuten"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Ingen behörighetsanvändning"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Den senaste åtkomsten när som helst"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Den senaste åtkomsten under de senaste sju dagarna"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Den senaste åtkomsten under de senaste 24 timmarna"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Den senaste åtkomsten under den senaste timmen"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Den senaste åtkomsten under den senaste kvarten"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Den senaste åtkomsten under den senaste minuten"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Behörighetsanvändning under valfri period"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Behörighetsanvändning under de senaste sju dagarna"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Behörighetsanvändning under de senaste 24 timmarna"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Behörighetsanvändning under den senaste timmen"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Behörighetsanvändning under den senaste kvarten"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Behörighetsanvändning under den senaste minuten"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> appar</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Visa alla i översikten"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtreras efter: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Ta bort filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrera efter"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrera efter behörigheter"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrera efter klockslag"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Flest behörigheter"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Flest åtkomster"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Senaste"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sortera efter appanvändning"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sortera efter tid"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Uppdatera"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Visa alla i översikten"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtreras efter: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Ta bort filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrera efter"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrera efter behörigheter"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrera efter klockslag"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Flest behörigheter"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Flest åtkomster"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Senaste"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sortera efter appanvändning"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sortera efter tid"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Uppdatera"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> appar</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Appens behörighetsanvändning"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användningstid totalt: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sedan."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sedan."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Tillåt"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Tillåt hantering av alla filer"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Tillåt endast åtkomst till media"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Tillåt alltid"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Tillåt bara när appen används"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Fråga varje gång"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Neka"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Behörighet till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Åtkomst till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> för appen"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Visa alla behörigheter för <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Visa alla appar med den här behörigheten"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Visa mikrofonanvändning för assistenten"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Ta bort behörigheter om en app inte används"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Behörigheter tas bort av säkerhetsskäl från den här appen om den inte används på några månader."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Följande behörigheter tas bort av säkerhetsskäl från appen om den inte används på några månader: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från appar som inte har använts på några månader."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Öppna appen om du vill tillåta de behörigheter som krävs igen."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Automatisk borttagning är just nu inaktiverat för den här appen."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Inga behörigheter som kan återkallas automatiskt är beviljade just nu"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Behörigheten <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> tas bort."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Behörigheterna <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> tas bort."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Behörigheter som tas bort: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Hantera behörigheter automatiskt"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Av"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Följande behörighet har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Följande behörigheter har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andra behörigheter har tagits bort"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Öppnades senast för över <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> månader sedan"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Appen öppnades senast den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Öppnades senast <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Om du tillåter hantering av alla filer kan appen komma åt, redigera och radera alla filer i det vanliga lagringsutrymmet på denna enhet eller anslutna lagringsenheter. Appen kan komma åt filer utan att du tillfrågas."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Vill du tillåta att den här appen får komma åt, redigera och radera filer på enheten och eventuella anslutna lagringsenheter? Appen kan komma åt filer utan att du tillfrågas."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Appar med den här behörigheten kan få <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till din fysiska aktivitet, till exempel promenader, cykelturer, körning, stegräkning och annat"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till din kalender"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Appar med den här behörigheten kan läsa och skriva samtalshistoriken"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Appar med den här behörigheten kan ta foton och spela in video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till dina kontakter"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till enhetens plats"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Appar med den här behörigheten kan spela in ljud"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Appar med den här behörigheten kan ringa och hantera telefonsamtal"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till sensordata om vitalparametrar"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Appar med den här behörigheten kan skicka och visa sms"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till foton, media och filer på enheten"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Användes senast: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Nekad för närvarande/Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Aldrig använd"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Nekad/Aldrig använd"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Tillåts"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Tillåts alltid"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Tillåts bara vid användning"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Tillåts endast åtkomst till media"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Tillåts att hantera alla filer"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Fråga varje gång"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Nekas"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Appens behörighetsanvändning"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användningstid totalt: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sedan."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sedan."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Tillåt"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Tillåt hantering av alla filer"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Tillåt endast åtkomst till media"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Tillåt alltid"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Tillåt bara när appen används"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Fråga varje gång"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Neka"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Behörighet till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Åtkomst till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> för appen"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Visa alla behörigheter för <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Visa alla appar med den här behörigheten"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Visa mikrofonanvändning för assistenten"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ta bort behörigheter om en app inte används"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Behörigheter tas bort av säkerhetsskäl från den här appen om den inte används på några månader."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Följande behörigheter tas bort av säkerhetsskäl från appen om den inte används på några månader: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från appar som inte har använts på några månader."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Öppna appen om du vill tillåta de behörigheter som krävs igen."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatisk borttagning är just nu inaktiverat för den här appen."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Inga behörigheter som kan återkallas automatiskt är beviljade just nu"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Behörigheten <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> tas bort."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Behörigheterna <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> tas bort."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Behörigheter som tas bort: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Hantera behörigheter automatiskt"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Av"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Följande behörighet har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Följande behörigheter har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andra behörigheter har tagits bort"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Öppnades senast för över <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> månader sedan"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen öppnades senast den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Öppnades senast <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Om du tillåter hantering av alla filer kan appen komma åt, redigera och radera alla filer i det vanliga lagringsutrymmet på denna enhet eller anslutna lagringsenheter. Appen kan komma åt filer utan att du tillfrågas."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Vill du tillåta att den här appen får komma åt, redigera och radera filer på enheten och eventuella anslutna lagringsenheter? Appen kan komma åt filer utan att du tillfrågas."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Appar med den här behörigheten kan få <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till din fysiska aktivitet, till exempel promenader, cykelturer, körning, stegräkning och annat"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till din kalender"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Appar med den här behörigheten kan läsa och skriva samtalshistoriken"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Appar med den här behörigheten kan ta foton och spela in video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till dina kontakter"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till enhetens plats"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Appar med den här behörigheten kan spela in ljud"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Appar med den här behörigheten kan ringa och hantera telefonsamtal"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till sensordata om vitalparametrar"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Appar med den här behörigheten kan skicka och visa sms"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till foton, media och filer på enheten"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Användes senast: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Nekad för närvarande/Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Aldrig använd"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Nekad/Aldrig använd"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Tillåts"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Tillåts alltid"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Tillåts bara vid användning"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Tillåts endast åtkomst till media"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Tillåts att hantera alla filer"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Fråga varje gång"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Nekas"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagar</item>
       <item quantity="one">1 dag</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timmar</item>
       <item quantity="one">1 timme</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
       <item quantity="one">1 minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
       <item quantity="one">1 sekund</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Behörighetspåminnelser"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 app som inte används"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar som inte används"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Behörigheterna har tagits bort för att skydda din integritet. Tryck för att granska."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Behörigheter för oanvända appar har tagits bort"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Vissa appar har inte använts på några månader. Tryck för att granska."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Behörighetspåminnelser"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 app som inte används"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar som inte används"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Behörigheterna har tagits bort för att skydda din integritet. Tryck för att granska."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Behörigheter för oanvända appar har tagits bort"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Vissa appar har inte använts på några månader. Tryck för att granska."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appar har inte använts på några månader. Tryck för att granska</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app har inte använts på några månader. Tryck för att granska</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Vissa appar har inte använts på några månader"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Vissa appar har inte använts på några månader"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appar har inte använts på några månader</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app har inte använts på ett par månader</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Borttagna behörigheter"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Behörigheter har tagits bort"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Alla appar som inte används"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> månader sedan"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Behörigheterna har tagits bort för att skydda din integritet"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har åtkomst till din plats i bakgrunden"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Den här appen har alltid åtkomst till din plats. Tryck här om du vill ändra det."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Appbehörigheter har tagits bort av integritetsskäl"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> och en app till har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> appar till har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app används inte"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar används inte"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Behörigheter tas bort för att skydda din integritet. Tryck för att granska."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Appar som inte används"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Behörigheter har tagits bort från"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Behörigheter tas bort från"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> till"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från appar som inte har använts på några månader"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från vissa appar som inte har använts på några månader"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 app har inte använts på några månader"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar har inte använts på några månader."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Endast när appen används"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Alla filer"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Inga behörigheter har beviljats"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Inga behörigheter har nekats"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Inga appar har tillåtits"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Inga appar tillåts för alla filer"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Inga appar tillåts endast för media"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Inga appar har nekats"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Vald"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Inställningar"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> har fullständig åtkomst till din enhet"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> tillgänglighetsappar har fullständig åtkomst till din enhet"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> får visa din skärm, dina åtgärder och inmatningar, utföra åtgärder och styra skärmen."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"De här apparna får visa din skärm, dina åtgärder och inmatningar, utföra åtgärder och styra skärmen."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Digital assistentapp, standard"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digital assistentapp"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Med assistentappar kan du få hjälp av som baseras på den information som visas på den aktuella skärmen. Vissa appar har stöd för både översikts- och röstinmatningstjänster för att hjälpa dig."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardassistentapp?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Får åtkomst till sms och samtalshistorik"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Standardwebbläsarapp"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Webbläsarapp"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Appar som visar länkar du trycker på och du använder för att ansluta till internet"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardwebbläsarapp?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Inga behörigheter krävs"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Standardtelefonapp"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Appen Telefon"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Appar som möjliggör att ringa och ta emot telefonsamtal på enheten"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardtelefonapp?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Får åtkomst till samtalshistoriken och kan skicka sms"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"uppringning"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Standardapp för sms"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Sms-app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Appar som använder ditt telefonnummer för att skicka och ta emot sms, foton, videor och annat"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för sms?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Får åtkomst till sms, kontakter och telefon"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"sms, sms:a, meddelanden, skicka meddelanden"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Standardapp för nödsituationer"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"App för nödsituationer"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Appar som möjliggör registrering av dina medicinska uppgifter och gör dem tillgängliga för utryckningspersonal, att få varningar om extremt väder och katastrofer och att du larmar andra när du behöver hjälp"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för nödsituationer?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Inga behörigheter krävs"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Standardstartskärmsapp"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Startskärmsapp"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Appar som kallas Översikter ersätter startskärmarna på Android-enheten. Du får åtkomst till innehåll och funktioner på enheten via översikten."</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för startskärm?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Inga behörigheter krävs"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"översikt"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Standardapp för omdirigering"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Omdirigeringsapp för samtal"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Appar som möjliggör vidarebefordran av utgående samtal till andra telefonnummer"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för omdirigering av samtal?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Inga behörigheter krävs"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Standardapp för nummerpresentatör och spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Spam- och nummerpresentatörapp"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Appar som möjliggör identifiering av samtal och blockering av spam, robotsamtal eller oönskade nummer"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för spam och nummerpresentatör?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Inga behörigheter krävs"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får åtkomst till Aviseringar, Telefon, Kontakter och Kalender."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Nuvarande standardapp"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Fråga inte igen"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Ange som standard"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofonen används för &lt;b&gt;telefonsamtal&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kameran och mikrofonen används för &lt;b&gt;videosamtal&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kameran används för &lt;b&gt;videosamtal&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"En systemtjänst har åtkomst till kameran"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"En systemtjänst har åtkomst till kameran och mikrofonen"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"En systemtjänst har åtkomst till kameran"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Annan användning:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Senaste användningen av <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Senaste användningen av mikrofonen"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Senaste användningen av kameran"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Senaste användningen av mikrofonen och kameran"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" och "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"standardappar"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon och kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Inställningar"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Standardappar"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Inga standardappar"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Fler standardappar"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Öppna länkar"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Standardinställning för jobbet"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ingen"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Systemstandard)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Inga appar"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Vald"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Vald – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"särskild appåtkomst"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Särskild appåtkomst"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ingen särskild åtkomst för app"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Inga appar"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Jobbprofiler stöds inte"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Obs! Om du startar om mobilen och har ställt in ett skärmlås kan appen inte startas förrän du låser upp mobilen."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Assistenten kan läsa information om appar som används i systemet, inklusive information som visas på skärmen eller är åtkomlig i apparna."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Dela felsökningsinformation"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Vill du dela detaljerad felsökningsinformation?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill ladda upp felsökningsinformation."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Vill du dela felsökningsinformation?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Ett problem har upptäckts i systemet."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> begär tillstånd att ladda upp en felrapport som sparades den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> från den här enheten. Felrapporter innehåller personlig information om enheten eller information som loggats av appar, t.ex. användarnamn, platsdata, enhetsidentifierare och nätverksinformation. Dela bara felrapporter med personer och appar du litar på. Tillåter du att <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> laddar upp en felrapport?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Ett fel uppstod när felrapporten för <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> skulle behandlas. Därför har delning av utförlig felsökningsdata nekats. Ursäkta avbrottet."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Tillåt"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Neka"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Avancerade inställningar"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Avancerade inställningar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Visa användning för systemappar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Visa vilka behörigheter som systemappar använder i statusfältet, översikten och på andra ställen"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Visa alltid användning för följande"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Visa när enheten lyssnar efter ord som aktiverar assistenten"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Visa en ikon i statusfältet när mikrofonen används för att aktivera röstassistenten"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomstbehörighet till foton och media på enheten?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till dina kontakter?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens plats?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Appen får endast åtkomst till din plats när du använder den"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens plats?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Appen kanske vill få åtkomst till din plats hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Vill du ändra platsåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Appen vill få åtkomst till din plats hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till din kalender?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att skicka och visa sms?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till foton, mediefiler och andra filer på enheten?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att spela in ljud?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Appen kan bara spela in ljud medan du använder den"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att spela in ljud?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Appen kanske vill spela in ljud hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Vill du ändra mikrofonåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Appen vill ha behörighet att spela in ljud hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till data om fysisk aktivitet?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ta bilder och spela in video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Appen kan bara ta bilder och spela in video medan du använder den"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ta bilder och spela in video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Appen kanske vill ta bilder och spela in videor hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Vill du ändra kameraåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Appen vill ha behörighet att ta bilder och spela in videor hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till samtalsloggarna?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ringa och hantera telefonsamtal?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till sensordata om vitalparametrar?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Styrda behörigheter"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Plats kan kommas åt"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT-administratören tillåter att <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> får åtkomst till din plats"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Andra behörigheter"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Behörighet som används av systemet"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Behörigheter som bara används av systemappar."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Ytterligare behörigheter"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Behörigheter som definieras av appar."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Borttagna behörigheter"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Behörigheter har tagits bort"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Alla appar som inte används"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> månader sedan"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Behörigheterna har tagits bort för att skydda din integritet"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har åtkomst till din plats i bakgrunden"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Den här appen har alltid åtkomst till din plats. Tryck här om du vill ändra det."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Appbehörigheter har tagits bort av integritetsskäl"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> och en app till har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> appar till har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app används inte"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar används inte"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Behörigheter tas bort för att skydda din integritet. Tryck för att granska."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Appar som inte används"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Behörigheter har tagits bort från"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Behörigheter tas bort från"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> till"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från appar som inte har använts på några månader"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från vissa appar som inte har använts på några månader"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app har inte använts på några månader"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar har inte använts på några månader."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Endast när appen används"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Alla filer"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Inga behörigheter har beviljats"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Inga behörigheter har nekats"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Inga appar har tillåtits"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Inga appar tillåts för alla filer"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Inga appar tillåts endast för media"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Inga appar har nekats"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Vald"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Inställningar"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> har fullständig åtkomst till din enhet"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> tillgänglighetsappar har fullständig åtkomst till din enhet"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> får visa din skärm, dina åtgärder och inmatningar, utföra åtgärder och styra skärmen."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"De här apparna får visa din skärm, dina åtgärder och inmatningar, utföra åtgärder och styra skärmen."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Digital assistentapp, standard"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digital assistentapp"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Med assistentappar kan du få hjälp av som baseras på den information som visas på den aktuella skärmen. Vissa appar har stöd för både översikts- och röstinmatningstjänster för att hjälpa dig."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardassistentapp?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Får åtkomst till sms och samtalshistorik"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Standardwebbläsarapp"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Webbläsarapp"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Appar som visar länkar du trycker på och du använder för att ansluta till internet"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardwebbläsarapp?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Inga behörigheter krävs"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Standardtelefonapp"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Appen Telefon"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Appar som möjliggör att ringa och ta emot telefonsamtal på enheten"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardtelefonapp?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Får åtkomst till samtalshistoriken och kan skicka sms"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"uppringning"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Standardapp för sms"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Sms-app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Appar som använder ditt telefonnummer för att skicka och ta emot sms, foton, videor och annat"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för sms?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Får åtkomst till sms, kontakter och telefon"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"sms, sms:a, meddelanden, skicka meddelanden"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Standardapp för nödsituationer"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"App för nödsituationer"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Appar som möjliggör registrering av dina medicinska uppgifter och gör dem tillgängliga för utryckningspersonal, att få varningar om extremt väder och katastrofer och att du larmar andra när du behöver hjälp"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för nödsituationer?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Inga behörigheter krävs"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Standardstartskärmsapp"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Startskärmsapp"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Appar som kallas Översikter ersätter startskärmarna på Android-enheten. Du får åtkomst till innehåll och funktioner på enheten via översikten."</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för startskärm?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Inga behörigheter krävs"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"översikt"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Standardapp för omdirigering"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Omdirigeringsapp för samtal"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Appar som möjliggör vidarebefordran av utgående samtal till andra telefonnummer"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för omdirigering av samtal?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Inga behörigheter krävs"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Standardapp för nummerpresentatör och spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Spam- och nummerpresentatörapp"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Appar som möjliggör identifiering av samtal och blockering av spam, robotsamtal eller oönskade nummer"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för spam och nummerpresentatör?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Inga behörigheter krävs"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får åtkomst till Aviseringar, Telefon, Kontakter och Kalender."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Nuvarande standardapp"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Fråga inte igen"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Ange som standard"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofonen används för &lt;b&gt;telefonsamtal&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kameran och mikrofonen används för &lt;b&gt;videosamtal&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kameran används för &lt;b&gt;videosamtal&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"En systemtjänst har åtkomst till kameran"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"En systemtjänst har åtkomst till kameran och mikrofonen"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"En systemtjänst har åtkomst till kameran"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Annan användning:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Senaste användningen av <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Senaste användningen av mikrofonen"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Senaste användningen av kameran"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Senaste användningen av mikrofonen och kameran"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" och "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"standardappar"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon och kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Inställningar"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Standardappar"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Inga standardappar"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Fler standardappar"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Öppna länkar"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Standardinställning för jobbet"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ingen"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Systemstandard)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Inga appar"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Vald"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Vald – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"särskild appåtkomst"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Särskild appåtkomst"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Ingen särskild åtkomst för app"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Inga appar"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Jobbprofiler stöds inte"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Obs! Om du startar om mobilen och har ställt in ett skärmlås kan appen inte startas förrän du låser upp mobilen."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Assistenten kan läsa information om appar som används i systemet, inklusive information som visas på skärmen eller är åtkomlig i apparna."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Dela felsökningsinformation"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Vill du dela detaljerad felsökningsinformation?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill ladda upp felsökningsinformation."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Vill du dela felsökningsinformation?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Ett problem har upptäckts i systemet."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> begär tillstånd att ladda upp en felrapport som sparades den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> från den här enheten. Felrapporter innehåller personlig information om enheten eller information som loggats av appar, t.ex. användarnamn, platsdata, enhetsidentifierare och nätverksinformation. Dela bara felrapporter med personer och appar du litar på. Tillåter du att <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> laddar upp en felrapport?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Ett fel uppstod när felrapporten för <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> skulle behandlas. Därför har delning av utförlig felsökningsdata nekats. Ursäkta avbrottet."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Tillåt"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Neka"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Avancerade inställningar"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Avancerade inställningar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Visa användning för systemappar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Visa vilka behörigheter som systemappar använder i statusfältet, översikten och på andra ställen"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Visa alltid användning för följande"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Visa när enheten lyssnar efter ord som aktiverar assistenten"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Visa en ikon i statusfältet när mikrofonen används för att aktivera röstassistenten"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomstbehörighet till foton och media på enheten?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till dina kontakter?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens plats?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Appen får endast åtkomst till din plats när du använder den"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens plats?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Appen kanske vill få åtkomst till din plats hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vill du ändra platsåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Appen vill få åtkomst till din plats hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till din kalender?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att skicka och visa sms?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till foton, mediefiler och andra filer på enheten?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att spela in ljud?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Appen kan bara spela in ljud medan du använder den"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att spela in ljud?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Appen kanske vill spela in ljud hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Vill du ändra mikrofonåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Appen vill ha behörighet att spela in ljud hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till data om fysisk aktivitet?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ta bilder och spela in video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Appen kan bara ta bilder och spela in video medan du använder den"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ta bilder och spela in video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Appen kanske vill ta bilder och spela in videor hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Vill du ändra kameraåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Appen vill ha behörighet att ta bilder och spela in videor hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till samtalsloggarna?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ringa och hantera telefonsamtal?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till sensordata om vitalparametrar?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Styrda behörigheter"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Plats kan kommas åt"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"IT-administratören tillåter att <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> får åtkomst till din plats"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Andra behörigheter"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Behörighet som används av systemet"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Behörigheter som bara används av systemappar."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Ytterligare behörigheter"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Behörigheter som definieras av appar."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
index dc7f861..15bcfed 100644
--- a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Kidhibiti cha ruhusa"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Sawa"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ruhusa"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Ghairi"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Rudi nyuma"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Ondoa au uzime"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Programu haikupatikana"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Kataa"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Kataa na usiulize tena"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Usibadilishe “Wakati programu inatumika”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Usibadilishe “Wakati huu pekee”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Maelezo zaidi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Kataa hata hivyo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Ondoa"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; iweze <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; itekeleze <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> kila wakati?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Wakati unatumia programu tu"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Kila wakati"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Kataa na usiulize tena"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zimezimwa"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"zimezimwa zote"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"hakuna zilizozimwa"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Ruhusu"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Ruhusu kila wakati"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Unapotumia programu"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Mara hii pekee"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Ruhusu kila wakati"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Ruhusu udhibiti wa faili zote"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Ruhusu ufikiaji wa faili za maudhui"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Programu"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Ruhusa za programu"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Programu zisizotumika"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Zima programu"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Ukizima programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi tena kama zilivyokusudiwa. Kumbuka, huwezi kufuta programu hii kwa kuwa ilisakinishwa mapema kwenye kifaa chako. Kwa kuizima, unazima programu hii na kuificha kwenye kifaa chako."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Kidhibiti cha ruhusa"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Usiniulize tena"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Hakuna ruhusa"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Ruhusa za ziada"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Fungua maelezo ya programu"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Kidhibiti cha ruhusa"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Sawa"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ruhusa"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Ghairi"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Rudi nyuma"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Ondoa au uzime"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Programu haikupatikana"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Kataa"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Kataa na usiulize tena"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Usibadilishe “Wakati programu inatumika”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Usibadilishe “Wakati huu pekee”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Maelezo zaidi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Kataa hata hivyo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Ondoa"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; iweze <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; itekeleze <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> kila wakati?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Wakati unatumia programu tu"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Kila wakati"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Kataa na usiulize tena"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zimezimwa"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"zimezimwa zote"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"hakuna zilizozimwa"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Ruhusu"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Ruhusu kila wakati"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Unapotumia programu"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Mara hii pekee"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Ruhusu kila wakati"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Ruhusu udhibiti wa faili zote"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Ruhusu ufikiaji wa faili za maudhui"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Programu"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Ruhusa za programu"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Programu zisizotumika"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Zima programu"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Ukizima programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi tena kama zilivyokusudiwa. Kumbuka, huwezi kufuta programu hii kwa kuwa ilisakinishwa mapema kwenye kifaa chako. Kwa kuizima, unazima programu hii na kuificha kwenye kifaa chako."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Kidhibiti cha ruhusa"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Usiniulize tena"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Hakuna ruhusa"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Ruhusa za ziada"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Fungua maelezo ya programu"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> zaidi</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> zaidi</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Programu hii iliundwa kwa ajili ya toleo la zamani la Android. Kuinyima ruhusa kunaweza kusababisha iache kutenda kazi kama ilivyokusudiwa."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"kutekeleza kitendo kisichojulikana"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> zinaruhusiwa"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Umeruhusu programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Onyesha mfumo"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ficha mfumo"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Hakuna programu"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Mipangilio ya Mahali"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hutoa huduma za mahali kwenye kifaa hiki. Idhini ya kufikia mahali inaweza kurekebishwa katika mipangilio ya mahali."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Usipokubali ruhusa hii, huenda vipengele vya msingi vya kifaa chako havitafanya kazi kama ilivyokusudiwa."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Hutekelezwa na sera"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Ufikiaji wa chinichini umezimwa na sera"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Ufikiaji wa chinichini umewashwa na sera"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Ufikiaji wa hadharani umewashwa na sera"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Imedhibitiwa na msimamizi"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Msimamizi amezima kipengele cha ufikiaji wa chinichini"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Msimamizi amewasha kipengele cha ufikiaji wa chinichini"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Msimamizi amezima kipengele cha ufikiaji wakati programu inatumika"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Kifaa kinahitaji ruhusa hii ili kitumike"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Ruhusu kila wakati"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Ruhusu tu unapotumia programu"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Kataa"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Inapakia…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Ruhusa zote"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Uwezo mwingine wa programu"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Ombi la idhini"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Imetambua tangazo lililowekelewa juu ya skrini"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Ili kubadilisha mipangilio hii ya ruhusa, ni lazima kwanza uzime tangazo lililowekelewa juu ya skrini kwenye Mipangilio &gt; Programu"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Fungua mipangilio"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Huduma ya Android Wear haiwezi kutekeleza vitendo vya Kusakinisha au Kuondoa vipengee."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Chagua vipengee ambavyo unaruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; imesasishwa. Chagua vipengee unavyoruhusu programu hii ifikie."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Ghairi"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Endelea"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Ruhusa mpya"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Ruhusa zilizopo"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Inatayarisha programu…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Haijulikani"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashibodi"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Programu hii iliundwa kwa ajili ya toleo la zamani la Android. Kuinyima ruhusa kunaweza kusababisha iache kutenda kazi kama ilivyokusudiwa."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"kutekeleza kitendo kisichojulikana"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> zinaruhusiwa"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Umeruhusu programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Onyesha mfumo"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ficha mfumo"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Hakuna programu"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Mipangilio ya Mahali"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hutoa huduma za mahali kwenye kifaa hiki. Idhini ya kufikia mahali inaweza kurekebishwa katika mipangilio ya mahali."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Usipokubali ruhusa hii, huenda vipengele vya msingi vya kifaa chako havitafanya kazi kama ilivyokusudiwa."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Hutekelezwa na sera"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Ufikiaji wa chinichini umezimwa na sera"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Ufikiaji wa chinichini umewashwa na sera"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Ufikiaji wa hadharani umewashwa na sera"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Imedhibitiwa na msimamizi"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Msimamizi amezima kipengele cha ufikiaji wa chinichini"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Msimamizi amewasha kipengele cha ufikiaji wa chinichini"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Msimamizi amezima kipengele cha ufikiaji wakati programu inatumika"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Kifaa kinahitaji ruhusa hii ili kitumike"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Ruhusu kila wakati"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Ruhusu tu unapotumia programu"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Kataa"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Inapakia…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Ruhusa zote"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Uwezo mwingine wa programu"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Ombi la idhini"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Imetambua tangazo lililowekelewa juu ya skrini"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Ili kubadilisha mipangilio hii ya ruhusa, ni lazima kwanza uzime tangazo lililowekelewa juu ya skrini kwenye Mipangilio &gt; Programu"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Fungua mipangilio"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Huduma ya Android Wear haiwezi kutekeleza vitendo vya Kusakinisha au Kuondoa vipengee."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Chagua vipengee ambavyo unaruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; imesasishwa. Chagua vipengee unavyoruhusu programu hii ifikie."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Ghairi"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Endelea"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Ruhusa mpya"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Ruhusa zilizopo"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Inatayarisha programu…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Haijulikani"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashibodi"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n imetumia mara <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nimetumia mara <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nimetumiwa mara <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>(mara <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> chinichini)</item>
       <item quantity="one">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n imetumiwa mara <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> (mara <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> chinichini)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n imetumiwa mara <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> \nMuda: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n imetumiwa mara <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>\nMuda: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n imetumia mara <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> (mara <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> chinichini \nMuda: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n imetumiwa mara <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> (mara <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> chinichini)\nMuda: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Ilitumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nMara ya mwisho kutumiwa chinichini"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Ruhusa yoyote"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Wakati wowote"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Siku 7 zilizopita"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Saa 24 zilizopita"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Saa 1 iliyopita"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Dakika 15 zilizopita"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Dakika 1 iliyopita"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Hakuna matumizi ya ruhusa"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Zinazotumia zaidi wakati wowote"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Zilizotumiwa zaidi katika siku 7 zilizopita"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Zilizotumia punde zaidi katika saa 24 zilizopita"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Zilizotumiwa zaidi katika saa 1 iliyopita"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Zilizotumiwa zaidi katika dakika 15 zilizopita"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Zilizotumia punde zaidi katika dakika 1 iliyopita"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Matumizi ya ruhusa wakati wowote"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Matumizi ya ruhusa katika siku 7 zilizopita"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Matumizi ya ruhusa katika saa 24 zilizopita"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Ruhusa zilizotumiwa zaidi katika saa 1 iliyopita"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Matumizi ya ruhusa katika dakika 15 zilizopita."</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Matumizi ya ruhusa katika dakika 1 iliyopita"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Ilitumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nMara ya mwisho kutumiwa chinichini"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Ruhusa yoyote"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Wakati wowote"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Siku 7 zilizopita"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Saa 24 zilizopita"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Saa 1 iliyopita"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Dakika 15 zilizopita"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Dakika 1 iliyopita"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Hakuna matumizi ya ruhusa"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Zinazotumia zaidi wakati wowote"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Zilizotumiwa zaidi katika siku 7 zilizopita"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Zilizotumia punde zaidi katika saa 24 zilizopita"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Zilizotumiwa zaidi katika saa 1 iliyopita"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Zilizotumiwa zaidi katika dakika 15 zilizopita"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Zilizotumia punde zaidi katika dakika 1 iliyopita"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Matumizi ya ruhusa wakati wowote"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Matumizi ya ruhusa katika siku 7 zilizopita"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Matumizi ya ruhusa katika saa 24 zilizopita"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Ruhusa zilizotumiwa zaidi katika saa 1 iliyopita"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Matumizi ya ruhusa katika dakika 15 zilizopita."</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Matumizi ya ruhusa katika dakika 1 iliyopita"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Programu 1</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Yaone yote kwenye Dashibodi"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Zilizochujwa kulingana na: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Ondoa kichujio"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Chuja kulingana na"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Chuja kulingana na ruhusa"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Chuja kulingana na muda"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Ruhusa nyingi zaidi"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Zilizotumiwa zaidi"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Za hivi majuzi"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Panga kwa matumizi ya programu"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Panga kwa saa"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Onyesha upya"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Yaone yote kwenye Dashibodi"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Zilizochujwa kulingana na: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Ondoa kichujio"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Chuja kulingana na"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Chuja kulingana na ruhusa"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Chuja kulingana na muda"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Ruhusa nyingi zaidi"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Zilizotumiwa zaidi"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Za hivi majuzi"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Panga kwa matumizi ya programu"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Panga kwa saa"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Onyesha upya"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Programu 1</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Matumizi ya idhini za programu"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Ufikiaji: mara <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Jumla ya muda: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Mara ya mwisho ilitumika <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> zilizopita."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Ufikiaji: mara <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Mara ya mwisho ilitumika <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Ruhusu"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Ruhusu udhibiti wa faili zote"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Ruhusu ufikiaji wa maudhui pekee"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Ruhusu kila wakati"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Ruhusu tu unapotumia programu"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Uliza kila wakati"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Kataa"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Idhini ya programu hii ya kufikia <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Angalia ruhusa zote za <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Angalia programu zote zenye ruhusa hii"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Onyesha matumizi ya maikrofoni ya mratibu"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Ondoa ruhusa ikiwa programu haitumiki"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Ili kulinda data yako, ruhusa za programu hii zitaondolewa programu isipotumika kwa miezi michache."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Ili kulinda data yako, programu isipotumika kwa miezi michache, ruhusa zifuatazo zitaondolewa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Ili kulinda data yako, ruhusa zimeondolewa kwenye programu ambazo hujatumia kwa miezi michache."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ukitaka kuruhusu tena, fungua programu."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Huduma ya kuondoa kiotomatiki imezimwa kwa sasa kwenye programu hii."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Hakuna ruhusa zilizotolewa kwa sasa zinazoweza kughairiwa kiotomatiki"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> itaondolewa."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Ruhusa za <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> zitaondolewa."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Ruhusa zitakazoondolewa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Dhibiti ruhusa kiotomatiki"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Imezimwa"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> imeondolewa"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> zimeondolewa"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> na ruhusa zingine <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> zimeondolewa"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Zilizofunguliwa mara ya mwisho miezi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> iliyopita"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Ilifunguliwa mara ya mwisho tarehe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Ilifunguliwa mara ya mwisho <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ukiruhusu udhibiti wa faili zote, programu hii inaweza kufikia, kubadilisha na kufuta faili zozote zilizo katika hifadhi kwenye kifaa hiki au vifaa vilivyounganishwa vya kuhifadhi. Programu inaweza kufikia faili bila kukuomba ruhusa."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Ungependa kuruhusu programu hii ifikie, ibadilishe na kufuta faili kwenye kifaa au vifaa vilivyounganishwa vya kuhifadhi? Programu hii inaweza kufikia faili bila kukuomba ruhusa."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia data kuhusu mazoezi yako ya mwili, kama vile kutembea, kuendesha baiskeli, kuendesha gari, kuhesabu hatua na mengineyo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia kalenda yako"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kusoma na kuandika rekodi ya nambari za simu"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kupiga picha na kurekodi video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia anwani zako"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kutambua mahali kilipo kifaa hiki"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kurekodi sauti"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kupiga na kudhibiti simu"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Vifaa vyenye ruhusa hii vinaweza kufikia data ya vitambuzi kuhusu ishara zako kuu"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kutuma na kufungua ujumbe wa SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia picha, maudhui na faili kwenye kifaa chako"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Imetumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Imekataliwa kwa sasa / Ilitumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Haijawahi kutumiwa"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Imekataliwa / Haijawahi kutumiwa"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Zinazoruhusiwa"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Zinazoruhusiwa kila wakati"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Zinazoruhusiwa tu wakati zinatumika"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Zinazoruhusiwa kufikia maudhui pekee"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Zinazoruhusiwa kudhibiti faili zote"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Uliza kila wakati"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Zinazokatazwa"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Matumizi ya idhini za programu"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Ufikiaji: mara <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Jumla ya muda: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Mara ya mwisho ilitumika <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> zilizopita."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Ufikiaji: mara <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Mara ya mwisho ilitumika <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Ruhusu"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Ruhusu udhibiti wa faili zote"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Ruhusu ufikiaji wa maudhui pekee"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Ruhusu kila wakati"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Ruhusu tu unapotumia programu"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Uliza kila wakati"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Kataa"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Idhini ya programu hii ya kufikia <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Angalia ruhusa zote za <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Angalia programu zote zenye ruhusa hii"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Onyesha matumizi ya maikrofoni ya mratibu"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ondoa ruhusa ikiwa programu haitumiki"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ili kulinda data yako, ruhusa za programu hii zitaondolewa programu isipotumika kwa miezi michache."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ili kulinda data yako, programu isipotumika kwa miezi michache, ruhusa zifuatazo zitaondolewa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Ili kulinda data yako, ruhusa zimeondolewa kwenye programu ambazo hujatumia kwa miezi michache."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Ukitaka kuruhusu tena, fungua programu."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Huduma ya kuondoa kiotomatiki imezimwa kwa sasa kwenye programu hii."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Hakuna ruhusa zilizotolewa kwa sasa zinazoweza kughairiwa kiotomatiki"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> itaondolewa."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Ruhusa za <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> zitaondolewa."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Ruhusa zitakazoondolewa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Dhibiti ruhusa kiotomatiki"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Imezimwa"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> imeondolewa"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> zimeondolewa"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> na ruhusa zingine <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> zimeondolewa"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Zilizofunguliwa mara ya mwisho miezi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> iliyopita"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ilifunguliwa mara ya mwisho tarehe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ilifunguliwa mara ya mwisho <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Ukiruhusu udhibiti wa faili zote, programu hii inaweza kufikia, kubadilisha na kufuta faili zozote zilizo katika hifadhi kwenye kifaa hiki au vifaa vilivyounganishwa vya kuhifadhi. Programu inaweza kufikia faili bila kukuomba ruhusa."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Ungependa kuruhusu programu hii ifikie, ibadilishe na kufuta faili kwenye kifaa au vifaa vilivyounganishwa vya kuhifadhi? Programu hii inaweza kufikia faili bila kukuomba ruhusa."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia data kuhusu mazoezi yako ya mwili, kama vile kutembea, kuendesha baiskeli, kuendesha gari, kuhesabu hatua na mengineyo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia kalenda yako"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kusoma na kuandika rekodi ya nambari za simu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kupiga picha na kurekodi video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia anwani zako"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kutambua mahali kilipo kifaa hiki"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kurekodi sauti"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kupiga na kudhibiti simu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Vifaa vyenye ruhusa hii vinaweza kufikia data ya vitambuzi kuhusu ishara zako kuu"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kutuma na kufungua ujumbe wa SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia picha, maudhui na faili kwenye kifaa chako"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Imetumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Imekataliwa kwa sasa / Ilitumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Haijawahi kutumiwa"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Imekataliwa / Haijawahi kutumiwa"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Zinazoruhusiwa"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Zinazoruhusiwa kila wakati"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Zinazoruhusiwa tu wakati zinatumika"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Zinazoruhusiwa kufikia maudhui pekee"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Zinazoruhusiwa kudhibiti faili zote"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Uliza kila wakati"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Zinazokatazwa"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other">Siku <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Siku 1</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other">Saa <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Saa 1</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Dakika 1</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other">Sekunde <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Sekunde 1</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Vikumbusho vya ruhusa"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"Programu moja isiyotumika"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Programu <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> zisizotumika"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Ruhusa zimeondolewa ili kulinda faragha yako. Gusa ili ukague"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Ruhusa zimeondolewa kwenye programu zisizotumika"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Baadhi ya programu hazijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Vikumbusho vya ruhusa"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"Programu moja isiyotumika"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Programu <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> zisizotumika"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Ruhusa zimeondolewa ili kulinda faragha yako. Gusa ili ukague"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Ruhusa zimeondolewa kwenye programu zisizotumika"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Baadhi ya programu hazijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague</item>
       <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> haijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Baadhi ya programu hazijatumiwa kwa miezi michache"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Baadhi ya programu hazijatumiwa kwa miezi michache"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache</item>
       <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> haijatumiwa kwa miezi michache</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Zilizoondolewa ruhusa"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Zilizoondolewa ruhusa"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Programu zote zisizotumika"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Miezi <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> iliyopita"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Ruhusa zimeondolewa ili kulinda faragha yako"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ilipata mahali ulipo chinichini"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Programu hii inaweza kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati. Gusa ili ubadilishe."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Ruhusa za programu zimeondolewa ili kulinda faragha"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> haijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> na programu nyingine moja hazijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na programu zingine <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Programu moja haijatumiwa"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Programu <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> hazijatumiwa"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Ruhusa zitaondolewa ili kulinda faragha yako. Gusa ili ukague."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Programu zisizotumika"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Ruhusa zimeondolewa kwenye"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Ruhusa zitaondolewa kwenye"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> na nyingine <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Ili kulinda data yako, ruhusa zimeondolewa kwenye programu ambazo hujatumia kwa miezi michache"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Ili kulinda data yako, ruhusa zimeondolewa kwenye baadhi ya programu ambazo hujatumia kwa miezi michache"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Programu moja haijatumiwa kwa miezi michache"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Programu <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Wakati programu inatumika pekee"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Maudhui"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Faili Zote"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Hakuna ruhusa zilizotolewa"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Hakuna ruhusa ambazo hazijatolewa"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Hakuna programu zinazoruhusiwa"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Hakuna programu zinazoruhusiwa kufikia faili zote"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Hakuna programu zinazoruhusiwa kufikia maudhui pekee"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Hakuna programu zinazokatazwa"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Umechagua"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Mipangilio"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ina idhini kamili ya kufikia kifaa chako"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Programu <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> za ufikivu zina idhini kamili ya kufikia kifaa chako"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> inaweza kuona skrini, vitendo na maudhui unayoweka, kutekeleza vitendo na kudhibiti onyesho."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Programu hizi zinaweza kuona skrini, vitendo na maudhui unayoweka, kutekeleza vitendo na kudhibiti onyesho."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Programu msingi dijitali ya usaidizi"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Programu dijitali ya usaidizi"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Programu za usaidizi zinaweza kukusaidia kulingana na maelezo kutoka skrini unayotazama. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi wa pamoja."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya usaidizi?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Hupata uwezo wa kufikia SMS, rekodi ya nambari za simu"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Programu kuu ya kivinjari"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Programu ya kivinjari"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Programu zinazokupa uwezo wa kufikia intaneti na kuonyesha viungo unavyogusa"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya kivinjari?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Programu chaguomsingi ya simu"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Programu ya simu"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Programu zinazokuruhusu kupiga na kupokea simu kwenye kifaa chako"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya simu?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Hupata uwezo wa kufikia rekodi ya nambari za simu, kutuma SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"kipiga simu"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Programu chaguomsingi ya SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Programu ya SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Programu zinazokuruhusu kutumia nambari yako ya simu kutuma na kupokea ujumbe mfupi, picha, video na zaidi"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Hupata uwezo wa kufikia anwani, SMS, simu"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, kutuma SMS, ujumbe, kutuma ujumbe"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Programu chaguomsingi ya dharura"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Programu ya dharura"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Programu zinazokuruhusu kurekodi maelezo yako ya matibabu na kuyafanya yafikiwe na wanaoshughulikia matukio ya dharura; kupata arifa kuhusu matukio makali ya hali ya hewa na majanga; kuwaarifu wengine unapohitaji usaidizi"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya dharura?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"katika dharura"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Programu chaguomsingi ya mwanzo"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Programu ya ukurasa wa mwanzo"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Programu, zinazoitwa vifungua programu, zinazochukua nafasi ya skrini yako ya kwanza kwenye kifaa chako cha Android na kukupa uwezo wa kufikia maudhui na vipengele vya kifaa chako"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya ukurasa wa kwanza?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"kifungua programu"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Programu chaguomsingi ya kuelekeza simu kwingine"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Programu ya kuelekeza simu"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Programu zinazokuruhusu usambaze simu unazopiga kwenye nambari nyingine ya simu"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya kuelekeza simu kwingine?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Kutambua taka na anayepiga: programu msingi"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Ya kukagua kitambulisho cha anayepiga na taka"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Programu zinazokuruhusu utambue simu zinazoingia na kuzuia taka, simu zinazopigwa kiotomatiki au nambari zisizohitajika"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu chaguomsingi ya kukagua kitambulisho cha anayepiga na taka?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> itapata ruhusa ya kufikia Arifa, Simu, Anwani na Kalenda."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Chaguomsingi ya sasa"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Isiniulize tena"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Weka iwe chaguomsingi"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Maikrofoni inatumika katika &lt;b&gt;simu&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera na Maikrofoni zinatumika kwenye &lt;b&gt;simu ya video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera inatumika katika &lt;b&gt;simu ya video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Maikrofoni inafikiwa kwa kutumia huduma ya mfumo"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera na maikrofoni zinafikiwa kwa kutumia huduma ya mfumo"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kamera inafikiwa kwa kutumia huduma ya mfumo"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Matumizi mengine:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Nimeelewa"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Matumizi ya hivi karibuni ya <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Matumizi ya hivi majuzi ya Maikrofoni"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Matumizi ya hivi majuzi ya Kamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Matumizi ya hivi majuzi ya Maikrofoni na Kamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" na "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"programu chaguomsingi"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Maikrofoni na Kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Mipangilio"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Programu chaguomsingi"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Hakuna programu chaguomsingi"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Chaguomsingi zaidi"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Kufungua viungo"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Programu chaguomsingi kazini"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Hakuna"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Programu chaguomsingi ya mfumo)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Hakuna programu"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Umechagua"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Umechagua - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ufikiaji maalum wa programu"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Ufikiaji wa programu maalum"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Hamna kufikia programu maalum"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Hakuna programu"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Haitumii wasifu wa kazini"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Kumbuka: Kama utazima kisha uwashe kifaa chako na uwe umeweka njia ya kufunga skrini, programu hii haitafanya kazi hadi ufungue kifaa chako."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Kisaidizi kitaweza kusoma maelezo kuhusu programu unazotumia katika mfumo wako, ikiwa ni pamoja na maelezo yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayoweza kufikiwa ndani ya programu."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Shiriki Data ya Utatuzi"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Ungependa kushiriki data ya kina ya utatuzi?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kupakia maelezo ya utatuzi."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Ungependa kushiriki data ya utatuzi?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Mfumo umetambua hitilafu."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> inaomba kupakia ripoti ya hitilafu kutoka kifaa hiki, iliyochakatwa tarehe <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> saa <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Ripoti za hitilafu hujumuisha taarifa binafsi kuhusu kifaa chako au iliyohifadhiwa na programu, kwa mfano, majina ya watumiaji, data ya mahali, vitambulishi vya vifaa na maelezo ya mtandao. Shiriki tu ripoti za hitilafu na watu au programu unazoamini kupokea maelezo haya. Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ipakie ripoti ya hitilafu?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Hitilafu imetokea wakati wa kuchakata ripoti ya hitilafu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kwa hivyo, kushiriki data ya maelezo ya kina ya utatuzi kumekataliwa. Samahani kwa usumbufu."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Ruhusu"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Kataa"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Mipangilio ya kina"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Mipangilio ya kina"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Onyesha matumizi ya programu za mfumo"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Onyesha matumizi ya ruhusa kwenye programu za mfumo katika sehemu ya kuonyesha hali, dashibodi na kwingineko"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Angazia matumizi ya programu ifuatayo"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Onyesha utambuzi wa kuwashwa/kuzimwa kwa mratibu"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Onyesha aikoni kwenye sehemu ya kuonyesha hali wakati maikrofoni inatumika kuwasha kipengele cha maagizo ya sauti"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie picha na maudhui kwenye kifaa chako?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie anwani zako?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie mahali kilipo kifaa hiki?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Programu itafikia data ya mahali ulipo unapoitumia tu"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie mahali kilipo kifaa hiki?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Huenda programu hii ikataka kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Iruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Ungependa kubadilisha ruhusa za &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; za kufikia maelezo ya mahali?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Programu hii inataka kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Iruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie kalenda yako?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; itume na ione ujumbe wa SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Ungependa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie picha, maudhui na faili kwenye kifaa chako?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kurekodi sauti?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Programu itaweza kurekodi sauti unapoitumia tu"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; irekodi sauti?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Huenda programu hii ikataka kurekodi sauti kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Ungependa kubadilisha ruhusa za &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; za kufikia maikrofoni?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Programu hii inataka kurekodi sauti kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie shughuli zako za kimwili?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ipige picha na irekodi video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Programu itaweza kupiga picha na kurekodi video unapoitumia tu"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ipige picha na kurekodi video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Huenda programu hii ikataka kupiga picha na kurekodi video kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Ungependa kubadilisha ruhusa za &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; za kufikia kamera?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Programu hii inataka kupiga picha na kurekodi video kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie rekodi zako za nambari za simu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kupiga na kudhibiti simu?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie data ya vitambuzi kuhusu viashiria muhimu vya mwili wako?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Ruhusa zinazodhibitiwa"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Maelezo ya mahali yanaweza kufikiwa"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Msimamizi wako wa TEHAMA anaruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> kufikia maelezo ya mahali ulipo"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Ruhusa nyinginezo"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Ruhusa zinazotumiwa na mfumo"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Ruhusa zinazotumiwa tu na programu za mfumo."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Ruhusa za ziada"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Ruhusa zinazobainishwa na programu."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Zilizoondolewa ruhusa"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Zilizoondolewa ruhusa"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Programu zote zisizotumika"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Miezi <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> iliyopita"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Ruhusa zimeondolewa ili kulinda faragha yako"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ilipata mahali ulipo chinichini"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Programu hii inaweza kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati. Gusa ili ubadilishe."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Ruhusa za programu zimeondolewa ili kulinda faragha"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> haijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> na programu nyingine moja hazijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na programu zingine <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Programu moja haijatumiwa"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Programu <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> hazijatumiwa"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Ruhusa zitaondolewa ili kulinda faragha yako. Gusa ili ukague."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Programu zisizotumika"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Ruhusa zimeondolewa kwenye"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Ruhusa zitaondolewa kwenye"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> na nyingine <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Ili kulinda data yako, ruhusa zimeondolewa kwenye programu ambazo hujatumia kwa miezi michache"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Ili kulinda data yako, ruhusa zimeondolewa kwenye baadhi ya programu ambazo hujatumia kwa miezi michache"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Programu moja haijatumiwa kwa miezi michache"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Programu <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Wakati programu inatumika pekee"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Maudhui"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Faili Zote"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Hakuna ruhusa zilizotolewa"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Hakuna ruhusa ambazo hazijatolewa"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Hakuna programu zinazoruhusiwa"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Hakuna programu zinazoruhusiwa kufikia faili zote"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Hakuna programu zinazoruhusiwa kufikia maudhui pekee"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Hakuna programu zinazokatazwa"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Umechagua"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Mipangilio"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ina idhini kamili ya kufikia kifaa chako"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Programu <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> za ufikivu zina idhini kamili ya kufikia kifaa chako"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> inaweza kuona skrini, vitendo na maudhui unayoweka, kutekeleza vitendo na kudhibiti onyesho."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Programu hizi zinaweza kuona skrini, vitendo na maudhui unayoweka, kutekeleza vitendo na kudhibiti onyesho."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Programu msingi dijitali ya usaidizi"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Programu dijitali ya usaidizi"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Programu za usaidizi zinaweza kukusaidia kulingana na maelezo kutoka skrini unayotazama. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi wa pamoja."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya usaidizi?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Hupata uwezo wa kufikia SMS, rekodi ya nambari za simu"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Programu kuu ya kivinjari"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Programu ya kivinjari"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Programu zinazokupa uwezo wa kufikia intaneti na kuonyesha viungo unavyogusa"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya kivinjari?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Programu chaguomsingi ya simu"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Programu ya simu"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Programu zinazokuruhusu kupiga na kupokea simu kwenye kifaa chako"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya simu?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Hupata uwezo wa kufikia rekodi ya nambari za simu, kutuma SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"kipiga simu"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Programu chaguomsingi ya SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Programu ya SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Programu zinazokuruhusu kutumia nambari yako ya simu kutuma na kupokea ujumbe mfupi, picha, video na zaidi"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Hupata uwezo wa kufikia anwani, SMS, simu"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, kutuma SMS, ujumbe, kutuma ujumbe"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Programu chaguomsingi ya dharura"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Programu ya dharura"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Programu zinazokuruhusu kurekodi maelezo yako ya matibabu na kuyafanya yafikiwe na wanaoshughulikia matukio ya dharura; kupata arifa kuhusu matukio makali ya hali ya hewa na majanga; kuwaarifu wengine unapohitaji usaidizi"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya dharura?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"katika dharura"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Programu chaguomsingi ya mwanzo"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Programu ya ukurasa wa mwanzo"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Programu, zinazoitwa vifungua programu, zinazochukua nafasi ya skrini yako ya kwanza kwenye kifaa chako cha Android na kukupa uwezo wa kufikia maudhui na vipengele vya kifaa chako"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya ukurasa wa kwanza?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"kifungua programu"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Programu chaguomsingi ya kuelekeza simu kwingine"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Programu ya kuelekeza simu"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Programu zinazokuruhusu usambaze simu unazopiga kwenye nambari nyingine ya simu"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya kuelekeza simu kwingine?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Kutambua taka na anayepiga: programu msingi"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Ya kukagua kitambulisho cha anayepiga na taka"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Programu zinazokuruhusu utambue simu zinazoingia na kuzuia taka, simu zinazopigwa kiotomatiki au nambari zisizohitajika"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu chaguomsingi ya kukagua kitambulisho cha anayepiga na taka?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> itapata ruhusa ya kufikia Arifa, Simu, Anwani na Kalenda."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Chaguomsingi ya sasa"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Isiniulize tena"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Weka iwe chaguomsingi"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Maikrofoni inatumika katika &lt;b&gt;simu&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera na Maikrofoni zinatumika kwenye &lt;b&gt;simu ya video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera inatumika katika &lt;b&gt;simu ya video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Maikrofoni inafikiwa kwa kutumia huduma ya mfumo"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera na maikrofoni zinafikiwa kwa kutumia huduma ya mfumo"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kamera inafikiwa kwa kutumia huduma ya mfumo"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Matumizi mengine:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Nimeelewa"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Matumizi ya hivi karibuni ya <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Matumizi ya hivi majuzi ya Maikrofoni"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Matumizi ya hivi majuzi ya Kamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Matumizi ya hivi majuzi ya Maikrofoni na Kamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" na "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"programu chaguomsingi"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Maikrofoni na Kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Mipangilio"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Programu chaguomsingi"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Hakuna programu chaguomsingi"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Chaguomsingi zaidi"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Kufungua viungo"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Programu chaguomsingi kazini"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Hakuna"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Programu chaguomsingi ya mfumo)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Hakuna programu"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Umechagua"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Umechagua - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ufikiaji maalum wa programu"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Ufikiaji wa programu maalum"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Hamna kufikia programu maalum"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Hakuna programu"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Haitumii wasifu wa kazini"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Kumbuka: Kama utazima kisha uwashe kifaa chako na uwe umeweka njia ya kufunga skrini, programu hii haitafanya kazi hadi ufungue kifaa chako."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Kisaidizi kitaweza kusoma maelezo kuhusu programu unazotumia katika mfumo wako, ikiwa ni pamoja na maelezo yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayoweza kufikiwa ndani ya programu."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Shiriki Data ya Utatuzi"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Ungependa kushiriki data ya kina ya utatuzi?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kupakia maelezo ya utatuzi."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Ungependa kushiriki data ya utatuzi?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Mfumo umetambua hitilafu."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> inaomba kupakia ripoti ya hitilafu kutoka kifaa hiki, iliyochakatwa tarehe <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> saa <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Ripoti za hitilafu hujumuisha taarifa binafsi kuhusu kifaa chako au iliyohifadhiwa na programu, kwa mfano, majina ya watumiaji, data ya mahali, vitambulishi vya vifaa na maelezo ya mtandao. Shiriki tu ripoti za hitilafu na watu au programu unazoamini kupokea maelezo haya. Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ipakie ripoti ya hitilafu?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Hitilafu imetokea wakati wa kuchakata ripoti ya hitilafu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kwa hivyo, kushiriki data ya maelezo ya kina ya utatuzi kumekataliwa. Samahani kwa usumbufu."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Ruhusu"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Kataa"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Mipangilio ya kina"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Mipangilio ya kina"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Onyesha matumizi ya programu za mfumo"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Onyesha matumizi ya ruhusa kwenye programu za mfumo katika sehemu ya kuonyesha hali, dashibodi na kwingineko"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Angazia matumizi ya programu ifuatayo"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Onyesha utambuzi wa kuwashwa/kuzimwa kwa mratibu"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Onyesha aikoni kwenye sehemu ya kuonyesha hali wakati maikrofoni inatumika kuwasha kipengele cha maagizo ya sauti"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie picha na maudhui kwenye kifaa chako?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie anwani zako?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie mahali kilipo kifaa hiki?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Programu itafikia data ya mahali ulipo unapoitumia tu"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie mahali kilipo kifaa hiki?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Huenda programu hii ikataka kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Iruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Ungependa kubadilisha ruhusa za &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; za kufikia maelezo ya mahali?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Programu hii inataka kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Iruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie kalenda yako?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; itume na ione ujumbe wa SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Ungependa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie picha, maudhui na faili kwenye kifaa chako?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kurekodi sauti?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Programu itaweza kurekodi sauti unapoitumia tu"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; irekodi sauti?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Huenda programu hii ikataka kurekodi sauti kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Ungependa kubadilisha ruhusa za &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; za kufikia maikrofoni?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Programu hii inataka kurekodi sauti kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie shughuli zako za kimwili?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ipige picha na irekodi video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Programu itaweza kupiga picha na kurekodi video unapoitumia tu"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ipige picha na kurekodi video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Huenda programu hii ikataka kupiga picha na kurekodi video kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Ungependa kubadilisha ruhusa za &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; za kufikia kamera?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Programu hii inataka kupiga picha na kurekodi video kila wakati, hata wakati huitumii."<annotation id="link">"Ruhusu katika mipangilio."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie rekodi zako za nambari za simu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kupiga na kudhibiti simu?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Ungependa kuiruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie data ya vitambuzi kuhusu viashiria muhimu vya mwili wako?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Ruhusa zinazodhibitiwa"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Maelezo ya mahali yanaweza kufikiwa"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Msimamizi wako wa TEHAMA anaruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> kufikia maelezo ya mahali ulipo"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Ruhusa nyinginezo"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Ruhusa zinazotumiwa na mfumo"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Ruhusa zinazotumiwa tu na programu za mfumo."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Ruhusa za ziada"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Ruhusa zinazobainishwa na programu."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
index 8aca5d1..f982ed6 100644
--- a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Permission controller"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"சரி"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ரத்துசெய்"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"பின்செல்"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"நிறுவல் நீக்கு அல்லது முடக்கு"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"நிராகரி"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"நிராகரி, மீண்டும் கேட்காதே"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ஆப்ஸ் உபயோகத்தில் இருக்கும்போது” என்று வைக்கவும்"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"”இப்போது மட்டும்” வைத்திரு"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"மேலும் தகவல்"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"நிராகரி"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"நிராகரி"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ஐ மேற்கொள்ள &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ஐ மேற்கொள்ள &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை எப்போதும் அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தும்போது மட்டும்"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"எப்போதும்"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"நிராகரி, மீண்டும் கேட்காதே"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> முடக்கப்பட்டன"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"அனைத்தும் முடக்கப்பட்டன"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"எதுவும் முடக்கப்படவில்லை"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"அனுமதி"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"அனைத்து நேரங்களிலும் அனுமதி"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தும்போது"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"இப்போது மட்டும்"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"எப்போதும் அனுமதி"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"அனைத்து ஃபைல்களையும் நிர்வகிக்க அனுமதி"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"மீடியா ஃபைல்களை அணுக அனுமதி"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ஆப்ஸ் அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ஆப்ஸை முடக்கு"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"இந்த ஆப்ஸை முடக்கினால் Android மற்றும் பிற ஆப்ஸ் முறையாக செயல்படாமல் போகக்கூடும். கவனத்திற்கு: இந்த ஆப்ஸ் சாதனத்தில் நிறுவப்பட்ட நிலையிலேயே வந்ததால் இதை நீக்க முடியாது. முடக்குவதன் மூலம் இந்த ஆப்ஸ் ஆஃப் செய்யப்படுவதோடு சாதனத்தில் மறைக்கப்படும்."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"அனுமதி நிர்வாகம்"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"கூடுதல் அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ஆப்ஸ் தகவலைத் திற"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Permission controller"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"சரி"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ரத்துசெய்"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"பின்செல்"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"நிறுவல் நீக்கு அல்லது முடக்கு"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"நிராகரி"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"நிராகரி, மீண்டும் கேட்காதே"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“ஆப்ஸ் உபயோகத்தில் இருக்கும்போது” என்று வைக்கவும்"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"”இப்போது மட்டும்” வைத்திரு"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"மேலும் தகவல்"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"நிராகரி"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"நிராகரி"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ஐ மேற்கொள்ள &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ஐ மேற்கொள்ள &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை எப்போதும் அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தும்போது மட்டும்"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"எப்போதும்"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"நிராகரி, மீண்டும் கேட்காதே"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> முடக்கப்பட்டன"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"அனைத்தும் முடக்கப்பட்டன"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"எதுவும் முடக்கப்படவில்லை"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"அனுமதி"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"அனைத்து நேரங்களிலும் அனுமதி"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தும்போது"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"இப்போது மட்டும்"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"எப்போதும் அனுமதி"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"அனைத்து ஃபைல்களையும் நிர்வகிக்க அனுமதி"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"மீடியா ஃபைல்களை அணுக அனுமதி"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ஆப்ஸ் அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ஆப்ஸை முடக்கு"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"இந்த ஆப்ஸை முடக்கினால் Android மற்றும் பிற ஆப்ஸ் முறையாக செயல்படாமல் போகக்கூடும். கவனத்திற்கு: இந்த ஆப்ஸ் சாதனத்தில் நிறுவப்பட்ட நிலையிலேயே வந்ததால் இதை நீக்க முடியாது. முடக்குவதன் மூலம் இந்த ஆப்ஸ் ஆஃப் செய்யப்படுவதோடு சாதனத்தில் மறைக்கப்படும்."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"அனுமதி நிர்வாகம்"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"கூடுதல் அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ஆப்ஸ் தகவலைத் திற"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">மேலும் <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">மேலும் <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Androidன் பழைய பதிப்புக்காக இந்த ஆப்ஸ் வடிவமைக்கப்பட்டது. அனுமதியை மறுத்தால் அது சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"அறியப்படாத செயலைச் செய்யும்"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"அனுமதிக்கப்பட்ட ஆப்ஸ்: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ஆப்ஸ் அனுமதிக்கப்பட்டன"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"சிஸ்டம் ஆப்ஸைக் காட்டு"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"சிஸ்டம் ஆப்ஸை மறை"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"எந்த ஆப்ஸிற்கும் தேவையில்லை"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"இருப்பிட அமைப்புகள்"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"இந்தச் சாதனத்திற்கான இருப்பிடச் சேவைகளை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> வழங்குகிறது. \'இருப்பிட அமைப்புகளுக்குச்\' சென்று \'இருப்பிட அணுகலை\' மாற்றலாம்."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"இந்த அனுமதியை நிராகரித்தால் சாதனத்தின் அடிப்படை அம்சங்கள் சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"கொள்கையின்படி செயல்படுத்தப்பட்டது"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"கொள்கையின்படி \'பின்புல அணுகல்’ முடக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"கொள்கையின்படி \'பின்புல அணுகல்\' இயக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"கொள்கையின்படி \'முன்புல அணுகல்\' இயக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"நிர்வாகி கட்டுப்படுத்துகிறார்"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"\'பின்புல அணுகலை\' நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"\'பின்புல அணுகலை’ நிர்வாகி இயக்கியுள்ளார்"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"\'முன்புல அணுகலை\' நிர்வாகி இயக்கியுள்ளார்"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"சாதனம் இயங்குவதற்கு இந்த அனுமதி தேவை"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"எப்போதும் அனுமதி"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ஆப்ஸை உபயோகிக்கும்போது மட்டும்"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"நிராகரி"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ஏற்றுகிறது…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"அனைத்து அனுமதிகளும்"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ஆப்ஸிற்கான பிற அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"அனுமதி கோரிக்கை"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"\'திரை மேலடுக்கு\' ஆனில் உள்ளது"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"இந்த அனுமதியை மாற்ற முதலில் \'அமைப்புகள் &gt; ஆப்ஸ்’ என்பதற்குச் சென்று \'திரை மேலடுக்கை\' ஆஃப் செய்யவும்"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"அமைப்புகளைத் திற"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"நிறுவல்/நிறுவல் நீக்குதலை Wearரில் செய்ய இயலாது."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; எவற்றையெல்லாம் அணுகலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; புதுப்பிக்கப்பட்டது. இந்த ஆப்ஸ் எவற்றையெல்லாம் அணுகலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"வேண்டாம்"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"தொடர்க"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"புதிய அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"தற்போதைய அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ஆப்ஸ் தயாராகிறது…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"தெரியாதது"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"டாஷ்போர்டு"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Androidன் பழைய பதிப்புக்காக இந்த ஆப்ஸ் வடிவமைக்கப்பட்டது. அனுமதியை மறுத்தால் அது சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"அறியப்படாத செயலைச் செய்யும்"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"அனுமதிக்கப்பட்ட ஆப்ஸ்: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ஆப்ஸ் அனுமதிக்கப்பட்டன"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"சிஸ்டம் ஆப்ஸைக் காட்டு"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"சிஸ்டம் ஆப்ஸை மறை"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"எந்த ஆப்ஸிற்கும் தேவையில்லை"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"இருப்பிட அமைப்புகள்"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"இந்தச் சாதனத்திற்கான இருப்பிடச் சேவைகளை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> வழங்குகிறது. \'இருப்பிட அமைப்புகளுக்குச்\' சென்று \'இருப்பிட அணுகலை\' மாற்றலாம்."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"இந்த அனுமதியை நிராகரித்தால் சாதனத்தின் அடிப்படை அம்சங்கள் சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"கொள்கையின்படி செயல்படுத்தப்பட்டது"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"கொள்கையின்படி \'பின்புல அணுகல்’ முடக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"கொள்கையின்படி \'பின்புல அணுகல்\' இயக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"கொள்கையின்படி \'முன்புல அணுகல்\' இயக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"நிர்வாகி கட்டுப்படுத்துகிறார்"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"\'பின்புல அணுகலை\' நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"\'பின்புல அணுகலை’ நிர்வாகி இயக்கியுள்ளார்"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"\'முன்புல அணுகலை\' நிர்வாகி இயக்கியுள்ளார்"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"சாதனம் இயங்குவதற்கு இந்த அனுமதி தேவை"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"எப்போதும் அனுமதி"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ஆப்ஸை உபயோகிக்கும்போது மட்டும்"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"நிராகரி"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ஏற்றுகிறது…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"அனைத்து அனுமதிகளும்"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ஆப்ஸிற்கான பிற அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"அனுமதி கோரிக்கை"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"\'திரை மேலடுக்கு\' ஆனில் உள்ளது"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"இந்த அனுமதியை மாற்ற முதலில் \'அமைப்புகள் &gt; ஆப்ஸ்’ என்பதற்குச் சென்று \'திரை மேலடுக்கை\' ஆஃப் செய்யவும்"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"அமைப்புகளைத் திற"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"நிறுவல்/நிறுவல் நீக்குதலை Wearரில் செய்ய இயலாது."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; எவற்றையெல்லாம் அணுகலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; புதுப்பிக்கப்பட்டது. இந்த ஆப்ஸ் எவற்றையெல்லாம் அணுகலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"வேண்டாம்"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"தொடர்க"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"புதிய அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"தற்போதைய அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ஆப்ஸ் தயாராகிறது…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"தெரியாதது"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"டாஷ்போர்டு"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியவை: <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியது: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியவை: <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>(பின்னணியில் பயன்படுத்தியவை: <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="one">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியது: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>(பின்னணியில் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியவை: <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>\nகால அளவு: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியது: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>\nகால அளவு: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியவை: <xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> (பின்னணியில் பயன்படுத்தியவை:<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nகால அளவு: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியது: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>(பின்னணியில் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)\nகால அளவு: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"கடைசி அணுகல்: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nகடைசியாகப் பின்னணியில் அணுகியது"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"அனுமதி எதுவாயினும்"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"எந்த நேரமும்"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"கடந்த 7 நாட்கள்"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"கடந்த 24 மணிநேரம்"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"கடந்த ஒரு மணிநேரம்"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"கடந்த 15 நிமிடங்கள்"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"கடந்த 1 நிமிடத்தில்"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"உபயோகிக்கப்படாத அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"கடந்த 7 நாட்களில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"கடந்த 24 மணிநேரத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"கடந்த 1 மணிநேரத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"கடந்த 15 நிமிடங்களில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"கடந்த 1 நிமிடத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"எப்போதைக்குமான அணுகல் உபயோகம்"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"கடந்த 7 நாட்களில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"கடந்த 24 மணிநேரத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"கடந்த 1 மணிநேரத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"கடந்த 15 நிமிடங்களில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"கடந்த 1 நிமிடத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"கடைசி அணுகல்: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nகடைசியாகப் பின்னணியில் அணுகியது"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"அனுமதி எதுவாயினும்"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"எந்த நேரமும்"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"கடந்த 7 நாட்கள்"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"கடந்த 24 மணிநேரம்"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"கடந்த ஒரு மணிநேரம்"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"கடந்த 15 நிமிடங்கள்"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"கடந்த 1 நிமிடத்தில்"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"உபயோகிக்கப்படாத அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"கடந்த 7 நாட்களில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"கடந்த 24 மணிநேரத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"கடந்த 1 மணிநேரத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"கடந்த 15 நிமிடங்களில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"கடந்த 1 நிமிடத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"எப்போதைக்குமான அணுகல் உபயோகம்"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"கடந்த 7 நாட்களில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"கடந்த 24 மணிநேரத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"கடந்த 1 மணிநேரத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"கடந்த 15 நிமிடங்களில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"கடந்த 1 நிமிடத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஆப்ஸ்</item>
       <item quantity="one">ஒரு ஆப்ஸ்</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"டாஷ்போர்டில் அனைத்தையும் காட்டு"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"இதன்படி வடிகட்டப்பட்டது: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"வடிப்பானை அகற்று"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"இதன்படி வடிகட்டுதல்"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"அனுமதிகளின்படி வடிகட்டு"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"நேரத்தின்படி வடிகட்டு"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"அதிகப்படியான அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"அதிகப்படியான அணுகல்கள்"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"சமீபத்தியவை"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"உபயோகத்தின்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"நேரப்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"புதுப்பி"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"டாஷ்போர்டில் அனைத்தையும் காட்டு"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"இதன்படி வடிகட்டப்பட்டது: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"வடிப்பானை அகற்று"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"இதன்படி வடிகட்டுதல்"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"அனுமதிகளின்படி வடிகட்டு"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"நேரத்தின்படி வடிகட்டு"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"அதிகப்படியான அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"அதிகப்படியான அணுகல்கள்"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"சமீபத்தியவை"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"உபயோகத்தின்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"நேரப்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"புதுப்பி"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஆப்ஸ்</item>
       <item quantity="one">1 ஆப்ஸ்</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ஆப்ஸ் அனுமதிகளை உபயோகித்தல்"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"அணுகல்: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> முறை. மொத்தக் கால அளவு: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> முன்பு."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"அணுகல்: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> முறை. கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"அனுமதி"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"அனைத்து ஃபைல்களையும் நிர்வகிக்க அனுமதி"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"மீடியா ஃபைல்களை மட்டும் அணுக அனுமதி"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"அனைத்து நேரங்களிலும் அனுமதி"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ஆப்ஸை உபயோகிக்கும்போது மட்டும் அனுமதி"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"நிராகரி"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> என்பதற்கான அனுமதி"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"இந்த ஆப்ஸிற்கு <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> அணுகல்"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"அனைத்து <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> அனுமதிகளையும் காட்டு"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள அனைத்து ஆப்ஸையும் காட்டு"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistant மைக்ரோஃபோன் உபயோகத்தைக் காட்டு"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"இந்த ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை என்றால் அனுமதிகளை அகற்றவும்"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"இந்த ஆப்ஸைச் சில மாதங்கள் பயன்படுத்தவில்லை என்றால் உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக இதற்கான அனுமதிகள் அகற்றப்படும்."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"இந்த ஆப்ஸைச் சில மாதங்கள் பயன்படுத்தவில்லை என்றால் உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக பின்வரும் அனுமதிகள் அகற்றப்படும்: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக, கடந்த சில மாதங்களில் நீங்கள் பயன்படுத்தாத ஆப்ஸில் இருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"மீண்டும் அனுமதிகளை வழங்க விரும்பினால் ஆப்ஸைத் திறக்கவும்."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"\'தானாக அகற்றுதல்\' இந்த ஆப்ஸிற்குத் தற்சமயம் முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"தானாக ரத்தாகக்கூடிய அனுமதிகள் எதுவும் வழங்கப்படவில்லை"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> அனுமதி அகற்றப்படும்."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> அனுமதிகள் அகற்றப்படும்."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"அகற்றப்படவிருக்கும் அனுமதிகள்: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"அனுமதிகளைத் தானாகவே நிர்வகித்தல்"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ஆஃப்"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> தொடர்பான அனுமதி அகற்றப்பட்டது"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> தொடர்பான அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> மற்றும் பிற <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"கடைசியாக <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> மாதங்களுக்கு முன்பு திறக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"கடைசியாக <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> அன்று ஆப்ஸ் திறக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"கடைசியாகத் திறந்தது: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"அனைத்து ஃபைல்களையும் நிர்வகிப்பதற்கு அனுமதி வழங்கினால் இந்தச் சாதனத்தின் பொதுவான சேமிப்பகத்திலோ இணைக்கப்பட்டுள்ள சேமிப்பகச் சாதனங்களிலோ உள்ள ஃபைல்களை அணுகவும் நீக்கவும் அவற்றில் மாற்றங்களைச் செய்யவும் இந்த ஆப்ஸால் முடியும். உங்களிடம் கேட்காமலேயே ஃபைல்களை ஆப்ஸ் அணுகக்கூடும்."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"இந்தச் சாதனத்திலோ இணைக்கப்பட்டுள்ள சேமிப்பகச் சாதனங்களிலோ உள்ள ஃபைல்களை அணுகவும் நீக்கவும் அவற்றில் மாற்றங்களைச் செய்யவும் இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா? உங்களிடம் கேட்காமலேயே ஃபைல்களை இந்த ஆப்ஸ் அணுகக்கூடும்."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> செய்ய இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் நடத்தல், சைக்கிள் ஓட்டுதல், வாகனம் ஓட்டுதல், படிகளில் ஏறி இறங்குதல் மற்றும் பல உடல்ரீதியான செயல்பாடுகளை அணுக இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் கேலெண்டரை அணுக இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸ் மொபைல் அழைப்புப் பதிவைப் படிக்கும், எழுதும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் படங்களை எடுக்கவும் வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யவும் இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் தொடர்புகளை அணுக இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அணுக இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்ய இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் மொபைல் அழைப்புகள் செய்யவும் அவற்றை நிர்வகிக்கவும் இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸ் உங்கள் உடலியக்கக் குறிகள் பற்றிய சென்சார் தரவை அணுகலாம்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் மெசேஜ்களை அனுப்பவும் பார்க்கவும் இயலும்"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனத்திலுள்ள படங்கள், மீடியா மற்றும் ஃபைல்களை அணுக இயலும்"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"தற்போது மறுக்கப்பட்டுள்ளது / கடைசி அணுகல்: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"பயன்படுத்தியதில்லை"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"மறுக்கப்பட்டுள்ளது / ஒருபோதும் அணுகியதில்லை"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"அனுமதிக்கப்பட்டவை"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"எப்போதும் அனுமதிக்கப்படுபவை"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"உபயோகத்தில் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"மீடியா ஃபைல்களுக்கு மட்டும் அணுகலுள்ளவை"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"எல்லா ஃபைல்களையும் நிர்வகிக்கும் அணுகலுள்ளவை"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"மறுக்கப்பட்டது"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ஆப்ஸ் அனுமதிகளை உபயோகித்தல்"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"அணுகல்: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> முறை. மொத்தக் கால அளவு: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> முன்பு."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"அணுகல்: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> முறை. கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"அனுமதி"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"அனைத்து ஃபைல்களையும் நிர்வகிக்க அனுமதி"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"மீடியா ஃபைல்களை மட்டும் அணுக அனுமதி"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"அனைத்து நேரங்களிலும் அனுமதி"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ஆப்ஸை உபயோகிக்கும்போது மட்டும் அனுமதி"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"நிராகரி"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> என்பதற்கான அனுமதி"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"இந்த ஆப்ஸிற்கு <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> அணுகல்"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"அனைத்து <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> அனுமதிகளையும் காட்டு"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள அனைத்து ஆப்ஸையும் காட்டு"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant மைக்ரோஃபோன் உபயோகத்தைக் காட்டு"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"இந்த ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை என்றால் அனுமதிகளை அகற்றவும்"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"இந்த ஆப்ஸைச் சில மாதங்கள் பயன்படுத்தவில்லை என்றால் உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக இதற்கான அனுமதிகள் அகற்றப்படும்."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"இந்த ஆப்ஸைச் சில மாதங்கள் பயன்படுத்தவில்லை என்றால் உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக பின்வரும் அனுமதிகள் அகற்றப்படும்: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"உங்கள் தரவைப் பாதுகாப்பதற்காக, கடந்த சில மாதங்களில் நீங்கள் பயன்படுத்தாத ஆப்ஸில் இருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"மீண்டும் அனுமதிகளை வழங்க விரும்பினால் ஆப்ஸைத் திறக்கவும்."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"\'தானாக அகற்றுதல்\' இந்த ஆப்ஸிற்குத் தற்சமயம் முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"தானாக ரத்தாகக்கூடிய அனுமதிகள் எதுவும் வழங்கப்படவில்லை"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> அனுமதி அகற்றப்படும்."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> அனுமதிகள் அகற்றப்படும்."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"அகற்றப்படவிருக்கும் அனுமதிகள்: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"அனுமதிகளைத் தானாகவே நிர்வகித்தல்"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ஆஃப்"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> தொடர்பான அனுமதி அகற்றப்பட்டது"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> தொடர்பான அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> மற்றும் பிற <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"கடைசியாக <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> மாதங்களுக்கு முன்பு திறக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"கடைசியாக <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> அன்று ஆப்ஸ் திறக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"கடைசியாகத் திறந்தது: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"அனைத்து ஃபைல்களையும் நிர்வகிப்பதற்கு அனுமதி வழங்கினால் இந்தச் சாதனத்தின் பொதுவான சேமிப்பகத்திலோ இணைக்கப்பட்டுள்ள சேமிப்பகச் சாதனங்களிலோ உள்ள ஃபைல்களை அணுகவும் நீக்கவும் அவற்றில் மாற்றங்களைச் செய்யவும் இந்த ஆப்ஸால் முடியும். உங்களிடம் கேட்காமலேயே ஃபைல்களை ஆப்ஸ் அணுகக்கூடும்."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"இந்தச் சாதனத்திலோ இணைக்கப்பட்டுள்ள சேமிப்பகச் சாதனங்களிலோ உள்ள ஃபைல்களை அணுகவும் நீக்கவும் அவற்றில் மாற்றங்களைச் செய்யவும் இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா? உங்களிடம் கேட்காமலேயே ஃபைல்களை இந்த ஆப்ஸ் அணுகக்கூடும்."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> செய்ய இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் நடத்தல், சைக்கிள் ஓட்டுதல், வாகனம் ஓட்டுதல், படிகளில் ஏறி இறங்குதல் மற்றும் பல உடல்ரீதியான செயல்பாடுகளை அணுக இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் கேலெண்டரை அணுக இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸ் மொபைல் அழைப்புப் பதிவைப் படிக்கும், எழுதும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் படங்களை எடுக்கவும் வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யவும் இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் தொடர்புகளை அணுக இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அணுக இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்ய இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் மொபைல் அழைப்புகள் செய்யவும் அவற்றை நிர்வகிக்கவும் இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸ் உங்கள் உடலியக்கக் குறிகள் பற்றிய சென்சார் தரவை அணுகலாம்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் மெசேஜ்களை அனுப்பவும் பார்க்கவும் இயலும்"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனத்திலுள்ள படங்கள், மீடியா மற்றும் ஃபைல்களை அணுக இயலும்"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"தற்போது மறுக்கப்பட்டுள்ளது / கடைசி அணுகல்: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"பயன்படுத்தியதில்லை"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"மறுக்கப்பட்டுள்ளது / ஒருபோதும் அணுகியதில்லை"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"அனுமதிக்கப்பட்டவை"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"எப்போதும் அனுமதிக்கப்படுபவை"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"உபயோகத்தில் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"மீடியா ஃபைல்களுக்கு மட்டும் அணுகலுள்ளவை"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"எல்லா ஃபைல்களையும் நிர்வகிக்கும் அணுகலுள்ளவை"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"மறுக்கப்பட்டது"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நாட்கள்</item>
       <item quantity="one">1 நாள்</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> மணிநேரம்</item>
       <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நிமிடங்கள்</item>
       <item quantity="one">1 நிமிடம்</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> விநாடிகள்</item>
       <item quantity="one">1 விநாடி</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"அனுமதிக்கான நினைவூட்டல்கள்"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"உங்கள் தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன. பார்க்க, தட்டவும்"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"பயன்படுத்தப்படாத ஆப்ஸின் அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"கடந்த சில மாதங்களாக சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"அனுமதிக்கான நினைவூட்டல்கள்"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"உங்கள் தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன. பார்க்க, தட்டவும்"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"பயன்படுத்தப்படாத ஆப்ஸின் அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"கடந்த சில மாதங்களாக சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">கடந்த சில மாதங்களாக <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்</item>
       <item quantity="one">கடந்த சில மாதங்களாக <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"கடந்த சில மாதங்களாக சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"கடந்த சில மாதங்களாக சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">கடந்த சில மாதங்களாக <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை</item>
       <item quantity="one">கடந்த சில மாதங்களாக <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டவை"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டவை"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"பயன்படுத்தப்படாத ஆப்ஸ் அனைத்தும்"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> மாதங்களுக்கு முன்பு"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"உங்கள் தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பின்புலத்தில் பெற்றது"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"எப்பொழுதும் உங்கள் இருப்பிடத்தை இந்த ஆப்ஸால் பயன்படுத்த இயலும். மாற்றத் தட்டவும்."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க ஆப்ஸ் அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"கடந்த சில மாதங்களில் <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"கடந்த சில மாதங்களில் <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸும் 1 பிற ஆப்ஸும் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"கடந்த சில மாதங்களில் <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸும் <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> பிற ஆப்ஸும் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்படும். பார்க்க தட்டவும்."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"இவற்றிலிருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"இவற்றிலிருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்படும்:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, மேலும் <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"உங்கள் தரவைப் பாதுகாக்கும் பொருட்டு கடந்த சில மாதங்களில் நீங்கள் பயன்படுத்தப்படாத ஆப்ஸில் இருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"உங்கள் தரவைப் பாதுகாக்க, கடந்த சில மாதங்களாகப் பயன்படுத்தப்படாத சில ஆப்ஸின் அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 ஆப்ஸ் கடந்த சில மாதங்களாகப் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் கடந்த சில மாதங்களாகப் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ஆப்ஸ் உபயோகத்தில் இருக்கும்போது மட்டும்"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"மீடியா ஃபைல்கள்"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"அனைத்து ஃபைல்களும்"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"எந்த அனுமதிகளும் வழங்கப்படவில்லை"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"எந்த அனுமதிகளும் மறுக்கப்படவில்லை"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"எந்த ஆப்ஸும் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"அனைத்து ஃபைல்களுக்குமான அனுமதி எந்த ஆப்ஸுக்கும் இல்லை"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"மீடியா ஃபைல்களுக்கு மட்டுமான அனுமதி எந்த ஆப்ஸுக்கும் இல்லை"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"எந்த ஆப்ஸுக்கும் அனுமதி மறுக்கப்படவில்லை"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"அமைப்புகள்"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"உங்கள் சாதனத்திற்கான முழு அணுகல் <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> சேவைக்கு உள்ளது"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"உங்கள் சாதனத்திற்கான முழு அணுகல் <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> அணுகல்தன்மை ஆப்ஸிற்கு உள்ளது"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"உங்கள் திரை, செயல்கள் மற்றும் உள்ளீடுகளைப் பார்க்கவும், செயல்களை நிறைவேற்றவும், காட்சியைக் கட்டுப்படுத்தவும் <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> சேவையால் இயலும்."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"இந்த ஆப்ஸால் உங்கள் திரை, செயல்கள் மற்றும் உள்ளீடுகளைப் பார்க்கவும், செயல்களை நிறைவேற்றவும், காட்சியைக் கட்டுப்படுத்தவும் இயலும்."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"இயல்பான டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"நீங்கள் பார்க்கும் திரையில் உள்ள தகவலின் அடிப்படையில் அசிஸ்ட் ஆப்ஸ் உதவும். ஒருங்கிணைந்த உதவியை வழங்குவதற்காக \'தொடக்கியையும்\' \'குரல் உள்ளீட்டுச் சேவைகளையும்\' சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அசிஸ்ட் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"மெசேஜ், அழைப்புப் பதிவுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"இயல்பான உலாவி ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"உலாவி ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"இணையத்திற்கும் திரையில் பார்த்துத் தட்டக்கூடிய இணைப்புகளுக்கும் அணுகலை வழங்கும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான உலாவி ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"இயல்பான மொபைல் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"மொபைல் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"உங்கள் சாதனத்தில் அழைப்புகளைச் செய்யவும் பெறவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான மொபைல் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"அழைப்புப் பதிவு, மெசேஜ் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"டயலர்"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"இயல்பான மெசேஜ் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"மெசேஜ் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"குறுகிய மெசேஜ்கள், படங்கள், வீடியோக்கள் மற்றும் பலவற்றை அனுப்புவதற்கும் பெறுவதற்கும் உங்கள் மொபைல் எண்ணைப் பயன்படுத்த அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான மெசேஜ் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"தொடர்புகள், மெசேஜ், மொபைல் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"உரைச் செய்தி, உரைச் செய்தியிடல், மெசேஜ்கள், மெசேஜ் அனுப்புதல்"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"இயல்பான அவசரநிலை ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"அவசரகால ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"உங்கள் மருத்துவத் தகவலைப் பதிவுசெய்யவும், அவசரக்கால பதிலளிப்போருக்கு அது கிடைக்குமாறு செய்யவும்; கடுமையான வானிலை நிகழ்வுகளையும் பேரழிவுகளையும் பற்றிய எச்சரிக்கைகளைப் பெறவும், உதவி தேவைப்படும்போது மற்றவர்களுக்கு அதைத் தெரிவிக்கவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அவசரக்கால ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"பனிக்கட்டி"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"இயல்பான முகப்பு ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"முகப்பு ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"\'துவக்கிகள்\' என அழைக்கப்படும் இந்த ஆப்ஸ் உங்கள் Android சாதனத்தில் முகப்புத் திரைகளை மாற்றியமைப்பதோடு அதில் உள்ள உள்ளடக்கத்திற்கும் அம்சங்களுக்கும் அணுகலை வழங்கும்"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான முகப்பு ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"தொடக்கி"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"இயல்பு அழைப்புதிருப்பும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"அழைப்பைத் திருப்பிவிடும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளை வேறு மொபைல் எண்ணிற்குத் திருப்பிவிட அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ அழைப்பைத் திசைதிருப்பும் இயல்பான ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"இயல்பான அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"அழைப்புகளை அடையாளம் காணவும் ஸ்பேம், ரோபோகால்கள் அல்லது தேவையற்ற எண்களைத் தடைசெய்யவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"அறிவிப்புகள், மொபைல், தொடர்புகள், கேலெண்டர் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் பெறும்."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"தற்போதைய இயல்பான ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"இயல்பு ஆப்ஸாக அமை"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;மொபைல் அழைப்பில்&lt;/b&gt; மைக்ரோஃபோன் பயன்படுத்தப்படுகிறது"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;வீடியோ அழைப்பில்&lt;/b&gt; கேமராவும் மைக்ரோஃபோனும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;வீடியோ அழைப்பில்video call&lt;/b&gt; கேமரா பயன்படுத்தப்படுகிறது"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"சிஸ்டம் சேவையைப் பயன்படுத்தி மைக்ரோஃபோன் அணுகப்படுகிறது"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"சிஸ்டம் சேவையைப் பயன்படுத்தி கேமராவும் மைக்ரோஃபோனும் அணுகப்படுகின்றன"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"சிஸ்டம் சேவையைப் பயன்படுத்தி கேமரா அணுகப்படுகிறது"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"பிற பயன்பாடு:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"புரிந்தது"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> இன் சமீபத்திய பயன்பாடு"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"மைக்ரோஃபோனைச் சமீபத்தில் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"கேமராவைச் சமீபத்தில் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"மைக்ரோஃபோன் &amp; கேமராவைச் சமீபத்தில் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" மற்றும் "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"இயல்பான ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"மைக்ரோஃபோன் &amp; கேமரா"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"அமைப்புகள்"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"இயல்புநிலை ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"இயல்புநிலை ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"கூடுதல் இயல்புநிலைகள்"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"இணைப்புகளைத் திறத்தல்"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"பணிக்கான இயல்பு நிலை ஆப்ஸ்"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ஏதுமில்லை"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(சிஸ்டத்தின் இயல்புநிலை)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ஆப்ஸிற்கான சிறப்பு அணுகல்"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ஆப்ஸிற்கான சிறப்பு அணுகல்"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"ஆப்ஸிற்கு சிறப்பு அணுகல் இல்லை"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"பணிக் கணக்கிற்கான ஆதரவு இதில் இல்லை"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"கவனத்திற்கு: திரைப் பூட்டு அமைக்கப்பட்டிருக்கும் நிலையில் உங்கள் மொபைலை மீண்டும் தொடங்கினால் அன்லாக் செய்யப்படும்வரை இந்த ஆப்ஸ் இயங்காது."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"திரையில் தெரியும் தகவல் அல்லது ஆப்ஸிற்குள் அணுகக்கூடிய தகவல் உட்பட உங்கள் சிஸ்டத்தில் செயல்பாட்டிலுள்ள ஆப்ஸ் பற்றிய தகவல்களை அசிஸ்டண்ட்டால் படிக்க இயலும்."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"பிழைதிருத்தத் தரவைப் பகிர்தல்"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"விரிவான பிழைதிருத்தத் தகவலைப் பகிரவா?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"பிழைதிருத்தத் தகவலை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> பதிவேற்ற விரும்புகிறது."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"பிழைதிருத்தத் தரவைப் பகிர வேண்டுமா?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"சிக்கல் இருப்பதை சிஸ்டம் கண்டறிந்துள்ளது."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"இந்தச் சாதனத்திலிருந்து <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> அன்று <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> மணிக்கு எடுக்கப்பட்ட பிழை அறிக்கையைப் பதிவேற்றுமாறு <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> கோருகிறது. இதில் பயனர் பெயர்கள், இருப்பிடத் தரவு, சாதன அடையாளங்காட்டிகள் மற்றும் நெட்வொர்க் தகவல்கள் போன்ற உங்கள் சாதனம் அல்லது உள்நுழைந்துள்ள ஆப்ஸ் பற்றிய தனிப்பட்ட தகவல்களும் உள்ளடங்கும். இந்தத் தகவல்களுடனான பிழை அறிக்கைகளை நம்பகமானவர்களுடனும் ஆப்ஸுடனும் மட்டுமே பகிரவும். பிழை அறிக்கையைப் பதிவேற்ற <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸிற்கான பிழை அறிக்கையைச் செயல்படுத்துவதில் பிழை ஏற்பட்டுள்ளது. பிழைதிருத்தத்திற்கான தரவைப் பகிர்வது மறுக்கப்பட்டுள்ளது. தடங்கலுக்கு வருந்துகிறோம்."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"அனுமதி"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"நிராகரி"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"மேம்பட்ட அமைப்புகள்"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"மேம்பட்ட அமைப்புகள்"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"சிஸ்டம் ஆப்ஸின் உபயோகத்தைக் காட்டுக"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"நிலைப் பட்டி, டாஷ்போர்டு மற்றும் அனைத்து இடங்களிலும் \'சிஸ்டம் ஆப்ஸ்\' பயன்படுத்தும் அனுமதிகளைக் காட்டுக"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"பின்வருபவற்றின் உபயோகத்தைத் தனிப்படுத்திக் காட்டு"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"அசிஸ்டண்ட் இயக்கப்படுவதைக் கண்டறியும் ஐகானைக் காட்டு"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"குரல் உதவியை இயக்க மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தும்போது நிலைப் பட்டியில் ஐகானைக் காட்டு"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"இந்தச் சாதனத்திலுள்ள படங்களையும் மீடியாவையும் அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"தொடர்புகளை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் உபயோகிக்கும்போது மட்டுமே இருப்பிடத்தை அணுகும்"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் பயன்படுத்தாதபோதும்கூட உங்கள் இருப்பிடத்தை எந்நேரமும் அணுக இது விரும்பக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸிற்கு இருப்பிட அணுகலை மாற்றவா?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் பயன்படுத்தாதபோதும்கூட உங்கள் இருப்பிடத்தை எந்நேரமும் அணுக இது விரும்பக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"கேலெண்டரை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"மெசேஜ்களை அனுப்பவும், பார்க்கவும் &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"உங்கள் சாதனத்திலுள்ள படங்கள், மீடியா, ஃபைல்கள் ஆகியவற்றை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்ய &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் உபயோகிக்கும்போது மட்டுமே ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்யும்"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்ய &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"இந்த ஆப்ஸை உபயோகிக்காத போதும்கூட எந்நேரமும் ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்ய அனுமதி கேட்கக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸுக்கான மைக்ரோஃபோன் அணுகலை மாற்றவா?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"இந்த ஆப்ஸை உபயோகிக்காத போதும்கூட எந்நேரமும் ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்ய அனுமதி கேட்கிறது. "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"உடல் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யவும் &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் உபயோகிக்கும்போது மட்டுமே படங்கள் எடுக்கும், வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யும்"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யவும் &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"இந்த ஆப்ஸை உபயோகிக்காத போதும்கூட எந்நேரமும் படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யவும் அனுமதி கேட்கக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸுக்கான கேமரா அணுகலை மாற்றவா?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"இந்த ஆப்ஸை உபயோகிக்காத போதும்கூட எந்நேரமும் படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யவும் அனுமதி கேட்கிறது. "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"உங்கள் மொபைல் அழைப்புப் பதிவுகளை அணுக, &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"மொபைல் அழைப்புகள் செய்யவும், அவற்றை நிர்வகிக்கவும், &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"உங்கள் உடலியக்கக் குறிகள் பற்றிய சென்சார் தரவை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"கட்டுப்படுத்தப்பட்ட அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"இருப்பிடத்தை அணுகலாம்"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் உங்கள் இருப்பிடத்தை அணுக உங்கள் IT நிர்வாகி அனுமதித்துள்ளார்"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"பிற அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"சிஸ்டத்தால் பயன்படுத்தப்படும் அனுமதி"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"சிஸ்டம் ஆப்ஸால் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும் அனுமதிகள்."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"கூடுதல் அனுமதிகள்"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ஆப்ஸால் வரையறுக்கப்பட்ட அனுமதிகள்."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டவை"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டவை"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"பயன்படுத்தப்படாத ஆப்ஸ் அனைத்தும்"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> மாதங்களுக்கு முன்பு"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"உங்கள் தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பின்புலத்தில் பெற்றது"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"எப்பொழுதும் உங்கள் இருப்பிடத்தை இந்த ஆப்ஸால் பயன்படுத்த இயலும். மாற்றத் தட்டவும்."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க ஆப்ஸ் அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"கடந்த சில மாதங்களில் <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"கடந்த சில மாதங்களில் <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸும் 1 பிற ஆப்ஸும் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"கடந்த சில மாதங்களில் <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸும் <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> பிற ஆப்ஸும் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்படும். பார்க்க தட்டவும்."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"இவற்றிலிருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"இவற்றிலிருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்படும்:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, மேலும் <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"உங்கள் தரவைப் பாதுகாக்கும் பொருட்டு கடந்த சில மாதங்களில் நீங்கள் பயன்படுத்தப்படாத ஆப்ஸில் இருந்து அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"உங்கள் தரவைப் பாதுகாக்க, கடந்த சில மாதங்களாகப் பயன்படுத்தப்படாத சில ஆப்ஸின் அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 ஆப்ஸ் கடந்த சில மாதங்களாகப் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் கடந்த சில மாதங்களாகப் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"ஆப்ஸ் உபயோகத்தில் இருக்கும்போது மட்டும்"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"மீடியா ஃபைல்கள்"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"அனைத்து ஃபைல்களும்"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"எந்த அனுமதிகளும் வழங்கப்படவில்லை"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"எந்த அனுமதிகளும் மறுக்கப்படவில்லை"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"எந்த ஆப்ஸும் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"அனைத்து ஃபைல்களுக்குமான அனுமதி எந்த ஆப்ஸுக்கும் இல்லை"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"மீடியா ஃபைல்களுக்கு மட்டுமான அனுமதி எந்த ஆப்ஸுக்கும் இல்லை"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"எந்த ஆப்ஸுக்கும் அனுமதி மறுக்கப்படவில்லை"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"அமைப்புகள்"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"உங்கள் சாதனத்திற்கான முழு அணுகல் <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> சேவைக்கு உள்ளது"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"உங்கள் சாதனத்திற்கான முழு அணுகல் <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> அணுகல்தன்மை ஆப்ஸிற்கு உள்ளது"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"உங்கள் திரை, செயல்கள் மற்றும் உள்ளீடுகளைப் பார்க்கவும், செயல்களை நிறைவேற்றவும், காட்சியைக் கட்டுப்படுத்தவும் <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> சேவையால் இயலும்."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"இந்த ஆப்ஸால் உங்கள் திரை, செயல்கள் மற்றும் உள்ளீடுகளைப் பார்க்கவும், செயல்களை நிறைவேற்றவும், காட்சியைக் கட்டுப்படுத்தவும் இயலும்."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"இயல்பான டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"நீங்கள் பார்க்கும் திரையில் உள்ள தகவலின் அடிப்படையில் அசிஸ்ட் ஆப்ஸ் உதவும். ஒருங்கிணைந்த உதவியை வழங்குவதற்காக \'தொடக்கியையும்\' \'குரல் உள்ளீட்டுச் சேவைகளையும்\' சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அசிஸ்ட் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"மெசேஜ், அழைப்புப் பதிவுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"இயல்பான உலாவி ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"உலாவி ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"இணையத்திற்கும் திரையில் பார்த்துத் தட்டக்கூடிய இணைப்புகளுக்கும் அணுகலை வழங்கும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான உலாவி ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"இயல்பான மொபைல் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"மொபைல் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"உங்கள் சாதனத்தில் அழைப்புகளைச் செய்யவும் பெறவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான மொபைல் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"அழைப்புப் பதிவு, மெசேஜ் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"டயலர்"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"இயல்பான மெசேஜ் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"மெசேஜ் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"குறுகிய மெசேஜ்கள், படங்கள், வீடியோக்கள் மற்றும் பலவற்றை அனுப்புவதற்கும் பெறுவதற்கும் உங்கள் மொபைல் எண்ணைப் பயன்படுத்த அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான மெசேஜ் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"தொடர்புகள், மெசேஜ், மொபைல் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"உரைச் செய்தி, உரைச் செய்தியிடல், மெசேஜ்கள், மெசேஜ் அனுப்புதல்"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"இயல்பான அவசரநிலை ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"அவசரகால ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"உங்கள் மருத்துவத் தகவலைப் பதிவுசெய்யவும், அவசரக்கால பதிலளிப்போருக்கு அது கிடைக்குமாறு செய்யவும்; கடுமையான வானிலை நிகழ்வுகளையும் பேரழிவுகளையும் பற்றிய எச்சரிக்கைகளைப் பெறவும், உதவி தேவைப்படும்போது மற்றவர்களுக்கு அதைத் தெரிவிக்கவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அவசரக்கால ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"பனிக்கட்டி"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"இயல்பான முகப்பு ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"முகப்பு ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"\'துவக்கிகள்\' என அழைக்கப்படும் இந்த ஆப்ஸ் உங்கள் Android சாதனத்தில் முகப்புத் திரைகளை மாற்றியமைப்பதோடு அதில் உள்ள உள்ளடக்கத்திற்கும் அம்சங்களுக்கும் அணுகலை வழங்கும்"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான முகப்பு ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"தொடக்கி"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"இயல்பு அழைப்புதிருப்பும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"அழைப்பைத் திருப்பிவிடும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளை வேறு மொபைல் எண்ணிற்குத் திருப்பிவிட அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ அழைப்பைத் திசைதிருப்பும் இயல்பான ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"இயல்பான அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"அழைப்புகளை அடையாளம் காணவும் ஸ்பேம், ரோபோகால்கள் அல்லது தேவையற்ற எண்களைத் தடைசெய்யவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"அறிவிப்புகள், மொபைல், தொடர்புகள், கேலெண்டர் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் பெறும்."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"தற்போதைய இயல்பான ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"இயல்பு ஆப்ஸாக அமை"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;மொபைல் அழைப்பில்&lt;/b&gt; மைக்ரோஃபோன் பயன்படுத்தப்படுகிறது"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;வீடியோ அழைப்பில்&lt;/b&gt; கேமராவும் மைக்ரோஃபோனும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;வீடியோ அழைப்பில்video call&lt;/b&gt; கேமரா பயன்படுத்தப்படுகிறது"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"சிஸ்டம் சேவையைப் பயன்படுத்தி மைக்ரோஃபோன் அணுகப்படுகிறது"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"சிஸ்டம் சேவையைப் பயன்படுத்தி கேமராவும் மைக்ரோஃபோனும் அணுகப்படுகின்றன"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"சிஸ்டம் சேவையைப் பயன்படுத்தி கேமரா அணுகப்படுகிறது"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"பிற பயன்பாடு:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"புரிந்தது"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> இன் சமீபத்திய பயன்பாடு"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"மைக்ரோஃபோனைச் சமீபத்தில் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"கேமராவைச் சமீபத்தில் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"மைக்ரோஃபோன் &amp; கேமராவைச் சமீபத்தில் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" மற்றும் "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"இயல்பான ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"மைக்ரோஃபோன் &amp; கேமரா"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"அமைப்புகள்"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"இயல்புநிலை ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"இயல்புநிலை ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"கூடுதல் இயல்புநிலைகள்"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"இணைப்புகளைத் திறத்தல்"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"பணிக்கான இயல்பு நிலை ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ஏதுமில்லை"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(சிஸ்டத்தின் இயல்புநிலை)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ஆப்ஸிற்கான சிறப்பு அணுகல்"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ஆப்ஸிற்கான சிறப்பு அணுகல்"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ஆப்ஸிற்கு சிறப்பு அணுகல் இல்லை"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"பணிக் கணக்கிற்கான ஆதரவு இதில் இல்லை"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"கவனத்திற்கு: திரைப் பூட்டு அமைக்கப்பட்டிருக்கும் நிலையில் உங்கள் மொபைலை மீண்டும் தொடங்கினால் அன்லாக் செய்யப்படும்வரை இந்த ஆப்ஸ் இயங்காது."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"திரையில் தெரியும் தகவல் அல்லது ஆப்ஸிற்குள் அணுகக்கூடிய தகவல் உட்பட உங்கள் சிஸ்டத்தில் செயல்பாட்டிலுள்ள ஆப்ஸ் பற்றிய தகவல்களை அசிஸ்டண்ட்டால் படிக்க இயலும்."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"பிழைதிருத்தத் தரவைப் பகிர்தல்"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"விரிவான பிழைதிருத்தத் தகவலைப் பகிரவா?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"பிழைதிருத்தத் தகவலை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> பதிவேற்ற விரும்புகிறது."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"பிழைதிருத்தத் தரவைப் பகிர வேண்டுமா?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"சிக்கல் இருப்பதை சிஸ்டம் கண்டறிந்துள்ளது."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"இந்தச் சாதனத்திலிருந்து <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> அன்று <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> மணிக்கு எடுக்கப்பட்ட பிழை அறிக்கையைப் பதிவேற்றுமாறு <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> கோருகிறது. இதில் பயனர் பெயர்கள், இருப்பிடத் தரவு, சாதன அடையாளங்காட்டிகள் மற்றும் நெட்வொர்க் தகவல்கள் போன்ற உங்கள் சாதனம் அல்லது உள்நுழைந்துள்ள ஆப்ஸ் பற்றிய தனிப்பட்ட தகவல்களும் உள்ளடங்கும். இந்தத் தகவல்களுடனான பிழை அறிக்கைகளை நம்பகமானவர்களுடனும் ஆப்ஸுடனும் மட்டுமே பகிரவும். பிழை அறிக்கையைப் பதிவேற்ற <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸிற்கான பிழை அறிக்கையைச் செயல்படுத்துவதில் பிழை ஏற்பட்டுள்ளது. பிழைதிருத்தத்திற்கான தரவைப் பகிர்வது மறுக்கப்பட்டுள்ளது. தடங்கலுக்கு வருந்துகிறோம்."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"அனுமதி"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"நிராகரி"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"மேம்பட்ட அமைப்புகள்"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"மேம்பட்ட அமைப்புகள்"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"சிஸ்டம் ஆப்ஸின் உபயோகத்தைக் காட்டுக"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"நிலைப் பட்டி, டாஷ்போர்டு மற்றும் அனைத்து இடங்களிலும் \'சிஸ்டம் ஆப்ஸ்\' பயன்படுத்தும் அனுமதிகளைக் காட்டுக"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"பின்வருபவற்றின் உபயோகத்தைத் தனிப்படுத்திக் காட்டு"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"அசிஸ்டண்ட் இயக்கப்படுவதைக் கண்டறியும் ஐகானைக் காட்டு"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"குரல் உதவியை இயக்க மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தும்போது நிலைப் பட்டியில் ஐகானைக் காட்டு"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"இந்தச் சாதனத்திலுள்ள படங்களையும் மீடியாவையும் அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"தொடர்புகளை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் உபயோகிக்கும்போது மட்டுமே இருப்பிடத்தை அணுகும்"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் பயன்படுத்தாதபோதும்கூட உங்கள் இருப்பிடத்தை எந்நேரமும் அணுக இது விரும்பக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸிற்கு இருப்பிட அணுகலை மாற்றவா?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் பயன்படுத்தாதபோதும்கூட உங்கள் இருப்பிடத்தை எந்நேரமும் அணுக இது விரும்பக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"கேலெண்டரை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"மெசேஜ்களை அனுப்பவும், பார்க்கவும் &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"உங்கள் சாதனத்திலுள்ள படங்கள், மீடியா, ஃபைல்கள் ஆகியவற்றை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்ய &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் உபயோகிக்கும்போது மட்டுமே ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்யும்"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்ய &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"இந்த ஆப்ஸை உபயோகிக்காத போதும்கூட எந்நேரமும் ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்ய அனுமதி கேட்கக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸுக்கான மைக்ரோஃபோன் அணுகலை மாற்றவா?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"இந்த ஆப்ஸை உபயோகிக்காத போதும்கூட எந்நேரமும் ஆடியோ ரெக்கார்டு செய்ய அனுமதி கேட்கிறது. "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"உடல் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யவும் &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் உபயோகிக்கும்போது மட்டுமே படங்கள் எடுக்கும், வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யும்"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யவும் &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"இந்த ஆப்ஸை உபயோகிக்காத போதும்கூட எந்நேரமும் படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யவும் அனுமதி கேட்கக்கூடும். "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸுக்கான கேமரா அணுகலை மாற்றவா?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"இந்த ஆப்ஸை உபயோகிக்காத போதும்கூட எந்நேரமும் படங்கள் எடுக்கவும் வீடியோ ரெக்கார்டு செய்யவும் அனுமதி கேட்கிறது. "<annotation id="link">"அமைப்புகளில் அனுமதிக்கவும்."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"உங்கள் மொபைல் அழைப்புப் பதிவுகளை அணுக, &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"மொபைல் அழைப்புகள் செய்யவும், அவற்றை நிர்வகிக்கவும், &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"உங்கள் உடலியக்கக் குறிகள் பற்றிய சென்சார் தரவை அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"கட்டுப்படுத்தப்பட்ட அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"இருப்பிடத்தை அணுகலாம்"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் உங்கள் இருப்பிடத்தை அணுக உங்கள் IT நிர்வாகி அனுமதித்துள்ளார்"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"பிற அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"சிஸ்டத்தால் பயன்படுத்தப்படும் அனுமதி"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"சிஸ்டம் ஆப்ஸால் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும் அனுமதிகள்."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"கூடுதல் அனுமதிகள்"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ஆப்ஸால் வரையறுக்கப்பட்ட அனுமதிகள்."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-te/strings.xml b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
index 43cee04..2b34319 100644
--- a/PermissionController/res/values-te/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"అనుమతి కంట్రోలర్"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"సరే"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"అనుమతులు"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"రద్దు చేయి"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"వెనుకకు"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయి, లేదా డిజేబుల్ చేయి"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"యాప్ కనుగొనబడలేదు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"తిరస్కరించు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"తిరస్కరించు, ఇకపై మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“యాప్ వినియోగంలో ఉన్నప్పుడు” నిలిపి ఉంచు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“కేవలం ఈసారి మాత్రమే” ఇలాగే ఉంచు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"మరింత సమాచారం"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ఏదేమైనా నిరాకరించు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"విస్మరించు"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> యొక్క <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> చేయడానికి అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను ఎల్లప్పుడూ అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ఎల్లప్పుడూ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"నిరాకరించు, మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"అన్నీ నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ఏవీ నిలిపివేయబడలేదు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"అనుమతించు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ఎల్ల‌ప్పుడూ అనుమతించు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ఈ ఒక్కసారి మాత్రమే"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"అన్ని సమయాలలో అనుమతించు"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"అన్ని ఫైల్‌ల నిర్వహణకు అనుమతించండి"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"మీడియా ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి అనుమతించండి"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"యాప్‌లు"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"యాప్ అనుమతులు"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ఉపయోగించని యాప్‌లు"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"యాప్‌ను డిజేబుల్‌ చేయి"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"మీరు ఈ యాప్‌ను డిజేబుల్‌ చేస్తే, Android మరియు ఇతర యాప్‌లు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు. ఈ యాప్ మీ పరికరంలో ముందుగానే ఇన్‌స్టాల్ చేసి, అందించబడింది కాబట్టి మీరు దీనిని తొలగించలేరని గుర్తుంచుకోండి. డిజేబుల్‌ చేయడం ద్వారా, మీరు ఈ యాప్‌ను ఆఫ్ చేసి, మీ పరికరంలో దానిని దాస్తున్నారు."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"అనుమతి మేనేజర్"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"అనుమతులు లేవు"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"అదనపు అనుమతులు"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"యాప్ సమాచారాన్ని తెరుస్తుంది"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"అనుమతి కంట్రోలర్"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"సరే"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"అనుమతులు"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"రద్దు చేయి"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"వెనుకకు"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయి, లేదా డిజేబుల్ చేయి"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"యాప్ కనుగొనబడలేదు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"తిరస్కరించు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"తిరస్కరించు, ఇకపై మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“యాప్ వినియోగంలో ఉన్నప్పుడు” నిలిపి ఉంచు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“కేవలం ఈసారి మాత్రమే” ఇలాగే ఉంచు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"మరింత సమాచారం"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"ఏదేమైనా నిరాకరించు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"విస్మరించు"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> యొక్క <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> చేయడానికి అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను ఎల్లప్పుడూ అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ఎల్లప్పుడూ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"నిరాకరించు, మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"అన్నీ నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ఏవీ నిలిపివేయబడలేదు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"అనుమతించు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ఎల్ల‌ప్పుడూ అనుమతించు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"ఈ ఒక్కసారి మాత్రమే"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"అన్ని సమయాలలో అనుమతించు"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"అన్ని ఫైల్‌ల నిర్వహణకు అనుమతించండి"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"మీడియా ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి అనుమతించండి"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"యాప్‌లు"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"యాప్ అనుమతులు"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ఉపయోగించని యాప్‌లు"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"యాప్‌ను డిజేబుల్‌ చేయి"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"మీరు ఈ యాప్‌ను డిజేబుల్‌ చేస్తే, Android మరియు ఇతర యాప్‌లు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు. ఈ యాప్ మీ పరికరంలో ముందుగానే ఇన్‌స్టాల్ చేసి, అందించబడింది కాబట్టి మీరు దీనిని తొలగించలేరని గుర్తుంచుకోండి. డిజేబుల్‌ చేయడం ద్వారా, మీరు ఈ యాప్‌ను ఆఫ్ చేసి, మీ పరికరంలో దానిని దాస్తున్నారు."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"అనుమతి మేనేజర్"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"అనుమతులు లేవు"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"అదనపు అనుమతులు"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"యాప్ సమాచారాన్ని తెరుస్తుంది"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">మరో <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">మరో <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ఈ యాప్ పాత Android వెర్షన్ కోసం రూపొందించబడింది. అనుమతిని నిరాకరించినట్లయితే ఇది ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"తెలియని చర్యను చేస్తుంది"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> యాప్‌లు అనుమతించబడ్డాయి"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>లో<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> యాప్‌లు అనుమతించబడ్డాయి"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"సిస్టమ్‌ను చూపు"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"సిస్టమ్‌ను దాచు"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"యాప్‌లు లేవు"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"లొకేషన్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"ఈ పరికరం కోసం స్థాన సేవల ప్రదాత <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. స్థాన సెట్టింగ్‌ల నుండి స్థాన యాక్సెస్‌ను సవరించవచ్చు."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"మీరు ఈ అనుమతిని నిరాకరిస్తే, మీ పరికర ప్రాథమిక లక్షణాలు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"విధానం ద్వారా అమలు చేయబడింది"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"విధానం ద్వారా నేపథ్య యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"విధానం ద్వారా నేపథ్య యాక్సెస్ ప్రారంభించబడింది"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"విధానం ద్వారా ముందుభాగం యాక్సెస్ ప్రారంభించబడింది"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"నిర్వాహకుల నియంత్రణలో ఉంటాయి"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"నిర్వాహకులు నేపథ్య యాక్సెస్‌ను నిలిపివేసారు"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"నిర్వాహకులు నేపథ్య యాక్సెస్‌ను అనుమతించారు"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"నిర్వాహకులు స్క్రీన్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించారు"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"పరికరం దీనిని ఆపరేట్ చేయడానికి ఈ అనుమతి అవసరం"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"అన్ని సమయాలలో అనుమతించు"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"యాప్ వాడుతున్నప్పుడే అనుమతించు"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"తిరస్కరించు"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"అన్ని అనుమతులు"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ఇతర యాప్ సామర్థ్యాలు"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"అనుమతి అభ్యర్థన"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"స్క్రీన్ అతివ్యాప్తి గుర్తించబడింది"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ఈ అనుమతి సెట్టింగ్‌ను మార్చడానికి, మీరు సెట్టింగ్‌లు &gt; యాప్‌ల నుండి స్క్రీన్ అతివ్యాప్తిని ఆఫ్ చేయాలి"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"సెట్టింగ్‌లను తెరువు"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android వేర్"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wearలో ఇన్‌స్టాల్/అన్ఇన్‌స్టాల్ చర్యలకు మద్దతు లేదు."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; యాక్సెస్ చేయడానికి అనుమతించాల్సిన వాటిని ఎంచుకోండి"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; అప్‌డేట్ చేయబడింది. ఈ యాప్ యాక్సెస్ చేయడానికి అనుమతించాల్సిన వాటిని ఎంచుకోండి."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"రద్దు చేయి"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"కొనసాగించు"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"కొత్త అనుమతులు"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"ప్రస్తుత అనుమతులు"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"యాప్‌ను అందిస్తోంది…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"తెలియదు"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"డ్యాష్‌బోర్డ్"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ఈ యాప్ పాత Android వెర్షన్ కోసం రూపొందించబడింది. అనుమతిని నిరాకరించినట్లయితే ఇది ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"తెలియని చర్యను చేస్తుంది"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> యాప్‌లు అనుమతించబడ్డాయి"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>లో<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> యాప్‌లు అనుమతించబడ్డాయి"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"సిస్టమ్‌ను చూపు"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"సిస్టమ్‌ను దాచు"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"యాప్‌లు లేవు"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"లొకేషన్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"ఈ పరికరం కోసం స్థాన సేవల ప్రదాత <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. స్థాన సెట్టింగ్‌ల నుండి స్థాన యాక్సెస్‌ను సవరించవచ్చు."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"మీరు ఈ అనుమతిని నిరాకరిస్తే, మీ పరికర ప్రాథమిక లక్షణాలు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"విధానం ద్వారా అమలు చేయబడింది"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"విధానం ద్వారా నేపథ్య యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"విధానం ద్వారా నేపథ్య యాక్సెస్ ప్రారంభించబడింది"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"విధానం ద్వారా ముందుభాగం యాక్సెస్ ప్రారంభించబడింది"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"నిర్వాహకుల నియంత్రణలో ఉంటాయి"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"నిర్వాహకులు నేపథ్య యాక్సెస్‌ను నిలిపివేసారు"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"నిర్వాహకులు నేపథ్య యాక్సెస్‌ను అనుమతించారు"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"నిర్వాహకులు స్క్రీన్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించారు"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"పరికరం దీనిని ఆపరేట్ చేయడానికి ఈ అనుమతి అవసరం"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"అన్ని సమయాలలో అనుమతించు"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"యాప్ వాడుతున్నప్పుడే అనుమతించు"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"తిరస్కరించు"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"అన్ని అనుమతులు"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ఇతర యాప్ సామర్థ్యాలు"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"అనుమతి అభ్యర్థన"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"స్క్రీన్ అతివ్యాప్తి గుర్తించబడింది"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"ఈ అనుమతి సెట్టింగ్‌ను మార్చడానికి, మీరు సెట్టింగ్‌లు &gt; యాప్‌ల నుండి స్క్రీన్ అతివ్యాప్తిని ఆఫ్ చేయాలి"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"సెట్టింగ్‌లను తెరువు"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android వేర్"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wearలో ఇన్‌స్టాల్/అన్ఇన్‌స్టాల్ చర్యలకు మద్దతు లేదు."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; యాక్సెస్ చేయడానికి అనుమతించాల్సిన వాటిని ఎంచుకోండి"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; అప్‌డేట్ చేయబడింది. ఈ యాప్ యాక్సెస్ చేయడానికి అనుమతించాల్సిన వాటిని ఎంచుకోండి."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"రద్దు చేయి"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"కొనసాగించు"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"కొత్త అనుమతులు"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ప్రస్తుత అనుమతులు"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"యాప్‌ను అందిస్తోంది…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"తెలియదు"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"డ్యాష్‌బోర్డ్"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్‌లు</item>
       <item quantity="one">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్‌లు (నేపథ్యంలో <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
       <item quantity="one">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్ (నేపథ్యంలో <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్‌లు\nవ్యవధి: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్\nవ్యవధి: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్‌లు (నేపథ్యంలో <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nవ్యవధి: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్ (నేపథ్యంలో <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)\nవ్యవధి: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nచివరిసారి నేపథ్యంలో యాక్సెస్ చేయబడింది"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ఏ అనుమతి అయినా"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ఎప్పుడైనా"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"గత 7 రోజులు"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"గత 24 గంటలు"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"గత 1 గంట"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"గత 15 నిమిషాలు"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"చివరి 1 నిమిషం"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"అనుమతి వినియోగాలేవీ లేవు"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ఏ సమయంలోనైనా అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"గత 7 రోజులలో అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్‌లు"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"గత 24 గంటలలో అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"గడిచిన 1 గంటలో అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్ జరిగింది"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్ గత 15 నిమిషాలలో జరిగింది"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"గడిచిన 1 నిమిషంలో అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్ జరిగింది"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ఏ సమయంలోనైనా అనుమతి వినియోగం"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"గత 7 రోజులలో అనుమతి వినియోగం"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"గత 24 గంటలలో అనుమతి వినియోగం"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"గడిచిన ఒక గంటలో అనుమతి వినియోగించబడింది"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"గత 15 నిమిషాలలో అనుమతి వినియోగించబడింది"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"గత నిమిషంలో అనుమతి వినియోగించబడింది"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nచివరిసారి నేపథ్యంలో యాక్సెస్ చేయబడింది"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ఏ అనుమతి అయినా"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ఎప్పుడైనా"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"గత 7 రోజులు"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"గత 24 గంటలు"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"గత 1 గంట"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"గత 15 నిమిషాలు"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"చివరి 1 నిమిషం"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"అనుమతి వినియోగాలేవీ లేవు"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ఏ సమయంలోనైనా అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"గత 7 రోజులలో అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్‌లు"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"గత 24 గంటలలో అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"గడిచిన 1 గంటలో అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్ జరిగింది"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్ గత 15 నిమిషాలలో జరిగింది"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"గడిచిన 1 నిమిషంలో అత్యంత ఇటీవలి యాక్సెస్ జరిగింది"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ఏ సమయంలోనైనా అనుమతి వినియోగం"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"గత 7 రోజులలో అనుమతి వినియోగం"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"గత 24 గంటలలో అనుమతి వినియోగం"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"గడిచిన ఒక గంటలో అనుమతి వినియోగించబడింది"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"గత 15 నిమిషాలలో అనుమతి వినియోగించబడింది"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"గత నిమిషంలో అనుమతి వినియోగించబడింది"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> యాప్‌లు</item>
       <item quantity="one">1 యాప్</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"అన్నింటినీ డాష్‌బోర్డ్‌లో చూడండి"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"దీని ద్వారా ఫిల్టర్ చేయబడింది: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ఫిల్టర్‌ తీసివేయి"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"వీటి ద్వారా ఫిల్టర్ చేయి"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"అనుమతుల ఆధారంగా ఫిల్టర్ చేయండి"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"సమయం ఆధారంగా ఫిల్టర్ చేయి"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"దాదాపుగా అన్ని అనుమతులు"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"మరిన్ని యాక్సెస్‌లు"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ఇటీవలివి"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"యాప్ వాడకం బట్టి వర్గీకరణ"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"టైమ్‌ను బట్టి వర్గీకరణ"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"రిఫ్రెష్ చేయి"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"అన్నింటినీ డాష్‌బోర్డ్‌లో చూడండి"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"దీని ద్వారా ఫిల్టర్ చేయబడింది: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ఫిల్టర్‌ తీసివేయి"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"వీటి ద్వారా ఫిల్టర్ చేయి"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"అనుమతుల ఆధారంగా ఫిల్టర్ చేయండి"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"సమయం ఆధారంగా ఫిల్టర్ చేయి"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"దాదాపుగా అన్ని అనుమతులు"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"మరిన్ని యాక్సెస్‌లు"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ఇటీవలివి"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"యాప్ వాడకం బట్టి వర్గీకరణ"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"టైమ్‌ను బట్టి వర్గీకరణ"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"రిఫ్రెష్ చేయి"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> యాప్‌లు</item>
       <item quantity="one">1 యాప్</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"యాప్ అనుమతుల వినియోగం"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"యాక్సెస్: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> సార్లు. మొత్తం వ్యవధి: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> క్రితం చివరిగా ఉపయోగించబడింది."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"యాక్సెస్: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> సార్లు. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> క్రితం చివరిగా ఉపయోగించబడింది."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"అనుమతించు"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"అన్ని ఫైల్‌ల నిర్వహణకు అనుమతించండి"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"మీడియాకు మాత్రమే యాక్సెస్‌ను అనుమతించు"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"అన్ని సమయాలలో అనుమతించు"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే అనుమతించు"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ప్రతిసారి అడగాలి"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"తిరస్కరించు"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> అనుమతి"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ఈ యాప్ కోసం <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> యాక్సెస్"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"అన్ని \'<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\' అనుమతులను చూడండి"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ఈ అనుమతి ఉన్న అన్ని యాప్‌లను చూడండి"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"అసిస్టెంట్ మైక్రోఫోన్ ఉపయోగాన్ని చూపు"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"యాప్‌ని ఉపయోగించకపోతే, అనుమతులను తీసివేయండి"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, ఈ యాప్ కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేకుంటే, దాని అనుమతులు తీసివేయబడతాయి."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, ఈ యాప్ కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేకుంటే, దానికి ఇచ్చిన కింది అనుమతులు తీసివేయబడతాయి: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేని యాప్‌ల అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"మీరు మళ్లీ అనుమతులను మంజూరు చేయాలనుకుంటే, యాప్‌ను తెరవండి."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ఈ యాప్‌కి సంబంధించి ఆటోమేటిక్ తీసివేత ప్రస్తుతం నిలిపివేయబడింది."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ఆటోమేటిక్‌గా రద్దు చేయగల అనుమతులేవీ ప్రస్తుతం ఇవ్వబడలేదు"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> అనుమతి తీసివేయబడుతుంది."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> అలాగే <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> అనుమతులు తీసివేయబడతాయి."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"తీసివేయబడే అనుమతులు: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"అనుమతులను ఆటోమేటిక్‌గా నిర్వహించండి"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ఆఫ్"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> అనుమతి తీసివేయబడింది"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>, మరో <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ఇతర అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"చివరిసారిగా <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నెలల కంటే ముందు తెరవబడింది"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"యాప్ చివరిసారిగా <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> తేదీన తెరవబడింది"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"చివరిగా తెరిచినది <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"మీరు అన్ని ఫైల్‌ల నిర్వహణకు అనుమతిస్తే,ఈ పరికరంలో లేదా కనెక్ట్ చేయబడిన స్టోరేజ్ పరికరాలలో ఉమ్మడి స్టోరేజ్‌లోని ఏ ఫైల్‌లను అయినా ఈ యాప్ యాక్సెస్ చేయగలదు, సవరించగలదు, లేదా తొలగించగలదు. యాప్ మీ అనుమతి తీసుకోకుండానే ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయవచ్చు."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ఈ పరికరంలో లేదా ఏవైనా కనెక్ట్ చేయబడిన స్టోరేజ్ పరికరాలలో ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి, సవరించడానికి, లేదా తొలగించడానికి ఈ యాప్‌నకు అనుమతి ఇవ్వాలా? ఈ యాప్ మీ అనుమతి తీసుకోకుండానే ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయవచ్చు."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ఈ యాప్‌ల‌కు ఈ అనుమ‌తి ఇస్తుంది- <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"వాకింగ్, బైకింగ్, సైక్లింగ్, అడుగులను లెక్కించడం మొదలైన శారీరక శ్రమను, ఇంకా మరిన్నింటిని ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు మీ క్యాలెండర్‌ను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‍‌లు ఫోన్ కాల్ లాగ్‌ను చదవగలుగుతాయి, దానిలో రాయగలుగుతాయి"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు చిత్రాలను తీయగలవు, వీడియోను రికార్డ్ చేయగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు మీ కాంటాక్ట్‌లను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు ఈ పరికర లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ఈ అనుమతులు ఉన్న యాప్‌లు ఫోన్ కాల్‌లు చేయగలవు మరియు నిర్వహించగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు మీ ఆరోగ్య స్థితిని తెలియజేసే గణాంకాల సెన్సార్ డేటాను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు SMSలను పంపగలవు, అందుకోగలవు"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"మీ అనుమతితో, యాప్‌లు మీ పరికరంలోని ఫోటోలు, మీడియా మరియు ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"చివరిసారి యాక్సెస్ చేసింది: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"ప్రస్తుతం తిరస్కరించబడింది / చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ఎప్పుడూ యాక్సెస్ చేయలేదు"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"తిరస్కరించబడింది / ఎన్నడూ యాక్సెస్ చేయలేదు"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"అనుమతించినవి"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"అన్ని సమయాలలో అనుమతించబడతాయి"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ఉపయోగించేటప్పుడు మాత్రమే అనుమతి ఇవ్వాలి"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"మీడియాకు మాత్రమే యాక్సెస్ అనుమతించబడినవి"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ఫైల్స్ అన్నింటినీ మేనేజ్ చేసేందుకు అనుమతించబడినవి"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ప్రతిసారి అడుగు"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"తిరస్కరించినవి"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"యాప్ అనుమతుల వినియోగం"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"యాక్సెస్: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> సార్లు. మొత్తం వ్యవధి: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> క్రితం చివరిగా ఉపయోగించబడింది."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"యాక్సెస్: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> సార్లు. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> క్రితం చివరిగా ఉపయోగించబడింది."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"అనుమతించు"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"అన్ని ఫైల్‌ల నిర్వహణకు అనుమతించండి"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"మీడియాకు మాత్రమే యాక్సెస్‌ను అనుమతించు"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"అన్ని సమయాలలో అనుమతించు"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే అనుమతించు"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ప్రతిసారి అడగాలి"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"తిరస్కరించు"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> అనుమతి"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ఈ యాప్ కోసం <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> యాక్సెస్"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"అన్ని \'<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\' అనుమతులను చూడండి"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ఈ అనుమతి ఉన్న అన్ని యాప్‌లను చూడండి"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"అసిస్టెంట్ మైక్రోఫోన్ ఉపయోగాన్ని చూపు"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"యాప్‌ని ఉపయోగించకపోతే, అనుమతులను తీసివేయండి"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, ఈ యాప్ కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేకుంటే, దాని అనుమతులు తీసివేయబడతాయి."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, ఈ యాప్ కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేకుంటే, దానికి ఇచ్చిన కింది అనుమతులు తీసివేయబడతాయి: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేని యాప్‌ల అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"మీరు మళ్లీ అనుమతులను మంజూరు చేయాలనుకుంటే, యాప్‌ను తెరవండి."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ఈ యాప్‌కి సంబంధించి ఆటోమేటిక్ తీసివేత ప్రస్తుతం నిలిపివేయబడింది."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ఆటోమేటిక్‌గా రద్దు చేయగల అనుమతులేవీ ప్రస్తుతం ఇవ్వబడలేదు"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> అనుమతి తీసివేయబడుతుంది."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> అలాగే <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> అనుమతులు తీసివేయబడతాయి."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"తీసివేయబడే అనుమతులు: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"అనుమతులను ఆటోమేటిక్‌గా నిర్వహించండి"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ఆఫ్"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> అనుమతి తీసివేయబడింది"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>, మరో <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ఇతర అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"చివరిసారిగా <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నెలల కంటే ముందు తెరవబడింది"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"యాప్ చివరిసారిగా <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> తేదీన తెరవబడింది"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"చివరిగా తెరిచినది <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"మీరు అన్ని ఫైల్‌ల నిర్వహణకు అనుమతిస్తే,ఈ పరికరంలో లేదా కనెక్ట్ చేయబడిన స్టోరేజ్ పరికరాలలో ఉమ్మడి స్టోరేజ్‌లోని ఏ ఫైల్‌లను అయినా ఈ యాప్ యాక్సెస్ చేయగలదు, సవరించగలదు, లేదా తొలగించగలదు. యాప్ మీ అనుమతి తీసుకోకుండానే ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయవచ్చు."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ఈ పరికరంలో లేదా ఏవైనా కనెక్ట్ చేయబడిన స్టోరేజ్ పరికరాలలో ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి, సవరించడానికి, లేదా తొలగించడానికి ఈ యాప్‌నకు అనుమతి ఇవ్వాలా? ఈ యాప్ మీ అనుమతి తీసుకోకుండానే ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయవచ్చు."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ఈ యాప్‌ల‌కు ఈ అనుమ‌తి ఇస్తుంది- <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"వాకింగ్, బైకింగ్, సైక్లింగ్, అడుగులను లెక్కించడం మొదలైన శారీరక శ్రమను, ఇంకా మరిన్నింటిని ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు మీ క్యాలెండర్‌ను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‍‌లు ఫోన్ కాల్ లాగ్‌ను చదవగలుగుతాయి, దానిలో రాయగలుగుతాయి"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు చిత్రాలను తీయగలవు, వీడియోను రికార్డ్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు మీ కాంటాక్ట్‌లను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు ఈ పరికర లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ఈ అనుమతులు ఉన్న యాప్‌లు ఫోన్ కాల్‌లు చేయగలవు మరియు నిర్వహించగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు మీ ఆరోగ్య స్థితిని తెలియజేసే గణాంకాల సెన్సార్ డేటాను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ఈ అనుమతి ఉన్న యాప్‌లు SMSలను పంపగలవు, అందుకోగలవు"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"మీ అనుమతితో, యాప్‌లు మీ పరికరంలోని ఫోటోలు, మీడియా మరియు ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయగలవు"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"చివరిసారి యాక్సెస్ చేసింది: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"ప్రస్తుతం తిరస్కరించబడింది / చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ఎప్పుడూ యాక్సెస్ చేయలేదు"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"తిరస్కరించబడింది / ఎన్నడూ యాక్సెస్ చేయలేదు"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"అనుమతించినవి"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"అన్ని సమయాలలో అనుమతించబడతాయి"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"ఉపయోగించేటప్పుడు మాత్రమే అనుమతి ఇవ్వాలి"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"మీడియాకు మాత్రమే యాక్సెస్ అనుమతించబడినవి"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ఫైల్స్ అన్నింటినీ మేనేజ్ చేసేందుకు అనుమతించబడినవి"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ప్రతిసారి అడుగు"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"తిరస్కరించినవి"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> రోజులు</item>
       <item quantity="one">1 రోజు</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> గంటలు</item>
       <item quantity="one">1 గంట</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నిమిషాలు</item>
       <item quantity="one">1 నిమిషం</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> సెకన్లు</item>
       <item quantity="one">1 సెకను</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"అనుమతి రిమైండర్‌లు"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ఉపయోగించని యాప్‌"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ఉపయోగించని యాప్‌లు"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"మీ గోప్యతను రక్షించడానికి అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"వినియోగంలో లేని యాప్‌లకు అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"కొన్ని యాప్‌లు గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు. రివ్యూ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"అనుమతి రిమైండర్‌లు"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ఉపయోగించని యాప్‌"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ఉపయోగించని యాప్‌లు"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"మీ గోప్యతను రక్షించడానికి అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"వినియోగంలో లేని యాప్‌లకు అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"కొన్ని యాప్‌లు గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు. రివ్యూ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> యాప్‌లు గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు. రివ్యూ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి</item>
       <item quantity="one">గత కొన్ని నెలలుగా <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> యాప్ వినియోగంలో లేదు. రివ్యూ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"గత కొన్ని నెలలుగా కొన్ని యాప్‌లు వినియోగంలో లేవు"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"గత కొన్ని నెలలుగా కొన్ని యాప్‌లు వినియోగంలో లేవు"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> యాప్‌లు గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు</item>
       <item quantity="one">గత కొన్ని నెలలుగా <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> యాప్ వినియోగంలో లేదు</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"అనుమతులు తీసివేసినవి"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"వినియోగంలో లేని అన్ని యాప్‌లు"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> నెలల క్రితం"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"మీ గోప్యతను రక్షించడానికి అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"మీ స్థానాన్ని <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> నేపథ్యంలో ఉపయోగిస్తోంది"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ఈ యాప్ మీ స్థానాన్ని ఎల్లప్పుడూ యాక్సెస్ చేయగలదు. మార్చడానికి నొక్కండి."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"గోప్యతను కాపాడడానికి యాప్ అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"కొన్ని నెలలుగా <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ఉపయోగంలో లేదు. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> మరియు మరో 1 యాప్ కొన్ని నెలలుగా ఉపయోగంలో లేవు. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> మరియు ఇతర <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> యాప్‌లు కొన్ని నెలలుగా ఉపయోగంలో లేవు. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 యాప్ నిరుపయోగంగా ఉంది"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> యాప్‌లు నిరుపయోగంగా ఉన్నాయి"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"గోప్యతను కాపాడడానికి అనుమతులు తీసివేయబడతాయి. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ఉపయోగించని యాప్‌లు"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"దీని నుండి అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"దీని నుండి అనుమతులు తీసవేయబడతాయి"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, మరియు మరో <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"మీ డేటాను రక్షించడానికి, కొన్ని నెలలుగా ఉపయోగించని యాప్‌ల నుండి అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేని కొన్ని యాప్‌ల అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 యాప్ కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేదు"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> యాప్‌లు కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"యాప్ వినియోగంలో ఉన్నప్పుడు మాత్రమే"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"మీడియా"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"అన్ని ఫైల్‌లు"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"అనుమతులు ఏవీ ఇవ్వలేదు"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"అన్ని అనుమతులు ఇచ్చారు"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ఏ యాప్‌న‌కు అనుమతి లేదు"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"అన్ని ఫైల్‌ల కోసం యాప్‌లు అనుమతించబడవు"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"మీడియా మాత్రమే కోసం యాప్‌లు అనుమతించబడవు"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ఏ యాప్‌నూ నిరాక‌రించ‌లేదు"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"ఎంచుకోబడింది"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> మీ పరికరానికి పూర్తి యాక్సెస్ కలిగి ఉంది"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> యాక్సెస్ సామర్థ్య యాప్‌లు మీ పరికరానికి పూర్తి యాక్సెస్‌ను కలిగి ఉన్నాయి"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> మీ స్క్రీన్, చర్యలు మరియు ఇన్‌పుట్‌లను చూడగలదు, చర్యలను అమలు చేయగలదు, అలాగే ప్రదర్శనను నియంత్రించగలదు."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ఈ యాప్‌లు మీ స్క్రీన్, చర్యలు, ఇన్‌పుట్‌లను చూడగలవు, చర్యలను అమలు చేయగలవు, అలాగే ప్రదర్శనను నియంత్రించగలవు."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ఆటోమేటిక్ డిజిటల్ అసిస్టెంట్"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"డిజిటల్ అసిస్టెంట్ యాప్"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"సహాయక యాప్‌లు మీరు వీక్షిస్తున్న స్క్రీన్‌పై ఉన్న సమాచారం ఆధారంగా మీకు సహాయపడగలవు. కొన్ని యాప్‌లు మీకు సమగ్రమైన సహాయాన్ని అందించడానికి లాంచర్, వాయిస్ ఇన్‌పుట్ సేవలు రెండింటికీ మద్దతిస్తాయి."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ సహాయక యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, కాల్ లాగ్‌లకు యాక్సెస్ పొందుతుంది"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్ యాప్"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"బ్రౌజర్ యాప్"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"మీకు ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్‌ను అందించే, అలాగే మీరు నొక్కే లింక్‌లను చూపించే యాప్‌లు"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"డిఫాల్ట్ ఫోన్ యాప్"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ఫోన్ యాప్"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"మీ పరికరంలో టెలిఫోన్ కాల్‌లు చేయడానికి, అందుకోవడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ ఫోన్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"కాల్ లాగ్, అలాగే SMSలు పంపడానికి యాక్సెస్ పొందుతుంది"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"డయలర్"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"డిఫాల్ట్ SMS యాప్"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS యాప్"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"సంక్షిప్త వచన సందేశాలు, ఫోటోలు, వీడియోలు, మరిన్నింటిని పంపడానికి, అందుకోవడానికి మీ ఫోన్ నంబర్‌ను ఉపయోగించేందుకు మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ SMS యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"పరిచయాలు, SMS, ఫోన్‌కు యాక్సెస్ పొందుతుంది"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"వచన సందేశం, వచనం పంపడం, సందేశాలు, సందేశం పంపడం"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"డిఫాల్ట్ అత్యవసర యాప్"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"అత్యవసర యాప్"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"మీ వైద్య సమాచారాన్ని రికార్డ్ చేయడానికి, అలాగే అత్యవసరంగా స్పందించాల్సిన వారు యాక్సెస్ చేయగలిగే విధంగా ఉంచడానికి; వాతావరణం తీవ్రంగా ఉన్నా, విపత్తులు సంభవించేలా ఉన్నా హెచ్చరికలను పొందడానికి; మీకు సహాయం కావాల్సినప్పుడు ఇతరులకు తెలియజేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ అత్యవసర యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"అత్యవసర పరిస్థితుల్లో"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"డిఫాల్ట్ హోమ్ యాప్"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"మొదటి స్క్రీన్ యాప్"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"మీ Android పరికరంలో హోమ్ స్క్రీన్‌లను భర్తీ చేయగల, మీ పరికరం కంటెంట్‌లు, ఫీచర్‌లకు యాక్సెస్ ఇవ్వ‌గల యాప్‌లు. వీటిని త‌ర‌చుగా లాంచర్‌లు అని పిలుస్తారు"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ హోమ్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"లాంచర్"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"డిఫాల్ట్ కాల్ మళ్లింపు యాప్"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"కాల్ మళ్లింపు యాప్"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‍లను మరో ఫోన్ నంబర్‌కు ఫార్వర్డ్ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ కాల్ మళ్లింపు యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"కాలర్ ID &amp; స్పామ్‌ల కోసం ఆటోమేటిక్ యాప్"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"కాలర్ ID &amp; స్పామ్ యాప్"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"కాల్‌లను గుర్తించడానికి, స్పామ్, స్వయంచాలక కాల్‌లు లేదా వద్దనుకునే నంబర్‌లను బ్లాక్ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ కాలర్ ID &amp; స్పామ్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"నోటిఫికేషన్‌లు, ఫోన్, కాంటాక్ట్‌లు, Calendarకు <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> యాక్సెస్‌ను పొందుతుంది."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ప్రస్తుతం డిఫాల్ట్‌గా ఉన్నది"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"దీన్ని డిఫాల్ట్ చేయి"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;ఫోన్ కాల్&lt;/b&gt;లో మైక్రోఫోన్ ఉపయోగించబడుతుంది"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;వీడియో కాల్&lt;/b&gt;లో కెమెరా, మైక్రోఫోన్ ఉపయోగించబడతాయి"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;వీడియో కాల్&lt;/b&gt;లో కెమెరా ఉపయోగించబడుతుంది"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"సిస్టమ్ సర్వీస్‌ను ఉపయోగించి మైక్రోఫోన్ యాక్సెస్ చేయబడుతుంది"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"సిస్టమ్ సర్వీస్‌ను ఉపయోగించి కెమెరా, మైక్రోఫోన్ యాక్సెస్ చేయబడతాయి"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"సిస్టమ్ సర్వీస్‌ను ఉపయోగించి కెమెరా యాక్సెస్ చేయబడుతుంది"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"ఇతర ఉపయోగాలు:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"అర్థమైంది"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> యొక్క ఇటీవలి వినియోగం"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"ఇటీవలి మైక్రోఫోన్ వినియోగం"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"ఇటీవలి కెమెరా వినియోగం"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"ఇటీవలి మైక్రోఫోన్ &amp; కెమెరా వినియోగం"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" మరియు "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"మైక్రోఫోన్ &amp; కెమెరా"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"డిఫాల్ట్ యాప్‌లు ఏవీ లేవు"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"మరిన్ని డిఫాల్ట్‌లు"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"లింక్‌లను తెరవడం"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"కార్యాలయం కోసం డిఫాల్ట్"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ఏదీ కాదు"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(సిస్టమ్ డిఫాల్ట్)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ఏ యాప్ లేదు"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"ఎంచుకోబడింది"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - ఎంచుకోబడింది"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ప్రత్యేక యాప్ యాక్సెస్"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"ప్రత్యేక యాప్ యాక్సెస్"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"ప్రత్యేక యాప్ యాక్సెస్ లేదు"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ఏ యాప్‌కి లేదు"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌కు మద్దతు ఇవ్వదు"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"చిన్న గమనిక: మీరు భద్రత కోసం స్క్రీన్ లాక్‌ని సెటప్‌ చేసి పెట్టుకున్నారు పైగా మీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించినట్టున్నారు కనుక స్క్రీన్ లాక్ అయ్యిపోయింది. మీరు పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేసేవరకూ ఈ యాప్ ప్రారంభం కాదు."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"మీ స్క్రీన్‌పై కనిపించే లేదా యాప్‌లలో యాక్సెస్ చేసే సమాచారంతో పాటు మీ సిస్టమ్‌లో వినియోగంలో ఉన్న యాప్‌ల గురించిన సమాచారాన్ని అసిస్టెంట్ చదవగలుగుతుంది."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"డీబగ్గింగ్ డేటాను షేర్ చేయండి"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"వివరణాత్మక డీబగ్గింగ్ డేటాను షేర్ చేయాలా?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>డీబగ్గింగ్ సమాచారాన్ని అప్‌లో డ్ చేయదలుచుకుంటున్నారు."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"డీబగ్గింగ్ డేటాను షేర్ చేయమంటారా?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"సిస్టమ్ ఒక సమస్యను గుర్తించింది."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>న <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>కు ఈ డివైజ్‌లో జ‌నరేట్ అయిన‌ డీబగ్ నివేదికను అప్‌లోడ్ చేయండి అని అభ్యర్థిస్తోంది. బగ్ నివేదికలు మీ డివైజ్‌ లేదా లాగిన్ చేసిన యాప్‌ల వ్యక్తిగత సమాచారం, ఉదాహరణకు యూజ‌ర్‌ పేర్లు, లొకేష‌న్‌ డేటా, డివైజ్ గుర్తింపుల‌తో పాటు నెట్‌వర్క్ సమాచారాన్ని కలిగి ఉంటాయి. ఈ సమాచారం విషయంలో మీకు నమ్మకం ఉన్న‌ వ్యక్తులకు, యాప్‌లకు మాత్రమే బగ్ నివేదిక వివరాలను షేర్ చేయండి. బగ్ నివేదికను అప్‌లోడ్ చేయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం బగ్ నివేదిక ప్రాసెస్ చేయడంలో ఎర్రర్ ఉంది. కాబట్టి వివరణాత్మక డీబగ్గింగ్ డేటాను షేర్ చేయడాన్ని నిరాకరించారు. అంతరాయానికి చింతిస్తున్నాము."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"అనుమతించు"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"తిరస్కరించు"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"అధునాతన సెట్టింగ్‌లు"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"అధునాతన సెట్టింగ్‌లు"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"సిస్టమ్ యాప్ వినియోగాన్ని చూపు"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"\'స్థితి బార్‌, డ్యాష్‌బోర్డ్ &amp; మరెక్కడైనా\'లో సిస్టమ్ యాప్ వినియోగించే అనుమతులను చూపు"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"అనుసరిస్తున్న వినియోగాన్ని హైలైట్ చేయండి"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"అసిస్టెంట్ ట్రిగ్గర్ గుర్తింపును చూపించడం"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"వాయిస్ అసిస్టెంట్‌ను యాక్టివేట్ చేయడానికి మైక్రోఫోన్‌ను ఉపయోగించినప్పుడు, స్థితి పట్టీలో చిహ్నాన్ని చూపు"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"మీ పరికరంలో ఫోటోలు, మీడియా ఫైళ్లను యాక్సెస్ చేయగలిగేలా &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"మీ పరిచయాలను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ఈ పరికర లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"మీరు యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే స్థానానికి యాప్ యాక్సెస్ కలిగి ఉంటుంది"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"ఈ పరికర లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ఈ యాప్‌నకు మీ లొకేషన్ యాక్సెస్ అన్ని సమయాలలో, అంటే యాప్‌ను ఉపయోగించనప్పుడు కూడా, అవసరం ఉండవచ్చు. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; కోసం లొకేష‌న్‌ యాక్సెస్‌ను మార్చాలా?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ మీ లొకేష‌న్‌ను ఎప్పటికప్పుడు యాక్సెస్ చేయాల‌ని అనుకుంటోంది."<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"మీ క్యాలెండర్‌ని యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"SMS మెసేజ్‌లు పంపడం, చూడటం చేయగలిగేలా &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"మీ పరికరంలోని ఫోటోలు, మీడియా మరియు ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"ఆడియోను రికార్డ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"మీరు యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే ఈ యాప్, ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలుగుతుంది"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"ఆడియోను రికార్డ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఆడియోను రికార్డ్ చేయాలనుకోవచ్చు. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; కోసం మైక్రోఫోన్ యాక్సెస్‌ను మార్చాలా?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఆడియోను రికార్డ్ చేయాలనుకుంటోంది. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"మీ భౌతిక కార్యకలాపాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"ఫోటోలు తీయడానికి, వీడియో రికార్డ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"మీరు యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే ఈ యాప్, ఫోటోలను తీయగలుగుతుంది, వీడియోను రికార్డ్ చేయగలుగుతుంది"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"ఫోటోలు తీయడానికి, వీడియోను రికార్డ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఫోటోలను తీయాలనుకోవచ్చు, వీడియోను రికార్డ్ చేయాలనుకోవచ్చు. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; కోసం కెమెరా యాక్సెస్‌ను మార్చాలా?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఫోటోలను తీయాలనుకుంటోంది, వీడియోను రికార్డ్ చేయాలనుకుంటోంది. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"మీ ఫోన్ కాల్ లాగ్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ఫోన్‌ కాల్స్‌ చేయడానికి, మేనేజ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"మీ అత్యంత కీలకమైన గుర్తుల గురించి సెన్సార్ డేటాని యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"నియంత్రణలో ఉన్న అనుమతులు"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"మీ IT అడ్మిన్ మీ లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‌ని అనుమతిస్తున్నారు"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"ఇతర అనుమతులు"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"సిస్టమ్ ఉపయోగించే అనుమతి"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"సిస్టమ్ యాప్‌లు మాత్రమే ఉపయోగించే అనుమతులు."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"అదనపు అనుమతులు"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"యాప్‌ల ద్వారా నిర్వచించబడిన అనుమతులు."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"అనుమతులు తీసివేసినవి"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"వినియోగంలో లేని అన్ని యాప్‌లు"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> నెలల క్రితం"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"మీ గోప్యతను రక్షించడానికి అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"మీ స్థానాన్ని <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> నేపథ్యంలో ఉపయోగిస్తోంది"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ఈ యాప్ మీ స్థానాన్ని ఎల్లప్పుడూ యాక్సెస్ చేయగలదు. మార్చడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"గోప్యతను కాపాడడానికి యాప్ అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"కొన్ని నెలలుగా <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ఉపయోగంలో లేదు. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> మరియు మరో 1 యాప్ కొన్ని నెలలుగా ఉపయోగంలో లేవు. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> మరియు ఇతర <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> యాప్‌లు కొన్ని నెలలుగా ఉపయోగంలో లేవు. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 యాప్ నిరుపయోగంగా ఉంది"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> యాప్‌లు నిరుపయోగంగా ఉన్నాయి"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"గోప్యతను కాపాడడానికి అనుమతులు తీసివేయబడతాయి. రివ్యూ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ఉపయోగించని యాప్‌లు"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"దీని నుండి అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"దీని నుండి అనుమతులు తీసవేయబడతాయి"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, మరియు మరో <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"మీ డేటాను రక్షించడానికి, కొన్ని నెలలుగా ఉపయోగించని యాప్‌ల నుండి అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"మీ డేటాను సురక్షితంగా ఉంచడానికి, గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేని కొన్ని యాప్‌ల అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 యాప్ కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేదు"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> యాప్‌లు కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"యాప్ వినియోగంలో ఉన్నప్పుడు మాత్రమే"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"మీడియా"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"అన్ని ఫైల్‌లు"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"అనుమతులు ఏవీ ఇవ్వలేదు"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"అన్ని అనుమతులు ఇచ్చారు"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ఏ యాప్‌న‌కు అనుమతి లేదు"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"అన్ని ఫైల్‌ల కోసం యాప్‌లు అనుమతించబడవు"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"మీడియా మాత్రమే కోసం యాప్‌లు అనుమతించబడవు"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ఏ యాప్‌నూ నిరాక‌రించ‌లేదు"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"ఎంచుకోబడింది"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> మీ పరికరానికి పూర్తి యాక్సెస్ కలిగి ఉంది"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> యాక్సెస్ సామర్థ్య యాప్‌లు మీ పరికరానికి పూర్తి యాక్సెస్‌ను కలిగి ఉన్నాయి"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> మీ స్క్రీన్, చర్యలు మరియు ఇన్‌పుట్‌లను చూడగలదు, చర్యలను అమలు చేయగలదు, అలాగే ప్రదర్శనను నియంత్రించగలదు."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ఈ యాప్‌లు మీ స్క్రీన్, చర్యలు, ఇన్‌పుట్‌లను చూడగలవు, చర్యలను అమలు చేయగలవు, అలాగే ప్రదర్శనను నియంత్రించగలవు."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ఆటోమేటిక్ డిజిటల్ అసిస్టెంట్"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"డిజిటల్ అసిస్టెంట్ యాప్"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"సహాయక యాప్‌లు మీరు వీక్షిస్తున్న స్క్రీన్‌పై ఉన్న సమాచారం ఆధారంగా మీకు సహాయపడగలవు. కొన్ని యాప్‌లు మీకు సమగ్రమైన సహాయాన్ని అందించడానికి లాంచర్, వాయిస్ ఇన్‌పుట్ సేవలు రెండింటికీ మద్దతిస్తాయి."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ సహాయక యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS, కాల్ లాగ్‌లకు యాక్సెస్ పొందుతుంది"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్ యాప్"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"బ్రౌజర్ యాప్"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"మీకు ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్‌ను అందించే, అలాగే మీరు నొక్కే లింక్‌లను చూపించే యాప్‌లు"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"డిఫాల్ట్ ఫోన్ యాప్"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ఫోన్ యాప్"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"మీ పరికరంలో టెలిఫోన్ కాల్‌లు చేయడానికి, అందుకోవడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ ఫోన్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"కాల్ లాగ్, అలాగే SMSలు పంపడానికి యాక్సెస్ పొందుతుంది"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"డయలర్"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"డిఫాల్ట్ SMS యాప్"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS యాప్"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"సంక్షిప్త వచన సందేశాలు, ఫోటోలు, వీడియోలు, మరిన్నింటిని పంపడానికి, అందుకోవడానికి మీ ఫోన్ నంబర్‌ను ఉపయోగించేందుకు మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ SMS యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"పరిచయాలు, SMS, ఫోన్‌కు యాక్సెస్ పొందుతుంది"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"వచన సందేశం, వచనం పంపడం, సందేశాలు, సందేశం పంపడం"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"డిఫాల్ట్ అత్యవసర యాప్"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"అత్యవసర యాప్"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"మీ వైద్య సమాచారాన్ని రికార్డ్ చేయడానికి, అలాగే అత్యవసరంగా స్పందించాల్సిన వారు యాక్సెస్ చేయగలిగే విధంగా ఉంచడానికి; వాతావరణం తీవ్రంగా ఉన్నా, విపత్తులు సంభవించేలా ఉన్నా హెచ్చరికలను పొందడానికి; మీకు సహాయం కావాల్సినప్పుడు ఇతరులకు తెలియజేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ అత్యవసర యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"అత్యవసర పరిస్థితుల్లో"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"డిఫాల్ట్ హోమ్ యాప్"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"మొదటి స్క్రీన్ యాప్"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"మీ Android పరికరంలో హోమ్ స్క్రీన్‌లను భర్తీ చేయగల, మీ పరికరం కంటెంట్‌లు, ఫీచర్‌లకు యాక్సెస్ ఇవ్వ‌గల యాప్‌లు. వీటిని త‌ర‌చుగా లాంచర్‌లు అని పిలుస్తారు"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ హోమ్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"లాంచర్"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"డిఫాల్ట్ కాల్ మళ్లింపు యాప్"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"కాల్ మళ్లింపు యాప్"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‍లను మరో ఫోన్ నంబర్‌కు ఫార్వర్డ్ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ కాల్ మళ్లింపు యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"కాలర్ ID &amp; స్పామ్‌ల కోసం ఆటోమేటిక్ యాప్"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"కాలర్ ID &amp; స్పామ్ యాప్"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"కాల్‌లను గుర్తించడానికి, స్పామ్, స్వయంచాలక కాల్‌లు లేదా వద్దనుకునే నంబర్‌లను బ్లాక్ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ కాలర్ ID &amp; స్పామ్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"నోటిఫికేషన్‌లు, ఫోన్, కాంటాక్ట్‌లు, Calendarకు <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> యాక్సెస్‌ను పొందుతుంది."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ప్రస్తుతం డిఫాల్ట్‌గా ఉన్నది"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"దీన్ని డిఫాల్ట్ చేయి"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;ఫోన్ కాల్&lt;/b&gt;లో మైక్రోఫోన్ ఉపయోగించబడుతుంది"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;వీడియో కాల్&lt;/b&gt;లో కెమెరా, మైక్రోఫోన్ ఉపయోగించబడతాయి"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;వీడియో కాల్&lt;/b&gt;లో కెమెరా ఉపయోగించబడుతుంది"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"సిస్టమ్ సర్వీస్‌ను ఉపయోగించి మైక్రోఫోన్ యాక్సెస్ చేయబడుతుంది"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"సిస్టమ్ సర్వీస్‌ను ఉపయోగించి కెమెరా, మైక్రోఫోన్ యాక్సెస్ చేయబడతాయి"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"సిస్టమ్ సర్వీస్‌ను ఉపయోగించి కెమెరా యాక్సెస్ చేయబడుతుంది"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"ఇతర ఉపయోగాలు:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"అర్థమైంది"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> యొక్క ఇటీవలి వినియోగం"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"ఇటీవలి మైక్రోఫోన్ వినియోగం"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ఇటీవలి కెమెరా వినియోగం"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"ఇటీవలి మైక్రోఫోన్ &amp; కెమెరా వినియోగం"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" మరియు "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"మైక్రోఫోన్ &amp; కెమెరా"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"డిఫాల్ట్ యాప్‌లు ఏవీ లేవు"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"మరిన్ని డిఫాల్ట్‌లు"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"లింక్‌లను తెరవడం"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"కార్యాలయం కోసం డిఫాల్ట్"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ఏదీ కాదు"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(సిస్టమ్ డిఫాల్ట్)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ఏ యాప్ లేదు"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"ఎంచుకోబడింది"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - ఎంచుకోబడింది"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ప్రత్యేక యాప్ యాక్సెస్"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ప్రత్యేక యాప్ యాక్సెస్"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ప్రత్యేక యాప్ యాక్సెస్ లేదు"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ఏ యాప్‌కి లేదు"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌కు మద్దతు ఇవ్వదు"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"చిన్న గమనిక: మీరు భద్రత కోసం స్క్రీన్ లాక్‌ని సెటప్‌ చేసి పెట్టుకున్నారు పైగా మీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించినట్టున్నారు కనుక స్క్రీన్ లాక్ అయ్యిపోయింది. మీరు పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేసేవరకూ ఈ యాప్ ప్రారంభం కాదు."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"మీ స్క్రీన్‌పై కనిపించే లేదా యాప్‌లలో యాక్సెస్ చేసే సమాచారంతో పాటు మీ సిస్టమ్‌లో వినియోగంలో ఉన్న యాప్‌ల గురించిన సమాచారాన్ని అసిస్టెంట్ చదవగలుగుతుంది."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"డీబగ్గింగ్ డేటాను షేర్ చేయండి"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"వివరణాత్మక డీబగ్గింగ్ డేటాను షేర్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>డీబగ్గింగ్ సమాచారాన్ని అప్‌లో డ్ చేయదలుచుకుంటున్నారు."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"డీబగ్గింగ్ డేటాను షేర్ చేయమంటారా?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"సిస్టమ్ ఒక సమస్యను గుర్తించింది."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>న <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>కు ఈ డివైజ్‌లో జ‌నరేట్ అయిన‌ డీబగ్ నివేదికను అప్‌లోడ్ చేయండి అని అభ్యర్థిస్తోంది. బగ్ నివేదికలు మీ డివైజ్‌ లేదా లాగిన్ చేసిన యాప్‌ల వ్యక్తిగత సమాచారం, ఉదాహరణకు యూజ‌ర్‌ పేర్లు, లొకేష‌న్‌ డేటా, డివైజ్ గుర్తింపుల‌తో పాటు నెట్‌వర్క్ సమాచారాన్ని కలిగి ఉంటాయి. ఈ సమాచారం విషయంలో మీకు నమ్మకం ఉన్న‌ వ్యక్తులకు, యాప్‌లకు మాత్రమే బగ్ నివేదిక వివరాలను షేర్ చేయండి. బగ్ నివేదికను అప్‌లోడ్ చేయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం బగ్ నివేదిక ప్రాసెస్ చేయడంలో ఎర్రర్ ఉంది. కాబట్టి వివరణాత్మక డీబగ్గింగ్ డేటాను షేర్ చేయడాన్ని నిరాకరించారు. అంతరాయానికి చింతిస్తున్నాము."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"అనుమతించు"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"తిరస్కరించు"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"అధునాతన సెట్టింగ్‌లు"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"అధునాతన సెట్టింగ్‌లు"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"సిస్టమ్ యాప్ వినియోగాన్ని చూపు"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"\'స్థితి బార్‌, డ్యాష్‌బోర్డ్ &amp; మరెక్కడైనా\'లో సిస్టమ్ యాప్ వినియోగించే అనుమతులను చూపు"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"అనుసరిస్తున్న వినియోగాన్ని హైలైట్ చేయండి"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"అసిస్టెంట్ ట్రిగ్గర్ గుర్తింపును చూపించడం"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"వాయిస్ అసిస్టెంట్‌ను యాక్టివేట్ చేయడానికి మైక్రోఫోన్‌ను ఉపయోగించినప్పుడు, స్థితి పట్టీలో చిహ్నాన్ని చూపు"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"మీ పరికరంలో ఫోటోలు, మీడియా ఫైళ్లను యాక్సెస్ చేయగలిగేలా &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"మీ పరిచయాలను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"ఈ పరికర లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"మీరు యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే స్థానానికి యాప్ యాక్సెస్ కలిగి ఉంటుంది"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"ఈ పరికర లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ఈ యాప్‌నకు మీ లొకేషన్ యాక్సెస్ అన్ని సమయాలలో, అంటే యాప్‌ను ఉపయోగించనప్పుడు కూడా, అవసరం ఉండవచ్చు. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; కోసం లొకేష‌న్‌ యాక్సెస్‌ను మార్చాలా?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ మీ లొకేష‌న్‌ను ఎప్పటికప్పుడు యాక్సెస్ చేయాల‌ని అనుకుంటోంది."<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"మీ క్యాలెండర్‌ని యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"SMS మెసేజ్‌లు పంపడం, చూడటం చేయగలిగేలా &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"మీ పరికరంలోని ఫోటోలు, మీడియా మరియు ఫైల్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"ఆడియోను రికార్డ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"మీరు యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే ఈ యాప్, ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలుగుతుంది"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"ఆడియోను రికార్డ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఆడియోను రికార్డ్ చేయాలనుకోవచ్చు. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; కోసం మైక్రోఫోన్ యాక్సెస్‌ను మార్చాలా?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఆడియోను రికార్డ్ చేయాలనుకుంటోంది. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"మీ భౌతిక కార్యకలాపాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"ఫోటోలు తీయడానికి, వీడియో రికార్డ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"మీరు యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే ఈ యాప్, ఫోటోలను తీయగలుగుతుంది, వీడియోను రికార్డ్ చేయగలుగుతుంది"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"ఫోటోలు తీయడానికి, వీడియోను రికార్డ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఫోటోలను తీయాలనుకోవచ్చు, వీడియోను రికార్డ్ చేయాలనుకోవచ్చు. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; కోసం కెమెరా యాక్సెస్‌ను మార్చాలా?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"మీరు యాప్ ఉపయోగించనప్పుడు కూడా ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఫోటోలను తీయాలనుకుంటోంది, వీడియోను రికార్డ్ చేయాలనుకుంటోంది. "<annotation id="link">"సెట్టింగ్‌లలో అనుమతించండి."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"మీ ఫోన్ కాల్ లాగ్‌లను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"ఫోన్‌ కాల్స్‌ చేయడానికి, మేనేజ్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"మీ అత్యంత కీలకమైన గుర్తుల గురించి సెన్సార్ డేటాని యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"నియంత్రణలో ఉన్న అనుమతులు"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"మీ IT అడ్మిన్ మీ లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>‌ని అనుమతిస్తున్నారు"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"ఇతర అనుమతులు"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"సిస్టమ్ ఉపయోగించే అనుమతి"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"సిస్టమ్ యాప్‌లు మాత్రమే ఉపయోగించే అనుమతులు."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"అదనపు అనుమతులు"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"యాప్‌ల ద్వారా నిర్వచించబడిన అనుమతులు."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-th/strings.xml b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
index 5add8ad..9ac77f6 100644
--- a/PermissionController/res/values-th/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"ตัวควบคุมสิทธิ์"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ตกลง"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"สิทธิ์"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ยกเลิก"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"กลับ"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"ถอนการติดตั้งหรือปิดใช้"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ไม่พบแอปพลิเคชัน"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ปฏิเสธ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ปฏิเสธและไม่ต้องถามอีก"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"คงไว้ “เมื่อมีการใช้แอป”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"คงไว้ที่ “เฉพาะครั้งนี้”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ยืนยันการปฏิเสธ"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ปิด"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> รายการ"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ไหม"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ทุกครั้งใช่ไหม"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ขณะใช้แอปเท่านั้น"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ได้เสมอ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"ปฏิเสธและไม่ต้องถามอีก"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"ปิดใช้ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> สิทธิ์"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"ปิดใช้สิทธิ์ทั้งหมด"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ไม่มีการปิดใช้สิทธิ์"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"อนุญาต"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"อนุญาตตลอด"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ขณะใช้แอป"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"เฉพาะครั้งนี้"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"อนุญาตตลอด"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"อนุญาตให้จัดการไฟล์ทั้งหมด"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"อนุญาตให้เข้าถึงไฟล์สื่อ"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"แอป"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"สิทธิ์ของแอป"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"แอปที่ไม่ได้ใช้"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ปิดใช้แอป"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"หากคุณปิดใช้แอปนี้ Android และแอปอื่นๆ อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป โปรดทราบว่าคุณลบแอปนี้ไม่ได้เนื่องจากเป็นแอปที่ติดตั้งมาล่วงหน้าในอุปกรณ์ แต่การปิดใช้จะปิดแอปนี้และซ่อนในอุปกรณ์"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"เครื่องมือจัดการสิทธิ์"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ไม่ต้องถามอีก"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ไม่มีสิทธิ์"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"สิทธิ์เพิ่มเติม"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"เปิดข้อมูลแอป"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"ตัวควบคุมสิทธิ์"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ตกลง"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"สิทธิ์"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ยกเลิก"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"กลับ"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"ถอนการติดตั้งหรือปิดใช้"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ไม่พบแอปพลิเคชัน"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"ปฏิเสธ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"ปฏิเสธและไม่ต้องถามอีก"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"คงไว้ “เมื่อมีการใช้แอป”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"คงไว้ที่ “เฉพาะครั้งนี้”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"ยืนยันการปฏิเสธ"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ปิด"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> รายการ"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ไหม"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ทุกครั้งใช่ไหม"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"ขณะใช้แอปเท่านั้น"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ได้เสมอ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"ปฏิเสธและไม่ต้องถามอีก"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"ปิดใช้ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> สิทธิ์"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"ปิดใช้สิทธิ์ทั้งหมด"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ไม่มีการปิดใช้สิทธิ์"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"อนุญาต"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"อนุญาตตลอด"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ขณะใช้แอป"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"เฉพาะครั้งนี้"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"อนุญาตตลอด"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"อนุญาตให้จัดการไฟล์ทั้งหมด"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"อนุญาตให้เข้าถึงไฟล์สื่อ"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"แอป"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"สิทธิ์ของแอป"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"แอปที่ไม่ได้ใช้"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ปิดใช้แอป"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"หากคุณปิดใช้แอปนี้ Android และแอปอื่นๆ อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป โปรดทราบว่าคุณลบแอปนี้ไม่ได้เนื่องจากเป็นแอปที่ติดตั้งมาล่วงหน้าในอุปกรณ์ แต่การปิดใช้จะปิดแอปนี้และซ่อนในอุปกรณ์"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"เครื่องมือจัดการสิทธิ์"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ไม่ต้องถามอีก"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ไม่มีสิทธิ์"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"สิทธิ์เพิ่มเติม"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"เปิดข้อมูลแอป"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">อีก <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
       <item quantity="one">อีก <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"แอปนี้ออกแบบมาเพื่อ Android เวอร์ชันเก่า การปฏิเสธสิทธิ์อาจทำให้แอปไม่ทำงานตามที่ต้องการอีกต่อไป"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ดำเนินการทำงานที่ไม่รู้จัก"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"อนุญาตแล้ว <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> แอป"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"อนุญาต <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> แอป"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"แสดงระบบ"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ซ่อนระบบ"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ไม่มีแอป"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"การตั้งค่าตำแหน่ง"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นผู้ให้บริการตำแหน่งสำหรับอุปกรณ์นี้ คุณสามารถแก้ไขสิทธิ์เข้าถึงตำแหน่งได้จากการตั้งค่าตำแหน่ง"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"หากคุณปฏิเสธสิทธิ์นี้ ฟีเจอร์พื้นฐานของอุปกรณ์อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"บังคับใช้โดยนโยบาย"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"ปิดใช้การเข้าถึงในเบื้องหลังโดยนโยบาย"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"เปิดใช้การเข้าถึงในเบื้องหลังโดยนโยบาย"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"เปิดใช้การเข้าถึงในเบื้องหน้าโดยนโยบาย"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"ผู้ดูแลระบบเป็นผู้ควบคุม"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"ปิดใช้การเข้าถึงเมื่ออยู่เบื้องหลังโดยผู้ดูแลระบบ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"เปิดใช้การเข้าถึงเมื่ออยู่เบื้องหลังโดยผู้ดูแลระบบ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"เปิดใช้การเข้าถึงเมื่ออยู่เบื้องหน้าโดยผู้ดูแลระบบ"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"อุปกรณ์ต้องใช้สิทธิ์นี้จึงจะทำงานได้"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"อนุญาตตลอด"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"อนุญาตขณะมีการใช้แอปเท่านั้น"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"ปฏิเสธ"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"กำลังโหลด…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"สิทธิ์ทั้งหมด"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ความสามารถอื่นๆ ของแอป"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"คำขอสิทธิ์"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"ตรวจพบการวางซ้อนหน้าจอ"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"หากต้องการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าสิทธิ์นี้ ก่อนอื่น คุณต้องปิดการวางซ้อนหน้าจอที่การตั้งค่า &gt; แอป"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"เปิดการตั้งค่า"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"ไม่สามารถติดตั้ง/ถอนการติดตั้งบน Wear"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"โปรดเลือกข้อมูลที่อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึง"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"อัปเดต &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; แล้ว โปรดเลือกข้อมูลที่อนุญาตให้แอปนี้เข้าถึง"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"ยกเลิก"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"ต่อไป"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"สิทธิ์ใหม่"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"สิทธิ์ปัจจุบัน"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"กำลังปรับสภาพแวดล้อมของแอป…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ไม่ทราบ"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"หน้าแดชบอร์ด"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"แอปนี้ออกแบบมาเพื่อ Android เวอร์ชันเก่า การปฏิเสธสิทธิ์อาจทำให้แอปไม่ทำงานตามที่ต้องการอีกต่อไป"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ดำเนินการทำงานที่ไม่รู้จัก"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"อนุญาตแล้ว <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> แอป"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"อนุญาต <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> แอป"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"แสดงระบบ"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"ซ่อนระบบ"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"ไม่มีแอป"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"การตั้งค่าตำแหน่ง"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นผู้ให้บริการตำแหน่งสำหรับอุปกรณ์นี้ คุณสามารถแก้ไขสิทธิ์เข้าถึงตำแหน่งได้จากการตั้งค่าตำแหน่ง"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"หากคุณปฏิเสธสิทธิ์นี้ ฟีเจอร์พื้นฐานของอุปกรณ์อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"บังคับใช้โดยนโยบาย"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ปิดใช้การเข้าถึงในเบื้องหลังโดยนโยบาย"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"เปิดใช้การเข้าถึงในเบื้องหลังโดยนโยบาย"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"เปิดใช้การเข้าถึงในเบื้องหน้าโดยนโยบาย"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"ผู้ดูแลระบบเป็นผู้ควบคุม"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"ปิดใช้การเข้าถึงเมื่ออยู่เบื้องหลังโดยผู้ดูแลระบบ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"เปิดใช้การเข้าถึงเมื่ออยู่เบื้องหลังโดยผู้ดูแลระบบ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"เปิดใช้การเข้าถึงเมื่ออยู่เบื้องหน้าโดยผู้ดูแลระบบ"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"อุปกรณ์ต้องใช้สิทธิ์นี้จึงจะทำงานได้"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"อนุญาตตลอด"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"อนุญาตขณะมีการใช้แอปเท่านั้น"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"ปฏิเสธ"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"กำลังโหลด…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"สิทธิ์ทั้งหมด"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ความสามารถอื่นๆ ของแอป"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"คำขอสิทธิ์"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"ตรวจพบการวางซ้อนหน้าจอ"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"หากต้องการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าสิทธิ์นี้ ก่อนอื่น คุณต้องปิดการวางซ้อนหน้าจอที่การตั้งค่า &gt; แอป"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"เปิดการตั้งค่า"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"ไม่สามารถติดตั้ง/ถอนการติดตั้งบน Wear"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"โปรดเลือกข้อมูลที่อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึง"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"อัปเดต &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; แล้ว โปรดเลือกข้อมูลที่อนุญาตให้แอปนี้เข้าถึง"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"ยกเลิก"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ต่อไป"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"สิทธิ์ใหม่"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"สิทธิ์ปัจจุบัน"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"กำลังปรับสภาพแวดล้อมของแอป…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ไม่ทราบ"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"หน้าแดชบอร์ด"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> รายการ</item>
       <item quantity="one">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> รายการ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> รายการ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> รายการในพื้นหลัง)</item>
       <item quantity="one">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> รายการ (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> รายการในพื้นหลัง)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> รายการ\nระยะเวลา: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> รายการ\nระยะเวลา: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> รายการ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> รายการในพื้นหลัง)\nระยะเวลา: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> รายการ (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> รายการในพื้นหลัง)\nระยะเวลา: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"เข้าถึงล่าสุด: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nเข้าถึงล่าสุดในเบื้องหลัง"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ทุกสิทธิ์"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ทุกเวลา"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 วันที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"1 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 นาทีที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"1 นาทีที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ไม่มีการใช้สิทธิ์"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"การเข้าถึงล่าสุดทั้งหมด"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 7 วันที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 1 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 15 นาทีผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 1 นาทีที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"การเข้าถึงสิทธิ์ทั้งหมด"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 7 วันที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 1 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 15 นาทีที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 1 นาทีที่ผ่านมา"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"เข้าถึงล่าสุด: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nเข้าถึงล่าสุดในเบื้องหลัง"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ทุกสิทธิ์"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ทุกเวลา"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 วันที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"1 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 นาทีที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"1 นาทีที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"ไม่มีการใช้สิทธิ์"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"การเข้าถึงล่าสุดทั้งหมด"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 7 วันที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 1 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 15 นาทีผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"การเข้าถึงล่าสุดในช่วง 1 นาทีที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"การเข้าถึงสิทธิ์ทั้งหมด"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 7 วันที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 1 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 15 นาทีที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"การใช้สิทธิ์ในช่วง 1 นาทีที่ผ่านมา"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> แอป</item>
       <item quantity="one">1 แอป</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ดูทั้งหมดในหน้าแดชบอร์ด"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"กรองตาม: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"นำตัวกรองออก"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"กรองตาม"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"กรองตามสิทธิ์"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"กรองตามเวลา"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"สิทธิ์ที่ใช้มากที่สุด"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"การเข้าถึงมากที่สุด"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ล่าสุด"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"จัดเรียงตามการใช้งานแอป"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"จัดเรียงตามเวลา"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">" "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"รีเฟรช"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ดูทั้งหมดในหน้าแดชบอร์ด"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"กรองตาม: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"นำตัวกรองออก"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"กรองตาม"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"กรองตามสิทธิ์"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"กรองตามเวลา"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"สิทธิ์ที่ใช้มากที่สุด"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"การเข้าถึงมากที่สุด"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ล่าสุด"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"จัดเรียงตามการใช้งานแอป"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"จัดเรียงตามเวลา"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">" "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"รีเฟรช"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> แอป</item>
       <item quantity="one">1 แอป</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"การใช้สิทธิ์ของแอป"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"เข้าถึง: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ครั้ง ระยะเวลารวม: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g> ใช้ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"เข้าถึง: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ครั้ง ใช้ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"อนุญาต"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"อนุญาตให้จัดการไฟล์ทั้งหมด"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"อนุญาตให้เข้าถึงสื่อเท่านั้น"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"อนุญาตตลอด"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"อนุญาตขณะมีการใช้แอปเท่านั้น"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ถามทุกครั้ง"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"ปฏิเสธ"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"สิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"สิทธิ์การเข้าถึง<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>สำหรับแอปนี้"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"ดูสิทธิ์ทั้งหมดของ \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ดูแอปทั้งหมดที่มีสิทธิ์นี้"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"แสดงการใช้ไมโครโฟนของ Assistant"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"นำสิทธิ์ออกหากไม่ได้ใช้งานแอป"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"หากคุณไม่ได้ใช้งานแอปนาน 2-3 เดือน ระบบจะนำสิทธิ์ของแอปนี้ออกเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"หากไม่มีการใช้งานแอปนาน 2-3 เดือน ระบบจะปกป้องข้อมูลของคุณด้วยการนำสิทธิ์ต่อไปนี้ออก ได้แก่ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ระบบนำสิทธิ์ออกจากแอปที่คุณไม่ได้ใช้งานนาน 2-3 เดือนเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"โปรดเปิดแอปหากต้องการให้สิทธิ์อีกครั้ง"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"การนำออกโดยอัตโนมัติสำหรับแอปนี้ปิดใช้อยู่ในขณะนี้"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ปัจจุบันไม่มีการให้สิทธิ์ที่เพิกถอนได้โดยอัตโนมัติ"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"ระบบจะนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>ออก"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"ระบบจะนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>ออก"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"สิทธิ์ที่จะนำออก ได้แก่ การเข้าถึง<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"จัดการสิทธิ์โดยอัตโนมัติ"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ปิด"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ออก"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ออก"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>และสิทธิ์อีก <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> รายการออก"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"เปิดล่าสุดนานกว่า <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> เดือนที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"เปิดแอปล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"เปิดล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"หากคุณอนุญาตให้จัดการไฟล์ทั้งหมด แอปนี้จะเข้าถึง แก้ไข และลบไฟล์ใดก็ได้ในพื้นที่เก็บข้อมูลทั่วไปในอุปกรณ์นี้หรือในอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลที่เชื่อมต่อ รวมถึงอาจเข้าถึงไฟล์โดยไม่ขอคุณก่อน"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"อนุญาตให้แอปนี้เข้าถึง แก้ไข และลบไฟล์ใดก็ได้ในอุปกรณ์นี้หรือในอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลที่เชื่อมต่อใช่ไหม แอปนี้อาจเข้าถึงไฟล์โดยไม่ขอคุณก่อน"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะ<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงกิจกรรมการเคลื่อนไหวร่างกายได้ เช่น การเดิน การปั่นจักรยาน การขับรถ การนับจำนวนก้าว และอื่นๆ"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงปฏิทินของคุณได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะอ่านและเขียนบันทึกการโทรได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะถ่ายรูปและบันทึกวิดีโอได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงรายชื่อติดต่อของคุณได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงตำแหน่งของอุปกรณ์ได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะบันทึกเสียงได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะโทรออกและจัดการการโทรได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงข้อมูลเซ็นเซอร์เกี่ยวกับสัญญาณชีพของคุณได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะส่งและดูข้อความ SMS ได้"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงรูปภาพ สื่อ และไฟล์ในอุปกรณ์ของคุณได้"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"เข้าถึงล่าสุด: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"ถูกปฏิเสธ/เข้าถึงล่าสุด: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ไม่เคยเข้าถึง"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ปฏิเสธ/ไม่เคยเข้าถึง"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"อนุญาต"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"อนุญาตตลอด"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"อนุญาตขณะใช้งานอยู่เท่านั้น"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงสื่อเท่านั้น"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ได้รับอนุญาตให้จัดการไฟล์ทั้งหมด"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ถามทุกครั้ง"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ปฏิเสธ"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"การใช้สิทธิ์ของแอป"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"เข้าถึง: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ครั้ง ระยะเวลารวม: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g> ใช้ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"เข้าถึง: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ครั้ง ใช้ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"อนุญาต"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"อนุญาตให้จัดการไฟล์ทั้งหมด"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"อนุญาตให้เข้าถึงสื่อเท่านั้น"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"อนุญาตตลอด"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"อนุญาตขณะมีการใช้แอปเท่านั้น"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ถามทุกครั้ง"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ปฏิเสธ"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"สิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"สิทธิ์การเข้าถึง<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>สำหรับแอปนี้"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"ดูสิทธิ์ทั้งหมดของ \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ดูแอปทั้งหมดที่มีสิทธิ์นี้"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"แสดงการใช้ไมโครโฟนของ Assistant"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"นำสิทธิ์ออกหากไม่ได้ใช้งานแอป"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"หากคุณไม่ได้ใช้งานแอปนาน 2-3 เดือน ระบบจะนำสิทธิ์ของแอปนี้ออกเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"หากไม่มีการใช้งานแอปนาน 2-3 เดือน ระบบจะปกป้องข้อมูลของคุณด้วยการนำสิทธิ์ต่อไปนี้ออก ได้แก่ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ระบบนำสิทธิ์ออกจากแอปที่คุณไม่ได้ใช้งานนาน 2-3 เดือนเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"โปรดเปิดแอปหากต้องการให้สิทธิ์อีกครั้ง"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"การนำออกโดยอัตโนมัติสำหรับแอปนี้ปิดใช้อยู่ในขณะนี้"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ปัจจุบันไม่มีการให้สิทธิ์ที่เพิกถอนได้โดยอัตโนมัติ"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"ระบบจะนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>ออก"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"ระบบจะนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>ออก"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"สิทธิ์ที่จะนำออก ได้แก่ การเข้าถึง<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"จัดการสิทธิ์โดยอัตโนมัติ"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ปิด"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ออก"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ออก"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>และสิทธิ์อีก <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> รายการออก"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"เปิดล่าสุดนานกว่า <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> เดือนที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"เปิดแอปล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"เปิดล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"หากคุณอนุญาตให้จัดการไฟล์ทั้งหมด แอปนี้จะเข้าถึง แก้ไข และลบไฟล์ใดก็ได้ในพื้นที่เก็บข้อมูลทั่วไปในอุปกรณ์นี้หรือในอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลที่เชื่อมต่อ รวมถึงอาจเข้าถึงไฟล์โดยไม่ขอคุณก่อน"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"อนุญาตให้แอปนี้เข้าถึง แก้ไข และลบไฟล์ใดก็ได้ในอุปกรณ์นี้หรือในอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลที่เชื่อมต่อใช่ไหม แอปนี้อาจเข้าถึงไฟล์โดยไม่ขอคุณก่อน"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะ<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงกิจกรรมการเคลื่อนไหวร่างกายได้ เช่น การเดิน การปั่นจักรยาน การขับรถ การนับจำนวนก้าว และอื่นๆ"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงปฏิทินของคุณได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะอ่านและเขียนบันทึกการโทรได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะถ่ายรูปและบันทึกวิดีโอได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงรายชื่อติดต่อของคุณได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงตำแหน่งของอุปกรณ์ได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะบันทึกเสียงได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะโทรออกและจัดการการโทรได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงข้อมูลเซ็นเซอร์เกี่ยวกับสัญญาณชีพของคุณได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะส่งและดูข้อความ SMS ได้"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"แอปที่มีสิทธิ์นี้จะเข้าถึงรูปภาพ สื่อ และไฟล์ในอุปกรณ์ของคุณได้"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"เข้าถึงล่าสุด: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"ถูกปฏิเสธ/เข้าถึงล่าสุด: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ไม่เคยเข้าถึง"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ปฏิเสธ/ไม่เคยเข้าถึง"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"อนุญาต"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"อนุญาตตลอด"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"อนุญาตขณะใช้งานอยู่เท่านั้น"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงสื่อเท่านั้น"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ได้รับอนุญาตให้จัดการไฟล์ทั้งหมด"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ถามทุกครั้ง"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"ปฏิเสธ"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> วัน</item>
       <item quantity="one">1 วัน</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ชั่วโมง</item>
       <item quantity="one">1 ชั่วโมง</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> นาที</item>
       <item quantity="one">1 นาที</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> วินาที</item>
       <item quantity="one">1 วินาที</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"การช่วยเตือนเกี่ยวกับสิทธิ์"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"แอปที่ไม่ได้ใช้ 1 รายการ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"แอปที่ไม่ได้ใช้ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> รายการ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"มีการนำสิทธิ์ออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"นำสิทธิ์ออกจากแอปที่ไม่ได้ใช้แล้ว"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"บางแอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"การช่วยเตือนเกี่ยวกับสิทธิ์"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"แอปที่ไม่ได้ใช้ 1 รายการ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"แอปที่ไม่ได้ใช้ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> รายการ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"มีการนำสิทธิ์ออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"นำสิทธิ์ออกจากแอปที่ไม่ได้ใช้แล้ว"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"บางแอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">มี <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ</item>
       <item quantity="one">มี <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"บางแอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"บางแอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">มี <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว</item>
       <item quantity="one">มี <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"นำสิทธิ์ออกแล้ว"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"นำสิทธิ์ออกแล้ว"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"แอปที่ไม่ได้ใช้ทั้งหมด"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> เดือนที่ผ่านมา"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"มีการนำสิทธิ์ออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> เข้าถึงตำแหน่งของคุณอยู่เบื้องหลัง"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"แอปนี้เข้าถึงตำแหน่งของคุณได้ตลอดเวลา แตะเพื่อเปลี่ยน"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ระบบนำสิทธิ์ของแอปออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัว"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> และอีก 1 แอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> และอีก <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> แอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"ไม่มีการใช้งานแอป 1 แอป"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"ไม่มีการใช้งานแอป <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> แอป"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ระบบจะนำสิทธิ์ออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"แอปที่ไม่ได้ใช้"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ระบบได้นำสิทธิ์ออกจาก"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ระบบจะนำสิทธิ์ออกจาก"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> และอีก <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> รายการ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ระบบได้นำสิทธิ์ออกจากแอปที่คุณไม่ได้ใช้งานนาน 2-3 เดือนเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ระบบได้นำสิทธิ์ออกจากแอปที่คุณไม่ได้ใช้งานนาน 2-3 เดือนเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"มี 1 แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"มี <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"เมื่อมีการใช้แอปเท่านั้น"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"สื่อ"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ทุกไฟล์"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ไม่ได้ให้สิทธิ์ใดเลย"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ไม่ได้ปฏิเสธสิทธิ์ใดเลย"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ไม่ได้อนุญาตแอปใดเลย"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"ไม่อนุญาตแอปสำหรับไฟล์ทั้งหมด"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"ไม่มีแอปที่ได้รับอนุญาตสำหรับสื่อเท่านั้น"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ไม่ได้ปฏิเสธแอปใดเลย"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"เลือกไว้"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"การตั้งค่า"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> มีสิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์ได้โดยสมบูรณ์"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"แอปการช่วยเหลือพิเศษ <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> รายการมีสิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์ได้โดยสมบูรณ์"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> จะดูหน้าจอ การทำงาน และอินพุตของคุณได้ รวมถึงดำเนินการต่างๆ และควบคุมหน้าจอ"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"แอปเหล่านี้จะดูหน้าจอ การทำงาน และอินพุตของคุณได้ รวมถึงดำเนินการต่างๆ และควบคุมหน้าจอได้ด้วย"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"แอปผู้ช่วยดิจิทัลเริ่มต้น"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"แอปผู้ช่วยดิจิทัล"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"แอปผู้ช่วยจะช่วยเหลือคุณโดยใช้ข้อมูลจากหน้าจอที่คุณกำลังดูอยู่ แอปบางแอปรองรับทั้ง Launcher และบริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงเพื่อให้ความช่วยเหลือแบบบูรณาการแก่คุณ"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปผู้ช่วยเริ่มต้นไหม"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"มีสิทธิ์เข้าถึง SMS และบันทึกการโทร"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"แอปเบราว์เซอร์เริ่มต้น"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"แอปเบราว์เซอร์"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"แอปที่ให้คุณเข้าถึงอินเทอร์เน็ตและแสดงลิงก์ที่คุณแตะ"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปเบราว์เซอร์เริ่มต้นไหม"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"แอปโทรศัพท์เริ่มต้น"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"แอปโทรศัพท์"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"แอปที่ให้คุณโทรออกและรับสายในอุปกรณ์ได้"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปโทรศัพท์เริ่มต้นไหม"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"มีสิทธิ์เข้าถึงบันทึกการโทรและส่ง SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"โทรศัพท์"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"แอป SMS เริ่มต้น"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"แอป SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"แอปที่ให้คุณใช้หมายเลขโทรศัพท์เพื่อส่งและรับ SMS, รูปภาพ, วิดีโอ และอื่นๆ"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอป SMS เริ่มต้น"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"มีสิทธิ์เข้าถึงรายชื่อติดต่อ SMS และโทรศัพท์"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ข้อความ, การส่งข้อความ, ข้อความ, การส่งข้อความ"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"แอปฉุกเฉินเริ่มต้น"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"แอปฉุกเฉิน"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"แอปที่ให้คุณบันทึกข้อมูลทางการแพทย์และอนุญาตให้หน่วยกู้ภัยฉุกเฉินเข้าถึงได้ เพื่อรับการแจ้งเตือนเกี่ยวกับเหตุการณ์สภาพอากาศเลวร้ายและภัยพิบัติ รวมถึงเพื่อแจ้งคนอื่นว่าคุณต้องการความช่วยเหลือ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปฉุกเฉินเริ่มต้นไหม"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ในกรณีฉุกเฉิน"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"แอปหน้าแรกเริ่มต้น"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"แอปหน้าแรก"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"แอปที่มักเรียกกันว่า Launcher ซึ่งใช้แทนหน้าจอหลักในอุปกรณ์ Android และให้คุณเข้าถึงเนื้อหาและฟีเจอร์ต่างๆ ของอุปกรณ์"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปหน้าแรกเริ่มต้นไหม"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"Launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"แอปเปลี่ยนเส้นทางการโทรเริ่มต้น"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"แอปเปลี่ยนเส้นทางสายเรียกเข้า"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"แอปที่ให้คุณโอนสายโทรออกไปยังหมายเลขโทรศัพท์อื่น"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปเปลี่ยนเส้นทางการโทรเริ่มต้นไหม"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"แอปเริ่มต้นสำหรับสกรีนหมายเลขผู้โทรและสแปม"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"แอปสกรีนหมายเลขผู้โทรและสแปม"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"แอปที่ให้คุณระบุสายเรียกเข้าและบล็อกสแปม สายจากระบบตอบรับอัตโนมัติ หรือหมายเลขที่ไม่พึงประสงค์"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปเริ่มต้นสำหรับสกรีนหมายเลขผู้โทรและสแปมไหม"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จะได้รับสิทธิ์เข้าถึงการแจ้งเตือน โทรศัพท์ รายชื่อติดต่อ และปฏิทิน"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"แอปเริ่มต้นปัจจุบัน"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ไม่ต้องถามอีก"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ตั้งเป็นแอปเริ่มต้น"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"ใช้ไมโครโฟนใน&lt;b&gt;การโทร&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"ใช้กล้องและไมโครโฟนใน&lt;b&gt;วิดีโอคอล&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"ใช้กล้องใน&lt;b&gt;วิดีโอคอล&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"มีการเข้าถึงไมโครโฟนโดยบริการของระบบ"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"มีการเข้าถึงกล้องและไมโครโฟนโดยบริการของระบบ"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"มีการเข้าถึงกล้องโดยบริการของระบบ"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"องค์ประกอบอื่นๆ ที่ใช้:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"รับทราบ"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"การใช้<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ครั้งล่าสุด"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"การใช้ไมโครโฟนครั้งล่าสุด"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"การใช้กล้องถ่ายรูปครั้งล่าสุด"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"การใช้ไมโครโฟนและกล้องถ่ายรูปครั้งล่าสุด"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">" "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" และ "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"แอปเริ่มต้น"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"ไมโครโฟนและกล้องถ่ายรูป"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"การตั้งค่า"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"แอปเริ่มต้น"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ไม่มีแอปเริ่มต้น"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"แอปเริ่มต้นเพิ่มเติม"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"การเปิดลิงก์"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ค่าเริ่มต้นสำหรับงาน"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ไม่มี"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(ค่าเริ่มต้นของระบบ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ไม่มีแอป"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"เลือกไว้"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"เลือกไว้ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"สิทธิ์เข้าถึงพิเศษของแอป"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"สิทธิ์เข้าถึงพิเศษของแอป"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"ไม่มีสิทธิ์เข้าถึงพิเศษของแอป"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ไม่มีแอป"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"ไม่รองรับโปรไฟล์งาน"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"หมายเหตุ: หากคุณรีสตาร์ทอุปกรณ์และตั้งการล็อกหน้าจอไว้ แอปนี้จะเริ่มทำงานไม่ได้จนกว่าคุณจะปลดล็อกอุปกรณ์"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"ตัวช่วยจะอ่านข้อมูลเกี่ยวกับแอปที่ใช้งานอยู่ในระบบของคุณได้ รวมถึงข้อมูลที่ปรากฏบนหน้าจอหรือที่เข้าถึงได้ภายในแอป"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"แชร์ข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่อง"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"แชร์ร์ข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่องโดยละเอียดไหม"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการอัปโหลดข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่อง"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"แชร์ข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่องไหม"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ระบบตรวจพบปัญหา"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> กำลังขออัปโหลดรายงานข้อบกพร่องจากอุปกรณ์นี้ซึ่งบันทึกไว้เมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> เวลา <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> รายงานข้อบกพร่องมีข้อมูลส่วนบุคคลเกี่ยวกับอุปกรณ์ของคุณหรือที่แอปต่างๆ บันทึกไว้ เช่น ชื่อผู้ใช้ ข้อมูลตำแหน่ง ตัวระบุอุปกรณ์ และข้อมูลเครือข่าย โปรดแชร์รายงานข้อบกพร่องกับบุคคลและแอปที่คุณไว้วางใจให้เห็นข้อมูลนี้เท่านั้น อนุญาตให้ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> อัปโหลดรายงานข้อบกพร่องไหม"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผลรายงานข้อบกพร่องของ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> การแชร์ข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่องอย่างละเอียดจึงถูกปฏิเสธ ขออภัยสำหรับความขัดข้อง"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"อนุญาต"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ปฏิเสธ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"การตั้งค่าขั้นสูง"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"การตั้งค่าขั้นสูง"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"แสดงการใช้งานแอประบบ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"แสดงการใช้สิทธิ์ของแอประบบในแถบสถานะ หน้าแดชบอร์ด และที่อื่นๆ"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ไฮไลต์การใช้งานแอปต่อไปนี้"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"แสดงการตรวจหาตัวทริกเกอร์ผู้ช่วย"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"แสดงไอคอนในแถบสถานะเมื่อมีการใช้ไมโครโฟนเพื่อเปิดใช้งานผู้ช่วยสั่งการด้วยเสียง"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงรูปภาพและสื่อในอุปกรณ์ไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงรายชื่อติดต่อไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงตำแหน่งของอุปกรณ์นี้ไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"แอปจะมีสิทธิ์เข้าถึงตำแหน่งในขณะที่คุณใช้แอปเท่านั้น"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงตำแหน่งของอุปกรณ์นี้ไหม"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"แอปนี้อาจต้องการเข้าถึงตำแหน่งของคุณตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป โปรด"<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"เปลี่ยนการเข้าถึงตำแหน่งสำหรับ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ไหม"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"แอปนี้ต้องการเข้าถึงตำแหน่งของคุณตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป โปรด"<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงปฏิทินไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ส่งและดูข้อความ SMS ไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงรูปภาพ สื่อ และไฟล์ในอุปกรณ์ไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; บันทึกเสียงไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"แอปจะบันทึกเสียงได้ในขณะที่คุณใช้แอปอยู่เท่านั้น"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; บันทึกเสียงไหม"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"แอปนี้อาจต้องการบันทึกเสียงตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"เปลี่ยนแปลงสิทธิ์เข้าถึงไมโครโฟนของ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ไหม"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"แอปนี้ต้องการบันทึกเสียงตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงกิจกรรมการเคลื่อนไหวร่างกายของคุณไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ถ่ายรูปและบันทึกวิดีโอไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"แอปจะถ่ายภาพและวิดีโอได้ในขณะที่คุณใช้แอปอยู่เท่านั้น"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ถ่ายภาพและวิดีโอไหม"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"แอปนี้อาจต้องการถ่ายภาพและวิดีโอตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"เปลี่ยนแปลงสิทธิ์เข้าถึงกล้องถ่ายรูปของ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ไหม"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"แอปนี้ต้องการถ่ายภาพและวิดีโอตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงประวัติการโทรในโทรศัพท์ไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; โทรและจัดการการโทรไหม"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงข้อมูลเซ็นเซอร์เกี่ยวกับสัญญาณชีพไหม"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"สิทธิ์ที่มีการควบคุม"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"เข้าถึงตำแหน่งได้"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ผู้ดูแลระบบไอทีอนุญาตให้ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> เข้าถึงตำแหน่งของคุณได้"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"สิทธิ์อื่นๆ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"สิทธิ์ที่ใช้โดยระบบ"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"สิทธิ์ที่ใช้โดยแอปพลิเคชันระบบเท่านั้น"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"สิทธิ์เพิ่มเติม"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"สิทธิ์ที่แอปพลิเคชันกำหนด"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"นำสิทธิ์ออกแล้ว"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"นำสิทธิ์ออกแล้ว"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"แอปที่ไม่ได้ใช้ทั้งหมด"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> เดือนที่ผ่านมา"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"มีการนำสิทธิ์ออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> เข้าถึงตำแหน่งของคุณอยู่เบื้องหลัง"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"แอปนี้เข้าถึงตำแหน่งของคุณได้ตลอดเวลา แตะเพื่อเปลี่ยน"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"ระบบนำสิทธิ์ของแอปออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัว"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> และอีก 1 แอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> และอีก <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> แอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"ไม่มีการใช้งานแอป 1 แอป"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"ไม่มีการใช้งานแอป <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> แอป"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ระบบจะนำสิทธิ์ออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"แอปที่ไม่ได้ใช้"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ระบบได้นำสิทธิ์ออกจาก"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ระบบจะนำสิทธิ์ออกจาก"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> และอีก <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> รายการ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"ระบบได้นำสิทธิ์ออกจากแอปที่คุณไม่ได้ใช้งานนาน 2-3 เดือนเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"ระบบได้นำสิทธิ์ออกจากแอปที่คุณไม่ได้ใช้งานนาน 2-3 เดือนเพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"มี 1 แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"มี <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"เมื่อมีการใช้แอปเท่านั้น"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"สื่อ"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ทุกไฟล์"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"ไม่ได้ให้สิทธิ์ใดเลย"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"ไม่ได้ปฏิเสธสิทธิ์ใดเลย"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ไม่ได้อนุญาตแอปใดเลย"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"ไม่อนุญาตแอปสำหรับไฟล์ทั้งหมด"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"ไม่มีแอปที่ได้รับอนุญาตสำหรับสื่อเท่านั้น"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ไม่ได้ปฏิเสธแอปใดเลย"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"เลือกไว้"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"การตั้งค่า"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> มีสิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์ได้โดยสมบูรณ์"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"แอปการช่วยเหลือพิเศษ <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> รายการมีสิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์ได้โดยสมบูรณ์"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> จะดูหน้าจอ การทำงาน และอินพุตของคุณได้ รวมถึงดำเนินการต่างๆ และควบคุมหน้าจอ"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"แอปเหล่านี้จะดูหน้าจอ การทำงาน และอินพุตของคุณได้ รวมถึงดำเนินการต่างๆ และควบคุมหน้าจอได้ด้วย"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"แอปผู้ช่วยดิจิทัลเริ่มต้น"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"แอปผู้ช่วยดิจิทัล"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"แอปผู้ช่วยจะช่วยเหลือคุณโดยใช้ข้อมูลจากหน้าจอที่คุณกำลังดูอยู่ แอปบางแอปรองรับทั้ง Launcher และบริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงเพื่อให้ความช่วยเหลือแบบบูรณาการแก่คุณ"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปผู้ช่วยเริ่มต้นไหม"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"มีสิทธิ์เข้าถึง SMS และบันทึกการโทร"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"แอปเบราว์เซอร์เริ่มต้น"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"แอปเบราว์เซอร์"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"แอปที่ให้คุณเข้าถึงอินเทอร์เน็ตและแสดงลิงก์ที่คุณแตะ"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปเบราว์เซอร์เริ่มต้นไหม"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"แอปโทรศัพท์เริ่มต้น"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"แอปโทรศัพท์"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"แอปที่ให้คุณโทรออกและรับสายในอุปกรณ์ได้"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปโทรศัพท์เริ่มต้นไหม"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"มีสิทธิ์เข้าถึงบันทึกการโทรและส่ง SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"โทรศัพท์"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"แอป SMS เริ่มต้น"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"แอป SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"แอปที่ให้คุณใช้หมายเลขโทรศัพท์เพื่อส่งและรับ SMS, รูปภาพ, วิดีโอ และอื่นๆ"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอป SMS เริ่มต้น"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"มีสิทธิ์เข้าถึงรายชื่อติดต่อ SMS และโทรศัพท์"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ข้อความ, การส่งข้อความ, ข้อความ, การส่งข้อความ"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"แอปฉุกเฉินเริ่มต้น"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"แอปฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"แอปที่ให้คุณบันทึกข้อมูลทางการแพทย์และอนุญาตให้หน่วยกู้ภัยฉุกเฉินเข้าถึงได้ เพื่อรับการแจ้งเตือนเกี่ยวกับเหตุการณ์สภาพอากาศเลวร้ายและภัยพิบัติ รวมถึงเพื่อแจ้งคนอื่นว่าคุณต้องการความช่วยเหลือ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปฉุกเฉินเริ่มต้นไหม"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ในกรณีฉุกเฉิน"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"แอปหน้าแรกเริ่มต้น"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"แอปหน้าแรก"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"แอปที่มักเรียกกันว่า Launcher ซึ่งใช้แทนหน้าจอหลักในอุปกรณ์ Android และให้คุณเข้าถึงเนื้อหาและฟีเจอร์ต่างๆ ของอุปกรณ์"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปหน้าแรกเริ่มต้นไหม"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"Launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"แอปเปลี่ยนเส้นทางการโทรเริ่มต้น"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"แอปเปลี่ยนเส้นทางสายเรียกเข้า"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"แอปที่ให้คุณโอนสายโทรออกไปยังหมายเลขโทรศัพท์อื่น"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปเปลี่ยนเส้นทางการโทรเริ่มต้นไหม"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"แอปเริ่มต้นสำหรับสกรีนหมายเลขผู้โทรและสแปม"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"แอปสกรีนหมายเลขผู้โทรและสแปม"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"แอปที่ให้คุณระบุสายเรียกเข้าและบล็อกสแปม สายจากระบบตอบรับอัตโนมัติ หรือหมายเลขที่ไม่พึงประสงค์"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปเริ่มต้นสำหรับสกรีนหมายเลขผู้โทรและสแปมไหม"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จะได้รับสิทธิ์เข้าถึงการแจ้งเตือน โทรศัพท์ รายชื่อติดต่อ และปฏิทิน"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"แอปเริ่มต้นปัจจุบัน"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ไม่ต้องถามอีก"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ตั้งเป็นแอปเริ่มต้น"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"ใช้ไมโครโฟนใน&lt;b&gt;การโทร&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"ใช้กล้องและไมโครโฟนใน&lt;b&gt;วิดีโอคอล&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"ใช้กล้องใน&lt;b&gt;วิดีโอคอล&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"มีการเข้าถึงไมโครโฟนโดยบริการของระบบ"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"มีการเข้าถึงกล้องและไมโครโฟนโดยบริการของระบบ"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"มีการเข้าถึงกล้องโดยบริการของระบบ"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"องค์ประกอบอื่นๆ ที่ใช้:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"รับทราบ"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"การใช้<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ครั้งล่าสุด"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"การใช้ไมโครโฟนครั้งล่าสุด"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"การใช้กล้องถ่ายรูปครั้งล่าสุด"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"การใช้ไมโครโฟนและกล้องถ่ายรูปครั้งล่าสุด"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">" "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" และ "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"แอปเริ่มต้น"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"ไมโครโฟนและกล้องถ่ายรูป"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"การตั้งค่า"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"แอปเริ่มต้น"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ไม่มีแอปเริ่มต้น"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"แอปเริ่มต้นเพิ่มเติม"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"การเปิดลิงก์"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ค่าเริ่มต้นสำหรับงาน"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ไม่มี"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(ค่าเริ่มต้นของระบบ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ไม่มีแอป"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"เลือกไว้"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"เลือกไว้ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"สิทธิ์เข้าถึงพิเศษของแอป"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"สิทธิ์เข้าถึงพิเศษของแอป"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ไม่มีสิทธิ์เข้าถึงพิเศษของแอป"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ไม่มีแอป"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"ไม่รองรับโปรไฟล์งาน"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"หมายเหตุ: หากคุณรีสตาร์ทอุปกรณ์และตั้งการล็อกหน้าจอไว้ แอปนี้จะเริ่มทำงานไม่ได้จนกว่าคุณจะปลดล็อกอุปกรณ์"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ตัวช่วยจะอ่านข้อมูลเกี่ยวกับแอปที่ใช้งานอยู่ในระบบของคุณได้ รวมถึงข้อมูลที่ปรากฏบนหน้าจอหรือที่เข้าถึงได้ภายในแอป"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"แชร์ข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่อง"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"แชร์ร์ข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่องโดยละเอียดไหม"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการอัปโหลดข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่อง"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"แชร์ข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่องไหม"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ระบบตรวจพบปัญหา"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> กำลังขออัปโหลดรายงานข้อบกพร่องจากอุปกรณ์นี้ซึ่งบันทึกไว้เมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> เวลา <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> รายงานข้อบกพร่องมีข้อมูลส่วนบุคคลเกี่ยวกับอุปกรณ์ของคุณหรือที่แอปต่างๆ บันทึกไว้ เช่น ชื่อผู้ใช้ ข้อมูลตำแหน่ง ตัวระบุอุปกรณ์ และข้อมูลเครือข่าย โปรดแชร์รายงานข้อบกพร่องกับบุคคลและแอปที่คุณไว้วางใจให้เห็นข้อมูลนี้เท่านั้น อนุญาตให้ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> อัปโหลดรายงานข้อบกพร่องไหม"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผลรายงานข้อบกพร่องของ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> การแชร์ข้อมูลการแก้ไขข้อบกพร่องอย่างละเอียดจึงถูกปฏิเสธ ขออภัยสำหรับความขัดข้อง"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"อนุญาต"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ปฏิเสธ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"การตั้งค่าขั้นสูง"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"การตั้งค่าขั้นสูง"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"แสดงการใช้งานแอประบบ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"แสดงการใช้สิทธิ์ของแอประบบในแถบสถานะ หน้าแดชบอร์ด และที่อื่นๆ"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"ไฮไลต์การใช้งานแอปต่อไปนี้"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"แสดงการตรวจหาตัวทริกเกอร์ผู้ช่วย"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"แสดงไอคอนในแถบสถานะเมื่อมีการใช้ไมโครโฟนเพื่อเปิดใช้งานผู้ช่วยสั่งการด้วยเสียง"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงรูปภาพและสื่อในอุปกรณ์ไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงรายชื่อติดต่อไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงตำแหน่งของอุปกรณ์นี้ไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"แอปจะมีสิทธิ์เข้าถึงตำแหน่งในขณะที่คุณใช้แอปเท่านั้น"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงตำแหน่งของอุปกรณ์นี้ไหม"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"แอปนี้อาจต้องการเข้าถึงตำแหน่งของคุณตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป โปรด"<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"เปลี่ยนการเข้าถึงตำแหน่งสำหรับ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ไหม"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"แอปนี้ต้องการเข้าถึงตำแหน่งของคุณตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป โปรด"<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงปฏิทินไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ส่งและดูข้อความ SMS ไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงรูปภาพ สื่อ และไฟล์ในอุปกรณ์ไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; บันทึกเสียงไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"แอปจะบันทึกเสียงได้ในขณะที่คุณใช้แอปอยู่เท่านั้น"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; บันทึกเสียงไหม"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"แอปนี้อาจต้องการบันทึกเสียงตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"เปลี่ยนแปลงสิทธิ์เข้าถึงไมโครโฟนของ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ไหม"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"แอปนี้ต้องการบันทึกเสียงตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงกิจกรรมการเคลื่อนไหวร่างกายของคุณไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ถ่ายรูปและบันทึกวิดีโอไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"แอปจะถ่ายภาพและวิดีโอได้ในขณะที่คุณใช้แอปอยู่เท่านั้น"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ถ่ายภาพและวิดีโอไหม"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"แอปนี้อาจต้องการถ่ายภาพและวิดีโอตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"เปลี่ยนแปลงสิทธิ์เข้าถึงกล้องถ่ายรูปของ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ไหม"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"แอปนี้ต้องการถ่ายภาพและวิดีโอตลอดเวลา แม้ในขณะที่คุณไม่ได้ใช้แอป "<annotation id="link">"อนุญาตในการตั้งค่า"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงประวัติการโทรในโทรศัพท์ไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; โทรและจัดการการโทรไหม"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"อนุญาตให้ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; เข้าถึงข้อมูลเซ็นเซอร์เกี่ยวกับสัญญาณชีพไหม"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"สิทธิ์ที่มีการควบคุม"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"เข้าถึงตำแหน่งได้"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"ผู้ดูแลระบบไอทีอนุญาตให้ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> เข้าถึงตำแหน่งของคุณได้"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"สิทธิ์อื่นๆ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"สิทธิ์ที่ใช้โดยระบบ"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"สิทธิ์ที่ใช้โดยแอปพลิเคชันระบบเท่านั้น"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"สิทธิ์เพิ่มเติม"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"สิทธิ์ที่แอปพลิเคชันกำหนด"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
index 5399930..48b48f2 100644
--- a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Controller ng pahintulot"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"mga pahintulot"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Kanselahin"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Bumalik"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"I-uninstall o i-disable"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Hindi makita ang app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Tanggihan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Tanggihan at huwag nang itanong ulit"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Panatilihin ang “Habang ginagamit ang app”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Panatilihing “Sa pagkakataong ito lang”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Higit pang info"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Tanggihan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"I-dismiss"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> sa <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Palaging payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Habang ginagamit lang ang app"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Palagi"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Tanggihan at huwag nang itanong ulit"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ang naka-disable"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"naka-disable lahat"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"walang naka-disable"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Payagan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Payagan sa lahat ng oras"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Habang ginagamit ang app"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Sa pagkakataong ito lang"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Palaging payagan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Payagan ang pamamahala ng lahat ng file"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Payagan ang pag-access ng mga media file"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Mga App"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Mga pahintulot sa app"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Mga hindi ginagamit na app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"I-disable ang app"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Kung idi-disable mo ang app na ito, baka hindi na gumana ang Android at iba pang app gaya ng inaasahan. Tandaan, hindi mo made-delete ang app na ito dahil naka-preinstall ito sa iyong device. Sa pamamagitan ng pag-disable nito, io-off mo ang app na ito at itatago mo ito sa iyong device."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Manager ng pahintulot"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Huwag nang itanong muli"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Walang pahintulot"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Mga karagdagang pahintulot"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Buksan ang impormasyon ng app"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Controller ng pahintulot"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"mga pahintulot"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Kanselahin"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Bumalik"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"I-uninstall o i-disable"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Hindi makita ang app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Tanggihan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Tanggihan at huwag nang itanong ulit"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Panatilihin ang “Habang ginagamit ang app”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Panatilihing “Sa pagkakataong ito lang”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Higit pang info"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Tanggihan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"I-dismiss"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> sa <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Palaging payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Habang ginagamit lang ang app"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Palagi"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Tanggihan at huwag nang itanong ulit"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ang naka-disable"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"naka-disable lahat"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"walang naka-disable"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Payagan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Payagan sa lahat ng oras"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Habang ginagamit ang app"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Sa pagkakataong ito lang"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Palaging payagan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Payagan ang pamamahala ng lahat ng file"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Payagan ang pag-access ng mga media file"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Mga App"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Mga pahintulot sa app"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Mga hindi ginagamit na app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"I-disable ang app"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Kung idi-disable mo ang app na ito, baka hindi na gumana ang Android at iba pang app gaya ng inaasahan. Tandaan, hindi mo made-delete ang app na ito dahil naka-preinstall ito sa iyong device. Sa pamamagitan ng pag-disable nito, io-off mo ang app na ito at itatago mo ito sa iyong device."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Manager ng pahintulot"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Huwag nang itanong muli"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Walang pahintulot"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Mga karagdagang pahintulot"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Buksan ang impormasyon ng app"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pa</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pa</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ang app na ito ay idinisenyo para sa mas lumang bersyon ng Android. Kapag tinanggihan ang pahintulot, maaaring hindi na ito gumana gaya ng inaasahan."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"magsagawa ng hindi kilalang pagkilos"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Pinapayagan ang <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sa <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> (na) app"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> app ang pinayagan"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Ipakita ang system"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Itago ang system"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Walang app"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Mga Setting ng Lokasyon"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ay isang provider ng mga serbisyo ng lokasyon para sa device na ito. Maaaring baguhin ang access sa lokasyon sa mga setting ng lokasyon."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Kung tatanggihan mo ang pahintulot na ito, maaaring hindi na gumana ang mga pangunahing feature ng iyong device gaya ng inaasahan."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Ipinapatupad ayon sa patakaran"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Na-disable ayon sa patakaran: access habang nasa background"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Na-enable ayon sa patakaran: access habang nasa background"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Na-enable ayon sa patakaran: access habang nasa foreground"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kinokontrol ng admin"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Na-disable ng admin ang access habang nasa background"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Na-enable ng admin ang access habang nasa background"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Na-enable ng admin ang access habang nasa foreground"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Kailangan ng device ang pahintulot para tumakbo"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Palaging payagan"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Payagan habang gamit ang app"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Tanggihan"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Naglo-load…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Lahat ng pahintulot"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Iba pang kakayahan ng app"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Kahilingan sa pagpapahintulot"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Natukoy ang screen overlay"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Para baguhin ang setting ng pahintulot na ito, kailangan mo munang i-off ang screen overlay sa Mga Setting &gt; Mga App"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Buksan ang mga setting"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Ang mga pagkilos na I-install/I-uninstall ay hindi sinusuportahan sa Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Piliin kung ano ang papayagang i-access ng &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Na-update na ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Piliin kung ano ang papayagang i-access ng app na ito."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Kanselahin"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Magpatuloy"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Mga bagong pahintulot"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Mga kasalukuyang pahintulot"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Inihahanda ang app…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Hindi alam"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Dashboard"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ang app na ito ay idinisenyo para sa mas lumang bersyon ng Android. Kapag tinanggihan ang pahintulot, maaaring hindi na ito gumana gaya ng inaasahan."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"magsagawa ng hindi kilalang pagkilos"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Pinapayagan ang <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sa <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> (na) app"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> app ang pinayagan"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Ipakita ang system"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Itago ang system"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Walang app"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Mga Setting ng Lokasyon"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ay isang provider ng mga serbisyo ng lokasyon para sa device na ito. Maaaring baguhin ang access sa lokasyon sa mga setting ng lokasyon."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Kung tatanggihan mo ang pahintulot na ito, maaaring hindi na gumana ang mga pangunahing feature ng iyong device gaya ng inaasahan."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Ipinapatupad ayon sa patakaran"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Na-disable ayon sa patakaran: access habang nasa background"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Na-enable ayon sa patakaran: access habang nasa background"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Na-enable ayon sa patakaran: access habang nasa foreground"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kinokontrol ng admin"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Na-disable ng admin ang access habang nasa background"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Na-enable ng admin ang access habang nasa background"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Na-enable ng admin ang access habang nasa foreground"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Kailangan ng device ang pahintulot para tumakbo"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Palaging payagan"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Payagan habang gamit ang app"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Tanggihan"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Naglo-load…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Lahat ng pahintulot"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Iba pang kakayahan ng app"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Kahilingan sa pagpapahintulot"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Natukoy ang screen overlay"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Para baguhin ang setting ng pahintulot na ito, kailangan mo munang i-off ang screen overlay sa Mga Setting &gt; Mga App"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Buksan ang mga setting"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Ang mga pagkilos na I-install/I-uninstall ay hindi sinusuportahan sa Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Piliin kung ano ang papayagang i-access ng &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Na-update na ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Piliin kung ano ang papayagang i-access ng app na ito."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Kanselahin"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Magpatuloy"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Mga bagong pahintulot"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Mga kasalukuyang pahintulot"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Inihahanda ang app…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Hindi alam"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pag-access</item>
       <item quantity="other">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> na pag-access</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pag-access (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> sa background)</item>
       <item quantity="other">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> na pag-access (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> sa background)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> pag-access\nTagal: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> na pag-access\nTagal: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> pag-access (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> sa background)\nTagal: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> na pag-access (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> sa background)\nTagal: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Huling pag-access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nHuling na-access sa background"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Anumang pahintulot"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Anumang oras"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Nakalipas na 7 araw"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Nakalipas na 24 na oras"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Nakalipas na 1 oras"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Nakalipas na 15 minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Nakalipas na 1 minuto"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Walang paggamit ng pahintulot"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Pinakakamakailang pag-access anumang oras"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 7 araw"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 24 oras"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 1 oras"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 15 min"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 1 minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Paggamit ng pahintulot anumang oras"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Paggamit ng pahintulot sa loob ng nakaraang 7 araw"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Paggamit ng pahintulot sa nakaraang 24 na oras"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Paggamit ng pahintulot sa loob ng nakaraang 1 oras"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Paggamit ng pahintulot sa nakaraang 15 minuto"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Paggamit ng pahintulot sa nakaraang 1 minuto"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Huling pag-access: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nHuling na-access sa background"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Anumang pahintulot"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Anumang oras"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Nakalipas na 7 araw"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Nakalipas na 24 na oras"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Nakalipas na 1 oras"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Nakalipas na 15 minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Nakalipas na 1 minuto"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Walang paggamit ng pahintulot"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Pinakakamakailang pag-access anumang oras"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 7 araw"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 24 oras"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 1 oras"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 15 min"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Pinakakamakailang pag-access sa nakaraang 1 minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Paggamit ng pahintulot anumang oras"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Paggamit ng pahintulot sa loob ng nakaraang 7 araw"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Paggamit ng pahintulot sa nakaraang 24 na oras"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Paggamit ng pahintulot sa loob ng nakaraang 1 oras"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Paggamit ng pahintulot sa nakaraang 15 minuto"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Paggamit ng pahintulot sa nakaraang 1 minuto"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na app</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Tingnan lahat sa Dashboard"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Na-filter ng: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Alisin ang filter"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"I-filter ayon sa"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"I-filter ayon sa mga pahintulot"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"I-filter ayon sa oras"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Pinakamaraming pahintulot"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Pinakamaraming pag-access"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Kamakailan Lang"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ayusin ayon sa paggamit sa app"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Pagbukud-bukurin ayon sa oras"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"I-refresh"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Tingnan lahat sa Dashboard"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Na-filter ng: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Alisin ang filter"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"I-filter ayon sa"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"I-filter ayon sa mga pahintulot"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"I-filter ayon sa oras"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Pinakamaraming pahintulot"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Pinakamaraming pag-access"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Kamakailan Lang"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ayusin ayon sa paggamit sa app"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Pagbukud-bukurin ayon sa oras"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"I-refresh"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na app</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Paggamit ng pahintulot sa app"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Na-access nang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> (na) beses. Kabuuang tagal: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Huling ginamit <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ang nakalipas."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Na-access nang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> (na) beses. Huling ginamit <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ang nakalipas."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Payagan"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Payagan ang pamamahala ng lahat ng file"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Payagan lang ang pag-access ng media"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Payagan sa lahat ng oras"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Payagan lang habang ginagamit ang app"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Magtanong palagi"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Tanggihan"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Pahintulot sa <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"access sa <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> para sa app na ito"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Tingnan ang lahat ng pahintulot ng <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Tingnan ang lahat ng app na may ganitong pahintulot"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Ipakita ang paggamit ng mikropono ng assistant"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Alisin ang mga pahintulot kung hindi ginagamit ang app"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Para maprotektahan ang iyong data, aalisin ang mga pahintulot para sa app na ito kapag ilang buwan nang hindi ginagamit ang app."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Para maprotektahan ang iyong data, kapag ilang buwan nang hindi ginagamit ang app, aalisin ang mga sumusunod na pahintulot: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Para protektahan ang iyong data, inalis na ang mga pahintulot sa mga app na ilang buwan mo nang hindi ginagamit."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Kung gusto mong payagan ulit ang mga pahintulot, buksan ang app."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Kasalukuyang naka-disable para sa app na ito ang awtomatikong pag-aalis."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Walang mga pahintulot na awtomatikong mababawi ang ibinigay sa kasalukukyan"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> pahintulot ang maaalis."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Maaalis ang mga pahintulot sa <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Mga pahintulot na maaalis: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Awtomatikong pamahalaan ang pahintulot"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"I-off"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Inalis ang pahintulot na <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Inalis ang mga pahintulot na <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Inalis ang <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> pang pahintulot"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Huling binuksan mahigit <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (na) buwan na ang nakakalipas"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Huling binuksan ang app noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Huling binuksan noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Kung papayagan mo ang pamamahala ng lahat ng file, magagawa ng app na ito na i-access, baguhin, at i-delete ang anumang file na nasa karaniwang storage sa device na ito o mga nakakonektang storage device. Posibleng mag-access ng mga file ang app nang hindi ka tinatanong."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Payagan ang app na ito na mag-access, magbago, at mag-delete ng mga file sa device, o sa anumang nakakonektang storage device? Posibleng mag-access ng mga file ang app na ito nang hindi ka tinatanong."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Magagawa ng mga app na may ganitong pahintulot na <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Maa-access ng mga app na mayroon ng pahintulot na ito ang iyong pisikal na aktibidad, gaya ng paglalakad, pagbibisikleta, pagmamaneho, bilang ng hakbang, at higit pa"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang iyong kalendaryo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Mababasa at masusulatan ng mga app na may ganitong pahintulot ang log ng tawag sa telepono"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang iyong mga contact"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang lokasyon ng device na ito"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Makakapag-record ng audio ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Makakatawag at makakapamahala ng mga tawag sa telepono ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang data ng sensor tungkol sa iyong mga vital sign"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Makakapagpadala at makakatingin ng mga SMS message ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Maa-access ng mga app na mayroon ng pahintulot na ito ang mga larawan, media, at file sa iyong device"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Huling na-access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Kasalukuyang tinanggihan / Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Hindi na-access kahit kailan"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Tinanggihan / Hindi na-access kahit kailan"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Pinapayagan"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Palaging pinapayagan"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Pinapayagan lang habang ginagamit"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Pinapayagan lang na mag-access ng media"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Pinapayagang pamahalaan ang lahat ng file"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Magtanong palagi"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Tinanggihan"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Paggamit ng pahintulot sa app"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Na-access nang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> (na) beses. Kabuuang tagal: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Huling ginamit <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ang nakalipas."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Na-access nang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> (na) beses. Huling ginamit <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ang nakalipas."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Payagan"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Payagan ang pamamahala ng lahat ng file"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Payagan lang ang pag-access ng media"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Payagan sa lahat ng oras"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Payagan lang habang ginagamit ang app"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Magtanong palagi"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Tanggihan"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Pahintulot sa <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"access sa <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> para sa app na ito"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Tingnan ang lahat ng pahintulot ng <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Tingnan ang lahat ng app na may ganitong pahintulot"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Ipakita ang paggamit ng mikropono ng assistant"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Alisin ang mga pahintulot kung hindi ginagamit ang app"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Para maprotektahan ang iyong data, aalisin ang mga pahintulot para sa app na ito kapag ilang buwan nang hindi ginagamit ang app."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Para maprotektahan ang iyong data, kapag ilang buwan nang hindi ginagamit ang app, aalisin ang mga sumusunod na pahintulot: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Para protektahan ang iyong data, inalis na ang mga pahintulot sa mga app na ilang buwan mo nang hindi ginagamit."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Kung gusto mong payagan ulit ang mga pahintulot, buksan ang app."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Kasalukuyang naka-disable para sa app na ito ang awtomatikong pag-aalis."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Walang mga pahintulot na awtomatikong mababawi ang ibinigay sa kasalukukyan"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> pahintulot ang maaalis."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Maaalis ang mga pahintulot sa <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Mga pahintulot na maaalis: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Awtomatikong pamahalaan ang pahintulot"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"I-off"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Inalis ang pahintulot na <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Inalis ang mga pahintulot na <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Inalis ang <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> pang pahintulot"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Huling binuksan mahigit <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (na) buwan na ang nakakalipas"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Huling binuksan ang app noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Huling binuksan noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Kung papayagan mo ang pamamahala ng lahat ng file, magagawa ng app na ito na i-access, baguhin, at i-delete ang anumang file na nasa karaniwang storage sa device na ito o mga nakakonektang storage device. Posibleng mag-access ng mga file ang app nang hindi ka tinatanong."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Payagan ang app na ito na mag-access, magbago, at mag-delete ng mga file sa device, o sa anumang nakakonektang storage device? Posibleng mag-access ng mga file ang app na ito nang hindi ka tinatanong."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Magagawa ng mga app na may ganitong pahintulot na <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Maa-access ng mga app na mayroon ng pahintulot na ito ang iyong pisikal na aktibidad, gaya ng paglalakad, pagbibisikleta, pagmamaneho, bilang ng hakbang, at higit pa"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang iyong kalendaryo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Mababasa at masusulatan ng mga app na may ganitong pahintulot ang log ng tawag sa telepono"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang iyong mga contact"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang lokasyon ng device na ito"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Makakapag-record ng audio ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Makakatawag at makakapamahala ng mga tawag sa telepono ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Maa-access ng mga app na may ganitong pahintulot ang data ng sensor tungkol sa iyong mga vital sign"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Makakapagpadala at makakatingin ng mga SMS message ang mga app na may ganitong pahintulot"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Maa-access ng mga app na mayroon ng pahintulot na ito ang mga larawan, media, at file sa iyong device"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Huling na-access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Kasalukuyang tinanggihan / Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Hindi na-access kahit kailan"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Tinanggihan / Hindi na-access kahit kailan"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Pinapayagan"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Palaging pinapayagan"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Pinapayagan lang habang ginagamit"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Pinapayagan lang na mag-access ng media"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Pinapayagang pamahalaan ang lahat ng file"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Magtanong palagi"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Tinanggihan"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> araw</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na araw</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> oras</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na oras</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na segundo</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Mga paalala sa pahintulot"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 hindi ginagamit na app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> (na) hindi ginagamit na app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Inalis ang mga pahintulot para protektahan ang iyong privacy. I-tap para suriin"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Inalis ang mga pahintulot para sa mga hindi ginagamit na app"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"May ilang app na ilang buwan nang hindi ginagamit. I-tap para suriin."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Mga paalala sa pahintulot"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 hindi ginagamit na app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> (na) hindi ginagamit na app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Inalis ang mga pahintulot para protektahan ang iyong privacy. I-tap para suriin"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Inalis ang mga pahintulot para sa mga hindi ginagamit na app"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"May ilang app na ilang buwan nang hindi ginagamit. I-tap para suriin."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one">May <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app na ilang buwan nang hindi ginagamit. I-tap para suriin</item>
       <item quantity="other">May <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na app na ilang buwan nang hindi ginagamit. I-tap para suriin</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"May ilang app na ilang buwan nang hindi ginagamit"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"May ilang app na ilang buwan nang hindi ginagamit"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">May <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app na ilang buwan nang hindi ginagamit.</item>
       <item quantity="other">May <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na app na ilang buwan nang hindi ginagamit.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Inalisan ng mga pahintulot"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Inalisan ng mga pahintulot"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Lahat ng hindi ginagamit na app"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) buwan ang nakalipas"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Inalis ang mga pahintulot para protektahan ang iyong privacy"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Kinuha ng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ang iyong lokasyon sa background"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Maa-access ng app na ito ang iyong lokasyon anumang oras. I-tap para baguhin."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Inalis ang pahintulot sa app para protektahan ang privacy"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Ilang buwan nang hindi ginagamit ang <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. I-tap para suriin."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Ilang buwan nang hindi ginagamit ang <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> at 1 pang app. I-tap para suriin."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Ilang buwan nang hindi ginagamit ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> pang app. I-tap para suriin."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 app ang hindi ginagamit"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> (na) app ang hindi ginagamit"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Aalisin ang mga pahintulot para protektahan ang iyong privacy. I-tap para suriin."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Mga hindi ginagamit na app"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Inalis ang mga pahintulot sa"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Aalisin ang mga pahintulot sa"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, at <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> pa"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para protektahan ang iyong data, inalis na ang mga pahintulot sa mga app na ilang buwan mo nang hindi ginagamit"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Para maprotektahan ang iyong data, inalis ang mga pahintulot sa ilang app na ilang buwan mo nang hindi ginagamit"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"May 1 app na ilang buwan nang hindi ginagamit."</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"May <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> (na) app na ilang buwan nang hindi ginagamit."</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Habang ginagamit lang ang app"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Lahat ng File"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Walang pinayagang pahintulot"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Walang tinanggihang pahintulot"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Walang pinayagang app"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Walang pinapayagang app para sa lahat ng file"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Walang pinapayagang app na para sa media lang"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Walang tinanggihang app"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Napili"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Mga Setting"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"May kumpletong access ang <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> sa iyong device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> (na) app sa accessibility ang may kumpletong access sa iyong device"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Magagawa ng <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> na tingnan ang iyong screen, mga pagkilos, at mga input, magsagawa ng mga pagkilos, at kontrolin ang display."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Magagawa ng mga app na ito na tingnan ang iyong screen, mga pagkilos, at mga input, magsagawa ng mga pagkilos, at kontrolin ang display."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Default digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digital assistant app"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Makakatulong sa iyo ang mga assist app batay sa impormasyon sa screen na tinitingnan mo. Sinusuportahan ng ilang app ang mga serbisyo ng launcher at input ng boses para magbigay sa iyo ng pinagsama-samang tulong."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na assist app?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Makakakuha ng access sa SMS, log ng tawag"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Default na browser app"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Browser app"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Mga app na nagbibigay sa iyo ng access sa internet at nagpapakita ng mga link na tina-tap mo"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na browser app?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Walang kailangang pahintulot"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Default na phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Phone app"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong tumawag at matawagan sa telepono sa device mo"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na phone app?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Magkaka-access sa log ng tawag, makakapagpadala ng SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"dialer"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Default na SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS app"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong gamitin ang numero ng telepono mo para magpadala at makatanggap ng maiikling text message, larawan, video, at higit pa"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na SMS app?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Magkaka-access sa mga contact, SMS, telepono"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"text message, pag-text, mga mensahe, pagmemensahe"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Default na emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Emergency app"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong itala ang medikal na impormasyon mo at gawin itong accessible para sa mga emergency responder; para makatanggap ng mga alerto tungkol sa mga malalang lagay ng panahon at sakuna; para abisuhan ang iba kapag kailangan mo ng tulong"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na emergency app?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Walang kailangang pahintulot"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Default na home app"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Home app"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Mga app, na kadalasang tinatawag na mga launcher, na pumapalit sa mga Home screen sa Android device mo at nagbibigay sa iyo ng access sa mga content at feature ng device mo"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na home app?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Walang kailangang pahintulot"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Default call redirecting app"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"App sa pag-redirect ng tawag"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong magpasa ng mga papalabas na tawag sa isa pang numero ng telepono"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na app sa pag-redirect?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Walang kailangang pahintulot"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Default na caller ID at spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Caller ID at spam app"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong tumukoy ng mga tawag at mag-block ng spam, mga robocall, o mga numerong ayaw mong makaugnayan"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na caller ID at spam app?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Walang kailangang pahintulot"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"Magkakaroon ng access ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sa Mga Notification, Telepono, Mga Contact, at Kalendaryo."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Kasalukuyang default"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Huwag nang itanong muli"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Itakdang default"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Ginagamit ang Mikropono sa &lt;b&gt;tawag sa telepono&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Ginagamit ang Camera at Mikropono sa &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Ginagamit ang Camera sa &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Ina-access ng serbisyo ng system ang Mikropono"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Ina-access ng serbisyo ng system ang Camera at Mikropono"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Ina-access ng serbisyo ng system ang Camera"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Iba pang paggamit:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Kamakailang paggamit ng <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Kamakailang paggamit ng Mikropono"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kamakailang paggamit ng Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Kamakailang paggamit ng Mikropono at Camera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" at "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"mga default na app"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikropono at Camera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Mga Setting"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Mga default na app"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Walang default na app"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Higit pang default"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Pagbubukas ng mga link"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Default para sa trabaho"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Wala"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Default ng system)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Walang app"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Napili"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Pinili - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"Espesyal na access ng app"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Espesyal na app access"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Walang espesyal na app access"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Walang app"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Hindi sinusuportahan ang profile sa trabaho"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Tandaan: Kung ire-restart mo ang iyong device at may nakatakdang lock ng screen, hindi makakapagsimula ang app na ito hanggang sa i-unlock mo ang iyong device."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Mababasa ng assistant ang impormasyon tungkol sa mga app na ginagamit sa iyong system, kasama ang impormasyong makikita sa screen mo o maa-access sa mga app."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Ibahagi ang Data sa Pag-debug"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Ibahagi ang nakadetalyeng data sa pag-debug?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Gustong mag-upload ng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ng impormasyon sa pag-debug."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Ibahagi ang data sa pag-debug?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"May natukoy na problema ang system."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Hinihiling ng <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> na mag-upload ng ulat ng bug mula sa device na ito na kinuha noong <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> sa ganap na <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Kabilang sa mga ulat ng bug ang personal na impormasyon tungkol sa iyong device o naka-log ayon sa mga app, halimbawa, mga user name, data ng lokasyon, pagkakakilanlan ng device, at impormasyon ng network. Magbahagi lang ng mga ulat ng bug sa mga tao at app na pinagkakatiwalaan mo ng impormasyong ito. Payagan ang <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> na mag-upload ng ulat ng bug?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Nagka-error sa pagproseso ng ulat ng bug para sa <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kaya naman tinanggihan ang pagbabahagi ng detalyadong data ng pag-debug. Paumanhin sa pagkaantala."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Payagan"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Tanggihan"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Mga advanced na setting"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Mga advanced na setting"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Ipakita ang paggamit ng system app"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Ipakita ang paggamit ng mga pahintulot ng system app sa status bar, dashboard, at sa ibang lugar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"I-highlight ang paggamit para sa sumusunod"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Ipakita ang pagtukoy ng trigger ng assistant"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Ipakita ang icon sa status bar kapag gumamit ng mikropono para i-activate ang voice assistant"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang mga larawan at media sa iyong device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang iyong mga contact?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang lokasyon ng device na ito?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Magkakaroon lang ang app ng access sa lokasyon habang ginagamit mo ang app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang lokasyon ng device na ito?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Posibleng gustong i-access ng app na ito ang iyong lokasyon sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Baguhin ang access sa lokasyon para sa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Gustong i-access ng app na ito ang iyong lokasyon sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang iyong kalendaryo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na magpadala at tumingin ng mga mensaheng SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang mga larawan, media, at file sa iyong device?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na mag-record ng audio?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Makakapag-record lang ng audio ang app habang ginagamit mo ang app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na mag-record ng audio?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Posibleng gusto ng app na ito na mag-record ng audio sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Baguhin ang access sa mikropono para sa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Gusto ng app na ito na mag-record ng audio sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang iyong pisikal na aktibidad?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na kumuha ng larawan at mag-record ng video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Makakakuha lang ng mga larawan at makakapag-precord lang ng video ang app habang ginagamit mo ang app"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na kumuha ng mga larawan at mag-record ng video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Posibleng gusto ng app na ito na kumuha ng larawan at mag-record ng video sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa settings."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Baguhin ang access sa camera para sa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Gusto ng app na ito na kumuha ng mga larawn at mag-record ng video sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang iyong mga log ng tawag sa telepono?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na tumawag at mamahala ng mga tawag sa telepono?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang data ng sensor tungkol sa iyong mga vital sign?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontroladong pahintulot"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Puwedeng i-access ang lokasyon"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Pinapahintulutan ng iyong IT admin ang <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> na i-access ang lokasyon mo"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Iba pang pahintulot"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Pahintulot na ginagamit ng system"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Mga pahintulot na mga application ng system lang ang gumagamit."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Mga karagdagang pahintulot"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Mga pahintulot na tinukoy ng mga application."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Inalisan ng mga pahintulot"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Inalisan ng mga pahintulot"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Lahat ng hindi ginagamit na app"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) buwan ang nakalipas"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Inalis ang mga pahintulot para protektahan ang iyong privacy"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Kinuha ng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ang iyong lokasyon sa background"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Maa-access ng app na ito ang iyong lokasyon anumang oras. I-tap para baguhin."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Inalis ang pahintulot sa app para protektahan ang privacy"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Ilang buwan nang hindi ginagamit ang <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. I-tap para suriin."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Ilang buwan nang hindi ginagamit ang <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> at 1 pang app. I-tap para suriin."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Ilang buwan nang hindi ginagamit ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> pang app. I-tap para suriin."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app ang hindi ginagamit"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> (na) app ang hindi ginagamit"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Aalisin ang mga pahintulot para protektahan ang iyong privacy. I-tap para suriin."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Mga hindi ginagamit na app"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Inalis ang mga pahintulot sa"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Aalisin ang mga pahintulot sa"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, at <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> pa"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Para protektahan ang iyong data, inalis na ang mga pahintulot sa mga app na ilang buwan mo nang hindi ginagamit"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Para maprotektahan ang iyong data, inalis ang mga pahintulot sa ilang app na ilang buwan mo nang hindi ginagamit"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"May 1 app na ilang buwan nang hindi ginagamit."</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"May <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> (na) app na ilang buwan nang hindi ginagamit."</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Habang ginagamit lang ang app"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Lahat ng File"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Walang pinayagang pahintulot"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Walang tinanggihang pahintulot"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Walang pinayagang app"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Walang pinapayagang app para sa lahat ng file"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Walang pinapayagang app na para sa media lang"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Walang tinanggihang app"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Napili"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Mga Setting"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"May kumpletong access ang <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> sa iyong device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> (na) app sa accessibility ang may kumpletong access sa iyong device"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Magagawa ng <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> na tingnan ang iyong screen, mga pagkilos, at mga input, magsagawa ng mga pagkilos, at kontrolin ang display."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Magagawa ng mga app na ito na tingnan ang iyong screen, mga pagkilos, at mga input, magsagawa ng mga pagkilos, at kontrolin ang display."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Default digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digital assistant app"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Makakatulong sa iyo ang mga assist app batay sa impormasyon sa screen na tinitingnan mo. Sinusuportahan ng ilang app ang mga serbisyo ng launcher at input ng boses para magbigay sa iyo ng pinagsama-samang tulong."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na assist app?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Makakakuha ng access sa SMS, log ng tawag"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Default na browser app"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Browser app"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Mga app na nagbibigay sa iyo ng access sa internet at nagpapakita ng mga link na tina-tap mo"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na browser app?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Walang kailangang pahintulot"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Default na phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Phone app"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong tumawag at matawagan sa telepono sa device mo"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na phone app?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Magkaka-access sa log ng tawag, makakapagpadala ng SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"dialer"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Default na SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS app"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong gamitin ang numero ng telepono mo para magpadala at makatanggap ng maiikling text message, larawan, video, at higit pa"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na SMS app?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Magkaka-access sa mga contact, SMS, telepono"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"text message, pag-text, mga mensahe, pagmemensahe"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Default na emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Emergency app"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong itala ang medikal na impormasyon mo at gawin itong accessible para sa mga emergency responder; para makatanggap ng mga alerto tungkol sa mga malalang lagay ng panahon at sakuna; para abisuhan ang iba kapag kailangan mo ng tulong"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na emergency app?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Walang kailangang pahintulot"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Default na home app"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Home app"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Mga app, na kadalasang tinatawag na mga launcher, na pumapalit sa mga Home screen sa Android device mo at nagbibigay sa iyo ng access sa mga content at feature ng device mo"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na home app?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Walang kailangang pahintulot"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Default call redirecting app"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"App sa pag-redirect ng tawag"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong magpasa ng mga papalabas na tawag sa isa pang numero ng telepono"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na app sa pag-redirect?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Walang kailangang pahintulot"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Default na caller ID at spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Caller ID at spam app"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong tumukoy ng mga tawag at mag-block ng spam, mga robocall, o mga numerong ayaw mong makaugnayan"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na caller ID at spam app?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Walang kailangang pahintulot"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Magkakaroon ng access ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sa Mga Notification, Telepono, Mga Contact, at Kalendaryo."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Kasalukuyang default"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Huwag nang itanong muli"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Itakdang default"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Ginagamit ang Mikropono sa &lt;b&gt;tawag sa telepono&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Ginagamit ang Camera at Mikropono sa &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Ginagamit ang Camera sa &lt;b&gt;video call&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Ina-access ng serbisyo ng system ang Mikropono"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Ina-access ng serbisyo ng system ang Camera at Mikropono"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Ina-access ng serbisyo ng system ang Camera"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Iba pang paggamit:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Kamakailang paggamit ng <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Kamakailang paggamit ng Mikropono"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Kamakailang paggamit ng Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Kamakailang paggamit ng Mikropono at Camera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" at "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"mga default na app"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikropono at Camera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Mga Setting"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Mga default na app"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Walang default na app"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Higit pang default"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Pagbubukas ng mga link"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Default para sa trabaho"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Wala"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Default ng system)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Walang app"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Napili"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Pinili - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"Espesyal na access ng app"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Espesyal na app access"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Walang espesyal na app access"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Walang app"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Hindi sinusuportahan ang profile sa trabaho"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Tandaan: Kung ire-restart mo ang iyong device at may nakatakdang lock ng screen, hindi makakapagsimula ang app na ito hanggang sa i-unlock mo ang iyong device."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Mababasa ng assistant ang impormasyon tungkol sa mga app na ginagamit sa iyong system, kasama ang impormasyong makikita sa screen mo o maa-access sa mga app."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Ibahagi ang Data sa Pag-debug"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Ibahagi ang nakadetalyeng data sa pag-debug?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Gustong mag-upload ng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ng impormasyon sa pag-debug."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Ibahagi ang data sa pag-debug?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"May natukoy na problema ang system."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Hinihiling ng <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> na mag-upload ng ulat ng bug mula sa device na ito na kinuha noong <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> sa ganap na <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Kabilang sa mga ulat ng bug ang personal na impormasyon tungkol sa iyong device o naka-log ayon sa mga app, halimbawa, mga user name, data ng lokasyon, pagkakakilanlan ng device, at impormasyon ng network. Magbahagi lang ng mga ulat ng bug sa mga tao at app na pinagkakatiwalaan mo ng impormasyong ito. Payagan ang <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> na mag-upload ng ulat ng bug?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Nagka-error sa pagproseso ng ulat ng bug para sa <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kaya naman tinanggihan ang pagbabahagi ng detalyadong data ng pag-debug. Paumanhin sa pagkaantala."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Payagan"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Tanggihan"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Mga advanced na setting"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Mga advanced na setting"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Ipakita ang paggamit ng system app"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Ipakita ang paggamit ng mga pahintulot ng system app sa status bar, dashboard, at sa ibang lugar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"I-highlight ang paggamit para sa sumusunod"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Ipakita ang pagtukoy ng trigger ng assistant"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Ipakita ang icon sa status bar kapag gumamit ng mikropono para i-activate ang voice assistant"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang mga larawan at media sa iyong device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang iyong mga contact?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang lokasyon ng device na ito?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Magkakaroon lang ang app ng access sa lokasyon habang ginagamit mo ang app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang lokasyon ng device na ito?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Posibleng gustong i-access ng app na ito ang iyong lokasyon sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Baguhin ang access sa lokasyon para sa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Gustong i-access ng app na ito ang iyong lokasyon sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang iyong kalendaryo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na magpadala at tumingin ng mga mensaheng SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang mga larawan, media, at file sa iyong device?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na mag-record ng audio?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Makakapag-record lang ng audio ang app habang ginagamit mo ang app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na mag-record ng audio?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Posibleng gusto ng app na ito na mag-record ng audio sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Baguhin ang access sa mikropono para sa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Gusto ng app na ito na mag-record ng audio sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang iyong pisikal na aktibidad?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na kumuha ng larawan at mag-record ng video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Makakakuha lang ng mga larawan at makakapag-precord lang ng video ang app habang ginagamit mo ang app"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na kumuha ng mga larawan at mag-record ng video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Posibleng gusto ng app na ito na kumuha ng larawan at mag-record ng video sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa settings."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Baguhin ang access sa camera para sa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Gusto ng app na ito na kumuha ng mga larawn at mag-record ng video sa lahat ng oras, kahit na hindi mo ginagamit ang app. "<annotation id="link">"Payagan sa mga setting."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang iyong mga log ng tawag sa telepono?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na tumawag at mamahala ng mga tawag sa telepono?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Payagan ang &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na i-access ang data ng sensor tungkol sa iyong mga vital sign?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontroladong pahintulot"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Puwedeng i-access ang lokasyon"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Pinapahintulutan ng iyong IT admin ang <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> na i-access ang lokasyon mo"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Iba pang pahintulot"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Pahintulot na ginagamit ng system"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Mga pahintulot na mga application ng system lang ang gumagamit."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Mga karagdagang pahintulot"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Mga pahintulot na tinukoy ng mga application."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-tr/strings.xml b/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
index 71f82cc..b5f0a51 100644
--- a/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"İzin denetleyici"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Tamam"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"izinler"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"İptal"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Geri"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Kaldır veya devre dışı bırak"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Uygulama bulunamadı"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Reddet"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Reddet ve bir daha sorma"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“Uygulama kullanılırken” tut"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\"Yalnızca bu defa\" sakla"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Daha fazla bilgi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Yine de reddet"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Kapat"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> için izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> için her zaman izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Sadece uygulama kullanılırken"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Her zaman"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Reddet ve bir daha sorma"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> izin devre dışı"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"tümü devre dışı"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"hiçbiri devre dışı değil"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"İzin ver"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Her zaman izin ver"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Uygulamayı kullanırken"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Yalnız bu sefer"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Her zaman izin ver"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin ver"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Medya dosyalarına erişim izni ver"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Uygulamalar"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Uygulama izinleri"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Kullanılmayan uygulamalar"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Uygulamayı devre dışı bırak"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Bu uygulamayı devre dışı bırakırsanız Android ve diğer uygulamalar artık beklendiği gibi çalışmayabilir. Cihazınızda önceden yüklü olarak geldiğinden bu uygulamayı silemeyeceğinizi unutmayın. Devre dışı bıraktığınızda bu uygulamayı kapatır ve cihazınızda gizlersiniz."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"İzin yöneticisi"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Tekrar sorma"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"İzin yok"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Ek izinler"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Uygulama bilgilerini aç"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"İzin denetleyici"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"Tamam"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"izinler"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"İptal"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Geri"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Kaldır veya devre dışı bırak"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Uygulama bulunamadı"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Reddet"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Reddet ve bir daha sorma"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“Uygulama kullanılırken” tut"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"\"Yalnızca bu defa\" sakla"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Daha fazla bilgi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Yine de reddet"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Kapat"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> için izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> için her zaman izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Sadece uygulama kullanılırken"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Her zaman"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Reddet ve bir daha sorma"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> izin devre dışı"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"tümü devre dışı"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"hiçbiri devre dışı değil"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"İzin ver"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Her zaman izin ver"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Uygulamayı kullanırken"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Yalnız bu sefer"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Her zaman izin ver"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin ver"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Medya dosyalarına erişim izni ver"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Uygulamalar"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Uygulama izinleri"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Kullanılmayan uygulamalar"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Uygulamayı devre dışı bırak"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Bu uygulamayı devre dışı bırakırsanız Android ve diğer uygulamalar artık beklendiği gibi çalışmayabilir. Cihazınızda önceden yüklü olarak geldiğinden bu uygulamayı silemeyeceğinizi unutmayın. Devre dışı bıraktığınızda bu uygulamayı kapatır ve cihazınızda gizlersiniz."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"İzin yöneticisi"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Tekrar sorma"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"İzin yok"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Ek izinler"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Uygulama bilgilerini aç"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tane daha</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tane daha</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Bu uygulama, Android\'in daha eski bir sürümü için tasarlandı. İznin reddedilmesi, uygulamanın bundan sonra amaçlandığı gibi çalışmamasına neden olabilir."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"bilinmeyen bir işlem gerçekleştirme"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> uygulamaya izin veriliyor"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> uygulamaya izin veriliyor"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Sisteme ait olanları göster"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sisteme ait olanları gizle"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Uygulama yok"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Konum Ayarları"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, bu cihaz için konum hizmetlerinin bir sağlayıcısıdır. Konum erişimi, konum ayarlarından değiştirilebilir."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Bu izni reddederseniz cihazınızın temel özellikleri artık beklendiği gibi çalışmayabilir."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Politika tarafından zorunlu tutuldu"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Arka planda erişim politika tarafından devre dışı bırakıldı"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Arka planda erişim politika tarafından etkinleştirildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Ön planda erişim politika tarafından etkinleştirildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Yönetici tarafından kontrol ediliyor"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Arka planda erişim yönetici tarafından devre dışı bırakıldı"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Arka planda erişim yönetici tarafından etkinleştirildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Ön planda erişim yönetici tarafından etkinleştirildi"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Cihazın çalışabilmesi için bu iznin verilmesi zorunludur"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Her zaman izin ver"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Yalnızca uygulama kullanılırken izin ver"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Reddet"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Yükleniyor…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Tüm izinler"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Diğer uygulama özellikleri"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"İzin isteği"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Ekran yer paylaşımı tespit edildi"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Bu izin ayarını değiştirmek için ilk olarak Ayarlar &gt; Uygulamalar\'dan ekran yer paylaşımını kapatmanız gerekir"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Ayarları aç"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Yükleme/Yüklemeyi Kaldırma işlemleri Wear\'da desteklenmiyor."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının nelere erişmesine izin vereceğinizi seçin"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; güncellendi. Bu uygulamanın nelere erişmesine izin verileceğini seçin."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"İptal"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Devam"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Yeni izinler"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Geçerli izinler"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Uygulama hazırlanıyor…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Bilinmiyor"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Kontrol paneli"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Bu uygulama, Android\'in daha eski bir sürümü için tasarlandı. İznin reddedilmesi, uygulamanın bundan sonra amaçlandığı gibi çalışmamasına neden olabilir."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"bilinmeyen bir işlem gerçekleştirme"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> uygulamaya izin veriliyor"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> uygulamaya izin veriliyor"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Sisteme ait olanları göster"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Sisteme ait olanları gizle"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Uygulama yok"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Konum Ayarları"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, bu cihaz için konum hizmetlerinin bir sağlayıcısıdır. Konum erişimi, konum ayarlarından değiştirilebilir."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Bu izni reddederseniz cihazınızın temel özellikleri artık beklendiği gibi çalışmayabilir."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Politika tarafından zorunlu tutuldu"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Arka planda erişim politika tarafından devre dışı bırakıldı"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Arka planda erişim politika tarafından etkinleştirildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Ön planda erişim politika tarafından etkinleştirildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Yönetici tarafından kontrol ediliyor"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Arka planda erişim yönetici tarafından devre dışı bırakıldı"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Arka planda erişim yönetici tarafından etkinleştirildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Ön planda erişim yönetici tarafından etkinleştirildi"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Cihazın çalışabilmesi için bu iznin verilmesi zorunludur"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Her zaman izin ver"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Yalnızca uygulama kullanılırken izin ver"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Reddet"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Yükleniyor…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Tüm izinler"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Diğer uygulama özellikleri"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"İzin isteği"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Ekran yer paylaşımı tespit edildi"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Bu izin ayarını değiştirmek için ilk olarak Ayarlar &gt; Uygulamalar\'dan ekran yer paylaşımını kapatmanız gerekir"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Ayarları aç"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Yükleme/Yüklemeyi Kaldırma işlemleri Wear\'da desteklenmiyor."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının nelere erişmesine izin vereceğinizi seçin"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; güncellendi. Bu uygulamanın nelere erişmesine izin verileceğini seçin."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"İptal"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Devam"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Yeni izinler"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Geçerli izinler"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Uygulama hazırlanıyor…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Bilinmiyor"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrol paneli"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> erişim</item>
       <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g> - \n <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> erişim (arka planda <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> erişim)</item>
       <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim (arka planda <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>erişim)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> erişim\nSüre: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim\nSüre: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> erişim (arka planda <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> erişim)\nSüre: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim (arka planda <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> erişim)\nSüre: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Son erişim: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSon olarak arka planda erişildi"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Tüm izinler"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Tüm zamanlar"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Son 7 gün"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Son 24 saat"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Son 1 saat"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Son 15 dakika"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Son 1 dakika"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"İzin kullanılmadı"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Herhangi bir zamanda gerçekleşen en son erişim"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Son 7 gün içindeki en son erişimler"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Son 24 saat içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Son 1 saat içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Son 15 dakika için gerçekleşen en son erişim"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Son 1 dakika içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Herhangi bir zamanda gerçekleşen izin kullanımı"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Son 7 gün içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Son 24 saat içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Son 1 saat içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Son 15 dakika içinde gerçekleştirilen izin kullanımı"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Son 1 dakika içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Son erişim: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSon olarak arka planda erişildi"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Tüm izinler"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Tüm zamanlar"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Son 7 gün"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Son 24 saat"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Son 1 saat"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Son 15 dakika"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Son 1 dakika"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"İzin kullanılmadı"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Herhangi bir zamanda gerçekleşen en son erişim"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Son 7 gün içindeki en son erişimler"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Son 24 saat içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Son 1 saat içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Son 15 dakika için gerçekleşen en son erişim"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Son 1 dakika içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Herhangi bir zamanda gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Son 7 gün içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Son 24 saat içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Son 1 saat içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Son 15 dakika içinde gerçekleştirilen izin kullanımı"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Son 1 dakika içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uygulama</item>
       <item quantity="one">1 uygulama</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Tümünü Kontrol Paneli\'nde göster"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtre ölçütü: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Filtreyi kaldır"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtre uygulama ölçütü"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"İzinlere göre filtrele"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Zamana göre filtrele"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"En çok kullanılan izinler"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"En yüksek erişim"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Son erişilenler"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Uygulama kullanımına göre sırala"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Zamana göre sırala"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Yenile"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Tümünü Kontrol Paneli\'nde göster"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtre ölçütü: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Filtreyi kaldır"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtre uygulama ölçütü"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"İzinlere göre filtrele"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Zamana göre filtrele"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"En çok kullanılan izinler"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"En yüksek erişim"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Son erişilenler"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Uygulama kullanımına göre sırala"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Zamana göre sırala"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Yenile"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uygulama</item>
       <item quantity="one">1 uygulama</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uygulama izinleri kullanımı"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Erişim: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kez. Toplam süre: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. En son <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> önce kullanıldı."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Erişim: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kez. En son <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> önce kullanıldı."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"İzin ver"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin ver"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Yalnızca medyaya erişim izni ver"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Her zaman izin ver"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Yalnızca uygulama kullanılırken izin ver"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Her zaman sor"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Reddet"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> izni"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Bu uygulamanın <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> erişimi için"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Tüm <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> izinlerini göster"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Bu izne sahip tüm uygulamaları göster"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Yardımcı mikrofon kullanımını göster"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Uygulama kullanılmıyorsa izinleri kaldır"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Bu uygulama birkaç ay boyunca kullanılmazsa verilerinizi korumak için uygulamanın izinleri kaldırılır."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Uygulama birkaç ay boyunca kullanılmazsa şu izinler verilerinizi korumak için kaldırılacak: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri verilerinizi korumak için kaldırıldı."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"İzinleri tekrar onaylamak istiyorsanız uygulamayı açın."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Otomatik kaldırma bu uygulama için şu anda devre dışı bırakılmıştır."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Şu anda verilmiş, otomatik geri alınabilir izin yok"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> izni kaldırılacak."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> izinleri kaldırılacak."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Kaldırılacak izinler: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"İzinleri otomatik olarak yönetin"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Kapalı"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> izni ve diğer <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin kaldırıldı"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"En son <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aydan fazla bir süre önce açıldı"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Uygulama en son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"En son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin verirseniz bu uygulama, bu cihazdaki ortak depolama alanında veya bu cihaza bağlı depolama cihazlarında bulunan tüm dosyalara erişebilir, bunları değiştirebilir ve silebilir. Uygulama, size sormadan dosyalara erişebilir."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Bu uygulamaya, bu cihazdaki veya bu cihaza bağlı herhangi bir depolama cihazındaki dosyalara erişim izni ve bu dosyaları değiştirme, silme izni verilsin mi? Bu uygulama, size sormadan dosyalara erişebilir."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Bu izne sahip uygulamalar şunu yapabilir: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Bu izne sahip uygulamalar, yürüyüş, bisiklete binme, araba kullanma, adım sayısı gibi fiziksel aktivitelerinize erişebilir."</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Bu izne sahip uygulamalar takviminize erişebilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Bu izne sahip uygulamalar telefon arama kaydını okuyabilir ve yazabilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Bu izne sahip uygulamalar fotoğraf çekebilir ve video kaydedebilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Bu izne sahip uygulamalar kişilerinize erişebilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Bu izne sahip uygulamalar bu cihazın konumuna erişebilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Bu izne sahip uygulamalar sesleri kaydedebilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Bu izne sahip uygulamalar telefon aramaları yapabilir ve telefon aramalarını yönetebilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Bu izne sahip uygulamalar hayati belirtilerinizle ilgili sensör verilerine erişebilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Bu izne sahip uygulamalar SMS mesajları gönderebilir ve görüntüleyebilir"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Bu izne sahip uygulamalar, cihazınızdaki fotoğraflara, medyalara ve dosyalara erişebilir."</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Son erişim: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Şu anda reddedildi / Son erişim: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Hiç erişmedi"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Reddedildi / Hiç erişmedi"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"İzin verilenler"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Her zaman izin verilenler"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Yalnızca kullanımdayken izin verilenler"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Yalnızca medyaya erişim izni verildi"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Tüm dosyaları yönetme izni verildi"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Her zaman sor"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Reddedilenler"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uygulama izinleri kullanımı"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Erişim: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kez. Toplam süre: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. En son <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> önce kullanıldı."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Erişim: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kez. En son <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> önce kullanıldı."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"İzin ver"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin ver"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Yalnızca medyaya erişim izni ver"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Her zaman izin ver"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Yalnızca uygulama kullanılırken izin ver"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Her zaman sor"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Reddet"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> izni"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Bu uygulamanın <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> erişimi için"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Tüm <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> izinlerini göster"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Bu izne sahip tüm uygulamaları göster"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Yardımcı mikrofon kullanımını göster"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Uygulama kullanılmıyorsa izinleri kaldır"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Bu uygulama birkaç ay boyunca kullanılmazsa verilerinizi korumak için uygulamanın izinleri kaldırılır."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Uygulama birkaç ay boyunca kullanılmazsa şu izinler verilerinizi korumak için kaldırılacak: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri verilerinizi korumak için kaldırıldı."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"İzinleri tekrar onaylamak istiyorsanız uygulamayı açın."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Otomatik kaldırma bu uygulama için şu anda devre dışı bırakılmıştır."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Şu anda verilmiş, otomatik geri alınabilir izin yok"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> izni kaldırılacak."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> izinleri kaldırılacak."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Kaldırılacak izinler: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"İzinleri otomatik olarak yönetin"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Kapalı"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> izni ve diğer <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin kaldırıldı"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"En son <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aydan fazla bir süre önce açıldı"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Uygulama en son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"En son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin verirseniz bu uygulama, bu cihazdaki ortak depolama alanında veya bu cihaza bağlı depolama cihazlarında bulunan tüm dosyalara erişebilir, bunları değiştirebilir ve silebilir. Uygulama, size sormadan dosyalara erişebilir."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Bu uygulamaya, bu cihazdaki veya bu cihaza bağlı herhangi bir depolama cihazındaki dosyalara erişim izni ve bu dosyaları değiştirme, silme izni verilsin mi? Bu uygulama, size sormadan dosyalara erişebilir."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Bu izne sahip uygulamalar şunu yapabilir: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Bu izne sahip uygulamalar, yürüyüş, bisiklete binme, araba kullanma, adım sayısı gibi fiziksel aktivitelerinize erişebilir."</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Bu izne sahip uygulamalar takviminize erişebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Bu izne sahip uygulamalar telefon arama kaydını okuyabilir ve yazabilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Bu izne sahip uygulamalar fotoğraf çekebilir ve video kaydedebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Bu izne sahip uygulamalar kişilerinize erişebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Bu izne sahip uygulamalar bu cihazın konumuna erişebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Bu izne sahip uygulamalar sesleri kaydedebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Bu izne sahip uygulamalar telefon aramaları yapabilir ve telefon aramalarını yönetebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Bu izne sahip uygulamalar hayati belirtilerinizle ilgili sensör verilerine erişebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Bu izne sahip uygulamalar SMS mesajları gönderebilir ve görüntüleyebilir"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Bu izne sahip uygulamalar, cihazınızdaki fotoğraflara, medyalara ve dosyalara erişebilir."</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Son erişim: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Şu anda reddedildi / Son erişim: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Hiç erişmedi"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Reddedildi / Hiç erişmedi"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"İzin verilenler"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Her zaman izin verilenler"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Yalnızca kullanımdayken izin verilenler"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Yalnızca medyaya erişim izni verildi"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Tüm dosyaları yönetme izni verildi"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Her zaman sor"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Reddedilenler"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> gün</item>
       <item quantity="one">1 gün</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat</item>
       <item quantity="one">1 saat</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dakika</item>
       <item quantity="one">1 dakika</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye</item>
       <item quantity="one">1 saniye</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"İzin hatırlatıcılar"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 kullanılmayan uygulama"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> kullanılmayan uygulama"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırıldı. İncelemek için dokunun"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Kullanılmayan uygulamalar için izinler kaldırıldı"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Bazı uygulamalar birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"İzin hatırlatıcılar"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 kullanılmayan uygulama"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> kullanılmayan uygulama"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırıldı. İncelemek için dokunun"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Kullanılmayan uygulamalar için izinler kaldırıldı"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Bazı uygulamalar birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Bazı uygulamalar birkaç aydır kullanılmadı"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bazı uygulamalar birkaç aydır kullanılmadı"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"İzinleri kaldırılmış"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"İzinleri kaldırılmış"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Kullanılmayan tüm uygulamalar"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ay önce"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırıldı"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, arka planda konumunuza erişti"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Bu uygulama, konumunuza her zaman erişebilir. Değiştirmek için dokunun."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Uygulama izinleri gizliliği korumak için kaldırıldı"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ve 1 diğer uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> diğer uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 uygulama kullanılmıyor"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> uygulama kullanılmıyor"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırılacak. İncelemek için dokunun."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Kullanılmayan uygulamalar"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"İzinler şuradan kaldırıldı:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"İzinler şuradan kaldırılacak:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> tane daha"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Verilerinizi korumak için birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri kaldırıldı"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri verilerinizi korumak için kaldırıldı"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 uygulama birkaç aydır kullanılmadı"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Yalnızca uygulama kullanılırken"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Medya"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Tüm Dosyalar"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Hiçbir izin verilmedi"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Hiçbir izin reddedilmedi"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Hiçbir uygulamaya izin verilmedi"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Tüm dosyalar için hiçbir uygulamaya izin verilmedi"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Sadece medya için hiçbir uygulamaya izin verilmedi"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Hiçbir uygulama reddedilmedi"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Seçili"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ayarlar"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> hizmetinin cihazınıza tam erişimi var"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> erişilebilirlik uygulamalarının, cihazınıza tam erişimi var"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ekranınızı, işlemlerinizi ve girişlerinizi görebilir, işlemler gerçekleştirebilir ve ekranı kontrol edebilir."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Bu uygulamalar ekranınızı, işlemlerinizi ve girişlerinizi görebilir, işlemler gerçekleştirebilir ve ekranı kontrol edebilir."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Varsayılan dijital asistan uygulaması"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Dijital asistan uygulaması"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Asistan uygulamaları, görüntülemekte olduğunuz ekrandaki bilgilere dayalı olarak size yardım edebilir. Bazı uygulamalar, entegre yardım sağlamak için hem başlatıcıyı hem de ses girişi hizmetlerini destekler."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan asistan uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, arama kaydına erişim sağlar"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Varsayılan tarayıcı"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Tarayıcı uygulaması"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"İnternete erişmenizi sağlayan ve dokunduğunuz bağlantıları görüntüleyen uygulamalar"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan tarayıcı uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Varsayılan telefon uygulaması"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefon uygulaması"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Cihazınızda telefon aramaları almanıza ve yapmanıza olanak tanıyan uygulamalar"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan telefon uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Arama kaydına erişim sağlar, SMS gönderir"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"çevirici"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Varsayılan SMS uygulaması"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS uygulaması"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Kısa mesajlar, fotoğraflar, videolar ve başka içerikler göndermek ve almak için telefon numaranızı kullanmanıza olanak tanıyan uygulamalar"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> varsayılan SMS uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Kişilere, SMS\'e, telefona erişim sağlar"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"kısa mesaj, kısa mesaj gönderme, mesajlar, mesajlaşma"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Varsayılan acil durum uygulaması"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Acil durum uygulaması"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Tıbbi bilgilerinizi kaydetmenize ve acil durumda müdahale eden kişilerin bu bilgilere erişmesine; önemli meteoroloji olayları ve salgınlarla ilgili uyarılar almanıza, yardıma ihtiyacınız olduğunda başkalarına bilgi vermeye olanak tanıyan uygulamalar"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan acil durum uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"acil durumda"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Varsayılan ana ekran uygulaması"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Ana ekran uygulaması"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android cihazınızın Ana ekranı yerine geçen ve cihazınızın içeriklerine ve özelliklerine erişmenizi sağlayan, genellikle başlatıcı olarak adlandırılan uygulamalar"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan ana ekran uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"başlatıcı"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Varsayılan arama yönlendirme uygulaması"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Arama yönlendirme uygulaması"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Giden aramalarını başka bir telefon numarasına yönlendirmenize olanak tanıyan uygulamalar"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan arama yönlendirme uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Varsayılan arayan kimliği ve spam uygulaması"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Arayan kimliği ve spam uygulaması"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Hem gelen aramaları tanımlamaya hem de spam, otomatik çağrıları veya istenmeyen numaraları engellemeye olanak tanıyan uygulamalar"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan arayan kimliği ve spam uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>; Bildirimler, Telefon, Kişiler ve Takvim\'e erişebilecek."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Mevcut varsayılan"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Tekrar sorma"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Varsayılan olarak ayarla"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon &lt;b&gt;telefon aramasında&lt;/b&gt; kullanılıyor"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera ve Mikrofon &lt;b&gt;görüntülü görüşmede&lt;/b&gt; kullanılıyor"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera &lt;b&gt;görüntülü görüşmede&lt;/b&gt; kullanılıyor"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofon sistem hizmeti tarafından kullanılıyor"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera ve Mikrofon sistem hizmeti tarafından kullanılıyor"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kamera sistem hizmeti tarafından kullanılıyor"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Diğer kullanım:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Anladım"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Son <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> kullanımı"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Mikrofonun son kullanımı"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kameranın son kullanımı"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Mikrofon ve Kameranın son kullanımı"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ve "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"varsayılan uygulamalar"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon ve Kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ayarlar"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Varsayılan uygulamalar"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Varsayılan uygulama yok"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Diğer varsayılanlar"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Bağlantıları açma"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"İş için varsayılan"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Yok"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Sistem varsayılanı)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Uygulama yok"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Seçildi"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Seçildi - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"özel uygulama erişimi"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Özel uygulama erişimi"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Özel uygulama erişimi yok"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Uygulama yok"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"İş profili desteklenmiyor"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Not: Cihazınızı yeniden başlatırsanız ve ekran kilidi kullanıyorsanız, cihazınızın kilidini açmadan bu uygulama başlayamaz."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asistan, ekranınızda görünür olan veya uygulamaların içinden erişilebilen bilgiler dahil olmak üzere sisteminizde kullanılan uygulamalar hakkındaki bilgileri okuyabilecektir."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Hata Ayıklama Verilerini Paylaş"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Ayrıntılı hata ayıklama verileri paylaşılsın mı?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, hata ayıklama bilgilerini yüklemek istiyor."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Hata ayıklama Verileri Paylaşılsın mı?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem bir sorun algıladı."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>, bu cihazda <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> saat <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> itibarıyla kaydedilen hata raporunu yüklemek istiyor. Hata raporları cihazınızla ilgili veya uygulamalar tarafından günlüğe kaydedilmiş kişisel bilgiler (örneğin kullanıcı adları, konum verisi, cihaz tanımlayıcılar ve ağ bilgileri) içerir. Hata raporlarını yalnızca bu bilgileri verme konusunda güvendiğiniz kişi ve uygulamalarla paylaşın. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> uygulamasının hata raporu yüklemesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hata raporunu işlemeyle ilgili sorun oluştu. Ayrıntılı hata ayıklama verilerinin paylaşılması reddedildi. Kesinti için üzgünüz."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"İzin ver"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Reddet"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Gelişmiş ayarlar"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Gelişmiş ayarlar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Sistem uygulaması kullanımını göster"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Sistem uygulaması izin kullanımlarını durum çubuğu, kontrol paneli ve başka yerlerde göster"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Şu öğelere ilişkin kullanımı göster"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Yardımcı uygulama tetikleyici algılamasını göster"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Sesli yardımı etkinleştirmek için mikrofon kullanıldığında simgeyi durum çubuğunda göster"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının cihazınızdaki fotoğraf ve dosyalara erişmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının kişilerinize erişmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının bu cihazın konumuna erişmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Bu uygulama konum bilgisine yalnızca kullanıldığı sırada erişebilecektir"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının bu cihazın konumuna erişmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile konum bilginize sürekli olarak erişmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; için konum adresi değiştirilsin mi?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile konum bilginize sürekli olarak erişmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının takviminize erişmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının SMS mesajları göndermesine ve görüntülemesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının cihazınızdaki fotoğraf, medya ve dosyalara erişmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının ses kaydetmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Bu uygulama, yalnızca kullanıldığı sırada ses kaydedebilir"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının ses kaydetmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile sürekli olarak ses kaydetmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; için mikrofon erişimi değiştirilsin mi?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile sürekli olarak ses kaydetmek istiyor. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına fiziksel aktivitenize erişme izni verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının fotoğraf çekmesine ve video kaydı yapmasına izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Bu uygulama, yalnızca kullanıldığı sırada resim çekebilir veya video kaydedebilir"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının resim çekmesine ve video kaydı yapmasına izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile sürekli olarak resim çekmek ve video kaydetmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; için kamera erişimi değiştirilsin mi?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile sürekli olarak resim çekmek ve video kaydetmek istiyor. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Telefon arama kayıtlarınıza erişmek için &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının telefon etmesine ve çağrıları yönetmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının hayati belirtilerinizle ilgili sensör verilerine erişmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrol edilen izinler"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Konuma erişilebilir"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"BT yöneticiniz, <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> uygulamasının konumunuza erişmesine izin veriyor"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Diğer izinler"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Sistem tarafından kullanılan izinler"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Yalnızca sistem uygulamaları tarafından kullanılan izinler."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Ek izinler"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Uygulamalara tanımlanan izinler."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"İzinleri kaldırılmış"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"İzinleri kaldırılmış"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Kullanılmayan tüm uygulamalar"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ay önce"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırıldı"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, arka planda konumunuza erişti"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Bu uygulama, konumunuza her zaman erişebilir. Değiştirmek için dokunun."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Uygulama izinleri gizliliği korumak için kaldırıldı"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ve 1 diğer uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> diğer uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 uygulama kullanılmıyor"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> uygulama kullanılmıyor"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırılacak. İncelemek için dokunun."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Kullanılmayan uygulamalar"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"İzinler şuradan kaldırıldı:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"İzinler şuradan kaldırılacak:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> tane daha"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Verilerinizi korumak için birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri kaldırıldı"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri verilerinizi korumak için kaldırıldı"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 uygulama birkaç aydır kullanılmadı"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Yalnızca uygulama kullanılırken"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Medya"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Tüm Dosyalar"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Hiçbir izin verilmedi"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Hiçbir izin reddedilmedi"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Hiçbir uygulamaya izin verilmedi"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Tüm dosyalar için hiçbir uygulamaya izin verilmedi"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Sadece medya için hiçbir uygulamaya izin verilmedi"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Hiçbir uygulama reddedilmedi"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Seçili"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Ayarlar"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> hizmetinin cihazınıza tam erişimi var"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> erişilebilirlik uygulamalarının, cihazınıza tam erişimi var"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ekranınızı, işlemlerinizi ve girişlerinizi görebilir, işlemler gerçekleştirebilir ve ekranı kontrol edebilir."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Bu uygulamalar ekranınızı, işlemlerinizi ve girişlerinizi görebilir, işlemler gerçekleştirebilir ve ekranı kontrol edebilir."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Varsayılan dijital asistan uygulaması"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Dijital asistan uygulaması"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Asistan uygulamaları, görüntülemekte olduğunuz ekrandaki bilgilere dayalı olarak size yardım edebilir. Bazı uygulamalar, entegre yardım sağlamak için hem başlatıcıyı hem de ses girişi hizmetlerini destekler."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan asistan uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS, arama kaydına erişim sağlar"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Varsayılan tarayıcı"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Tarayıcı uygulaması"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"İnternete erişmenizi sağlayan ve dokunduğunuz bağlantıları görüntüleyen uygulamalar"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan tarayıcı uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Varsayılan telefon uygulaması"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefon uygulaması"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Cihazınızda telefon aramaları almanıza ve yapmanıza olanak tanıyan uygulamalar"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan telefon uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Arama kaydına erişim sağlar, SMS gönderir"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"çevirici"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Varsayılan SMS uygulaması"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS uygulaması"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Kısa mesajlar, fotoğraflar, videolar ve başka içerikler göndermek ve almak için telefon numaranızı kullanmanıza olanak tanıyan uygulamalar"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> varsayılan SMS uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Kişilere, SMS\'e, telefona erişim sağlar"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"kısa mesaj, kısa mesaj gönderme, mesajlar, mesajlaşma"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Varsayılan acil durum uygulaması"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Acil durum uygulaması"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Tıbbi bilgilerinizi kaydetmenize ve acil durumda müdahale eden kişilerin bu bilgilere erişmesine; önemli meteoroloji olayları ve salgınlarla ilgili uyarılar almanıza, yardıma ihtiyacınız olduğunda başkalarına bilgi vermeye olanak tanıyan uygulamalar"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan acil durum uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"acil durumda"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Varsayılan ana ekran uygulaması"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Ana ekran uygulaması"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Android cihazınızın Ana ekranı yerine geçen ve cihazınızın içeriklerine ve özelliklerine erişmenizi sağlayan, genellikle başlatıcı olarak adlandırılan uygulamalar"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan ana ekran uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"başlatıcı"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Varsayılan arama yönlendirme uygulaması"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Arama yönlendirme uygulaması"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Giden aramalarını başka bir telefon numarasına yönlendirmenize olanak tanıyan uygulamalar"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan arama yönlendirme uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Varsayılan arayan kimliği ve spam uygulaması"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Arayan kimliği ve spam uygulaması"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Hem gelen aramaları tanımlamaya hem de spam, otomatik çağrıları veya istenmeyen numaraları engellemeye olanak tanıyan uygulamalar"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan arayan kimliği ve spam uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>; Bildirimler, Telefon, Kişiler ve Takvim\'e erişebilecek."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Mevcut varsayılan"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Tekrar sorma"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Varsayılan olarak ayarla"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon &lt;b&gt;telefon aramasında&lt;/b&gt; kullanılıyor"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera ve Mikrofon &lt;b&gt;görüntülü görüşmede&lt;/b&gt; kullanılıyor"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera &lt;b&gt;görüntülü görüşmede&lt;/b&gt; kullanılıyor"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofon sistem hizmeti tarafından kullanılıyor"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera ve Mikrofon sistem hizmeti tarafından kullanılıyor"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kamera sistem hizmeti tarafından kullanılıyor"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Diğer kullanım:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Anladım"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Son <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> kullanımı"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Mikrofonun son kullanımı"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Kameranın son kullanımı"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Mikrofon ve Kameranın son kullanımı"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ve "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"varsayılan uygulamalar"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon ve Kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Ayarlar"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Varsayılan uygulamalar"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Varsayılan uygulama yok"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Diğer varsayılanlar"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Bağlantıları açma"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"İş için varsayılan"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Yok"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Sistem varsayılanı)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Uygulama yok"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Seçildi"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Seçildi - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"özel uygulama erişimi"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Özel uygulama erişimi"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Özel uygulama erişimi yok"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Uygulama yok"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"İş profili desteklenmiyor"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Not: Cihazınızı yeniden başlatırsanız ve ekran kilidi kullanıyorsanız, cihazınızın kilidini açmadan bu uygulama başlayamaz."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asistan, ekranınızda görünür olan veya uygulamaların içinden erişilebilen bilgiler dahil olmak üzere sisteminizde kullanılan uygulamalar hakkındaki bilgileri okuyabilecektir."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Hata Ayıklama Verilerini Paylaş"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Ayrıntılı hata ayıklama verileri paylaşılsın mı?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, hata ayıklama bilgilerini yüklemek istiyor."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Hata ayıklama Verileri Paylaşılsın mı?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Sistem bir sorun algıladı."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>, bu cihazda <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> saat <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> itibarıyla kaydedilen hata raporunu yüklemek istiyor. Hata raporları cihazınızla ilgili veya uygulamalar tarafından günlüğe kaydedilmiş kişisel bilgiler (örneğin kullanıcı adları, konum verisi, cihaz tanımlayıcılar ve ağ bilgileri) içerir. Hata raporlarını yalnızca bu bilgileri verme konusunda güvendiğiniz kişi ve uygulamalarla paylaşın. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> uygulamasının hata raporu yüklemesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hata raporunu işlemeyle ilgili sorun oluştu. Ayrıntılı hata ayıklama verilerinin paylaşılması reddedildi. Kesinti için üzgünüz."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"İzin ver"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Reddet"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Gelişmiş ayarlar"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Gelişmiş ayarlar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Sistem uygulaması kullanımını göster"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Sistem uygulaması izin kullanımlarını durum çubuğu, kontrol paneli ve başka yerlerde göster"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Şu öğelere ilişkin kullanımı göster"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Yardımcı uygulama tetikleyici algılamasını göster"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Sesli yardımı etkinleştirmek için mikrofon kullanıldığında simgeyi durum çubuğunda göster"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının cihazınızdaki fotoğraf ve dosyalara erişmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının kişilerinize erişmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının bu cihazın konumuna erişmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Bu uygulama konum bilgisine yalnızca kullanıldığı sırada erişebilecektir"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının bu cihazın konumuna erişmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile konum bilginize sürekli olarak erişmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; için konum adresi değiştirilsin mi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile konum bilginize sürekli olarak erişmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının takviminize erişmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının SMS mesajları göndermesine ve görüntülemesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının cihazınızdaki fotoğraf, medya ve dosyalara erişmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının ses kaydetmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Bu uygulama, yalnızca kullanıldığı sırada ses kaydedebilir"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının ses kaydetmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile sürekli olarak ses kaydetmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; için mikrofon erişimi değiştirilsin mi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile sürekli olarak ses kaydetmek istiyor. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına fiziksel aktivitenize erişme izni verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının fotoğraf çekmesine ve video kaydı yapmasına izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Bu uygulama, yalnızca kullanıldığı sırada resim çekebilir veya video kaydedebilir"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının resim çekmesine ve video kaydı yapmasına izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile sürekli olarak resim çekmek ve video kaydetmek isteyebilir. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; için kamera erişimi değiştirilsin mi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Bu uygulama, kullanmadığınız sırada bile sürekli olarak resim çekmek ve video kaydetmek istiyor. "<annotation id="link">"Ayarlar\'da izin verin."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Telefon arama kayıtlarınıza erişmek için &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının telefon etmesine ve çağrıları yönetmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının hayati belirtilerinizle ilgili sensör verilerine erişmesine izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Kontrol edilen izinler"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Konuma erişilebilir"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"BT yöneticiniz, <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> uygulamasının konumunuza erişmesine izin veriyor"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Diğer izinler"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Sistem tarafından kullanılan izinler"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Yalnızca sistem uygulamaları tarafından kullanılan izinler."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Ek izinler"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Uygulamalara tanımlanan izinler."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-uk/strings.xml b/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
index 699dd25..789a33b 100644
--- a/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
@@ -16,435 +16,447 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Контролер дозволів"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"дозволи"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Скасувати"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Назад"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Видалити або вимкнути"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Додаток не знайдено"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Заборонити"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Відмовити й не запитувати"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Дозволяти, лише коли додаток використовується"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Залишити дозвіл \"Лише цього разу\""</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Докладніше"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Заборонити"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Закрити"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; таке: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Завжди дозволяти додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; таке: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Лише коли додаток активний"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Завжди"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Відмовити й більше не запитувати"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"скасовано <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"усі скасовано"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"нічого не скасовано"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Дозволити"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Завжди дозволяти"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Під час використання додатка"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Лише цього разу"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Завжди дозволяти"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Дозволити керувати всіма файлами"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Надати доступ до медіафайлів"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Додатки"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Дозволи додатка"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Непотрібні додатки"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Вимкнути додаток"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Якщо вимкнути цей додаток, система Android та інші додатки можуть працювати неналежним чином. Важливо: ви не можете видалити цей додаток, оскільки він був попередньо встановлений на пристрої. Вимкнений додаток буде приховано."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Диспетчер дозволів"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Більше не запитувати"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Немає дозволів"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Додаткові дозволи"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Відкрити інформацію про додаток"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Контролер дозволів"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"дозволи"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Скасувати"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Назад"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Видалити або вимкнути"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Додаток не знайдено"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Заборонити"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Відмовити й не запитувати"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Дозволяти, лише коли додаток використовується"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Залишити дозвіл \"Лише цього разу\""</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Докладніше"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Заборонити"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Закрити"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; таке: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Завжди дозволяти додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; таке: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Лише коли додаток активний"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Завжди"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Відмовити й більше не запитувати"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"скасовано <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"усі скасовано"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"нічого не скасовано"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Дозволити"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Завжди дозволяти"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Під час використання додатка"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Лише цього разу"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Завжди дозволяти"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Дозволити керувати всіма файлами"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Надати доступ до медіафайлів"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Додатки"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Дозволи додатка"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Непотрібні додатки"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Вимкнути додаток"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Якщо вимкнути цей додаток, система Android та інші додатки можуть працювати неналежним чином. Важливо: ви не можете видалити цей додаток, оскільки він був попередньо встановлений на пристрої. Вимкнений додаток буде приховано."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Диспетчер дозволів"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Більше не запитувати"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Немає дозволів"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Додаткові дозволи"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Відкрити інформацію про додаток"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one">Ще <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Ще <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Ще <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ще <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Цей додаток створено для старішої версії ОС Android. Якщо скасувати дозвіл, він може працювати неналежним чином."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"виконувати невідому дію"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Додатки з дозволом: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Додатків із дозволом: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Показати системні додатки"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Сховати системні додатки"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Немає додатків"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Доступ до моїх геоданих"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> є постачальником служб локації для цього пристрою. Доступом до місцезнаходження можна керувати в налаштуваннях геоданих."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Якщо ви не надасте цей дозвіл, основні функції пристрою можуть працювати неналежним чином."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Застосовується правилом"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Доступ у фоновому режимі вимкнено правилом"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Доступ у фоновому режимі ввімкнено правилом"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Доступ в активному режимі ввімкнено правилом"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Керує адміністратор"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Адміністратор вимкнув доступ у фоновому режимі"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Адміністратор увімкнув доступ у фоновому режимі"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Адміністратор увімкнув доступ в активному режимі"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Цей дозвіл потрібен для роботи пристрою"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Завжди дозволяти"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Дозволяти, лише коли додаток використовується"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Заборонити"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Завантаження…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Усі дозволи"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Інші дозволи додатка"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Запит на дозвіл"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Виявлено показ поверх інших вікон"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Щоб змінити налаштування цього дозволу, спершу вимкніть показ додатка поверх інших вікон у меню \"Налаштування\" &gt; \"Додатки\""</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Відкрити налаштування"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Встановлення й видалення не підтримуються на пристроях Android Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Виберіть, до чого додаток &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; матиме доступ"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Додаток &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; оновлено. Виберіть, до чого він матиме доступ."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Скасувати"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Продовжити"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Нові дозволи"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Поточні дозволи"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Підготовка додатка…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Невідомо"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Інформаційна панель"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Цей додаток створено для старішої версії ОС Android. Якщо скасувати дозвіл, він може працювати неналежним чином."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"виконувати невідому дію"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Додатки з дозволом: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Додатків із дозволом: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Показати системні додатки"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Сховати системні додатки"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Немає додатків"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Доступ до моїх геоданих"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> є постачальником служб локації для цього пристрою. Доступом до місцезнаходження можна керувати в налаштуваннях геоданих."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Якщо ви не надасте цей дозвіл, основні функції пристрою можуть працювати неналежним чином."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Застосовується правилом"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Доступ у фоновому режимі вимкнено правилом"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Доступ у фоновому режимі ввімкнено правилом"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Доступ в активному режимі ввімкнено правилом"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Керує адміністратор"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Адміністратор вимкнув доступ у фоновому режимі"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Адміністратор увімкнув доступ у фоновому режимі"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Адміністратор увімкнув доступ в активному режимі"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Цей дозвіл потрібен для роботи пристрою"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Завжди дозволяти"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Дозволяти, лише коли додаток використовується"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Заборонити"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Завантаження…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Усі дозволи"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Інші дозволи додатка"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Запит на дозвіл"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Виявлено показ поверх інших вікон"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Щоб змінити налаштування цього дозволу, спершу вимкніть показ додатка поверх інших вікон у меню \"Налаштування\" &gt; \"Додатки\""</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Відкрити налаштування"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Встановлення й видалення не підтримуються на пристроях Android Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Виберіть, до чого додаток &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; матиме доступ"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Додаток &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; оновлено. Виберіть, до чого він матиме доступ."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Скасувати"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Продовжити"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Нові дозволи"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Поточні дозволи"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Підготовка додатка…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Невідомо"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Інформаційна панель"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> сеанс</item>
       <item quantity="few">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> сеанси</item>
       <item quantity="many">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> сеансів</item>
       <item quantity="other">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> сеансу</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> сеанс (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> у фоновому режимі)</item>
       <item quantity="few">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> сеанси (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> у фоновому режимі)</item>
       <item quantity="many">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> сеансів (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> у фоновому режимі)</item>
       <item quantity="other">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> сеансу (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> у фоновому режимі)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> сеанс\nТривалість: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> сеанси\nТривалість: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> сеансів\nТривалість: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> сеансу\nТривалість: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> сеанс (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> у фоновому режимі)\nТривалість: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="few">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> сеанси (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> у фоновому режимі)\nТривалість: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="many">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> сеансів (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> у фоновому режимі)\nТривалість: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> сеансу (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> у фоновому режимі)\nТривалість: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Останній доступ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nВостаннє доступ здійснювався у фоновому режимі"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Будь-який дозвіл"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"У будь-який час"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Останні 7 днів"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Останні 24 години"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Остання година"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Останні 15 хвилин"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Остання хвилина"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Дозволи не використовувалися"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Доступ за останній час"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Доступ за останні 7 днів"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Доступ за останні 24 години"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Доступ за останню годину"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Доступ за останні 15 хвилин"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Доступ за останню хвилину"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Використання дозволів за весь час"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Використання дозволів за останні 7 днів"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Використання дозволів за останні 24 години"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Використання дозволів за останню годину"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Використання дозволів за останні 15 хвилин"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Використання дозволів за останню хвилину"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Останній доступ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nВостаннє доступ здійснювався у фоновому режимі"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Будь-який дозвіл"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"У будь-який час"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Останні 7 днів"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Останні 24 години"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Остання година"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Останні 15 хвилин"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Остання хвилина"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Дозволи не використовувалися"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Доступ за останній час"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Доступ за останні 7 днів"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Доступ за останні 24 години"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Доступ за останню годину"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Доступ за останні 15 хвилин"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Доступ за останню хвилину"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Використання дозволів за весь час"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Використання дозволів за останні 7 днів"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Використання дозволів за останні 24 години"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Використання дозволів за останню годину"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Використання дозволів за останні 15 хвилин"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Використання дозволів за останню хвилину"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додаток</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додатки</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додатків</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додатка</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Переглянути деталі на інформаційній панелі"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Відфільтровано за параметром \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Вилучити фільтр"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Фільтр"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Фільтрувати за дозволами"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Фільтрувати за часом"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Найбільше дозволів"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Найбільше сеансів доступу"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Нещодавні сеанси доступу"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Сортувати за додатком"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Сортувати за часом"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Оновити"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Переглянути деталі на інформаційній панелі"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Відфільтровано за параметром \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Вилучити фільтр"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Фільтр"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Фільтрувати за дозволами"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Фільтрувати за часом"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Найбільше дозволів"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Найбільше сеансів доступу"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Нещодавні сеанси доступу"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Сортувати за додатком"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Сортувати за часом"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Оновити"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додаток</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додатки</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додатків</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додатка</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Використання дозволів додатка"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Доступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> раз. Загальна тривалість: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Востаннє використано <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> тому."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Доступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> раз. Востаннє використано <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> тому."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Дозволити"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Дозволити керувати всіма файлами"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Надати доступ лише до медіафайлів"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Дозволяти завжди"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Дозволяти, лише коли додаток використовується"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Запитувати щоразу"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Заборонити"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> (дозвіл)"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: доступ для цього додатка"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Переглянути всі дозволи додатка <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Переглянути всі додатки з цим дозволом"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Показати статус мікрофона Асистента"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Відкликати дозволи, якщо додаток не використовується"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Щоб захистити ваші дані, дозволи для цього додатка буде автоматично скасовано, якщо ви не будете користуватися ним кілька місяців."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Якщо додаток не використовується впродовж кількох місяців, для захисту ваших даних буде скасовано такі дозволи: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Щоб захистити ваші дані, було скасовано дозволи додатків, які не використовувалися впродовж кількох місяців."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Якщо ви хочете надати дозволи знову, відкрийте додаток."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Наразі автоматичне відкликання вимкнено для цього додатка."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Наразі дозволи, які можна відкликати автоматично, не надаються"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Дозвіл \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" буде відкликано."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Дозволи \"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>\" буде відкликано."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Дозволи, які буде відкликано: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Керувати дозволами автоматично"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Вимкнути"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Дозвіл додатка \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" скасовано"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Дозволи \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" та \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" скасовано"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Дозвіл \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і ще <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> скасовано"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Відкривались понад <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> міс. тому"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Додаток востаннє відкрито <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Востаннє відкрито <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Додаток із дозволом керувати всіма файлами може переглядати, змінювати й видаляти файли в спільному сховищі на цьому пристрої або підключених носіях пам\'яті. Такий додаток може отримувати доступ до файлів без вашого відома."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Дозволити цьому додатку переглядати, змінювати й видаляти файли на цьому пристрої або інших підключених носіях пам\'яті? Цей додаток зможе отримувати доступ до файлів без вашого відома."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Додатки з цим дозволом можуть <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Додатки з цим дозволом мають доступ до даних про вашу фізичну активність (ходьбу, поїздки на велосипеді й автомобілі, кількість кроків тощо)"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Додатки з цим дозволом мають доступ до вашого календаря"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Додатки з цим дозволом можуть переглядати й редагувати ваш журнал викликів"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Додатки з цим дозволом можуть робити знімки та записувати відео"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Додатки з цим дозволом мають доступ до ваших контактів"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Додатки з цим дозволом мають доступ до геоданих цього пристрою"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Додатки з цим дозволом можуть записувати аудіо"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Додатки з цим дозволом можуть здійснювати виклики й керувати ними"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Додатки з цим дозволом мають доступ до даних датчиків про ваші життєві показники"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Додатки з цим дозволом можуть надсилати та переглядати SMS-повідомлення"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Додатки з цим дозволом мають доступ до фотографій, медіа й інших файлів на вашому пристрої"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Останній доступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Наразі заборонено/останній сеанс доступу: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Не отримував доступу"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Відхилено/не отримував доступу"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Дозволено"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Завжди дозволено"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Дозволено лише під час використання"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Мають доступ лише до медіафайлів"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Можуть керувати всіма файлами"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Запитувати щоразу"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Відмовлено"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Використання дозволів додатка"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Доступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> раз. Загальна тривалість: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Востаннє використано <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> тому."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Доступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> раз. Востаннє використано <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> тому."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Дозволити"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Дозволити керувати всіма файлами"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Надати доступ лише до медіафайлів"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Дозволяти завжди"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Дозволяти, лише коли додаток використовується"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Запитувати щоразу"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Заборонити"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> (дозвіл)"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: доступ для цього додатка"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Переглянути всі дозволи додатка <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Переглянути всі додатки з цим дозволом"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Показати статус мікрофона Асистента"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Відкликати дозволи, якщо додаток не використовується"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Щоб захистити ваші дані, дозволи для цього додатка буде автоматично скасовано, якщо ви не будете користуватися ним кілька місяців."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Якщо додаток не використовується впродовж кількох місяців, для захисту ваших даних буде скасовано такі дозволи: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Щоб захистити ваші дані, було скасовано дозволи додатків, які не використовувалися впродовж кількох місяців."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Якщо ви хочете надати дозволи знову, відкрийте додаток."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Наразі автоматичне відкликання вимкнено для цього додатка."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Наразі дозволи, які можна відкликати автоматично, не надаються"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Дозвіл \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\" буде відкликано."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Дозволи \"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>\" буде відкликано."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Дозволи, які буде відкликано: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Керувати дозволами автоматично"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Вимкнути"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Дозвіл додатка \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" скасовано"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволи \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" та \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" скасовано"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Дозвіл \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і ще <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> скасовано"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Відкривались понад <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> міс. тому"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Додаток востаннє відкрито <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Востаннє відкрито <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Додаток із дозволом керувати всіма файлами може переглядати, змінювати й видаляти файли в спільному сховищі на цьому пристрої або підключених носіях пам\'яті. Такий додаток може отримувати доступ до файлів без вашого відома."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Дозволити цьому додатку переглядати, змінювати й видаляти файли на цьому пристрої або інших підключених носіях пам\'яті? Цей додаток зможе отримувати доступ до файлів без вашого відома."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Додатки з цим дозволом можуть <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Додатки з цим дозволом мають доступ до даних про вашу фізичну активність (ходьбу, поїздки на велосипеді й автомобілі, кількість кроків тощо)"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Додатки з цим дозволом мають доступ до вашого календаря"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Додатки з цим дозволом можуть переглядати й редагувати ваш журнал викликів"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Додатки з цим дозволом можуть робити знімки та записувати відео"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Додатки з цим дозволом мають доступ до ваших контактів"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Додатки з цим дозволом мають доступ до геоданих цього пристрою"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Додатки з цим дозволом можуть записувати аудіо"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Додатки з цим дозволом можуть здійснювати виклики й керувати ними"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Додатки з цим дозволом мають доступ до даних датчиків про ваші життєві показники"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Додатки з цим дозволом можуть надсилати та переглядати SMS-повідомлення"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Додатки з цим дозволом мають доступ до фотографій, медіа й інших файлів на вашому пристрої"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Останній доступ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Наразі заборонено/останній сеанс доступу: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Не отримував доступу"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Відхилено/не отримував доступу"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Дозволено"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Завжди дозволено"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Дозволено лише під час використання"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Мають доступ лише до медіафайлів"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Можуть керувати всіма файлами"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Запитувати щоразу"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Відмовлено"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> день</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дні</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> днів</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дня</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> година</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> години</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> годин</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> години</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилина</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилин</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Нагадування про дозволи"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 невикористовуваний додаток"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Невикористовуваних додатків: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Дозволи відкликано, щоб захистити вашу конфіденційність. Натисніть, щоб переглянути"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Дозволи скасовано для додатків, що не використовуються"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Деякі додатки не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Нагадування про дозволи"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 невикористовуваний додаток"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Невикористовуваних додатків: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Дозволи відкликано, щоб захистити вашу конфіденційність. Натисніть, щоб переглянути"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Дозволи скасовано для додатків, що не використовуються"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Деякі додатки не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додаток не використовувався кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатки не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатків не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатка не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Деякі додатки не використовувалися кілька місяців"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Деякі додатки не використовувалися кілька місяців"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додаток не використовувався кілька місяців</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатки не використовувалися кілька місяців</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатків не використовувалися кілька місяців</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатка не використовувалися кілька місяців</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Скасовані дозволи"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Дозволи скасовано"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Усі невикористовувані додатки"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> міс. тому"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Дозволи відкликано, щоб захистити вашу конфіденційність"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> визначив ваше місцезнаходження у фоновому режимі"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Цей додаток завжди має доступ до геоданих пристрою. Торкніться, щоб змінити це."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Дозволи додатка відкликано для захисту конфіденційності"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> не використовувався кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> і ще 1 додаток не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> та інші додатки (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 додаток не використовується"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Стільки додатків не використовуються: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Дозволи додатка буде відкликано, щоб захистити вашу конфіденційність. Натисніть, щоб переглянути."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Непотрібні додатки"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Відкликано дозволи додатка"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Буде відкликано дозволи додатка"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> і ще <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Щоб захистити ваші дані, було відкликано дозволи додатків, які не використовувалися впродовж кількох місяців"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Щоб захистити ваші дані, було скасовано дозволи деяких додатків, які не використовувалися кілька місяців"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 додаток не використовувався кілька місяців"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Кілька додатків (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>) не використовувалися впродовж кількох місяців"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Лише коли додаток використовується"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Медіафайли"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Усі файли"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Немає наданих дозволів"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Немає відхилених дозволів"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Немає додатків із дозволом"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Немає додатків із дозволами для всіх файлів"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Немає додатків із дозволами лише для медіафайлів"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Немає додатків, яким відмовлено"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Вибрано"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Налаштування"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Сервіс <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> має повний доступ до вашого пристрою"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Додатки зі спеціальними можливостями (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) мають повний доступ до вашого пристрою"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Сервіс <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може бачити ваші екран, дії та введені дані, а також виконувати дії й контролювати дисплей."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Ці додатки можуть бачити ваші екран, дії та введені дані, а також виконувати дії й контролювати дисплей."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Цифровий помічник за умовчанням"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Цифровий помічник"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Помічники надають допомогу на основі вмісту, який ви переглядаєте на екрані. Задля ефективності деякі додатки підтримують панель запуску й голосовий ввід."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як помічник за умовчанням?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Отримує доступ до SMS і журналу викликів"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Веб-переглядач за умовчанням"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Веб-переглядач"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Додатки, за допомогою яких можна переглядати сайти й переходити за посиланнями"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Зробити <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> веб-переглядачем за умовчанням?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Дозволи не потрібні"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Дзвінки за умовчанням"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Додаток для викликів"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Додатки, у яких можна здійснювати та приймати виклики на пристрої"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток для викликів за умовчанням?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Отримує доступ до журналу викликів і надсилання SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"телефон"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Додаток для SMS за умовчанням"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Додаток для SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Додатки, у яких можна обмінюватися короткими текстовими повідомленнями, фото, відео й іншими даними через свій номер телефону"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток для SMS за умовчанням?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Отримує доступ до контактів, SMS і телефона"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"текстове повідомлення, писати, повідомлення, обмін повідомленнями"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Додаток для екстрених викликів за умовчанням"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Додаток для екстрених викликів"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Додатки, у яких можна записувати свої медичні дані й робити їх доступними для рятувальників, отримувати сповіщення про складні погодні умови та стихійні лиха, а також сповіщати інших, коли вам потрібна допомога"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток для екстрених викликів за умовчанням?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Дозволи не потрібні"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"в екстреному випадку"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Додаток головного екрана за умовчанням"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Додаток головного екрана"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Додатки, які заміняють головний екран і забезпечують доступ до вмісту та функцій пристрою Android (так звані панелі запуску)"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток головного екрана за умовчанням?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Дозволи не потрібні"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"панель запуску"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Додаток для переспрямування викликів за умовчанням"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Додаток для переспрямування викликів"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Додатки, у яких можна переадресовувати вихідні дзвінки на інший номер телефону"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток для переспрямування викликів за умовчанням?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Дозволи не потрібні"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"АВН і захист від спаму за умовчанням"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"АВН і захист від спаму"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Додатки для керування вхідними викликами, за допомогою яких можна визначати, хто та навіщо вам телефонує, а також блокувати спам, автоматичні виклики або дзвінки з небажаних номерів"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Зробити <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> додатком для автоматичного визначення номерів і захисту від спаму за умовчанням?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Дозволи не потрібні"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> отримає доступ до сповіщень, Телефона, Контактів і Календаря."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Поточний за умовчанням"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Не запитувати знову"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Вибрати за умовчанням"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Мікрофон використовується під час &lt;b&gt;телефонного виклику&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Камера та мікрофон використовуються під час &lt;b&gt;відеодзвінку&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Камера використовується під час &lt;b&gt;відеодзвінку&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Мікрофон використовується системною службою"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Камера та мікрофон використовуються системною службою"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Камера використовується системною службою"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Інше використання:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ОК"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: використання останнім часом"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Нещодавнє використання мікрофона"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Нещодавнє використання камери"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Нещодавнє використання мікрофона й камери"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" і "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"додатки за умовчанням"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Мікрофон і камера"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Налаштування"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Додатки за умовчанням"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Немає додатків за умовчанням"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Інші додатки за умовчанням"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Відкривання посилань"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Для роботи за умовчанням"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Немає"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(За умовчанням)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Немає додатків"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Вибрано"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Вибрано: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"спеціальний доступ додатка"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Спеціальний доступ"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Немає спеціального доступу"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Немає додатків"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Не підтримує робочий профіль"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Примітка. Якщо після перезавантаження ввімкнеться екран блокування, цей додаток не запуститься, доки ви не розблокуєте пристрій."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Асистент матиме доступ до інформації про додатки у вашій системі, зокрема до даних на екрані та в додатках."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Поділитися даними про налагодження"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Поділитися детальними даними про налагодження?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хоче завантажити інформацію про налагодження."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Поділитися даними про налагодження?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Система виявила проблему."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> запитує, чи можна завантажити повідомлення про помилку, створене на цьому пристрої <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>. Повідомлення про помилки містять особисту інформацію про ваш пристрій або відомості, записані додатками, як-от імена користувачів, місцеположення, ідентифікатори пристроїв та інформацію про мережу. Діліться повідомленнями про помилки лише з тими людьми й додатками, яким довіряєте. Дозволити додатку <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> завантажити повідомлення про помилку?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Не вдалося обробити повідомлення про помилку в додатку <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Дані про налагодження не надіслано. Вибачте за незручності."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Дозволити"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Заборонити"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Розширені налаштування"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Розширені налаштування"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Показувати дані про використання для системних додатків"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Показувати дані про використання дозволів системними додатками в рядку стану, на інформаційній панелі тощо"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Показувати дані про використання для цих додатків"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Показувати значок очікування активатора асистента"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Показувати значок у рядку стану, коли мікрофон працює в режимі очікування активатора голосового помічника"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до фото й медіа на пристрої?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до контактів?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до геоданих пристрою?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Додаток матиме доступ до геоданих, лише коли ви ним користуєтеся"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до геоданих пристрою?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Додаток може запитувати доступ до ваших геоданих, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Змінити доступ до геоданих для додатка &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Додаток хоче завжди отримувати доступ до ваших геоданих, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до календаря?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; надсилати та переглядати SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до фото, медіа та файлів на пристрої?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записувати аудіо?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Додаток зможе записувати звук, лише коли ви використовуєте його"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записувати звук?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Цей додаток може записувати звук, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Змінити налаштування доступу до мікрофона для додатка &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Цей додаток може записувати звук, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до даних про фізичну активність?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; робити знімки та записувати відео?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Додаток зможе робити фотографії та записувати відео, лише коли ви використовуєте його"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; робити знімки й записувати відео?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Цей додаток може робити фотографії та записувати відео, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Змінити налаштування доступу до камери для додатка &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Цей додаток може робити фотографії та записувати відео, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до журналів викликів телефона?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; здійснювати телефонні дзвінки та керувати ними?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до життєвих показників із датчиків?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Керовані дозволи"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Відкрито доступ до місцезнаходження"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Ваш ІТ-адміністратор дозволяє додатку <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> отримувати доступ до вашого місцезнаходження"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Інші дозволи"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Дозволи, які використовує система"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Дозволи, які використовують лише системні додатки."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Додаткові дозволи"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Дозволи, які залежать від додатків."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Скасовані дозволи"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Дозволи скасовано"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Усі невикористовувані додатки"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> міс. тому"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Дозволи відкликано, щоб захистити вашу конфіденційність"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> визначив ваше місцезнаходження у фоновому режимі"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Цей додаток завжди має доступ до геоданих пристрою. Торкніться, щоб змінити це."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Дозволи додатка відкликано для захисту конфіденційності"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> не використовувався кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> і ще 1 додаток не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> та інші додатки (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 додаток не використовується"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Стільки додатків не використовуються: <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Дозволи додатка буде відкликано, щоб захистити вашу конфіденційність. Натисніть, щоб переглянути."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Непотрібні додатки"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Відкликано дозволи додатка"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Буде відкликано дозволи додатка"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> і ще <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Щоб захистити ваші дані, було відкликано дозволи додатків, які не використовувалися впродовж кількох місяців"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Щоб захистити ваші дані, було скасовано дозволи деяких додатків, які не використовувалися кілька місяців"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 додаток не використовувався кілька місяців"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Кілька додатків (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>) не використовувалися впродовж кількох місяців"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Лише коли додаток використовується"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Медіафайли"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Усі файли"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Немає наданих дозволів"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Немає відхилених дозволів"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Немає додатків із дозволом"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Немає додатків із дозволами для всіх файлів"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Немає додатків із дозволами лише для медіафайлів"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Немає додатків, яким відмовлено"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Вибрано"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Налаштування"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Сервіс <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> має повний доступ до вашого пристрою"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Додатки зі спеціальними можливостями (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) мають повний доступ до вашого пристрою"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Сервіс <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може бачити ваші екран, дії та введені дані, а також виконувати дії й контролювати дисплей."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Ці додатки можуть бачити ваші екран, дії та введені дані, а також виконувати дії й контролювати дисплей."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Цифровий помічник за умовчанням"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Цифровий помічник"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Помічники надають допомогу на основі вмісту, який ви переглядаєте на екрані. Задля ефективності деякі додатки підтримують панель запуску й голосовий ввід."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як помічник за умовчанням?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Отримує доступ до SMS і журналу викликів"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Веб-переглядач за умовчанням"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Веб-переглядач"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Додатки, за допомогою яких можна переглядати сайти й переходити за посиланнями"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Зробити <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> веб-переглядачем за умовчанням?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Дозволи не потрібні"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Дзвінки за умовчанням"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Додаток для викликів"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Додатки, у яких можна здійснювати та приймати виклики на пристрої"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток для викликів за умовчанням?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Отримує доступ до журналу викликів і надсилання SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"телефон"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Додаток для SMS за умовчанням"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Додаток для SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Додатки, у яких можна обмінюватися короткими текстовими повідомленнями, фото, відео й іншими даними через свій номер телефону"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток для SMS за умовчанням?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Отримує доступ до контактів, SMS і телефона"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"текстове повідомлення, писати, повідомлення, обмін повідомленнями"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Додаток для екстрених викликів за умовчанням"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Додаток для екстрених викликів"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Додатки, у яких можна записувати свої медичні дані й робити їх доступними для рятувальників, отримувати сповіщення про складні погодні умови та стихійні лиха, а також сповіщати інших, коли вам потрібна допомога"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток для екстрених викликів за умовчанням?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Дозволи не потрібні"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"в екстреному випадку"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Додаток головного екрана за умовчанням"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Додаток головного екрана"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Додатки, які заміняють головний екран і забезпечують доступ до вмісту та функцій пристрою Android (так звані панелі запуску)"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток головного екрана за умовчанням?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Дозволи не потрібні"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"панель запуску"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Додаток для переспрямування викликів за умовчанням"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Додаток для переспрямування викликів"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Додатки, у яких можна переадресовувати вихідні дзвінки на інший номер телефону"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Чи має <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватись як додаток для переспрямування викликів за умовчанням?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Дозволи не потрібні"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"АВН і захист від спаму за умовчанням"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"АВН і захист від спаму"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Додатки для керування вхідними викликами, за допомогою яких можна визначати, хто та навіщо вам телефонує, а також блокувати спам, автоматичні виклики або дзвінки з небажаних номерів"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Зробити <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> додатком для автоматичного визначення номерів і захисту від спаму за умовчанням?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Дозволи не потрібні"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> отримає доступ до сповіщень, Телефона, Контактів і Календаря."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Поточний за умовчанням"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Не запитувати знову"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Вибрати за умовчанням"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Мікрофон використовується під час &lt;b&gt;телефонного виклику&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Камера та мікрофон використовуються під час &lt;b&gt;відеодзвінку&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Камера використовується під час &lt;b&gt;відеодзвінку&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Мікрофон використовується системною службою"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Камера та мікрофон використовуються системною службою"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Камера використовується системною службою"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Інше використання:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ОК"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: використання останнім часом"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Нещодавнє використання мікрофона"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Нещодавнє використання камери"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Нещодавнє використання мікрофона й камери"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" і "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"додатки за умовчанням"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Мікрофон і камера"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Налаштування"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Додатки за умовчанням"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Немає додатків за умовчанням"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Інші додатки за умовчанням"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Відкривання посилань"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Для роботи за умовчанням"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Немає"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(За умовчанням)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Немає додатків"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Вибрано"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Вибрано: <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"спеціальний доступ додатка"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Спеціальний доступ"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Немає спеціального доступу"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Немає додатків"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Не підтримує робочий профіль"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Примітка. Якщо після перезавантаження ввімкнеться екран блокування, цей додаток не запуститься, доки ви не розблокуєте пристрій."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Асистент матиме доступ до інформації про додатки у вашій системі, зокрема до даних на екрані та в додатках."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Поділитися даними про налагодження"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Поділитися детальними даними про налагодження?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хоче завантажити інформацію про налагодження."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Поділитися даними про налагодження?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Система виявила проблему."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> запитує, чи можна завантажити повідомлення про помилку, створене на цьому пристрої <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>. Повідомлення про помилки містять особисту інформацію про ваш пристрій або відомості, записані додатками, як-от імена користувачів, місцеположення, ідентифікатори пристроїв та інформацію про мережу. Діліться повідомленнями про помилки лише з тими людьми й додатками, яким довіряєте. Дозволити додатку <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> завантажити повідомлення про помилку?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Не вдалося обробити повідомлення про помилку в додатку <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Дані про налагодження не надіслано. Вибачте за незручності."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Дозволити"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Заборонити"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Розширені налаштування"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Розширені налаштування"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Показувати дані про використання для системних додатків"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Показувати дані про використання дозволів системними додатками в рядку стану, на інформаційній панелі тощо"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Показувати дані про використання для цих додатків"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Показувати значок очікування активатора асистента"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Показувати значок у рядку стану, коли мікрофон працює в режимі очікування активатора голосового помічника"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до фото й медіа на пристрої?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до контактів?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до геоданих пристрою?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Додаток матиме доступ до геоданих, лише коли ви ним користуєтеся"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до геоданих пристрою?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Додаток може запитувати доступ до ваших геоданих, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Змінити доступ до геоданих для додатка &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Додаток хоче завжди отримувати доступ до ваших геоданих, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до календаря?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; надсилати та переглядати SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до фото, медіа та файлів на пристрої?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записувати аудіо?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Додаток зможе записувати звук, лише коли ви використовуєте його"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записувати звук?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Цей додаток може записувати звук, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Змінити налаштування доступу до мікрофона для додатка &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Цей додаток може записувати звук, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до даних про фізичну активність?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; робити знімки та записувати відео?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Додаток зможе робити фотографії та записувати відео, лише коли ви використовуєте його"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; робити знімки й записувати відео?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Цей додаток може робити фотографії та записувати відео, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Змінити налаштування доступу до камери для додатка &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Цей додаток може робити фотографії та записувати відео, навіть коли ви не використовуєте його. Дозвіл можна надати в "<annotation id="link">"налаштуваннях"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до журналів викликів телефона?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Дозволити додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; здійснювати телефонні дзвінки та керувати ними?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Надати додатку &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ до життєвих показників із датчиків?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Керовані дозволи"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Відкрито доступ до місцезнаходження"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Ваш ІТ-адміністратор дозволяє додатку <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> отримувати доступ до вашого місцезнаходження"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Інші дозволи"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Дозволи, які використовує система"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Дозволи, які використовують лише системні додатки."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Додаткові дозволи"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Дозволи, які залежать від додатків."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
index 688fe10..d049a8c 100644
--- a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"اجازت کنٹرولر"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ٹھیک ہے"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"اجازتیں"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"منسوخ کریں"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"واپس جائیں"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"اَن انسٹال یا غیر فعال کریں"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ایپ نہیں ملی"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"مسترد کریں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"مستردکریں اور دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"”جب تک ایپ استعمال میں ہے“ رکھیں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\"صرف اس وقت\" رکھیں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"مزید معلومات"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"بہرصورت انکار کریں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"برخاست کریں"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> میں سے <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"‏ہمیشہ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; کو <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"صرف ایپ استعمال کرنے کے دوران"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"ہمیشہ"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"انکار کریں اور دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> غیر فعال ہے"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"سبھی غیر فعال ہیں"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"کوئی بھی غیر فعال نہیں ہے"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"اجازت دیں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ہر وقت اجازت دیں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ایپ استعمال کرتے وقت"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"صرف اس وقت"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ہر وقت اجازت دیں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"سبھی فائلز کے نظم و نسق کی اجازت دیں"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"میڈیا فائلز تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ایپس"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ایپ کی اجازتیں"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"غیر مستعمل ایپس"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ایپ کو غیر فعال کریں"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"‏اگر آپ اس ایپ کو غیر فعال کرتے ہیں تو ہو سکتا ہے Android اور دیگر ایپس ٹھیک سے کام نہ کریں۔ ذہن نشین رکھیں کہ آپ اس ایپ کو حذف نہیں کر سکتے ہیں کیونکہ یہ آپ کے آلہ پر پہلے سے انسٹال ہے۔ غیر فعال کر کے، آپ اس ایپ کو آف کر دیتے ہیں اور اس کو اپنے آلہ پر چھپا دیتے ہیں۔"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"اجازتوں کا مینیجر"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"کوئی اجازت نہیں ہے"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"اضافی اجازتیں"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ایپ کی معلومات کھولیں"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"اجازت کنٹرولر"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ٹھیک ہے"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"اجازتیں"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"منسوخ کریں"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"واپس جائیں"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"اَن انسٹال یا غیر فعال کریں"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ایپ نہیں ملی"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"مسترد کریں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"مستردکریں اور دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"”جب تک ایپ استعمال میں ہے“ رکھیں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"\"صرف اس وقت\" رکھیں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"مزید معلومات"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"بہرصورت انکار کریں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"برخاست کریں"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> میں سے <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"‏ہمیشہ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt; کو <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"صرف ایپ استعمال کرنے کے دوران"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ہمیشہ"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"انکار کریں اور دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> غیر فعال ہے"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"سبھی غیر فعال ہیں"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"کوئی بھی غیر فعال نہیں ہے"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"اجازت دیں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ہر وقت اجازت دیں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ایپ استعمال کرتے وقت"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"صرف اس وقت"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ہر وقت اجازت دیں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"سبھی فائلز کے نظم و نسق کی اجازت دیں"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"میڈیا فائلز تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ایپس"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ایپ کی اجازتیں"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"غیر مستعمل ایپس"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ایپ کو غیر فعال کریں"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"‏اگر آپ اس ایپ کو غیر فعال کرتے ہیں تو ہو سکتا ہے Android اور دیگر ایپس ٹھیک سے کام نہ کریں۔ ذہن نشین رکھیں کہ آپ اس ایپ کو حذف نہیں کر سکتے ہیں کیونکہ یہ آپ کے آلہ پر پہلے سے انسٹال ہے۔ غیر فعال کر کے، آپ اس ایپ کو آف کر دیتے ہیں اور اس کو اپنے آلہ پر چھپا دیتے ہیں۔"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"اجازتوں کا مینیجر"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"کوئی اجازت نہیں ہے"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"اضافی اجازتیں"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ایپ کی معلومات کھولیں"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مزید</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> مزید</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"‏یہ ایپ Android کے ایک پرانے ورژن کیلئے ڈیزائن کی گئی تھی۔ اجازت دینے سے انکار کرنے پر ممکن ہے کہ یہ مزید ٹھیک سے کام نہ کرے۔"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ایک نامعلوم کارروائی انجام دیں"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> میں سے <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ایپس کو اجازت دی گئی ہے"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ایپس کو اجازت دی گئی ہے"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"سسٹم دکھائیں"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"سسٹم چھپائیں"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"کوئی ایپ نہیں ہے"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"مقام کی ترتیبات"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اس آلہ کیلئے مقام کی سروسز کا فراہم کنندہ ہے۔ مقام کی رسائی میں مقام کی ترتیبات سے ترمیم کی جا سکتی ہے۔"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"اگرآپ اس اجازت کو مسترد کرتے ہیں تو شاید آپ کے آلہ کی بنیادی خصوصیات ٹھیک سے کام نہ کریں۔"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"پالیسی کے تحت نافذ کردہ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"پالیسی کے تحت پس منظر کی رسائی غیر فعال ہو گئی ہے"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"پالیسی کے تحت پس منظر کی رسائی فعال ہو گئی ہے"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"پالیسی کے تحت پیش منظر کی رسائی فعال ہو گئی ہے"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"کنٹرول کردہ بذریعہ منتظم"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"منتظم نے پس منظر کی رسائی غیر فعال کر دی ہے"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"منتظم نے پس منظر کی رسائی فعال کر دی ہے"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"منتظم نے پیش منظر کی رسائی فعال کر دی ہے"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"آپریٹ کرنے کے لیے آلہ کو یہ اجازت درکار ہے"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ہر وقت اجازت دیں"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"صرف ایپ استعمال کرتے وقت اجازت دیں"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"مسترد کریں"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"تمام اجازتیں"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"ایپ کی دوسری اہلیتیں"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"اجازت کی درخواست"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"اسکرین اورلے کا پتا چلا ہے"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"اس اجازت کی ترتیب کو تبدیل کرنے کیلئے آپ کو پہلے ترتیبات &gt; ایپس سے اسکرین اورلے کو آف کرنا ہوگا"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ترتیبات کھولیں"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"‏\'کارروائیاں انسٹال/اَن انسٹال کریں\' Wear پر تعاون یافتہ نہیں ہے۔"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"‏منتخب کریں کہ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو کس چیز تک رسائی کی اجازت دینی ہے"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اپ ڈیٹ ہو گئی ہے۔ منتخب کریں کہ اس ایپ کو کس تک رسائی کی اجازت دینی ہے۔"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"منسوخ کریں"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"جاری رکھیں"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"نئی اجازتیں"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"موجودہ اجازتیں"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ایپ کی مرحلہ بندی ہو رہی ہے…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"نامعلوم"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ڈیش بورڈ"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"‏یہ ایپ Android کے ایک پرانے ورژن کیلئے ڈیزائن کی گئی تھی۔ اجازت دینے سے انکار کرنے پر ممکن ہے کہ یہ مزید ٹھیک سے کام نہ کرے۔"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ایک نامعلوم کارروائی انجام دیں"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> میں سے <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ایپس کو اجازت دی گئی ہے"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ایپس کو اجازت دی گئی ہے"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"سسٹم دکھائیں"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"سسٹم چھپائیں"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"کوئی ایپ نہیں ہے"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"مقام کی ترتیبات"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اس آلہ کیلئے مقام کی سروسز کا فراہم کنندہ ہے۔ مقام کی رسائی میں مقام کی ترتیبات سے ترمیم کی جا سکتی ہے۔"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"اگرآپ اس اجازت کو مسترد کرتے ہیں تو شاید آپ کے آلہ کی بنیادی خصوصیات ٹھیک سے کام نہ کریں۔"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"پالیسی کے تحت نافذ کردہ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"پالیسی کے تحت پس منظر کی رسائی غیر فعال ہو گئی ہے"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"پالیسی کے تحت پس منظر کی رسائی فعال ہو گئی ہے"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"پالیسی کے تحت پیش منظر کی رسائی فعال ہو گئی ہے"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"کنٹرول کردہ بذریعہ منتظم"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"منتظم نے پس منظر کی رسائی غیر فعال کر دی ہے"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"منتظم نے پس منظر کی رسائی فعال کر دی ہے"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"منتظم نے پیش منظر کی رسائی فعال کر دی ہے"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"آپریٹ کرنے کے لیے آلہ کو یہ اجازت درکار ہے"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ہر وقت اجازت دیں"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"صرف ایپ استعمال کرتے وقت اجازت دیں"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"مسترد کریں"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"تمام اجازتیں"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ایپ کی دوسری اہلیتیں"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"اجازت کی درخواست"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"اسکرین اورلے کا پتا چلا ہے"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"اس اجازت کی ترتیب کو تبدیل کرنے کیلئے آپ کو پہلے ترتیبات &gt; ایپس سے اسکرین اورلے کو آف کرنا ہوگا"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"ترتیبات کھولیں"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"‏\'کارروائیاں انسٹال/اَن انسٹال کریں\' Wear پر تعاون یافتہ نہیں ہے۔"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"‏منتخب کریں کہ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو کس چیز تک رسائی کی اجازت دینی ہے"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اپ ڈیٹ ہو گئی ہے۔ منتخب کریں کہ اس ایپ کو کس تک رسائی کی اجازت دینی ہے۔"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"منسوخ کریں"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"جاری رکھیں"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"نئی اجازتیں"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"موجودہ اجازتیں"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ایپ کی مرحلہ بندی ہو رہی ہے…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"نامعلوم"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ڈیش بورڈ"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> رسائیاں</item>
       <item quantity="one">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> رسائی</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> رسائیاں (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> پس منظر میں)</item>
       <item quantity="one">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> رسائی (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> پس منظر میں)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> رسائیوں کی\nمدت: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> رسائی کی\nمدت: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> رسائیوں کی (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> پس منظر میں)\nمدت:<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> رسائی (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> پس منظر میں)\nمدت: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"آخری رسائی: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nآخری بار پس منظر میں رسائی حاصل کی گئی تھی"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"کوئی بھی اجازت"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"کسی بھی وقت"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"آخری 7 دن"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"آخری 24 گھنٹے"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"آخری 1 گھنٹہ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"آخری 15 منٹ"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"آخری 1 منٹ"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"اجازت کا استعمال نہیں ہوا ہے"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"کسی بھی وقت پر حالیہ ترین رسائی"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"آخری 7 دنوں میں حالیہ ترین رسائی"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"آخری 24 گھنٹے میں حالیہ ترین رسائی"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"آخری 1 گھنٹے میں حالیہ ترین رسائی"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"آخری 15 منٹ میں حالیہ ترین رسائی"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"آخری 1 منٹ میں حالیہ ترین رسائی"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"کسی بھی وقت اجازت کا استعمال"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"آخری 7 دنوں میں اجازت کا استعمال"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"آخری 24 گھنٹے میں اجازت کا استعمال"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"آخری 1 گھنٹے میں اجازت کا استعمال"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"آخری 15 منٹ میں اجازت کا استعمال"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"آخری 1 منٹ میں اجازت کا استعمال"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"آخری رسائی: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nآخری بار پس منظر میں رسائی حاصل کی گئی تھی"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"کوئی بھی اجازت"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"کسی بھی وقت"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"آخری 7 دن"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"آخری 24 گھنٹے"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"آخری 1 گھنٹہ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"آخری 15 منٹ"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"آخری 1 منٹ"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"اجازت کا استعمال نہیں ہوا ہے"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"کسی بھی وقت پر حالیہ ترین رسائی"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"آخری 7 دنوں میں حالیہ ترین رسائی"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"آخری 24 گھنٹے میں حالیہ ترین رسائی"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"آخری 1 گھنٹے میں حالیہ ترین رسائی"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"آخری 15 منٹ میں حالیہ ترین رسائی"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"آخری 1 منٹ میں حالیہ ترین رسائی"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"کسی بھی وقت اجازت کا استعمال"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"آخری 7 دنوں میں اجازت کا استعمال"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"آخری 24 گھنٹے میں اجازت کا استعمال"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"آخری 1 گھنٹے میں اجازت کا استعمال"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"آخری 15 منٹ میں اجازت کا استعمال"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"آخری 1 منٹ میں اجازت کا استعمال"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ایپس</item>
       <item quantity="one">1 ایپ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"سبھی کو ڈیش بورڈ میں دیکھیں"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"فلٹر کردہ بلحاظ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"فلٹر ہٹائیں"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"فلٹر کریں بہ لحاظ"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"اجازتوں کے لحاظ سے فلٹر کریں"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"وقت کے لحاظ سے فلٹر کریں"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"زیادہ تر اجازتیں"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"زیادہ تر رسائی"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"حالیہ"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"بلحاظِ استعمالِ ایپ ترتیب دیں"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"وقت کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"، "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ریفریش کریں"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"سبھی کو ڈیش بورڈ میں دیکھیں"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"فلٹر کردہ بلحاظ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"فلٹر ہٹائیں"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"فلٹر کریں بہ لحاظ"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"اجازتوں کے لحاظ سے فلٹر کریں"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"وقت کے لحاظ سے فلٹر کریں"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"زیادہ تر اجازتیں"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"زیادہ تر رسائی"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"حالیہ"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"بلحاظِ استعمالِ ایپ ترتیب دیں"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"وقت کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"، "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ریفریش کریں"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ایپس</item>
       <item quantity="one">1 ایپ</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ایپ کی اجازتوں کا استعمال"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"رسائی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرتبہ۔ کل دورانیہ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>۔ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> پہلے آخری بار استعمال کیا گيا۔"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"رسائی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرتبہ۔ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> پہلے آخری بار استعمال کیا گیا۔"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"اجازت دیں"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"سبھی فائلز کے نظم و نسق کی اجازت دیں"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"صرف میڈیا تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ہر وقت اجازت دیں"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"صرف ایپ استعمال کرتے وقت اجازت دیں"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ہر بار پوچھیں"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"مسترد کریں"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> کی اجازت"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"اس ایپ کیلئے <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> تک رسائی"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کی سبھی اجازتیں دیکھیں"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"اس اجازت والی سبھی ایپس دیکھیں"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"اسسٹنٹ مائیکروفون کا استعمال دکھائیں"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ایپ غیر مستعمل ہونے پر اجازتیں ہٹائیں"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اگر ایپ کو کچھ مہینوں تک استعمال نہیں کیا گیا تو اس ایپ کے لیے اجازتیں ہٹا دی جائیں گی۔"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اگر ایپ کو کچھ مہینوں تک استعمال نہیں کیا گيا تو درج ذیل اجازتیں ہٹا دی جائیں گی: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اجازتوں کو ان ایپس سے ہٹا دیا گیا ہے جنہیں آپ نے کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا ہے۔"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"اگر آپ دوبارہ اجازتیں دینا چاہتے ہیں تو ایپ کھولیں۔"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"اس ایپ کے لیے خودکار طور پر ہٹانے کی سہولت فی الحال غیر فعال ہے۔"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"فی الحال کوئی بھی خودکار قابل منسوخ اجازت نہیں دی گئی ہے"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> کی اجازت ہٹا دی جائے گی۔"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> کی اجازتیں ہٹا دی جائیں گی۔"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"وہ اجازتیں جو ہٹا دی جائیں گی: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>۔"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"خودکار طور پر اجازتوں کا نظم کریں"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"آف کریں"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> اجازت کو ہٹایا گیا"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> دیگر اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"آخری بار <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ماہ سے زیادہ پہلے کھولی گئی"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ایپ آخری بار <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو کھولی گئی"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"آخری بار <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو کھولی گئی"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"اگر آپ سبھی فائلز کے مینیجمنٹ کو اجازت دیتے ہیں تو، یہ ایپ اس آلہ یا منسلک اسٹوریج آلات پر مشترکہ اسٹوریج میں موجود کسی بھی فائل تک رسائی، اس میں ترمیم اور حذف کر سکتی ہے۔ ایپ آپ سے پوچھے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"اس ایپ کو آلہ یا کسی منسلک اسٹوریج آلات پر فائلز تک رسائی، اس میں ترمیم اور حذف کرنے کی اجازت دیں؟ یہ ایپ آپ سے پوچھے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"اس اجازت والی ایپس یہ کام کر سکتی ہیں: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"اس اجازت والی اپپس آپ کی جسمانی سرگرمی، جیسے کہ چہل قدمی، بائی سائیکلنگ، ڈرائیونگ، قدموں کی تعداد اور مزید تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"اس اجازت والی ایپس کو آپ کے کیلنڈر تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"اس اجازت والی ایپس فون کے کال لاگ کو پڑھ اور لکھ سکتی ہیں"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"اس اجازت والی ایپس تصاویر لے اور ویڈیو ریکارڈ کر سکتی ہیں"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"اس اجازت والی ایپس کو آپ کے رابطوں تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"اس اجازت والی ایپس کو اس آلہ کے مقام تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"اس اجازت والی ایپس آڈیو ریکارڈ کر سکتی ہیں"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"اس اجازت والی ایپس فون کالز کر اور ان کا نظم کر سکتی ہیں"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"اس اجازت والی ایپس آپ کے اہم اشاروں کے متعلق سینسر ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"‏اس اجازت والی ایپس SMS پیغامات بھیج اور دیکھ سکتی ہیں"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"آپ کے آلہ پر اس اجازت والی اپپس تصاویر، میڈیا اور فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"آخری رسائی: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"حال ہی میں مسترد کردہ / آخری رسائی: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"کبھی بھی رسائی حاصل نہیں کی"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"مسترد کر دیا / کبھی رسائی حاصل نہیں کی"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"اجازت یافتہ"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ہر وقت اجازت یافتہ"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"صرف استعمال کے دوران اجازت ہے"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"صرف میڈیا تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"سبھی فائلز کا نظم کرنے کے ليے اجازت یافتہ"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ہر بار پوچھیں"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"مسترد کردہ"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ایپ کی اجازتوں کا استعمال"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"رسائی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرتبہ۔ کل دورانیہ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>۔ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> پہلے آخری بار استعمال کیا گيا۔"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"رسائی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرتبہ۔ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> پہلے آخری بار استعمال کیا گیا۔"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"اجازت دیں"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"سبھی فائلز کے نظم و نسق کی اجازت دیں"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"صرف میڈیا تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ہر وقت اجازت دیں"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"صرف ایپ استعمال کرتے وقت اجازت دیں"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ہر بار پوچھیں"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"مسترد کریں"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> کی اجازت"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"اس ایپ کیلئے <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> تک رسائی"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کی سبھی اجازتیں دیکھیں"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"اس اجازت والی سبھی ایپس دیکھیں"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"اسسٹنٹ مائیکروفون کا استعمال دکھائیں"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ایپ غیر مستعمل ہونے پر اجازتیں ہٹائیں"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اگر ایپ کو کچھ مہینوں تک استعمال نہیں کیا گیا تو اس ایپ کے لیے اجازتیں ہٹا دی جائیں گی۔"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اگر ایپ کو کچھ مہینوں تک استعمال نہیں کیا گيا تو درج ذیل اجازتیں ہٹا دی جائیں گی: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اجازتوں کو ان ایپس سے ہٹا دیا گیا ہے جنہیں آپ نے کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا ہے۔"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"اگر آپ دوبارہ اجازتیں دینا چاہتے ہیں تو ایپ کھولیں۔"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"اس ایپ کے لیے خودکار طور پر ہٹانے کی سہولت فی الحال غیر فعال ہے۔"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"فی الحال کوئی بھی خودکار قابل منسوخ اجازت نہیں دی گئی ہے"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> کی اجازت ہٹا دی جائے گی۔"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> کی اجازتیں ہٹا دی جائیں گی۔"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"وہ اجازتیں جو ہٹا دی جائیں گی: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>۔"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"خودکار طور پر اجازتوں کا نظم کریں"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"آف کریں"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> اجازت کو ہٹایا گیا"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> دیگر اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"آخری بار <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ماہ سے زیادہ پہلے کھولی گئی"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ایپ آخری بار <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو کھولی گئی"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخری بار <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو کھولی گئی"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"اگر آپ سبھی فائلز کے مینیجمنٹ کو اجازت دیتے ہیں تو، یہ ایپ اس آلہ یا منسلک اسٹوریج آلات پر مشترکہ اسٹوریج میں موجود کسی بھی فائل تک رسائی، اس میں ترمیم اور حذف کر سکتی ہے۔ ایپ آپ سے پوچھے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"اس ایپ کو آلہ یا کسی منسلک اسٹوریج آلات پر فائلز تک رسائی، اس میں ترمیم اور حذف کرنے کی اجازت دیں؟ یہ ایپ آپ سے پوچھے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"اس اجازت والی ایپس یہ کام کر سکتی ہیں: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"اس اجازت والی اپپس آپ کی جسمانی سرگرمی، جیسے کہ چہل قدمی، بائی سائیکلنگ، ڈرائیونگ، قدموں کی تعداد اور مزید تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"اس اجازت والی ایپس کو آپ کے کیلنڈر تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"اس اجازت والی ایپس فون کے کال لاگ کو پڑھ اور لکھ سکتی ہیں"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"اس اجازت والی ایپس تصاویر لے اور ویڈیو ریکارڈ کر سکتی ہیں"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"اس اجازت والی ایپس کو آپ کے رابطوں تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"اس اجازت والی ایپس کو اس آلہ کے مقام تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"اس اجازت والی ایپس آڈیو ریکارڈ کر سکتی ہیں"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"اس اجازت والی ایپس فون کالز کر اور ان کا نظم کر سکتی ہیں"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"اس اجازت والی ایپس آپ کے اہم اشاروں کے متعلق سینسر ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"‏اس اجازت والی ایپس SMS پیغامات بھیج اور دیکھ سکتی ہیں"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"آپ کے آلہ پر اس اجازت والی اپپس تصاویر، میڈیا اور فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"آخری رسائی: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"حال ہی میں مسترد کردہ / آخری رسائی: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"کبھی بھی رسائی حاصل نہیں کی"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"مسترد کر دیا / کبھی رسائی حاصل نہیں کی"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"اجازت یافتہ"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"ہر وقت اجازت یافتہ"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"صرف استعمال کے دوران اجازت ہے"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"صرف میڈیا تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"سبھی فائلز کا نظم کرنے کے ليے اجازت یافتہ"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ہر بار پوچھیں"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"مسترد کردہ"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دن</item>
       <item quantity="one">1 دن</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> گھنٹے</item>
       <item quantity="one">1 گھنٹہ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> منٹ</item>
       <item quantity="one">1 منٹ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> سیکنڈ</item>
       <item quantity="one">1 سیکنڈ</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"اجازت کی یاددہانیاں"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 غیر مستعمل ایپ"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> غیر مستعمل ایپس"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"آپ کی رازداری کی حفاظت کے لیے اجازتوں کو ہٹا دیا گیا۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"غیر مستعمل ایپس کے ليے اجازتیں ہٹا دی گئیں"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"کچھ ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزے کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"اجازت کی یاددہانیاں"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 غیر مستعمل ایپ"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> غیر مستعمل ایپس"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"آپ کی رازداری کی حفاظت کے لیے اجازتوں کو ہٹا دیا گیا۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"غیر مستعمل ایپس کے ليے اجازتیں ہٹا دی گئیں"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"کچھ ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزے کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزے کے لیے تھپتھپائیں</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ایپ کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزے کے لیے تھپتھپائیں</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"کچھ ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"کچھ ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ایپ کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ہٹائی گئی اجازتیں"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"اجازتیں ہٹا دی گئیں"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"سبھی غیر مستعمل ایپس"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ماہ پہلے"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"آپ کی رازداری کی حفاظت کے لیے اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> نے پس منظر میں آپ کا مقام حاصل کر لیا ہے"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"یہ ایپ ہمیشہ آپ کے مقام تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔ تبدیل کرنے کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"رازداری کی حفاظت کے لیے ایپ کی اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> اور 1 دیگر ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اور<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> دوسری ایپس کو کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا گیا ہے۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ایپ غیر مستعمل ہے"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ایپس غیر مستعمل ہیں"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"آپ کی رازداری کی حفاظت کے لیے اجازتوں کو ہٹا دیا جائے گا۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"غیر مستعمل ایپس"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"سے اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"سے اجازتیں ہٹا دی جائیں گی"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> اور <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> مزید"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اجازتوں کو ان ایپس سے ہٹا دیا گیا ہے جنہیں آپ نے کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا ہے"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اجازتوں کو کچھ ان ایپس سے ہٹا دیا گیا ہے جنہیں آپ نے کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا ہے"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 ایپ کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"صرف اپپ کے زیر استعمال ہونے کے دوران"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"میڈیا"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"سبھی فائلز"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"کوئی اجازت نہیں دی گئی"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"کوئی بھی اجازت مسترد نہیں ہے"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"کسی ایپ کو اجازت نہیں ہے"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"تمام فائلز کے لیے کسی ایپ کو اجازت نہیں ہے"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"صرف میڈیا کے لیے کسی ایپ کو اجازت نہیں ہے"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"کسی ایپ کو انکار نہیں کیا گیا ہے"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"منتخب کردہ"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ترتیبات"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> کو آپ کے آلہ تک مکمل رسائی حاصل ہے"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی ایپس کو آپ کے آلہ تک مکمل رسائی حاصل ہے"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> آپ کی اسکرین، کارروائیوں اور ان پٹس کو دیکھ، کارروائیاں کر اور ڈسپلے کو کنٹرول کر سکتی ہے۔"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"یہ ایپس آپ کی اسکرین، کارروائیوں اور ان پُٹس کو دیکھ ، ان پر کارروائیاں اور ڈسپلے کو کنٹرول کر سکتی ہیں۔"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ڈیفالٹ ڈیجیٹل اسسٹنٹ ایپ"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ڈیجیٹل اسسٹنٹ ایپ"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"آپ جو اسکرین دیکھ رہے ہیں اس کی معلومات کی بنیاد پر معاون ایپس آپ کی مدد کر سکتی ہیں۔ کچھ ایپس آپ کو مربوط مدد فراہم کرنے کے لیے لانچر اور صوتی ان پُٹ کی سروسز دونوں میں سپورٹ کرتی ہیں۔"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ معاون ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"‏SMS، کال لاگ تک رسائی حاصل ہوتی ہے"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ڈیفالٹ براؤزر ایپ"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"براؤزر ایپ"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"وہ ایپس جو آپ کو انٹرنیٹ تک رسائی فراہم کرتی ہیں اور ان لنکس کو ڈسپلے کرتی ہیں جن پر آپ تھپتھپاتے ہیں"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ براؤزر ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ڈیفالٹ فون ایپ"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"فون ایپ"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"وہ ایپس جو آپ کو آپ کے آلہ پر ٹیلیفون کالز کرنے اور وصول کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ فون ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"‏کال لاگ، SMS بھیجنے تک رسائی حاصل ہوتی ہے"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ڈائلر"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"‏ڈیفالٹ SMS ایپ"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"‏SMS ایپ"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"وہ ایپس جو مختصر متنی پیغامات، تصاویر، ویڈیوز وغیرہ بھیجنے اور وصول کرنے کے لیے آپ کو اپنا فون نمبر استعمال کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ SMS ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"‏رابطوں، SMS، فون تک رسائی حاصل ہوتی ہے"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"متنی پیغام، پیغام بھیجنا، پیغامات، پیغام رسانی"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ڈیفالٹ ہنگامی ایپ"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"ہنگامی ایپ"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"وہ ایپس جو آپ کو آپ کی طبی معلومات ریکارڈ کرنے اور اسے ہنگامی طبی مدد فراہم کنندگان کے لیے قابل رسائی بنانے؛ خطرناک موسمی واقعات اور آفات کے بارے میں الرٹس حاصل کرنے؛ آپ کو مدد درکار ہونے پر دوسروں کو اطلاع دینے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ ہنگامی ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ہنگامی، آئس، ایپ، ڈیفالٹ"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ڈیفالٹ ہوم ایپ"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ہوم ایپ"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"‏وہ ایپس، جنہیں اکثر لانچرز کہا جاتا ہے، جو آپ کے Android آلہ پر ہوم اسکرینز کی جگہ لے لیتی ہیں اور آپ کے آلہ کے مواد اور خصوصیات تک آپ کو رسائی فراہم کرتی ہیں"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ ہوم ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"لانچر"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"کال ری ڈائریکٹنگ کی ڈیفالٹ ایپ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"کال ری ڈائریکٹ کرنے والی اپپ"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"وہ ایپس جو آپ کو کسی دوسرے فون نمبر پر باہر جانے والی کالز کو فارورڈ کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو کال ری ڈائریکشن کی آپ کی ڈیفالٹ ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"‏ڈیفالٹ کالر ID اور اسپام ایپ"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"‏کالر ID اور اسپام کی ایپ"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ایسے ایپس جو آپ کی کالز کی شناخت کرنے اور اسپام، روبوکالز، یا ناپسندیدہ نمبروں کو مسدود کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو کالر ID اور اسپام کی آپ کی ڈیفالٹ ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو اطلاعات، فون، رابطوں اور کیلنڈر تک رسائی حاصل ہوگی۔"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"موجودہ ڈیفالٹ"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"بطور ڈیفالٹ سیٹ کریں"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"‏&lt;b&gt;فون کال&lt;/b&gt; میں مائیکروفون کا استعمال کیا جاتا ہے"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"‏&lt;b&gt;ویڈیو کال&lt;/b&gt; میں کیمرا اور مائیکروفون کا استعمال کیا جاتا ہے"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"‏کیمرا &lt;b&gt;ویڈیو کالll&lt;/b&gt; میں استعمال کیا جاتا ہے"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"سسٹم سروس کا استعمال کر کے مائیکروفون تک رسائی حاصل کیا جاتا ہے"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"سسٹم سروس کا استعمال کر کے کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی حاصل کیا جاتا ہے"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"سسٹم سروس کا استعمال کر کے کیمرا تک رسائی حاصل کیا جاتا ہے"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"دیگر استعمال:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"سمجھ آ گئی"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> کا حالیہ استعمال"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"مائیکروفون کا حالیہ استعمال"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"کیمرا کا حالیہ استعمال"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"مائیکروفون اور کیمرا کا حالیہ استعمال"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"، "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" اور "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ڈیفالٹ ایپس"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"مائیکروفون اور کیمرا"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ترتیبات"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ڈیفالٹ ایپس"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"کوئی ڈیفالٹ ایپ نہیں ہے"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"مزید ڈیفالٹس"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"شروعاتی لنکس"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"کام کیلئے ڈیفالٹ"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"کوئی نہیں"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(سسٹم ڈیفالٹ)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"کوئی ایپس نہیں ہیں"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"منتخب کردہ"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"منتخب کردہ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ایپ کی خاص رسائی"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"خاص ایپ تک رسائی"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"خاص ایپ تک کوئی رسائی نہیں ہے"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"کوئی ایپ نہیں ہے"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"دفتری پروفائل کا تعاون نہیں کرتا ہے"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"نوٹ: اگر آپ اپنے آلہ کو دوبارہ شروع کرتے ہیں اور آپ کے پاس اسکرین لاک کا سیٹ ہے تو یہ ایپ تب تک شروع نہیں ہو سکتی جب تک آپ اپنا آلہ غیر مقفل نہ کر لیں۔"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"اسسٹنٹ آپ کے سسٹم پر زیر استعمال ایپس کے بارے میں معلومات، بشمول آپ کی اسکرین پر نظر آنے والی یا ایپس کے اندر قابل رسائی معلومات پڑھ سکے گی۔"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ڈیبگنگ ڈیٹا کا اشتراک کریں"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ڈیبگنگ کے تفصیلی ڈیٹا کا اشتراک کریں؟"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ڈیبگنگ کی معلومات اپ لوڈ کرنا چاہتی ہے۔"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ڈیبگنگ ڈیٹا کا اشتراک کریں؟"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"سسٹم نے ایک مسئلے کا پتا لگایا ہے۔"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> کو <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> پر اس آلہ سے لی گئی بگ رپورٹ اپ لوڈ کرنے کی درخواست کر رہی ہے۔ بگ رپورٹس میں آپ کے آلہ کے بارے میں یا ایپس کے ذریعے لاگ کی گئی ذاتی معلومات، جیسے کہ صارف کے نام، مقام کا ڈیٹا، آلہ کے شناخت کاران اور نیٹ ورک کی معلومات شامل ہوتی ہیں۔ صرف ان ہی لوگوں اور ایپس کے ساتھ بگ رپورٹس کا اشتراک کریں جن پر آپ کو اس معلومات کے تعلق سے بھروسہ ہے۔ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> کو بگ رپورٹ اپ لوڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے بگ رپورٹ پر کارروائی کرنے میں ایک خرابی تھی۔ اس لئے ڈیبگنگ کے مفصل ڈیٹا کے اشتراک کی اجازت نہیں دی گئی۔ رکاوٹ کیلئے معذرت۔"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"اجازت دیں"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"مسترد کریں"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"جدید ترین ترتیبات"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"جدید ترین ترتیبات"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"سسٹم اپپ کا استعمال دکھائيں"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"اسٹیٹس بار، ڈیش بورڈ اور کسی بھی جگہ پر اجازتوں کے سسٹم اپپ کے استعمال کو شو کریں"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"مندرجہ ذیل کے استعمال کو نمایاں کریں"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"اسسٹنٹ ٹریگر کا پتہ لگانا دکھائیں"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"جب صوتی معاون کو فعال کرنے کے لیے مائیکروفون کا استعمال کیا جائے تو اسٹیٹس بار میں آئیکن دکھائیں"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"‏‎&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;‎ کو آپ کے آلہ پر تصاویر، میڈیا تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آپ کے رابطوں تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو اس آلہ کے مقام تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"جب آپ ایپ استعمال کریں گے تبھی ایپ کو مقام تک رسائی حاصل ہوگی"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو اس آلہ کے مقام تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ممکن ہے یہ ایپ ہر وقت آپ کے مقام تک رسائی حاصل کرنا چاہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link"></annotation>"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کے ليے مقام تک رسائی تبدیل کریں"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"یہ ایپ ہر وقت آپ کے مقام تک رسائی حاصل کرنا چاہتی ہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link"></annotation>"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آپ کے کیلنڈر تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو SMS پیغامات بھیجنے اور انہیں ملاحظہ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آپ کے آلہ پر تصاویر، میڈیا اور فائلوں تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"جب آپ ایپ استعمال کر رہے ہوں تب ایپ صرف آڈیو ریکارڈ کر پائے گی"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"ممکن ہے یہ ایپ ہر وقت آڈیو ریکارڈ کرنا چاہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;? کے ليے مائیکروفون تک رسائی تبدیل کریں؟"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"یہ ایپ ہر وقت آڈیو ریکارڈ کرنا چاہتی ہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"‏‎&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt;‎ کو آپ کی جسمانی سرگرمی کی شناخت کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو تصاویر لینے اور ویڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"جب آپ ایپ استعمال کر رہے ہوں تب ایپ صرف تصاویر لے سکے گی اور ویڈیوز ریکارڈ کر پائے گی"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو تصاویر لینے اور ویڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"ممکن ہے یہ ایپ ہر وقت تصاویر لینا اور ویڈیو ریکارڈ کرنا چاہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;? کے ليے کیمرا تک رسائی تبدیل کریں؟"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"یہ ایپ ہر وقت تصاویر لینا اور ویڈیو ریکارڈ کرنا چاہتی ہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"‏‎&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;‎ کو آپ کے فون کال لاگز تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"‏&lt;/b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو فون کالز کرنے اور ان کا نظم کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آپ کے اہم اشاروں کے متعلق سینسر ڈیٹا تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"کنٹرول کی گئی اجازتیں"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"مقام تک رسائی حاصل کی جا سکتی ہے"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"‏آپ کا IT منتظم <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> کو آپ کے مقام تک رسائی کی اجازت دے رہا ہے"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"دیگر اجازتیں"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"سسٹم کے ذریعے استعمال کردہ اجازتیں"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"صرف سسٹم ایپلیکیشنز کے ذریعے استعمال کردہ اجازتیں۔"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"اضافی اجازتیں"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"ایپلیکیشنز کے ذریعے وضاحت کردہ اجازتیں۔"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ہٹائی گئی اجازتیں"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"اجازتیں ہٹا دی گئیں"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"سبھی غیر مستعمل ایپس"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ماہ پہلے"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"آپ کی رازداری کی حفاظت کے لیے اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> نے پس منظر میں آپ کا مقام حاصل کر لیا ہے"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"یہ ایپ ہمیشہ آپ کے مقام تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔ تبدیل کرنے کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"رازداری کی حفاظت کے لیے ایپ کی اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> اور 1 دیگر ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اور<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> دوسری ایپس کو کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا گیا ہے۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 ایپ غیر مستعمل ہے"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ایپس غیر مستعمل ہیں"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"آپ کی رازداری کی حفاظت کے لیے اجازتوں کو ہٹا دیا جائے گا۔ جائزہ کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"غیر مستعمل ایپس"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"سے اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"سے اجازتیں ہٹا دی جائیں گی"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> اور <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> مزید"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اجازتوں کو ان ایپس سے ہٹا دیا گیا ہے جنہیں آپ نے کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا ہے"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"آپ کے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے، اجازتوں کو کچھ ان ایپس سے ہٹا دیا گیا ہے جنہیں آپ نے کچھ مہینوں سے استعمال نہیں کیا ہے"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 ایپ کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"صرف اپپ کے زیر استعمال ہونے کے دوران"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"میڈیا"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"سبھی فائلز"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"کوئی اجازت نہیں دی گئی"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"کوئی بھی اجازت مسترد نہیں ہے"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"کسی ایپ کو اجازت نہیں ہے"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"تمام فائلز کے لیے کسی ایپ کو اجازت نہیں ہے"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"صرف میڈیا کے لیے کسی ایپ کو اجازت نہیں ہے"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"کسی ایپ کو انکار نہیں کیا گیا ہے"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"منتخب کردہ"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ترتیبات"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> کو آپ کے آلہ تک مکمل رسائی حاصل ہے"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی ایپس کو آپ کے آلہ تک مکمل رسائی حاصل ہے"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> آپ کی اسکرین، کارروائیوں اور ان پٹس کو دیکھ، کارروائیاں کر اور ڈسپلے کو کنٹرول کر سکتی ہے۔"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"یہ ایپس آپ کی اسکرین، کارروائیوں اور ان پُٹس کو دیکھ ، ان پر کارروائیاں اور ڈسپلے کو کنٹرول کر سکتی ہیں۔"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ڈیفالٹ ڈیجیٹل اسسٹنٹ ایپ"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ڈیجیٹل اسسٹنٹ ایپ"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"آپ جو اسکرین دیکھ رہے ہیں اس کی معلومات کی بنیاد پر معاون ایپس آپ کی مدد کر سکتی ہیں۔ کچھ ایپس آپ کو مربوط مدد فراہم کرنے کے لیے لانچر اور صوتی ان پُٹ کی سروسز دونوں میں سپورٹ کرتی ہیں۔"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ معاون ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"‏SMS، کال لاگ تک رسائی حاصل ہوتی ہے"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ڈیفالٹ براؤزر ایپ"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"براؤزر ایپ"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"وہ ایپس جو آپ کو انٹرنیٹ تک رسائی فراہم کرتی ہیں اور ان لنکس کو ڈسپلے کرتی ہیں جن پر آپ تھپتھپاتے ہیں"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ براؤزر ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ڈیفالٹ فون ایپ"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"فون ایپ"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"وہ ایپس جو آپ کو آپ کے آلہ پر ٹیلیفون کالز کرنے اور وصول کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ فون ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"‏کال لاگ، SMS بھیجنے تک رسائی حاصل ہوتی ہے"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ڈائلر"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"‏ڈیفالٹ SMS ایپ"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"‏SMS ایپ"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"وہ ایپس جو مختصر متنی پیغامات، تصاویر، ویڈیوز وغیرہ بھیجنے اور وصول کرنے کے لیے آپ کو اپنا فون نمبر استعمال کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ SMS ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"‏رابطوں، SMS، فون تک رسائی حاصل ہوتی ہے"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"متنی پیغام، پیغام بھیجنا، پیغامات، پیغام رسانی"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ڈیفالٹ ہنگامی ایپ"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"ہنگامی ایپ"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"وہ ایپس جو آپ کو آپ کی طبی معلومات ریکارڈ کرنے اور اسے ہنگامی طبی مدد فراہم کنندگان کے لیے قابل رسائی بنانے؛ خطرناک موسمی واقعات اور آفات کے بارے میں الرٹس حاصل کرنے؛ آپ کو مدد درکار ہونے پر دوسروں کو اطلاع دینے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ ہنگامی ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ہنگامی، آئس، ایپ، ڈیفالٹ"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ڈیفالٹ ہوم ایپ"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ہوم ایپ"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"‏وہ ایپس، جنہیں اکثر لانچرز کہا جاتا ہے، جو آپ کے Android آلہ پر ہوم اسکرینز کی جگہ لے لیتی ہیں اور آپ کے آلہ کے مواد اور خصوصیات تک آپ کو رسائی فراہم کرتی ہیں"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ ہوم ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"لانچر"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"کال ری ڈائریکٹنگ کی ڈیفالٹ ایپ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"کال ری ڈائریکٹ کرنے والی اپپ"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"وہ ایپس جو آپ کو کسی دوسرے فون نمبر پر باہر جانے والی کالز کو فارورڈ کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو کال ری ڈائریکشن کی آپ کی ڈیفالٹ ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"‏ڈیفالٹ کالر ID اور اسپام ایپ"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"‏کالر ID اور اسپام کی ایپ"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ایسے ایپس جو آپ کی کالز کی شناخت کرنے اور اسپام، روبوکالز، یا ناپسندیدہ نمبروں کو مسدود کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو کالر ID اور اسپام کی آپ کی ڈیفالٹ ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو اطلاعات، فون، رابطوں اور کیلنڈر تک رسائی حاصل ہوگی۔"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"موجودہ ڈیفالٹ"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"بطور ڈیفالٹ سیٹ کریں"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"‏&lt;b&gt;فون کال&lt;/b&gt; میں مائیکروفون کا استعمال کیا جاتا ہے"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"‏&lt;b&gt;ویڈیو کال&lt;/b&gt; میں کیمرا اور مائیکروفون کا استعمال کیا جاتا ہے"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"‏کیمرا &lt;b&gt;ویڈیو کالll&lt;/b&gt; میں استعمال کیا جاتا ہے"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"سسٹم سروس کا استعمال کر کے مائیکروفون تک رسائی حاصل کیا جاتا ہے"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"سسٹم سروس کا استعمال کر کے کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی حاصل کیا جاتا ہے"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"سسٹم سروس کا استعمال کر کے کیمرا تک رسائی حاصل کیا جاتا ہے"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"دیگر استعمال:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"سمجھ آ گئی"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> کا حالیہ استعمال"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"مائیکروفون کا حالیہ استعمال"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"کیمرا کا حالیہ استعمال"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"مائیکروفون اور کیمرا کا حالیہ استعمال"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"، "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" اور "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ڈیفالٹ ایپس"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"مائیکروفون اور کیمرا"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ترتیبات"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ڈیفالٹ ایپس"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"کوئی ڈیفالٹ ایپ نہیں ہے"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"مزید ڈیفالٹس"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"شروعاتی لنکس"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"کام کیلئے ڈیفالٹ"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"کوئی نہیں"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(سسٹم ڈیفالٹ)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"کوئی ایپس نہیں ہیں"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"منتخب کردہ"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"منتخب کردہ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ایپ کی خاص رسائی"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"خاص ایپ تک رسائی"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"خاص ایپ تک کوئی رسائی نہیں ہے"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"کوئی ایپ نہیں ہے"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"دفتری پروفائل کا تعاون نہیں کرتا ہے"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"نوٹ: اگر آپ اپنے آلہ کو دوبارہ شروع کرتے ہیں اور آپ کے پاس اسکرین لاک کا سیٹ ہے تو یہ ایپ تب تک شروع نہیں ہو سکتی جب تک آپ اپنا آلہ غیر مقفل نہ کر لیں۔"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"اسسٹنٹ آپ کے سسٹم پر زیر استعمال ایپس کے بارے میں معلومات، بشمول آپ کی اسکرین پر نظر آنے والی یا ایپس کے اندر قابل رسائی معلومات پڑھ سکے گی۔"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ڈیبگنگ ڈیٹا کا اشتراک کریں"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ڈیبگنگ کے تفصیلی ڈیٹا کا اشتراک کریں؟"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ڈیبگنگ کی معلومات اپ لوڈ کرنا چاہتی ہے۔"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ڈیبگنگ ڈیٹا کا اشتراک کریں؟"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"سسٹم نے ایک مسئلے کا پتا لگایا ہے۔"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> کو <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> پر اس آلہ سے لی گئی بگ رپورٹ اپ لوڈ کرنے کی درخواست کر رہی ہے۔ بگ رپورٹس میں آپ کے آلہ کے بارے میں یا ایپس کے ذریعے لاگ کی گئی ذاتی معلومات، جیسے کہ صارف کے نام، مقام کا ڈیٹا، آلہ کے شناخت کاران اور نیٹ ورک کی معلومات شامل ہوتی ہیں۔ صرف ان ہی لوگوں اور ایپس کے ساتھ بگ رپورٹس کا اشتراک کریں جن پر آپ کو اس معلومات کے تعلق سے بھروسہ ہے۔ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> کو بگ رپورٹ اپ لوڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے بگ رپورٹ پر کارروائی کرنے میں ایک خرابی تھی۔ اس لئے ڈیبگنگ کے مفصل ڈیٹا کے اشتراک کی اجازت نہیں دی گئی۔ رکاوٹ کیلئے معذرت۔"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"اجازت دیں"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"مسترد کریں"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"جدید ترین ترتیبات"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"جدید ترین ترتیبات"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"سسٹم اپپ کا استعمال دکھائيں"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"اسٹیٹس بار، ڈیش بورڈ اور کسی بھی جگہ پر اجازتوں کے سسٹم اپپ کے استعمال کو شو کریں"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"مندرجہ ذیل کے استعمال کو نمایاں کریں"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"اسسٹنٹ ٹریگر کا پتہ لگانا دکھائیں"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"جب صوتی معاون کو فعال کرنے کے لیے مائیکروفون کا استعمال کیا جائے تو اسٹیٹس بار میں آئیکن دکھائیں"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"‏‎&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;‎ کو آپ کے آلہ پر تصاویر، میڈیا تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آپ کے رابطوں تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو اس آلہ کے مقام تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"جب آپ ایپ استعمال کریں گے تبھی ایپ کو مقام تک رسائی حاصل ہوگی"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو اس آلہ کے مقام تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ممکن ہے یہ ایپ ہر وقت آپ کے مقام تک رسائی حاصل کرنا چاہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link"></annotation>"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کے ليے مقام تک رسائی تبدیل کریں"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"یہ ایپ ہر وقت آپ کے مقام تک رسائی حاصل کرنا چاہتی ہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link"></annotation>"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آپ کے کیلنڈر تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو SMS پیغامات بھیجنے اور انہیں ملاحظہ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آپ کے آلہ پر تصاویر، میڈیا اور فائلوں تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"جب آپ ایپ استعمال کر رہے ہوں تب ایپ صرف آڈیو ریکارڈ کر پائے گی"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ممکن ہے یہ ایپ ہر وقت آڈیو ریکارڈ کرنا چاہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;? کے ليے مائیکروفون تک رسائی تبدیل کریں؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"یہ ایپ ہر وقت آڈیو ریکارڈ کرنا چاہتی ہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"‏‎&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt;‎ کو آپ کی جسمانی سرگرمی کی شناخت کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو تصاویر لینے اور ویڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"جب آپ ایپ استعمال کر رہے ہوں تب ایپ صرف تصاویر لے سکے گی اور ویڈیوز ریکارڈ کر پائے گی"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو تصاویر لینے اور ویڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ممکن ہے یہ ایپ ہر وقت تصاویر لینا اور ویڈیو ریکارڈ کرنا چاہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;? کے ليے کیمرا تک رسائی تبدیل کریں؟"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"یہ ایپ ہر وقت تصاویر لینا اور ویڈیو ریکارڈ کرنا چاہتی ہے، اگرچہ آپ ایپ استعمال نہ کر رہے ہوں۔ "<annotation id="link">"ترتیبات میں اجازت دیں۔"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"‏‎&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;‎ کو آپ کے فون کال لاگز تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"‏&lt;/b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو فون کالز کرنے اور ان کا نظم کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"‏&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; کو آپ کے اہم اشاروں کے متعلق سینسر ڈیٹا تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"کنٹرول کی گئی اجازتیں"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"مقام تک رسائی حاصل کی جا سکتی ہے"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"‏آپ کا IT منتظم <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> کو آپ کے مقام تک رسائی کی اجازت دے رہا ہے"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"دیگر اجازتیں"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"سسٹم کے ذریعے استعمال کردہ اجازتیں"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"صرف سسٹم ایپلیکیشنز کے ذریعے استعمال کردہ اجازتیں۔"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"اضافی اجازتیں"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ایپلیکیشنز کے ذریعے وضاحت کردہ اجازتیں۔"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
index 541234e..1d59f12 100644
--- a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Ruxsatlar nazoratchisi"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ruxsatlar"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Bekor qilish"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Orqaga"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Oʻchirish yoki faolsizlantirish"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Ilova topilmadi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Rad etish"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Rad etilsin va boshqa soʻralmasin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“Ilova ishlatilganda” rejimida qolsin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“Faqat shu safar” ruxsat berish"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Batafsil"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Rad etilsin"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Yopish"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> uchun ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga bu amalga bajarishga doim ruxsat berilsinmi: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Faqat ilova ishlatilayotganda"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Har doim"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Rad etilsin va boshqa so‘ralmasin"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta nofaol"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"hammasi o‘chiq"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"hech biri o‘chirilmagan"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Ruxsat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Har doim ruxsat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Bu ilova ishlayotganda"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Faqat shu safar"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Har doim ruxsat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsat"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Faqat media fayllarga ruxsat"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Ilovalar"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Ishlatilmagan ilovalar"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Ilovani faolsizlantirish"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Agar bu ilovani faolsizlantirsangiz, Android va boshqa ilovalar bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin. Yodda tuting, agar bu ilova qurilmangizga oldindan oʻrnatilgan boʻlsa, uni oʻchirib tashlash imkonsiz. Faolsizlantirish orqali bu ilova nofaol holatga keladi va qurilmangizda berkitiladi."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Ruxsatlar"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Boshqa so‘ralmasin"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Ruxsat talab qilinmaydi"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Qo‘shimcha ruxsatlar"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Ilovaga oid axborotni ochish"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Ruxsatlar nazoratchisi"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ruxsatlar"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Bekor qilish"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Orqaga"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Oʻchirish yoki faolsizlantirish"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Ilova topilmadi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Rad etish"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Rad etilsin va boshqa soʻralmasin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“Ilova ishlatilganda” rejimida qolsin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“Faqat shu safar” ruxsat berish"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Batafsil"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Rad etilsin"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Yopish"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> uchun ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga bu amalga bajarishga doim ruxsat berilsinmi: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Faqat ilova ishlatilayotganda"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Har doim"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Rad etilsin va boshqa so‘ralmasin"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta nofaol"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"hammasi o‘chiq"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"hech biri o‘chirilmagan"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Ruxsat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Har doim ruxsat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Bu ilova ishlayotganda"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Faqat shu safar"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Har doim ruxsat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsat"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Faqat media fayllarga ruxsat"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Ilovalar"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Ishlatilmagan ilovalar"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Ilovani faolsizlantirish"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Agar bu ilovani faolsizlantirsangiz, Android va boshqa ilovalar bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin. Yodda tuting, agar bu ilova qurilmangizga oldindan oʻrnatilgan boʻlsa, uni oʻchirib tashlash imkonsiz. Faolsizlantirish orqali bu ilova nofaol holatga keladi va qurilmangizda berkitiladi."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Ruxsatlar"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Boshqa so‘ralmasin"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Ruxsat talab qilinmaydi"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Qo‘shimcha ruxsatlar"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Ilovaga oid axborotni ochish"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">Yana <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta</item>
       <item quantity="one">Yana <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Bu ilova Androidning eskiroq versiyasiga mo‘ljallab ishlab chiqilgan. Agar ruxsat bermasangiz, u kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"noma’lum amalni bajarish"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Ruxsat berilgan ilovalar: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Ruxsat berilgan ilovalar: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Tizimga oid jarayonlar"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Tizimga oid jarayonlarni berkitish"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Hech qanday ilova topilmadi"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Joylashuv sozlamalari"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu qurilma uchun joylashuvni aniqlash xizmatini taqdim etuvchi ilova hisoblanadi. Joylashuv haqidagi axborotga kirish vakolatini joylashuv sozlamalaridan o‘zgartirish mumkin."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Agar bu ruxsatni rad qilsangiz, qurilmangizning asosiy funksiyalari bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Qoidaga muvofiq"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Fon rejimida kirish qoidaga muvofiq taqiqlangan"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Fon rejimida kirish qoidaga muvofiq yoqilgan"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Faol rejimda kirish qoidaga muvofiq yoqilgan"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Administrator tomonidan boshqariladi"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Fon rejimida kirish administrator tomonidan taqiqlangan"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Fon rejimida kirish administrator tomonidan yoqilgan"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Faol rejimda kirish administrator tomonidan yoqilgan"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Qurilma ishlashi uchun bu ruxsat majburiy"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Har doim ruxsat"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Faqat ilova faolligida ruxsat"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Rad etish"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Yuklanmoqda…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Barcha ruxsatlar"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Ilovaning boshqa imkoniyatlari"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Ruxsat olish talabi"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Ekran ustidan ochiladigan ilova aniqlandi"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Bu ruxsat parametrini o‘zgartirish uchun avval Sozlamalar &gt; Ilovalar ruknidan ekran ustidan ochilish funksiyasini faolsizlantiring"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Sozlamalarni ochish"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear qurilmasi o‘rnatish/o‘chirish amallarini qo‘llab-quvvatlamaydi."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun beriladigan ruxsatlarni tanlang"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; yangilandi. Unga beriladigan ruxsatlarni tanlang."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Bekor qilish"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Keyingisi"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Yangi ruxsatlar"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Joriy ruxsatlar"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Kutib turing…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Noaniq"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Boshqaruv paneli"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Bu ilova Androidning eskiroq versiyasiga mo‘ljallab ishlab chiqilgan. Agar ruxsat bermasangiz, u kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"noma’lum amalni bajarish"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Ruxsat berilgan ilovalar: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Ruxsat berilgan ilovalar: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Tizimga oid jarayonlar"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Tizimga oid jarayonlarni berkitish"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Hech qanday ilova topilmadi"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Joylashuv sozlamalari"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu qurilma uchun joylashuvni aniqlash xizmatini taqdim etuvchi ilova hisoblanadi. Joylashuv haqidagi axborotga kirish vakolatini joylashuv sozlamalaridan o‘zgartirish mumkin."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Agar bu ruxsatni rad qilsangiz, qurilmangizning asosiy funksiyalari bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Qoidaga muvofiq"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Fon rejimida kirish qoidaga muvofiq taqiqlangan"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Fon rejimida kirish qoidaga muvofiq yoqilgan"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Faol rejimda kirish qoidaga muvofiq yoqilgan"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Administrator tomonidan boshqariladi"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Fon rejimida kirish administrator tomonidan taqiqlangan"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Fon rejimida kirish administrator tomonidan yoqilgan"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Faol rejimda kirish administrator tomonidan yoqilgan"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Qurilma ishlashi uchun bu ruxsat majburiy"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Har doim ruxsat"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Faqat ilova faolligida ruxsat"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Rad etish"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Yuklanmoqda…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Barcha ruxsatlar"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Ilovaning boshqa imkoniyatlari"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Ruxsat olish talabi"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Ekran ustidan ochiladigan ilova aniqlandi"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Bu ruxsat parametrini o‘zgartirish uchun avval Sozlamalar &gt; Ilovalar ruknidan ekran ustidan ochilish funksiyasini faolsizlantiring"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Sozlamalarni ochish"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear qurilmasi o‘rnatish/o‘chirish amallarini qo‘llab-quvvatlamaydi."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun beriladigan ruxsatlarni tanlang"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; yangilandi. Unga beriladigan ruxsatlarni tanlang."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Bekor qilish"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Keyingisi"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Yangi ruxsatlar"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Joriy ruxsatlar"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Kutib turing…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Noaniq"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Boshqaruv paneli"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> marta</item>
       <item quantity="one">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> marta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> marta (fonda <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> marta)</item>
       <item quantity="one">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> marta (fonda: <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> marta)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> marta \nDavomiyligi: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> marta \nDavomiyligi: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> marta (fonda: <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ta)\nDavomiyligi:<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> marta (fonda: <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> ta)\nDavomiyligi: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Oxirgi marta ishlatilgan: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nOrqa fonda ishlatilgan"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Har qanday ruxsat"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Har qanday vaqt"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Oxirgi 7 kun"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Oxirgi 24 soat"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Oxirgi 1 soat"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Oxirgi 15 daqiqa"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Oxirgi 1 daqiqa"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ruxsatlardan foydalanilmagan"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Butun vaqtda ruxsatlardan foydalanish"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Oxirgi 7 kunda ruxsatlardan foydalanish"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Oxirgi 24 soatda ruxsatlardan foydalanish"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Oxirgi 1 soatda ruxsatlardan foydalanish"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Oxirgi 15 daqiqada ruxsatlardan foydalanish"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Oxirgi 1 daqiqada ruxsatlardan foydalanish"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Butun vaqtda ishlatilgan ruxsatlar"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Oxirgi 7 kunda ishlatilgan ruxsatlar"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Oxirgi 24 soatda ishlatilgan ruxsatlar"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Oxirgi 1 soatda ishlatilgan ruxsatlar"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Oxirgi 15 daqiqada ishlatilgan ruxsatlar"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Oxirgi 1 daqiqada ishlatilgan ruxsatlar"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Oxirgi marta ishlatilgan: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nOrqa fonda ishlatilgan"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Har qanday ruxsat"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Har qanday vaqt"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Oxirgi 7 kun"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Oxirgi 24 soat"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Oxirgi 1 soat"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Oxirgi 15 daqiqa"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Oxirgi 1 daqiqa"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Ruxsatlardan foydalanilmagan"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Butun vaqtda ruxsatlardan foydalanish"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Oxirgi 7 kunda ruxsatlardan foydalanish"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Oxirgi 24 soatda ruxsatlardan foydalanish"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Oxirgi 1 soatda ruxsatlardan foydalanish"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Oxirgi 15 daqiqada ruxsatlardan foydalanish"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Oxirgi 1 daqiqada ruxsatlardan foydalanish"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Butun vaqtda ishlatilgan ruxsatlar"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Oxirgi 7 kunda ishlatilgan ruxsatlar"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Oxirgi 24 soatda ishlatilgan ruxsatlar"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Oxirgi 1 soatda ishlatilgan ruxsatlar"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Oxirgi 15 daqiqada ishlatilgan ruxsatlar"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Oxirgi 1 daqiqada ishlatilgan ruxsatlar"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ta ilova</item>
       <item quantity="one">1 ta ilova</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Boshqaruv panelida ochish"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrlar: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Filtrni olib tashlash"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrlash"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Ruxsatlar asosida filtrlash"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Vaqt asosida filtrlash"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Eng koʻp ishlatilganlar"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Eng koʻp ishlatilganlar"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Yaqinda"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ilova asosida saralash"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Vaqt asosida saralash"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Yangilash"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Boshqaruv panelida ochish"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrlar: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Filtrni olib tashlash"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrlash"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Ruxsatlar asosida filtrlash"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Vaqt asosida filtrlash"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Eng koʻp ishlatilganlar"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Eng koʻp ishlatilganlar"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Yaqinda"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ilova asosida saralash"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Vaqt asosida saralash"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Yangilash"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ta ilova</item>
       <item quantity="one">1 ta ilova</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Kirish talabi: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> marta. Jami foydalanish vaqti: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Oxirgi marta <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> oldin foydalanilgan."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Kirish talabi: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> marta. Oxirgi marta <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> oldin foydalanilgan."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Ruxsat berish"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsat"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Faqat media fayllarga ruxsat"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Har doim ruxsat"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Faqat ilova faolligida ruxsat"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Har safar soʻralsin"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Rad etish"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ruxsati"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: bu ilova uchun ruxsat"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> uchun berilgan barcha ruxsatlar"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Bu ruxsatga ega barcha ilovalar"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Assistent uchun mikrofondan foydalanishni koʻrsatish"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Ishlatilmayotgan ilovalardan ruxsatlarni olib tashlash"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Xavfsizlik yuzasidan, bir necha oydan beri ishlatilmagan ilovalardan ruxsatlar olib tashlanadi"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Agar bu ilova bir necha oy ishlatilmasa, quyidagi ruxsatlar olib tashlanadi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Xavfsizlik yuzasidan, bir necha oydan beri ishlatilmagan ilovalardan ruxsatlar olib tashlanadi"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Yana ruxsat berishni xohlasangiz, ilovani oching."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Bu ilova uchun avtomatik olib tashlash hozirda faolsizlantirilgan."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Hozirda avtomatik qaytarilib olinadigan hech qanday ruxsat taqdim etilmagan"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ruxsati olib tashlanadi."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ruxsatlari olib tashlanadi."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Olib tashlanadigan ruxsatlar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Ruxsatlarni avtomatik boshqarish"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Yoqilmagan"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ruxsati olib tashlandi"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ta ruxsat olib tashlandi"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ta ruxsat olib tashlandi"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Oxirgi marta <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> oy oldin ochilgan"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Ilova oxirgi marta ochilgan: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Oxirgi marta ochilgan: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsat berilsa, ilova bu qurilmadagi yoki ulangan xotira omborlaridagi barcha fayllarni ochishi, tahrirlashi yoki oʻchirib tashlashi mumkin. Ilova fayllar bilan sizga xabar qilmay ishlay oladi."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Ilovaga bu qurilmadagi yoki ulangan xotira omborlaridagi barcha fayllarni ochish, tahrirlash yoki oʻchirib tashlash uchun ruxsat berilsinmi? Bu ilova fayllar bilan sizga xabar qilmay ishlay oladi."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Bunday ruxsatga ega ilovalar quyidagi amallarni bajara oladi: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Bunday ruxsatga ega ilovalar piyoda yurish, velosiped haydash, avtomobil boshqarish, qadamlaringiz soni kabi jismoniy faoliyatingiz haqidagi axborotlarga ham kira oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Bunday ruxsatga ega ilovalar taqvimingizdan foydalana oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Bunday ruxsatga ega ilovalar telefondagi chaqiruvlar jurnaliga kira oladi va uni tahrirlay oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Bunday ruxsatga ega ilovalar surat va videolar olishi mumkin"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Bunday ruxsatga ega ilovalar kontaktlaringizdan foydalana oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Bunday ruxsatga ega ilovalar bu qurilmaning joylashuv axborotidan foydalana oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Bunday ruxsatga ega ilovalar audio yoza oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Bunday ruxsatga ega ilovalar telefon chaqiruvlarini amalga oshira oladi va boshqara oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Bunday ruxsatga ega ilovalar organizm holati haqidagi sezgichlar axborotlaridan foydalana oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Bunday ruxsatga ega ilovalar SMS xabarlarga kira oladi va yubora oladi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Bunday ruxsatga ega ilovalar qurilmangizdagi rasm, multimedia va fayllaringizdan foydalana oladi"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Oxirgi marta ishlatilgan: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Hozirda rad etilgan / Oxirgi marta ishlatilgan: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Hech qachon ishlatilmagan"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Rad etilgan / Hech qachon ishlatilmagan"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Ruxsat berilgan"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Doim ruxsat berilgan"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Ishlatilayotganda ruxsat beriladi"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Faqat media fayllarga ruxsati bor"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsati bor"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Har safar soʻralsin"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Taqiqlangan"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Kirish talabi: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> marta. Jami foydalanish vaqti: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Oxirgi marta <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> oldin foydalanilgan."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Kirish talabi: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> marta. Oxirgi marta <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> oldin foydalanilgan."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Ruxsat berish"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsat"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Faqat media fayllarga ruxsat"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Har doim ruxsat"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Faqat ilova faolligida ruxsat"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Har safar soʻralsin"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Rad etish"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ruxsati"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: bu ilova uchun ruxsat"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> uchun berilgan barcha ruxsatlar"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Bu ruxsatga ega barcha ilovalar"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistent uchun mikrofondan foydalanishni koʻrsatish"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ishlatilmayotgan ilovalardan ruxsatlarni olib tashlash"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Xavfsizlik yuzasidan, bir necha oydan beri ishlatilmagan ilovalardan ruxsatlar olib tashlanadi"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Agar bu ilova bir necha oy ishlatilmasa, quyidagi ruxsatlar olib tashlanadi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Xavfsizlik yuzasidan, bir necha oydan beri ishlatilmagan ilovalardan ruxsatlar olib tashlanadi"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Yana ruxsat berishni xohlasangiz, ilovani oching."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Bu ilova uchun avtomatik olib tashlash hozirda faolsizlantirilgan."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Hozirda avtomatik qaytarilib olinadigan hech qanday ruxsat taqdim etilmagan"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ruxsati olib tashlanadi."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ruxsatlari olib tashlanadi."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Olib tashlanadigan ruxsatlar: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Ruxsatlarni avtomatik boshqarish"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Yoqilmagan"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ruxsati olib tashlandi"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ta ruxsat olib tashlandi"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ta ruxsat olib tashlandi"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Oxirgi marta <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> oy oldin ochilgan"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ilova oxirgi marta ochilgan: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Oxirgi marta ochilgan: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsat berilsa, ilova bu qurilmadagi yoki ulangan xotira omborlaridagi barcha fayllarni ochishi, tahrirlashi yoki oʻchirib tashlashi mumkin. Ilova fayllar bilan sizga xabar qilmay ishlay oladi."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Ilovaga bu qurilmadagi yoki ulangan xotira omborlaridagi barcha fayllarni ochish, tahrirlash yoki oʻchirib tashlash uchun ruxsat berilsinmi? Bu ilova fayllar bilan sizga xabar qilmay ishlay oladi."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Bunday ruxsatga ega ilovalar quyidagi amallarni bajara oladi: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Bunday ruxsatga ega ilovalar piyoda yurish, velosiped haydash, avtomobil boshqarish, qadamlaringiz soni kabi jismoniy faoliyatingiz haqidagi axborotlarga ham kira oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Bunday ruxsatga ega ilovalar taqvimingizdan foydalana oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Bunday ruxsatga ega ilovalar telefondagi chaqiruvlar jurnaliga kira oladi va uni tahrirlay oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Bunday ruxsatga ega ilovalar surat va videolar olishi mumkin"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Bunday ruxsatga ega ilovalar kontaktlaringizdan foydalana oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Bunday ruxsatga ega ilovalar bu qurilmaning joylashuv axborotidan foydalana oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Bunday ruxsatga ega ilovalar audio yoza oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Bunday ruxsatga ega ilovalar telefon chaqiruvlarini amalga oshira oladi va boshqara oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Bunday ruxsatga ega ilovalar organizm holati haqidagi sezgichlar axborotlaridan foydalana oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Bunday ruxsatga ega ilovalar SMS xabarlarga kira oladi va yubora oladi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Bunday ruxsatga ega ilovalar qurilmangizdagi rasm, multimedia va fayllaringizdan foydalana oladi"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Oxirgi marta ishlatilgan: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Hozirda rad etilgan / Oxirgi marta ishlatilgan: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Hech qachon ishlatilmagan"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Rad etilgan / Hech qachon ishlatilmagan"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Ruxsat berilgan"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Doim ruxsat berilgan"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Ishlatilayotganda ruxsat beriladi"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Faqat media fayllarga ruxsati bor"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Barcha fayllarni boshqarishga ruxsati bor"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Har safar soʻralsin"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Taqiqlangan"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kun</item>
       <item quantity="one">1 kun</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> soat</item>
       <item quantity="one">1 soat</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> daqiqa</item>
       <item quantity="one">1 daqiqa</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> soniya</item>
       <item quantity="one">1 soniya</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Ruxsat eslatmalari"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ta ishlatilmagan ilova"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ta ishlatilmagan ilova"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Xavfsizlik yuzasidan, ruxsatlar olib tashlandi. Tekshirish uchun bosing."</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Ishlatilmagan ilovalar uchun ruxsatlar olib tashlandi"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Ayrim ilovalar bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Ruxsat eslatmalari"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ta ishlatilmagan ilova"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ta ishlatilmagan ilova"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Xavfsizlik yuzasidan, ruxsatlar olib tashlandi. Tekshirish uchun bosing."</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Ishlatilmagan ilovalar uchun ruxsatlar olib tashlandi"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Ayrim ilovalar bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Ayrim ilovalar bir necha oydan beri ishlatilmagan."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ayrim ilovalar bir necha oydan beri ishlatilmagan."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi.</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Olib tashlangan ruxsatlar"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Ruxsatlar olib tashlandi"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Barcha ishlatilmagan ilovalar"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> oy oldin"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Xavfsizlik yuzasidan, ruxsatlar olib tashlandi"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> geolokatsiyangizni fonda aniqladi"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Bu ilova joylashuv axborotingizdan foydalana oladi. Oʻzgartirish uchun bosing."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Xavfsizlik himoyasi uchun ilova ruxsatlari olib tashlandi"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> va yana 1 ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ta ilova ishlatilmadi"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ta ilova ishlatilmadi"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Xavfsizlik yuzasidan, ruxsatlar olib tashlandi. Tekshirish uchun bosing."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Keraksiz ilovalar"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Ruxsatlar olib tashlangan ilovalar:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Ruxsatlar olib tashlanadigan ilovalar:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ta"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Xavfsizlik yuzasidan, bir necha oydan beri ishlatilmagan ilovalardan ruxsatlar olib tashlanadi"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Xavfsizlik yuzasidan bir necha oydan beri ishlatilmagan ayrim ilovalardan ruxsatlar olib tashlandi"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Faqat ilova faolligida ruxsat"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Barcha fayllar"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Hech qanday ruxsat berilmagan"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Barcha ruxsatlar taqdim etilgan"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Hech qanday ilovaga ruxsat berilmagan"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Hech qaysi ilovaga barcha fayllarga ruxsat berilmagan"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Hech qaysi ilovaga faqat media fayllarga ruxsat berilmagan"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Hech qanday ilovaga taqiqlanmagan"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Tanlandi"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Sozlamalar"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> xizmati qurilmangizdan butunlay foydalana oladi"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ta maxsus imkoniyatlar ilovasi qurilmangizdan butunlay foydalana oladi"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ekran, bajargan amallaringiz va kiritgan matnlaringizni koʻra oladi hamda ekraningizni boshqa oladi."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Bu ilovalar ekran, bajargan amallaringiz va kiritgan matnlaringizni koʻra oladi hamda ekraningizni boshqara oladi."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Asosiy raqamli assistent ilovasi"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Raqamli assistent ilovasi"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Yordamchi ilovalar siz koʻrayotganda ekrandagi maʼlumotlar asosida sizga yordam beradi. Baʼzi ilovalar sizga umumlashgan koʻmak berish maqsadida ham ishga tushirish paneli, ham ovoz bilan yozish xizmatlarini qoʻllab-quvvatlaydi."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy yordamchi ilova sifatida sozlansinmi?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS va chaqiruv qaydlaridan foydalana oladi"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Asosiy brauzer ilovasi"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Brauzer ilovasi"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Internetga kirish va havolalarni ochish imkonini beruvchi ilovalar"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> birlamchi brauzer sifatida belgilansinmi?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Asosiy telefon ilovasi"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefon ilovasi"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Telefoningizda telefon chaqiruvlarni amalga oshirish va qabul qilish ruxsatini beruvchi ilovalar"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy telefon ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Chaqiruv qaydlaridan foydalana oladi, SMS yubora oladi"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"telefon"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Asosiy SMS ilovasi"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS ilovasi"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"SMS, suratlar, videolar yuborish va qabul qilish uchun telefon raqamingizdan foydalanish ruxsatini beruvchi ilovalar"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy SMS ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Kontaktlar, SMS, telefondan foydalana oladi"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, matnli xabar, xabarlar, xabarlashuv"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Asosiy favqulodda holatlar ilovasi"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Favqulodda holatlar ilovasi"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Tibbiy axborotingizni yozib olish va uni favqulodda holatlar qutqaruvchilariga ulashish, jiddiy ob-havo holatlari va falokatlar haqida ogohlantirishlar olish, yordam kerakligida boshqalarni ogohlantirish ruxsatini beruvchi ilovalar"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy favqulodda holatlar ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"tez yordam"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Bosh ekran ilovasi"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Bosh ekran ilovasi"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Odatda launcherlar deb nomlanuvchi ilovalar Android qurilmangiz bosh ekranini almashtirib, qurilmangiz kontenti va funksiyalardan foydalanish imkonini beradi"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy uy ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Asosiy chaqiruvlarni uzatish ilovasi"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Chaqiruvlarni uzatish ilovasi"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Chiquvchi chaqiruvlarni boshqa telefon raqamiga uzatish imkonini beruvchi ilovalar"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy chaqiruvlarni uzatish ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Raqamni aniqlash va spam"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Raqamni aniqlash va spamdan himoya"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Spam, avtomat chaqiruvlar yoki keraksiz raqamlarni aniqlash va bloklash imkonini beruvchi ilovalar"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy raqamni aniqlash xizmati va spam sifatida sozlansinmi?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi Bildirishnomalar, Telefon, Kontaktlar va Taqvim uchun ruxsat oladi."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Hozirda asosiy ilova"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Boshqa soʻralmasin"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Birlamchi deb belgilash"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Mikrofon &lt;b&gt;telefon chaqiruvi&lt;/b&gt; uchun ishlatilmoqda"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Kamera va mikrofon &lt;b&gt;video chaqiruv&lt;/b&gt; uchun ishlatilmoqda"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Kamera &lt;b&gt;video chaqiruv&lt;/b&gt; uchun ishlatilmoqda"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Mikrofonni tizim xizmati ishlatmoqda"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Kamera va mikrofonni tizim xizmati ishlatmoqda"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Kamerani tizim xizmati ishlatmoqda"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Boshqa xizmatlarning ishlatishi:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"OK"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: oxirgi foydalanish"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Mikrofondan oxirgi foydalanish"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kameradan oxirgi foydalanish"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Mikrofon va Kameradan oxirgi foydalanish"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" va "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"birlamchi ilovalar"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofon va Kamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Sozlamalar"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Birlamchi ilovalar"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Birlamchi ilovalar mavjud emas"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Boshqa asosiy ilovalar"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Havolalarni ochish"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Ish uchun birlamchi"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Hech qanday"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Birlamchi)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Hech qanday ilova topilmadi"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Tanlandi"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Tanlandi – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"maxsus ilova ruxsatlari"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Maxsus ruxsatlar"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Maxsus ilova ruxsatlari yoʻq"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Hech qanday ilova topilmadi"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ishchi profildan foydalanish imkonsiz"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Eslatma: Agar qurilmani qayta ishga tushirsangiz va ekran qulfi sozlangan boʻlsa, bu ilova to qurilmangiz qulfdan chiqarilmaguncha ishga tushmaydi."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Virtual yordamchi tizimda ishlatilayotgan ilovalar haqidagi axborotni, masalan, ekranga chiqib turgan yoki ilovalar orqali kiriladigan axborotlarni oʻqiy oladi."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Nosozliklarni aniqlash axborotini ulashish"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Nosozliklarni aniqlashga oid axborot ulashilsinmi?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi nosozliklarni aniqlash axborotini yuklamoqchi."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Nosozliklarni aniqlash axboroti ulashilsinmi?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Tizim muammo topdi."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ilovasi bu qurilmadan <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> sanasida <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> da olingan xatoliklar hisobotini yuklashni talab etmoqda. Xatoliklar hisobotiga foydalanuvchi nomlari, joylashuv axboroti, qurilma identifikatorlari va tarmoq maʼlumotlari kabi qurilmangiz yoki qayd qilingan ilovalar haqida shaxsiy maʼlumotlar kiradi. Bunday maʼlumotlarni faqat ishonchli odamlar va ilovalarga yuboring. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ilovasiga xatoliklar hisobotini yuklashga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uchun nosozlik axborotini yuborishda xatolik yuz berdi, shuning uchun batafsil nosozlik axborotini uzatish taqiqlandi. Nosozlik uchun uzr soʻraymiz."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Ruxsat"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Rad etish"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Tizim ilovalaridan foydalanish"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Tizim tomonidan ruxsatlardan foydalanish haqidagi axborot holat qatorida, boshqaruv panelida va boshqa joylarda chiqadi"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Quyida belgilangan ilovalarni chiqarish"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Ovozli yordamchi faollashgani haqidagi belgini chiqarish"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Ovozli yordamchi mikrofon orqali faollashtirilganda, bu haqda holat qatorida maxsus belgi chiqadi"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uchun qurilmadagi suratlar va media fayllarga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun kontaktlaringizga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga bu qurilmaning joylashuv axborotidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Bu ilovadan foydalanilayotdangina u joylashuv axborotidan foydalana oladi"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga bu qurilmaning joylashuv axborotidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Bu ilova ochiq emasligida ham joylashuvingiz haqidagi axborotdan foydalanmoqchi. Bunga "<annotation id="link">" sozlamalar"</annotation>" orqali ruxsat bering."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun joylashuv axborotiga ruxsat oʻzgartirilsinmi?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Bu ilova ochiq emasligida ham joylashuvingiz haqidagi axborotdan foydalanmoqchi. Bunga "<annotation id="link">"sozlamalar"</annotation>" orqali ruxsat bering."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun taqvimingizga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun SMS xabarlarni yuborish va ko‘rishga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun qurilmangizdagi suratlar, multimedia va fayllarga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun audio yozib olish ruxsati berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Bu ilova faqat undan foydalanganingizda ovozlarni yozib oladi"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun audio yozib olishga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Bu ilova doimo, hatto undan foydalanmagan vaqtlaringizda ham ovoz yozib olishi mumkin. "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat bering."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun mikrofonga ruxsat oʻzgartirilsinmi?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Bu ilova doimo, hatto undan foydalanmagan vaqtlaringizda ham ovoz yozib olishi mumkin. "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat bering."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga jismoniy harakatlaringiz axboroti uchun ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun surat va videoga olish ruxsati berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Bu ilova faqat undan foydalanganingizda rasm va videoga oladi"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun surat va videoga olishga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Bu ilova doimo, hatto undan foydalanmagan vaqtlaringizda ham rasm va videoga olishi mumkin. "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat bering."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun kameraga ruxsat oʻzgartirilsinmi?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Bu ilova doimo, hatto undan foydalanmagan vaqtlaringizda ham rasm va videoga olishi mumkin. "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat bering."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun telefoningizdagi chaqiruvlar tarixiga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun telefon chaqiruvlarini amalga oshirish va boshqarish ruxsati berilsinmi?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun organizm holati haqidagi sezgichlar axborotlariga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Boshqariluvchi ruxsatlar"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Joylashuv axborotiga ruxsati bor"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"AT administratori <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ilovasiga joylashuvingiz haqidagi axborotdan foydalanishga ruxsat bergan"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Boshqa ruxsatlar"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Tizim ishlatadigan ruxsatlar"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Faqat tizim ilovalari ishlatadigan ruxsatlar"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Qoʻshimcha ruxsatlar"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Ilovalarga tegishli ruxsatnomalar."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Olib tashlangan ruxsatlar"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Ruxsatlar olib tashlandi"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Barcha ishlatilmagan ilovalar"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> oy oldin"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Xavfsizlik yuzasidan, ruxsatlar olib tashlandi"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> geolokatsiyangizni fonda aniqladi"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Bu ilova joylashuv axborotingizdan foydalana oladi. Oʻzgartirish uchun bosing."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Xavfsizlik himoyasi uchun ilova ruxsatlari olib tashlandi"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> va yana 1 ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 ta ilova ishlatilmadi"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ta ilova ishlatilmadi"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Xavfsizlik yuzasidan, ruxsatlar olib tashlandi. Tekshirish uchun bosing."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Keraksiz ilovalar"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Ruxsatlar olib tashlangan ilovalar:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Ruxsatlar olib tashlanadigan ilovalar:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ta"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Xavfsizlik yuzasidan, bir necha oydan beri ishlatilmagan ilovalardan ruxsatlar olib tashlanadi"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Xavfsizlik yuzasidan bir necha oydan beri ishlatilmagan ayrim ilovalardan ruxsatlar olib tashlandi"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Faqat ilova faolligida ruxsat"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Barcha fayllar"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Hech qanday ruxsat berilmagan"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Barcha ruxsatlar taqdim etilgan"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Hech qanday ilovaga ruxsat berilmagan"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Hech qaysi ilovaga barcha fayllarga ruxsat berilmagan"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Hech qaysi ilovaga faqat media fayllarga ruxsat berilmagan"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Hech qanday ilovaga taqiqlanmagan"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Tanlandi"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Sozlamalar"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> xizmati qurilmangizdan butunlay foydalana oladi"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ta maxsus imkoniyatlar ilovasi qurilmangizdan butunlay foydalana oladi"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ekran, bajargan amallaringiz va kiritgan matnlaringizni koʻra oladi hamda ekraningizni boshqa oladi."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Bu ilovalar ekran, bajargan amallaringiz va kiritgan matnlaringizni koʻra oladi hamda ekraningizni boshqara oladi."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Asosiy raqamli assistent ilovasi"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Raqamli assistent ilovasi"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Yordamchi ilovalar siz koʻrayotganda ekrandagi maʼlumotlar asosida sizga yordam beradi. Baʼzi ilovalar sizga umumlashgan koʻmak berish maqsadida ham ishga tushirish paneli, ham ovoz bilan yozish xizmatlarini qoʻllab-quvvatlaydi."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy yordamchi ilova sifatida sozlansinmi?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"SMS va chaqiruv qaydlaridan foydalana oladi"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Asosiy brauzer ilovasi"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Brauzer ilovasi"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Internetga kirish va havolalarni ochish imkonini beruvchi ilovalar"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> birlamchi brauzer sifatida belgilansinmi?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Asosiy telefon ilovasi"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefon ilovasi"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Telefoningizda telefon chaqiruvlarni amalga oshirish va qabul qilish ruxsatini beruvchi ilovalar"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy telefon ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Chaqiruv qaydlaridan foydalana oladi, SMS yubora oladi"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"telefon"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Asosiy SMS ilovasi"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS ilovasi"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"SMS, suratlar, videolar yuborish va qabul qilish uchun telefon raqamingizdan foydalanish ruxsatini beruvchi ilovalar"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy SMS ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Kontaktlar, SMS, telefondan foydalana oladi"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, matnli xabar, xabarlar, xabarlashuv"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Asosiy favqulodda holatlar ilovasi"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Favqulodda holatlar ilovasi"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Tibbiy axborotingizni yozib olish va uni favqulodda holatlar qutqaruvchilariga ulashish, jiddiy ob-havo holatlari va falokatlar haqida ogohlantirishlar olish, yordam kerakligida boshqalarni ogohlantirish ruxsatini beruvchi ilovalar"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy favqulodda holatlar ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"tez yordam"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Bosh ekran ilovasi"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Bosh ekran ilovasi"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Odatda launcherlar deb nomlanuvchi ilovalar Android qurilmangiz bosh ekranini almashtirib, qurilmangiz kontenti va funksiyalardan foydalanish imkonini beradi"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy uy ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Asosiy chaqiruvlarni uzatish ilovasi"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Chaqiruvlarni uzatish ilovasi"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Chiquvchi chaqiruvlarni boshqa telefon raqamiga uzatish imkonini beruvchi ilovalar"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy chaqiruvlarni uzatish ilovasi sifatida sozlansinmi?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Raqamni aniqlash va spam"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Raqamni aniqlash va spamdan himoya"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Spam, avtomat chaqiruvlar yoki keraksiz raqamlarni aniqlash va bloklash imkonini beruvchi ilovalar"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy raqamni aniqlash xizmati va spam sifatida sozlansinmi?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi Bildirishnomalar, Telefon, Kontaktlar va Taqvim uchun ruxsat oladi."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Hozirda asosiy ilova"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Boshqa soʻralmasin"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Birlamchi deb belgilash"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon &lt;b&gt;telefon chaqiruvi&lt;/b&gt; uchun ishlatilmoqda"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kamera va mikrofon &lt;b&gt;video chaqiruv&lt;/b&gt; uchun ishlatilmoqda"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kamera &lt;b&gt;video chaqiruv&lt;/b&gt; uchun ishlatilmoqda"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofonni tizim xizmati ishlatmoqda"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Kamera va mikrofonni tizim xizmati ishlatmoqda"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Kamerani tizim xizmati ishlatmoqda"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Boshqa xizmatlarning ishlatishi:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>: oxirgi foydalanish"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Mikrofondan oxirgi foydalanish"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Kameradan oxirgi foydalanish"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Mikrofon va Kameradan oxirgi foydalanish"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" va "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"birlamchi ilovalar"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon va Kamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Sozlamalar"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Birlamchi ilovalar"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Birlamchi ilovalar mavjud emas"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Boshqa asosiy ilovalar"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Havolalarni ochish"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Ish uchun birlamchi"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Hech qanday"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Birlamchi)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Hech qanday ilova topilmadi"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Tanlandi"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Tanlandi – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"maxsus ilova ruxsatlari"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Maxsus ruxsatlar"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Maxsus ilova ruxsatlari yoʻq"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Hech qanday ilova topilmadi"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ishchi profildan foydalanish imkonsiz"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Eslatma: Agar qurilmani qayta ishga tushirsangiz va ekran qulfi sozlangan boʻlsa, bu ilova to qurilmangiz qulfdan chiqarilmaguncha ishga tushmaydi."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Virtual yordamchi tizimda ishlatilayotgan ilovalar haqidagi axborotni, masalan, ekranga chiqib turgan yoki ilovalar orqali kiriladigan axborotlarni oʻqiy oladi."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Nosozliklarni aniqlash axborotini ulashish"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Nosozliklarni aniqlashga oid axborot ulashilsinmi?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi nosozliklarni aniqlash axborotini yuklamoqchi."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Nosozliklarni aniqlash axboroti ulashilsinmi?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Tizim muammo topdi."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ilovasi bu qurilmadan <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> sanasida <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> da olingan xatoliklar hisobotini yuklashni talab etmoqda. Xatoliklar hisobotiga foydalanuvchi nomlari, joylashuv axboroti, qurilma identifikatorlari va tarmoq maʼlumotlari kabi qurilmangiz yoki qayd qilingan ilovalar haqida shaxsiy maʼlumotlar kiradi. Bunday maʼlumotlarni faqat ishonchli odamlar va ilovalarga yuboring. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ilovasiga xatoliklar hisobotini yuklashga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uchun nosozlik axborotini yuborishda xatolik yuz berdi, shuning uchun batafsil nosozlik axborotini uzatish taqiqlandi. Nosozlik uchun uzr soʻraymiz."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Ruxsat"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Rad etish"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Tizim ilovalaridan foydalanish"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Tizim tomonidan ruxsatlardan foydalanish haqidagi axborot holat qatorida, boshqaruv panelida va boshqa joylarda chiqadi"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Quyida belgilangan ilovalarni chiqarish"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Ovozli yordamchi faollashgani haqidagi belgini chiqarish"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Ovozli yordamchi mikrofon orqali faollashtirilganda, bu haqda holat qatorida maxsus belgi chiqadi"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uchun qurilmadagi suratlar va media fayllarga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun kontaktlaringizga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga bu qurilmaning joylashuv axborotidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Bu ilovadan foydalanilayotdangina u joylashuv axborotidan foydalana oladi"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga bu qurilmaning joylashuv axborotidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Bu ilova ochiq emasligida ham joylashuvingiz haqidagi axborotdan foydalanmoqchi. Bunga "<annotation id="link">" sozlamalar"</annotation>" orqali ruxsat bering."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun joylashuv axborotiga ruxsat oʻzgartirilsinmi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Bu ilova ochiq emasligida ham joylashuvingiz haqidagi axborotdan foydalanmoqchi. Bunga "<annotation id="link">"sozlamalar"</annotation>" orqali ruxsat bering."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun taqvimingizga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun SMS xabarlarni yuborish va ko‘rishga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun qurilmangizdagi suratlar, multimedia va fayllarga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun audio yozib olish ruxsati berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Bu ilova faqat undan foydalanganingizda ovozlarni yozib oladi"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun audio yozib olishga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Bu ilova doimo, hatto undan foydalanmagan vaqtlaringizda ham ovoz yozib olishi mumkin. "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat bering."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun mikrofonga ruxsat oʻzgartirilsinmi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Bu ilova doimo, hatto undan foydalanmagan vaqtlaringizda ham ovoz yozib olishi mumkin. "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat bering."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ilovasiga jismoniy harakatlaringiz axboroti uchun ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun surat va videoga olish ruxsati berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Bu ilova faqat undan foydalanganingizda rasm va videoga oladi"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun surat va videoga olishga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Bu ilova doimo, hatto undan foydalanmagan vaqtlaringizda ham rasm va videoga olishi mumkin. "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat bering."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun kameraga ruxsat oʻzgartirilsinmi?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Bu ilova doimo, hatto undan foydalanmagan vaqtlaringizda ham rasm va videoga olishi mumkin. "<annotation id="link">"Sozlamalar orqali ruxsat bering."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun telefoningizdagi chaqiruvlar tarixiga kirish ruxsati berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun telefon chaqiruvlarini amalga oshirish va boshqarish ruxsati berilsinmi?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uchun organizm holati haqidagi sezgichlar axborotlariga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Boshqariluvchi ruxsatlar"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Joylashuv axborotiga ruxsati bor"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"AT administratori <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ilovasiga joylashuvingiz haqidagi axborotdan foydalanishga ruxsat bergan"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Boshqa ruxsatlar"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Tizim ishlatadigan ruxsatlar"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Faqat tizim ilovalari ishlatadigan ruxsatlar"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Qoʻshimcha ruxsatlar"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Ilovalarga tegishli ruxsatnomalar."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
index 7c61403..d152156 100644
--- a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Trình điều khiển quyền"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"quyền"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Hủy"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Quay lại"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Gỡ cài đặt hoặc vô hiệu hóa"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Không tìm thấy ứng dụng"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Từ chối"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Từ chối và không hỏi lại"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Duy trì tùy chọn “Khi đang dùng ứng dụng”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Duy trì tùy chọn “Chỉ lần này”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Thông tin khác"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Vẫn từ chối"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Đóng"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Bạn có muốn cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> không?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Bạn có muốn luôn cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> không?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Chỉ khi dùng ứng dụng"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Luôn luôn"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Từ chối và không hỏi lại"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Đã tắt <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> quyền"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"đã tắt tất cả các quyền"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"chưa tắt quyền nào"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Cho phép"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Luôn cho phép"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Trong khi dùng ứng dụng"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Chỉ lần này"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Luôn cho phép"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Cho phép quản lý tất cả các tệp"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Cho phép truy cập vào tệp nội dung nghe nhìn"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Ứng dụng"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Quyền ứng dụng"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Ứng dụng không dùng đến"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Vô hiệu hóa ứng dụng"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Nếu bạn vô hiệu hóa ứng dụng này, thì Android và các ứng dụng khác có thể không hoạt động như dự kiến nữa. Lưu ý rằng bạn không thể xóa ứng dụng này vì đây là ứng dụng cài sẵn trên thiết bị. Khi bạn vô hiệu hóa, ứng dụng sẽ bị tắt và ẩn trên thiết bị."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Trình quản lý quyền"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Không hỏi lại"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Không có quyền"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Quyền bổ sung"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Mở thông tin về ứng dụng"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Trình điều khiển quyền"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"quyền"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Hủy"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Quay lại"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Gỡ cài đặt hoặc vô hiệu hóa"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Không tìm thấy ứng dụng"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Từ chối"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Từ chối và không hỏi lại"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Duy trì tùy chọn “Khi đang dùng ứng dụng”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Duy trì tùy chọn “Chỉ lần này”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Thông tin khác"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Vẫn từ chối"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Đóng"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Bạn có muốn cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> không?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Bạn có muốn luôn cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> không?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Chỉ khi dùng ứng dụng"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Luôn luôn"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Từ chối và không hỏi lại"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"Đã tắt <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> quyền"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"đã tắt tất cả các quyền"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"chưa tắt quyền nào"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Cho phép"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Luôn cho phép"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Trong khi dùng ứng dụng"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Chỉ lần này"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Luôn cho phép"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Cho phép quản lý tất cả các tệp"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Cho phép truy cập vào tệp nội dung nghe nhìn"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Ứng dụng"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Quyền ứng dụng"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Ứng dụng không dùng đến"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Vô hiệu hóa ứng dụng"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Nếu bạn vô hiệu hóa ứng dụng này, thì Android và các ứng dụng khác có thể không hoạt động như dự kiến nữa. Lưu ý rằng bạn không thể xóa ứng dụng này vì đây là ứng dụng cài sẵn trên thiết bị. Khi bạn vô hiệu hóa, ứng dụng sẽ bị tắt và ẩn trên thiết bị."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Trình quản lý quyền"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Không hỏi lại"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Không có quyền"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Quyền bổ sung"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Mở thông tin về ứng dụng"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> quyền khác</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> quyền khác</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ứng dụng này được thiết kế cho các phiên bản Android cũ hơn. Nếu bạn từ chối quyền, thì ứng dụng này có thể không còn hoạt động như dự kiến."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"thực hiện hành động không xác định"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Đã cho phép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ứng dụng"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Đã cho phép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ứng dụng"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Hiển thị hệ thống"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ẩn hệ thống"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Không có ứng dụng"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Cài đặt vị trí"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> là nhà cung cấp dịch vụ vị trí cho thiết bị này. Bạn có thể sửa đổi quyền truy cập vào vị trí trong mục cài đặt vị trí."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Nếu bạn từ chối quyền này thì các tính năng cơ bản của thiết bị có thể không còn hoạt động như dự kiến."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Thực thi theo chính sách"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Quyền truy cập khi ở nền sau đã tắt theo chính sách"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Quyền truy cập khi ở nền sau đã bật theo chính sách"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Quyền truy cập khi ở nền trước đã bật theo chính sách"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Do quản trị viên kiểm soát"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Quản trị viên đã tắt quyền truy cập khi ở nền sau"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Quản trị viên đã bật quyền truy cập khi ở nền sau"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Quản trị viên đã bật quyền truy cập khi ở nền trước"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Thiết bị cần có quyền này để hoạt động"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Luôn cho phép"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Chỉ cho phép khi dùng ứng dụng"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Từ chối"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Đang tải…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Tất cả các quyền"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Các khả năng khác của ứng dụng"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Yêu cầu quyền"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Đã phát hiện lớp phủ màn hình"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Để thay đổi tùy chọn cài đặt quyền này, trước tiên, bạn phải tắt lớp phủ màn hình trong phần Cài đặt &gt; Ứng dụng"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Mở cài đặt"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Các hành động Cài đặt/Gỡ cài đặt không được hỗ trợ trên Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Chọn nội dung &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; được phép truy cập vào"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Đã cập nhật &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Chọn nội dung ứng dụng này được phép truy cập vào."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Hủy"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Tiếp tục"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Các quyền mới"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Các quyền hiện tại"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Đang thử nghiệm ứng dụng…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Không xác định"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Trang tổng quan"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ứng dụng này được thiết kế cho các phiên bản Android cũ hơn. Nếu bạn từ chối quyền, thì ứng dụng này có thể không còn hoạt động như dự kiến."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"thực hiện hành động không xác định"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Đã cho phép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ứng dụng"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Đã cho phép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ứng dụng"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Hiển thị hệ thống"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ẩn hệ thống"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Không có ứng dụng"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Cài đặt vị trí"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> là nhà cung cấp dịch vụ vị trí cho thiết bị này. Bạn có thể sửa đổi quyền truy cập vào vị trí trong mục cài đặt vị trí."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Nếu bạn từ chối quyền này thì các tính năng cơ bản của thiết bị có thể không còn hoạt động như dự kiến."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Thực thi theo chính sách"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Quyền truy cập khi ở nền sau đã tắt theo chính sách"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Quyền truy cập khi ở nền sau đã bật theo chính sách"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Quyền truy cập khi ở nền trước đã bật theo chính sách"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Do quản trị viên kiểm soát"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Quản trị viên đã tắt quyền truy cập khi ở nền sau"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Quản trị viên đã bật quyền truy cập khi ở nền sau"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Quản trị viên đã bật quyền truy cập khi ở nền trước"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Thiết bị cần có quyền này để hoạt động"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Luôn cho phép"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Chỉ cho phép khi dùng ứng dụng"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Từ chối"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Đang tải…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Tất cả các quyền"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Các khả năng khác của ứng dụng"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Yêu cầu quyền"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Đã phát hiện lớp phủ màn hình"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Để thay đổi tùy chọn cài đặt quyền này, trước tiên, bạn phải tắt lớp phủ màn hình trong phần Cài đặt &gt; Ứng dụng"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Mở cài đặt"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Các hành động Cài đặt/Gỡ cài đặt không được hỗ trợ trên Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Chọn nội dung &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; được phép truy cập vào"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Đã cập nhật &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Chọn nội dung ứng dụng này được phép truy cập vào."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Hủy"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Tiếp tục"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Các quyền mới"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Các quyền hiện tại"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Đang thử nghiệm ứng dụng…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Không xác định"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Trang tổng quan"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> lần truy cập</item>
       <item quantity="one">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> lần truy cập</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> lần truy cập (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> trong nền)</item>
       <item quantity="one">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> lần truy cập (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> trong nền)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> lần truy cập\nThời lượng: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> lần truy cập\nThời lượng: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> lần truy cập (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> trong nền)\nThời lượng: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> lần truy cập (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> trong nền)\nThời lượng: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLần truy cập gần đây nhất là trong nền"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Mọi quyền"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Mọi lúc"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"7 ngày qua"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"24 giờ qua"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"1 giờ qua"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"15 phút qua"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"1 phút qua"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Không sử dụng quyền"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Lần truy cập gần đây nhất vào bất kỳ thời gian nào"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Lần truy cập gần đây nhất trong 7 ngày qua"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Lần truy cập gần đây nhất trong 24 giờ qua"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Lần truy cập gần đây nhất trong 1 giờ qua"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Lần truy cập gần đây nhất trong 15 phút trước"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Lần truy cập gần đây nhất trong 1 phút trước"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Tần suất sử dụng quyền ở mọi thời gian"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Tần suất sử dụng quyền trong 7 ngày trước"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Mức sử dụng quyền truy cập trong 24 giờ qua"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Tần suất sử dụng quyền trong 1 giờ trước"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Tần suất sử dụng quyền trong 15 phút trước"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Tần suất sử dụng quyền trong 1 phút trước"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLần truy cập gần đây nhất là trong nền"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Mọi quyền"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Mọi lúc"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"7 ngày qua"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"24 giờ qua"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"1 giờ qua"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"15 phút qua"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"1 phút qua"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Không sử dụng quyền"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Lần truy cập gần đây nhất vào bất kỳ thời gian nào"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Lần truy cập gần đây nhất trong 7 ngày qua"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Lần truy cập gần đây nhất trong 24 giờ qua"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Lần truy cập gần đây nhất trong 1 giờ qua"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Lần truy cập gần đây nhất trong 15 phút trước"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Lần truy cập gần đây nhất trong 1 phút trước"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Tần suất sử dụng quyền ở mọi thời gian"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Tần suất sử dụng quyền trong 7 ngày trước"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Mức sử dụng quyền truy cập trong 24 giờ qua"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Tần suất sử dụng quyền trong 1 giờ trước"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Tần suất sử dụng quyền trong 15 phút trước"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Tần suất sử dụng quyền trong 1 phút trước"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ứng dụng</item>
       <item quantity="one">1 ứng dụng</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Xem tất cả trong Trang tổng quan"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Lọc theo: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Xóa bộ lọc"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Lọc theo"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Lọc theo quyền"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Lọc theo thời gian"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Nhiều quyền nhất"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Nhiều lần truy cập nhất"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Gần đây"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Sắp xếp theo mức sử dụng"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Sắp xếp theo thời gian"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Làm mới"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Xem tất cả trong Trang tổng quan"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Lọc theo: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Xóa bộ lọc"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Lọc theo"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Lọc theo quyền"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Lọc theo thời gian"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Nhiều quyền nhất"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Nhiều lần truy cập nhất"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Gần đây"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sắp xếp theo mức sử dụng"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sắp xếp theo thời gian"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Làm mới"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ứng dụng</item>
       <item quantity="one">1 ứng dụng</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Sử dụng quyền ứng dụng"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Truy cập: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> lần. Tổng thời gian: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Sử dụng lần gần đây nhất vào <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> trước."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Truy cập: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> lần. Sử dụng lần gần đây nhất vào <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Cho phép"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Cho phép quản lý tất cả các tệp"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Chỉ cho phép truy cập vào nội dung nghe nhìn"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Luôn cho phép"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Chỉ cho phép khi dùng ứng dụng"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Luôn hỏi"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Từ chối"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Quyền <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Quyền truy cập <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> cho ứng dụng này"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Xem tất cả các quyền của <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Xem tất cả ứng dụng có quyền này"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Hiển thị việc sử dụng micrô của Trợ lý"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Thu hồi quyền nếu chưa dùng ứng dụng"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, các quyền cấp cho ứng dụng này sẽ bị thu hồi nếu bạn không dùng ứng dụng trong vài tháng."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, nếu bạn không dùng ứng dụng này trong vài tháng thì các quyền sau đây sẽ bị thu hồi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, quản trị viên CNTT đã thu hồi các quyền đối với những ứng dụng bạn không dùng trong vài tháng."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Hãy mở ứng dụng nếu bạn muốn cấp quyền một lần nữa."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Tính năng tự động thu hồi quyền hiện đã bị tắt đối với ứng dụng này."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Không có quyền có thể tự động thu hồi nào đang được cấp"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"Quyền <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> sẽ bị xóa."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Các quyền <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> sẽ bị xóa."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Các quyền sau sẽ bị xóa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Tự động quản lý các quyền"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Tắt"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"Đã thu hồi quyền sử dụng <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"Đã thu hồi quyền đối với <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"Đã thu hồi quyền sử dụng <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> quyền khác"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Lần mở gần đây nhất là hơn <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tháng trước"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Lần gần đây nhất bạn mở ứng dụng này là vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Lần mở gần đây nhất là vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Nếu bạn cho phép quản lý tất cả các tệp, thì ứng dụng này có thể truy cập, sửa đổi và xóa bất kỳ tệp nào trong bộ nhớ chung trên thiết bị này hoặc các thiết bị lưu trữ được kết nối. Ứng dụng có thể truy cập vào tệp mà không cần hỏi bạn."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Cho phép ứng dụng này truy cập, sửa đổi và xóa tệp trên thiết bị này hoặc bất kỳ thiết bị lưu trữ nào được kết nối? Ứng dụng này có thể truy cập vào tệp mà không cần hỏi bạn."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Các ứng dụng có quyền này có thể <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào thông tin về hoạt động thể chất của bạn, như đi bộ, đạp xe, lái xe, số bước và nhiều thông tin khác"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào lịch của bạn"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Các ứng dụng có quyền này có thể đọc và ghi nhật ký cuộc gọi điện thoại"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Các ứng dụng có quyền này có thể chụp ảnh và quay video"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào danh bạ của bạn"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào thông tin vị trí của thiết bị này"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Các ứng dụng có quyền này có thể ghi âm"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Các ứng dụng có quyền này có thể thực hiện và quản lý cuộc gọi điện thoại"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào dữ liệu cảm biến về những dấu hiệu sinh tồn của bạn"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Các ứng dụng có quyền này có thể gửi và xem tin nhắn SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào ảnh, nội dung nghe nhìn và tệp trên thiết bị của bạn"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Hiện đã từ chối/Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Chưa bao giờ truy cập"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Đã từ chối/chưa bao giờ truy cập"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Được phép"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Luôn được phép"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Chỉ cho phép khi đang sử dụng"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Chỉ được phép truy cập vào nội dung nghe nhìn"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Được phép quản lý tất cả các tệp"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Luôn hỏi"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Bị từ chối"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Sử dụng quyền ứng dụng"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Truy cập: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> lần. Tổng thời gian: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Sử dụng lần gần đây nhất vào <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> trước."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Truy cập: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> lần. Sử dụng lần gần đây nhất vào <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Cho phép"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Cho phép quản lý tất cả các tệp"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Chỉ cho phép truy cập vào nội dung nghe nhìn"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Luôn cho phép"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Chỉ cho phép khi dùng ứng dụng"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Luôn hỏi"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Từ chối"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Quyền <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Quyền truy cập <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> cho ứng dụng này"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Xem tất cả các quyền của <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Xem tất cả ứng dụng có quyền này"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Hiển thị việc sử dụng micrô của Trợ lý"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Thu hồi quyền nếu chưa dùng ứng dụng"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, các quyền cấp cho ứng dụng này sẽ bị thu hồi nếu bạn không dùng ứng dụng trong vài tháng."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, nếu bạn không dùng ứng dụng này trong vài tháng thì các quyền sau đây sẽ bị thu hồi: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, quản trị viên CNTT đã thu hồi các quyền đối với những ứng dụng bạn không dùng trong vài tháng."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Hãy mở ứng dụng nếu bạn muốn cấp quyền một lần nữa."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Tính năng tự động thu hồi quyền hiện đã bị tắt đối với ứng dụng này."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Không có quyền có thể tự động thu hồi nào đang được cấp"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Quyền <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> sẽ bị xóa."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Các quyền <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> sẽ bị xóa."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Các quyền sau sẽ bị xóa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Tự động quản lý các quyền"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Tắt"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Đã thu hồi quyền sử dụng <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Đã thu hồi quyền đối với <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Đã thu hồi quyền sử dụng <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> quyền khác"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Lần mở gần đây nhất là hơn <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tháng trước"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Lần gần đây nhất bạn mở ứng dụng này là vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Lần mở gần đây nhất là vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Nếu bạn cho phép quản lý tất cả các tệp, thì ứng dụng này có thể truy cập, sửa đổi và xóa bất kỳ tệp nào trong bộ nhớ chung trên thiết bị này hoặc các thiết bị lưu trữ được kết nối. Ứng dụng có thể truy cập vào tệp mà không cần hỏi bạn."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Cho phép ứng dụng này truy cập, sửa đổi và xóa tệp trên thiết bị này hoặc bất kỳ thiết bị lưu trữ nào được kết nối? Ứng dụng này có thể truy cập vào tệp mà không cần hỏi bạn."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Các ứng dụng có quyền này có thể <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào thông tin về hoạt động thể chất của bạn, như đi bộ, đạp xe, lái xe, số bước và nhiều thông tin khác"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào lịch của bạn"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Các ứng dụng có quyền này có thể đọc và ghi nhật ký cuộc gọi điện thoại"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Các ứng dụng có quyền này có thể chụp ảnh và quay video"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào danh bạ của bạn"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào thông tin vị trí của thiết bị này"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Các ứng dụng có quyền này có thể ghi âm"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Các ứng dụng có quyền này có thể thực hiện và quản lý cuộc gọi điện thoại"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào dữ liệu cảm biến về những dấu hiệu sinh tồn của bạn"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Các ứng dụng có quyền này có thể gửi và xem tin nhắn SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào ảnh, nội dung nghe nhìn và tệp trên thiết bị của bạn"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Hiện đã từ chối/Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Chưa bao giờ truy cập"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Đã từ chối/chưa bao giờ truy cập"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Được phép"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Luôn được phép"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Chỉ cho phép khi đang sử dụng"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Chỉ được phép truy cập vào nội dung nghe nhìn"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Được phép quản lý tất cả các tệp"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Luôn hỏi"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Bị từ chối"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ngày</item>
       <item quantity="one">1 ngày</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giờ</item>
       <item quantity="one">1 giờ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> phút</item>
       <item quantity="one">1 phút</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giây</item>
       <item quantity="one">1 giây</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Lời nhắc về quyền"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ứng dụng không dùng đến"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ứng dụng không dùng đến"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Đã thu hồi các quyền để bảo vệ quyền riêng tư của bạn. Nhấn để xem lại"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Đã thu hồi quyền của các ứng dụng không dùng đến"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Bạn không dùng một số ứng dụng trong vài tháng qua. Nhấn để xem."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Lời nhắc về quyền"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ứng dụng không dùng đến"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ứng dụng không dùng đến"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Đã thu hồi các quyền để bảo vệ quyền riêng tư của bạn. Nhấn để xem lại"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Đã thu hồi quyền của các ứng dụng không dùng đến"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Bạn không dùng một số ứng dụng trong vài tháng qua. Nhấn để xem."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other">Bạn không dùng <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng qua. Nhấn để xem</item>
       <item quantity="one">Bạn không dùng <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng qua. Nhấn để xem</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Bạn không dùng một số ứng dụng trong vài tháng qua"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bạn không dùng một số ứng dụng trong vài tháng qua"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Bạn không dùng <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng qua</item>
       <item quantity="one">Bạn không dùng <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng qua</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Các quyền bị xóa"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Các quyền đã thu hồi"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Tất cả ứng dụng không dùng đến"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tháng trước"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Đã thu hồi các quyền để bảo vệ quyền riêng tư của bạn"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> đã truy cập thông tin vị trí của bạn trong nền"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ứng dụng này luôn có thể truy cập vào thông tin vị trí của bạn. Hãy nhấn để thay đổi."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Đã thu hồi các quyền ứng dụng nhằm bảo vệ quyền riêng tư"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"Bạn chưa dùng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> trong vài tháng. Nhấn để xem lại."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"Bạn chưa dùng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> và 1 ứng dụng khác trong vài tháng. Nhấn để xem lại."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"Bạn chưa dùng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ứng dụng khác trong vài tháng. Nhấn để xem lại."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ứng dụng chưa dùng đến"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"6 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ứng dụng chưa dùng đến"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Các quyền sẽ bị thu hồi nhằm bảo vệ quyền riêng tư của bạn. Nhấn để xem lại."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Những ứng dụng chưa dùng đến"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Đã thu hồi các quyền đối với"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Sẽ thu hồi các quyền đối với"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> và <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> quyền khác"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, quản trị viên CNTT đã thu hồi các quyền đối với những ứng dụng bạn chưa dùng đến trong vài tháng"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, quản trị viên CNTT đã thu hồi các quyền đối với những ứng dụng bạn không dùng trong vài tháng"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Bạn không dùng 1 ứng dụng trong vài tháng"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Bạn không dùng <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Chỉ khi đang sử dụng ứng dụng"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Nội dung nghe nhìn"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Tất cả các tệp"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Chưa cấp quyền nào"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Chưa từ chối quyền nào"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Chưa cho phép ứng dụng nào"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Không cho phép ứng dụng nào đối với tất cả các tệp"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Chỉ không cho phép ứng dụng nào đối với nội dung nghe nhìn"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Chưa từ chối ứng dụng nào"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Đã chọn"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Cài đặt"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> có quyền truy cập đầy đủ vào thiết bị của bạn"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ứng dụng hỗ trợ tiếp cận có toàn quyền truy cập vào thiết bị của bạn"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> có thể xem màn hình, hành động và dữ liệu nhập của bạn cũng như thực hiện hành động và điều khiển màn hình."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Những ứng dụng này có thể xem màn hình, hành động và dữ liệu nhập của bạn cũng như thực hiện hành động và điều khiển màn hình."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Ứng dụng trợ lý kỹ thuật số mặc định"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Ứng dụng trợ lý kỹ thuật số"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Các ứng dụng trợ lý có thể giúp bạn dựa trên thông tin từ màn hình bạn đang xem. Một số ứng dụng hỗ trợ cả dịch vụ nhập bằng giọng nói và trình chạy để hỗ trợ bạn toàn diện hơn."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng trợ lý mặc định?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Có quyền truy cập vào SMS, nhật ký cuộc gọi"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Ứng dụng trình duyệt mặc định"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Ứng dụng trình duyệt"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Các ứng dụng giúp bạn truy cập vào Internet và hiển thị đường liên kết để bạn nhấn vào"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng trình duyệt mặc định?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Không cần quyền"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Ứng dụng điện thoại mặc định"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Ứng dụng điện thoại"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Các ứng dụng cho phép bạn thực hiện và nhận cuộc gọi điện thoại trên thiết bị của mình"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng điện thoại mặc định?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Có quyền truy cập vào nhật ký cuộc gọi, gửi SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"trình quay số"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Ứng dụng SMS mặc định"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Ứng dụng SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Các ứng dụng cho phép bạn sử dụng số điện thoại để gửi và nhận tin nhắn văn bản ngắn, ảnh, video, v.v."</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng SMS mặc định?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Có quyền truy cập vào danh bạ, SMS, điện thoại"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"tin nhắn văn bản, nhắn tin, tin nhắn, nhắn"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Ứng dụng khẩn cấp mặc định"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Ứng dụng khẩn cấp"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Các ứng dụng cho phép bạn ghi lại thông tin y tế và cung cấp thông tin đó cho người ứng cứu khẩn cấp, nhận cảnh báo về thảm họa và tình hình thời tiết khắc nghiệt, thông báo với người khác khi cần sự giúp đỡ"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng khẩn cấp mặc định?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Không cần quyền"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE, Trong trường hợp khẩn cấp"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Ứng dụng mặc định trên màn hình chính"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Ứng dụng trên màn hình chính"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Các ứng dụng, thường gọi là trình chạy, thay thế Màn hình chính trên thiết bị Android và giúp bạn truy cập vào các nội dung cũng như tính năng của thiết bị"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng mặc định trên màn hình chính?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Không cần quyền"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"trình chạy"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi mặc định"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Các ứng dụng cho phép bạn chuyển tiếp cuộc gọi đi tới một số điện thoại khác"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi mặc định?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Không cần quyền"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn cuộc gọi làm phiền mặc định"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn cuộc gọi làm phiền"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Các ứng dụng cho phép bạn xác định cuộc gọi và chặn cuộc gọi làm phiền, cuộc gọi tự động hoặc số điện thoại không mong muốn"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn cuộc gọi làm phiền mặc định?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Không cần quyền"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ có quyền truy cập vào Thông báo, Điện thoại, Danh bạ và Lịch."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Ứng dụng mặc định hiện tại"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Không hỏi lại"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Đặt làm mặc định"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Micrô được dùng trong &lt;b&gt;cuộc gọi điện thoại&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Máy ảnh và micrô được dùng trong &lt;b&gt;cuộc gọi video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Máy ảnh được dùng trong &lt;b&gt;cuộc gọi video&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Dịch vụ hệ thống đang sử dụng micrô"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Dịch vụ hệ thống đang sử dụng máy ảnh và micrô"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Dịch vụ hệ thống đang sử dụng máy ảnh"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Hoạt động sử dụng khác:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Đã hiểu"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Lần sử dụng <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> gần đây"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Lần sử dụng Micrô gần đây"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Lần sử dụng Máy ảnh gần đây"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Lần sử dụng Micrô và Máy ảnh gần đây"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" và "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ứng dụng mặc định"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Micrô và máy ảnh"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Cài đặt"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Ứng dụng mặc định"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Không có ứng dụng mặc định"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Ứng dụng mặc định khác"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Mở đường liên kết"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Ứng dụng mặc định cho công việc"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Không có"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Ứng dụng mặc định của hệ thống)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Không có ứng dụng nào"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Đã chọn"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Đã chọn – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"quyền truy cập ứng dụng đặc biệt"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Quyền truy cập đặc biệt"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Không có quyền truy cập đặc biệt"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Không có ứng dụng"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Không hỗ trợ hồ sơ công việc"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Lưu ý: Nếu bạn khởi động lại thiết bị và đặt khóa màn hình, thì ứng dụng này sẽ không thể khởi động cho đến khi bạn mở khóa thiết bị."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Trợ lý sẽ có thể đọc thông tin về ứng dụng mà bạn đang dùng trên hệ thống, bao gồm cả thông tin hiển thị trên màn hình hoặc thông tin có thể truy cập trong ứng dụng."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Bạn muốn chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi chi tiết?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> muốn tải thông tin gỡ lỗi lên."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Hệ thống đã phát hiện thấy một vấn đề."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> đang yêu cầu tải lên một báo cáo lỗi trên thiết bị này được thực hiện vào <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Báo cáo lỗi bao gồm thông tin cá nhân về thiết bị của bạn hoặc do ứng dụng ghi nhật ký, ví dụ như tên người dùng, dữ liệu vị trí, mã nhận dạng thiết bị và thông tin mạng. Chỉ chia sẻ báo cáo lỗi với người và ứng dụng bạn tin cậy để truy cập thông tin này. Bạn muốn cho phép <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tải báo cáo lỗi lên?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Đã xảy ra lỗi khi xử lý báo cáo lỗi cho <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Vì vậy, yêu cầu chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi chi tiết đã bị từ chối. Rất tiếc vì sự gián đoạn này."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Cho phép"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Từ chối"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Cài đặt nâng cao"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Cài đặt nâng cao"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Hiển thị mức sử dụng của ứng dụng hệ thống"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Hiển thị mức sử dụng các quyền của ứng dụng hệ thống trong thanh trạng thái, trang tổng quan và vị trí khác"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Hiển thị mức sử dụng của"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Hiển thị tính năng phát hiện trình kích hoạt Trợ lý"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Hiển thị biểu tượng trong thanh trạng thái khi sử dụng micrô để kích hoạt trợ lý thoại"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Bạn có cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào ảnh và nội dung nghe nhìn trên thiết bị của mình không?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào danh bạ của bạn?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào thông tin vị trí của thiết bị này?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Ứng dụng này sẽ chỉ có quyền truy cập vào vị trí khi bạn đang sử dụng ứng dụng này"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào thông tin vị trí của thiết bị này?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Ứng dụng này có thể muốn truy cập vào thông tin vị trí của bạn mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Hãy cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Thay đổi quyền truy cập vào thông tin vị trí đối với &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ứng dụng này muốn truy cập vào thông tin vị trí của bạn mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Hãy cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào lịch của bạn?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gửi và xem tin nhắn SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào ảnh, nội dung nghe nhìn và tệp trên thiết bị của bạn?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ghi âm?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Ứng dụng này chỉ có thể ghi âm khi bạn đang dùng ứng dụng"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ghi âm?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Ứng dụng này có thể muốn ghi âm mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Thay đổi quyền sử dụng micrô của &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Ứng dụng này muốn ghi âm mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Bạn cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào hoạt động thể chất?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; chụp ảnh và quay video?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Ứng dụng này chỉ có thể chụp ảnh và quay video khi bạn đang dùng ứng dụng"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; chụp ảnh và quay video?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Ứng dụng này có thể muốn chụp ảnh và quay video mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Thay đổi quyền sử dụng máy ảnh của &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Ứng dụng này muốn chụp ảnh và quay video mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào nhật ký cuộc gọi điện thoại của bạn?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; thực hiện và quản lý cuộc gọi điện thoại?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào dữ liệu cảm biến về các dấu hiệu sinh tồn của bạn?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Các quyền bị kiểm soát"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Ứng dụng có thể truy cập thông tin vị trí"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Quản trị viên CNTT đang cho phép ứng dụng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> truy cập vào thông tin vị trí của bạn"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Quyền khác"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Quyền được hệ thống sử dụng"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Quyền chỉ được ứng dụng hệ thống sử dụng."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Quyền bổ sung"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Quyền do ứng dụng xác định."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Các quyền bị xóa"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Các quyền đã thu hồi"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Tất cả ứng dụng không dùng đến"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tháng trước"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Đã thu hồi các quyền để bảo vệ quyền riêng tư của bạn"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> đã truy cập thông tin vị trí của bạn trong nền"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ứng dụng này luôn có thể truy cập vào thông tin vị trí của bạn. Hãy nhấn để thay đổi."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Đã thu hồi các quyền ứng dụng nhằm bảo vệ quyền riêng tư"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Bạn chưa dùng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> trong vài tháng. Nhấn để xem lại."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Bạn chưa dùng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> và 1 ứng dụng khác trong vài tháng. Nhấn để xem lại."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Bạn chưa dùng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ứng dụng khác trong vài tháng. Nhấn để xem lại."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 ứng dụng chưa dùng đến"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"6 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ứng dụng chưa dùng đến"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Các quyền sẽ bị thu hồi nhằm bảo vệ quyền riêng tư của bạn. Nhấn để xem lại."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Những ứng dụng chưa dùng đến"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Đã thu hồi các quyền đối với"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Sẽ thu hồi các quyền đối với"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> và <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> quyền khác"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, quản trị viên CNTT đã thu hồi các quyền đối với những ứng dụng bạn chưa dùng đến trong vài tháng"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Để bảo vệ dữ liệu của bạn, quản trị viên CNTT đã thu hồi các quyền đối với những ứng dụng bạn không dùng trong vài tháng"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"Bạn không dùng 1 ứng dụng trong vài tháng"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Bạn không dùng <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Chỉ khi đang sử dụng ứng dụng"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Nội dung nghe nhìn"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Tất cả các tệp"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Chưa cấp quyền nào"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Chưa từ chối quyền nào"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Chưa cho phép ứng dụng nào"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Không cho phép ứng dụng nào đối với tất cả các tệp"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Chỉ không cho phép ứng dụng nào đối với nội dung nghe nhìn"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Chưa từ chối ứng dụng nào"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Đã chọn"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Cài đặt"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> có quyền truy cập đầy đủ vào thiết bị của bạn"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ứng dụng hỗ trợ tiếp cận có toàn quyền truy cập vào thiết bị của bạn"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> có thể xem màn hình, hành động và dữ liệu nhập của bạn cũng như thực hiện hành động và điều khiển màn hình."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Những ứng dụng này có thể xem màn hình, hành động và dữ liệu nhập của bạn cũng như thực hiện hành động và điều khiển màn hình."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Ứng dụng trợ lý kỹ thuật số mặc định"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Ứng dụng trợ lý kỹ thuật số"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Các ứng dụng trợ lý có thể giúp bạn dựa trên thông tin từ màn hình bạn đang xem. Một số ứng dụng hỗ trợ cả dịch vụ nhập bằng giọng nói và trình chạy để hỗ trợ bạn toàn diện hơn."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng trợ lý mặc định?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Có quyền truy cập vào SMS, nhật ký cuộc gọi"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Ứng dụng trình duyệt mặc định"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Ứng dụng trình duyệt"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Các ứng dụng giúp bạn truy cập vào Internet và hiển thị đường liên kết để bạn nhấn vào"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng trình duyệt mặc định?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Không cần quyền"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Ứng dụng điện thoại mặc định"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Ứng dụng điện thoại"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Các ứng dụng cho phép bạn thực hiện và nhận cuộc gọi điện thoại trên thiết bị của mình"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng điện thoại mặc định?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Có quyền truy cập vào nhật ký cuộc gọi, gửi SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"trình quay số"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Ứng dụng SMS mặc định"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Ứng dụng SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Các ứng dụng cho phép bạn sử dụng số điện thoại để gửi và nhận tin nhắn văn bản ngắn, ảnh, video, v.v."</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng SMS mặc định?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Có quyền truy cập vào danh bạ, SMS, điện thoại"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"tin nhắn văn bản, nhắn tin, tin nhắn, nhắn"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Ứng dụng khẩn cấp mặc định"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Ứng dụng khẩn cấp"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Các ứng dụng cho phép bạn ghi lại thông tin y tế và cung cấp thông tin đó cho người ứng cứu khẩn cấp, nhận cảnh báo về thảm họa và tình hình thời tiết khắc nghiệt, thông báo với người khác khi cần sự giúp đỡ"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng khẩn cấp mặc định?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Không cần quyền"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE, Trong trường hợp khẩn cấp"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Ứng dụng mặc định trên màn hình chính"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Ứng dụng trên màn hình chính"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Các ứng dụng, thường gọi là trình chạy, thay thế Màn hình chính trên thiết bị Android và giúp bạn truy cập vào các nội dung cũng như tính năng của thiết bị"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng mặc định trên màn hình chính?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Không cần quyền"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"trình chạy"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi mặc định"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Các ứng dụng cho phép bạn chuyển tiếp cuộc gọi đi tới một số điện thoại khác"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi mặc định?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Không cần quyền"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn cuộc gọi làm phiền mặc định"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn cuộc gọi làm phiền"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Các ứng dụng cho phép bạn xác định cuộc gọi và chặn cuộc gọi làm phiền, cuộc gọi tự động hoặc số điện thoại không mong muốn"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn cuộc gọi làm phiền mặc định?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Không cần quyền"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ có quyền truy cập vào Thông báo, Điện thoại, Danh bạ và Lịch."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Ứng dụng mặc định hiện tại"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Không hỏi lại"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Đặt làm mặc định"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Micrô được dùng trong &lt;b&gt;cuộc gọi điện thoại&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Máy ảnh và micrô được dùng trong &lt;b&gt;cuộc gọi video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Máy ảnh được dùng trong &lt;b&gt;cuộc gọi video&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Dịch vụ hệ thống đang sử dụng micrô"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Dịch vụ hệ thống đang sử dụng máy ảnh và micrô"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Dịch vụ hệ thống đang sử dụng máy ảnh"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Hoạt động sử dụng khác:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Đã hiểu"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Lần sử dụng <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> gần đây"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Lần sử dụng Micrô gần đây"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Lần sử dụng Máy ảnh gần đây"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Lần sử dụng Micrô và Máy ảnh gần đây"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" và "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ứng dụng mặc định"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Micrô và máy ảnh"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Cài đặt"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Ứng dụng mặc định"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Không có ứng dụng mặc định"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Ứng dụng mặc định khác"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Mở đường liên kết"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Ứng dụng mặc định cho công việc"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Không có"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Ứng dụng mặc định của hệ thống)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Không có ứng dụng nào"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Đã chọn"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Đã chọn – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"quyền truy cập ứng dụng đặc biệt"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Quyền truy cập đặc biệt"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Không có quyền truy cập đặc biệt"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Không có ứng dụng"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Không hỗ trợ hồ sơ công việc"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Lưu ý: Nếu bạn khởi động lại thiết bị và đặt khóa màn hình, thì ứng dụng này sẽ không thể khởi động cho đến khi bạn mở khóa thiết bị."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Trợ lý sẽ có thể đọc thông tin về ứng dụng mà bạn đang dùng trên hệ thống, bao gồm cả thông tin hiển thị trên màn hình hoặc thông tin có thể truy cập trong ứng dụng."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Bạn muốn chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi chi tiết?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> muốn tải thông tin gỡ lỗi lên."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Hệ thống đã phát hiện thấy một vấn đề."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> đang yêu cầu tải lên một báo cáo lỗi trên thiết bị này được thực hiện vào <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Báo cáo lỗi bao gồm thông tin cá nhân về thiết bị của bạn hoặc do ứng dụng ghi nhật ký, ví dụ như tên người dùng, dữ liệu vị trí, mã nhận dạng thiết bị và thông tin mạng. Chỉ chia sẻ báo cáo lỗi với người và ứng dụng bạn tin cậy để truy cập thông tin này. Bạn muốn cho phép <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tải báo cáo lỗi lên?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Đã xảy ra lỗi khi xử lý báo cáo lỗi cho <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Vì vậy, yêu cầu chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi chi tiết đã bị từ chối. Rất tiếc vì sự gián đoạn này."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Cho phép"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Từ chối"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Cài đặt nâng cao"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Cài đặt nâng cao"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Hiển thị mức sử dụng của ứng dụng hệ thống"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Hiển thị mức sử dụng các quyền của ứng dụng hệ thống trong thanh trạng thái, trang tổng quan và vị trí khác"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Hiển thị mức sử dụng của"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Hiển thị tính năng phát hiện trình kích hoạt Trợ lý"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Hiển thị biểu tượng trong thanh trạng thái khi sử dụng micrô để kích hoạt trợ lý thoại"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Bạn có cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào ảnh và nội dung nghe nhìn trên thiết bị của mình không?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào danh bạ của bạn?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào thông tin vị trí của thiết bị này?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Ứng dụng này sẽ chỉ có quyền truy cập vào vị trí khi bạn đang sử dụng ứng dụng này"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào thông tin vị trí của thiết bị này?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ứng dụng này có thể muốn truy cập vào thông tin vị trí của bạn mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Hãy cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Thay đổi quyền truy cập vào thông tin vị trí đối với &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ứng dụng này muốn truy cập vào thông tin vị trí của bạn mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Hãy cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào lịch của bạn?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gửi và xem tin nhắn SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào ảnh, nội dung nghe nhìn và tệp trên thiết bị của bạn?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ghi âm?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Ứng dụng này chỉ có thể ghi âm khi bạn đang dùng ứng dụng"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ghi âm?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Ứng dụng này có thể muốn ghi âm mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Thay đổi quyền sử dụng micrô của &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Ứng dụng này muốn ghi âm mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Bạn cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào hoạt động thể chất?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; chụp ảnh và quay video?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Ứng dụng này chỉ có thể chụp ảnh và quay video khi bạn đang dùng ứng dụng"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; chụp ảnh và quay video?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Ứng dụng này có thể muốn chụp ảnh và quay video mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Thay đổi quyền sử dụng máy ảnh của &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Ứng dụng này muốn chụp ảnh và quay video mọi lúc, ngay cả khi bạn không dùng ứng dụng. "<annotation id="link">"Cho phép trong phần cài đặt."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào nhật ký cuộc gọi điện thoại của bạn?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; thực hiện và quản lý cuộc gọi điện thoại?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Cho phép &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; truy cập vào dữ liệu cảm biến về các dấu hiệu sinh tồn của bạn?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Các quyền bị kiểm soát"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Ứng dụng có thể truy cập thông tin vị trí"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Quản trị viên CNTT đang cho phép ứng dụng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> truy cập vào thông tin vị trí của bạn"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Quyền khác"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Quyền được hệ thống sử dụng"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Quyền chỉ được ứng dụng hệ thống sử dụng."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Quyền bổ sung"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Quyền do ứng dụng xác định."</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 4640f2a..a8ee632 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"权限控制器"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"确定"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"权限"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"取消"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"返回"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"卸载或停用"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"未找到应用"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"拒绝"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"拒绝,不要再询问"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"保留“在使用该应用期间”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"继续使用“仅限这一次”设置"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"更多信息"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"仍然拒绝"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"关闭"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"第 <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> 项权限(共 <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> 项)"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"要一律允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"仅限使用应用时"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"始终"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"拒绝,不要再询问"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 项已停用"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"全部已停用"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"均未停用"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"允许"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"始终允许"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"仅在使用该应用时允许"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"仅限这一次"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"一律允许"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"允许管理所有文件"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"允许访问媒体文件"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"应用"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"应用权限"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"未使用的应用"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"停用应用"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"如果您停用此应用,Android 及其他应用可能会无法再正常运行。请注意,您无法删除此应用,因为它是设备预装应用。停用后,系统将关闭此应用并在设备上将其隐藏。"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"权限管理器"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"不再询问"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"没有权限"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"其他权限"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"打开应用信息"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"权限控制器"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"确定"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"权限"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"取消"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"返回"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"卸载或停用"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"未找到应用"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"拒绝"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"拒绝,不要再询问"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"保留“在使用该应用期间”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"继续使用“仅限这一次”设置"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"更多信息"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"仍然拒绝"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"关闭"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"第 <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> 项权限(共 <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> 项)"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"要一律允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"仅限使用应用时"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"始终"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"拒绝,不要再询问"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 项已停用"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"全部已停用"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"均未停用"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"允许"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"始终允许"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"仅在使用该应用时允许"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"仅限这一次"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"一律允许"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"允许管理所有文件"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"允许访问媒体文件"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"应用"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"应用权限"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"未使用的应用"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"停用应用"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"如果您停用此应用,Android 及其他应用可能会无法再正常运行。请注意,您无法删除此应用,因为它是设备预装应用。停用后,系统将关闭此应用并在设备上将其隐藏。"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"权限管理器"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"不再询问"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"没有权限"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"其他权限"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"打开应用信息"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">另外 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 项</item>
       <item quantity="one">另外 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 项</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"此应用专为旧版 Android 系统打造。拒绝权限可能会导致该应用无法正常运行。"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"执行未知操作"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"已授权 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个应用(共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 个)"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"已授权 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个应用/共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 个"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"显示系统应用"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"隐藏系统应用"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"没有应用"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"位置信息设置"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>是此设备的一个位置信息服务提供程序。您可以在位置信息设置中修改位置信息使用权。"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"如果您拒绝此权限,您设备的基本功能可能会无法正常使用。"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"依据相关政策强制执行"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"已根据相关政策停用后台使用权"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"已根据相关政策启用后台使用权"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"已根据相关政策启用前台使用权"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"由管理员控制"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"管理员已停用后台使用权"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"管理员已启用后台使用权"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"管理员已启用前台使用权"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"设备需要具有此权限才能运行"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"一律允许"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"仅在使用该应用时允许"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"拒绝"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"正在加载…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"所有权限"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"其他应用功能"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"权限请求"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"检测到屏幕叠加层"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"要更改此权限设置,您必须首先在“设置”&gt;“应用”中关闭屏幕叠加层"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"打开“设置”"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear 不支持安装/卸载操作。"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"请选择要向&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;授予哪些权限"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;已更新。请选择要向此应用授予哪些权限。"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"取消"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"继续"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"新权限"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"当前权限"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"正在准备安装应用…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"未知"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"信息中心"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"此应用专为旧版 Android 系统打造。拒绝权限可能会导致该应用无法正常运行。"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"执行未知操作"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"已授权 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个应用(共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 个)"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"已授权 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个应用/共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 个"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"显示系统应用"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"隐藏系统应用"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"没有应用"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"位置信息设置"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>是此设备的一个位置信息服务提供程序。您可以在位置信息设置中修改位置信息使用权。"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"如果您拒绝此权限,您设备的基本功能可能会无法正常使用。"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"依据相关政策强制执行"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"已根据相关政策停用后台使用权"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"已根据相关政策启用后台使用权"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"已根据相关政策启用前台使用权"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"由管理员控制"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"管理员已停用后台使用权"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"管理员已启用后台使用权"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"管理员已启用前台使用权"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"设备需要具有此权限才能运行"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"一律允许"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"仅在使用该应用时允许"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"拒绝"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"正在加载…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"所有权限"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"其他应用功能"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"权限请求"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"检测到屏幕叠加层"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"要更改此权限设置,您必须首先在“设置”&gt;“应用”中关闭屏幕叠加层"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"打开“设置”"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear 不支持安装/卸载操作。"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"请选择要向&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;授予哪些权限"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;已更新。请选择要向此应用授予哪些权限。"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"取消"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"继续"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"新权限"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"当前权限"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"正在准备安装应用…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"未知"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"信息中心"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次</item>
       <item quantity="one">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> 次(其中有 <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> 次是后台访问)</item>
       <item quantity="one">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次(其中有 <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> 次是后台访问)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> 次,\n时长:<xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次,\n时长:<xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> 次(其中有 <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> 次是后台访问)\n时长:<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次(其中有 <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> 次是后台访问)\n时长:<xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"上次访问时间:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n(在后台访问)"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"不限权限"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"不限时间"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"过去 7 天"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"过去 24 小时"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"过去 1 小时"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"过去 15 分钟"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"过去 1 分钟"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"没有使用此权限的应用"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"最近使用的访问权限(不限时间)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"最近使用的访问权限(过去 7 天内)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"最近使用的访问权限(过去 24 小时内)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"最近使用的访问权限(过去 1 小时内)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"最近使用的访问权限(过去 15 分钟内)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"最近使用的访问权限(过去 1 分钟内)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"权限使用频率(不限时间)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"过去 7 天内权限的使用频率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"过去 24 小时内的权限使用频率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"过去 1 小时内的权限使用频率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"过去 15 分钟内的权限使用频率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"过去 1 分钟内的权限使用频率"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"上次访问时间:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n(在后台访问)"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"不限权限"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"不限时间"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"过去 7 天"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"过去 24 小时"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"过去 1 小时"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"过去 15 分钟"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"过去 1 分钟"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"没有使用此权限的应用"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"最近使用的访问权限(不限时间)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"最近使用的访问权限(过去 7 天内)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"最近使用的访问权限(过去 24 小时内)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"最近使用的访问权限(过去 1 小时内)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"最近使用的访问权限(过去 15 分钟内)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"最近使用的访问权限(过去 1 分钟内)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"权限使用频率(不限时间)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"过去 7 天内权限的使用频率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"过去 24 小时内的权限使用频率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"过去 1 小时内的权限使用频率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"过去 15 分钟内的权限使用频率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"过去 1 分钟内的权限使用频率"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 个应用</item>
       <item quantity="one">1 个应用</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"在信息中心查看全部详细信息"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"过滤条件:<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"移除过滤条件"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"过滤条件"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"按权限过滤"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"按时间过滤"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"使用的权限数量最多"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"访问次数最多"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"最近"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"按应用使用情况排序"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"按时间排序"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"、 "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"刷新"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"在信息中心查看全部详细信息"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"过滤条件:<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"移除过滤条件"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"过滤条件"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"按权限过滤"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"按时间过滤"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"使用的权限数量最多"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"访问次数最多"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"最近"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"按应用使用情况排序"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"按时间排序"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"、 "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"刷新"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 个应用</item>
       <item quantity="one">1 个应用</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"应用权限使用情况"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"访问次数:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。总时长:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用时间:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"访问次数:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用时间:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"允许"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"允许管理所有文件"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"仅允许访问媒体文件"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"始终允许"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"仅在使用该应用时允许"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"每次都询问"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"拒绝"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>权限"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"是否允许这个应用访问<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"查看“<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>”的所有权限"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"查看具有此权限的所有应用"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"显示 Google 助理麦克风使用情况"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"如果未使用此应用,则移除相关权限"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"为了保护您的数据,如果您连续几个月未使用此应用,系统会移除它的权限。"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"为了保护您的数据,如果您连续几个月未使用此应用,系统会移除其以下权限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"为了保护您的数据,对于您连续几个月未使用过的应用,系统已将其权限移除。"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"如果您想重新授予权限,请打开应用。"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"此应用目前已停用自动移除功能。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"目前未授予任何可自动撤消的权限"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>权限将被移除。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>权限将被移除。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"即将被移除的权限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"自动管理权限"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"关闭"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>权限"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>以及<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>权限"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>权限及另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 项权限"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"上次打开时间是超过 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 个月前"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"应用上次打开时间是 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"上次打开时间是 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"如果您允许此应用管理所有文件,此应用将可以访问、修改和删除本设备或连接的存储设备上通用存储空间中的任何文件。此应用可能会在您不知情的情况下访问文件。"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"要允许此应用访问、修改和删除本设备或任何连接的存储设备上的文件吗?此应用可能会在您不知情的情况下访问文件。"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"具有此权限的应用可以<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"具有此权限的应用可以获取您的身体活动数据,例如步行、骑车、开车、步数等数据"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"具有此权限的应用可以访问您的日历"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"具有此权限的应用可以读取和写入手机通话记录"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"具有此权限的应用可以拍摄照片和录制视频"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"具有此权限的应用可以访问您的通讯录"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"具有此权限的应用可以使用此设备的位置信息"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"具有此权限的应用可以录制音频"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"具有此权限的应用可以拨打电话及管理通话"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"具有此权限的应用可以获取与您的生命体征相关的传感器数据"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"具有此权限的应用可以发送和查看短信"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"具有此权限的应用可以访问您设备上的照片、媒体内容和文件"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"上次访问时间:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"目前已拒绝授权/上次访问时间:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"从未访问"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"已拒绝授权/从未访问"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"已允许"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"一律允许"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"仅在使用时允许"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"仅获准访问媒体文件"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"获准管理所有文件"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"每次都询问"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"已拒绝"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"应用权限使用情况"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"访问次数:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。总时长:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用时间:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"访问次数:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用时间:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"允许"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"允许管理所有文件"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"仅允许访问媒体文件"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"始终允许"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"仅在使用该应用时允许"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"每次都询问"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"拒绝"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>权限"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"是否允许这个应用访问<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"查看“<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>”的所有权限"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"查看具有此权限的所有应用"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"显示 Google 助理麦克风使用情况"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"如果未使用此应用,则移除相关权限"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"为了保护您的数据,如果您连续几个月未使用此应用,系统会移除它的权限。"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"为了保护您的数据,如果您连续几个月未使用此应用,系统会移除其以下权限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"为了保护您的数据,对于您连续几个月未使用过的应用,系统已将其权限移除。"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"如果您想重新授予权限,请打开应用。"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"此应用目前已停用自动移除功能。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"目前未授予任何可自动撤消的权限"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>权限将被移除。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>权限将被移除。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"即将被移除的权限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"自动管理权限"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"关闭"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>权限"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>以及<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>权限"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>权限及另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 项权限"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"上次打开时间是超过 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 个月前"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"应用上次打开时间是 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次打开时间是 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"如果您允许此应用管理所有文件,此应用将可以访问、修改和删除本设备或连接的存储设备上通用存储空间中的任何文件。此应用可能会在您不知情的情况下访问文件。"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"要允许此应用访问、修改和删除本设备或任何连接的存储设备上的文件吗?此应用可能会在您不知情的情况下访问文件。"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"具有此权限的应用可以<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"具有此权限的应用可以获取您的身体活动数据,例如步行、骑车、开车、步数等数据"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"具有此权限的应用可以访问您的日历"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"具有此权限的应用可以读取和写入手机通话记录"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"具有此权限的应用可以拍摄照片和录制视频"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"具有此权限的应用可以访问您的通讯录"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"具有此权限的应用可以使用此设备的位置信息"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"具有此权限的应用可以录制音频"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"具有此权限的应用可以拨打电话及管理通话"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"具有此权限的应用可以获取与您的生命体征相关的传感器数据"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"具有此权限的应用可以发送和查看短信"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"具有此权限的应用可以访问您设备上的照片、媒体内容和文件"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"上次访问时间:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"目前已拒绝授权/上次访问时间:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"从未访问"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"已拒绝授权/从未访问"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"已允许"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"一律允许"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"仅在使用时允许"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"仅获准访问媒体文件"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"获准管理所有文件"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"每次都询问"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"已拒绝"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 天</item>
       <item quantity="one">1 天</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小时</item>
       <item quantity="one">1 小时</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分钟</item>
       <item quantity="one">1 分钟</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒</item>
       <item quantity="one">1 秒</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"权限提醒"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 个未使用的应用"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 个未使用的应用"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"为保护您的隐私,系统已移除这些权限。点按即可查看"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"已移除未使用应用的权限"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"一些应用已连续几个月未使用过。点按即可查看。"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"权限提醒"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 个未使用的应用"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 个未使用的应用"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"为保护您的隐私,系统已移除这些权限。点按即可查看"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"已移除未使用应用的权限"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"一些应用已连续几个月未使用过。点按即可查看。"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过。点按即可查看</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过。点按即可查看</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"一些应用已连续几个月未使用过"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"一些应用已连续几个月未使用过"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"已移除权限的应用"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"已移除权限的应用"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"所有未使用的应用"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个月前"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"为保护您的隐私,系统已移除这些权限"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>在后台获取了您的位置信息"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"此应用随时可以使用您的位置信息。点按即可更改。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"为保护隐私,系统已移除应用权限"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>在几个月内未使用过。点按即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>和另外 1 个应用在几个月内未使用过。点按即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> 个应用在几个月内未使用过。点按即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 个应用未使用"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 个应用未使用"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"为保护您的隐私,系统将移除这些权限。点按即可查看。"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"未使用的应用"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"以下应用的权限已被移除"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"以下应用的权限将被移除"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"“<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>”权限和“<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>”权限"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"“<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>”权限、“<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>”权限和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> 项权限"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"为了保护您的数据,系统已移除您在几个月内未使用过的应用的权限"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"为了保护您的数据,对于一些您连续几个月未使用过的应用,系统已将其权限移除"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 个应用已连续几个月未使用过"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"仅在使用该应用期间允许"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"媒体文件"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"所有文件"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"未允许任何权限"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"未拒绝任何权限"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"未允许任何应用"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"无任何应用获准存取所有文件"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"无任何应用获准仅存取媒体文件"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"未拒绝任何应用"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"已选择"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"设置"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>对您的设备拥有完整访问权限"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"有 <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> 个无障碍应用对您的设备拥有完整访问权限"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>不但可以查看您的屏幕、操作和输入内容,而且还能执行操作和控制显示内容。"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"这些应用不但可以查看您的屏幕、操作和输入内容,而且还能执行操作以及控制显示内容。"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"默认数字助理应用"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"数字助理应用"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"辅助应用可根据您当前浏览的屏幕内容为您提供帮助。部分应用同时支持启动器和语音输入服务,可为您提供更全面的协助。"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认辅助应用吗?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"获取短信、通话记录的访问权限"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"默认浏览器应用"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"浏览器应用"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"这类应用可让您访问互联网以及显示您点按的链接"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认浏览器应用吗?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"无需任何权限"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"默认电话应用"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"电话应用"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"这类应用可让您通过设备拨打及接听电话"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认电话应用吗?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"获取通话记录访问权限、短信发送权限"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"拨号器"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"默认短信应用"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"短信应用"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"这类应用可让您通过自己的手机号收发短信、照片、视频等内容"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认短信应用吗?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"获取通讯录、短信、电话的访问权限"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"短信, 信息, 发短信, 消息, 发送消息"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"默认紧急应用"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"紧急警报应用"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"这类应用可让您记录医疗信息,并将信息提供给急救人员、接收恶劣天气事件和灾害的相关提醒,以及在您需要帮助时通知他人"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认紧急应用吗?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"无需任何权限"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"发生紧急情况时"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"默认主屏幕应用"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"主屏幕应用"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"这类应用通常称为启动器,能够取代 Android 设备的主屏幕,并可让您访问设备的内容和功能"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认主屏幕应用吗?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"无需任何权限"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"启动器"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"默认来电转接应用"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"来电转接应用"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"这类应用可让您将去电转接到其他电话号码"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认来电转接应用吗?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"无需任何权限"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"默认的来电显示和骚扰电话屏蔽应用"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"来电显示和骚扰电话屏蔽应用"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"这类应用可让您识别来电,以及屏蔽骚扰电话、录音推销电话或不想接听的电话号码"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认来电显示和骚扰电话屏蔽应用吗?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"无需任何权限"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>将可访问通知、电话、通讯录和日历。"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"当前默认应用"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"不再询问"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"设为默认应用"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;手机通话&lt;/b&gt;正在使用麦克风"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;视频通话&lt;/b&gt;正在使用摄像头和麦克风"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;视频通话&lt;/b&gt;正在使用摄像头"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"系统服务正在访问麦克风"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"系统服务正在访问摄像头和麦克风"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"系统服务正在访问摄像头"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"目前正在使用麦克风或摄像头的其他应用和系统服务:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"知道了"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"最近使用<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>的应用"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"最近使用麦克风的应用"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"最近使用摄像头的应用"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"最近使用麦克风和摄像头的应用"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"、 "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" 和 "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"默认应用"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"麦克风和摄像头"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"设置"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"默认应用"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"没有任何默认应用"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"更多默认应用"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"打开链接"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"默认工作应用"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"无"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(系统默认)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"没有应用"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"已选择"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"已选择 - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"特殊应用权限"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"特殊应用权限"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"没有特殊应用权限"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"没有应用"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"不支持工作资料"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"注意:如果您重启设备并设置了屏幕锁定,则必须将设备解锁才能运行此应用。"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"这个小助手将能够读取与您系统中正在使用的应用相关的信息,包括屏幕上显示的信息或应用中可使用的信息。"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"分享调试数据"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"是否分享详细调试数据?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>请求上传调试信息。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"要分享调试数据吗?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"系统已检测到一个问题。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"“<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>”请求上传此设备在<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>获取的错误报告。错误报告包含与您的设备有关或由应用记录的个人信息,例如:用户名、位置数据、设备标识符和网络信息。请务必只与您认为可以向其透露这些信息的人和应用分享错误报告。是否允许“<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>”上传错误报告?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"处理<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>的错误报告时出错,因此系统已拒绝分享详细的调试数据。不便之处,敬请见谅。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"允许"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"拒绝"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"高级设置"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"高级设置"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"显示系统应用的权限使用情况"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"在状态栏、信息中心等位置显示系统应用的权限使用情况"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"突出显示以下应用的权限使用情况"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"显示智能助理应用触发检测"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"使用麦克风激活语音助理后,在状态栏中显示相关图标"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问您设备上的照片和媒体吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问您的通讯录吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;获取此设备的位置信息吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"只有当您使用该应用时,该应用才有权访问位置信息"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;获取此设备的位置信息吗?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"该应用可能想要随时获取您的位置信息(即使您并未使用该应用)。"<annotation id="link">"在“设置”中允许"</annotation>"。"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"要更改&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;的位置信息访问权限吗?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"该应用想要随时获取您的位置信息(即使您并未使用该应用)。"<annotation id="link">"在“设置”中允许"</annotation>"。"</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问您的日历吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;发送和查看短信吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"允许“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”&lt;b&gt;&lt;/b&gt;访问您设备上的照片、媒体内容和文件吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;录音吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"此应用将只能在您使用它时录音"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;录音吗?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"此应用可能想要随时录音,即使在您未使用它的时候。"<annotation id="link">"您可以在“设置”中授权"</annotation>"。"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"要更改&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;的麦克风使用权限吗?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"此应用想要随时录音,即使在您未使用它的时候。"<annotation id="link">"您可以在“设置”中授权"</annotation>"。"</string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;获取您的身体活动数据吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;拍摄照片和录制视频吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"此应用将只能在您使用它时拍摄照片和录制视频"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;拍摄照片和录制视频吗?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"此应用可能想要随时拍摄照片和录制视频,即使在您未使用它的时候。"<annotation id="link">"您可以在“设置”中授权"</annotation>"。"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"要更改&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;的相机使用权限吗?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"此应用想要随时拍摄照片和录制视频,即使在您未使用它的时候。"<annotation id="link">"您可以在“设置”中授权"</annotation>"。"</string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问您的手机通话记录吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"允许“&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;”拨打电话和管理通话吗?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问与您的生命体征相关的传感器数据吗?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"受控权限"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"应用可使用位置信息"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"您的 IT 管理员允许“<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>”使用您的位置信息"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"其他权限"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"系统使用的权限"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"仅限系统应用使用的权限"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"其他权限"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"应用定义的权限"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"已移除权限的应用"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"已移除权限的应用"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"所有未使用的应用"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个月前"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"为保护您的隐私,系统已移除这些权限"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>在后台获取了您的位置信息"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"此应用随时可以使用您的位置信息。点按即可更改。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"为保护隐私,系统已移除应用权限"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>在几个月内未使用过。点按即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>和另外 1 个应用在几个月内未使用过。点按即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> 个应用在几个月内未使用过。点按即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 个应用未使用"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 个应用未使用"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"为保护您的隐私,系统将移除这些权限。点按即可查看。"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"未使用的应用"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"以下应用的权限已被移除"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"以下应用的权限将被移除"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"“<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>”权限和“<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>”权限"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"“<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>”权限、“<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>”权限和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> 项权限"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"为了保护您的数据,系统已移除您在几个月内未使用过的应用的权限"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"为了保护您的数据,对于一些您连续几个月未使用过的应用,系统已将其权限移除"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 个应用已连续几个月未使用过"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"仅在使用该应用期间允许"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"媒体文件"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"所有文件"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"未允许任何权限"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"未拒绝任何权限"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"未允许任何应用"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"无任何应用获准存取所有文件"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"无任何应用获准仅存取媒体文件"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"未拒绝任何应用"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"已选择"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"设置"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>对您的设备拥有完整访问权限"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"有 <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> 个无障碍应用对您的设备拥有完整访问权限"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>不但可以查看您的屏幕、操作和输入内容,而且还能执行操作和控制显示内容。"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"这些应用不但可以查看您的屏幕、操作和输入内容,而且还能执行操作以及控制显示内容。"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"默认数字助理应用"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"数字助理应用"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"辅助应用可根据您当前浏览的屏幕内容为您提供帮助。部分应用同时支持启动器和语音输入服务,可为您提供更全面的协助。"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认辅助应用吗?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"获取短信、通话记录的访问权限"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"默认浏览器应用"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"浏览器应用"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"这类应用可让您访问互联网以及显示您点按的链接"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认浏览器应用吗?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"无需任何权限"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"默认电话应用"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"电话应用"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"这类应用可让您通过设备拨打及接听电话"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认电话应用吗?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"获取通话记录访问权限、短信发送权限"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"拨号器"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"默认短信应用"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"短信应用"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"这类应用可让您通过自己的手机号收发短信、照片、视频等内容"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认短信应用吗?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"获取通讯录、短信、电话的访问权限"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"短信, 信息, 发短信, 消息, 发送消息"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"默认紧急应用"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"紧急警报应用"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"这类应用可让您记录医疗信息,并将信息提供给急救人员、接收恶劣天气事件和灾害的相关提醒,以及在您需要帮助时通知他人"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认紧急应用吗?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"无需任何权限"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"发生紧急情况时"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"默认主屏幕应用"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"主屏幕应用"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"这类应用通常称为启动器,能够取代 Android 设备的主屏幕,并可让您访问设备的内容和功能"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认主屏幕应用吗?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"无需任何权限"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"启动器"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"默认来电转接应用"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"来电转接应用"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"这类应用可让您将去电转接到其他电话号码"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认来电转接应用吗?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"无需任何权限"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"默认的来电显示和骚扰电话屏蔽应用"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"来电显示和骚扰电话屏蔽应用"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"这类应用可让您识别来电,以及屏蔽骚扰电话、录音推销电话或不想接听的电话号码"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认来电显示和骚扰电话屏蔽应用吗?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"无需任何权限"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>将可访问通知、电话、通讯录和日历。"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"当前默认应用"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"不再询问"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"设为默认应用"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"&lt;b&gt;手机通话&lt;/b&gt;正在使用麦克风"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"&lt;b&gt;视频通话&lt;/b&gt;正在使用摄像头和麦克风"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"&lt;b&gt;视频通话&lt;/b&gt;正在使用摄像头"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"系统服务正在访问麦克风"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"系统服务正在访问摄像头和麦克风"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"系统服务正在访问摄像头"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"目前正在使用麦克风或摄像头的其他应用和系统服务:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"知道了"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"最近使用<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>的应用"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"最近使用麦克风的应用"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"最近使用摄像头的应用"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"最近使用麦克风和摄像头的应用"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"、 "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" 和 "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"默认应用"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"麦克风和摄像头"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"设置"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"默认应用"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"没有任何默认应用"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"更多默认应用"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"打开链接"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"默认工作应用"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"无"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(系统默认)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"没有应用"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"已选择"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"已选择 - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"特殊应用权限"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"特殊应用权限"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"没有特殊应用权限"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"没有应用"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"不支持工作资料"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"注意:如果您重启设备并设置了屏幕锁定,则必须将设备解锁才能运行此应用。"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"这个小助手将能够读取与您系统中正在使用的应用相关的信息,包括屏幕上显示的信息或应用中可使用的信息。"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"分享调试数据"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"是否分享详细调试数据?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>请求上传调试信息。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"要分享调试数据吗?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"系统已检测到一个问题。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"“<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>”请求上传此设备在<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>获取的错误报告。错误报告包含与您的设备有关或由应用记录的个人信息,例如:用户名、位置数据、设备标识符和网络信息。请务必只与您认为可以向其透露这些信息的人和应用分享错误报告。是否允许“<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>”上传错误报告?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"处理<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>的错误报告时出错,因此系统已拒绝分享详细的调试数据。不便之处,敬请见谅。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"允许"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"拒绝"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"高级设置"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"高级设置"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"显示系统应用的权限使用情况"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"在状态栏、信息中心等位置显示系统应用的权限使用情况"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"突出显示以下应用的权限使用情况"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"显示智能助理应用触发检测"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"使用麦克风激活语音助理后,在状态栏中显示相关图标"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问您设备上的照片和媒体吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问您的通讯录吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;获取此设备的位置信息吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"只有当您使用该应用时,该应用才有权访问位置信息"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;获取此设备的位置信息吗?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"该应用可能想要随时获取您的位置信息(即使您并未使用该应用)。"<annotation id="link">"在“设置”中允许"</annotation>"。"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"要更改&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;的位置信息访问权限吗?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"该应用想要随时获取您的位置信息(即使您并未使用该应用)。"<annotation id="link">"在“设置”中允许"</annotation>"。"</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问您的日历吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;发送和查看短信吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"允许“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”&lt;b&gt;&lt;/b&gt;访问您设备上的照片、媒体内容和文件吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;录音吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"此应用将只能在您使用它时录音"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;录音吗?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"此应用可能想要随时录音,即使在您未使用它的时候。"<annotation id="link">"您可以在“设置”中授权"</annotation>"。"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"要更改&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;的麦克风使用权限吗?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"此应用想要随时录音,即使在您未使用它的时候。"<annotation id="link">"您可以在“设置”中授权"</annotation>"。"</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;获取您的身体活动数据吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;拍摄照片和录制视频吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"此应用将只能在您使用它时拍摄照片和录制视频"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"要允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;拍摄照片和录制视频吗?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"此应用可能想要随时拍摄照片和录制视频,即使在您未使用它的时候。"<annotation id="link">"您可以在“设置”中授权"</annotation>"。"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"要更改&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;的相机使用权限吗?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"此应用想要随时拍摄照片和录制视频,即使在您未使用它的时候。"<annotation id="link">"您可以在“设置”中授权"</annotation>"。"</string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问您的手机通话记录吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"允许“&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;”拨打电话和管理通话吗?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"允许&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;访问与您的生命体征相关的传感器数据吗?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"受控权限"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"应用可使用位置信息"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"您的 IT 管理员允许“<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>”使用您的位置信息"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"其他权限"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"系统使用的权限"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"仅限系统应用使用的权限"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"其他权限"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"应用定义的权限"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 1565b62..d1557c3 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"權限控制器"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"確定"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"權限"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"取消"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"返回"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"解除安裝或停用"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"找不到應用程式"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"拒絕"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"拒絕,不要再詢問"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"保持為「使用應用程式時」"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"保留「只在這次允許」"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"更多資料"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"仍要拒絕"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"關閉"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"第 <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> 個 (共 <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> 個)"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;」<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>嗎?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"要一律允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;」<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>嗎?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"只在使用應用程式時"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"一律"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"拒絕,不要再詢問"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個權限已停用"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"所有權限已停用"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"沒有停用任何權限"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"允許"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"一律允許"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"使用應用程式時"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"僅限這次"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"一律允許"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"允許管理所有檔案"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"允許存取媒體檔案"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"應用程式"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"應用程式權限"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"未使用的應用程式"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"停用應用程式"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"如果您停用此應用程式,Android 和其他應用程式可能無法正常運作。請謹記,由於此應用程式已在您的裝置預先安裝,因此無法刪除。停用後,您便可在裝置上關閉並隱藏此應用程式。"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"權限管理工具"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"不要再詢問"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"沒有權限"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"其他權限"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"打開應用程式資料"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"權限控制器"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"確定"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"權限"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"取消"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"返回"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"解除安裝或停用"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"找不到應用程式"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"拒絕"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"拒絕,不要再詢問"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"保持為「使用應用程式時」"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"保留「只在這次允許」"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"更多資料"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"仍要拒絕"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"關閉"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"第 <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> 個 (共 <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> 個)"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;」<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>嗎?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"要一律允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;」<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>嗎?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"只在使用應用程式時"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"一律"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"拒絕,不要再詢問"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個權限已停用"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"所有權限已停用"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"沒有停用任何權限"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"允許"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"一律允許"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"使用應用程式時"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"僅限這次"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"一律允許"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"允許管理所有檔案"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"允許存取媒體檔案"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"應用程式"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"應用程式權限"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"未使用的應用程式"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"停用應用程式"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"如果您停用此應用程式,Android 和其他應用程式可能無法正常運作。請謹記,由於此應用程式已在您的裝置預先安裝,因此無法刪除。停用後,您便可在裝置上關閉並隱藏此應用程式。"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"權限管理工具"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"不要再詢問"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"沒有權限"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"其他權限"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"打開應用程式資料"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">還有 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個</item>
       <item quantity="one">還有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"此應用程式專為舊版 Android 而設。拒絕授予權限可能會導致應用程式無法如預期般運作。"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"執行不明的操作"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"已允許 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"已允許 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"顯示系統"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"隱藏系統"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"沒有應用程式"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"位置設定"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」為此裝置提供定位服務。您可以在位置設定中更改位置存取權。"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"如果您拒絕授予此權限,裝置的基本功能或會無法正常運作。"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"已根據政策執行"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"已根據政策停用背景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"已根據政策啟用背景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"已根據政策啟用前景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"由管理員控制"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"管理員已停用背景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"管理員已啟用背景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"管理員已啟用前景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"裝置需要獲得此權限才能運作"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"一律允許"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"僅在使用此應用程式時允許"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"拒絕"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"載入中…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"所有權限"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"其他應用程式功能"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"權限要求"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"偵測到重疊式畫面功能"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"如要變更此權限設定,請先前往 [設定] &gt; [應用程式],以關閉重疊式畫面功能"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"開啟設定"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear 不支援安裝/解除安裝操作。"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"選擇允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取的內容"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"已更新「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;。選擇允許此應用程式存取的內容。"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"取消"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"繼續"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"新權限"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"目前權限"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"正在準備安裝應用程式…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"不明"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"資訊主頁"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"此應用程式專為舊版 Android 而設。拒絕授予權限可能會導致應用程式無法如預期般運作。"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"執行不明的操作"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"已允許 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"已允許 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"顯示系統"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"隱藏系統"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"沒有應用程式"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"位置設定"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」為此裝置提供定位服務。您可以在位置設定中更改位置存取權。"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"如果您拒絕授予此權限,裝置的基本功能或會無法正常運作。"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"已根據政策執行"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"已根據政策停用背景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"已根據政策啟用背景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"已根據政策啟用前景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"由管理員控制"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"管理員已停用背景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"管理員已啟用背景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"管理員已啟用前景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"裝置需要獲得此權限才能運作"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"一律允許"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"僅在使用此應用程式時允許"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"拒絕"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"載入中…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"所有權限"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"其他應用程式功能"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"權限要求"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"偵測到重疊式畫面功能"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"如要變更此權限設定,請先前往 [設定] &gt; [應用程式],以關閉重疊式畫面功能"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"開啟設定"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear 不支援安裝/解除安裝操作。"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"選擇允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取的內容"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"已更新「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;。選擇允許此應用程式存取的內容。"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"取消"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"繼續"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"新權限"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"目前權限"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"正在準備安裝應用程式…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"不明"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"資訊主頁"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次存取</item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次存取</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> 次存取 (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> 次在背景存取)</item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次存取 (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> 次在背景存取)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> 次存取\n時長:<xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次存取\n時長:<xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> 次存取 (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> 次在背景存取)\n時長:<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次存取 (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> 次在背景存取)\n時長:<xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"上次存取時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>,\n於背景存取"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"任何權限"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"不限時間"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"過去 7 天"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"過去 24 小時"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"過去 1 小時"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"過去 15 分鐘"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"過去 1 分鐘"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"沒有應用程式使用要求的權限"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"任意時段內的最近一次存取"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"過去 7 天內的近期存取"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"過去 24 小時內的最近存取"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"過去 1 小時內的最近一次存取"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"過去 15 分鐘內的最近一次存取"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"過去 1 分鐘內的最近一次存取"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"任意時段內的權限使用情況"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"過去 7 天內的權限使用情況"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"過去 24 小時內的權限使用情況"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"過去 1 小時內的權限使用情況"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"過去 15 分鐘內的權限使用情況"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"過去 1 分鐘內的權限使用情況"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"上次存取時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>,\n於背景存取"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"任何權限"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"不限時間"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"過去 7 天"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"過去 24 小時"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"過去 1 小時"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"過去 15 分鐘"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"過去 1 分鐘"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"沒有應用程式使用要求的權限"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"任意時段內的最近一次存取"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"過去 7 天內的近期存取"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"過去 24 小時內的最近存取"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"過去 1 小時內的最近一次存取"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"過去 15 分鐘內的最近一次存取"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"過去 1 分鐘內的最近一次存取"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"任意時段內的權限使用情況"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"過去 7 天內的權限使用情況"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"過去 24 小時內的權限使用情況"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"過去 1 小時內的權限使用情況"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"過去 15 分鐘內的權限使用情況"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"過去 1 分鐘內的權限使用情況"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個應用程式</item>
       <item quantity="one">1 個應用程式</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"在「資訊主頁」查看全部"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"篩選條件:<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"移除篩選器"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"篩選方式"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"按權限篩選"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"按時間篩選"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"使用最多權限"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"存取次數最多"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"最近"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"按應用程式使用情況排序"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"按時間排序"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"、 "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"重新整理"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"在「資訊主頁」查看全部"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"篩選條件:<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"移除篩選器"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"篩選方式"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"按權限篩選"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"按時間篩選"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"使用最多權限"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"存取次數最多"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"最近"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"按應用程式使用情況排序"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"按時間排序"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"、 "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"重新整理"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個應用程式</item>
       <item quantity="one">1 個應用程式</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"應用程式權限使用情況"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"存取次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。總時長:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"存取次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"允許"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"允許管理所有檔案"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"僅允許存取媒體"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"一律允許"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"僅在使用此應用程式時允許"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"每次都詢問"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"拒絕"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>權限"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"這個應用程式的<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>存取權"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"查看「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」的所有權限"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"查看擁有此權限的所有應用程式"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"顯示「Google 助理」麥克風使用情況"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"移除未有使用應用程式的權限"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月未曾使用的應用程式的權限。"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"為保護您的資料,如果應用程式在過去幾個月未曾使用,系統將會移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月未曾使用的應用程式的權限。"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"如要重新授予權限,請開啟應用程式。"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"此應用程式已停用自動移除功能。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"目前沒有授予任何自動撤銷權限"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"「<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>」權限將被移除。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"「<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>」和「<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>」權限將被移除。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"系統將移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"自動管理權限"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"關閉"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>」權限"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>」及「<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>」權限"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>」及另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 個權限"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"距離上次開啟已超過 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個月"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"應用程式上次於 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>開啟"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"上次開啟日期:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"如允許管理所有檔案,此應用程式便可存取、修改和刪除此裝置或已連接儲存裝置上一般儲存的任何檔案。應用程式可能會在未通知您的情況下存取檔案。"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"要允許此應用程式存取、修改和刪除此裝置或任何已連接儲存裝置上的檔案嗎?此應用程式可能會在未通知您的情況下存取檔案。"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"擁有此權限的應用程式可以<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"擁有此權限的應用程式可以存取您的體能活動資料,例如步行、踏單車、駕駛、步數及其他資料"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"擁有此權限的應用程式可以存取您的日曆"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"擁有此權限的應用程式可以讀取及寫入手機通話記錄"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"擁有此權限的應用程式可以拍照及錄製影片"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"擁有此權限的應用程式可以存取您的通訊錄"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"擁有此權限的應用程式可以存取此裝置的位置資訊"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"擁有此權限的應用程式可以錄音"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"擁有此權限的應用程式可以撥打電話和管理通話"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"擁有此權限的應用程式,可以從感應器取得與身體機能相關的資料"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"擁有此權限的應用程式可以傳送及查看短訊"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"擁有此權限的應用程式可以存取裝置上的相片、媒體和檔案"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"上次存取時間:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"目前遭拒/上次存取時間:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"從未存取過"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"已拒絕/從未存取過"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"已允許"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"一律允許"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"只在使用時允許"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"僅允許媒體存取權"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"允許管理所有檔案"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"每次都詢問"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"已拒絕"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"應用程式權限使用情況"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"存取次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。總時長:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"存取次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"允許"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"允許管理所有檔案"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"僅允許存取媒體"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"一律允許"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"僅在使用此應用程式時允許"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"每次都詢問"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"拒絕"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>權限"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"這個應用程式的<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>存取權"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"查看「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」的所有權限"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"查看擁有此權限的所有應用程式"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"顯示「Google 助理」麥克風使用情況"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"移除未有使用應用程式的權限"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月未曾使用的應用程式的權限。"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"為保護您的資料,如果應用程式在過去幾個月未曾使用,系統將會移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月未曾使用的應用程式的權限。"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"如要重新授予權限,請開啟應用程式。"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"此應用程式已停用自動移除功能。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"目前沒有授予任何自動撤銷權限"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"「<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>」權限將被移除。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"「<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>」和「<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>」權限將被移除。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"系統將移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"自動管理權限"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"關閉"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>」權限"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>」及「<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>」權限"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>」及另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 個權限"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"距離上次開啟已超過 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個月"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"應用程式上次於 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>開啟"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次開啟日期:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"如允許管理所有檔案,此應用程式便可存取、修改和刪除此裝置或已連接儲存裝置上一般儲存的任何檔案。應用程式可能會在未通知您的情況下存取檔案。"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"要允許此應用程式存取、修改和刪除此裝置或任何已連接儲存裝置上的檔案嗎?此應用程式可能會在未通知您的情況下存取檔案。"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"擁有此權限的應用程式可以<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"擁有此權限的應用程式可以存取您的體能活動資料,例如步行、踏單車、駕駛、步數及其他資料"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"擁有此權限的應用程式可以存取您的日曆"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"擁有此權限的應用程式可以讀取及寫入手機通話記錄"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"擁有此權限的應用程式可以拍照及錄製影片"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"擁有此權限的應用程式可以存取您的通訊錄"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"擁有此權限的應用程式可以存取此裝置的位置資訊"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"擁有此權限的應用程式可以錄音"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"擁有此權限的應用程式可以撥打電話和管理通話"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"擁有此權限的應用程式,可以從感應器取得與身體機能相關的資料"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"擁有此權限的應用程式可以傳送及查看短訊"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"擁有此權限的應用程式可以存取裝置上的相片、媒體和檔案"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"上次存取時間:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"目前遭拒/上次存取時間:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"從未存取過"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"已拒絕/從未存取過"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"已允許"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"一律允許"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"只在使用時允許"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"僅允許媒體存取權"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"允許管理所有檔案"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"每次都詢問"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"已拒絕"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 天</item>
       <item quantity="one">1 天</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小時</item>
       <item quantity="one">1 小時</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
       <item quantity="one">1 分鐘</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒</item>
       <item quantity="one">1 秒</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"權限提醒"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 個未使用的應用程式"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個未使用的應用程式"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"為保護您的私隱,系統已移除權限。輕按即可查看"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"已移除沒有用過的應用程式的權限"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"部分應用程式在過去幾個月都沒有用過。輕按即可查看。"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"權限提醒"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 個未使用的應用程式"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個未使用的應用程式"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"為保護您的私隱,系統已移除權限。輕按即可查看"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"已移除沒有用過的應用程式的權限"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"部分應用程式在過去幾個月都沒有用過。輕按即可查看。"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月都沒有用過。輕按即可查看</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月都沒有用過。輕按即可查看</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"部分應用程式在過去幾個月都沒有用過。"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"部分應用程式在過去幾個月都沒有用過。"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月都沒有用過。</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月都沒有用過。</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"已移除權限的應用程式"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"權限已移除的應用程式"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"所有沒有用過的應用程式"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個月前"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"為保護您的私隱,系統已移除權限"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>在背景存取了您的位置資訊"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"此應用程式可隨時存取您的位置資訊。輕按即可變更權限。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"為保護私隱權,系統已移除應用程式權限"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」在過去幾個月未有使用。輕按即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」和另外 1 個應用程式在過去幾個月未有使用。輕按即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月未有使用。輕按即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 個應用程式未有使用"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個應用程式未有使用"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"為保護您的私隱,系統將會移除權限。輕按即可查看。"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"未使用的應用程式"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"已移除以下應用程式的權限"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"系統將會移除以下應用程式的權限"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> 和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> 個權限"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月未使用應用程式的權限"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月沒有用過的部分應用程式的權限。"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 個應用程式在過去幾個月未曾使用"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月未曾使用"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"只在使用應用程式時"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"媒體"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"所有檔案"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"不允許任何權限"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"沒有拒絕任何權限"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"沒有允許任何應用程式"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"未授予任何應用程式「允許存取所有檔案」的權限"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"未授予任何應用程式「僅允許存取媒體檔案」的權限"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"沒有拒絕任何應用程式"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"已選取"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"設定"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>可以取得您裝置的完整存取權"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> 個無障礙應用程式可以取得您裝置的完整存取權"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"「<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>」可以查看您的螢幕、操作和輸入內容、執行操作以及控制顯示屏。"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"這些應用程式可以查看您的螢幕、動作和輸入內容、執行動作以及控制顯示屏。"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"預設數碼助理應用程式"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"數碼助理應用程式"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"小幫手應用程式能根據您正在查看的螢幕資訊提供協助。部分應用程式可同時支援啟動器及語音輸入服務,以提供更全面的協助。"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"要將 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 設為預設小幫手應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"獲得短訊和通話記錄的存取權"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"預設瀏覽器應用程式"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"瀏覽器應用程式"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"此類應用程式可讓您存取互聯網,並會顯示您輕按的連結"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"要將 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 設為預設瀏覽器應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"預設電話應用程式"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"手機應用程式"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"此類應用程式允許您使用自己的裝置撥打和接聽電話"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設手機應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"獲得通話記錄和傳送短訊的存取權"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"撥號器"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"預設短訊應用程式"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"短訊應用程式"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"此類應用程式允許您使用自己手機號碼傳送和接收短訊、相片、影片和其他資料"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設短訊應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"獲得聯絡人、短訊和手機的存取權"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"短訊, 發短訊, 訊息, 傳送短訊"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"預設緊急應用程式"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"緊急應用程式"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"此類應用程式可讓您記錄及供救援人員存取醫療資訊、獲取惡劣天氣事件和災難事件警示,以及在需要幫助時通知他人"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"要將 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 設為預設緊急應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"預設主畫面應用程式"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"主畫面應用程式"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"這類應用程式通常稱為啟動器,可以取代 Android 裝置的主畫面,讓您存取裝置的內容和功能"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設主畫面應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"啟動器"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"預設通話重新導向應用程式"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"通話重新導向應用程式"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"此類應用程式允許您將撥出電話轉駁至其他手機號碼"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設通話重新導向應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"預設來電顯示與騷擾電話應用程式"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"來電顯示與垃圾郵件應用程式"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"此類應用程式讓您識別來電,並封鎖垃圾電話、錄音電話或騷擾電話號碼"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設來電顯示與垃圾郵件應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 將可以存取「通知」、「電話」、「聯絡人」和「日曆」。"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"目前預設"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"不要再詢問"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"設定為預設"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"麥克風目前正用於進行&lt;b&gt;語音通話&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"攝錄機和麥克風目前正用於進行&lt;b&gt;視像通話&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"攝錄機目前正用於進行&lt;b&gt;視像通話&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"系統服務目前正在使用麥克風"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"系統服務目前正在使用攝錄機和麥克風"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"系統服務目前正在使用攝錄機"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"目前正在使用麥克風或攝錄機的其他應用程式和系統服務:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"知道了"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"最近使用了<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"最近使用「麥克風」的應用程式"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"最近使用「相機」的應用程式"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"最近使用「麥克風」和「相機」的應用程式"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"、 "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" 及 "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"預設應用程式"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"麥克風和相機"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"設定"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"預設應用程式"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"沒有預設應用程式"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"更多預設應用程式"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"開啟連結"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"預設用於工作"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"無"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(系統預設)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"沒有應用程式"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"已選取"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"已選取 - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"特別應用程式存取權"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"特別應用程式權限"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"沒有特別應用程式權限"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"沒有應用程式"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"不支援工作設定檔"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"請注意:如果您重新啟動裝置並設定了螢幕鎖定,就必須先將裝置解鎖,才可執行這個應用程式。"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"這個小幫手將能讀取系統目前使用的應用程式資料,包括螢幕顯示的資料或可在應用程式中存取的資料。"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"分享偵錯資料"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"要分享詳細的偵錯資料嗎?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」要求上載偵錯資料。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"分享偵錯資料?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"系統偵測到問題。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"「<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>」要求上載此裝置於 <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>傳送的錯誤報告。錯誤報告包括您的裝置或應用程式記錄的個人資料,例如使用者名稱、位置資料、裝置識別碼和網絡資訊。只與您信任可存取這些資料的使用者和應用程式分享錯誤報告。要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>」上載錯誤報告嗎?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"系統處理「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的錯誤報告時發生錯誤,因此已拒絕分享詳細的偵錯資料。很抱歉發生中斷情況。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"允許"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"拒絕"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"進階設定"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"進階設定"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"顯示系統應用程式使用情況"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"在狀態列、資訊主頁和其他地方顯示系統應用程式使用權限的情況"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"突顯以下應用程式的使用情況"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"顯示「Google 助理」觸發偵測"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"使用麥克風啟用語音助手時,在狀態列中顯示圖示"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您裝置上的相片和媒體嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您的聯絡人嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取此裝置的位置資訊嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"此應用程式目前只有您在使用時才能存取位置資訊"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取此裝置的位置資訊嗎?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"此應用程式可能想一直存取您的位置 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的位置存取權嗎?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"此應用程式想一直存取您的位置 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您的日曆嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;傳送和查看短訊嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您裝置上的相片、媒體和檔案嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;錄音嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"此應用程式將只能在您使用期間錄音"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;錄音嗎?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"此應用程式可能會要求隨時錄音 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;?的麥克風存取權嗎?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"此應用程式想隨時錄音 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您的體能活動嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;拍照和錄製影片嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"此應用程式將只能在您使用期間拍照及錄影"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;拍照和錄製影片嗎?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"此應用程式可能會要求隨時拍照及錄影 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;?的相機存取權嗎?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"此應用程式想隨時拍照及錄影 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您的手機通話記錄嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;撥打電話和管理通話嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取與您身體機能相關的感應器資料嗎?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"由管理員控制的權限"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"應用程式可存取位置"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"您的 IT 管理員允許「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」存取您的位置"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"其他權限"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"系統使用的權限"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"僅系統應用程式使用的權限。"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"其他權限"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"應用程式定義的權限。"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"已移除權限的應用程式"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"權限已移除的應用程式"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"所有沒有用過的應用程式"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個月前"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"為保護您的私隱,系統已移除權限"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>在背景存取了您的位置資訊"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"此應用程式可隨時存取您的位置資訊。輕按即可變更權限。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"為保護私隱權,系統已移除應用程式權限"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」在過去幾個月未有使用。輕按即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」和另外 1 個應用程式在過去幾個月未有使用。輕按即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月未有使用。輕按即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 個應用程式未有使用"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個應用程式未有使用"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"為保護您的私隱,系統將會移除權限。輕按即可查看。"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"未使用的應用程式"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"已移除以下應用程式的權限"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"系統將會移除以下應用程式的權限"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> 和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> 個權限"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月未使用應用程式的權限"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"為保護您的資料,系統已移除您在過去幾個月沒有用過的部分應用程式的權限。"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 個應用程式在過去幾個月未曾使用"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月未曾使用"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"只在使用應用程式時"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"媒體"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"所有檔案"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"不允許任何權限"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"沒有拒絕任何權限"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"沒有允許任何應用程式"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"未授予任何應用程式「允許存取所有檔案」的權限"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"未授予任何應用程式「僅允許存取媒體檔案」的權限"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"沒有拒絕任何應用程式"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"已選取"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"設定"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>可以取得您裝置的完整存取權"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> 個無障礙應用程式可以取得您裝置的完整存取權"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"「<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>」可以查看您的螢幕、操作和輸入內容、執行操作以及控制顯示屏。"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"這些應用程式可以查看您的螢幕、動作和輸入內容、執行動作以及控制顯示屏。"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"預設數碼助理應用程式"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"數碼助理應用程式"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"小幫手應用程式能根據您正在查看的螢幕資訊提供協助。部分應用程式可同時支援啟動器及語音輸入服務,以提供更全面的協助。"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"要將 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 設為預設小幫手應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"獲得短訊和通話記錄的存取權"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"預設瀏覽器應用程式"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"瀏覽器應用程式"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"此類應用程式可讓您存取互聯網,並會顯示您輕按的連結"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"要將 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 設為預設瀏覽器應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"預設電話應用程式"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"手機應用程式"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"此類應用程式允許您使用自己的裝置撥打和接聽電話"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設手機應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"獲得通話記錄和傳送短訊的存取權"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"撥號器"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"預設短訊應用程式"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"短訊應用程式"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"此類應用程式允許您使用自己手機號碼傳送和接收短訊、相片、影片和其他資料"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設短訊應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"獲得聯絡人、短訊和手機的存取權"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"短訊, 發短訊, 訊息, 傳送短訊"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"預設緊急應用程式"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"緊急應用程式"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"此類應用程式可讓您記錄及供救援人員存取醫療資訊、獲取惡劣天氣事件和災難事件警示,以及在需要幫助時通知他人"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"要將 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 設為預設緊急應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"預設主畫面應用程式"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"主畫面應用程式"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"這類應用程式通常稱為啟動器,可以取代 Android 裝置的主畫面,讓您存取裝置的內容和功能"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設主畫面應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"啟動器"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"預設通話重新導向應用程式"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"通話重新導向應用程式"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"此類應用程式允許您將撥出電話轉駁至其他手機號碼"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設通話重新導向應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"預設來電顯示與騷擾電話應用程式"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"來電顯示與垃圾郵件應用程式"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"此類應用程式讓您識別來電,並封鎖垃圾電話、錄音電話或騷擾電話號碼"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設來電顯示與垃圾郵件應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 將可以存取「通知」、「電話」、「聯絡人」和「日曆」。"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"目前預設"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"不要再詢問"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"設定為預設"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"麥克風目前正用於進行&lt;b&gt;語音通話&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"攝錄機和麥克風目前正用於進行&lt;b&gt;視像通話&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"攝錄機目前正用於進行&lt;b&gt;視像通話&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"系統服務目前正在使用麥克風"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"系統服務目前正在使用攝錄機和麥克風"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"系統服務目前正在使用攝錄機"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"目前正在使用麥克風或攝錄機的其他應用程式和系統服務:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"知道了"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"最近使用了<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"最近使用「麥克風」的應用程式"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"最近使用「相機」的應用程式"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"最近使用「麥克風」和「相機」的應用程式"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"、 "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" 及 "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"預設應用程式"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"麥克風和相機"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"設定"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"預設應用程式"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"沒有預設應用程式"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"更多預設應用程式"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"開啟連結"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"預設用於工作"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"無"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(系統預設)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"沒有應用程式"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"已選取"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"已選取 - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"特別應用程式存取權"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"特別應用程式權限"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"沒有特別應用程式權限"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"沒有應用程式"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"不支援工作設定檔"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"請注意:如果您重新啟動裝置並設定了螢幕鎖定,就必須先將裝置解鎖,才可執行這個應用程式。"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"這個小幫手將能讀取系統目前使用的應用程式資料,包括螢幕顯示的資料或可在應用程式中存取的資料。"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"分享偵錯資料"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"要分享詳細的偵錯資料嗎?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」要求上載偵錯資料。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"分享偵錯資料?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"系統偵測到問題。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"「<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>」要求上載此裝置於 <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>傳送的錯誤報告。錯誤報告包括您的裝置或應用程式記錄的個人資料,例如使用者名稱、位置資料、裝置識別碼和網絡資訊。只與您信任可存取這些資料的使用者和應用程式分享錯誤報告。要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>」上載錯誤報告嗎?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"系統處理「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的錯誤報告時發生錯誤,因此已拒絕分享詳細的偵錯資料。很抱歉發生中斷情況。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"允許"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"拒絕"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"進階設定"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"進階設定"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"顯示系統應用程式使用情況"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"在狀態列、資訊主頁和其他地方顯示系統應用程式使用權限的情況"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"突顯以下應用程式的使用情況"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"顯示「Google 助理」觸發偵測"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"使用麥克風啟用語音助手時,在狀態列中顯示圖示"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您裝置上的相片和媒體嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您的聯絡人嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取此裝置的位置資訊嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"此應用程式目前只有您在使用時才能存取位置資訊"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取此裝置的位置資訊嗎?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"此應用程式可能想一直存取您的位置 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的位置存取權嗎?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"此應用程式想一直存取您的位置 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您的日曆嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;傳送和查看短訊嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您裝置上的相片、媒體和檔案嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;錄音嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"此應用程式將只能在您使用期間錄音"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;錄音嗎?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"此應用程式可能會要求隨時錄音 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;?的麥克風存取權嗎?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"此應用程式想隨時錄音 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您的體能活動嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;拍照和錄製影片嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"此應用程式將只能在您使用期間拍照及錄影"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;拍照和錄製影片嗎?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"此應用程式可能會要求隨時拍照及錄影 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;?的相機存取權嗎?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"此應用程式想隨時拍照及錄影 (包括您沒有使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"在設定中允許存取。"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取您的手機通話記錄嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;撥打電話和管理通話嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取與您身體機能相關的感應器資料嗎?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"由管理員控制的權限"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"應用程式可存取位置"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"您的 IT 管理員允許「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」存取您的位置"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"其他權限"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"系統使用的權限"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"僅系統應用程式使用的權限。"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"其他權限"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"應用程式定義的權限。"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 462e7aa..5bbf1f7 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"權限控制器"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"確定"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"權限"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"取消"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"返回"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"解除安裝或停用"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"找不到應用程式"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"拒絕"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"拒絕且不要再詢問"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"不要變更「應用程式使用期間」"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"保留「僅允許這一次」"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"更多資訊"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"仍要拒絕"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"關閉"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>嗎?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"要一律允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>嗎?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"僅限使用應用程式時"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"一律授予權限"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"拒絕且不要再詢問"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"已停用 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 項權限"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"已停用所有權限"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"未停用任何權限"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"允許"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"一律允許"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"使用應用程式時"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"僅允許這一次"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"一律允許"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"允許管理所有檔案"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"允許存取媒體檔案"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"應用程式"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"應用程式權限"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"未使用的應用程式"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"停用應用程式"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"如果你停用這個應用程式,Android 和其他應用程式可能無法正常運作。請注意,這是預先安裝在裝置上的應用程式,因此無法刪除。不過,只要停用這個應用程式,即可將應用程式關閉並在裝置上隱藏。"</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"權限管理員"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"不要再詢問"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"沒有權限"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"其他權限"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"開啟應用程式資訊"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"權限控制器"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"確定"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"權限"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"取消"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"返回"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"解除安裝或停用"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"找不到應用程式"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"拒絕"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"拒絕且不要再詢問"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"不要變更「應用程式使用期間」"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"保留「僅允許這一次」"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"更多資訊"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"仍要拒絕"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"關閉"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>嗎?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"要一律允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>嗎?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"僅限使用應用程式時"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"一律授予權限"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"拒絕且不要再詢問"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"已停用 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 項權限"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"已停用所有權限"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"未停用任何權限"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"允許"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"一律允許"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"使用應用程式時"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"僅允許這一次"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"一律允許"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"允許管理所有檔案"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"允許存取媒體檔案"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"應用程式"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"應用程式權限"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"未使用的應用程式"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"停用應用程式"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"如果你停用這個應用程式,Android 和其他應用程式可能無法正常運作。請注意,這是預先安裝在裝置上的應用程式,因此無法刪除。不過,只要停用這個應用程式,即可將應用程式關閉並在裝置上隱藏。"</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"權限管理員"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"不要再詢問"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"沒有權限"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"其他權限"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"開啟應用程式資訊"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="other">還有 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 項</item>
       <item quantity="one">還有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 項</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"這個應用程式是為舊版 Android 所開發。拒絕授予權限可能導致應用程式無法正常運作。"</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"執行不明的動作"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"已授權給 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"已授權給 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"顯示系統程序"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"隱藏系統程序"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"沒有應用程式"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"位置資訊設定"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」是這個裝置的定位服務供應商。你可以在位置資訊設定中修改位置資訊存取權。"</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"如果你拒絕開放這項權限,裝置的基本功能可能無法正常運作。"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"依據政策規定強制執行"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"已根據政策停用背景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"已根據政策啟用背景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"已根據政策啟用前景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"由管理員控管"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"管理員已停用背景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"管理員已啟用背景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"管理員已啟用前景存取權"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"裝置必須取得此權限才能運作"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"一律允許"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"僅在使用該應用程式時允許"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"拒絕"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"載入中…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"所有權限"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"其他應用程式功能"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"權限要求"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"偵測到畫面重疊顯示"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"如要變更這項權限設定,你必須先依序前往 [設定] &gt; [應用程式] 停用畫面重疊顯示"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"開啟設定"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear 不支援安裝及解除安裝操作。"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"選擇要授予「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的存取權"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」已更新。請選擇要授予這個應用程式的存取權。"</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"取消"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"繼續"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"新權限"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"目前權限"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"正在準備應用程式安裝程序…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"不明"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"資訊主頁"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"這個應用程式是為舊版 Android 所開發。拒絕授予權限可能導致應用程式無法正常運作。"</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"執行不明的動作"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"已授權給 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"已授權給 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"顯示系統程序"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"隱藏系統程序"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"沒有應用程式"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"位置資訊設定"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」是這個裝置的定位服務供應商。你可以在位置資訊設定中修改位置資訊存取權。"</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"如果你拒絕開放這項權限,裝置的基本功能可能無法正常運作。"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"依據政策規定強制執行"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"已根據政策停用背景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"已根據政策啟用背景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"已根據政策啟用前景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"由管理員控管"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"管理員已停用背景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"管理員已啟用背景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"管理員已啟用前景存取權"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"裝置必須取得此權限才能運作"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"一律允許"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"僅在使用該應用程式時允許"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"拒絕"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"載入中…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"所有權限"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"其他應用程式功能"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"權限要求"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"偵測到畫面重疊顯示"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"如要變更這項權限設定,你必須先依序前往 [設定] &gt; [應用程式] 停用畫面重疊顯示"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"開啟設定"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear 不支援安裝及解除安裝操作。"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"選擇要授予「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的存取權"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」已更新。請選擇要授予這個應用程式的存取權。"</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"取消"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"繼續"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"新權限"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"目前權限"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"正在準備應用程式安裝程序…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"不明"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"資訊主頁"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次</item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> 次 (有 <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> 次在背景存取)</item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次 (有 <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> 次在背景存取)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> 次\n持續時間:<xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次\n持續時間:<xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> 次 (有 <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> 次在背景存取)\n持續時間:<xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次 (有 <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> 次在背景存取)\n持續時間:<xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"上次存取時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n(於背景存取)"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"不限權限"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"不限時間"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"過去 7 天"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"過去 24 小時"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"過去 1 小時"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"過去 15 分鐘"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"過去 1 分鐘內"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"沒有使用此權限的應用程式"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"近期使用的存取權 (依時間順序)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"過去 7 天內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"過去 24 小時內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"過去 1 小時內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"過去 15 分鐘內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"過去 1 分鐘內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"各權限的使用頻率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"過去 7 天內各權限的使用頻率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"過去 24 小時內各權限的使用頻率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"過去 1 小時內各權限的使用頻率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"過去 15 分鐘內各權限的使用頻率"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"過去 1 分鐘內各權限的使用頻率"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"上次存取時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n(於背景存取)"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"不限權限"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"不限時間"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"過去 7 天"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"過去 24 小時"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"過去 1 小時"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"過去 15 分鐘"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"過去 1 分鐘內"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"沒有使用此權限的應用程式"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"近期使用的存取權 (依時間順序)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"過去 7 天內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"過去 24 小時內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"過去 1 小時內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"過去 15 分鐘內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"過去 1 分鐘內使用的存取權 (依時間順序)"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"各權限的使用頻率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"過去 7 天內各權限的使用頻率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"過去 24 小時內各權限的使用頻率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"過去 1 小時內各權限的使用頻率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"過去 15 分鐘內各權限的使用頻率"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"過去 1 分鐘內各權限的使用頻率"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個應用程式</item>
       <item quantity="one">1 個應用程式</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"在資訊主頁查看所有詳細資料"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"篩選依據:<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"移除篩選器"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"篩選依據"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"依權限篩選"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"依時間篩選"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"使用的權限數量最多"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"存取次數最多"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"最近使用過的存取權"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"依應用程式使用情況排序"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"依時間排序"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"、 "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"重新整理"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"在資訊主頁查看所有詳細資料"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"篩選依據:<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"移除篩選器"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"篩選依據"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"依權限篩選"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"依時間篩選"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"使用的權限數量最多"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"存取次數最多"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"最近使用過的存取權"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"依應用程式使用情況排序"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"依時間排序"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">"、 "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"重新整理"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個應用程式</item>
       <item quantity="one">1 個應用程式</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"應用程式權限使用情況"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"使用次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。總時間長度:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"使用次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"允許"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"允許管理所有檔案"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"只允許存取媒體檔案"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"一律允許"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"僅在使用該應用程式時允許"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"每次都詢問"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"拒絕"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>權限"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"是否允許這個應用程式存取<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"查看「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」的所有權限"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"查看具備此權限的所有應用程式"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"顯示 Google 助理的麥克風使用狀況"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"如果應用程式未使用,系統會移除相關權限"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"為了保護你的資料,系統會針對數個月未使用的應用程式移除相關權限。"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"為了保護你的資料,如果應用程式已有數個月未使用,系統將移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"為了保護你的資料,針對數個月未使用的應用程式,系統已移除相關權限。"</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"如要重新授予權限,請開啟應用程式。"</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"這個應用程式的自動移除功能目前已停用。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"目前沒有授予任何自動撤銷權限"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"系統將移除<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>權限。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"系統將移除<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>權限。"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"系統將移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"自動管理權限"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"關閉"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>存取權"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>存取權"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>存取權和另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 項權限"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"距離上次開啟時間已超過 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個月"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"應用程式上次開啟時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"上次開啟時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"如果你允許這個應用程式管理所有檔案,該應用程式就能存取、修改及刪除這部裝置或已連結儲存裝置上通用儲存空間中的任何檔案。此外,該應用程式可能會直接存取檔案,不會事先通知你。"</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"要允許這個應用程式存取、修改及刪除這部裝置或任何已連結儲存裝置上的檔案嗎?這個應用程式可能會直接存取檔案,不會事先通知你。"</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"具備此權限的應用程式可<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"具備此權限的應用程式可存取你的體能活動,例如步行、騎自行車、開車、步數和其他資料"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"具備此權限的應用程式可存取你的日曆"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"具備此權限的應用程式可讀取及寫入手機通話記錄"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"具備此權限的應用程式可拍照及錄影"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"具備此權限的應用程式可存取你的聯絡人"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"具備此權限的應用程式可存取這個裝置的位置資訊"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"具備此權限的應用程式可錄音"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"具備此權限的應用程式可撥打電話及管理通話"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"具備此權限的應用程式可存取與你生命徵象相關的感應器資料"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"具備此權限的應用程式可傳送及查看簡訊"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"具備此權限的應用程式可存取你裝置上的相片、媒體和檔案"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"上次存取時間:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"目前拒絕授權/上次存取時間:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"從未存取"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"拒絕授權/從未存取"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"已允許"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"一律允許"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"僅在使用時允許"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"只能存取媒體檔案"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"可管理所有檔案"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"每次都詢問"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"已拒絕"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"應用程式權限使用情況"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"使用次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。總時間長度:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"使用次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"允許"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"允許管理所有檔案"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"只允許存取媒體檔案"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"一律允許"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"僅在使用該應用程式時允許"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"每次都詢問"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"拒絕"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>權限"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"是否允許這個應用程式存取<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"查看「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」的所有權限"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"查看具備此權限的所有應用程式"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"顯示 Google 助理的麥克風使用狀況"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"如果應用程式未使用,系統會移除相關權限"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"為了保護你的資料,系統會針對數個月未使用的應用程式移除相關權限。"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"為了保護你的資料,如果應用程式已有數個月未使用,系統將移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"為了保護你的資料,針對數個月未使用的應用程式,系統已移除相關權限。"</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"如要重新授予權限,請開啟應用程式。"</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"這個應用程式的自動移除功能目前已停用。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"目前沒有授予任何自動撤銷權限"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"系統將移除<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>權限。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"系統將移除<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>權限。"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"系統將移除以下權限:<xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>。"</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"自動管理權限"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"關閉"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>存取權"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>存取權"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>存取權和另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 項權限"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"距離上次開啟時間已超過 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個月"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"應用程式上次開啟時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次開啟時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"如果你允許這個應用程式管理所有檔案,該應用程式就能存取、修改及刪除這部裝置或已連結儲存裝置上通用儲存空間中的任何檔案。此外,該應用程式可能會直接存取檔案,不會事先通知你。"</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"要允許這個應用程式存取、修改及刪除這部裝置或任何已連結儲存裝置上的檔案嗎?這個應用程式可能會直接存取檔案,不會事先通知你。"</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"具備此權限的應用程式可<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"具備此權限的應用程式可存取你的體能活動,例如步行、騎自行車、開車、步數和其他資料"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"具備此權限的應用程式可存取你的日曆"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"具備此權限的應用程式可讀取及寫入手機通話記錄"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"具備此權限的應用程式可拍照及錄影"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"具備此權限的應用程式可存取你的聯絡人"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"具備此權限的應用程式可存取這個裝置的位置資訊"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"具備此權限的應用程式可錄音"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"具備此權限的應用程式可撥打電話及管理通話"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"具備此權限的應用程式可存取與你生命徵象相關的感應器資料"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"具備此權限的應用程式可傳送及查看簡訊"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"具備此權限的應用程式可存取你裝置上的相片、媒體和檔案"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"上次存取時間:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"目前拒絕授權/上次存取時間:<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"從未存取"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"拒絕授權/從未存取"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"已允許"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"一律允許"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"僅在使用時允許"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"只能存取媒體檔案"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"可管理所有檔案"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"每次都詢問"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"已拒絕"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 天</item>
       <item quantity="one">1 天</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小時</item>
       <item quantity="one">1 小時</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
       <item quantity="one">1 分鐘</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒</item>
       <item quantity="one">1 秒</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"權限提醒"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 個未使用的應用程式"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個未使用的應用程式"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"為保護你的隱私,系統已移除相關權限。輕觸即可查看"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"系統已針對未使用的應用程式移除權限"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"某些應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看。"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"權限提醒"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 個未使用的應用程式"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個未使用的應用程式"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"為保護你的隱私,系統已移除相關權限。輕觸即可查看"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"系統已針對未使用的應用程式移除權限"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"某些應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看。"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"某些應用程式已有數個月未使用"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"某些應用程式已有數個月未使用"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"已移除權限的應用程式類別"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"已移除權限的應用程式"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"所有未使用的應用程式"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個月前"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"為保護你的隱私,系統已移除相關權限"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」在背景存取了你的位置資訊"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"這個應用程式隨時都能存取你的位置資訊。輕觸即可變更設定。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"為保護隱私,系統已移除應用程式權限"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」已有數個月未使用。輕觸即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」和另外 1 個應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看。"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 個應用程式未使用"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個應用程式未使用"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"為保護你的隱私,系統將移除權限。輕觸即可查看。"</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"未使用的應用程式"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"系統已移除以下應用程式的權限:"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"系統將移除以下應用程式的權限:"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"「<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>」和「<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>」"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"「<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>」、「<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>」和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> 個"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"為了保護你的資料,針對數個月未使用的應用程式,系統已移除相關權限"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"為了保護你的資料,針對數個月未使用的應用程式,系統已移除相關權限"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 個應用程式已有數個月未使用"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"僅在應用程式使用期間"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"媒體"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"所有檔案"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"未授予任何權限"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"未拒絕授予任何權限"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"未授權給任何應用程式"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"未授予任何應用程式「允許存取所有檔案」的權限"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"未授予任何應用程式「僅允許存取媒體檔案」的權限"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"未拒絕授權給任何應用程式"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"已選取"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"設定"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"「<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>」可完整存取你的裝置"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"有 <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> 個無障礙應用程式可完整存取你的裝置"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"「<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>」不但可查看你的畫面、動作和輸入內容,還能執行動作及控制顯示畫面。"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"這些應用程式不但可查看你的畫面、動作和輸入內容,還能執行動作及控制顯示畫面。"</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"預設的數位助理應用程式"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"數位助理應用程式"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"小幫手應用程式可根據你目前瀏覽的畫面資訊,為你提供協助。部分應用程式同時支援啟動器和語音輸入服務,能夠為你提供更完善的協助。"</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的小幫手應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"取得簡訊和通話記錄的存取權"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"預設的瀏覽器應用程式"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"瀏覽器應用程式"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"這類應用程式可讓你上網及顯示你點選的連結"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"要將 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 設為預設的瀏覽器應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"預設的電話應用程式"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"電話應用程式"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"這類應用程式可讓你透過裝置撥打及接聽電話"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的電話應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"取得通話記錄存取權和簡訊傳送權限"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"撥號程式"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"預設的簡訊應用程式"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"簡訊應用程式"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"這類應用程式可讓你透過自己的電話號碼收發簡訊、相片、影片和其他內容"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的簡訊應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"取得聯絡人、簡訊和手機的存取權"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"簡訊, 傳送簡訊, 訊息, 傳送訊息"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"預設的緊急應用程式"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"緊急應用程式"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"這類應用程式可讓你記錄醫療資訊並提供給緊急應變人員、取得惡劣天氣和災害的相關快訊,以及在你需要幫助時通知其他人"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的緊急應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"發生緊急情況時"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"預設的主畫面應用程式"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"主畫面應用程式"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"這類應用程式通常稱為啟動器,能夠取代 Android 裝置的主畫面,並可讓你存取裝置的內容與功能"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的主畫面應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"啟動器"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"預設的電話轉接應用程式"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"來電轉接應用程式"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"這類應用程式可讓你將撥出的電話轉接到其他電話號碼"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的來電轉接應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"預設的來電顯示與騷擾/廣告電話過濾應用程式"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"來電顯示與騷擾/廣告電話過濾應用程式"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"這類應用程式可讓你辨識來電,以及封鎖騷擾電話、語音自動電話或不想接聽的電話號碼"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的來電顯示與騷擾/廣告電話過濾應用程式嗎?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」將可存取通知、電話、聯絡人和日曆資料。"</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"目前的預設應用程式"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"不要再詢問"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"設為預設"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"麥克風目前正用於進行&lt;b&gt;語音通話&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"攝影機和麥克風目前正用於進行&lt;b&gt;視訊通話&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"攝影機目前正用於進行&lt;b&gt;視訊通話&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"系統服務目前正在使用麥克風"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"系統服務目前正在使用攝影機和麥克風"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"系統服務目前正在使用攝影機"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"目前正在使用麥克風或攝影機的其他應用程式和系統服務:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"我知道了"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"最近使用<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>的應用程式"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"最近使用麥克風的應用程式"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"最近使用相機的應用程式"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"最近使用麥克風和相機的應用程式"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">"、 "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" 和 "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"預設應用程式"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"麥克風和相機"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"設定"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"預設應用程式"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"沒有任何預設應用程式"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"更多預設應用程式"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"開啟連結"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"預設的工作應用程式"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"無"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(系統預設)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"沒有可用的應用程式"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"已選取"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"已選取 - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"特殊應用程式存取權"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"特殊應用程式存取權"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"沒有特殊應用程式存取權"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"沒有可用的應用程式"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"不支援工作資料夾"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"注意:如果你重新啟動裝置並設定了螢幕鎖定,你必須先將裝置解鎖,才能執行這個應用程式。"</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"小幫手將可讀取系統中目前正在使用的應用程式相關資訊,包括畫面上顯示的資訊和應用程式裡可存取的資訊。"</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"分享偵錯資料"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"要分享詳細的偵錯資料嗎?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」要求上傳偵錯資訊。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"要分享偵錯資料嗎?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"系統偵測到問題。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"「<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>」要求上傳這個裝置在 <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> 取得的錯誤報告。錯誤報告包含與裝置相關或由應用程式記錄的個人資訊,例如:使用者名稱、位置資料、裝置 ID 和網路資訊。請務必只與你信任的使用者和應用程式分享錯誤報告。要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>」上傳錯誤報告嗎?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"處理「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的錯誤報告時發生錯誤,因此系統已拒絕分享詳細的偵錯資料。不便之處,敬請見諒。"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"允許"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"拒絕"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"進階設定"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"進階設定"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"顯示系統應用程式使用情況"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"在狀態列、資訊主頁和其他地方顯示系統應用程式的權限使用情況"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"醒目顯示以下應用程式的使用情況"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"顯示個人助理觸發偵測圖示"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"使用麥克風啟用語音小幫手時,在狀態列顯示相關圖示"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取裝置中的相片和媒體嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取你的聯絡人嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取這部裝置的位置資訊嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"該應用程式只有在你使用時,才能存取位置資訊"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取這部裝置的位置資訊嗎?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"這個應用程式可能會要求隨時存取你的位置資訊 (即使在你未使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往「設定」"</annotation>"。"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的位置資訊存取權嗎?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"這個應用程式想要隨時存取你的位置資訊 (即使在你未使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往「設定」"</annotation>"。"</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取你的日曆嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」傳送及查看簡訊嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取裝置中的相片、媒體和檔案嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」錄音嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"這個應用程式只有在你使用時才能錄音"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」錄音嗎?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"這個應用程式要求取得隨時都能錄音的權限,即使你當下並未使用該應用程式。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往設定頁面。"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的麥克風存取權嗎?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"這個應用程式想取得隨時都能錄音的權限,即使你當下並未使用該應用程式。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往設定頁面。"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取你的體能活動記錄嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」拍攝相片及錄製影片嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"這個應用程式只有在你使用時,才能拍照及錄影"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」拍照及錄影嗎?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"這個應用程式要求取得隨時都能拍照及錄影的權限,即使你當下並未使用該應用程式。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往設定頁面。"</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的相機存取權嗎?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"這個應用程式想取得隨時都能拍照及錄影的權限,即使你當下並未使用該應用程式。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往設定頁面。"</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取你的通話記錄嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」撥打電話及管理通話嗎?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取與你生命徵象相關的感應器資料嗎?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"由管理員控管的權限"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"應用程式可存取你的位置資訊"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"目前 IT 管理員允許「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」存取你的位置資訊"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"其他權限"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"系統使用的權限"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"僅系統應用程式使用的權限。"</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"額外權限"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"應用程式定義的權限。"</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"已移除權限的應用程式類別"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"已移除權限的應用程式"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"所有未使用的應用程式"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個月前"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"為保護你的隱私,系統已移除相關權限"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」在背景存取了你的位置資訊"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"這個應用程式隨時都能存取你的位置資訊。輕觸即可變更設定。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"為保護隱私,系統已移除應用程式權限"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」已有數個月未使用。輕觸即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」和另外 1 個應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看。"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 個應用程式未使用"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個應用程式未使用"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"為保護你的隱私,系統將移除權限。輕觸即可查看。"</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"未使用的應用程式"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"系統已移除以下應用程式的權限:"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"系統將移除以下應用程式的權限:"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"「<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>」和「<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"「<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>」、「<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>」和另外 <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> 個"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"為了保護你的資料,針對數個月未使用的應用程式,系統已移除相關權限"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"為了保護你的資料,針對數個月未使用的應用程式,系統已移除相關權限"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 個應用程式已有數個月未使用"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"僅在應用程式使用期間"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"媒體"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"所有檔案"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"未授予任何權限"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"未拒絕授予任何權限"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"未授權給任何應用程式"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"未授予任何應用程式「允許存取所有檔案」的權限"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"未授予任何應用程式「僅允許存取媒體檔案」的權限"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"未拒絕授權給任何應用程式"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"已選取"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"設定"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"「<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>」可完整存取你的裝置"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"有 <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> 個無障礙應用程式可完整存取你的裝置"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"「<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>」不但可查看你的畫面、動作和輸入內容,還能執行動作及控制顯示畫面。"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"這些應用程式不但可查看你的畫面、動作和輸入內容,還能執行動作及控制顯示畫面。"</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"預設的數位助理應用程式"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"數位助理應用程式"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"小幫手應用程式可根據你目前瀏覽的畫面資訊,為你提供協助。部分應用程式同時支援啟動器和語音輸入服務,能夠為你提供更完善的協助。"</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的小幫手應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"取得簡訊和通話記錄的存取權"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"預設的瀏覽器應用程式"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"瀏覽器應用程式"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"這類應用程式可讓你上網及顯示你點選的連結"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"要將 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 設為預設的瀏覽器應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"預設的電話應用程式"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"電話應用程式"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"這類應用程式可讓你透過裝置撥打及接聽電話"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的電話應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"取得通話記錄存取權和簡訊傳送權限"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"撥號程式"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"預設的簡訊應用程式"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"簡訊應用程式"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"這類應用程式可讓你透過自己的電話號碼收發簡訊、相片、影片和其他內容"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的簡訊應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"取得聯絡人、簡訊和手機的存取權"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"簡訊, 傳送簡訊, 訊息, 傳送訊息"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"預設的緊急應用程式"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"緊急應用程式"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"這類應用程式可讓你記錄醫療資訊並提供給緊急應變人員、取得惡劣天氣和災害的相關快訊,以及在你需要幫助時通知其他人"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的緊急應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"發生緊急情況時"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"預設的主畫面應用程式"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"主畫面應用程式"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"這類應用程式通常稱為啟動器,能夠取代 Android 裝置的主畫面,並可讓你存取裝置的內容與功能"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的主畫面應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"啟動器"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"預設的電話轉接應用程式"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"來電轉接應用程式"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"這類應用程式可讓你將撥出的電話轉接到其他電話號碼"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的來電轉接應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"預設的來電顯示與騷擾/廣告電話過濾應用程式"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"來電顯示與騷擾/廣告電話過濾應用程式"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"這類應用程式可讓你辨識來電,以及封鎖騷擾電話、語音自動電話或不想接聽的電話號碼"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的來電顯示與騷擾/廣告電話過濾應用程式嗎?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"無需任何權限"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」將可存取通知、電話、聯絡人和日曆資料。"</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"目前的預設應用程式"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"不要再詢問"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"設為預設"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"麥克風目前正用於進行&lt;b&gt;語音通話&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"攝影機和麥克風目前正用於進行&lt;b&gt;視訊通話&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"攝影機目前正用於進行&lt;b&gt;視訊通話&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"系統服務目前正在使用麥克風"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"系統服務目前正在使用攝影機和麥克風"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"系統服務目前正在使用攝影機"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"目前正在使用麥克風或攝影機的其他應用程式和系統服務:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"我知道了"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"最近使用<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>的應用程式"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"最近使用麥克風的應用程式"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"最近使用相機的應用程式"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"最近使用麥克風和相機的應用程式"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">"、 "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" 和 "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"預設應用程式"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"麥克風和相機"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"設定"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"預設應用程式"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"沒有任何預設應用程式"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"更多預設應用程式"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"開啟連結"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"預設的工作應用程式"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"無"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(系統預設)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"沒有可用的應用程式"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"已選取"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"已選取 - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"特殊應用程式存取權"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"特殊應用程式存取權"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"沒有特殊應用程式存取權"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"沒有可用的應用程式"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"不支援工作資料夾"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"注意:如果你重新啟動裝置並設定了螢幕鎖定,你必須先將裝置解鎖,才能執行這個應用程式。"</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"小幫手將可讀取系統中目前正在使用的應用程式相關資訊,包括畫面上顯示的資訊和應用程式裡可存取的資訊。"</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"分享偵錯資料"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"要分享詳細的偵錯資料嗎?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」要求上傳偵錯資訊。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"要分享偵錯資料嗎?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"系統偵測到問題。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"「<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>」要求上傳這個裝置在 <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> 取得的錯誤報告。錯誤報告包含與裝置相關或由應用程式記錄的個人資訊,例如:使用者名稱、位置資料、裝置 ID 和網路資訊。請務必只與你信任的使用者和應用程式分享錯誤報告。要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>」上傳錯誤報告嗎?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"處理「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的錯誤報告時發生錯誤,因此系統已拒絕分享詳細的偵錯資料。不便之處,敬請見諒。"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"允許"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"拒絕"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"進階設定"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"進階設定"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"顯示系統應用程式使用情況"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"在狀態列、資訊主頁和其他地方顯示系統應用程式的權限使用情況"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"醒目顯示以下應用程式的使用情況"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"顯示個人助理觸發偵測圖示"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"使用麥克風啟用語音小幫手時,在狀態列顯示相關圖示"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取裝置中的相片和媒體嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取你的聯絡人嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取這部裝置的位置資訊嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"該應用程式只有在你使用時,才能存取位置資訊"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取這部裝置的位置資訊嗎?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"這個應用程式可能會要求隨時存取你的位置資訊 (即使在你未使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往「設定」"</annotation>"。"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的位置資訊存取權嗎?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"這個應用程式想要隨時存取你的位置資訊 (即使在你未使用此應用程式時)。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往「設定」"</annotation>"。"</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取你的日曆嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」傳送及查看簡訊嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取裝置中的相片、媒體和檔案嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」錄音嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"這個應用程式只有在你使用時才能錄音"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」錄音嗎?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"這個應用程式要求取得隨時都能錄音的權限,即使你當下並未使用該應用程式。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往設定頁面。"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的麥克風存取權嗎?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"這個應用程式想取得隨時都能錄音的權限,即使你當下並未使用該應用程式。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往設定頁面。"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取你的體能活動記錄嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」拍攝相片及錄製影片嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"這個應用程式只有在你使用時,才能拍照及錄影"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」拍照及錄影嗎?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"這個應用程式要求取得隨時都能拍照及錄影的權限,即使你當下並未使用該應用程式。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往設定頁面。"</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"要變更「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」的相機存取權嗎?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"這個應用程式想取得隨時都能拍照及錄影的權限,即使你當下並未使用該應用程式。"<annotation id="link">"如要授予權限,請前往設定頁面。"</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」&lt;b&gt;&lt;/b&gt;存取你的通話記錄嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」撥打電話及管理通話嗎?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"要允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」存取與你生命徵象相關的感應器資料嗎?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"由管理員控管的權限"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"應用程式可存取你的位置資訊"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"目前 IT 管理員允許「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」存取你的位置資訊"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"其他權限"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"系統使用的權限"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"僅系統應用程式使用的權限。"</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"額外權限"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"應用程式定義的權限。"</string>
 </resources>
diff --git a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
index af6f74b..719a9a1 100644
--- a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
@@ -16,409 +16,421 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Isilawuli semvume"</string>
-    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"KULUNGILE"</string>
-    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"izimvume"</string>
-    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Khansela"</string>
-    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Emuva"</string>
-    <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Khipha noma ukhubaze"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"I-App ayitholakalanga"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Phika"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Yenqaba futhi ungasabuza"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Gcina okuthi “Ngenkathi uhlelo lokusebenza lusebenza”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Gcina “Kulesi sikhathi kuphela”"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Olunye ulwazi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Yenqaba yize kunjalo"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Vula"</string>
-    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> kokungu-<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Njalo vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukwenza <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Kuphela ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Njalo"</string>
-    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Yenqaba futhi ungasabuzi"</string>
-    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kukhutshaziwe"</string>
-    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"konke kukhutshaziwe"</string>
-    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"Lutho olukhutshaziwe"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Vumela"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Vumela sonke isikhathi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Ngalesi sikhathi kuphela"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Vumela sonke isikhathi"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Vumela ukuphathwa kwawo wonke amafayela"</string>
-    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Vumela ukufinyelela kumafayela emidiya"</string>
-    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Izinhlelo zokusebenza"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Izimvume zohlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Izinhlelo zokusebenza ezingasetshenzisiwe"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Khubaza uhlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Uma ukhubaza lolu hlelo lokusebenza, i-Android nezinye izinhlelo zokusebenza kungenzeka zingasasebenzi njengoba zihlosiwe. Khumbula, awukwazi ukususa lolu hlelo lokusebenza njengoba luze lufakwe ngaphambilini kudivayisi yakho. Ngokukhubaza, uvala lolu hlelo lokusebenza futhi uyalifihla kudivayisi yakho."</string>
-    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Isiphathi semvume"</string>
-    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ungaphindi ubuze"</string>
-    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Akukho zimvume"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Izimvume ezingeziwe"</string>
-    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Vula ulwazi lohlelo lokusebenza"</string>
-    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
+    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Isilawuli semvume"</string>
+    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"KULUNGILE"</string>
+    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"izimvume"</string>
+    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Khansela"</string>
+    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Emuva"</string>
+    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Khipha noma ukhubaze"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"I-App ayitholakalanga"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Phika"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Yenqaba futhi ungasabuza"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Gcina okuthi “Ngenkathi uhlelo lokusebenza lusebenza”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Gcina “Kulesi sikhathi kuphela”"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Olunye ulwazi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Yenqaba yize kunjalo"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Vula"</string>
+    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> kokungu-<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Njalo vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukwenza <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Kuphela ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Njalo"</string>
+    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Yenqaba futhi ungasabuzi"</string>
+    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kukhutshaziwe"</string>
+    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"konke kukhutshaziwe"</string>
+    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"Lutho olukhutshaziwe"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Vumela"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Vumela sonke isikhathi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Ngalesi sikhathi kuphela"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Vumela sonke isikhathi"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Vumela ukuphathwa kwawo wonke amafayela"</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Vumela ukufinyelela kumafayela emidiya"</string>
+    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Izinhlelo zokusebenza"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Izimvume zohlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Izinhlelo zokusebenza ezingasetshenzisiwe"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Khubaza uhlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Uma ukhubaza lolu hlelo lokusebenza, i-Android nezinye izinhlelo zokusebenza kungenzeka zingasasebenzi njengoba zihlosiwe. Khumbula, awukwazi ukususa lolu hlelo lokusebenza njengoba luze lufakwe ngaphambilini kudivayisi yakho. Ngokukhubaza, uvala lolu hlelo lokusebenza futhi uyalifihla kudivayisi yakho."</string>
+    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Isiphathi semvume"</string>
+    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Ungaphindi ubuze"</string>
+    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Akukho zimvume"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Izimvume ezingeziwe"</string>
+    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Vula ulwazi lohlelo lokusebenza"</string>
+    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> okuningi</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> okuningi</item>
     </plurals>
-    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Lolu hlelo lokusebenza ludizayinelwe inguqulo endala ye-Android. Ukwala imvume kungalibangela ukuthi lingasasebenzi njengoba kuhlosiwe."</string>
-    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"Yenza isenzo esingaziwa"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kuzinhlelo zokusebenza ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ezivunyelwe"</string>
-    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Bonisa isistimu"</string>
-    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Fihla isistimu"</string>
-    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Azikho izinhlelo zokusebenza"</string>
-    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Izilungiselelo Zendawo"</string>
-    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingumhlinzeki wamasevisi wendawo kule divayisi. Ukufinyelela kwendawo kungashintshwa kusuka kuzilungiselelo zendawo."</string>
-    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Uma unqabela le mvume, izici eziyisisekelo zedivayisi yakho zingahle zingasasebenzi njengoba zihlosiwe."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Isetshenziswe yinqubomgomo"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Ukufinyelela kwangemuva kukhutshazwe inqubomgomo"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Ukufinyelela kwangemuva kunikwe amandla ngenqubomgomo"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Ukufinyelela kwangaphambili kunikwe amandla ngenqubomgomo"</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kulawulwa umqondisi"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Ukufinyelela kwangemuva kukhutshazwe umlawuli"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Ukufinyelela kwangemuva kunikwe amandla umlawuli"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Ukufinyelela kwangaphambili kunikwe amandla umlawuli"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Idivayisi idinga le mvume ukuze isebenze"</string>
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
-    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
-    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Vumela sonke isikhathi"</string>
-    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Vumela kuphela ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Yenqaba"</string>
-    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Iyalayisha…"</string>
-    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Zonke izimvume"</string>
-    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Amanye amakhono wohlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Isicelo semvume"</string>
-    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Kutholwe imbondela yesikrini"</string>
-    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Ukuze uguqule lesi silungiselelo semvume, kuzomele uqale uvale imbondela yesikrini kusukela ku-Izilungiselelo &gt; Izinhlelo zokusebenza"</string>
-    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Vula izilungiselelo"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"I-Android Wear"</string>
-    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Izenzo zokufaka/ukukhipha azisekelwe ku-Wear."</string>
-    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Khetha ukuthi uzovumela ini ukuthi i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifinyelele kuyo"</string>
-    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"I-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ibuyekeziwe. Khetha ukuthi uzovumela ini ukuthi ifinyelelwe ilolu hlelo lokusebenza."</string>
-    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Khansela"</string>
-    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Qhubeka"</string>
-    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Izimvume ezintsha"</string>
-    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Izimvume zamanje"</string>
-    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Ifaka kusiteji uhlelo lokusebenza…"</string>
-    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Akwaziwa"</string>
-    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Ideshibhodi"</string>
-    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Lolu hlelo lokusebenza ludizayinelwe inguqulo endala ye-Android. Ukwala imvume kungalibangela ukuthi lingasasebenzi njengoba kuhlosiwe."</string>
+    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"Yenza isenzo esingaziwa"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kuzinhlelo zokusebenza ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ezivunyelwe"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Bonisa isistimu"</string>
+    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Fihla isistimu"</string>
+    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Azikho izinhlelo zokusebenza"</string>
+    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Izilungiselelo Zendawo"</string>
+    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingumhlinzeki wamasevisi wendawo kule divayisi. Ukufinyelela kwendawo kungashintshwa kusuka kuzilungiselelo zendawo."</string>
+    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Uma unqabela le mvume, izici eziyisisekelo zedivayisi yakho zingahle zingasasebenzi njengoba zihlosiwe."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Isetshenziswe yinqubomgomo"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Ukufinyelela kwangemuva kukhutshazwe inqubomgomo"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Ukufinyelela kwangemuva kunikwe amandla ngenqubomgomo"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Ukufinyelela kwangaphambili kunikwe amandla ngenqubomgomo"</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kulawulwa umqondisi"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Ukufinyelela kwangemuva kukhutshazwe umlawuli"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Ukufinyelela kwangemuva kunikwe amandla umlawuli"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Ukufinyelela kwangaphambili kunikwe amandla umlawuli"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Idivayisi idinga le mvume ukuze isebenze"</string>
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
+    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
+    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Vumela sonke isikhathi"</string>
+    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Vumela kuphela ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Yenqaba"</string>
+    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Iyalayisha…"</string>
+    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Zonke izimvume"</string>
+    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Amanye amakhono wohlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Isicelo semvume"</string>
+    <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Kutholwe imbondela yesikrini"</string>
+    <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Ukuze uguqule lesi silungiselelo semvume, kuzomele uqale uvale imbondela yesikrini kusukela ku-Izilungiselelo &gt; Izinhlelo zokusebenza"</string>
+    <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Vula izilungiselelo"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"I-Android Wear"</string>
+    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Izenzo zokufaka/ukukhipha azisekelwe ku-Wear."</string>
+    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Khetha ukuthi uzovumela ini ukuthi i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifinyelele kuyo"</string>
+    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"I-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ibuyekeziwe. Khetha ukuthi uzovumela ini ukuthi ifinyelelwe ilolu hlelo lokusebenza."</string>
+    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Khansela"</string>
+    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Qhubeka"</string>
+    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Izimvume ezintsha"</string>
+    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Izimvume zamanje"</string>
+    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Ifaka kusiteji uhlelo lokusebenza…"</string>
+    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Akwaziwa"</string>
+    <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Ideshibhodi"</string>
+    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> iyafinyelela</item>
       <item quantity="other">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> iyafinyelela</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
       <item quantity="one">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> iyafinyelela (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ngemuva)</item>
       <item quantity="other">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> iyafinyelela (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> ngemuva)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
       <item quantity="one">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> iyafinyelela\nUbude besikhathi: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> iyafinyelela\nUbude besikhathi: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
       <item quantity="one">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> iyafinyelela (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ngemuva)\nUbude besikhathi: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> iyafinyelela (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> ngemuva)\nUbude besikhathi: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nKugcine ukufinyelelwa ngemuva"</string>
-    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Noma iyiphi imvume"</string>
-    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Noma yisiphi isikhathi"</string>
-    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Izinsuku zokugcina ezingu-7"</string>
-    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Amahora angu-24 okugcina"</string>
-    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Ihora lokugcina elingu-1"</string>
-    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Amaminithi angu-15 okugcina"</string>
-    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Iminithi lokugcina elingu-1"</string>
-    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Akukho ukusetshenziswa kwemvume"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu noma kunini"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu ezinsukwini zokugcina ezingu-7"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu kumahora okugcina angu-24"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu ehoreni lokugcina elingu-1"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu kumaminithi okugcina angu-15"</string>
-    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu kuminithi lokugcina elingu-1"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Ukusetshenziswa kwemvume noma kunini"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Ukusetshenziswa kwemvume kuzinsuku zokugcina ezingu-7"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Ukusetshenziswa kwemvume kuhlala amahora angu-24"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Ukusetshenziswa kwembume kuhora lokugcina elingu-1"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Ukusetshenziswa kwemvume kumaminithi okugcina okungu-15"</string>
-    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Ukusetshenziswa kwemvume ngeminithi elingu-1 lokugcina"</string>
-    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nKugcine ukufinyelelwa ngemuva"</string>
+    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Noma iyiphi imvume"</string>
+    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Noma yisiphi isikhathi"</string>
+    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Izinsuku zokugcina ezingu-7"</string>
+    <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Amahora angu-24 okugcina"</string>
+    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Ihora lokugcina elingu-1"</string>
+    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Amaminithi angu-15 okugcina"</string>
+    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Iminithi lokugcina elingu-1"</string>
+    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Akukho ukusetshenziswa kwemvume"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu noma kunini"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu ezinsukwini zokugcina ezingu-7"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu kumahora okugcina angu-24"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu ehoreni lokugcina elingu-1"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu kumaminithi okugcina angu-15"</string>
+    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Ukufinyelela kwakamuva kakhulu kuminithi lokugcina elingu-1"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Ukusetshenziswa kwemvume noma kunini"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Ukusetshenziswa kwemvume kuzinsuku zokugcina ezingu-7"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Ukusetshenziswa kwemvume kuhlala amahora angu-24"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Ukusetshenziswa kwembume kuhora lokugcina elingu-1"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Ukusetshenziswa kwemvume kumaminithi okugcina okungu-15"</string>
+    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Ukusetshenziswa kwemvume ngeminithi elingu-1 lokugcina"</string>
+    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Bona konke kudeshibhodi"</string>
-    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Kuhlungwe ngalokhu: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Susa isihlungi"</string>
-    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Hlunga nge-"</string>
-    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Hlunga ngezimvume"</string>
-    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Hlunga ngesikhathi"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Izimvume eziningi"</string>
-    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Efinyelelwe kakhulu"</string>
-    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Okwakamuva"</string>
-    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Kuhlungwe ngokusetshenziswa kohlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Hlunga ngesikhathi"</string>
-    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
-    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Vuselela"</string>
-    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Bona konke kudeshibhodi"</string>
+    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Kuhlungwe ngalokhu: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Susa isihlungi"</string>
+    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Hlunga nge-"</string>
+    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Hlunga ngezimvume"</string>
+    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Hlunga ngesikhathi"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Izimvume eziningi"</string>
+    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Efinyelelwe kakhulu"</string>
+    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Okwakamuva"</string>
+    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Kuhlungwe ngokusetshenziswa kohlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Hlunga ngesikhathi"</string>
+    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
+    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Vuselela"</string>
+    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza</item>
     </plurals>
-    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Ukusetshenziswa kwezimvume zohlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Ukufinyelela: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> izikhathi. Ubude besikhathi: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Kugcinwe ukusetshenziswa u-<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> owedlule."</string>
-    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Ukufinyelela: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> izikhathi. Kugcinwe ukusetshenziswa u-<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> odlule."</string>
-    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Vumela"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Vumela ukuphathwa kwawo wonke amafayela"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Vumela ukufinyelela kumidiya kuphela"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Vumela sonke isikhathi"</string>
-    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Vumela kuphela ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Buza njalo"</string>
-    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Phika"</string>
-    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> imvume"</string>
-    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ukufinyelela kwalolu hlelolo kusebenza"</string>
-    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Bona zonke izimvume ze-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Bona zonke izinhlelo zokusebenza ngale mvume"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Bonisa ukusetshenziswa kwe-microphone kamsizi"</string>
-    <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Susa izimvume uma uhlelo lokusebenza lungasetshenziswa"</string>
-    <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zalolu hlelo lokusebenza zizosuswa uma uhlelo lokusebenza lungasetshenziswa izinyanga ezimbalwa."</string>
-    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, uma uhlelo lokusebenza lungasetshenzisiwe, izimvume ezilandelayo zizosuswa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zisusiwe kusukela kuzinhlelo zokusebenza ongazange uzisebenzise ezinyangeni ezimbalwa."</string>
-    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Uma ufuna ukuvumela izimvume futhi, vula uhlelo lokusebenza."</string>
-    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Ukususwa ngokuzenzekelayo kusakhutshaziwe okwamanje ngalolu hlelo lokusebenza."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Azikho izimvume ezingaguquleka ngokuzenzekelayo ezinikeziwe okwamanje"</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> imvume izosuswa."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"Izimvume ze-<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ne-<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> zizosuswa."</string>
-    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Izimvume ezizosuswa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Phatha izimvume ngokuzenzekelayo"</string>
-    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Valiwe"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> imvume isusiwe"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> nezimvume ze-<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> zisusiwe"</string>
-    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> nezinye izimvume ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> zisusiwe"</string>
-    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Kugcine ukuvulwa ngaphezu kwezinyanga ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ezedlule"</string>
-    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Uhlelo lokusebenza lugcine ukuvulwa ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Kugcine ukuvulwa ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Uma uvumela ukuphathwa kwawo wonke amafayela, lolu hlelo lokusebenza lungafinyelela, lulungise, futhi lususe noma yimaphi amafayela akusitoreji esifanayo kule divayisi noma isitoreji samadivayisi axhunyiwe. Uhlelo lokusebenza lungafinyelela amafayela ngaphandle kokukubuza."</string>
-    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Uvumela lolu hlelo lokusebenza lufinyelele, lulungise futhi lususe amafayela kudivayisi, noma kunoma yiziphi izitoreji zamadivayisi axhunyiwe? Lolu hlelo lokusebenza lungafinyelela amafayela ngaphandle kokukubuza."</string>
-    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingenza lokhu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela umsebenzi wakho, njengokuhamba, ukugibela ibhayisikili, ukushayela, ukubala izinyathelo, nokuningi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela kukhalenda yakho"</string>
-    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafunda ziphinde zibhale irekhodi lamakholi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingathatha izithombe ziphinde zirekhode ividiyo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela koxhumana nabo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela kundawo yale divayisi"</string>
-    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingarekhoda umsindo"</string>
-    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingenza ziphinde ziphathe amakholi efoni"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela kudatha yenzwa emayelana nezimpawu zakho ezibalulekile"</string>
-    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingathumela ziphinde zibuke i-SMS"</string>
-    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela izithombe, imidiya, namafayela kudivayisi yakho"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Kugcine ukufinyelelwa: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Kunqatshelwe manje / Kugcinwe ukufinyelela: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Akukaze kwafinyelelwa"</string>
-    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Kunqatshelwe / Akukaze kwafinyelelwa"</string>
-    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Kuvumelekile"</string>
-    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Kuvunyelwe ngaso sonke isikhathi"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Kuvunyelwe kuphela ngenkathi kusetshenziswa"</string>
-    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Kuvumelekile ukufinyelela kumidiya kuphela"</string>
-    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Kuvumelekile ukuphatha wonke amafayela"</string>
-    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Buza njalo"</string>
-    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Kunqatshiwe"</string>
-    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
+    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Ukusetshenziswa kwezimvume zohlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Ukufinyelela: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> izikhathi. Ubude besikhathi: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Kugcinwe ukusetshenziswa u-<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> owedlule."</string>
+    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Ukufinyelela: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> izikhathi. Kugcinwe ukusetshenziswa u-<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> odlule."</string>
+    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Vumela"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Vumela ukuphathwa kwawo wonke amafayela"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Vumela ukufinyelela kumidiya kuphela"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Vumela sonke isikhathi"</string>
+    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Vumela kuphela ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Buza njalo"</string>
+    <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Phika"</string>
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy (7166912915040018669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_permission_location_accuracy_subtitle (6926477966417403604) -->
+    <skip />
+    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> imvume"</string>
+    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ukufinyelela kwalolu hlelolo kusebenza"</string>
+    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Bona zonke izimvume ze-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Bona zonke izinhlelo zokusebenza ngale mvume"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Bonisa ukusetshenziswa kwe-microphone kamsizi"</string>
+    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Susa izimvume uma uhlelo lokusebenza lungasetshenziswa"</string>
+    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zalolu hlelo lokusebenza zizosuswa uma uhlelo lokusebenza lungasetshenziswa izinyanga ezimbalwa."</string>
+    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, uma uhlelo lokusebenza lungasetshenzisiwe, izimvume ezilandelayo zizosuswa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zisusiwe kusukela kuzinhlelo zokusebenza ongazange uzisebenzise ezinyangeni ezimbalwa."</string>
+    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Uma ufuna ukuvumela izimvume futhi, vula uhlelo lokusebenza."</string>
+    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Ukususwa ngokuzenzekelayo kusakhutshaziwe okwamanje ngalolu hlelo lokusebenza."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Azikho izimvume ezingaguquleka ngokuzenzekelayo ezinikeziwe okwamanje"</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> imvume izosuswa."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Izimvume ze-<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ne-<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> zizosuswa."</string>
+    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Izimvume ezizosuswa: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Phatha izimvume ngokuzenzekelayo"</string>
+    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Valiwe"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> imvume isusiwe"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> nezimvume ze-<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> zisusiwe"</string>
+    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> nezinye izimvume ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> zisusiwe"</string>
+    <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Kugcine ukuvulwa ngaphezu kwezinyanga ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ezedlule"</string>
+    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Uhlelo lokusebenza lugcine ukuvulwa ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Kugcine ukuvulwa ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Uma uvumela ukuphathwa kwawo wonke amafayela, lolu hlelo lokusebenza lungafinyelela, lulungise, futhi lususe noma yimaphi amafayela akusitoreji esifanayo kule divayisi noma isitoreji samadivayisi axhunyiwe. Uhlelo lokusebenza lungafinyelela amafayela ngaphandle kokukubuza."</string>
+    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Uvumela lolu hlelo lokusebenza lufinyelele, lulungise futhi lususe amafayela kudivayisi, noma kunoma yiziphi izitoreji zamadivayisi axhunyiwe? Lolu hlelo lokusebenza lungafinyelela amafayela ngaphandle kokukubuza."</string>
+    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingenza lokhu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela umsebenzi wakho, njengokuhamba, ukugibela ibhayisikili, ukushayela, ukubala izinyathelo, nokuningi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela kukhalenda yakho"</string>
+    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafunda ziphinde zibhale irekhodi lamakholi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingathatha izithombe ziphinde zirekhode ividiyo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela koxhumana nabo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela kundawo yale divayisi"</string>
+    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingarekhoda umsindo"</string>
+    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingenza ziphinde ziphathe amakholi efoni"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela kudatha yenzwa emayelana nezimpawu zakho ezibalulekile"</string>
+    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingathumela ziphinde zibuke i-SMS"</string>
+    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Izinhlelo zokusebenza ezinale mvume zingafinyelela izithombe, imidiya, namafayela kudivayisi yakho"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Kugcine ukufinyelelwa: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Kunqatshelwe manje / Kugcinwe ukufinyelela: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Akukaze kwafinyelelwa"</string>
+    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Kunqatshelwe / Akukaze kwafinyelelwa"</string>
+    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Kuvumelekile"</string>
+    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Kuvunyelwe ngaso sonke isikhathi"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Kuvunyelwe kuphela ngenkathi kusetshenziswa"</string>
+    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Kuvumelekile ukufinyelela kumidiya kuphela"</string>
+    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Kuvumelekile ukuphatha wonke amafayela"</string>
+    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Buza njalo"</string>
+    <string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Kunqatshiwe"</string>
+    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> izinsuku</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> izinsuku</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amahora</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amahora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amaminithi</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amaminithi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amasekhondi</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amasekhondi</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Izikhumbuzi zemvume"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"Uhlelo lokusebenza olungasetshenzisiwe olu-1"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Izinhlelo zokusebenza ezingasetshenzisiwe ezingu-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Izimvume zisuselwe ukuvikela ubumfihlo bakho. Thepha ukuze ubuyekeze"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Izimvume zisuswe kwizinhlelo zokusebenza ezingasetshenzisiwe"</string>
-    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Ezinye izinhlelo azikakasetshenziswa ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
-    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Izikhumbuzi zemvume"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"Uhlelo lokusebenza olungasetshenzisiwe olu-1"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Izinhlelo zokusebenza ezingasetshenzisiwe ezingu-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Izimvume zisuselwe ukuvikela ubumfihlo bakho. Thepha ukuze ubuyekeze"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Izimvume zisuswe kwizinhlelo zokusebenza ezingasetshenzisiwe"</string>
+    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Ezinye izinhlelo azikakasetshenziswa ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
+    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
       <item quantity="one">izinhlelo zokusebenza ezi-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze</item>
       <item quantity="other">izinhlelo zokusebenza ezi-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze</item>
     </plurals>
-    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Ezinye izinhlelo zokusebenza azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa"</string>
-    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ezinye izinhlelo zokusebenza azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa"</string>
+    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">izinhlelo zokusebenza ezi-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa</item>
       <item quantity="other">izinhlelo zokusebenza ezi-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa</item>
     </plurals>
-    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Izimvume ezisusiwe"</string>
-    <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Izimvume zisusiwe"</string>
-    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Zonke izinhlelo zokusebenza ezingasetshenziswanga"</string>
-    <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Izinyanga ezedlule ezingu-<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Izimvume zisuselwe ukuvikela ubumfihlo bakho"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> inendawo yakho ngasemuva"</string>
-    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Lolu hlelo lokusebenza lungahlala lufinyelela indawo yakho. Thepha ukuze ushintshe."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Izimvume zohlelo lokusebenza zisusiwe ukuze kuvikelwe ubumfihlo"</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ayisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nolunye uhlelo lokusebenza olungu-1 awasetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
-    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nezinye izinhlelo zokusebenza ezingu-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Uhlelo lokusebenza olungu-1 alusetshenziswa"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Izinhlelo zokusebenza ezingu-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> azisetshenziswa"</string>
-    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Izimvume zizosuswa ukuvikela ubumfihlo bakho. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
-    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Izinhlelo zokusebenza ezingasetshenzisiwe"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Izimvume zisusiwe ku-"</string>
-    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Izimvume zizosuswa ku-"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ne-<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, nokungu-<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ngaphezulu"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zisusiwe ezinhlelweni zokusebenza ongakazisebenzisi ezinyangeni ezimbalwa"</string>
-    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zisusiwe ezinhlelweni zokusebenza ongakazisebenzisi ezinyangeni ezimbalwa"</string>
-    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 uhlelo lokusebenza olungazange lusetshenziswe ezinyangeni ezimbalwa"</string>
-    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza ezingakasetshenziswa ezinyangeni ezimbalwa"</string>
-    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Kuphela ngenkathi uhlelo lokusebenza lusebenza"</string>
-    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Imidiya"</string>
-    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Wonke ama-Files"</string>
-    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Azikho izimvume ezivunyelwe"</string>
-    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Azikho izimvume ezinqatshelwe"</string>
-    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe kuwo wonke amafayela"</string>
-    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe imidiya kuphela"</string>
-    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezinqatshelwe"</string>
-    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Okukhethiwe"</string>
-    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Izilungiselelo"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"I-<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> inokufinyelela okugcwele kudivayisi yakho"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza zokufinyeleleka zinokufinyelela okugcwele kudivayisi yakho"</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"I-<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ingabuka isikrini sakho, izenzo, nokokufaka, yenze izenzo, iphinde ilawule isiboniso."</string>
-    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Lezi zinhlelo zokusebenza zingabuka isikrini sakho, izenzo, nokokufaka, wenze izenzo, uphinde ulawule isibonisi."</string>
-    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Uhlelo lokusebenza lomsizi wedijithali lokuzenzekelayo"</string>
-    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Uhlelo lokusebenza lomsizi wedijithali"</string>
-    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Izinhlelo zokusebenza zokusiza zingakusiza kusukela kulwazi olusuka kusikrini osibukayo. Ezinye izinhlelo zokusebenza ezingasekela womabili amasevisi esiqalisi nawokokufaka kwezwi azokunikeza ukusiza okuhlanganisiwe."</string>
-    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lomsizi oluzenzakalelayo?"</string>
-    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Thola ukufinyelela ku-SMS, irekhodi lamakholi"</string>
-    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Uhlelo lokusebenza lwesiphequluli oluzenzakalelayo"</string>
-    <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Uhlelo lokusebenza lwesiphequluli"</string>
-    <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Izinhlelo zokusebenza ezikunikeza ukufinyelela ku-inthanethi nezibonisa izixhumanisi ozithephayo"</string>
-    <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengesiphequluli sakho sohlelo lokusebenza esizenzakalelayo?"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
-    <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Uhlelo lokusebenza lwefoni oluzenzakalelayo"</string>
-    <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Uhlelo lokusebenza lwefoni"</string>
-    <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuthi wenze uphinde wamukele amakholi efoni kudivayisi yakho"</string>
-    <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lokusebenza lwefoni oluzenzakalelayo?"</string>
-    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Thola ukufinyelela kurekhodi lamakholi, uthumele i-SMS"</string>
-    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ukudayela"</string>
-    <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Uhlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lwe-SMS"</string>
-    <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Uhlelo lokusebenza lwe-SMS"</string>
-    <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuthi usebenzise inombolo yakho yefoni ukuze ithumele iphinde yamukele imilayezo yombhalo emifushane, amavidiyo, nokuningi"</string>
-    <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lwe-SMS?"</string>
-    <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Ithola ukufinyelela koxhumana nabo, i-SMS, ifoni"</string>
-    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"umlayezo wombhalo, ukuthumela umlayezo, imilayezo, ukulayeza"</string>
-    <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Uhlelo lokusebenza lwesimo esiphuthumayo elizenzakalelayo"</string>
-    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Uhlelo lesimo esiphuthumayo"</string>
-    <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuthi urekhode ulwazi lwakho lwezokwelashwa ziphinde zilenze lifinyeleleke kubaphenduli besimo esiphuthumayo, ukuze bathole izexwayiso ezimayelana nemicimbi yesimo sezulu esibi kanye nezinhlekelele, ukuze kwaziswe abanye uma udinga usizo"</string>
-    <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lokusebenza oluzenzakalelayo lwesimo esiphuthumayo?"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
-    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
-    <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Uhlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lwasekhaya"</string>
-    <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Uhelo lokusebenza lasekhaya"</string>
-    <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Izinhlelo zokusebenza, ezivamise ukubizwa ngeziqalisi, ezingena esikhundleni sezikrini zasekhaya kudivayisi yakho ye-Android nezikunikeza ukufinyelela kokuqukethwe nezici zedivayisi yakho"</string>
-    <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lokusebenza lwasekhaya oluzenzakalelayo?"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
-    <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"isiqalisi"</string>
-    <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Uhlelo lokusebenza lwekholi ezenzakalelayo lokuqondisa kabusha"</string>
-    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Uhlelo lokusebenza lokuqondisa kabusha ikholi"</string>
-    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuthi udlulisele amakholi aphumayo kwenye inombolo yefoni"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lokusebenza oluzenzakalelayo lwekholi oluqondiswe kabusha?"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
-    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Ubunikazi bekholi obuzenzakalelayo nohlelo lokusebenza logaxekile"</string>
-    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Ubunikazi bekholi nohlelo lokusebenza logaxekile"</string>
-    <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuba ubone amakholi futhi uvimbe ugaxekile, i-robocall, noma izinombolo ezingafuneki"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengobunikazi bakho bekholi obuzenzakalelayo nohlelo lokusebenza logaxekile?"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="8925968267419795536">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> izokwazi ukufinyelela Izaziso, Ifoni, Abathintwayo Nekhalenda."</string>
-    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Okuzenzakalelayo kwamanje"</string>
-    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ungabuzi futhi"</string>
-    <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Setha njengokuzenzekelayo"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Imakrofoni isetshenziswa &lt;b&gt;kukholi yevidiyo&lt;b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Ikhamera nemakrofoni kusetshenziswa &lt;b&gt;kukholi yevidiyo&lt;b&gt;"</string>
-    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Ikhamera isetshenziswa &lt;b&gt;kukholi yevidiyo&lt;b&gt;"</string>
-    <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Imakrofoni ifinyelelwa kusetshenziswa isevisi yesistimu"</string>
-    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Ikhamera nemakrofoni kufinyelelwa kusetshenziswa isevisi yesistimu"</string>
-    <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Ikhamera ifinyelelwa kusetshenziswa isevisi yesistimu"</string>
-    <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Okunye ukusetshenziswa:"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ngiyezwa"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"Ukusetshenziswa kwakamuva kwe-<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Ukusetshenziswa kwakamuva Kwemakrofoni"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Ukusetshenziswa kwakamuva Kwekhamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Ukusetshenziswa kwakamuva Kwemakrofoni Nekhamera"</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
-    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" kanye "</string>
-    <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo"</string>
-    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Imakrofoni Nekhamera"</string>
-    <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Izilungiselelo"</string>
-    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo"</string>
-    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo"</string>
-    <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Okuzenzakalelayo okuningi"</string>
-    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Ivula izixhumanisi"</string>
-    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Okuzenzakalelayo kokusebenza"</string>
-    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Lutho"</string>
-    <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Okuzenzakalelayo kwesistimu)"</string>
-    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Azikho izinhlelo zokusebenza"</string>
-    <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Ekhethiwe"</string>
-    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Ekhethiwe - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"ukufinyelela kohlelo lokusebenza okukhethekile"</string>
-    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Ukungena kohlelo okukhethekile"</string>
-    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Akukho ukungena okukhethekile"</string>
-    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Azikho izinhlelo zokusebenza"</string>
-    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ayisekeli iphrofayela yokusebenza"</string>
-    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Qaphela: Uma uqala kabusha idivayisi yakho futhi usethe ukukhiya kwesikrini, lolu hlelo lokusebenza alukwazi ukuqala uze uvule idivayisi yakho."</string>
-    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Isilekeleli sizokwazi ukufunda ulwazi mayelana nezinhlelo zokusebenza ezisetshenziswayo kusistimu yakho, ezifaka ulwazi olubonakala kusikrini sakho noma ezifinyeleleka ngaphakathi kwezinhlelo zokusebenza."</string>
-    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Yabelana ngedatha yokususa iphutha"</string>
-    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Yabelana ngedatha enemininingwane yokususa iphutha?"</string>
-    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingathanda ukulayisha ulwazi lokususa iphutha."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Yabelana ngedatha yokulungisa amaphutha?"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Isistimu ithole inkinga."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"I-<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> icela ukulayisha umbiko wesiphazamisi kusukela kule divayisi othathwe ngomhla ka-<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ngo-<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Imibiko yesiphazamisi ifaka ulwazi lomuntu siqu olumayelana nedivayisi yakho noma olufakwe ngezinhlelo zokusebenza, isibonelo, amagama abasebenzisi, idatha yendawo, izikhombi zedivayisi, nolwazi lwedivayisi. Yabelana kuphela ngemibiko yesiphazamisi nabantu nezinhlelo zokusebenza ozithembayo ngalolu lwazi. Vumela i-<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ukuthi ilayishe umbiko wesiphazamisi?"</string>
-    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Kube nephutha ukucubungula umbiko wesiphazamisi we-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Ngakho-ke ukwabelana ngedatha yokususa isiphazamiso inqatshiwe. Uxolo ngokuphazamisa."</string>
-    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Vumela"</string>
-    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Phika"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Izilungiselelo ezithuthukisiwe"</string>
-    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Izilungiselelo ezithuthukisiwe"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Bonisa ukusetshenziswa kohlelo lokusebenza lesistimu"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Bonisa ukusetshenziswa kohlelelo lokusebenza lesistimu lezimvume kwibha yesimo, ideshibhodi nakwenye indawo"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Ukusetshenziswa kokugqamisa kokulandelayo"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Bonisa ukutholwa okucushwe umsizi"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Bonisa isithonjana kwibha yesaziso uma imakrofoni isetshenzisiwe ukusebenzisa umsizi wezwi"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele izithombe kanye nemidiya kudivayisi yakho?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ithole ukufinyelela koxhumana nabo?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kundawo yale divayisi?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Uhlelo lokusebenza luzoba nokufinyelela kuphela kundawo ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kundawo yale divayisi?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Lolu hlelo lokusebenza lungafuna ukufinyelela indawo yakho ngaso sonke isikhathi, ngisho noma ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kokuthi izilungiselelo"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Shintsha ukufinyelela kwendawo kwe-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Lolu hlelo lokusebenza lufuna ukufinyelela kundawo yakho ngaso sonke isikhathi, nanoma ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kokuthi izilungiselelo"</annotation>"."</string>
-    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kukhalenda yakho?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ithumele iphinde ibuke imilayezo ye-SMS?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kuzithombe, imidiya, namafayela akudivayisi yakho?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi irekhode umsindo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Uhlelo lokusebenza luzokwazi ukurekhoda imisindo kuphela kuyilapho usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi irekhode umsindo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Lolu hlelo lokusebenza lungafuna ukurekhoda imisindo ngaso sonke isikhathi, ngisho nalapho ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Shintsha ukufinyelela kwemakrofoni kwe-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Lolu hlelo lokusebenza lufuna ukurekhoda imisindo ngaso sonke isikhathi, ngisho nalapho ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kumsebenzi wakho womzimba?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthatha izithombe iphinde irekhode ividiyo?"</string>
-    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Lolu hlelo lokusebenza luzokwazi ukuthatha izithombe futhi lirekhode ividiyo kuphela kuyilapho usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthatha izithombe iphinde irekhode ividiyo?"</string>
-    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Lolu hlelo lokusebenza lungafuna ukuthatha izithombe futhi lirekhode ividiyo ngaso sonke isikhathi, ngisho nalapho ungasebenzi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
-    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Shintsha ukufinyelela kwekhamera kwe-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
-    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Lolu hlelo lokusebenza lufuna ukuthatha izithombe futhi lirekhode ividiyo ngaso sonke isikhathi, ngisho nalapho ungasebenzi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukufinyelela kurekhodi lakho lamakholi wefoni?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi yenze iphinde iphathe amakholi efoni?"</string>
-    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kudatha yenzwa emayelana nezimpawu zakho ezibalulekile?"</string>
-    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Izimvume ezilawuliwe"</string>
-    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Indawo ingafinyelelwa"</string>
-    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Umphathi wakho we-IT uvumela i-<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ukuba ifinyelele indawo okuyo"</string>
-    <string name="other_permissions_label" msgid="1488700059418255587">"Ezinye izimvume"</string>
-    <string name="not_used_permissions_label" msgid="6548885819033173329">"Izimvume ezisetshenziswa yisistimu"</string>
-    <string name="not_used_permissions_description" msgid="5522661489389331026">"Izimvume ezisetshenziswa yizinhlelo zokusebenza zesistimu kuphela."</string>
-    <string name="additional_permissions_label" msgid="83526526095903825">"Izimvume ezingeziwe"</string>
-    <string name="additional_permissions_description" msgid="5156531686968081533">"Izimvume ezichazwe yizinhlelo zokusebenza."</string>
+    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Izimvume ezisusiwe"</string>
+    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Izimvume zisusiwe"</string>
+    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Zonke izinhlelo zokusebenza ezingasetshenziswanga"</string>
+    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Izinyanga ezedlule ezingu-<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Izimvume zisuselwe ukuvikela ubumfihlo bakho"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> inendawo yakho ngasemuva"</string>
+    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Lolu hlelo lokusebenza lungahlala lufinyelela indawo yakho. Thepha ukuze ushintshe."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Izimvume zohlelo lokusebenza zisusiwe ukuze kuvikelwe ubumfihlo"</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ayisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nolunye uhlelo lokusebenza olungu-1 awasetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
+    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nezinye izinhlelo zokusebenza ezingu-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"Uhlelo lokusebenza olungu-1 alusetshenziswa"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Izinhlelo zokusebenza ezingu-<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> azisetshenziswa"</string>
+    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Izimvume zizosuswa ukuvikela ubumfihlo bakho. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
+    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Izinhlelo zokusebenza ezingasetshenzisiwe"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Izimvume zisusiwe ku-"</string>
+    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Izimvume zizosuswa ku-"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ne-<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>, nokungu-<xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ngaphezulu"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zisusiwe ezinhlelweni zokusebenza ongakazisebenzisi ezinyangeni ezimbalwa"</string>
+    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Ukuze kuvikelwe idatha yakho, izimvume zisusiwe ezinhlelweni zokusebenza ongakazisebenzisi ezinyangeni ezimbalwa"</string>
+    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 uhlelo lokusebenza olungazange lusetshenziswe ezinyangeni ezimbalwa"</string>
+    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza ezingakasetshenziswa ezinyangeni ezimbalwa"</string>
+    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Kuphela ngenkathi uhlelo lokusebenza lusebenza"</string>
+    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Imidiya"</string>
+    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Wonke ama-Files"</string>
+    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Azikho izimvume ezivunyelwe"</string>
+    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Azikho izimvume ezinqatshelwe"</string>
+    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe kuwo wonke amafayela"</string>
+    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezivunyelwe imidiya kuphela"</string>
+    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezinqatshelwe"</string>
+    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Okukhethiwe"</string>
+    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Izilungiselelo"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"I-<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> inokufinyelela okugcwele kudivayisi yakho"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza zokufinyeleleka zinokufinyelela okugcwele kudivayisi yakho"</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"I-<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ingabuka isikrini sakho, izenzo, nokokufaka, yenze izenzo, iphinde ilawule isiboniso."</string>
+    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Lezi zinhlelo zokusebenza zingabuka isikrini sakho, izenzo, nokokufaka, wenze izenzo, uphinde ulawule isibonisi."</string>
+    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Uhlelo lokusebenza lomsizi wedijithali lokuzenzekelayo"</string>
+    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Uhlelo lokusebenza lomsizi wedijithali"</string>
+    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Izinhlelo zokusebenza zokusiza zingakusiza kusukela kulwazi olusuka kusikrini osibukayo. Ezinye izinhlelo zokusebenza ezingasekela womabili amasevisi esiqalisi nawokokufaka kwezwi azokunikeza ukusiza okuhlanganisiwe."</string>
+    <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lomsizi oluzenzakalelayo?"</string>
+    <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Thola ukufinyelela ku-SMS, irekhodi lamakholi"</string>
+    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Uhlelo lokusebenza lwesiphequluli oluzenzakalelayo"</string>
+    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Uhlelo lokusebenza lwesiphequluli"</string>
+    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Izinhlelo zokusebenza ezikunikeza ukufinyelela ku-inthanethi nezibonisa izixhumanisi ozithephayo"</string>
+    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengesiphequluli sakho sohlelo lokusebenza esizenzakalelayo?"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
+    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Uhlelo lokusebenza lwefoni oluzenzakalelayo"</string>
+    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Uhlelo lokusebenza lwefoni"</string>
+    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuthi wenze uphinde wamukele amakholi efoni kudivayisi yakho"</string>
+    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lokusebenza lwefoni oluzenzakalelayo?"</string>
+    <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Thola ukufinyelela kurekhodi lamakholi, uthumele i-SMS"</string>
+    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ukudayela"</string>
+    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Uhlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lwe-SMS"</string>
+    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Uhlelo lokusebenza lwe-SMS"</string>
+    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuthi usebenzise inombolo yakho yefoni ukuze ithumele iphinde yamukele imilayezo yombhalo emifushane, amavidiyo, nokuningi"</string>
+    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lwe-SMS?"</string>
+    <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Ithola ukufinyelela koxhumana nabo, i-SMS, ifoni"</string>
+    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"umlayezo wombhalo, ukuthumela umlayezo, imilayezo, ukulayeza"</string>
+    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Uhlelo lokusebenza lwesimo esiphuthumayo elizenzakalelayo"</string>
+    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Uhlelo lesimo esiphuthumayo"</string>
+    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuthi urekhode ulwazi lwakho lwezokwelashwa ziphinde zilenze lifinyeleleke kubaphenduli besimo esiphuthumayo, ukuze bathole izexwayiso ezimayelana nemicimbi yesimo sezulu esibi kanye nezinhlekelele, ukuze kwaziswe abanye uma udinga usizo"</string>
+    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lokusebenza oluzenzakalelayo lwesimo esiphuthumayo?"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
+    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
+    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Uhlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lwasekhaya"</string>
+    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Uhelo lokusebenza lasekhaya"</string>
+    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Izinhlelo zokusebenza, ezivamise ukubizwa ngeziqalisi, ezingena esikhundleni sezikrini zasekhaya kudivayisi yakho ye-Android nezikunikeza ukufinyelela kokuqukethwe nezici zedivayisi yakho"</string>
+    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lokusebenza lwasekhaya oluzenzakalelayo?"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
+    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"isiqalisi"</string>
+    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Uhlelo lokusebenza lwekholi ezenzakalelayo lokuqondisa kabusha"</string>
+    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Uhlelo lokusebenza lokuqondisa kabusha ikholi"</string>
+    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuthi udlulisele amakholi aphumayo kwenye inombolo yefoni"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lokusebenza oluzenzakalelayo lwekholi oluqondiswe kabusha?"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
+    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Ubunikazi bekholi obuzenzakalelayo nohlelo lokusebenza logaxekile"</string>
+    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Ubunikazi bekholi nohlelo lokusebenza logaxekile"</string>
+    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuba ubone amakholi futhi uvimbe ugaxekile, i-robocall, noma izinombolo ezingafuneki"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengobunikazi bakho bekholi obuzenzakalelayo nohlelo lokusebenza logaxekile?"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> izokwazi ukufinyelela Izaziso, Ifoni, Abathintwayo Nekhalenda."</string>
+    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Okuzenzakalelayo kwamanje"</string>
+    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ungabuzi futhi"</string>
+    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Setha njengokuzenzekelayo"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Imakrofoni isetshenziswa &lt;b&gt;kukholi yevidiyo&lt;b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Ikhamera nemakrofoni kusetshenziswa &lt;b&gt;kukholi yevidiyo&lt;b&gt;"</string>
+    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Ikhamera isetshenziswa &lt;b&gt;kukholi yevidiyo&lt;b&gt;"</string>
+    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Imakrofoni ifinyelelwa kusetshenziswa isevisi yesistimu"</string>
+    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Ikhamera nemakrofoni kufinyelelwa kusetshenziswa isevisi yesistimu"</string>
+    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Ikhamera ifinyelelwa kusetshenziswa isevisi yesistimu"</string>
+    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Okunye ukusetshenziswa:"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"Ngiyezwa"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Ukusetshenziswa kwakamuva kwe-<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Ukusetshenziswa kwakamuva Kwemakrofoni"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Ukusetshenziswa kwakamuva Kwekhamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Ukusetshenziswa kwakamuva Kwemakrofoni Nekhamera"</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
+    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" kanye "</string>
+    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo"</string>
+    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Imakrofoni Nekhamera"</string>
+    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Izilungiselelo"</string>
+    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo"</string>
+    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Okuzenzakalelayo okuningi"</string>
+    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Ivula izixhumanisi"</string>
+    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Okuzenzakalelayo kokusebenza"</string>
+    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Lutho"</string>
+    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Okuzenzakalelayo kwesistimu)"</string>
+    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Azikho izinhlelo zokusebenza"</string>
+    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Ekhethiwe"</string>
+    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Ekhethiwe - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ukufinyelela kohlelo lokusebenza okukhethekile"</string>
+    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Ukungena kohlelo okukhethekile"</string>
+    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Akukho ukungena okukhethekile"</string>
+    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Azikho izinhlelo zokusebenza"</string>
+    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ayisekeli iphrofayela yokusebenza"</string>
+    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Qaphela: Uma uqala kabusha idivayisi yakho futhi usethe ukukhiya kwesikrini, lolu hlelo lokusebenza alukwazi ukuqala uze uvule idivayisi yakho."</string>
+    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Isilekeleli sizokwazi ukufunda ulwazi mayelana nezinhlelo zokusebenza ezisetshenziswayo kusistimu yakho, ezifaka ulwazi olubonakala kusikrini sakho noma ezifinyeleleka ngaphakathi kwezinhlelo zokusebenza."</string>
+    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Yabelana ngedatha yokususa iphutha"</string>
+    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Yabelana ngedatha enemininingwane yokususa iphutha?"</string>
+    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingathanda ukulayisha ulwazi lokususa iphutha."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Yabelana ngedatha yokulungisa amaphutha?"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Isistimu ithole inkinga."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"I-<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> icela ukulayisha umbiko wesiphazamisi kusukela kule divayisi othathwe ngomhla ka-<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ngo-<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Imibiko yesiphazamisi ifaka ulwazi lomuntu siqu olumayelana nedivayisi yakho noma olufakwe ngezinhlelo zokusebenza, isibonelo, amagama abasebenzisi, idatha yendawo, izikhombi zedivayisi, nolwazi lwedivayisi. Yabelana kuphela ngemibiko yesiphazamisi nabantu nezinhlelo zokusebenza ozithembayo ngalolu lwazi. Vumela i-<xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ukuthi ilayishe umbiko wesiphazamisi?"</string>
+    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Kube nephutha ukucubungula umbiko wesiphazamisi we-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Ngakho-ke ukwabelana ngedatha yokususa isiphazamiso inqatshiwe. Uxolo ngokuphazamisa."</string>
+    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Vumela"</string>
+    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Phika"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Izilungiselelo ezithuthukisiwe"</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Izilungiselelo ezithuthukisiwe"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Bonisa ukusetshenziswa kohlelo lokusebenza lesistimu"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Bonisa ukusetshenziswa kohlelelo lokusebenza lesistimu lezimvume kwibha yesimo, ideshibhodi nakwenye indawo"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Ukusetshenziswa kokugqamisa kokulandelayo"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Bonisa ukutholwa okucushwe umsizi"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Bonisa isithonjana kwibha yesaziso uma imakrofoni isetshenzisiwe ukusebenzisa umsizi wezwi"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele izithombe kanye nemidiya kudivayisi yakho?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ithole ukufinyelela koxhumana nabo?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kundawo yale divayisi?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Uhlelo lokusebenza luzoba nokufinyelela kuphela kundawo ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kundawo yale divayisi?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Lolu hlelo lokusebenza lungafuna ukufinyelela indawo yakho ngaso sonke isikhathi, ngisho noma ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kokuthi izilungiselelo"</annotation>"."</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Shintsha ukufinyelela kwendawo kwe-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Lolu hlelo lokusebenza lufuna ukufinyelela kundawo yakho ngaso sonke isikhathi, nanoma ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kokuthi izilungiselelo"</annotation>"."</string>
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation (169340229199345158) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation (7244605063736425232) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_finelocation_imagetext (1313062433398914334) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permgrouprequest_coarselocation_imagetext (8650605041483025297) -->
+    <skip />
+    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kukhalenda yakho?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ithumele iphinde ibuke imilayezo ye-SMS?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kuzithombe, imidiya, namafayela akudivayisi yakho?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi irekhode umsindo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Uhlelo lokusebenza luzokwazi ukurekhoda imisindo kuphela kuyilapho usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi irekhode umsindo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Lolu hlelo lokusebenza lungafuna ukurekhoda imisindo ngaso sonke isikhathi, ngisho nalapho ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Shintsha ukufinyelela kwemakrofoni kwe-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Lolu hlelo lokusebenza lufuna ukurekhoda imisindo ngaso sonke isikhathi, ngisho nalapho ungasebenzisi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kumsebenzi wakho womzimba?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthatha izithombe iphinde irekhode ividiyo?"</string>
+    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Lolu hlelo lokusebenza luzokwazi ukuthatha izithombe futhi lirekhode ividiyo kuphela kuyilapho usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthatha izithombe iphinde irekhode ividiyo?"</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Lolu hlelo lokusebenza lungafuna ukuthatha izithombe futhi lirekhode ividiyo ngaso sonke isikhathi, ngisho nalapho ungasebenzi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Shintsha ukufinyelela kwekhamera kwe-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Lolu hlelo lokusebenza lufuna ukuthatha izithombe futhi lirekhode ividiyo ngaso sonke isikhathi, ngisho nalapho ungasebenzi uhlelo lokusebenza. "<annotation id="link">"Vumela kumasethingi."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukufinyelela kurekhodi lakho lamakholi wefoni?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi yenze iphinde iphathe amakholi efoni?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Vumela i-&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ukuthi ifinyelele kudatha yenzwa emayelana nezimpawu zakho ezibalulekile?"</string>
+    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Izimvume ezilawuliwe"</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Indawo ingafinyelelwa"</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Umphathi wakho we-IT uvumela i-<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ukuba ifinyelele indawo okuyo"</string>
+    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Ezinye izimvume"</string>
+    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Izimvume ezisetshenziswa yisistimu"</string>
+    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Izimvume ezisetshenziswa yizinhlelo zokusebenza zesistimu kuphela."</string>
+    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Izimvume ezingeziwe"</string>
+    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Izimvume ezichazwe yizinhlelo zokusebenza."</string>
 </resources>