Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5b58cb78cf24b1e454f748fbf5c770ef1430f5ad
diff --git a/PermissionController/res/values-af/strings.xml b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
index 1c3fdc8..8de99f4 100644
--- a/PermissionController/res/values-af/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ligginginstellings"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is \'n verskaffer van liggingdienste vir hierdie toestel. Liggingtoegang kan vanuit ligginginstellings gewysig word."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"As jy hierdie toestemming weier, sal basiese kenmerke van jou toestel dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"As jy hierdie toestemming weier, sal sommige kenmerke van jou toestel wat deur hierdie program bestuur word dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Afgedwing deur beleid"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Agtergrondtoegang is gedeaktiveer volgens beleid"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Agtergrondtoegang is geaktiveer volgens beleid"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Voer tans program uit …"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Onbekend"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontroleskerm"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> keer gebruik</item>
       <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programme</item>
       <item quantity="one">1 program</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Toestemminggeskiedenis"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Programtoestemmingsgebruik"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale tydsduur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Laat net toe terwyl jy program gebruik"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Vra elke keer"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Weier"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Presiese ligging"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Benaderde ligging"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Gebruik presiese ligging"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Programme kan jou benaderde ligging binne \'n woonbuurt slegs bepaal wanneer dit af is"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-toestemming"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>- en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ander toestemmings verwyder"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ongebruikte programme"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"As \'n program vir paar maande nie gebruik word nie:\n\n• Word toestemmings verwyder om jou privaatheid te beskerm\n• Word tydelike lêers verwyder om spasie beskikbaar te maak\n• Word kennisgewings verwyder om batterykrag te bespaar"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Meer as <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maande gelede laas oopgemaak"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Program is <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programme is \'n paar maande laas gebruik. Tik om na te gaan</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> program is \'n paar maande laas gebruik. Tik om na te gaan</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ongebruikte programme</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ongebruikte program</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Toestemmings en tydelike lêers is verwyder. Tik om na te gaan."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sommige programme is \'n paar maande laas gebruik"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programme is \'n paar maande laas gebruik</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Programme wat dit vir jou moontlik maak om oproepe te identifiseer en strooipos, robotoproepe en ongewenste nommers te blokkeer"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekbeller-ID en -strooiposprogram?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Geen toestemmings is nodig nie"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sal toegang kry tot Kennisgewings, Foon, Kontakte en Kalender."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sal interaksie met jou kennisgewings mag hê en toegang kry tot jou Foon-, SMS-, Kontakte- en Kalender-toestemmings."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Huidige verstek"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Moenie weer vra nie"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Stel as verstek"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-am/strings.xml b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
index 2b030c2..7a75450 100644
--- a/PermissionController/res/values-am/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"የአካባቢ ቅንብሮች"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህ መሣሪያ አካባቢ አገልግሎቶች አቅራቢ ነው። የአካባቢ መዳረሻ ከአካባቢ ቅንብሮች ሊሻሻል ይችላል።"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ይህን ፍቃድ ከከለከሉ የመሣሪያዎ መሠረታዊ ባህሪያት ከዚህ በኋላ እንደተፈለገው ላይሠሩ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ይህንን ፈቃድ ከከለከሉ፣ በዚህ መተግበሪያ የሚተዳደሩ አንዳንድ የመሣሪያዎ ገጽታዎች ከአሁን በኋላ እንደታሰበው ላይሠሩ ይችላሉ።"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"በመመሪያ ተፈጻሚ የሆነ"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"የጀርባ መዳረሻ በመመሪያ ተሰናክሏል"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"የጀርባ መዳረሻ በመመሪያ ነቅቷል"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"መተግበሪያን በማዘጋጀት ላይ…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ያልታወቀ"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ዳሽቦርድ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች</item>
       <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"የፈቃድ ታሪክ"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"የመተግበሪያ ፈቃዶች አጠቃቀም"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። አጠቃላይ ቆይታ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> በፊት።"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በፊት።"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"መተግበሪያዎን እየተጠቀሙ እያሉ ብቻ ይፍቀዱ"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ከልክል"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ትክክለኛ አካባቢ"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ግምታዊ አካባቢ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ትክክለኛ አካባቢን ተጠቀም"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"መተግበሪያዎች ግምታዊ አካባቢዎን ማወቅ የሚችሉት የሰፈር ቅርበት ሲጠፋ ብቻ ነው"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"የ<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ፈቃድ"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"የ<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ፈቃድ ተወግዷል"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"የ<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ሌሎች ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ስራ ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"አንድ መተግበሪያ ለጥቂት ወራት ስራ ላይ ካልዋለ፦\n\n• ግላዊነትዎን ለመጠበቅ ሲባል ፈቃዶች ይወገዳሉ\n• ቦታ ለማስለቀቅ ጊዜያዊ ፋይሎች ይወገዳሉ\n• ባትሪ ለመቆጠብ ማሳወቂያዎች ይቆማሉ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"መጨረሻ የተከፈተው ከ<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ወሮች በላይ በፊት ነበር"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"መተግበሪያ ለመጨረሻ ጊዜ በ<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ላይ ተከፍቷል"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"መጨረሻ የተከፈተው <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም። ለመገምገም መታ ያድርጉ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም። ለመገምገም መታ ያድርጉ</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ፈቃዶች እና ጊዜያዊ ፋይሎች ተወግደዋል። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"አንዳንድ መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም።"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ለጥቂት ወሮች ስራ ላይ አልዋሉም</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ስልክ ጥሪዎችን ለይተው እንዲያውቁ እና አይፈለጌ ጥሪን፣ የሮቦት ስልክ ጥሪን ወይም የማይፈለጉ ቁጥሮችን ማገድ የሚያስችልዎት መተግበሪያዎች"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእርስዎ ነባሪ የደዋይ መታወቂያ እና የአይፈልጌ መተግበሪያ ይቀናበር?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ምንም ፈቃዶች አያስፈልጉም"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የማሳወቂያዎች፣ የስልክ፣ የእውቂያዎች እና የቀን መቁጠሪያ መዳረሻ ያገኛል።"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ እውቂያዎች እና የቀን መቁጠሪያ ፈቃዶች እንዲደርስ ይፈቀድለታል።"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"አሁን ያለ ነባሪ"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"እንደ ነባሪ አዘጋጅ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
index ad1a5c2..41df411 100644
--- a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
@@ -74,6 +74,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"إعدادات الموقع الجغرافي"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"يعد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> أحد مقدِّمي خدمات الموقع الجغرافي لهذا الجهاز. ويمكن تعديل إمكانية الوصول إلى الموقع الجغرافي من إعدادات الموقع الجغرافي."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"في حال رفض هذا الإذن، قد لا تعمل ميزات أساسية في جهازك على النحو المطلوب."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"بعض ميزات جهازك الذي يديره هذا التطبيق، قد لا تعمل على النحو المطلوب إذا رفضت هذا الإذن."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"فرضته إحدى السياسات"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"تمّ إيقاف الوصول إلى الخلفية بواسطة السياسة."</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"تمّ تمكين الوصول إلى الخلفية بواسطة السياسة."</string>
@@ -107,6 +108,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"جارٍ الطرح المرحلي للتطبيق…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"غير معروف"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"لوحة التحكّم"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
       <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>)</item>
@@ -198,6 +203,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تطبيق</item>
       <item quantity="one">تطبيق واحد</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"سجلّ الأذونات"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"استخدام أذونات التطبيق"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"استخدام الإذن: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرّة إجمالي المدّة: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. آخر استخدام قبل <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"استخدام الإذن: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرّة آخر استخدام قبل <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -208,6 +214,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"السماح عند استخدام التطبيق فقط"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"الطلب في كل مرة"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"رفض"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"الموقع الجغرافي الدقيق"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"الموقع الجغرافي التقريبي"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"استخدام الموقع الجغرافي الدقيق"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"يمكن للتطبيقات تحديد موقعك الجغرافي التقريبي فقط في نطاق الحي عندما تكون الميزة غير مفعّلة"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"إذن <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -230,6 +238,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"تمت إزالة إذن \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"تمت إزالة إذنَي \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"تمت إزالة إذن \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" وعدد <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> من الأذونات الأخرى."</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"التطبيقات غير المستخدمة"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"في حال عدم استخدام التطبيق لبضعة أشهر:\n\n• تتم إزالة الأذونات لحماية الخصوصية.\n• تتم إزالة الملفات المؤقتة لتوفير مساحة.\n• يتم إيقاف الإشعارات لتوفير شحن البطارية."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"تم فتح هذه التطبيقات آخر مرة قبل أكثر من <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> شهر"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"آخر مرة تم فتح التطبيق فيها: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخر مرة تم فتحه: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -304,6 +314,15 @@
       <item quantity="other">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق منذ عدة شهور. انقر لمراجعة الأذونات.</item>
       <item quantity="one">لم يتم استخدام تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>) منذ عدة أشهر. انقر لمراجعة الأذونات.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق غير مستخدم</item>
+      <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>) غير مستخدمين</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيقات غير مستخدمة</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيقًا غير مستخدم</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق غير مستخدم</item>
+      <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>) غير مستخدم</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"تمت إزالة الأذونات والملفات المؤقتة. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"لم يتم استخدام بعض التطبيقات منذ عدة أشهر"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="zero">لم يتم استخدام <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تطبيق منذ عدة شهور.</item>
@@ -395,7 +414,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية تحديد هوية المتصلين أو حظر الرسائل غير المرغوب فيها أو المكالمات المسجّلة أو الأرقام غير المرغوب فيها"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها؟"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"سيتمكن تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> من الوصول إلى الإشعارات والهاتف وجهات الاتصال والتقويم."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"سيتم السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والتقويم."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"التطبيق التلقائي الحالي"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"لا تسألني مرة أخرى."</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ضبط كتطبيق تلقائي"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-as/strings.xml b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
index 32d6fd5..ce80d2c 100644
--- a/PermissionController/res/values-as/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"অৱস্থান ছেটিংসমূহ"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> হ’ল এই ডিভাইচৰ অৱস্থান সেৱা প্ৰদানকাৰী। অৱস্থানৰ ছেটিংসমূহত অৱস্থানৰ এক্সেছ সলনি কৰিব পাৰি।"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"আপুনি যদি এই অনুমতি প্ৰদান নকৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচৰ মৌলিক সুবিধাসমূহে বিচৰা ধৰণে কাম নকৰিবও পাৰে।"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"আপুনি যদি এই অনুমতি প্ৰদান নকৰে, তেন্তে এই এপ্‌টোৱে পৰিচালনা কৰা আপোনাৰ ডিভাইচৰ কিছুমান সুবিধাই বিচৰা ধৰণে কাম নকৰিবও পাৰে।"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"নীতিৰ যোগেদি বলৱৎ কৰা"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"নীতি অনুসৰি নেপথ্য়ৰ এক্সেছ অক্ষম কৰা হ’ল"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"নীতি অনুসৰি নেপথ্য়ৰ এক্সেছ সক্ষম কৰা হ’ল"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"এপৰ অন্তিম পর্যায়ৰ পৰীক্ষণ চলি আছে…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"অজ্ঞাত"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ডেশ্বব’ৰ্ড"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ</item>
       <item quantity="other">শেহতীয়া এক্সেছৰ সংখ্যা: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>টা এক্সেছ</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টা এপ্</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টা এপ্</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"অনুমতিৰ ইতিহাস"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"এপৰ অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"এক্সেছ কৰা হৈছে: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বাৰ। মুঠ সময়: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। অন্তিমবাৰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> আগত ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল।"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"এক্সেছ কৰা হৈছে: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বাৰ। অন্তিমবাৰ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> আগত ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল।"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"কেৱল এপ্ ব্যৱহাৰ হৈ থাকোঁতে অনুমতি দিয়ক"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"প্ৰতিবাৰতে সোধক"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"সঠিক অৱস্থান"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"আনুমানিক অৱস্থান"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"সঠিক অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"এপ্‌সমূহে ইয়াৰ চুবুৰীয়া অঞ্চলৰ দূৰত্বৰ ভিতৰতহে আপোনাৰ আনুমানিক অৱস্থান নিৰ্ধাৰণ কৰিব পাৰে"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ৰ অনুমতি আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ৰ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> টা অন্য অনুমতি আঁতৰোৱা হ\'ল"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"অব্যৱহৃত এপ্‌"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"কোনো এপ্‌ কেইমাহমানৰ বাবে ব্যৱহাৰ নকৰাকৈ থাকিলে:\n\n• আপোনাৰ গোপনীয়তা সুৰক্ষিত কৰিবলৈ অনুমতিসমূহ আঁতৰোৱা হয়\n• ঠাই খালী কৰিবলৈ অস্থায়ী ফাইল আঁতৰোৱা হয়\n• বেটাৰী ৰাহি কৰিবলৈ জাননী বন্ধ কৰা হয়"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাহ পূর্বে অন্তিমবাৰ খোলা হৈছিল"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"এপ্‌টো অন্তিমবাৰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ত খোলা হৈছিল"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"অন্তিমবাৰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ত খোলা হৈছিল"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। পর্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা অব্যৱহৃত এপ্‌</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা অব্যৱহৃত এপ্‌</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"অনুমতি আৰু অস্থায়ী ফাইল আঁতৰোৱা হৈছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"কিছুমান এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> টা এপ্‌ কেইমাহমান ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"আপোনাক কলসমূহ চিনাক্ত কৰিবলৈ আৰু স্পাম, ৰ’ব’কলসমূহ আৰু অনাকাংক্ষিত নম্বৰসমূহ অৱৰোধ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া এপ্‌সমূহ"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ ডিফ’ল্ট কলাৰ আই.ডি আৰু স্পাম এপ্ হিচাপে ছেট কৰিবনে?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"কোনো অনুমতিৰ প্ৰয়োজন নাই"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ জাননী, ফ’ন, সম্পৰ্ক আৰু কেলেণ্ডাৰৰ এক্সেছ লাভ কৰিব।"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ক আপোনাৰ জাননী ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰু আপোনাৰ ফ’ন, এছএমএছ, সম্পৰ্ক আৰু কেলেণ্ডাৰৰ অনুমতি এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়া হ’ব।"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"বৰ্তমানৰ ডিফ’ল্ট"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"পুনৰায় নুসুধিব"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ডিফ’ল্ট ৰূপে ছেট কৰক"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-az/strings.xml b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
index 25fb123..d79e496 100644
--- a/PermissionController/res/values-az/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Məkan Ayarları"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu cihaz üçün məkan xidmətləri təminatçısıdır. Məkana giriş məkan ayarlarından dəyişdirilə bilər."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Bu icazəni rədd etsəniz, cihazınızın əsas funksiyaları lazımi qaydada işləməyə bilər."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Bu icazəni rədd etsəniz, bu tətbiqin idarə etdiyi cihazınızın bəzi funksiyaları lazımi qaydada işləməyə bilər."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Siyasət tərəfindən tətbiq olunur"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Arxa fon girişi siyasətə əsasən deaktiv edildi"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Arxa fon girişi siyasət tərəfindən aktiv edildi"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Tətbiq hazırlanır..."</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Naməlum"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"İdarə paneli"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Son giriş: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> giriş</item>
       <item quantity="one">Son giriş: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> giriş</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tətbiq</item>
       <item quantity="one">1 tətbiq</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"İcazə tarixçəsi"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Tətbiq icazələri istifadəsi"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Giriş: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> dəfə. Yekun müddət: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Son istifadə <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> əvvəl."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Giriş: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> dəfə. Son istifadə <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> əvvəl."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Yalnız tətbiqdən istifadə edərkən icazə verin"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Hər dəfə soruşun"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"İmtina edin"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Dəqiq məkan"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Təxmini məkan"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Dəqiq məkanı istifadə edin"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Tətbiqlər yalnız deaktiv olduqda, qonşuluqdakı təxmini məkanınızı təyin edə bilər"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> üçün icazə"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> icazəsi silindi"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> icazəsi silindi"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> və digər <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> icazə silindi"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"İstifadə olunmayan tətbiqlər"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Bir tətbiq bir neçə ay istifadə edilmirsə:\n\n• Məxfiliyinizi qorumaq üçün icazələr silinir\n• Yer boşaltmaq üçün müvəqqəti fayllar silinir\n• Batareyaya qənaət etmək üçün bildirişlər dayandırılır"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sonuncu dəfə ən azı <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ay əvvəl açılıb"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Tətbiq sonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində açılıb"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sonuncu dəfə <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində açılıb"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> istifadə olunmayan tətbiq</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> istifadə olunmayan tətbiq</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"İcazələr və müvəqqəti fayllar silinib. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bəzi tətbiqlər bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tətbiq bir neçə aydır ki, istifadə edilməyib</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Zəngləri müəyyən etməyə, spam, avtomatik zənglər və arzuolunmaz nömrələri blok etməyə imkan verən tətbiqlər"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt zəng edənin ID-si və spam tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bildirişlər, Telefon, Kontaktlar və Təqvimə giriş əldə edəcək."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bildirişlərinizə, Telefon, SMS, Kontaktlar və Təqvimə giriş əldə edəcək."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Cari defolt"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Bir daha soruşmayın"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Defolt olaraq seçin"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 52f9e79..c3e18c8 100644
--- a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -71,6 +71,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Podešavanja lokacije"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji možete da izmenite u podešavanjima lokacije."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ako odbijete ovu dozvolu, osnovne funkcije uređaja možda neće više ispravno raditi."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ako odbijete ovu dozvolu, neke funkcije uređaja kojima upravlja ova aplikacija možda neće više ispravno raditi."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Primenjuje se u skladu sa smernicama"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Pristup u pozadini je onemogućen smernicama"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Pristup u pozadini je omogućen smernicama"</string>
@@ -104,6 +105,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Aplikacija se priprema…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nepoznato"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolna tabla"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
@@ -174,6 +179,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Istorija dozvola"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Korišćenje dozvola za apl."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -184,6 +190,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pitaj svaki put"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odbij"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Precizna lokacija"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Približna lokacija"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Koristi preciznu lokaciju"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Kada je ovo isključeno, aplikacije mogu da odrede samo vašu približnu lokaciju u okviru vašeg susedstva"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - dozvola"</string>
@@ -206,6 +214,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Dozvola <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> je uklonjena"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Dozvole <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> su uklonjene"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> dozvole"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ako ne koristite aplikaciju nekoliko meseci:\n\n• dozvole se uklanjaju da bi se zaštitila privatnost\n• privremeni fajlovi se uklanjaju da bi se oslobodio prostor\n• obaveštenja se zaustavljaju da bi se štedela baterija"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Poslednji put otvoreno pre više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mes."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je poslednji put otvorena: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Poslednji put otvoreno: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -265,6 +275,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije nisu korišćene nekoliko meseci. Dodirnite da biste pregledali</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišćeno nekoliko meseci. Dodirnite da biste pregledali</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija koja se ne koristi</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije koje se ne koriste</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija koje se ne koriste</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Dozvole i privremeni fajlovi su uklonjeni. Dodirnite da biste pregledali."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije nisu korišćene par meseci"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišćena nekoliko meseci</item>
@@ -353,7 +369,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacije koje vam omogućavaju da identifikujete pozive i blokirate nepoželjne i automatizovane pozive ili neželjene brojeve"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Želite li da podesite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za ID pozivaoca i nepoželjne poruke?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nije potrebna nijedna dozvola"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će dobiti pristup obaveštenjima, telefonu, kontaktima i kalendaru."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će dobiti dozvolu za interakciju sa obaveštenjima i pristup dozvolama za telefon, SMS poruke, kontakte i kalendar."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Trenutno podrazumevana"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne pitaj ponovo"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Podesi kao podrazum."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-be/strings.xml b/PermissionController/res/values-be/strings.xml
index f000ea8..6975092 100644
--- a/PermissionController/res/values-be/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-be/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Налады месцазнаходжання"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> з\'яўляецца службай геалакацыі для гэтай прылады. Доступ да вызначэння месцазнаходжання можна змяніць у наладах."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Калі вы адхіліце гэты дазвол, асноўныя функцыі прылады могуць перастаць працаваць належным чынам."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Калі вы адхіліце гэты дазвол, некаторыя функцыі прылады, якімі кіруе гэта праграма, магчыма, перастануць працаваць належным чынам."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"У адпаведнасці з правіламі"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Доступ у фонавым рэжыме адключаны згодна з правіламі"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Доступ у фонавым рэжыме ўключаны згодна з правіламі"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Падрыхтоўка праграмы…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Невядома"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Панэль кіравання"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> доступ</item>
       <item quantity="few">Апошні доступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> доступы</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграм</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> праграмы</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Гісторыя дазволаў"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Выкарыстанне дазволаў праграмы"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Доступ: колькасць разоў – <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Агульная працягласць: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Апошняе выкарыстанне – <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> таму назад."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Доступ: колькасць разоў – <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Апошняе выкарыстанне – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> таму назад."</string>
@@ -192,6 +198,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Дазволіць толькі падчас карыстання праграмай"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Заўсёды пытацца"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Адмовіць"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Дакладнае месцазнаходжанне"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Прыблізнае месцазнаходжанне"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Улічваць дакладнае месцазнаходжанне"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Праграмы могуць выяўляць ваша месцазнаходжанне толькі прыблізна ў непасрэднай блізкасці ад месца"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Дазвол \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -214,6 +222,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Дазвол \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" выдалены"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дазволы \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" выдалены"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і іншыя дазволы (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> шт.) выдалены"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Праграмы не ў карыстанні"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Калі праграма не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў:\n\n• у мэтах абароны вашай прыватнасці выдаляюцца дазволы;\n• для вызвалення месца выдаляюцца часовыя файлы;\n• дзеля эканоміі зараду акумулятара спыняюцца апавяшчэнні."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Адкрывалася ў апошні раз больш за <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес. таму"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Праграма адкрывалася ў апошні раз <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Адкрывалася ў апошні раз <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +288,13 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграм не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў. Націсніце, каб праглядзець</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграма не ў карыстанні</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграмы не ў карыстанні</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграм не ў карыстанні</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграмы не ў карыстанні</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Дазволы і часовыя файлы выдалены. Націсніце, каб праглядзець."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Некаторыя праграмы не выкарыстоўваліся некалькі месяцаў"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> праграма не выкарыстоўвалася некалькі месяцаў</item>
@@ -367,7 +384,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Праграмы, якія дазваляюць вам вызначаць выклікі, блакіраваць спам і аўтаматызаваныя выклікі, а таксама ўносіць непажаданыя нумары ў чорны спіс"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Прызначыць \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартнай праграмай для ідэнтыфікацыі абанента і спама?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Дазволы не патрэбныя"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> атрымае доступ да апавяшчэнняў, даных тэлефона, кантактаў і календара."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> зможа ўзаемадзейнічаць з вашымі апавяшчэннямі і атрымае доступ да тэлефона, SMS, кантактаў і календара."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Цяперашняя стандартная"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Больш не пытацца"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Зрабіць стандартнай"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
index daeb566..ef234bc 100644
--- a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Настройки за местоположението"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е доставчик на услуги за местоположението за това устройство. Достъпът до местоположението може да бъде променен от съответните настройки."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ако откажете това разрешение, основни функции на устройството ви може да спрат да работят както трябва."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ако откажете това разрешение, някои функции на устройството ви, управлявани от приложението, може да спрат да работят правилно."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Наложено чрез правило"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Достъпът на заден план е деактивиран от правилата"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Достъпът на заден план е активиран от правилата"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Приложението се подготвя…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Неизвестно"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Табло за управление"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> осъществявания на достъп</item>
       <item quantity="one">Последен достъп: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> осъществяване на достъп</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложения</item>
       <item quantity="one">1 приложение</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Разрешения: История"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Използване на разрешенията"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Достъп: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пъти. Обща продължителност: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последно използване преди <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Достъп: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пъти. Последно използване преди <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Разрешаване само докато приложението се използва"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Отказ"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Точно местоположение"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Приблизително местоположение"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Използване на точното местоположение"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Приложенията могат да определят само приблизителното ви местоположение до рамките на квартал, когато точното е изключено"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Разрешение за: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Разрешението за <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> е премахнато"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Разрешенията за <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> са премахнати"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Разрешението за <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> са премахнати"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Неизползвани приложения"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ако дадено приложение не бъде използвано няколко месеца:\n\n• разрешенията ще бъдат премахнати с цел защита на поверителността ви;\n• временните файлове ще бъдат премахнати, за да се освободи място;\n• известията ще бъдат спрени с цел икономия на батерията."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последно отваряне преди повече от <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> месеца"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Приложението е отворено за последно на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последно отваряне на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца. Докоснете за преглед</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> приложение не е използвано от няколко месеца. Докоснете за преглед</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> неизползвани приложения</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> неизползвано приложение</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Разрешенията и временните файлове са премахнати. Докоснете за преглед."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Някои приложения не са използвани от няколко месеца"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения не са използвани от няколко месеца</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Приложения, които ви дават възможност да идентифицирате обажданията и да блокирате спам, автоматизирани или нежелани обаждания"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за идентификатор на обаждащия се и спам?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Не са необходими разрешения"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ще получи достъп до известията, телефона, контактите и календара."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ще получи разрешение да взаимодейства с известията ви и ще получи достъп до разрешенията за телефона, SMS съобщенията, контактите и календара."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Текущо стандартно приложение"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Без повторно питане"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Задаване"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
index 027fde9..b486fbc 100644
--- a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"লোকেশন সেটিংস"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এই ডিভাইসের জন্য লোকেশন পরিষেবা প্রদান করে। লোকেশন সেটিংস থেকে লোকেশনের অ্যাক্সেস পরিবর্তন করা যায়।"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"আপনি যদি এই অনুমতিটি না দেন তাহলে আপনার ডিভাইসের প্রাথমিক ফিচারগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"আপনি এই অনুমতি না দিলে, এই অ্যাপের মাধ্যমে ম্যানেজ করা কিছু অ্যাপ প্রয়োজন অনুসারে ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"নীতি অনুযায়ী এটি প্রয়োজন"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"নীতি অনুযায়ী ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস বন্ধ করা আছে"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"নীতি অনুযায়ী ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করা আছে"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"অ্যাপ স্টেজ করা হচ্ছে…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"অজানা"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ড্যাশবোর্ড"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে</item>
       <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"অনুমতির ইতিহাস"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"অ্যাপের অনুমতির ব্যবহার"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"অ্যাক্সেস: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বার। মোট সময়সীমা: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>আগে শেষবার ব্যবহার করা হয়েছে।"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"অ্যাক্সেস: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বার। <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> আগে শেষবার ব্যবহার করা হয়েছে।"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"শুধু অ্যাপ ব্যবহারের সময় অনুমতি দিন"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করা হবে"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"খারিজ করুন"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"সুনির্দিষ্ট লোকেশন"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"আনুমানিক লোকেশন"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"নির্ভুল লোকেশন ব্যবহার করুন"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"অ্যাপ শুধুমাত্র আপনার আশেপাশের এলাকার মধ্যে এটিকে বাদ দিয়ে আপনার নিকটবর্তী লোকেশন নির্ধারণ করে"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> এবং অন্য <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>টি অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ব্যবহার করা হয়নি এমন অ্যাপ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"কোনও অ্যাপ বেশ কয়েকমাস ধরে ব্যবহার করা না হলে:\n\n• আপনার গোপনীয়তা সুরক্ষিত রাখতে অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়\n• স্পেস খালি করতে অস্থায়ী ফাইল সরিয়ে নেওয়া হয়\n• ব্যাটারির চার্জ বাঁচাতে বিজ্ঞপ্তি বন্ধ রাখা হয়"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাসেরও বেশি সময় আগে শেষ খোলা হয়েছিল"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"অ্যাপ শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন</item>
       <item quantity="other">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one">ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
+      <item quantity="other">ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"অনুমতি এবং অস্থায়ী ফাইল সরানো হয়েছে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"কয়েক মাস ধরে কিছু অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"সেই সমস্ত অ্যাপ যেগুলির সাহায্যে আপনি ফোনে ইনকামিং কল শনাক্ত করতে এবং স্প্যাম, রোবোকল বা অবাঞ্ছিত নম্বর ব্লক করে দিতে পারেন"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> বিজ্ঞপ্তি, ফোন, contacts এবং Calendar অ্যাক্সেস করতে পারবে।"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> আপনার বিজ্ঞপ্তির সাথে ইন্টার‌্যাক্ট করতে পারবে, তার সাথে আপনার ফোন, এমএসএস, পরিচিতি এবং Calender-এর অনুমতিও অ্যাক্সেস করতে পারবে।"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"বর্তমান ডিফল্ট"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"আর দেখতে চাই না"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ডিফল্ট হিসেবে রাখুন"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
index dd0ca86..328909c 100644
--- a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
@@ -71,6 +71,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Postavke lokacije"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji se može izmijeniti u postavkama lokacije."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ako odbijete ovo odobrenje, osnovne funkcije vašeg uređaja možda više neće funkcionirati onako kako je prvobitno zamišljeno."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ako odbijete ovo odobrenje, određene funkcije vašeg uređaja kojim upravlja ova aplikacija možda više neće raditi ispravno."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Nametnuto je pravilima"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Pristup iz pozadine je onemogućen u skladu s pravilima"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Pristup iz pozadine je omogućen u skladu s pravilima"</string>
@@ -104,6 +105,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Pripremanje aplikacije…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nepoznato"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolna tabla"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Posljednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
@@ -174,6 +179,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Historija odobrenja"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Korišt. dozvole za aplikacije"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Zadnji put korištena prije <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Zadnji put korištena prije <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -184,6 +190,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Dozvoli samo dok se aplikacija koristi"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pitaj svaki put"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odbij"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Tačna lokacija"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Približna lokacija"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Koristi tačnu lokaciju"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Kada je lokacija isključena, aplikacije mogu odrediti samo vašu približnu lokaciju unutar naselja"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Odobrenje za funkciju <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -206,6 +214,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Uklonjeno je odobrenje za <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Uklonjena su odobrenja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno je odobrenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i njih još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ako se aplikacija ne koristi nekoliko mjeseci: \n\n• odobrenja se uklanjaju radi zaštite privatnosti\n• privremeni fajlovi se uklanjaju radi oslobađanja prostora\n• obavještenja se zaustavljaju radi uštede baterije"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je posljednji put otvorena na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Posljednji put otvoreno na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -265,6 +275,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišteno nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištena aplikacija</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištene aplikacije</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištenih aplikacija</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Odobrenja i privremeni fajlovi su uklonjeni. Dodirnite da pregledate."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije nisu korištene nekoliko mjeseci"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korištena nekoliko mjeseci</item>
@@ -353,7 +369,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacije koje vam omogućavaju da identificirate pozive i blokirate neželjene pozive, automatizirane telefonske pozive ili neželjene brojeve"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao zadanu aplikaciju za prikaz ID-a pozivaoca i blokadu neželjenih poziva?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nije potrebno odobrenje"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će dobiti pristup obavještenjima, Telefonu, Kontaktima i Kalendaru."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će se dozvoliti da ostvari interakciju s vašim obavještenjima i pristupi odobrenjima za telefon, SMS, kontakte i kalendar."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Trenutno zadano"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne pitaj ponovo"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Postavi kao zadano"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
index 4c33ca0..1d48bb0 100644
--- a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configuració d\'ubicació"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> és un proveïdor de serveis d\'ubicació per a aquest dispositiu. L\'accés a la ubicació es pot modificar des de la configuració d\'ubicació."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si denegues aquest permís, és possible que funcions bàsiques del dispositiu deixin de funcionar correctament."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Si denegues aquest permís, és possible que algunes funcions del dispositiu gestionat per aquesta aplicació deixin de funcionar com estava previst."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicat en funció de la política"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"S\'ha desactivat l\'accés en segon pla per la política"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"S\'ha activat l\'accés en segon pla per la política"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"S\'està preparant la instal·lació de l\'aplicació…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconegut"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tauler"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Últim accés: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accessos</item>
       <item quantity="one">Últim accés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accés</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicacions</item>
       <item quantity="one">1 aplicació</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Historial de permisos"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Ús de permisos de l\'aplicació"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Accés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vegades. Durada total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utilitzada per última vegada fa <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Accés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vegades. Utilitzada per última vegada fa <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permet mentre s\'utilitza l\'aplicació"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pregunta sempre"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Denega"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Ubicació exacta"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Ubicació aproximada"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Utilitza la ubicació exacta"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Si està desactivada, les aplicacions només poden determinar la teva ubicació aproximada al nivell de barri"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permís d\'accés a <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"S\'ha suprimit el permís <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Els permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> s\'han suprimit"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"El permís <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permisos més s\'han suprimit"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplicacions no utilitzades"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si una aplicació no s\'utilitza durant uns mesos:\n\n• Se suprimeixen els permisos per protegir la teva privadesa.\n• Se suprimeixen els fitxers temporals per alliberar espai.\n• S\'aturen les notificacions per estalviar bateria."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Obertes per darrera vegada fa més de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesos"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplicació oberta per darrera vegada el dia <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Oberta per darrera vegada el dia <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions. Toca per revisar-ho.</item>
       <item quantity="one">Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació. Toca per revisar-ho.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions no utilitzades</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació no utilitzada</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"S\'han suprimit els permisos i els fitxers temporals. Toca per revisar-ho."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Durant els darrers mesos, no has utilitzat algunes aplicacions"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Durant els darrers mesos, no has utilitzat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplicacions que et permeten identificar trucades i bloquejar les trucades brossa i automàtiques i els números que no vulguis que et truquin"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació predeterminada per identificar trucades i filtrar trucades brossa?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No calen permisos"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tindrà accés a les notificacions, al telèfon, als contactes i al calendari."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tindrà permís per interaccionar amb les notificacions i accedir al telèfon, als SMS, als contactes i al calendari."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Predeterminada actualment"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Estableix com a predeterminada"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-cs/strings.xml b/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
index 8929142..efa828e 100644
--- a/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-cs/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Nastavení polohy"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Služby určování polohy v tomto zařízení poskytuje aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Přístup k poloze lze upravit v nastavení polohy."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Pokud toto oprávnění zamítnete, základní funkce zařízení nemusejí fungovat správně."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Pokud toto oprávnění zamítnete, některé funkce zařízení spravované touto aplikací nemusejí fungovat správně."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Vynuceno zásadami"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Přístup na pozadí byl zakázán zásadami"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Přístup na pozadí byl povolen zásadami"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Příprava instalace…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Neznámé"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> přístupy</item>
       <item quantity="many">Poslední přístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> přístupu</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikací</item>
       <item quantity="one">1 aplikace</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Historie oprávnění"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Využití oprávnění aplikace"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Přístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>×. Celkový čas: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Naposledy použito před <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Přístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>×. Naposledy použito před <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -192,6 +198,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Povolit jen při používání"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pokaždé se zeptat"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Zakázat"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Přesná poloha"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Přibližná poloha"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Použít přesnou polohu"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Když je tato možnost vypnutá, mohou aplikace zjistit pouze vaši přibližnou polohu na úrovni čtvrti"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: oprávnění"</string>
@@ -214,6 +222,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Bylo odebráno oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Byla odebrána oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Bylo odebráno oprávnění <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a další oprávnění (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nepoužívané aplikace"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Když aplikaci několik měsíců nepoužíváte:\n\n• Oprávnění jsou odstraněna kvůli ochraně soukromí\n• Dočasné soubory jsou odstraněny kvůli uvolnění místa\n• Oznámení přestanou kvůli úspoře baterie"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Naposledy otevřeno před více než <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> měsíci"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikace byla naposledy otevřena <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Naposledy otevřeno <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +288,13 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikací nebylo několik měsíců použito. Klepnutím to zkontrolujete</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikace nebyla několik měsíců použita. Klepnutím to zkontrolujete</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nepoužívané aplikace</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nepoužívané aplikace</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nepoužívaných aplikací</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nepoužívaná aplikace</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Oprávnění a dočasné soubory byly odstraněny. Klepnutím to zkontrolujete."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Některé aplikace jste několik měsíců nepoužili"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikace nebyly několik měsíců použity</item>
@@ -367,7 +384,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikace, které umožňují identifikovat hovory, blokovat spam a automatické hovory a vytvořit seznam zakázaných čísel"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Nastavit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jako výchozí aplikaci k identifikaci volajícího a prevenci spamu?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Není potřeba žádné oprávnění"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> získá přístup k oznámením, telefonu, kontaktům a kalendáři."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci interagovat s vašimi oznámeními a získá přístup k telefonu, SMS, kontaktům a kalendáři."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aktuálně výchozí"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Příště se neptat"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Změnit na výchozí"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-da/strings.xml b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
index 43766ac..dccbd01 100644
--- a/PermissionController/res/values-da/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Placeringsindstillinger"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> udbyder placeringstjenester for denne enhed. Adgangen til din placering kan ændres i placeringsindstillingerne."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Hvis du afviser denne tilladelse, vil grundlæggende funktioner på din enhed muligvis ikke længere fungere efter hensigten."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Hvis du afviser denne tilladelse, vil nogle funktioner på din enhed, som administreres af denne app, muligvis ikke længere fungere korrekt."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Håndhæves af politik"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Adgang i baggrunden er deaktiveret af en politik"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Adgang i baggrunden er aktiveret af en politik"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Forbereder appen…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Ukendt"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolpanel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> adgang</item>
       <item quantity="other">Seneste adgang: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> adgange</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Tilladelseshistorik"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Brug af apptilladelser"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Adgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gange. Samlet varighed: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Senest brugt for <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> siden."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Adgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gange. Senest brugt for <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> siden."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Tillad kun, mens appen er i brug"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Spørg hver gang"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Afvis"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Præcis placering"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Omtrentlig placering"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Brug præcis placering"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps kan kun fastlægge din omtrentlige placering i et område, når præcis placering er slået fra"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Tilladelse til <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Tilladelsen <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> blev fjernet"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Tilladelserne <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> blev fjernet"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andre tilladelser blev fjernet"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps, du ikke bruger"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Hvis en app ikke bruges i et par måneder, sker følgende:\n\n• Tilladelser fjernes for at beskytte dit privatliv\n• Midlertidige filer fjernes for at frigøre plads\n• Notifikationer stoppes for at spare på batteriet"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sidst åbnet for mere end <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> måneder siden"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen blev sidst åbnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sidst åbnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå den</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps er ikke blevet brugt i et par måneder. Tryk for at gennemgå dem</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app, du ikke bruger</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps, du ikke bruger</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Tilladelser og midlertidige filer er blevet fjernet. Tryk for at se dem."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Nogle apps er ikke blevet brugt i et par måneder"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app er ikke blevet brugt i et par måneder</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps, der giver dig mulighed for at identificere opkald samt blokere spamopkald, automatiske opkald og uønskede numre"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vil du angive <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp til Vis nummer og spam?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Der kræves ingen tilladelser"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får adgang til Notifikationer, Opkald, Kontakter og Kalender."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får tilladelse til at interagere med dine notifikationer og får adgang til dine tilladelser for Opkald, Sms, Kontakter og Kalender."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Nuværende standardapp"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Spørg ikke igen"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Angiv som standard"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-de/strings.xml b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
index 76c0da3..e346afd 100644
--- a/PermissionController/res/values-de/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Standorteinstellungen"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ist ein Anbieter von Standortdiensten für dieses Gerät. Die Berechtigungen für den Zugriff auf deinen Standort kannst du in den Standorteinstellungen ändern."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Wenn du diese Berechtigung ablehnst, kann es passieren, dass grundlegende Funktionen deines Geräts nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Wenn du diese Berechtigung ablehnst, kann es passieren, dass einige Funktionen deines Geräts, die von dieser App verwaltet werden, nicht mehr wie vorgesehen funktionieren."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Von Richtlinien durchgesetzt"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Hintergrundzugriff aufgrund der Richtlinie deaktiviert"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Hintergrundzugriff aufgrund der Richtlinie aktiviert"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"App wird vorbereitet…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unbekannt"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> Zugriffe</item>
       <item quantity="one">Letzter Zugriff: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> Zugriff</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Apps</item>
       <item quantity="one">1 App</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Berechtigungsverlauf"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Nutzung von App-Berechtigungen"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Zugriff: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> Mal. Gesamtdauer: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Zuletzt verwendet vor <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Zugriff: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> Mal. Zuletzt verwendet vor <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -176,6 +182,10 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Zugriff nur während der Nutzung der App zulassen"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Jedes Mal fragen"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Ablehnen"</string>
+    <!-- no translation found for precise_image_description (6349638632303619872) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for approximate_image_description (938803699637069884) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Genauen Standort verwenden"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps können nur deinen ungefähren Standort ermitteln, wenn diese Option deaktiviert ist"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Berechtigung: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +208,10 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Berechtigung für <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> entfernt"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Berechtigungen für <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> entfernt"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Berechtigungen für <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> weitere entfernt"</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_title (6986983535677572559) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (5271048000004368665) -->
+    <skip />
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Zuletzt geöffnet vor mehr als <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Monaten"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App wurde zuletzt geöffnet am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Zuletzt geöffnet am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +266,9 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> App ist seit einigen Monaten nicht genutzt worden. Zum Prüfen tippen.</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_title (8046612559038762856) -->
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (3704446042109375119) -->
+    <skip />
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Einige Apps wurden seit mehreren Monaten nicht genutzt"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Apps sind seit einigen Monaten nicht genutzt worden</item>
@@ -339,7 +356,8 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps, mit denen du Anrufe erkennen, Spam- und automatisierte Anrufe sowie unerwünschte Nummern blockieren kannst"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> als standardmäßige Anrufer-ID- und Spam-App festlegen?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Keine Berechtigungen erforderlich"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> erhält Zugriff auf die Berechtigungen „Benachrichtigungen“, „Telefon“, „Kontakte“ und „Kalender“."</string>
+    <!-- no translation found for role_watch_description (267003778693177779) -->
+    <skip />
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aktueller Standard"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nicht mehr fragen"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Als Standard festlegen"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-el/strings.xml b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
index b78319a..4c056bd 100644
--- a/PermissionController/res/values-el/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ρυθμίσεις τοποθεσίας"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> είναι ο πάροχος των υπηρεσιών τοποθεσίας για τη συγκεκριμένη συσκευή. Μπορείτε να τροποποιήσετε την πρόσβαση τοποθεσίας από τις ρυθμίσεις τοποθεσίας."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Εάν αρνηθείτε να παραχωρήσετε αυτήν την άδεια, ορισμένες βασικές λειτουργίες της συσκευής σας μπορεί να μην εκτελούνται πλέον με τον αναμενόμενο τρόπο."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Εάν απορρίψετε αυτήν την άδεια, ορισμένες λειτουργίες της συσκευής σας τις οποίες διαχειρίζεται αυτή η εφαρμογή, ενδέχεται να μην λειτουργούν με τον αναμενόμενο τρόπο."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Επιβάλλεται βάσει πολιτικής"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο απενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Σταδιακή διάθεση εφαρμογής…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Άγνωστο"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Πίνακας ελέγχου"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> προσβάσεις</item>
       <item quantity="one">Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> πρόσβαση</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> εφαρμογές</item>
       <item quantity="one">1 εφαρμογή</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Ιστορικό αδειών"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Χρήση αδειών εφαρμογής"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Πρόσβαση: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> φορές. Συνολική διάρκεια: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Τελευταία χρήση πριν από <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Πρόσβαση: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> φορές. Τελευταία χρήση πριν από <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Μόνο με τη χρήση της εφαρμογής"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Να ερωτώμαι κάθε φορά"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Να μην επιτρέπεται"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Ακριβής τοποθεσία"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Τοποθεσία κατά προσέγγιση"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Χρήση ακριβούς τοποθεσίας"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Όταν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη, οι εφαρμογές μπορούν να προσδιορίσουν την τοποθεσία σας σε μια γειτονιά, μόνο κατά προσέγγιση."</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Άδεια - <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Καταργήθηκαν οι άδειες <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ακόμη άδειες"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Εάν μια εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για λίγους μήνες:\n\n• Οι άδειες καταργούνται για την προστασία του απορρήτου σας\n• Τα προσωρινά αρχεία καταργούνται για να απελευθερωθεί χώρος\n• Οι ειδοποιήσεις διακόπτονται για εξοικονόμηση μπαταρίας"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Τελευταίο άνοιγμα πάνω από <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> μήνες πριν"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Τελευταίο άνοιγμα εφαρμογής <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Τελευταίο άνοιγμα <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> εφαρμογή δεν έχει χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> εφαρμογή που δεν χρησιμοποιείται</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Καταργήθηκαν οι άδειες και τα προσωρινά αρχεία. Πατήστε για έλεγχο."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ορισμένες εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες.</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να αναγνωρίσετε κλήσεις, να αποκλείσετε ανεπιθύμητες, αυτοματοποιημένες κλήσεις και ανεπιθύμητους αριθμούς."</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής αναγνώρισης κλήσης και ανεπιθύμητου περιεχομένου;"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποκτήσει πρόσβαση στις Ειδοποιήσεις, το Τηλέφωνο, τις Επαφές και το Ημερολόγιο."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θα επιτρέπεται να αλληλεπιδρά με τις ειδοποιήσεις σας και να έχει πρόσβαση στις άδειες Τηλεφώνου, SMS, Επαφών και Ημερολογίου."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Τρέχουσα προεπιλογή"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Προεπιλογή"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
index 57b64f2..e699f33 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Location Settings"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"If you deny this permission, some features of your device managed by this app may no longer function as intended."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enforced by policy"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Background access disabled by policy"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Background access enabled by policy"</string>
@@ -103,6 +104,8 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Staging app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unknown"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> usage"</string>
+    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"When apps stopped using your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the last 24 hours"</string>
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
@@ -166,6 +169,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Permission history"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"App permissions usage"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
@@ -176,6 +180,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Allow only while using the app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ask every time"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Deny"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Precise location"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Approximate location"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Use precise location"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps can only determine your approximate location within a neighbourhood proximity with it off"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
@@ -198,6 +204,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your privacy\n• Temporary files are removed to free up space\n• Notifications are stopped to save battery"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +260,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months. Tap to review</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months. Tap to review</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> unused app</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permissions and temporary files have been removed. Tap to review."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
@@ -339,7 +352,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will be allowed to interact with your notifications and access your Phone, SMS, Contacts and Calendar permissions."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Current default"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Don\'t ask again"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Set as default"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
index 57b64f2..e699f33 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Location Settings"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"If you deny this permission, some features of your device managed by this app may no longer function as intended."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enforced by policy"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Background access disabled by policy"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Background access enabled by policy"</string>
@@ -103,6 +104,8 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Staging app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unknown"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> usage"</string>
+    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"When apps stopped using your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the last 24 hours"</string>
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
@@ -166,6 +169,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Permission history"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"App permissions usage"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
@@ -176,6 +180,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Allow only while using the app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ask every time"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Deny"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Precise location"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Approximate location"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Use precise location"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps can only determine your approximate location within a neighbourhood proximity with it off"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
@@ -198,6 +204,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your privacy\n• Temporary files are removed to free up space\n• Notifications are stopped to save battery"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +260,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months. Tap to review</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months. Tap to review</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> unused app</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permissions and temporary files have been removed. Tap to review."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
@@ -339,7 +352,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will be allowed to interact with your notifications and access your Phone, SMS, Contacts and Calendar permissions."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Current default"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Don\'t ask again"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Set as default"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
index 0dd58b0..22b787e 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Location Settings"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"If you deny this permission, some features of your device managed by this app may no longer function as intended."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enforced by policy"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Background access disabled by policy"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Background access enabled by policy"</string>
@@ -103,6 +104,8 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Staging app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unknown"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> usage"</string>
+    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"When apps stopped using your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the last 24 hours"</string>
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
@@ -166,6 +169,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Permission history"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"App permissions usage"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
@@ -176,6 +180,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Allow only while using the app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ask every time"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Deny"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Precise location"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Approximate location"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Use precise location"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps can only determine your approximate location within a neighbourhood proximity with it off"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
@@ -198,6 +204,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your privacy\n• Temporary files are removed to free up space\n• Notifications are stopped to save battery"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +260,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months. Tap to review</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months. Tap to review</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> unused app</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permissions and temporary files have been removed. Tap to review."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
@@ -339,7 +352,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will be allowed to interact with your notifications and access your Phone, SMS, Contacts and Calendar permissions."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Current default"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Don\'t ask again"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Set as default"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
index 0dd58b0..22b787e 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Location Settings"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"If you deny this permission, some features of your device managed by this app may no longer function as intended."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enforced by policy"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Background access disabled by policy"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Background access enabled by policy"</string>
@@ -103,6 +104,8 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Staging app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Unknown"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> usage"</string>
+    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"When apps stopped using your <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> in the last 24 hours"</string>
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
       <item quantity="one">Last access: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> access</item>
@@ -166,6 +169,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Permission history"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"App permissions usage"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Total duration: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Last used <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ago."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Access: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> times. Last used <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ago."</string>
@@ -176,6 +180,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Allow only while using the app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ask every time"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Deny"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Precise location"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Approximate location"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Use precise location"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps can only determine your approximate location within a neighbourhood proximity with it off"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> permission"</string>
@@ -198,6 +204,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> permission removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> permissions removed"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> other permissions removed"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"If an app is unused for a few months:\n\n• Permissions are removed to protect your privacy\n• Temporary files are removed to free up space\n• Notifications are stopped to save battery"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Last opened more than <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> months ago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App last opened on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Last opened <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +260,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months. Tap to review</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app hasn’t been used for a few months. Tap to review</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> unused app</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permissions and temporary files have been removed. Tap to review."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Some apps haven’t been used for a few months"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used for a few months</item>
@@ -339,7 +352,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls or unwanted numbers"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Set <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as your default caller ID &amp; spam app?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No permissions needed"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will get access to notifications, phone, contacts and calendar."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> will be allowed to interact with your notifications and access your Phone, SMS, Contacts and Calendar permissions."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Current default"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Don\'t ask again"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Set as default"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
index a12b342..59a4630 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎Location Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ is a provider of location services for this device. Location access can be modified from location settings.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎If you deny this permission, basic features of your device may no longer function as intended.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎If you deny this permission, some features of your device managed by this app may no longer function as intended.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Enforced by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Background access disabled by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Background access enabled by policy‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -103,6 +104,8 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Staging app…‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Unknown‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Dashboard‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ usage‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎When apps stopped using your ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ in the last 24 hours‎‏‎‎‏‎"</string>
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ accesses‎‏‎‎‏‎</item>
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Last access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ access‎‏‎‎‏‎</item>
@@ -166,6 +169,7 @@
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps‎‏‎‎‏‎</item>
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎1 app‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎Permission history‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎App permissions usage‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ times. Total duration: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎. Last used ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ ago.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Access: ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ times. Last used ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ ago.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -176,6 +180,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎Allow only while using the app‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Deny‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Precise location‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Approximate location‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Use precise location‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Apps can only determine your approximate location within a neighborhood proximity with it off‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -198,6 +204,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permission removed‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ other permissions removed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Unused apps‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎If an app is unused for a few months:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Permissions are removed to protect your privacy‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Temporary files are removed to free up space‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Notifications are stopped to save battery‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Last opened more than ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ months ago‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎App last opened on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Last opened ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -252,6 +260,11 @@
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used in a few months. Tap to review‎‏‎‎‏‎</item>
       <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ app hasn’t been used in a few months. Tap to review‎‏‎‎‏‎</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ unused apps‎‏‎‎‏‎</item>
+      <item quantity="one">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ unused app‎‏‎‎‏‎</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎Permissions and temporary files have been removed. Tap to review.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Some apps haven’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ apps haven’t been used in a few months‎‏‎‎‏‎</item>
@@ -339,7 +352,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎Apps that allow you to identify calls and block spam, robocalls, or unwanted numbers‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Set ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ as your default caller ID &amp; spam app?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎No permissions needed‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ will get access to Notifications, Phone, Contacts and Calendar.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ will be allowed to interact with your notifications and access your Phone, SMS, Contacts and Calendar permissions.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎Current default‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Don’t ask again‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Set as default‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
index d8c34b3..74a5456 100644
--- a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configuración de la ubicación"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"La app de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provee servicios de ubicación a este dispositivo. El acceso a la ubicación puede modificarse desde la configuración de la ubicación."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si no otorgas este permiso, es posible que algunas funciones básicas del dispositivo dejen de funcionar correctamente."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Si no otorgas este permiso, es posible que algunas funciones que administra esta app en tu dispositivo no se comporten como deben."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Se aplica en función de la política"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acceso en segundo plano inhabilitado por la política"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acceso en segundo plano habilitado por la política"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Preparando app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconocida"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Hist. de permisos"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso de permisos de la app"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir solo con la app en uso"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Preguntar siempre"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Denegar"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Ubicación precisa"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Ubicación aproximada"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Usar la ubicación precisa"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Cuando la función está desactivada, las apps solo pueden determinar tu ubicación aproximada en el área cercana a tu barrio"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Se quitó el permiso <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Se quitaron los permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Se quitaron <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> otros permisos"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps en desuso"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si una app permanece en desuso durante algunos meses:\n\n• Se quitan los permisos para proteger tu privacidad.\n• Se quitan los archivos temporales para liberar espacio.\n• Se detienen las notificaciones para ahorrar batería."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Se abrió por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App abierta por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Abierta por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps no se usan hace varios meses. Presiona para verlas.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app no se usa hace varios meses. Presiona para verla.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps en desuso</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app en desuso</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Se quitaron los permisos y los archivos temporales. Presiona para revisar el cambio."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Hace varios meses que no usas algunas apps"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps no se usan hace varios meses</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps que te permiten identificar llamadas y bloquear spam, llamadas automáticas y números no deseados"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"¿Quieres establecer <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu app de identificador de llamada y spam predeterminada?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No se requieren permisos"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> accederá a Notificaciones, Teléfono, Contactos y Calendario."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> podrá interactuar con tus notificaciones y acceder a los permisos de Teléfono, SMS, Contactos y Calendario."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"App predeterminada actualmente"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"No volver a preguntar"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Hacer predeterminada"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es/strings.xml b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
index 9fe3b8f..c0876db 100644
--- a/PermissionController/res/values-es/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ajustes de ubicación"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> es un proveedor de servicios de ubicación de este dispositivo. El acceso a la ubicación se puede modificar en los ajustes de ubicación."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si rechazas este permiso, es posible que algunas funciones básicas de tu dispositivo dejen de funcionar correctamente."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Si rechazas este permiso, puede que algunas funciones del dispositivo gestionado por esta aplicación no puedan usarse como estaba previsto."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicado por política"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acceso en segundo plano inhabilitado por política"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acceso en segundo plano habilitado por política"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Preparando aplicación…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconocida"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel de control"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicaciones</item>
       <item quantity="one">1 aplicación</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Historial de permisos"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso permisos de la aplicación"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Último uso: hace <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir si la aplicación está en uso"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Preguntar siempre"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Denegar"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Ubicación precisa"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Ubicación aproximada"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Usar ubicación precisa"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Si está desactivada, las aplicaciones solo pueden determinar tu ubicación aproximada a nivel de barrio"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Permiso <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> quitado"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> quitados"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Permisos <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> más quitados"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplicaciones no usadas"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si una aplicación no se usa durante algunos meses:\n\n• Se retiran sus permisos para proteger la privacidad\n• Se eliminan sus archivos temporales para liberar espacio\n• Se desactivan sus notificaciones para ahorrar batería"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Abierto por última vez hace más de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"La aplicación se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Se abrió por última vez el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -221,7 +231,7 @@
     <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Denegado / Último acceso: Nunca"</string>
     <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Permitido"</string>
     <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Permitido siempre"</string>
-    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Permitido solo mientras se usa"</string>
+    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Permitido solo mientras se usan"</string>
     <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Pueden acceder solo al contenido multimedia"</string>
     <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Pueden gestionar todos los archivos"</string>
     <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Preguntar siempre"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">Hay <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicaciones que llevan meses sin usarse. Toca para revisarlas.</item>
       <item quantity="one">Hay <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación que lleva meses sin usarse. Toca para revisarla.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicaciones no usadas</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación no usada</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Retirados los permisos y archivos temporales. Toca para revisarlos."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Hay varias aplicaciones que llevan meses sin usarse"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Hay <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicaciones que llevan meses sin usarse</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplicaciones que te permiten identificar llamadas y bloquear spam, llamadas automatizadas o números no deseados"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"¿Quieres establecer a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como tu aplicación predeterminada de filtro de ID de llamada y spam?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"No se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tendrá acceso a las notificaciones, al teléfono, a los contactos y al calendario."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> podrá interactuar con tus notificaciones y acceder a tu teléfono, SMS, contactos y calendario."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Predeterminada"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"No volver a preguntar"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Establecer como predeterminado"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-et/strings.xml b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
index 5c5ae89..685c7da 100644
--- a/PermissionController/res/values-et/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Asukohaseaded"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Rakendus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on selle seadme asukohateenuste pakkuja. Asukoha juurdepääsu saab muuta asukohaseadetes."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Kui keelate selle loa, ei pruugi seadme põhifunktsioonid enam ootuspäraselt töötada."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Kui te seda luba ei anna, ei pruugi selle rakenduse hallatava seadme mõned funktsioonid enam ootuspäraselt töötada."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Reegliga jõustatud"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Taustale juurdepääs on reegli alusel keelatud"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Taustale juurdepääs on reegli alusel lubatud"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Rakenduse koondamine …"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Tundmatu"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Juhtpaneel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> juurdepääsu</item>
       <item quantity="one">Viimane juurdepääs: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> juurdepääs</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> rakendust</item>
       <item quantity="one">1 rakendus</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Lubade ajalugu"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Rakenduse lubade kasutus"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Juurdepääs: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> korda. Kogukestus: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Viimati kasutati <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> tagasi."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Juurdepääs: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> korda. Viimati kasutati <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> tagasi."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Luba rakenduse kasutamise ajal"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Küsi iga kord"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Keela"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Täpne asukoht"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Ligikaudne asukoht"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Täpse asukoha kasutamine"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Kui see on väljas, saavad rakendused määrata ainult teie ligikaudse asukoha naabruskonna täpsusega"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Funktsiooni <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> luba"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Luba <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> eemaldati"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Load <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> eemaldati"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> luba eemaldati"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Kasutamata rakendused"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Kui rakendust pole mõne kuu jooksul kasutatud, toimub järgmine.\n\n• Teie privaatsuse kaitsmiseks eemaldatakse load.\n• Ruumi vabastamiseks eemaldatakse ajutised failid.\n• Aku säästmiseks peatatakse märguanded."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Viimati avatud rohkem kui <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kuud tagasi"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Rakendus avati viimati <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Viimati avatud <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks</item>
       <item quantity="one">Rakendust <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ei ole mõne kuu jooksul kasutatud. Puudutage ülevaatamiseks</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kasutamata rakendust</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kasutamata rakendus</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Load ja ajutised failid eemaldati. Puudutage ülevaatamiseks."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Mõningaid rakendusi ei ole mõne kuu jooksul kasutatud"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> rakendust ei ole mõne kuu jooksul kasutatud</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Rakendused, mis võimaldavad teil kõnesid tuvastada ning rämps- ja robotkõnesid ning soovimatuid numbreid blokeerida"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> helistaja ID ja rämpskõnede vaikerakenduseks?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Lube ei ole vaja"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saab juurdepääsu märguannetele, telefonile, kontaktidele ja kalendrile."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saab kasutada teie märguandeid ning pääseb juurde teie telefoni, SMS-ide, kontaktide ja kalendri lubadele."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Praegune vaikeseade"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ära enam küsi"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Määra vaikeseadeks"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
index 20bc857..79d6663 100644
--- a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Kokapen-ezarpenak"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Gailu honen kokapen-zerbitzuen hornitzailea da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kokapenerako sarbidea aldatzeko, joan kokapen-ezarpenetara."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Baimena ematen ez baduzu, baliteke gailuaren oinarrizko eginbide batzuek behar bezala ez funtzionatzea."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Baimena ematen ez baduzu, baliteke aplikazio honek kudeatutako gailuaren eginbide batzuek behar bezala ez funtzionatzea."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Gidalerroen bidez aplikatzen da"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Gidalerro batek atzeko planoa atzitzeko aukera desgaitu du"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Gidalerro batek atzeko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Aplikazioa prestatzen…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Ezezaguna"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panela"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> aldiz</item>
       <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikazio</item>
       <item quantity="one">1 aplikazio</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Baimenen historia"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Aplikazio-baimenen erabilera"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Sarbidea: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> aldiz. Iraupena, guztira: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Duela <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> erabili zen azken aldiz."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Sarbidea: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> aldiz. Duela <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> erabili zen azken aldiz."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Galdetu beti"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Ukatu"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Kokapen zehatza"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Gutxi gorabeherako kokapena"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Erabili kokapen zehatza"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Eginbidea desaktibatuta dagoenean, aplikazioek auzo-mailan baino ezin dute zehaztu gutxi gorabeherako kokapena"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> atzitzeko baimena"</string>
@@ -198,13 +206,15 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> erabiltzeko baimena kendu da"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimenak kendu dira"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> baimen kendu dira"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Aplikazio bat zenbait hilabetez erabili ez bada:\n\n• Baimenak kendu egingo dira zure pribatutasuna babesteko\n• Aldi baterako fitxategiak kendu egingo dira tokia egiteko\n• Jakinarazpenak eten egingo dira bateria aurrezteko"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Azken irekitze-data: duela <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hilabete baino gehiago"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikazioaren azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Fitxategi guztiak kudeatzeko baimena ematen badiozu, gailu honen memorian eta hari konektatutako biltegiratze-gailuetan dauden fitxategi guztiak atzitu, editatu eta ezabatu ahal izango ditu aplikazioak. Baimenik eskatu gabe atzitu ahalko ditu fitxategiak aplikazioak."</string>
     <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Gailu honen memorian eta hari konektatutako biltegiratze-gailuetan dauden fitxategi guztiak atzitu, editatu eta ezabatzeko baimena eman nahi diozu aplikazio honi? Baliteke fitxategiak baimenik eskatu gabe atzitzea."</string>
     <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Hau egin dezakete baimen hau duten aplikazioek: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Zure ariketa fisikoaren informazioa atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek; esaterako, oinez, bizikletaz edota autoz egin duzun denbora eta egindako urratsen kopurua"</string>
+    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Zure jarduera fisikoaren informazioa atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek; esaterako, oinez, bizikletaz edota autoz egin duzun denbora eta egindako urratsen kopurua"</string>
     <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Zure egutegia atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
     <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Telefonoko deien erregistroa irakur dezakete baimen hau duten aplikazioek, baita bertan idatzi ere"</string>
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Argazkiak atera eta bideoak graba ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikazio ez da erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">Erabiltzen ez diren <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio</item>
+      <item quantity="one">Erabiltzen ez den <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikazio</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Baimenak eta aldi baterako fitxategiak kendu egin dira. Sakatu berrikusteko."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Aplikazio batzuk ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Deiak identifikatzeko, eta spama, dei automatizatuak eta nahi ez dituzun zenbakiak blokeatzeko aukera ematen dizuten aplikazioak"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu deitzailearen IDrako eta spamerako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Ez du behar baimenik"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpenak, Telefonoa aplikazioa, kontaktuak eta egutegia atzitu ahalko ditu."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Honako hauek erabiltzeko baimena izango du <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak: jakinarazpenak, Telefonoa aplikazioa, SMSak, kontaktuak eta egutegia."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aplikazio lehenetsia"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ez galdetu berriro"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Ezarri lehenetsi gisa"</string>
@@ -414,7 +429,7 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Baliteke aplikazioak edonoiz grabatzea audioa, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Mikrofonorako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Aplikazioak edonoiz grabatu nahi du audioa, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
-    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Zure ariketa fisikoak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
+    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Zure jarduera fisikoa atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
     <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
     <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Aplikazioak hura erabiltzean soilik aterako ditu argazkiak, eta grabatuko bideoak"</string>
     <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Argazkiak atera eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
index dc0811e..2e5827b 100644
--- a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"تنظیمات مکان"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> یکی از ارائه‌دهندگان سرویس‌های مکان برای این دستگاه است. با رفتن به تنظیمات مکان می‌توانید دسترسی به موقعیت مکانی را تغییر دهید."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"اگر این اجازه را رد کنید، ممکن است ویژگی‌های اصلی دستگاهتان دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشد."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"اگر این اجازه را رد کنید، ممکن است برخی از ویژگی‌های دستگاهتان که تحت‌مدیریت این برنامه است دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشند."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"اجرا توسط خط‌مشی"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"دسترسی به پس‌زمینه به‌موجب خط‌مشی غیرفعال شد"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"دسترسی به پس‌زمینه به‌موجب خط‌مشی فعال شد"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"مرحله‌بندی برنامه…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"نامشخص"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"داشبورد"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> دسترسی</item>
       <item quantity="other">آخرین دسترسی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> دسترسی</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> برنامه</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> برنامه</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"سابقه اجازه"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"استفاده از اجازه‌های برنامه"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"دسترسی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> بار. کل مدت: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. آخرین استفاده: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> قبل."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"دسترسی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> بار. آخرین استفاده: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> قبل."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"مجاز بودن فقط هنگام استفاده از برنامه"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"هربار پرسیده شود"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"مجاز نبودن"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"مکان دقیق"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"مکان تقریبی"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"استفاده از مکان دقیق"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"وقتی دقت مکان خاموش باشد، برنامه‌ها فقط می‌توانند مکان تقریبی شما را در محدوده مجاورتان مشخص کنند"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"اجازه <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> برداشته شده است"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> برداشته شده است"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"اجازه <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> اجازه دیگر برداشته شده است"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"اگر چند ماه از برنامه‌ای استفاده نشود:\n\n• اجازه‌ها برای محافظت از حریم‌خصوصی‌تان حذف می‌شوند\n• فایل‌های موقت برای آزادسازی فضا حذف می‌شوند\n• اعلان‌ها برای صرفه‌جویی در مصرف باتری متوقف می‌شوند"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"آخرین بار بیش از <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ماه قبل باز شده است"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"آخرین باری که برنامه باز شده است: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخرین باری که باز شده است: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> برنامه به‌مدت چند ماه استفاده نشده است. برای مرور، ضربه بزنید</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> برنامه به‌مدت چند ماه استفاده نشده است. برای مرور، ضربه بزنید</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one">‏<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>برنامه استفاده‌نشده</item>
+      <item quantity="other">‏<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>برنامه استفاده‌نشده</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"اجازه‌ها و فایل‌های موقف حذف شدند. برای مرور، ضربه بزنید."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"برخی از برنامه‌ها به‌مدت چند ماه استفاده نشده‌اند"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> برنامه به‌مدت چند ماه استفاده نشده است</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"برنامه‌هایی که به شما امکان می‌دهند تماس‌ها را شناسایی کنید و هرزنامه‌ها، تماس‌های تلفنی خودکار، یا شماره‌های ناخواسته را مسدود کنید."</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه‌ پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"مجوز نیاز نیست"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به «اعلان‌ها»، «تلفن»، «مخاطبین»، و «تقویم» دسترسی پیدا خواهد کرد."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌تواند با اعلان‌های شما تعامل داشته باشد و به اجازه‌های تلفن، پیامک، مخاطبین، و «تقویم» دسترسی یابد."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"برنامه پیش‌فرض کنونی"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"دوباره سؤال نشود"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"تنظیم برای پیش‌فرض"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
index 1e2ebed..2f3b756 100644
--- a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Sijaintiasetukset"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on tämän laitteen sijaintipalveluiden tarjoaja. Sijainnin käyttöoikeutta voi muokata sijaintiasetuksissa."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jos peruutat tämän käyttöoikeuden, laitteesi perustoiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Jos perut tämän luvan, jotkin tällä sovelluksella ylläpidetyn laitteesi ominaisuudet eivät välttämättä enää toimi oikein."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Käytännön vahvistama"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Käytäntö estää taustakäytön"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Käytäntö sallii taustakäytön"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Valmistellaan sovellusta…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Tuntematon"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Hallintapaneeli"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> käyttökertaa</item>
       <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sovellusta</item>
       <item quantity="one">1 sovellus</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Käyttöoikeushistoria"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Kokonaiskesto: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sitten."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Salli vain, kun sovellus on käytössä"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Kysy aina"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Estä"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Tarkka sijainti"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Likimääräinen sijainti"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Käytä tarkkaa sijaintia"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Kun tarkka sijainti on pois päältä, sovellukset voivat määrittää karkean sijainnin vain asuinalueen tarkkuudella"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>lupa"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Lupa poistettu: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Luvat poistettu: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> muuta käyttöoikeutta poistettiin"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Käyttämättömät sovellukset"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jos sovellusta ei käytetä muutamaan kuukauteen:\n\n• Käyttöoikeudet poistetaan tietoturvasyistä\n• Väliaikaiset tiedostot poistetaan tilan vapauttamiseksi\n• Ilmoitukset lopetetaan akun säästämiseksi"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Avattu viimeksi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> kuukautta sitten"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Sovellus avattiin viimeksi <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Avattu viimeksi <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen. Tarkista napauttamalla.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> käyttämätöntä sovellusta</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> käyttämätön sovellus</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Väliaikaiset ja käyttöoikeustiedostot on poistettu. Tarkista napauttamalla."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Joitain sovelluksia ei ole käytetty muutamaan kuukauteen"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sovellusta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Sovellukset, joiden avulla voit tunnistaa puhelut ja estää häirikkö- ja robottipuhelut tai ei-toivotut numerot"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soittajan tunnuksen ja häiriköinnin eston oletussovellukseksi?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa pääsyn ilmoituksiin, puhelimeen, yhteystietoihin ja kalenteriin."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa luvan käyttää ilmoituksiasi sekä puhelimen, tekstiviestien, kontaktien ja kalenterin käyttöoikeudet."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Nykyinen oletus"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Älä kysy uudelleen"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Aseta oletukseksi"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
index e3dc18f..64da9e3 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Paramètres de localisation"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> est un fournisseur de services de localisation pour cet appareil. L\'accès à la position peut être modifié dans le menu des paramètres de localisation."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si vous refusez cette autorisation, il est possible que cela touche certaines fonctionnalités de base de votre appareil."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Si vous refusez cette autorisation, certaines fonctionnalités de votre appareil gérées par cette application risquent de ne plus fonctionner correctement."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Activé conformément à la politique"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"L\'accès en arrière-plan est désactivé par la politique"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"L\'accès en arrière-plan est activé par la politique"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Pré-production de l\'application en cours…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Inconnu"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tableau de bord"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
       <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Historique des autorisations"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Util. des autoris. de l\'appli"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Durée totale : <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Dernière utilisation : il y a <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Dernière utilisation : il y a <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Autoriser uniquement lorsque l\'appli est en cours d\'utilisation"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Toujours demander"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Refuser"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Position exacte"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Position approximative"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Utiliser la position exacte"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Lorsque la localisation est désactivée, les applications ne peuvent estimer votre position qu\'avec une précision à l\'échelle d\'un quartier"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Autorisation : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"L\'autorisation <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> a été supprimée"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Les autorisations <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ont été supprimées"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"L\'autorisation <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autres ont été supprimées"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Applications non utilisées"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si une application n\'est pas utilisée pendant quelques mois :\n\n• Les autorisations sont retirées pour protéger votre confidentialité.\n• Les fichiers temporaires sont retirés pour libérer de l\'espace.\n• Les notifications sont arrêtées pour prolonger l\'autonomie de la pile."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Dernière ouverture : il y a plus de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mois"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Dernière ouverture de l\'application le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Dernière ouverture : <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois. Touchez pour examiner</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois. Touchez pour examiner</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application non utilisée</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications non utilisées</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Les autorisations et les fichiers temporaires ont été retirés. Touchez pour examiner."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Applications qui vous permettent d\'identifier les appelants et de bloquer les appels indésirables, les appels automatisés et les numéros indésirables"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme application par défaut pour l\'identification et le filtrage des appelants?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aura accès aux notifications, au téléphone, aux contacts et à l\'agenda."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aura l\'autorisation d\'interagir avec vos notifications et d\'accéder aux autorisations pour votre téléphone, vos messages texte, vos contacts et votre agenda."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Application par défaut actuelle"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne plus me demander"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Définir par défaut"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
index 747ead5..b77c372 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Paramètres de localisation"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Les services de localisation pour cet appareil sont fournis via <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Vous pouvez modifier l\'accès aux données de localisation dans les paramètres de localisation."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Si vous refusez cette autorisation, certaines fonctionnalités de base de votre appareil risquent de ne plus fonctionner correctement."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Si vous refusez cette autorisation, certaines fonctionnalités de votre appareil gérées par cette appli risquent de ne plus fonctionner correctement."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Activé conformément aux règles"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Accès en arrière-plan désactivé conformément au règlement"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Accès en arrière-plan activé conformément au règlement"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Pré-production de l\'application…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Inconnu"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tableau de bord"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
       <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Histo. autorisations"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Utilisation des autorisations"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Durée totale : <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Dernière utilisation il y a <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Accès : <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> fois. Dernière utilisation il y a <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Autoriser seulement si l\'appli est en cours d\'utilisation"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Toujours demander"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Refuser"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Position exacte"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Position approximative"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Utiliser la position exacte"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Si ce paramètre est désactivé, les applications peuvent uniquement déterminer votre position approximative"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Autorisation : <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"L\'autorisation \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" a été révoquée"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Les autorisations \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" et \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" ont été révoquées"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"\"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" et <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autres autorisations révoquées"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Applis inutilisées"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Si vous n\'utilisez pas une appli pendant quelques mois :\n\n• Les autorisations sont annulées afin de protéger votre confidentialité\n• Les fichiers temporaires sont supprimés pour libérer de l\'espace\n• Les notifications sont désactivées pour économiser la batterie"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Ouvertes pour la dernière fois il y a plus de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mois"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Dernière ouverture de l\'application le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Dernière ouverture : <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application inutilisée depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications inutilisées depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appli inutilisée</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applis inutilisées</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Les autorisations et les fichiers temporaires ont été supprimés. Appuyez ici pour en savoir plus."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application inutilisée depuis plusieurs mois</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Applications qui vous permettent d\'identifier les appels entrants et de bloquer le spam, les appels automatiques ou les numéros indésirables"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Définir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> comme votre application par défaut pour l\'affichage du numéro de l\'appelant et du spam ?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Aucune autorisation nécessaire"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aura accès aux notifications, au téléphone, aux contacts et à l\'agenda."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aura l\'autorisation d\'interagir avec vos notifications et d\'accéder au téléphone, aux SMS, aux contacts et à l\'agenda."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Appli par défaut actuelle"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne plus me demander"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Définir par défaut"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
index fb3d482..b780f73 100644
--- a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configuración de localización"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é un fornecedor de servizos de localización para este dispositivo. O acceso de localización pode modificarse desde a configuración de localización."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se denegas este permiso, as funcións básicas do teu dispositivo poden deixar de funcionar segundo o previsto."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Se non concedes este permiso, pode que algunhas funcións do dispositivo xestionado por esta aplicación deixen de funcionar segundo o previsto."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Permiso aplicado pola política"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"O acceso en segundo plano está desactivado pola política"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"O acceso en segundo plano está activado pola política"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Preparando aplicación…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nome descoñecido"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel de control"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acceso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesos</item>
       <item quantity="one">Último acceso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acceso</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicacións</item>
       <item quantity="one">1 aplicación</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Permisos: historial"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso dos permisos da aplicación"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Duración total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utilizouse por última vez hai <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acceso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> veces. Utilizouse por última vez hai <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir só mentres se use a aplicación"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Preguntar sempre"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Denegar"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Localización precisa"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Localización aproximada"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Usar localización precisa"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Coa localización precisa desactivada, as aplicacións só poden determinar a área aproximada na que te atopas e non a túa localización exacta"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permiso de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Quitouse o permiso (<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Quitáronse os permisos (<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Quitáronse os permisos (<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> máis)"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplicacións que non se usan"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se durante uns meses non se usa unha aplicación:\n\n• Quítanselle os permisos para protexer a túa privacidade \n• Quítanse os ficheiros temporais para liberar espazo\n• Detéñense as notificacións para forrar batería"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Última vez que se abriu: hai máis de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"A aplicación abriuse por última vez o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Abriuse por última vez o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacións levan varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación leva varios meses sen usarse. Toca para revisar a utilización</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacións que non se usan</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación que non se usa</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Quitáronse os permisos e os ficheiros temporais. Toca para revisalo."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Algunhas aplicacións levan varios meses sen usarse"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacións levan varios meses sen usarse</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplicacións que che permiten identificar as chamadas e bloquear o spam, as chamadas automatizadas ou os números non desexados"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de identificación de chamadas e spam?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Non se necesita ningún permiso"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acceso ás notificacións, ao teléfono, aos contactos e ao calendario."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> poderá interactuar coas túas notificacións e acceder aos permisos do teu teléfono, das mensaxes, dos contactos e do calendario."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"App predeterminada actual"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Non preguntar de novo"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"App predeterminada"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
index d870cac..1899718 100644
--- a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
@@ -70,10 +70,11 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"સ્થાન સેટિંગ"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>એ આ ઉપકરણ માટે સ્થાન સેવાઓના પ્રદાતા છે. સ્થાન સેટિંગમાંથી સ્થાન ઍક્સેસમાં ફેરફાર કરી શકાતો છે."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"જો તમે આ પરવાનગી નકારો છો, તો તમારા ઉપકરણની મૂળભૂત સુવિધાઓ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં."</string>
-    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"નીતિ દ્વારા લાગુ"</string>
-    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"નીતિ દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને બંધ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"નીતિ દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
-    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"નીતિ દ્વારા ફૉરગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"જો તમે આ પરવાનગી નકારો છો, તો આ ઍપ દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવતા તમારા ડિવાઇસની અમુક સુવિધાઓ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં."</string>
+    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"પૉલિસી દ્વારા લાગુ"</string>
+    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"પૉલિસી દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને બંધ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"પૉલિસી દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
+    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"પૉલિસી દ્વારા ફૉરગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"વ્યવસ્થાપક દ્વારા નિયંત્રિત"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"વ્યવસ્થાપકે બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ બંધ કર્યો છે"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"વ્યવસ્થાપકે બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ ચાલુ કર્યો છે"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ઍપની પ્રક્રિયા ચાલુ છે…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"અજાણ"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ડૅશબોર્ડ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ</item>
       <item quantity="other">છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"પરવાનગીનો ઇતિહાસ"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"અ‍ૅપ પરવાનગીઓનો ઉપયોગ"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ઍક્સેસ આપો: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> વાર. કુલ અવધિ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. છેલ્લે <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> પહેલાં ઉપયોગ કર્યો હતો."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ઍક્સેસ આપો: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> વાર. છેલ્લે <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં ઉપયોગ કર્યો હતો."</string>
@@ -176,6 +182,10 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ઍપનો ઉપયોગ કરતી વખતે જ મંજૂરી આપો"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"દર વખતે પૂછો"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"નકારો"</string>
+    <!-- no translation found for precise_image_description (6349638632303619872) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for approximate_image_description (938803699637069884) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ચોક્કસ સ્થાનનો ઉપયોગ કરો"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"સ્થાનની સુવિધા બંધ હોવાને લીધે, આસપાસના પડોશમાંથી ઍપ માત્ર તમારું અંદાજીત સ્થાન મેળવી શકશે"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> પરવાનગી"</string>
@@ -198,6 +208,10 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ની પરવાનગી કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ની પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> અને અન્ય <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> પરવાનગીઓ કાઢી નાખવામાં આવી"</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_title (6986983535677572559) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (5271048000004368665) -->
+    <skip />
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"છેલ્લે <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મહિના કરતાં પર વધારે સમય અગાઉ ખોલી હતી"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ઍપ છેલ્લે <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ના રોજ ખોલી"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"છેલ્લે <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ના રોજ ખોલી"</string>
@@ -252,6 +266,9 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી. રિવ્યૂ કરવા માટે ટૅપ કરો</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_title (8046612559038762856) -->
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (3704446042109375119) -->
+    <skip />
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"અમુક ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ઍપનો થોડા મહિનામાં ઉપયોગ થયો નથી</item>
@@ -339,7 +356,8 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"એવી ઍપ કે જે તમને કૉલ કરનારી વ્યક્તિને ઓળખવાની અને સ્પામ, રોબોકૉલ અથવા અનિચ્છનીય નંબરને બ્લૉક કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને નોટિફિકેશન, ફોન, સંપર્કો અને Calendarનો ઍક્સેસ મળશે."</string>
+    <!-- no translation found for role_watch_description (267003778693177779) -->
+    <skip />
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"હાલની ડિફૉલ્ટ"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ડિફૉલ્ટ તરીકે સેટ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
index 7a06249..6140849 100644
--- a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"जगह की जानकारी की सेटिंग"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> से इस डिवाइस पर जगह की जानकारी मिलती है. जगह की जानकारी की सेटिंग में जाकर जगह की जानकरी ऐक्सेस करने की अनुमति में बदलाव किया जा सकता है."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"अगर आप यह अनुमति नहीं देते हैं, तो हो सकता है कि आपके डिवाइस की बुनियादी सुविधाएं ठीक तरह से काम न करें."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"अगर आप यह अनुमति नहीं देते हैं, तो आपके डिवाइस पर इस ऐप्लिकेशन के ज़रिए मैनेज की जाने वाली कुछ सुविधाएं, ठीक तरह से काम नहीं करेंगी."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"नीति के मुताबिक चालू किया गया"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"नीति के मुताबिक बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस बंद है"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"नीति के मुताबिक बैकग्राउंड में चलने का ऐक्सेस चालू किया गया"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ऐप्लिकेशन तैयार किया जा रहा है…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ऐप्लिकेशन के बारे में कोई जानकारी नहीं है"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"डैशबोर्ड"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया</item>
       <item quantity="other">पिछले ऐक्सेस की जानकारी: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> बार ऐक्सेस किया गया</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ऐप्लिकेशन</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"अनुमति का इतिहास"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ऐप्लिकेशन अनुमतियों इस्तेमाल"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ऐक्सेस: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> बार. कुल अवधि: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. आखिरी बार <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> पहले इस्तेमाल किया गया."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ऐक्सेस: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> बार. आखिरी बार <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> पहले इस्तेमाल किया गया."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"सिर्फ़ ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करते समय अनुमति दें"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"हर बार पूछें"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"अनुमति न दें"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"सटीक जगह"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"अनुमानित जगह"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"जगह की सटीक जानकारी का इस्तेमाल करें"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"जगह की सटीक जानकारी पता लगाने की सुविधा बंद होने पर, ये ऐप्लिकेशन आपके आस-पास के इलाके में, आपकी जगह की जानकारी का सिर्फ़ अनुमान लगा सकते हैं"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> अनुमति"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> की अनुमति हटाई गई"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> की अनुमतियां हटाई गईं"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अन्य अनुमतियां हटाई गईं"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"इस्तेमाल नहीं किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"अगर आप किसी ऐप्लिकेशन का कुछ महीनों तक इस्तेमाल नहीं करते हैं, तो:\n\n• आपकी निजता की सुरक्षा के लिए, उस ऐप्लिकेशन को दी गई अनुमतियां हटा दी जाती हैं\n• मेमोरी खाली करने के लिए, डिवाइस पर कुछ समय के लिए सेव की गई फ़ाइलें हटा दी जाती हैं\n• बैटरी बचाने के लिए, सूचनाएं बंद कर दी जाती हैं"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"पिछली बार इसे <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महीने पहले खोला गया था"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ऐप्लिकेशन पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"पिछली बार <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को खोला गया था"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one">कुछ महीनों से <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया गया है. देखने के लिए टैप करें</item>
       <item quantity="other">कुछ महीनों से <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए गए हैं. देखने के लिए टैप करें</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए जा रहे</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"अनुमतियां और आपके डिवाइस पर कुछ समय तक रहने वाली फ़ाइलें हटा दी गई हैं. देखने के लिए टैप करें."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"कुछ ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल कुछ महीनों से नहीं किया गया है"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">कुछ महीनों से <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया गया है</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ऐसे ऐप्लिकेशन जो कॉल करने वाले की पहचान करने और स्पैम कॉल, रोबोकॉल या अनचाहे नंबर से आ रहे कॉल को ब्लॉक करने में आपकी मदद करते हैं"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"क्या <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को अपना डिफ़ॉल्ट कॉलर आईडी और स्पैम आईडी के तौर पर सेट करना चाहते हैं?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"अनुमति की ज़रूरत नहीं है"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को सूचनाओं, फ़ोन, संपर्कों, और कैलेंडर का ऐक्सेस मिल जाएगा."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> आपकी सूचनाओं से इंटरैक्ट कर पाएगा. साथ ही, इसे आपके फ़ोन, एसएमएस, संपर्कों, और कैलेंडर की अनुमतियों का ऐक्सेस मिल जाएगा."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"मौजूदा डिफ़ॉल्ट"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"फिर से न पूछें"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट करें"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
index dd811c2..6762407 100644
--- a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
@@ -71,6 +71,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Postavke lokacije"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji može se izmijeniti u postavkama lokacije."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ako ne odobrite ovo dopuštenje, osnovne značajke vašeg uređaja možda više neće funkcionirati pravilno."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ako ne odobrite to dopuštenje, neke značajke vašeg uređaja kojima upravlja ta aplikacija možda više neće funkcionirati pravilno."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Provoditi se na temelju pravila"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Pristup u pozadini onemogućen je pravilima"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Pristup u pozadini omogućen je pravilima"</string>
@@ -104,6 +105,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Postavljanje aplikacije…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nepoznato"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Nadzorna ploča"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Zadnji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
@@ -174,6 +179,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacija</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Povijest dopuštenja"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Upotreba dopuštenja aplikacije"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Posljednji put korišteno prije <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> puta. Posljednji put korišteno prije <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -184,6 +190,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Dopusti samo dok se aplikacija koristi"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pitaj svaki put"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odbij"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Točna lokacija"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Približna lokacija"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Koristi točnu lokaciju"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Ako je točna lokacija isključena, aplikacije mogu odrediti samo vašu približnu lokaciju na razini četvrti"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Dopuštenje <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -206,6 +214,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Uklonjeno je dopuštenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Uklonjena su dopuštenja <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno je dopuštenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i njih još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nekorištene aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ako se aplikacija ne koristi nekoliko mjeseci:\n\n• Dopuštenja se uklanjaju radi zaštite vaše privatnosti.\n• Privremene datoteke uklanjaju se radi oslobađanja prostora.\n• Obavijesti se zaustavljaju radi štednje baterije."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je posljednji put otvorena <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Posljednje otvaranje <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -265,6 +275,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija niste upotrebljavali nekoliko mjeseci. Dodirnite za pregled</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištena aplikacija</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištene aplikacije</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nekorištenih aplikacija</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Dopuštenja i privremene datoteke su uklonjeni. Dodirnite za pregled."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije niste upotrebljavali nekoliko mjeseci"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikaciju niste upotrebljavali nekoliko mjeseci</item>
@@ -353,7 +369,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacije koje vam omogućuju identifikaciju poziva i blokiranje neželjenih i automatiziranih poziva ili neželjenih brojeva"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Želite li postaviti aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kao svoju zadanu aplikaciju za ID pozivatelja i neželjene pozive?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nije potrebno nijedno dopuštenje"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dobit će pristup obavijestima, telefonu, kontaktima i kalendaru."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> moći će stupati u interakciju s vašim obavijestima i pristupati dopuštenjima za telefon, SMS-ove, kontakte i kalendar."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Trenutačna zadana"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Više me ne pitaj"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Postavi kao zadano"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
index 443a5a1..c60ffaf 100644
--- a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Helybeállítások"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> helyszolgáltatásokat biztosít ennek az eszköznek. A helyhozzáférést a helybeállításokban lehet módosítani."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ha ezt nem engedélyezi, akkor előfordulhat, hogy az eszköz egyes alapfunkciói nem megfelelően működnek majd."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ha ezt nem engedélyezi, akkor előfordulhat, hogy az eszköznek az alkalmazás által kezelt bizonyos funkciói nem megfelelően működnek majd."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Házirend által kényszerítve"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"A házirend letiltotta a háttérhozzáférést"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"A házirend engedélyezte a háttérhozzáférést"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Alkalmazás fokozatos közzététele…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Ismeretlen"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Irányítópult"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> hozzáférés</item>
       <item quantity="one">Legutóbbi hozzáférés: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> hozzáférés</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> alkalmazás</item>
       <item quantity="one">1 alkalmazás</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Engedélyelőzmények"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Alkalmazásengedély-használat"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Hozzáférés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> alkalommal. Teljes időtartam: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Utoljára használva ennyi ideje: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Hozzáférés: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> alkalommal. Utoljára használva ennyi ideje: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Engedélyezés csak az alkalmazás használatakor"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Mindig kérdezzen rá"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Tiltás"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Pontos hely"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Hozzávetőleges hely"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Pontos helyadatok használata"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Az alkalmazások csak mérsékelt távolságból határozhatják meg az Ön hozzávetőleges tartózkodási helyét, ha a beállítás ki van kapcsolva"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – engedély"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> engedély visszavonva"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> és a(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> engedély visszavonva"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"A(z) <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> másik engedély visszavonva"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nem használt alkalmazások"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ha az adott alkalmazást nem használják néhány hónapig:\n\n• Az engedélyeket az adatvédelem biztosítása érdekében eltávolítjuk\n• Tárhely felszabadítása érdekében az ideiglenes fájlokat eltávolítjuk\n• Az akkumulátor kímélése érdekében az értesítéseket leállítjuk"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Utoljára több mint <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hónapja nyitotta meg"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Az alkalmazás legutóbbi megnyitása: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Legutóbb megnyitva ekkor: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> alkalmazást több hónapja nem használt. Koppintson az áttekintéshez.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> alkalmazást több hónapja nem használt. Koppintson az áttekintéshez.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nem használt alkalmazás</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nem használt alkalmazás</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Az engedélyeket és az ideiglenes fájlokat eltávolítottuk. Koppintson az áttekintéshez."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Egyes alkalmazásokat több hónapja nem használt"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> alkalmazást több hónapja nem használt</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a hívások azonosítását, a spam jellegű tartalmak és a robothívások letiltását, valamint a nemkívánatos telefonszámok tiltólistára tételét"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Beállítja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezett hívóazonosító és spamszűrő alkalmazásként?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nincs szükség engedélyre"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hozzáférést kap majd az Értesítésekhez, a Telefonhoz, a Névjegyekhez, valamint a Naptárhoz."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> műveleteket végezhet majd az értesítésekkel, és hozzáférhet a telefonra, az SMS-ekre, a névjegyekre és a naptárra vonatkozó engedélyekhez."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aktuális alapérték"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne jelenjen meg többé"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Alapértelmezett"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hy/strings.xml b/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
index e7d9886..f4f1a5f 100644
--- a/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hy/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Տեղադրության կարգավորումներ"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Այս սարքի տեղորոշման ծառայությունները տրամադրում է <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը: Տեղադրության ցուցադրման կարգավորումները կարող եք փոխել տեղադրության կարգավորումներում:"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Եթե այս թույլտվությունը մերժեք, ձեր սարքի հիմնական գործառույթները հնարավոր է պատշաճ չաշխատեն:"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Եթե այս թույլտվությունը մերժեք, ձեր սարքի որոշ գործառույթներ, որոնք կառավարվում են այս հավելվածի կողմից, կարող են պատշաճ չաշխատել։"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Կանոնների համաձայն"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում անջատած է կանոնի համաձայն"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում միացված է կանոնի համաձայն"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Սպասեք…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Անհայտ"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Կառավարման վահանակ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> անգամ</item>
       <item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> անգամ</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Թույլտվությունների պատմություն"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Թույլտվությունների օգտագործում"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> անգամ։ Ընդհանուր տևողությունը՝ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>։ Վերջին անգամ օգտագործվել է <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> առաջ։"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> անգամ։ Վերջինը՝ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> առաջ։"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Թույլատրել միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ամեն անգամ հարցնել"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Մերժել"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Ճշգրիտ տեղադրություն"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Մոտավոր տեղադրություն"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Օգտագործել ճշգրիտ տեղադրությունը"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Եթե ճշգրիտ տեղադրությունն անջատված է, հավելվածները կարող են որոշել միայն ձեր մոտավոր տեղադրությունը՝ որոշակի տեղանքի սահմաններում"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"«<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>» թույլտվություն"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունը հեռացվել է"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>ն ու <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունն ու ևս <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> թույլտվություն հեռացվել են"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Եթե դուք մի քանի ամիս չեք օգտագործում հավելվածը՝\n\n• թույլտվությունները հեռացվում են՝ ձեր տվյալների գաղտնիությունը պաշտպանելու համար,\n• ժամանակավոր ֆայլերը հեռացվում են՝ տարածք ազատելու համար,\n• ծանուցումներն անջատվում են՝ մարտկոցի լիցքը խնայելու համար։"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Վերջին անգամ բացվել է ավելի քան <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ամիս առաջ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Հավելվածը վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> չօգտագործվող հավելված</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> չօգտագործվող հավելված</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Թույլտվություններն ու ժամանակավոր ֆայլերը հեռացվել են։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Որոշ հավելվածներ մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս ճանաչել հեռախոսահամարները, արգելափակել սպամը, ավտոմատ զանգերը և անցանկալի համարները"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Ընտրե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես համարների ավտոմատ որոշման և սպամից պաշտպանվելու կանխադված հավելված"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին հասանելի կլինեն «Ծանուցումներ», «Հեռախոս», «Կոնտակտներ» և «Օրացույց» ծառայությունները։"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը կկարողանա փոխազդել ձեր ծանուցումների հետ և կստանա «Հեռախոս», «SMS», «Կոնտակտներ» և «Օրացույց» ծառայությունների թույլտվությունները։"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Օգտագործվում է ըստ կանխադրման"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Նորից չհարցնել"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Նշել կանխադրված"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-in/strings.xml b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
index 85f630f..f99dce1 100644
--- a/PermissionController/res/values-in/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Setelan Lokasi"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adalah penyedia layanan lokasi untuk perangkat ini. Akses lokasi dapat diubah dari setelan lokasi."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jika Anda menolak izin ini, fitur dasar perangkat mungkin tidak berfungsi lagi sesuai harapan."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Jika Anda menolak izin ini, beberapa fitur perangkat yang dikelola oleh aplikasi ini mungkin tidak berfungsi lagi sebagaimana mestinya."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Diterapkan menurut kebijakan"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Akses latar belakang dinonaktifkan oleh kebijakan"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Akses latar belakang diaktifkan oleh kebijakan"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Menyiapkan aplikasi..."</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Tak dikenal"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dasbor"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: Akses <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikasi</item>
       <item quantity="one">1 aplikasi</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Histori izin"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Penggunaan izin aplikasi"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Durasi total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> yang lalu."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> yang lalu."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Izinkan hanya saat aplikasi digunakan"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Selalu tanya"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Tolak"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Lokasi akurat"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Perkiraan lokasi"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Gunakan lokasi akurat"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Aplikasi hanya dapat menentukan perkiraan lokasi di lingkungan yang dekat dengan Anda"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Izin <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Izin <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> dihapus"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Izin <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> dihapus"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin lainnya dihapus"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplikasi yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jika aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan:\n\n• Izin akan dihapus untuk melindungi privasi Anda\n• File sementara akan dihapus untuk mengosongkan ruang penyimpanan\n• Notifikasi akan dihentikan untuk menghemat baterai"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Terakhir dibuka lebih dari <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bulan lalu"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikasi terakhir dibuka pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Terakhir dibuka <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan. Ketuk untuk meninjau</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Izin dan file sementara telah dihapus. Ketuk untuk meninjau."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Beberapa aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikasi tidak digunakan dalam beberapa bulan</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikasi yang memungkinkan Anda mengidentifikasi panggilan telepon dan memblokir spam dan robocall, atau nomor yang tidak diinginkan"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai aplikasi nomor penelepon &amp; spam default Anda?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Tidak ada izin yang diperlukan"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> akan mendapatkan akses ke Notifikasi, Telepon, Kontak, dan Kalender."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> akan diizinkan berinteraksi dengan notifikasi dan mengakses izin Telepon, SMS, Kontak, dan Kalender."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Default saat ini"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Jangan tanya lagi"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Jadikan default"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-is/strings.xml b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
index 22acfff..7d99248 100644
--- a/PermissionController/res/values-is/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Staðsetningarstillingar"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> býður upp á staðsetningarþjónustu fyrir þetta tæki. Hægt er að breyta aðgangi að staðsetningu í stillingum staðsetningar."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ef þú veitir ekki þessa heimild getur verið að grunneiginleikar tækisins virki ekki lengur sem skyldi."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ef þú veitir ekki þessa heimild er óvíst að tilteknir eiginleikar í tækinu sem er stjórnað af þessu forriti virki sem skyldi."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Stjórnað af reglu"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Bakgrunnsaðgangur óvirkur vegna reglu"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Bakgrunnsaðgangur virkur vegna reglu"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Setur upp forrit…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Óþekkt"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Stjórnborð"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> sinni</item>
       <item quantity="other">Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n Notuð <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> sinnum</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Heimildaferill"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Notkun heimilda forrits"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Aðgangur: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> sinnum. Heildarlengd: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Síðast notað fyrir <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Aðgangur: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> sinnum. Síðast notað fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Leyfa aðeins þegar forritið er í notkun"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Spyrja alltaf"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Hafna"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Nákvæm staðsetning"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Áætluð staðsetning"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Nota nákvæma staðsetningu"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Ef slökkt er á þessu geta forrit aðeins áætlað staðsetningu þína gróflega innan hverfis"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - heimild"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Heimild fyrir <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> fjarlægð"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Heimildirnar <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> fjarlægðar"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> heimildir í viðbót voru fjarlægðar"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ónotuð forrit"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Þegar forrit er ónotað í nokkra mánuði gerist eftirfarandi:\n\n• Heimildir eru fjarlægðar til að gæta persónuverndar\n• Tímabundnar skrár eru fjarlægðar til að losa um pláss\n• Slökkt er á tilkynningum til að spara rafhlöðuorku"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Síðast opnað fyrir meira en <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mánuðum"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Forrit síðast opnað <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Síðast opnað <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> forrit hefur ekki verið notað í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði. Ýttu til að skoða</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ónotað forrit</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ónotuð forrit</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Heimildir og tímabundnar skrár voru fjarlægðar. Ýttu til að skoða."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sum forrit hafa ekki verið notuð í nokkra mánuði"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> forrit hefur ekki verið notað í nokkra mánuði</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Forrit sem gera þér kleift að sjá hver er að hringja og loka fyrir símtöl úr ruslnúmerum, sjálfvirk símtöl eða óæskileg símanúmer"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið forrit fyrir númerabirtingu og ruslpóst?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Engra heimilda krafist"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> fær aðgang að tilkynningum, síma, tengiliðum og dagatali."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> fær aðgang að tilkynningum og heimildum síma, SMS, tengiliða og dagatals."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Núverandi sjálfgefið forrit"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ekki spyrja aftur"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Velja sem sjálfgefið"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-it/strings.xml b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
index 855ea91..dcd33a7 100644
--- a/PermissionController/res/values-it/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Geolocalizzazione"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> è un fornitore di servizi di geolocalizzazione per questo dispositivo. È possibile modificare l\'accesso alla posizione dalle impostazioni per la geolocalizzazione."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se rifiuti questa autorizzazione, le funzionalità di base del dispositivo potrebbero non funzionare più come previsto."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Se neghi questa autorizzazione, alcune funzionalità del dispositivo gestito da questa app potrebbero non comportarsi più come previsto."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Applicata in base alle norme"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Accesso in background disattivato in base alla norma"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Accesso in background attivato in base alla norma"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"App in preparazione…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Sconosciuto"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accessi</item>
       <item quantity="one">Ultimo accesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> accesso</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Cronologia autorizz."</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso delle autorizzazioni app"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Accesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> volte. Durata totale: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ultimo utilizzo: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> fa."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Accesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> volte. Ultimo utilizzo: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> fa."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Consenti solo mentre l\'app è in uso"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Chiedi ogni volta"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Rifiuta"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Posizione esatta"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Posizione approssimativa"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Usa posizione esatta"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Se questa opzione non è attiva, le app possono stabilire soltanto la tua posizione approssimativa all\'interno del quartiere in cui ti trovi"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Autorizzazione <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Autorizzazione <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> rimossa"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Autorizzazioni <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> rimosse"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e altre <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autorizzazioni rimosse"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"App inutilizzate"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se un\'app non viene usata per alcuni mesi:\n\n• Vengono rimosse le autorizzazioni per tutelare la tua privacy.\n• Vengono rimossi i file temporanei per liberare spazio.\n• Vengono interrotte le notifiche per risparmiare batteria."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Aperte l\'ultima volta più di <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesi fa"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ultimo utilizzo dell\'app: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ultimo utilizzo: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app non sono state usate per alcuni mesi. Tocca per controllare.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app non è stata usata per alcuni mesi. Tocca per controllare.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app inutilizzate</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app inutilizzata</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Le autorizzazioni e i file temporanei sono stati rimossi. Tocca per controllare."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alcune app non sono state usate per alcuni mesi"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app non sono state usate per alcuni mesi</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"App che consentono di identificare le chiamate e bloccare spam, chiamate preregistrate o numeri indesiderati"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Impostare <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> come app ID chiamante e spam?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nessuna autorizzazione necessaria"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> avrà accesso a Notifiche, Telefono, Contatti e Calendario."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"L\'app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> potrà interagire con le tue notifiche e accedere alle autorizzazioni Telefono, SMS, Contatti e Calendario."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Valore predefinito attuale"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Non chiedermelo più"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Imposta predefinito"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
index f024225..3dcb040 100644
--- a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"הגדרות מיקום"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> הוא ספק של שירותי מיקום בשביל המכשיר הזה. אפשר לשנות את גישת המיקום בהגדרות המיקום."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"אם ההרשאה הזו תידחה, ייתכן שתכונות בסיסיות במכשיר לא יפעלו כצפוי."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"אם ההרשאה הזו תידחה, ייתכן שחלק מהתכונות של המכשיר שמנוהל על ידי האפליקציה הזו לא יפעלו כצפוי."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"נאכף באמצעות מדיניות"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"הגישה ברקע מושבתת על ידי מדיניות"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"הגישה ברקע מופעלת על ידי מדיניות"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"מכין אפליקציה להתקנה…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"לא ידוע"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"מרכז שליטה"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="two">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> קבלות גישה</item>
       <item quantity="many">גישה אחרונה: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> קבלות גישה</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> אפליקציות</item>
       <item quantity="one">אפליקציה אחת</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"היסטוריית ההרשאות"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"שימוש בהרשאות האפליקציה"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"גישה: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> פעמים. משך זמן כולל: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. שימוש אחרון לפני <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"גישה: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> פעמים. שימוש אחרון לפני <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -192,6 +198,10 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"רק כשהאפליקציה בשימוש"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"יש לשאול בכל פעם"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"אני לא מרשה"</string>
+    <!-- no translation found for precise_image_description (6349638632303619872) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for approximate_image_description (938803699637069884) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"שימוש במיקום מדויק"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"כשההגדרה כבויה, אפליקציות יכולות לקבוע רק את מיקומך המשוער באזור של שכונה"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"הרשאה לאפליקציית <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -214,6 +224,10 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"ההרשאה <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> הוסרה"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"הוסרו ההרשאות <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> וכן <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ו-<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> הרשאות נוספות הוסרו"</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_title (6986983535677572559) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (5271048000004368665) -->
+    <skip />
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"נפתחו לאחרונה לפני יותר מ-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> חודשים"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"האפליקציה נפתחה לאחרונה בתאריך <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"נפתחה לאחרונה: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +292,9 @@
       <item quantity="other">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות. יש להקיש כדי לבדוק</item>
       <item quantity="one">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש באפליקציה אחת (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>). יש להקיש כדי לבדוק</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_title (8046612559038762856) -->
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (3704446042109375119) -->
+    <skip />
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"יש אפליקציות שלא נעשה בהן שימוש כבר כמה חודשים"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="two">כבר כמה חודשים שלא נעשה שימוש ב-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> אפליקציות</item>
@@ -367,7 +384,8 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"אפליקציות שמאפשרות לך לזהות שיחות ולחסום ספאם, שיחות אוטומטיות או מספרים לא רצויים"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"להגדיר את <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> כאפליקציית ברירת המחדל לשיחות מזוהות וחסימת ספאם?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"אין צורך בהרשאות"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> תקבל גישה להתראות, לטלפון, לאנשי הקשר וליומן."</string>
+    <!-- no translation found for role_watch_description (267003778693177779) -->
+    <skip />
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ברירת המחדל הנוכחית"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"לא לשאול שוב"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"הגדרה כברירת מחדל"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
index 234cb85..a498804 100644
--- a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"位置情報の設定"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>はこのデバイスの位置情報サービスのプロバイダです。位置情報へのアクセスは位置情報の設定から変更できます。"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"この権限を許可しない場合、デバイスの基本機能が正しく動作しなくなることがあります。"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"この権限を許可しない場合、このアプリで管理されるデバイスの一部の機能が正しく動作しなくなることがあります。"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ポリシーにより適用"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"バックグラウンドでのアクセスはポリシーによって無効です"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"バックグラウンドでのアクセスはポリシーによって有効です"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"アプリを準備しています…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"不明"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ダッシュボード"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 回</item>
       <item quantity="one">前回のアクセス: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nアクセス回数: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 回</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個のアプリ</item>
       <item quantity="one">1 個のアプリ</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"権限の履歴"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"アプリの権限の使用"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"アクセス: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 回。合計時間: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。最終使用: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"アクセス: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 回。最終使用: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"アプリの使用中のみ許可"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"毎回確認"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"許可しない"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"正確な現在地"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"おおよその現在地"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"正確な位置情報を使用"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"アプリはユーザーの位置情報について、近接する地域内でのおおよその位置しか特定できません"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>の権限"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>の権限が削除されました"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>の権限が削除されました"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>、他 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 件の権限が削除されました"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"使用していないアプリ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"数か月使用されていないアプリがある場合:\n\n• プライバシーを保護するため、権限が削除されます\n• 空き容量を増やすため、一時ファイルが削除されます\n• バッテリーを節約するため、通知が停止されます"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"最後に開いたのが <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> か月以上前"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"アプリ最終使用日: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"最終使用日: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">数か月使用していないアプリが <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個あります。タップしてご確認ください</item>
       <item quantity="one">数か月使用していないアプリが <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個あります。タップしてご確認ください</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">使用していないアプリ: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個</item>
+      <item quantity="one">使用していないアプリ: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"権限と一時ファイルが削除されました。タップしてご確認ください。"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"数か月使用していないアプリがあります"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">数か月使用していないアプリが <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個あります</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"通話の識別や、迷惑電話、ロボコール、不要な電話番号のブロックを行えるアプリです"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をデフォルトの発信者番号 / 迷惑電話アプリとして設定しますか?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"必要な権限がありません"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> は、通知、電話、連絡先、カレンダーにアクセスします。"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> は通知を使用でき、スマートフォン、SMS、連絡先、カレンダーの権限にもアクセスできます。"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"現在のデフォルト"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"次回から表示しない"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"デフォルトに設定"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
index 46e99a8..308ccb0 100644
--- a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"მდებარეობის პარამეტრები"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> არის მდებარეობის სერვისების მომწოდებელი ამ მოწყობილობისთვის. მდებარეობაზე წვდომის შეცვლა შესაძლებელია მდებარეობის პარამეტრებიდან."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ამ ნებართვის უარყოფის შემთხვევაში, თქვენი მოწყობილობის ძირითადმა ფუნქციებმა შესაძლოა სათანადოდ აღარ იმუშაოს."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ამ ნებართვის უარყოფის შემთხვევაში, თქვენი მოწყობილობის ზოგმა ფუნქციამ, რომელიც ამ აპით იმართება, შესაძლოა სათანადოდ აღარ იმუშაოს."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"შეესაბამება წესს"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ფონზე წვდომა დებულებით გათიშულია"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ფონზე წვდომა დებულებით დაშვებულია"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"მიმდინარეობს აპის შუალედური შენახვა…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"უცნობი"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"საინფორმაციო დაფა"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> წვდომა</item>
       <item quantity="one">ბოლო წვდომა: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> წვდომა</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> აპი</item>
       <item quantity="one">1 აპი</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ნებართვების ისტორია"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"აპის ნებართვებით სარგებლობა"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"წვდომა: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-ჯერ. საერთო ხანგრძლივობა: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. ბოლო გამოყენებიდან გავიდა <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"წვდომა: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-ჯერ. ბოლო გამოყენებიდან გავიდა <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"მხოლოდ აპის გამოყენებისას დაშვება"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ყოველთვის მკითხეთ"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"უარყოფა"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ზუსტი მდებარეობა"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"მიახლოებითი მდებარეობა"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ზუსტი მდებარეობის გამოყენება"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"აპებს მხოლოდ უბნების დონეზე შეუძლია თქვენი მიახლოებითი მდებარეობის გარკვევა, როცა ის გამორთულია"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"ნებართვა: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"ამოშლილია ნებართვა <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"ამოშლილია ნებართვები <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"ამოშლილია <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> სხვა ნებართვა"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"გამოუყენებელი აპები"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"თუ აპი რამდენიმე თვის განმავლობაში არ გამოიყენება:\n\n• ნებართვები ამოიშლება თქვენი კონფიდენციალურობის დასაცავად\n• დროებითი ფაილები ამოიშლება მეხსიერების გასათავისუფლებლად\n• შეტყობინებების მიღება შეწყდება ბატარეის დასაზოგად"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"აპის ბოლო გახსნა: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე მეტი თვის წინ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"აპის ბოლო გახსნა: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ბოლო გახსნა: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია. შეეხეთ გადასახედად</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია. შეეხეთ გადასახედად</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> გამოუყენებელი აპი</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> გამოუყენებელი აპი</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ნებართვები და დროებითი ფაილები ამოიშალა. შეეხეთ გადასახედად."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ზოგიერთი აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> აპი რამდენიმე თვეა გამოუყენებელია</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"აპები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ, ამოიცნოთ ზარები, დაბლოკოთ სპამი, ავტომატიზირებული ზარები და არასასურველი ნომრები"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"გახდეს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი აბონენტის ID და სპამის აპი?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ნებართვები არ არის საჭირო"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> მიიღებს წვდომას შეტყობინებებზე, ტელეფონზე, კონტაქტებსა და კალენდარზე."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> შეძლებს თქვენს შეტყობინებებთან ინტერაქციას და თქვენი ტელეფონის, SMS-ების, კონტაქტებისა და კალენდრის ნებართვებზე წვდომას."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ამჟამინდელი ნაგულისხმევი"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"აღარ მკითხოთ"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ნაგულისხმ. დაყენება"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
index 97b91ac..57ca07f 100644
--- a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Орналасу параметрлері"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> – осы құрылғыға орынды анықтау қызметтерін көрсететін қолданба. Орынды пайдалану мүмкіндігін орынды анықтау параметрлерінде өзгертуге болады."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Бұл рұқсатты бермесеңіз, құрылғының негізгі функциялары енді көзделгендей жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Бұл рұқсаттан бас тартсаңыз, осы қолданба арқылы басқарылатын құрылғыңыздың кейбір функциясы бұдан былай ойдағыдай жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Саясат арқылы қолданылған"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Саясат бойынша фондық режимде кіруге рұқсат етілмеген"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Саясат бойынша фондық режимде кіруге рұқсат етілген"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Қолданба реттелуде…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Белгісіз"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Бақылау тақтасы"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> рет</item>
       <item quantity="one">Соңғы рет пайдаланылды: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> рет</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> қолданба</item>
       <item quantity="one">1 қолданба</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Рұқсаттар тарихы"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Қолданба рұқсаттарын пайдалану"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Кіру рұқсаты сұралды: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> рет. Жалпы ұзақтығы: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Соңғы рет <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> бұрын пайдаланылған."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Кіру рұқсаты сұралды: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> рет. Соңғы рет <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> бұрын пайдаланылған."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Қолданбаны пайдалану кезінде ғана рұқсат беру"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Әрдайым сұрау"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Тыйым салу"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Нақты орын"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Шамамен алынған орын"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Нақты орынды пайдалану"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Бұл функция өшірулі болса, қолданбалар жақын қашықтықтағы болжалды орныңызды ғана анықтай алады."</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> рұқсаты"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> рұқсаты өшірілді"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> рұқсаттары өшірілді"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> және тағы <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> рұқсат өшірілді"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Пайдаланылмайтын қолданбалар"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмаса:\n\n• Құпиялылықты қорғау үшін рұқсаттар өшіріледі.\n• Орын босату үшін уақытша файлдар өшіріледі.\n• Батарея үнемдеу үшін хабарландырулар тоқтатылады."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Соңғы рет <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> айдан астам уақыт бұрын ашылған"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Қолданбаның соңғы рет ашылуы: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Соңғы рет ашылуы: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады. Көру үшін түртіңіз.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> пайдаланылмайтын қолданба</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> пайдаланылмайтын қолданба</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Рұқсаттар мен уақытша файлдар өшірілді. Көру үшін түртіңіз."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Кейбір қолданбалар бірнеше ай бойы пайдаланылмаған."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> қолданба бірнеше ай бойы пайдаланылмады.</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Қоңырау шалушыны анықтауға, спамды және автоматты қоңырауларды және қажетсіз нөмірлерді бөгеуге мүмкіндік беретін қолданбалар."</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нөмірді автоматты анықтау қызметі мен спам анықтау қолданбасы болып орнатылсын ба?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Ешқандай рұқсат қажет емес."</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы мына қызметтерді пайдаланады: Хабарландырулар, Телефон, Контактілер және Күнтізбе."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы хабарландыруларды, телефонды, SMS, контактілерді және күнтізбе рұқсаттарын пайдалана алады."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Ағымдағы әдепкі қолданба"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Қайта сұралмасын"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Әдепкі етіп орнату"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-km/strings.xml b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
index 7b5154f..85c9339 100644
--- a/PermissionController/res/values-km/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ការកំណត់ទីតាំង"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> គឺជាកម្មវិធី​ផ្តល់សេវាកម្ម​ទីតាំង​សម្រាប់​ឧបករណ៍នេះ។ ការចូលប្រើ​ទីតាំងអាច​កែសម្រួល​បានពីការកំណត់​ទីតាំង។"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ប្រសិនបើ​អ្នកបដិសេធ​ការអនុញ្ញាត​នេះ មុខងារគោលនៃឧបករណ៍​របស់អ្នក​ប្រហែលជាមិនដំណើរការ​ដូចការគ្រោងទុកតទៅទៀតទេ។"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ប្រសិនបើ​អ្នកបដិសេធ​ការអនុញ្ញាត​នេះ មុខងារមួយចំនួននៃឧបករណ៍​របស់អ្នកដែលស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់កម្មវិធីនេះ ​ប្រហែលជាមិនដំណើរការ​ដូចការគ្រោងទុកទៀតទេ។"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"អនុវត្តតាមគោលការណ៍"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ការចូលប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបិទដោយគោលការណ៍"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ការចូលប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ត្រូវបានបើកដោយគោលការណ៍"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"កំពុងសាកល្បងកម្មវិធី…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"មិនស្គាល់"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ដង</item>
       <item quantity="one">ការចូលប្រើ​ចុងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nការចូលប្រើ <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ដង</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">កម្មវិធី 1</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ប្រវត្តិ​ការអនុញ្ញាត"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ការប្រើប្រាស់​ការអនុញ្ញាត​កម្មវិធី"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ចូលប្រើ៖ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ដង។ រយៈពេល​សរុប៖ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>។ បានប្រើចុងក្រោយ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> មុន។"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ចូលប្រើ៖ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ដង។ បានប្រើចុងក្រោយ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> មុន។"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"អនុញ្ញាត​ពេល​កំពុង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធីតែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"បដិសេធ"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ទីតាំងជាក់លាក់"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ទីតាំង​ប្រហាក់ប្រហែល"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ប្រើទីតាំងជាក់លាក់"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"ប្រសិនបើបិទទីតាំងជាក់លាក់ កម្មវិធីអាចកំណត់ទីតាំង​ប្រហាក់ប្រហែលរបស់អ្នកនៅម្ដុំដែលអ្នកនៅតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"បានដក​ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"បានដក​ការអនុញ្ញាត​<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> និង​ការអនុញ្ញាត <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ទៀត"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ប្រសិនបើកម្មវិធីមិនត្រូវបានប្រើរយៈពេលពីរបីខែ៖\n\n• ការអនុញ្ញាតត្រូវបានលុបចេញ ដើម្បីការពារឯកជនភាពរបស់អ្នក\n• ឯកសារបណ្ដោះអាសន្នត្រូវបានលុប ដើម្បីបង្កើនទំហំផ្ទុក\n• ការជូនដំណឹងត្រូវបានបញ្ឈប់ ដើម្បីសន្សំថ្ម"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"បានបើក​លើកចុងក្រោយ​លើសពី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ខែមុន"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"បានបើក​កម្មវិធី​លើកចុងក្រោយ​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"បានបើក​លើកចុងក្រោយ​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> មិនត្រូវបានប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល</item>
       <item quantity="one">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ការអនុញ្ញាត និងឯកសារបណ្ដោះអាសន្ន​ត្រូវបានលុបចេញហើយ។ សូមចុច ដើម្បី​ពិនិត្យមើល។"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"កម្មវិធី​មួយចំនួន​មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែ​ហើយ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> មិនត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​រយៈពេល​ពីរបីខែហើយ</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"កម្មវិធីដែល​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​សម្គាល់​ការហៅទូរសព្ទ និង​ទប់ស្កាត់សារឥតបានការ ការហៅទូរសព្ទ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ឬលេខទូរសព្ទ​ដែលមិន​ចង់បាន"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"កំណត់​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីសារឥតបាន​ការ និង​​អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅទូរសព្ទលំនាំដើមរបស់​អ្នក?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"មិន​ត្រូវការការអនុញ្ញាត​ទេ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចចូលប្រើការ​ជូនដំណឹង ទូរសព្ទ ទំនាក់​ទំនង និងប្រតិទិន។"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យ​ធ្វើអន្តរកម្មជាមួយ​ការជូនដំណឹងរបស់អ្នក និងចូលប្រើទូរសព្ទ, SMS, ទំនាក់ទំនង និងការអនុញ្ញាត​ប្រតិទិនរបស់អ្នក។"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"លំនាំដើម​បច្ចុប្បន្ន"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"កុំសួរទៀត"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"កំណត់ជាលំនាំដើម"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
index 19ee5fb..e4f4df4 100644
--- a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ಸ್ಥಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಸ್ಥಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸ್ಥಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ನೀವು ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಮೂಲ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ನೀವು ಈ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರೆ, ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನ ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ನೀತಿಯ ಮೂಲಕ ಜಾರಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ನೀತಿಯ ಮೂಲಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ನೀತಿ ಮೂಲಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಿರುವ ಆ್ಯಪ್…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ</item>
       <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ಅನುಮತಿ ಇತಿಹಾಸ"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ಆ್ಯಪ್‌ ಅನುಮತಿಗಳ ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ಬಾರಿ. ಒಟ್ಟು ಅವಧಿ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ಬಾರಿ. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
@@ -176,6 +182,10 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
+    <!-- no translation found for precise_image_description (6349638632303619872) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for approximate_image_description (938803699637069884) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ನಿಖರವಾದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"ನಿಖರವಾದ ಸ್ಥಳ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನೆರೆಹೊರೆಯ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ಅಂದಾಜು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಪತ್ತೆಮಾಡಬಹುದು"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿ"</string>
@@ -198,6 +208,10 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ಅನುಮತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ಇತರ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_title (6986983535677572559) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (5271048000004368665) -->
+    <skip />
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ತಿಂಗಳುಗಳಿಗೂ ಹಿಂದೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +266,9 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_title (8046612559038762856) -->
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (3704446042109375119) -->
+    <skip />
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ</item>
@@ -339,7 +356,8 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಕರೆಗಳು, ರೊಬೊಕಾಲ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಅನಗತ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆಮಾಡುವವರ ID ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು, ಫೋನ್, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌ಗೆ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for role_watch_description (267003778693177779) -->
+    <skip />
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡ"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
index 48cb99f..a503c97 100644
--- a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"위치 설정"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"이 기기의 위치 서비스 제공업체는 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>입니다. 위치 정보 액세스는 위치 설정에서 수정할 수 있습니다."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"이 권한을 거부하면 기기의 기본 기능이 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"권한을 거부하면 이 앱에서 관리하는 기기의 일부 기능이 더 이상 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"정책에 의해 시행됨"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"정책에 따라 백그라운드 액세스가 사용 중지됨"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"정책에 따라 백그라운드 액세스가 사용 설정됨"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"앱 준비 중…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"알 수 없음"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"대시보드"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>회</item>
       <item quantity="one">마지막 액세스: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n액세스 <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g>회</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other">앱 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>개</item>
       <item quantity="one">앱 1개</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"권한 내역"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"앱 권한 사용"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"액세스: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>회, 총 기간: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>, 마지막 사용: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> 전"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"액세스: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>회, 마지막 사용: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> 전"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"앱 사용 중에만 허용"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"항상 확인"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"거부"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"정확한 위치"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"대략적인 위치"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"정확한 위치 사용"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"정확한 위치가 사용 중지된 상태에서는 앱에서 주변 지역 범위 내의 대략적인 위치만 파악할 수 있습니다."</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> 액세스 권한"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> 권한 삭제됨"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> 및 <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> 권한 삭제됨"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>개 권한 삭제됨"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"사용하지 않는 앱"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"앱이 몇 개월간 사용되지 않는 경우 다음 사항이 적용됩니다.\n\n• 개인정보 보호를 위해 권한이 삭제됨\n• 여유 공간 확보를 위해 임시 파일이 삭제됨\n• 배터리 절약을 위해 알림이 중단됨"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"마지막으로 실행한 지 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>개월 이상 경과함"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"마지막 앱 실행 날짜: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"마지막 실행 날짜: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">앱 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요.</item>
       <item quantity="one">앱 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다. 검토하려면 탭하세요.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">사용하지 않는 앱 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개</item>
+      <item quantity="one">사용하지 않는 앱 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"권한과 임시 파일이 삭제되었습니다. 검토하려면 탭하세요."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"일부 앱을 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">앱 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 몇 개월 동안 사용하지 않았습니다.</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"전화를 확인하고 스팸, 자동녹음전화 또는 원하지 않는 번호를 차단하는 앱입니다."</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱을 기본 발신번호 표시 및 스팸 앱으로 설정하시겠습니까?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"필요한 권한 없음"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 알림, 휴대전화, 주소록, 캘린더에 액세스할 수 있습니다."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 알림과 상호작용하고 전화, SMS, 연락처, 캘린더에 액세스할 수 있게 됩니다."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"현재 기본 앱"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"다시 묻지 않음"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"기본 앱으로 설정"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
index 3401113..03ca9b0 100644
--- a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрү"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> - бул түзмөктөгү жайгашкан жерди аныктоо кызматынын жабдуучусу. Жайгашкан жерди көрүү мүмкүнчүлүгүн жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрүнөн өзгөртсө болот."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Эгер бул уруксатты четке каксаңыз, түзмөгүңүздүн негизги функциялары талаптагыдай иштебей калышы мүмкүн."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Эгер бул уруксатты четке каксаңыз, түзмөгүңүздүн бул колдонмо башкарган айрым функциялары талаптагыдай иштебей калышы мүмкүн."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Саясат тарабынан күчүнө киргизилген"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу саясат тарабынан өчүрүлгөн"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Фондук режимде дайындарга мүмкүнчүлүк алуу саясат тарабынан иштетилген"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Күтө туруңуз…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Белгисиз"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Куралдар тактасы"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду</item>
       <item quantity="one">Акыркы жолу качан колдонулду: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> жолу колдонулду</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> колдонмо</item>
       <item quantity="one">1 колдонмо</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Уруксаттар таржымалы"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Колдонмонун уруксаттарын пайдалануу"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Кирүү: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> жолу. Жалпы колдонулган убакыт: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Акыркы жолу <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> колдонулган."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Кирүү: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> жолу. Акыркы жолу <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> колдонулган."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Колдонмо колдонулуп жатканда гана уруксат берилет"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Ар дайым суралсын"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Тыюу салынат"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Так жайгашкан жери"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Болжолдуу жайгашкан жери"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Так жайгашкан жерди колдонуу"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Эгер бул жөндөө өчүрүлсө, колдонмолор жакын жердеги болжолдуу жайгашкан жериңизди гана көрүшөт"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> дайындарына уруксаттар"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> уруксаты өчүрүлдү"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> уруксаттары өчүрүлдү"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> жана дагы <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> уруксат өчүрүлдү"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Иштетилбеген колдонмолор"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Эгер колдонмо бир нече ай иштетилбесе:\n\n• Купуялыгыңызды коргоо үчүн уруксаттар жоюлат\n• Орун бошотуу үчүн убактылуу файлдар өчүрүлөт\n• Батареянын кубатынын мөөнөтүн узартуу үчүн билдирмелет токтотулат"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Акыркы жолу <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ай мурда ачылган"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Колдонмо акыркы жолу <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ачылган"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Акыркы жолу <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ачылган"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек. Көрүү үчүн таптап коюңуз</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек. Көрүү үчүн таптап коюңуз</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> иштетилбеген колдонмо</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> иштетилбеген колдонмо</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Уруксаттар менен убактылуу файлдар өчүрүлдү. Көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Айрым колдонмолор бир нече ай иштетилген жок"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> колдонмо бир нече айдан бери иштетиле элек</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Сизге чалып жаткан номерлерди аныктап, спамдарды жана автоматтык чалууларды бөгөттөп, керексиз номерлерди кара тизмеге киргизген колдонмолор"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун чалуучунун демейки идентификатору жана \"спам\" колдонмосу катары коёсузбу?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Уруксаттардын кереги жок"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Билдирмелер, Телефон, Байланыштар жана Жылнаамага кирүү мүмкүнчүлүгүн алат."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> билдирмелериңиз менен иштеп, телефонуңуздун, SMS билдирүүлөрүңүздүн, Байланыштырыңыздын жана Жылнаамаңыздын уруксаттарына кире алат."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Учурдагы демейки колдонмо"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Экинчи суралбасын"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Демейки катары коюу"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
index de75d9b..f83b585 100644
--- a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເລື່ອງການບໍລິການສະຖານທີ່ສຳລັບອຸປະກອນນີ້. ການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ແມ່ນສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ຖ້າທ່ານປະຕິເສດສິດອະນຸຍາດນີ້, ຄຸນສົມບັດພື້ນຖານຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດຈະບໍ່ເຮັດໜ້າທີ່ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ຫາກທ່ານປະຕິເສດການອະນຸຍາດນີ້, ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຂອງອຸປະກອນທີ່ຖືກຈັດການໂດຍແອັບນີ້ຈະບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກໄດ້ຕາມທີ່ຕັ້ງໃຈໄວ້."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ບັງຄັບໃຊ້ຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ປິດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນຫຼັງຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ເປີດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນຫຼັງຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ກຳລັງຮຽງແອັບ…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ແຜງໜ້າປັດ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ</item>
       <item quantity="one">ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ການເຂົ້າເຖິງ</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ແອັບ</item>
       <item quantity="one">1 ແອັບ</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ປະຫວັດການອະນຸຍາດ"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ການໃຊ້ສິດອະນຸຍາດແອັບ"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ເຂົ້າເຖິງ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ເທື່ອ. ໄລຍະເວລາທັງຮວມ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. ໃຊ້ຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ກ່ອນ."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ເຂົ້າເຖິງ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ເທື່ອ. ໃຊ້ຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ກ່ອນ."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ອະນຸຍາດໃນເວລາທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ປະຕິເສດ"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ສະຖານທີ່ແບບລະອຽດ"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ສະຖານທີ່ໂດຍປະມານ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ໃຊ້ສະຖານທີ່ແບບລະອຽດ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"ແອັບຕ່າງໆສາມາດກຳນົດສະຖານທີ່ໂດຍປະມານຂອງທ່ານໄດ້ພາຍໃນໄລຍະໃກ້ຄຽງບໍລິເວນທີ່ທ່ານຢູ່ເທົ່ານັ້ນຫາກປິດມັນໄວ້"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ແອັບອອກແລ້ວ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບໃດໜຶ່ງເປັນເວລາສອງສາມເດືອນ:\n\n• ການອະນຸຍາດຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ\n• ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ\n• ການແຈ້ງເຕືອນຈະຢຸດເຮັດວຽກເພື່ອປະຢັດແບັດເຕີຣີ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ເປີດຫຼ້າສຸດຫຼາຍກວ່າ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ເດືອນກ່ອນ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ເປີດແອັບຫຼ້າສຸດເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ເປີດຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ</item>
       <item quantity="one">ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ລຶບການອະນຸຍາດ ແລະ ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວອອກແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ບາງແອັບບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານລະບຸການໂທ ແລະ ບລັອກເບີສະແປມ, ເບີບັນທຶກສຽງຄົນເວົ້າອັດຕະໂນມັດ ຫຼື ເບີທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນໝາຍເລກຜູ້ໂທເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ແອັບສະແປມເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະໄດ້ຮັບສິດເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນ, ໂທລະສັບ, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ປະຕິທິນ."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໂຕ້ຕອບກັບການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ ແລະ ເຂົ້າເຖິງການອະນຸຍາດໂທລະສັບ, SMS, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ປະຕິທິນຂອງທ່ານໄດ້."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນປັດຈຸບັນ"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ບໍ່ຕ້ອງຖາມອີກ"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ຕັ້ງເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
index 40e82bd..0c32c91 100644
--- a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Vietovės nustatymai"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ yra šio įrenginio vietovės paslaugų teikėjas. Vietovės pasiekiamumą galima keisti vietovės nustatymuose."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jei uždrausite šį leidimą, pagrindinės įrenginio funkcijos gali nebeveikti, kaip numatyta."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Jei atmesite šį leidimą, kai kurios šios programos tvarkomos jūsų įrenginio funkcijos gali nebeveikti, kaip numatyta."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Laikomasi politikos"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Prieiga fone išjungta pagal politiką"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Prieiga fone įgalinta pagal politiką"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Programa pateikiama etapais…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nežinoma"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Informacijos suvestinė"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> kartą</item>
       <item quantity="few">Paskutinį kartą pasiekta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nPasiekta <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> kartus</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programos</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> programų</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Leidimų istorija"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Programos leidimų naudojimas"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Prieiga: Kartų: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Visa trukmė: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Paskutinį kartą naudota prieš <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Prieiga: Kartų: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Paskutinį kartą naudota prieš <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -192,6 +198,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Leisti tik naudojant programą"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Klausti kaskart"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Atmesti"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Tiksli vietovė"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Apytikslė vietovė"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Tikslios vietovės naudojimas"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Išjungus kaimynystės artumo nustatymo funkciją programos gali nustatyti tik apytikslę jūsų vietovę"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Leidimas: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -214,6 +222,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Leidimas „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>“ pašalintas"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Leidimai „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ pašalinti"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Leidimas „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> pašalinti"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nenaudojamos programos"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jei programa nenaudojama kelis mėnesius:\n\n• pašalinami leidimai siekiant apsaugoti jūsų privatumą;\n• pašalinami laikinieji failai siekiant atlaisvinti vietos;\n• neberodomi pranešimai siekiant taupyti akumuliatoriaus energiją."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Paskutinį kartą atidaryta daugiau nei prieš <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mėn."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Programa paskutinį kartą atidaryta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Paskutinį kartą atidaryta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +288,13 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programos nebuvo naudojama kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programų nebuvo naudojama kelis mėnesius. Palieskite ir peržiūrėkite</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nenaudojama programa</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nenaudojamos programos</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nenaudojamos programos</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nenaudojamų programų</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Leidimai ir laikinieji failai pašalinti. Palieskite ir peržiūrėkite."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Kai kurios programos nebuvo naudojamos kelis mėnesius"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programa nebuvo naudojama kelis mėnesius</item>
@@ -367,7 +384,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Programos, leidžiančios identifikuoti skambučius ir blokuoti šlamštą, automatinius skambučius ar nepageidaujamus numerius"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Nustatyti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ kaip numatytąją skambintojo ID ir šlamšto programą?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nereikia jokių leidimų"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ gaus prieigą prie šių elementų: pranešimai, telefonas, kontaktai ir kalendorius."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ galės sąveikauti su pranešimų funkcija ir pasiekti telefoną, SMS, kontaktus ir kalendorių."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Dabartinė numatytoji"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Daugiau neklausti"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Nustatyti numatytąja"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
index bf821bc..7df1b27 100644
--- a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
@@ -71,6 +71,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Atrašanās vietas iestatījumi"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nodrošina šai ierīcei atrašanās vietu pakalpojumus. Piekļuves iestatījumus atrašanās vietas datiem var mainīt atrašanās vietas iestatījumos."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ja nepiešķirsiet šo atļauju, iespējams, ierīces pamatfunkcijas vairs nedarbosies, kā paredzēts."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ja nepiešķirsiet šo atļauju, noteiktas jūsu ierīces funkcijas, ko pārvalda šī lietotne, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Īstenota saskaņā ar politiku"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Piekļuve fonā atspējota saskaņā ar politiku"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Piekļuve fonā iespējota saskaņā ar politiku"</string>
@@ -104,6 +105,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Lietotne tiek izstādīta…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Nezināma"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Informācijas panelis"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi</item>
       <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums</item>
@@ -174,6 +179,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotne</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotnes</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Atļauju vēsture"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Lietotņu atļauju lietojums"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Piekļuve: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> reizes. Kopējais ilgums: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Pēdējā lietošanas reize pirms šāda laika: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Piekļuve: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> reizes. Pēdējā lietošanas reize pirms šāda laika: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -184,6 +190,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Vaicāt katru reizi"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Neatļaut"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Precīza atrašanās vieta"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Aptuvena atrašanās vieta"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Izmantot precīzu atrašanās vietu"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Ja šis iestatījums ir izslēgts, lietotnes var noteikt tikai aptuvenu jūsu atrašanās vietu ar apkaimes precizitāti."</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Atļauja: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -206,6 +214,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>” tika automātiski noņemta"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>” un “<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>” tika automātiski noņemta"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Atļauja “<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>” un vēl <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> tika automātiski noņemtas"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Neizmantotās lietotnes"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ja kāda lietotne nav izmantota vairākus mēnešus:\n\n• tiek noņemtas atļaujas, lai aizsargātu jūsu konfidencialitāti;\n• tiek noņemti pagaidu faili, lai atbrīvotu vietu;\n• tiek apturēti paziņojumi, lai taupītu akumulatora enerģiju."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Pēdējoreiz atvērtas pirms vairāk nekā <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mēnešiem"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Lietotne pēdējoreiz tika atvērta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Pēdējoreiz atvērta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -265,6 +275,12 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotne nav izmantota vairākus mēnešus. Pieskarieties, lai tās skatītu.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus. Pieskarieties, lai tās skatītu.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neizmantotu lietotņu</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neizmantota lietotne</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neizmantotas lietotnes</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Atļaujas un pagaidu faili ir noņemti. Pieskarieties, lai tos skatītu."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Dažas lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes nav izmantotas vairākus mēnešus.</item>
@@ -353,7 +369,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Lietotnes, kas ļauj jums identificēt zvanus un bloķēt mēstules, robota zvanus vai nevēlamus numurus."</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni zvanītāja ID rādīšanai un nevēlamu zvanu bloķēšanai?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> varēs piekļūt šādām atļaujām: Paziņojumi, Tālrunis, Kontaktpersonas un Kalendārs."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atļauts mijiedarboties ar jūsu paziņojumiem un piekļūt šādām atļaujām: Tālrunis, Īsziņas, Kontaktpersonas un Kalendārs."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Pašreizējais noklusējums"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nejautāt atkārtoti"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Iest. kā noklusējumu"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
index a645073..a7abf63 100644
--- a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Поставки за локација"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е давател на услуги според локација за овој уред. Пристапот до локацијата може да се смени од поставките за локација."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ако ја одбиете дозволава, основните функции на уредот можеби веќе нема да функционираат како што треба."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ако ја одбиете дозволава, некои функции на уредот управувани од апликацијава можеби веќе нема да функционираат како што треба."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Наметнато со правило"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Пристапот во заднина е оневозможен со правило"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Пристапот во заднина е овозможен со правило"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Апликацијата се поставува…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Непознатo"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Контролна табла"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> пристап</item>
       <item quantity="other">Последен пристап: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> пристапи</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликација</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликации</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Историја на дозволи"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Дозволи за апликација"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Пристап: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пати. Вкупно времетраење: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последно користење пред <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Пристап: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пати. Последно користење пред <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Дозволи само додека се користи апликацијата"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Секогаш прашувај"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Одбиј"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Прецизна локација"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Приближна локација"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Користете прецизна локација"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Ако е исклучена, апликациите може да ја определуваат само вашата приближна локација во рамките на соседството"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Дозвола за <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Дозволата за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>“ е отстранета"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволите за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ и „<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ се отстранети"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Дозволата за „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ и уште <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> други дозволи се отстранети"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Некористени апликации"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ако некоја апликација не се користи неколку месеци:\n\n• Дозволите се отстрануваат за да се заштити вашата приватност\n• Привремените датотеки се отстрануваат за да се ослободи простор\n• Известувањата се стопираат за да се заштеди батерија"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последно отворени пред повеќе од <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> месеци"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Последно отворање на апликацијата: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последно отворање: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација не е користена неколку месеци Допрете за да прегледате</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликации не се користени неколку месеци Допрете за да прегледате</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> некористена апликација</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> некористени апликации</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Дозволите и привремените датотеки се отстранети. Допрете за да прегледате."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Некои апликации не се користени неколку месеци"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација не е користена неколку месеци</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Апликации што ви овозможуваат да идентификувате повици и да блокирате спам, автоматизирани повици или непожелни броеви"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Да се постави <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за ID на повикувач и спам?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Не се потреби дозволи"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ќе добие пристап до дозволите за известувањата, телефонот, контактите и календарот."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да остварува интеракција со известувањата и да пристапува до дозволите за телефонот, SMS, контактите и календарот."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Стандардна апликација сега"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Не прашувај повторно"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Нека биде стандардна"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
index 9b40c5b..91adb01 100644
--- a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"ഈ ഉപകരണത്തിനായുള്ള ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങളുടെ ദാതാവ് <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആണ്. ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് പരിഷ്‌കരിക്കാവുന്നതാണ്."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"നിങ്ങൾ ഈ അനുമതി നിഷേധിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന ഫീച്ചറുകൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"നിങ്ങൾ ഈ അനുമതി നിഷേധിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ഈ ആപ്പ് മാനേജ് ചെയ്യുന്ന നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ ചില ഫീച്ചറുകൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"നയം മുഖേനെ നടപ്പിലാക്കിയത്"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ആപ്പ് തയ്യാറാക്കുന്നു…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"അജ്ഞാതം"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ഡാഷ്‌ബോർഡ്"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസുകള്‍</item>
       <item quantity="one">അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ആക്‌‌സസ്</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ</item>
       <item quantity="one">ഒരു ആപ്പ്</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"അനുമതി ചരിത്രം"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ആപ്പ് അനുമതികളുടെ ഉപയോഗം"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. ആകെ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"നിരസിക്കുക"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"കൃത്യമായ ലൊക്കേഷൻ"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ഉപകരണത്തിന്റെ ഏകദേശ ലൊക്കേഷൻ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"കൃത്യമായ ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"ഇത് ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ചുറ്റുവട്ടത്തിന്റെ ഏകദേശ ലൊക്കേഷൻ മാത്രമേ ആപ്പുകൾക്ക് നിർണ്ണയിക്കാനാകൂ"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> അനുമതി"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> അനുമതി നീക്കം ചെയ്തു"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> അനുമതിയും മറ്റ് <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> അനുമതികളും നീക്കം ചെയ്തു"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ഒരു ആപ്പ് കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ:\n\n• നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യും\n• ഇടമുണ്ടാക്കാൻ താൽക്കാലിക ഫയലുകൾ നീക്കം ചെയ്യും\n• ബാറ്ററി ലാഭിക്കാൻ അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുന്നത് നിർത്തും"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"അവസാനം തുറന്നിട്ട് <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മാസത്തിൽ കൂടുതലായി"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ആപ്പ് അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-നാണ്"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"അവസാനം തുറന്നത് <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. റിവ്യൂ ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക</item>
       <item quantity="one">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. റിവ്യൂ ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">ഉപയോഗിക്കാത്ത <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ</item>
+      <item quantity="one">ഉപയോഗിക്കാത്ത <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ആപ്പ്</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"അനുമതികളും താൽക്കാലിക ഫയലുകളും നീക്കം ചെയ്‌തു. അവലോകനം ചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"കുറച്ച് മാസങ്ങളായി ചില ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">കുറച്ച് മാസങ്ങളായി <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"കോളുകൾ തിരിച്ചറിയാനും സ്‌പാം, റോബോകോൾ, ആവശ്യമില്ലാത്ത നമ്പറുകൾ എന്നിവ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യാനും നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡി സ്‌പാം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിന് അറിയിപ്പുകൾ, ഫോൺ, കോൺടാക്റ്റുകൾ, കലണ്ടർ എന്നിവയിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് ലഭിക്കും."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകളുമായി സംവദിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ, SMS, കോൺടാക്റ്റുകൾ, Calendar അനുമതികൾ എന്നിവ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> അനുവദിക്കും."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"നിലവിലെ ഡിഫോൾട്ട്"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ഡിഫോൾട്ടായി സജ്ജമാക്കൂ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
index c78b461..f0f9d43 100644
--- a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Байршлын тохиргоо"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь энэ төхөөрөмжийн байршлын үйлчилгээ үзүүлэгч юм. Байршлын хандалтыг байршлын тохиргоонд өөрчилж болно."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Та энэ зөвшөөрлөөс татгалзсан тохиолдолд таны төхөөрөмжийн үндсэн онцлогууд зохих ёсоор ажиллахаа больж болзошгүй."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Та энэ зөвшөөрлөөс татгалзсан тохиолдолд таны төхөөрөмжийн энэ аппаар удирддаг зарим онцлог зохих ёсоор ажиллахаа больж магадгүй."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Удирдамжийн дагуу хэрэгжүүлдэг"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Арын хэсгийн хандалтыг удирдамжийн дагуу идэвхгүй болгосон"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Арын хэсгийн хандалтыг удирдамжийн дагуу идэвхжүүлсэн"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Аппыг байршуулж байна…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Тодорхойгүй"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Хяналтын самбар"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> хандалт</item>
       <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апп</item>
       <item quantity="one">1 апп</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Зөвшөөрлийн түүх"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Аппын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Нийт хугацаа: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед зөвшөөрөх"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Тухай бүрд асуух"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Татгалзах"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Нарийвчилсан байршил"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Барагцаалсан байршил"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Нарийвчилсан байршлыг ашиглах"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Үүнийг унтраасан үед аппууд таны байршлыг зөвхөн ойролцоох хорооллоос барагцаалан тодорхойлох боломжтой"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-н зөвшөөрөл"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>-н болон бусад <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> зөвшөөрлийг хассан"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Хэрэв аппыг хэдэн сар ашиглаагүй бол:\n\n• Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд Зөвшөөрлүүдийг хасна\n• Сул зай гаргахын тулд түр зуурын файлуудыг хасна\n• Батарейг хэмнэхийн тулд мэдэгдлүүдийг зогсооно"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-с олон сарын өмнө нээсэн"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Аппыг хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна Шалгахын тулд товшино уу</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">Ашиглаагүй <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апп</item>
+      <item quantity="one">Ашиглаагүй <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> апп</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Зөвшөөрөл болон түр зуурын файлуудыг хассан. Хянахын тулд товшино уу."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Зарим аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Танд дуудлага таних болон спам, роботын дуудлага эсвэл хүсээгүй дугаарыг блоклох боломжийг олгодог аппууд"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дуудлага хийгчийн ID болон спамын өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Мэдэгдэл, Утас, Харилцагчид болон Календарьт хандах эрхийг авна."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г таны мэдэгдлүүдтэй харилцаж, таны Утас, SMS, Харилцагчид болон Календарийн зөвшөөрөлд хандахыг зөвшөөрнө."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Одоогийн өгөгдмөл апп"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Дахиж бүү асуу"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Өгөгдмөлөөр тохируулах"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
index e8fd5ce..4c9eea2 100644
--- a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"स्थान सेटिंग्ज"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हा या डिव्‍हाइससाठी स्थान सेवांचा पुरवठादार आहे. स्थान अ‍ॅक्सेस स्थान सेटिंग्ज वरून सुधारित केला जाऊ शकतो."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"तुम्ही ही परवानगी नाकारल्यास, तुमच्या डिव्‍हाइसची मुलभूत वैशिष्ट्ये अपेक्षित असल्याप्रमाणे कदाचित कार्य करू शकणार नाहीत."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"तुम्ही ही परवानगी नाकारल्यास, तुमच्या डिव्‍हाइसची या ॲपद्वारे व्यवस्थापित केली जाणारी काही वैशिष्ट्ये अपेक्षित असल्याप्रमाणे कार्य करू शकणार नाहीत."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"धोरणामुळे सक्ती केली"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"धोरणामुळे बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस बंद केला आहे"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"धोरणामुळे बॅकग्राउंड अ‍ॅक्सेस सुरू केला आहे"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"अ‍ॅप सुरुवातीच्या स्थितीत आहे…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"अज्ञात"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"डॅशबोर्ड"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस</item>
       <item quantity="one">शेवटचा अ‍ॅक्सेस: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> अ‍ॅप्स</item>
       <item quantity="one">एक अ‍ॅप</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"परवानगी इतिहास"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"अ‍ॅप परवानग्यांचा वापर"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"अ‍ॅक्सेस करा: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> वेळा. एकूण कालावधी: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> पूर्वी शेवटचे वापरले."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"अ‍ॅक्सेस करा: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> वेळा. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> पूर्वी शेवटचे वापरले."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"फक्त अ‍ॅप वापरत असताना अनुमती द्या"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"नकार द्या"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"अचूक स्थान"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"अंदाजे स्‍थान"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"अचूक स्थान वापरा"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"ते बंद असल्यास, ॲप्स तुमचे अंदाजे स्थान फक्त जवळपासच्या परिसरात निर्धारित करू शकतात"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> परवानगी"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> आणि इतर <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> परवानग्या काढल्या गेल्या"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"न वापरलेली अ‍ॅप्स"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ॲप काही महिन्यांसाठी वापरले गेले नसल्यास:\n\n• तुमच्या गोपनीयतेचे संरक्षण करण्यासाठी परवानग्या काढून टाकल्या जातात\n• जागा मोकळी करण्यासाठी तात्पुरत्या फाइल काढून टाकल्या जातात\n• बॅटरी सेव्ह करण्‍यासाठी सूचना थांबवल्या जातात"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"शेवटची <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महिन्यांपूर्वी उघडली गेली"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी ॲप शेवटचे उघडलेले"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी शेवटचे उघडलेले"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ॲप काही महिन्यांत वापरलेले नाही. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> न वापरलेली अ‍ॅप्स</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> न वापरलेले ॲप</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"परवानग्या आणि तात्पुरत्या फाइल काढून टाकल्या आहेत. परीक्षण करण्यासाठी टॅप करा."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"काही ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ॲप्‍स काही महिन्यांत वापरलेली नाहीत</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"तुम्हाला कॉल ओळखण्याची आणि स्पॅम, रोबोकॉल किंवा नको असलेले नंबर ब्लॉक करण्याची अनुमती देणारी ॲप्स"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> तुमचे डीफॉल्ट कॉलर आयडी आणि स्पॅम अ‍ॅप म्हणून सेट करायचे?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"परवानगीची गरज नाही"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला सूचना, फोन, संपर्क आणि कॅलेंडर चा अ‍ॅक्सेस मिळेल."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला तुमच्या सूचनांशी संवाद साधण्याची आणि तुमचा फोन, एसएमएस, संपर्क आणि Calendar च्या परवानग्या अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती मिळेल."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"सद्य डीफॉल्ट"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"पुन्हा विचारू नका"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"डीफॉल्ट सेट करा"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
index 0c44a50..eabc7c2 100644
--- a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Tetapan Lokasi"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ialah pembekal perkhidmatan lokasi untuk peranti ini. Akses lokasi boleh diubah suai daripada tetapan lokasi."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jika anda tolak kebenaran ini, ciri asas peranti anda mungkin tidak lagi berfungsi seperti yang dimaksudkan."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Jika anda menolak kebenaran ini, beberapa ciri peranti anda yang diurus oleh apl ini mungkin tidak lagi berfungsi seperti yang sepatutnya."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Dikuatkuasakan oleh dasar"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Akses latar belakang dilumpuhkan oleh dasar"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Akses latar belakang didayakan oleh dasar"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Pemeringkatan apl…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Tidak diketahui"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Papan Pemuka"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> akses</item>
       <item quantity="one">Akses terakhir: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> akses</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apl</item>
       <item quantity="one">1 apl</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Sejarah kebenaran"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Penggunaan kebenaran apl"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Jumlah tempoh: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> yang lalu."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Akses: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kali. Terakhir digunakan <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> yang lalu."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Benarkan hanya semasa menggunakan apl"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Tanya setiap kali"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Tolak"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Lokasi tepat"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Lokasi anggaran"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Gunakan lokasi tepat"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apl hanya boleh menentukan lokasi anggaran anda dalam kejiranan berdekatan"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Kebenaran <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Kebenaran <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> dialih keluar"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Kebenaran <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> dialih keluar"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> kebenaran lain dialih keluar"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apl yang tidak digunakan"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jika apl tidak digunakan selama beberapa bulan:\n\n• Kebenaran dialih keluar untuk melindungi privasi anda\n• Fail sementara dialih keluar untuk mengosongkan ruang\n• Pemberitahuan diberhentikan untuk menjimatkan bateri"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Terakhir dibuka lebih <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> bulan yang lalu"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Apl dibuka kali terakhir pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Terakhir dibuka <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan. Ketik untuk menyemak</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apl yang tidak digunakan</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> apl yang tidak digunakan</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Kebenaran dan fail sementara telah dialih keluar. Ketik untuk menyemak."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Sesetengah apl tidak digunakan selama beberapa bulan"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apl tidak digunakan selama beberapa bulan</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apl yang membenarkan anda mengenal pasti panggilan dan menyekat spam, robopanggilan atau nombor yang tidak dikehendaki"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Tetapkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sebagai ID pemanggil &amp; apl spam lalai anda?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Kebenaran tidak diperlukan"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> akan mendapat akses kepada Pemberitahuan, Telefon, Kenalan dan Kalendar."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> akan dibenarkan berinteraksi dengan pemberitahuan anda dan mengakses kebenaran Telefon, SMS, Kenalan dan Kalendar anda."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Lalai semasa"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Jangan tanya lagi"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Tetapkan sbg lalai"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-my/strings.xml b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
index 267a728..f9127a2 100644
--- a/PermissionController/res/values-my/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"တည်နေရာ ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ဤကိရိယာအတွက် တည်နေရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို ပံ့ပိုးပေးသူ ဖြစ်သည်။ တည်နေရာ အသုံးပြုမှုကို တည်နေရာဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ဤခွင့်ပြုချက်ကို သင် ငြင်းပယ်ပါက သင့်ကိရိယာ၏ အခြေခံ ဝန်ဆောင်မှုများသည် ရည်ရွယ်ထားသည့်အတိုင်း လုပ်ဆောင်မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ဤခွင့်ပြုချက်ကို သင်ငြင်းပယ်ပါက ဤအက်ပ်က စီမံခန့်ခွဲသည့် သင့်စက်၏ ဝန်ဆောင်မှုအချို့သည် ရည်ရွယ်ထားသည့်အတိုင်း လုပ်ဆောင်တော့မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"မူဝါဒအားဖြင့်ပြဌာန်းရန်"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"နောက်ခံတွင်ဝင်သုံးခွင့်ကို မူဝါဒက ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"နောက်ခံတွင်ဝင်သုံးခွင့်ကို မူဝါဒက ဖွင့်ထားသည်"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"အက်ပ်ကို ပြင်ဆင်နေသည်…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"အမည်မသိ"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ဒက်ရှ်ဘုတ်"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ခု</item>
       <item quantity="one">နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု- <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nအသုံးပြုမှု <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ခု</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ခု</item>
       <item quantity="one">အက်ပ် ၁ ခု</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ခွင့်ပြုချက်မှတ်တမ်း"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"အက်ပ်ခွင့်ပြုချက် အသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"အသုံးပြုမှု− <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ကြိမ်။ စုစုပေါင်း ကြာချိန်− <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>။ ပြီးခဲ့သည့် <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> က အသုံးပြုထားသည်။"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"အသုံးပြုမှု− <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ကြိမ်။ ပြီးခဲ့သည့် <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> က အသုံးပြုခဲ့သည်။"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"အက်ပ်ကိုသုံးစဉ်သာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"အမြဲမေးပါ"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"နေရာအတိအကျ"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"တည်နေရာခန့်မှန်းခြေ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"နေရာအတိအကျကို သုံးခြင်း"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"၎င်းကို ပိတ်ထားသည့်အခါ ပတ်ဝန်းကျင်အနီးအနားရှိ သင်၏ တည်နေရာခန့်မှန်းခြေကိုသာ အက်ပ်များက ဆုံးဖြတ်နိုင်သည်"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက်"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ခွင့်ပြုချက် ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် အခြားခွင့်ပြုချက် <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ခု ဖယ်ရှားလိုက်သည်"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"အသုံးမပြုသော အက်ပ်များ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"အက်ပ်တစ်ခုကို လအနည်းငယ်ကြာ အသုံးမပြုပါက-\n\n• သင်၏ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုကိုကာကွယ်ရန် ခွင့်ပြုချက်များကို ဖယ်ရှားသည်\n• နေရာလွတ်ပြုလုပ်ရန် ယာယီဖိုင်များကို ဖယ်ရှားသည်\n• ဘက်ထရီချွေတာရန် အကြောင်းကြားချက်များကို ရပ်သည်"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ပြီးခဲ့သော <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> လ ကျော်က နောက်ဆုံးဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"အက်ပ်ကို <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံးဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင် နောက်ဆုံး ဖွင့်ခဲ့သည်"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ</item>
       <item quantity="one">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">အသုံးမပြုသောအက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခု</item>
+      <item quantity="one">အသုံးမပြုသောအက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခု</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ခွင့်ပြုချက်နှင့် ယာယီဖိုင်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်။ ပြန်ကြည့်ရန် တို့ပါ။"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"အက်ပ်အချို့ကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ် ရှိပါပြီ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကို အသုံးမပြုသည်မှာ လအနည်းငယ်ရှိပါပြီ</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ခေါ်ဆိုမှုများကို ခွဲခြားသတ်မှတ်ရန်နှင့် စပမ်း၊ အလိုအလျောက် ခေါ်ဆိုမှုစနစ်များသို့မဟုတ် မလိုလားအပ်သည့် နံပါတ်များကိုပိတ်ရန် ပြုလုပ်ခွင့်ပေးသည့် အက်ပ်များ"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း ခေါ်ဆိုသူ ID နှင့် စပမ်းအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ခွင့်ပြုချက် မလိုပါ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က \'အကြောင်းကြားချက်များ\'၊ \'ဖုန်း\'၊ \'အဆက်အသွယ်များ\' နှင့် \'ပြက္ခဒိန်\' တို့ကို အသုံးပြုခွင့် ရပါမည်။"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"သင်၏ ‘ဖုန်း’၊ ‘SMS စာတိုစနစ်’၊ ‘အဆက်အသွယ်များ’ နှင့် ‘ပြက္ခဒိန်’ ခွင့်ပြုချက်များကို သုံးရန်နှင့် အကြောင်းကြားချက်များကို ပြန်လှန်တုံ့ပြန်ရန် <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ခွင့်ပြုပါမည်။"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"လက်ရှိ မူရင်း"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"မူရင်း သတ်မှတ်ရန်"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
index 4584383..23499b3 100644
--- a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Posisjonsinnstillinger"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er en leverandør av posisjonstjenester for denne enheten. Tilgang til posisjon kan endres fra posisjonsinnstillingene."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Hvis du ikke gir denne tillatelsen, kan grunnleggende funksjoner på enheten slutte å fungere som de skal."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Hvis du ikke gir denne tillatelsen, kan noen funksjoner på enheten som administreres av denne appen, slutte å fungere som de skal."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Påkrevd ifølge retningslinjene"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Tilgang i bakgrunnen er slått av pga. retningslinjene"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Tilgang i bakgrunnen er slått på pga. retningslinjene"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Klargjør appen …"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Ukjent"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Oversikt"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ganger</item>
       <item quantity="one">Sist brukt: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> gang</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apper</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Tillatelseslogg"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Bruk av apptillatelser"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Tilgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ganger. Total varighet: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Sist brukt for <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> siden."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Tilgang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ganger. Sist brukt for <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> siden."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Bare tillat når appen brukes"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Spør hver gang"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Avvis"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Nøyaktig posisjon"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Omtrentlig posisjon"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Bruk nøyaktig posisjon"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apper kan bare fastslå den omtrentlige posisjonen din innen et nabolag når det er slått av"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – tillatelse"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Tillatelsen <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> er fjernet"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Tillatelsene <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> er fjernet"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andre tillatelser er fjernet"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ubrukte apper"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Dette skjer hvis en app ikke brukes på noen måneder:\n\n• Tillatelser fjernes for å ivareta personvernet ditt.\n• Midlertidige filer fjernes for å frigjøre plass.\n• Varsles stoppes for å spare batteri."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Sist åpnet for mer enn <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> måneder siden"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen ble sist åpnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Sist åpnet <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apper er ikke brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app er ikke brukt på noen måneder. Trykk for å gjennomgå</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ubrukte apper</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ubrukt app</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Tillatelser og midlertidige filer er blitt fjernet. Trykk for å gjennomgå."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Enkelte apper er ikke brukt på noen måneder"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apper er ikke brukt på noen måneder</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apper som lar deg identifisere innkommende anrop og blokkere useriøse anrop, automatoppringing eller uønskede numre"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vil du angi <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp for anrops-ID og håndtering av useriøse anrop?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Ingen tillatelser er nødvendige"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får tilgang til varsler, telefon, kontakter og kalender."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får tillatelse til å samhandle med varslene dine og får tilgang til Telefon, SMS, kontakter og Kalender."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Gjeldende standard"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ikke spør igjen"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Angi som standard"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
index 67988c7..7a84662 100644
--- a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"स्थानसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> यस यन्त्रको स्थानसम्बन्धी सेवा प्रदायक हो। स्थानसम्बन्धी सेटिङहरूमा गई स्थानसम्बन्धी पहुँच परिमार्जन गर्न सकिन्छ।"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"तपाईंले यो अनुमति अस्वीकार गर्नुभएमा तपाईंको यन्त्रका मूल सुविधाहरूले अब चाहेअनुसार कार्य नगर्न पनि सक्छन्।"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"तपाईंले यो अनुमति दिनुभएन भने यो एपले व्यवस्थापन गर्ने तपाईंको यन्त्रका केही सुविधाहरूले अपेक्षाअनुसार काम नगर्न सक्छन्।"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"नीतिले लागू गरेको"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"नीतिले पृष्ठभूमिको प‍हुँच असक्षम पारेको छ"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"नीतिले पृष्ठभूमिको प‍हुँच सक्षम पारेको छ"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"एप स्थापना गर्न तयारी गर्दै…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"अज्ञात"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ड्यासबोर्ड"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> पहुँच</item>
       <item quantity="one">पछिल्लो पटकको पहुँच: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> पहुँच</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> एपहरू</item>
       <item quantity="one">१ एप</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"अनुमतिको इतिहास"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"एपको अनुमतिको उपयोग"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"पहुँच: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> पटक। कुल समय: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> अघि प्रयोग गरिएको।"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"पहुँच: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> पटक। पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> अघि प्रयोग गरिएको।"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"अस्वीकार गर्नुहोस्‌"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"सटीक स्थान"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"अनुमानित स्थान"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"स्थानसम्बन्धी सटीक जानकारी प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"तपाईंले यो सेटिङ अफ गर्नुभयो भने एपहरूले तपाईंका छेउछाउका स्थानसम्बन्धी अनुमानित जानकारी मात्र दिन सक्छन्"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> अनुमति"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमति हटाइयो"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमतिहरू हटाइए"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> र अन्य <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अनुमतिहरू हटाइए"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"कुनै एप केही महिनादेखि चलाइएको छैन भने:\n\n• तपाईंको गोपनीयताको सुरक्षाका लागि उक्त एपका अनुमतिहरू हटाइन्छन्\n• एपमा ठाउँ खाली गर्नका लागि अस्थायी फाइलहरू हटाइन्छन्\n• एपको ब्याट्री जोगाउनका लागि सूचनाहरू पठाउन छाडिन्छ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> महिनाभन्दा पहिले प्रयोग गरिएको"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"यो एप पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">तपाईंले केही महिनादेखि <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वटा एप प्रयोग गर्नुभएको छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्</item>
       <item quantity="one">तपाईंले केही महिनादेखि <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एप प्रयोग गर्नुभएको छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">प्रयोग नगरिएका <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> एपहरू</item>
+      <item quantity="one">प्रयोग नगरिएको <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एप</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"अनुमति तथा अस्थायी फाइलहरू हटाइएका छन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"तपाईंले केही महिनादेखि केही एपहरू प्रयोग गर्नुभएका छैन"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">तपाईंले केही महिनादेखि <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वटा एप प्रयोग गर्नुभएको छैन</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"तपाईंलाई कल गर्ने व्यक्तिको पहिचान गर्न तथा स्प्याम कल, robocall वा अन्य नम्बरबाट आउने अनावश्यक कलहरूमाथि रोक लगाउन मद्दत गर्ने एपहरू"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"आफ्नो पूर्वनिर्धारित कल गर्ने व्यक्तिको ID र स्प्याम एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ले सूचना, फोन, सम्पर्क ठेगाना तथा पात्रो हेर्न तथा प्रयोग गर्न पाउने छ।"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई तपाईंका सूचना जाँच गर्ने र फोन, SMS, सम्पर्क ठेगाना तथा पात्रोका अनुमति हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिइने छ।"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"हालको पूर्वनिर्धारित एप"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"फेरि नसोध्नुहोस्"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"डिफल्ट सेट गर्नुहोस्"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
index 8e75afd..6a3cdff 100644
--- a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
@@ -64,12 +64,13 @@
     <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"een onbekende actie uitvoeren"</string>
     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Verleend aan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps"</string>
     <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Verleend aan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps"</string>
-    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Systeem-apps weergeven"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Systeem-apps tonen"</string>
     <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Systeem-apps verbergen"</string>
     <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Geen apps"</string>
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Locatie-instellingen"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is een leverancier van locatieservices voor dit apparaat. Locatietoegang kan worden aangepast via de locatie-instellingen."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Als je dit recht weigert, kan het zijn dat basisfuncties van je apparaat niet meer werken zoals bedoeld."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Als je dit recht weigert, kan het zijn dat sommige functies van je apparaat dat wordt beheerd door deze app niet meer werken zoals bedoeld."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Afgedwongen door beleid"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Toegang op de achtergrond uitgeschakeld op basis van beleid"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Toegang op de achtergrond ingeschakeld op basis van beleid"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"App uitvoeren…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Onbekend"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> toegangsacties</item>
       <item quantity="one">Laatste keer geopend: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> toegangsactie</item>
@@ -149,7 +154,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> apps gebruikt</item>
       <item quantity="one">1 app gebruikt</item>
     </plurals>
-    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Alles weergeven op dashboard"</string>
+    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Alles op dashboard tonen"</string>
     <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Gefilterd op: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Filter verwijderen"</string>
     <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filteren op"</string>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Rechtengeschiedenis"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Gebruik van app-rechten"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale duur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Laatst gebruikt: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> geleden."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Laatst gebruikt: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> geleden."</string>
@@ -176,13 +182,15 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Toestaan bij gebruik van app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Altijd vragen"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Weigeren"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Exacte locatie"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Geschatte locatie"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Exacte locatie gebruiken"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Apps kunnen alleen je geschatte locatie binnen een bepaalde omgeving vaststellen als dit uit staat"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-recht"</string>
     <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Toegang tot <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> voor deze app"</string>
     <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Alle rechten van <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> bekijken"</string>
     <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Alle apps met dit recht bekijken"</string>
-    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Gebruik van Assistent-microfoon weergeven"</string>
+    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Gebruik van Assistent-microfoon tonen"</string>
     <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Rechten verwijderen als app niet wordt gebruikt"</string>
     <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Om je gegevens te beschermen worden de rechten voor deze app verwijderd als de app een aantal maanden niet is gebruikt."</string>
     <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Om je gegevens te beschermen worden de volgende rechten verwijderd als de app een paar maanden niet is gebruikt: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Recht voor <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> verwijderd"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Rechten voor <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> verwijderd"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andere rechten zijn verwijderd"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Niet-gebruikte apps"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Als je een app een aantal maanden niet gebruikt:\n\n• Rechten worden ingetrokken om je privacy te beschermen.\n• Tijdelijke bestanden worden verwijderd om ruimte vrij te maken.\n• Meldingen worden gestopt om batterijlading te sparen."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Meer dan <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maanden geleden voor het laatst geopend"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Laatst geopend op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet gebruikt. Tik om te bekijken.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app is al een paar maanden niet gebruikt. Tik om te bekijken.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> niet-gebruikte apps</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> niet-gebruikte app</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Rechten en tijdelijke bestanden zijn verwijderd. Tik om te bekijken."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bepaalde apps zijn al een paar maanden niet gebruikt"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps zijn al een paar maanden niet gebruikt</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps waarmee je gesprekken kunt identificeren en spam, robocalls of ongewenste nummers kunt blokkeren"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instellen als standaard-app voor beller-ID\'s en spam?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Geen rechten nodig"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> krijgt toegang tot Meldingen, Telefoon, Contacten en Agenda."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kan interactie hebben met je meldingen en toegang krijgen tot je rechten voor telefoon, sms, contacten en agenda."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Huidige standaard-app"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Niet meer vragen"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Standaard instellen"</string>
@@ -388,11 +403,11 @@
     <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Weigeren"</string>
     <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Geavanceerde instellingen"</string>
     <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Geavanceerde instellingen"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Gebruik van systeem-apps weergeven"</string>
-    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Gebruik van rechten door systeem-apps weergeven op statusbalk, dashboard en elders"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Gebruik van systeem-apps tonen"</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Gebruik van rechten door systeem-apps tonen op statusbalk, dashboard en elders"</string>
     <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Gebruik laten zien voor het volgende"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Activeringsdetectie van de assistent weergeven"</string>
-    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Icoon op statusbalk weergeven als microfoon wordt gebruikt om de Spraakassistent te activeren"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Activeringsdetectie van de assistent tonen"</string>
+    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Icoon op statusbalk tonen als microfoon wordt gebruikt om de Spraakassistent te activeren"</string>
     <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot foto\'s en media op je apparaat?"</string>
     <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot je contacten?"</string>
     <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang geven tot de locatie van dit apparaat?"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-or/strings.xml b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
index 078a0cb..512089f 100644
--- a/PermissionController/res/values-or/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ଲୋକେ‍ସନ୍‌ ସେଟିଂସ୍‌"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍ ପାଇଁ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଲୋକେସନ୍‍ ସେବା ପ୍ରଦାନ କରେ। ଲୋକେସନ୍‌ ସେଟିଂସ୍‌ରୁ ଲୋକେସନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍‍ ବଦଳାଯାଇପାରିବ।"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ଏହି ଅନୁମତିକୁ ଯଦି ଆପଣ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତି, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ର ସାଧାରଣ ସୁବିଧାଗୁଡ଼ିକ ଆଉ କାର୍ଯ୍ୟ ନକରିପାରେ।"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଅନୁମତି ଦେବାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତି, ତେବେ ଏହି ଆପ୍ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର କିଛି ଫିଚର୍ ଆଉ ଆଶାନୁରୂପେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ।"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ନିତୀଦ୍ୱାରା ଲାଗୁ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ନିତୀ ଅନୁସାରେ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ନିତୀ ଅନୁସାରେ ପୃଷ୍ଠପଟ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ଆପ୍‍ ପର୍ଯ୍ୟାୟଭୁକ୍ତ କରାଯାଉଛି…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ଅଜଣା"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ଟି ଆକ୍ସେସ୍</item>
       <item quantity="one">ଶେଷ ଆକ୍ସେସ୍: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ଟି ଆପ୍ସ</item>
       <item quantity="one">1 ଆପ୍</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ଅନୁମତି ଇତିହାସ"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ଆପ୍‍ ଅନୁମତି ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ଆକ୍ସେସ୍‍: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>ଥର। ସମୁଦାୟ ଅବଧି: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। ଅନ୍ତିମ ଥର <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ପୂର୍ବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା।"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ଆକ୍ସେସ୍‍: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>ଥର। ଅନ୍ତିମ ଥର <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ପୂର୍ବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିଲା।"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର ବେଳେ କେବଳ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ସଠିକ୍ ଲୋକେସନ୍"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ଆନୁମାନିକ ଲୋକେସନ୍"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ସଠିକ୍ ଲୋକେସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"ଏହା ବନ୍ଦ ଥିଲେ ଆପଗୁଡ଼ିକ କେବଳ ଏକ ପାଖାପାଖି ଅଞ୍ଚଳର ପ୍ରକ୍ସିମିଟିରେ ଆପଣଙ୍କ ଆନୁମାନିକ ଲୋକେସନ୍ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବ"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ଅନୁମତି"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ଅନୁମତିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ଏବଂ ଅନ୍ୟ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>ଟି ଅନୁମତି କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ଯଦି ଏକ ଆପକୁ କିଛି ମାସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ, ତେବେ:\n\n• ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ\n• ସ୍ପେସ୍ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ\n• ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭ୍ କରିବାକୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଏ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ଗତଥର <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ମାସ ପୂର୍ବେ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ଗତ ଥର <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ରେ ଆପକୁ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ଗତ ଥର <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>ରେ ଖୋଲାଯାଇଥିଲା"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ଅନୁମତି ଏବଂ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି। ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"କିଛି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଆପକୁ କିଛି ମାସ ହେଲା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ସେହି ଆପ୍ସ ଯାହା କଲଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିବା, ସ୍ପାମ୍ ଓ ରୋବୋକଲ୍ ବା ଅଦରକାରୀ ନମ୍ବରଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ କଲର୍ ଆଇଡି &amp; ସ୍ପାମ୍ ଆପ୍ ଭାବ୍ ସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"କୌଣସି ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଫୋନ୍, ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡରକୁ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ ପାଇବ।"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସହ ଇଣ୍ଟରାକ୍ଟ କରିବା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍, SMS, ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯିବ।"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି ଡିଫଲ୍ଟ"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ଆଉ ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
index 0e52e78..62de5d8 100644
--- a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ਟਿਕਾਣਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਹੈ। ਟਿਕਾਣਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਟਿਕਾਣਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਮੂਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿਯਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿਯਤ ਤਰੀਕੇ ਮੁਤਾਬਕ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ਨੀਤੀ ਮੁਤਾਬਕ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਟੇਜ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ਅਗਿਆਤ"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ</item>
       <item quantity="other">ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਾਂ</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਐਪ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਵਰਤੋ"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ਵਾਰ। ਕੁੱਲ ਮਿਆਦ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੀ ਗਈ।"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ਪਹੁੰਚ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ਵਾਰ। ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੀ ਗਈ।"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ਸਹੀ ਟਿਕਾਣਾ"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਟਿਕਾਣਾ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ਸਹੀ ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਤੋ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਸਹੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਵਾਲੀ ਸੁਵਿਧਾ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਇਹ ਐਪਾਂ ਗੁਆਂਢ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਟਿਕਾਣੇ ਦੱਸ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ ਹਟਾਈ ਗਈ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ਜੇ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੱਕ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ:\n\n• ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\n• ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\n• ਬੈਟਰੀ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ਐਪ ਨੂੰ ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਅਣਵਰਤੀ ਐਪ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਅਤੇ ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਪੈਮ, ਰੋਬੋਕਾਲਾਂ ਜਾਂ ਅਣਚਾਹੇ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲਰ ਆਈ.ਡੀ. ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਫ਼ੋਨ, ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਅੰਤਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ, SMS, ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਕੈਲੰਡਰ ਦੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ਮੌਜੂਦਾ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
index 829fe6e..e2b5dcd 100644
--- a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ustawienia lokalizacji"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jest dostawcą usług lokalizacyjnych dla tego urządzenia. Dostęp do danych lokalizacji można zmienić w ustawieniach lokalizacji."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jeśli nie przyznasz tych uprawnień, podstawowe funkcje urządzenia mogą nie działać prawidłowo."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Jeśli nie przyznasz tych uprawnień, niektóre funkcje urządzenia zarządzanego przez tę aplikację mogą nie działać prawidłowo."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Narzucone przez zasady"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Dostęp w tle wyłączony przez zasady"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Dostęp w tle włączony przez zasady"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Przygotowuję aplikację…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Inny"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użycia</item>
       <item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użyć</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
       <item quantity="one">1 aplikacja</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Historia uprawnień"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Użycie uprawnień aplikacji"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Całkowity czas trwania: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> temu."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> temu."</string>
@@ -192,6 +198,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Zawsze pytaj"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odmów"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Dokładna lokalizacja"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Przybliżona lokalizacja"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Użyj dokładnej lokalizacji"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Jeśli to ustawienie jest wyłączone, aplikacje mogą określać Twoją lokalizację w danej okolicy tylko w przybliżeniu"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – dostęp"</string>
@@ -214,6 +222,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Usunięto uprawnienie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> oraz <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> oraz kilka innych (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nieużywane aplikacje"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Jeśli aplikacja jest nieużywana od kilku miesięcy:\n\n• aby chronić Twoją prywatność, odbieramy jej uprawnienia;\n• usuwamy pliki tymczasowe, aby zwolnić miejsce;\n• zatrzymujemy powiadomienia, aby oszczędzać baterię."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Ostatnio otwarto ponad <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mies. temu"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacja została ostatnio otwarta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ostatnio otwarto <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +288,13 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacja nie była używana od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nieużywane aplikacje</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nieużywanych aplikacji</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nieużywanej aplikacji</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nieużywana aplikacja</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Uprawnienia i pliki tymczasowe zostały usunięte. Kliknij, aby je sprawdzić."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Niektóre aplikacje nie były używane od kilku miesięcy"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacje nie były używane od kilku miesięcy</item>
@@ -367,7 +384,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacje, które mogą identyfikować połączenia oraz blokować spam, automatyczne wiadomości telefoniczne i niechciane numery"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do identyfikacji rozmówcy i spamu?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uzyska dostęp do Powiadomień, Telefonu, Kontaktów i Kalendarza."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> będzie mogła korzystać z powiadomień oraz uprawnień dotyczących Telefonu, SMS-ów, Kontaktów i Kalendarza."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Bieżąca aplikacja domyślna"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nie pytaj ponownie"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Ustaw jako domyślną"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 982f302..a4055b5 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configurações de localização"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um provedor de serviços de localização para este dispositivo. O acesso local pode ser modificado nas configurações de localização."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se você negar essa permissão, recursos básicos do seu dispositivo poderão não funcionar mais como deveriam."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Se você negar essa permissão, alguns recursos do seu dispositivo gerenciado por este app poderão deixar de funcionar como deveriam."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicável por política"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Promovendo app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconhecido"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Histórico de permissões"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso de permissões do app"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> atrás."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> atrás."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir durante o uso do app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Perguntar sempre"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Negar"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Local exato"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Local aproximado"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Usar local exato"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Se estiver desativada, os apps poderão determinar apenas seu local aproximado"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Acesso para <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Permissão <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permissões <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permissões removidas"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps não usados"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se um app fica sem uso por alguns meses:\n\n• as permissões são removidas para proteger sua privacidade;\n• os arquivos temporários são removidos para liberar espaço;\n• as notificações são interrompidas para economizar bateria."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Usado pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses. Toque para revisar</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses. Toque para revisar</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não usado</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não usados</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"As permissões e os arquivos temporários foram removidos. Toque para revisar."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps que permitem identificar chamadas e bloquear spam, ligações automáticas ou números indesejados"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão identificador de chamadas e spam?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acesso a Notificações, Telefone, Contatos e Agenda."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> poderá interagir com suas notificações e acessar as permissões do Telefone, de SMS, de Contatos e da Agenda."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Padrão atual"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Não perguntar novamente"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Definir como padrão"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
index d438b5e..4f67cd5 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Definições de localização"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"O <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um fornecedor de serviços de localização para este dispositivo. É possível modificar o acesso à localização a partir das definições de localização."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se recusar esta autorização, as funcionalidades básicas do seu dispositivo podem deixar de funcionar corretamente."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Se recusar esta autorização, algumas funcionalidades do seu dispositivo geridas por esta app podem deixar de funcionar corretamente."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Imposta pela política"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"A preparar a app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconhecido"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> acessos</item>
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> acesso</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicações</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Hist. autorizações"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Utiliz. de autoriz. da app"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização há <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização há <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir apenas durante a utilização da app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Perguntar sempre"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Recusar"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Localização exata"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Localização aproximada"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Utilizar localização exata"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"As apps apenas conseguem determinar a sua localização aproximada num bairro próximo com a localização exata desativada."</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Autorização de <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Autorização de <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Autorizações de <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Autorização de <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> autorizações removidas."</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps não utilizadas"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se uma app não for utilizada durante alguns meses:\n\n• As autorizações são removidas para proteger a sua privacidade\n• Os ficheiros temporários são removidos para libertar espaço\n• As notificações são paradas para poupar bateria"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Abertas pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"A app foi aberta pela última vez a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Último acesso a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses. Toque para rever.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app não é utilizada há alguns meses. Toque para rever.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não utilizadas</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app não utilizada</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"As autorizações e os ficheiros temporários foram removidos. Toque para rever."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Algumas apps não são utilizadas há alguns meses."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não são utilizadas há alguns meses.</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps que lhe permitem identificar chamadas e bloquear spam, chamadas automáticas ou números indesejados."</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Pretende definir o <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a app de identificação de chamadas e spam predefinida?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Não são necessárias autorizações."</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vai obter acesso às Notificações, ao Telefone, aos Contactos e ao Calendário."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> poderá interagir com as suas notificações e aceder às autorizações do Telefone, SMS, Contactos e Calendário."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Predefinição atual"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Não perguntar novamente"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Definir como predef."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
index 982f302..a4055b5 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Configurações de localização"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é um provedor de serviços de localização para este dispositivo. O acesso local pode ser modificado nas configurações de localização."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Se você negar essa permissão, recursos básicos do seu dispositivo poderão não funcionar mais como deveriam."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Se você negar essa permissão, alguns recursos do seu dispositivo gerenciado por este app poderão deixar de funcionar como deveriam."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicável por política"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acesso em segundo plano desativado pela política"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acesso em segundo plano ativado pela política"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Promovendo app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Desconhecido"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Painel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Último acesso: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Últimos acessos: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Histórico de permissões"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uso de permissões do app"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Duração total: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> atrás."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acesso: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> vezes. Última utilização: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> atrás."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permitir durante o uso do app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Perguntar sempre"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Negar"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Local exato"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Local aproximado"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Usar local exato"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Se estiver desativada, os apps poderão determinar apenas seu local aproximado"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Acesso para <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Permissão <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> removida"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permissões <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> removidas"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permissões removidas"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Apps não usados"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Se um app fica sem uso por alguns meses:\n\n• as permissões são removidas para proteger sua privacidade;\n• os arquivos temporários são removidos para liberar espaço;\n• as notificações são interrompidas para economizar bateria."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Usado pela última vez há mais de <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> meses"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"App aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Aberto pela última vez em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses. Toque para revisar</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não foram usados nos últimos meses. Toque para revisar</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não usado</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps não usados</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"As permissões e os arquivos temporários foram removidos. Toque para revisar."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Alguns apps não foram usados nos últimos meses"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app não foi usado nos últimos meses</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Apps que permitem identificar chamadas e bloquear spam, ligações automáticas ou números indesejados"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como app padrão identificador de chamadas e spam?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nenhuma permissão necessária"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> terá acesso a Notificações, Telefone, Contatos e Agenda."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> poderá interagir com suas notificações e acessar as permissões do Telefone, de SMS, de Contatos e da Agenda."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Padrão atual"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Não perguntar novamente"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Definir como padrão"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
index b81cdfc..b5677a9 100644
--- a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
@@ -71,6 +71,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Setări privind locația"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> este un furnizor de servicii de localizare pentru acest dispozitiv. Accesul la locație poate fi modificat din setările privind locația."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Dacă refuzați această permisiune, este posibil ca funcțiile de bază ale dispozitivului să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Dacă refuzați permisiunea, este posibil ca unele opțiuni ale dispozitivului gestionat de această aplicație să nu mai funcționeze corespunzător."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Aplicată conform politicii"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Acces la fundal dezactivat de politică"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Acces la fundal activat de politică"</string>
@@ -104,6 +105,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Se pregătește aplicația…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Necunoscut"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Tablou de bord"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesări</item>
       <item quantity="other">Ultima accesare: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> de accesări</item>
@@ -174,6 +179,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de aplicații</item>
       <item quantity="one">O aplicație</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Istoric de permisiuni"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Utilizare permisiuni pentru aplicație"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Acces: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ori. Durată totală: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ultima utilizare: acum <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Acces: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ori. Ultima utilizare: acum <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -184,6 +190,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Permiteți numai când folosiți aplicația"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Întreabă de fiecare dată"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Refuzați"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Locația exactă"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Locația aproximativă"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Folosiți locația exactă"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Dacă opțiunea este dezactivată, aplicațiile vă pot determina doar locația aproximativă la nivel de cartier"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Permisiune <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -206,6 +214,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Permisiunea <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> a fost eliminată"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Permisiunile <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> au fost eliminate"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Permisiunea <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> permisiuni au fost eliminate"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplicații nefolosite"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Dacă o aplicație nu este folosită timp de câteva luni:\n\n• permisiunile sunt eliminate pentru a vă proteja confidențialitatea;\n• fișierele temporare sunt eliminate pentru a elibera spațiu;\n• notificările sunt dezactivate pentru a economisi baterie."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Data ultimei deschideri: cu peste <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> luni în urmă"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplicația a fost deschisă ultima dată pe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Data ultimei deschideri: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -265,6 +275,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de aplicații nu au fost folosite de câteva luni. Atingeți pentru a examina.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicație nu a fost folosită de câteva luni. Atingeți pentru a examina.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicații nefolosite</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de aplicații nefolosite</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicație nefolosită</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Permisiunile și fișierele temporare au fost eliminate. Atingeți pentru a examina."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Unele aplicații nu au fost folosite de câteva luni"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicații nu au fost folosite de câteva luni</item>
@@ -353,7 +369,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplicații care vă ajută să identificați apeluri și să blocați spamul, apelurile automate sau numerele nedorite"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Setați <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ca aplicație prestabilită pentru ID-ul apelantului și spam?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nu este nevoie de permisiuni"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va primi acces la Notificări, Telefon, Agendă și Calendar."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> va putea să interacționeze cu notificările dvs. și să vă acceseze permisiunile pentru Telefon, SMS-uri, Agendă și Calendar."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aplicația prestabilită actuală"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nu mai întreba"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Setați ca standard"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
index d317d65..34a7d38 100644
--- a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Настройки геолокации"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" обеспечивает геолокацию на этом устройстве. Вы всегда можете изменить настройки доступа к данным о местоположении."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Без этого разрешения основные функции устройства могут работать неправильно."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Без этого разрешения некоторые функции устройства, связанные с этим приложением, могут работать неправильно."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"В соответствии с правилами"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Доступ в фоновом режиме отключен в соответствии с правилами"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Доступ в фоновом режиме включен в соответствии с правилами"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Подождите…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Неизвестное приложение"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Панель управления"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> раз.</item>
       <item quantity="few">Последнее использование: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>.\nРазрешение использовано <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> раза.</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложений</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> приложения</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"История разрешений"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Использование разрешений"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Сколько раз использовано: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Общее время использования: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последний раз: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> назад."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Сколько раз использовано: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Последний раз: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> назад."</string>
@@ -192,6 +198,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Разрешить только во время использования приложения"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Всегда спрашивать"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Запретить"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Точное местоположение"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Приблизительное местоположение"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Учитывать точное местоположение"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Если эта настройка отключена, приложения могут определять ваше местоположение только приблизительно, с точностью до района"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Разрешение \"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -214,6 +222,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Отозвано разрешение \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Отозваны разрешения \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" и \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Отозвано разрешение \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Неиспользуемые приложения"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Если вы не пользовались приложением несколько месяцев:\n\n• разрешения будут отозваны для защиты конфиденциальности ваших данных;\n• временные файлы будут удалены, чтобы освободить место;\n• уведомления будут отключены для экономии заряда батареи."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Использовались более <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес. назад"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Вы открывали это приложение <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Использовалось <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +288,13 @@
       <item quantity="many">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложений. Нажмите, чтобы посмотреть подробности.</item>
       <item quantity="other">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения. Нажмите, чтобы посмотреть подробности.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> неиспользуемое приложение</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> неиспользуемых приложения</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> неиспользуемых приложений</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> неиспользуемого приложения</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Разрешения отозваны, а временные файлы удалены. Нажмите, чтобы узнать подробности."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Вы уже несколько месяцев не используете некоторые приложения."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">Вы уже несколько месяцев не используете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложение.</item>
@@ -367,7 +384,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Приложения, которые позволяют идентифицировать звонящих и блокировать спам, автоматические звонки и нежелательные номера."</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Сделать \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" приложением для автоматического определения номеров и защиты от спама по умолчанию?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Разрешения не требуются"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" получит доступ к следующим сервисам: \"Уведомления\", \"Телефон\", \"Контакты\" и \"Календарь\"."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" сможет взаимодействовать с уведомлениями и получит разрешения \"Телефон\", \"SMS\", \"Контакты\" и \"Календарь\"."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Используется по умолчанию"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Больше не спрашивать"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"По умолчанию"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-si/strings.xml b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
index 0cd936f..945bcba 100644
--- a/PermissionController/res/values-si/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ස්ථාන සැකසීම්"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> මෙම උපාංගය සඳහා ස්ථාන සේවාවන් සපයන්නෙකු වේ. ස්ථාන ප්‍රවේශය ස්ථාන සැකසීම් වෙතින් වෙනස් කළ හැක."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ඔබ මෙම අවසරය ප්‍රතික්ෂේප කරන්නේ නම්, සමහර යෙදුම් බලාපොරොත්තු පරිදි ක්‍රියා නොකරනු ඇත."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ඔබ මෙම අවසරය ප්‍රතික්ෂේප කළහොත්, මෙම යෙදුම මඟින් කළමනාකරණය කරන ඔබගේ උපාංගයේ සමහර විශේෂාංග තවදුරටත් අපේක්ෂිත පරිදි ක්‍රියා නොකරනු ඇත."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ප්‍රතිපත්තිය මඟින් බලාත්මක කරයි"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"පසුබිම් ප්‍රවේශය ප්‍රතිපත්තිය මගින් අබල කර ඇත"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"පසුබිම් ප්‍රවේශය ප්‍රතිපත්තිය මගින් සබල කර ඇත"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"යෙදුම වේදිකාගත කරමින්..."</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"නොදනී"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"උපකරණ පුවරුව"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ක්</item>
       <item quantity="other">අවසන් ප්‍රවේශය: ප්‍රවේශ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>ක්</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ක්</item>
       <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ක්</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"අවසර ඉතිහාසය"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"යෙදුම් අවසර භාවිතය"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ප්‍රවේශය: වාර <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. මුළු කාලය: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. අවසන් වරට භාවිත කළේ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ඉහතය."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ප්‍රවේශය: වාර <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. අවසන් වරට භාවිත කළේ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> කට ඉහතය."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"යෙදුම භාවිතයේදී පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"සෑම විටම ඉල්ලන්න"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ප්‍රතික්ෂේප කර."</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ඉතා නිවැරදි ස්ථානය"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"දළ ස්ථානය"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ඉතා නිවැරදි ස්ථානය භාවිත කරන්න"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"යෙදුම්වලට ඔබගේ ආසන්න ස්ථානය තීරණය කළ හැක්කේ එය ක්‍රියාවිරහිතව ඇති අසල්වැසි ප්‍රදේශයක පමණි"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> අවසරය"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"අවසර <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ක් ඉවත් කර ඇත"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"අවසර <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ඉවත් කර ඇත"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> සහ තවත් අවසර <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>ක් ඉවත් කර ඇත"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"භාවිත නොකළ යෙදුම්"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"යෙදුමක් මාස කිහිපයක් භාවිත නොකළහොත්:\n\n• ඔබගේ පෞද්ගලිකත්වය ආරක්ෂා කිරීමට අවසර ඉවත් කෙරේ\n• ඉඩ නිදහස් කිරීමට තාවකාලික ගොනු ඉවත් කෙරේ\n• බැටරිය සුරැකීමට දැනුම්දීම් නවත්වනු ඇත"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"අවසන් වරට විවෘත කළේ මාස <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>කට පෙරය"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"යෙදුම අවසන් වරට විවෘත කළේ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"අවසාන විවෘත කළේ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න</item>
       <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one">භාවිත නොකළ යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">භාවිත නොකළ යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"අවසර සහ තාවකාලික ගොනු ඉවත් කර ඇත. සමාලෝචනය කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"සමහර යෙදුම් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මාස කිහිපයක් තුළ භාවිත කර නැත</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ඇමතුම් හඳුනා ගැනීමට සහ අයාචිත තැපැල්, රොබෝ ඇමතුම් හෝ අනවශ්‍ය අංක අවහිර කිරීමට ඔබට ඉඩ දෙන යෙදුම්"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ පෙරනිමි අමතන්නා හැඳුනුම සහ අයාචිත යෙදුම ලෙස සකසන්නේද?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"අවසර අවශ්‍ය නැත"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> හට දැනුම්දීම්, දුරකථනය, සම්බන්ධතා සහ දින දර්ශනය වෙත ප්‍රවේශය ලැබෙනු ඇත."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබගේ දැනුම්දීම් සමඟ අන්තර්ක්‍රියා කිරීමට සහ ඔබගේ දුරකථනය, කෙටි පණිවුඩ, සම්බන්ධතා සහ දින දර්ශන අවසර වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙනු ඇත."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"වත්මන් පෙරනිමිය"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"නැවත නොඅසන්න"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"පෙරනිමි ලෙස සකසන්න"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
index dbb5e60..fa9379f 100644
--- a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Nastavenia polohy"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je poskytovateľ služieb určovania polohy tohto zariadenia. Prístup k polohe môžete upraviť v nastaveniach polohy."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ak toto povolenie zamietnete, základné funkcie vášho zariadenia nemusia pracovať podľa očakávaní."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ak toto povolenie zamietnete, niektoré funkcie vášho zariadenia spravované touto aplikáciou nemusia pracovať podľa očakávaní."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Vynútené pravidlom"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Prístup na pozadí je zakázaný pravidlom"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Prístup na pozadí je povolený pravidlom"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Aplikácia je zavádzaná po etapách…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Neznáme"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Hlavný panel"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="few">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> prístupy</item>
       <item quantity="many">Posledný prístup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikácií</item>
       <item quantity="one">1 aplikácia</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"História povolení"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Využitie povolení aplikácie"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Prístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‑krát. Celkové trvanie: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Naposledy použité pred <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Prístup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>‑krát. Naposledy použité pred <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -192,6 +198,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Povoliť iba pri používaní aplikácie"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Vždy sa opýtať"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Zamietnuť"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Presná poloha"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Približná poloha"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Použiť presnú polohu"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Keď je táto možnosť vypnutá, aplikácie môžu určiť iba vašu približnú polohu v rámci oblasti"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: povolenie"</string>
@@ -214,6 +222,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Bolo odstránené povolenie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Boli odstránené povolenia <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Bolo odstránené povolenie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšie (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Nepoužívané aplikácie"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ak určitú aplikáciu niekoľko mesiacov nepoužijete:\n\n• v rámci ochrany vášho súkromia sa odstránia povolenia;\n• odstránia sa dočasné súbory, aby sa uvoľnil priestor;\n• zastavia sa upozornenia, aby sa šetrila batéria."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Naposledy otvorené pred viac ako <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mesiacmi"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikácia bola naposledy otvorená <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Naposledy otvorená <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +288,13 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikácií nebolo niekoľko mesiacov používaných. Skontrolujte to klepnutím.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikácia nebola niekoľko mesiacov používaná. Skontrolujte to klepnutím.</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nepoužívané aplikácie</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> unused apps</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nepoužívaných aplikácií</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nepoužívaná aplikácia</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Povolenia a dočasné súbory boli odstránené. Skontrolujte to klepnutím."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Niektoré aplikácie neboli niekoľko mesiacov používané"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikácie neboli niekoľko mesiacov používané</item>
@@ -367,7 +384,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikácie, ktoré vám umožňujú identifikovať hovory a blokovať spam, robotické hovory alebo nechcené čísla"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Chcete aplikáciu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviť ako predvolenú aplikáciu na identifikáciu volajúcich a spamu?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nie sú potrebné žiadne povolenia"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> získa prístup k povoleniam Upozornenia, Telefón, Kontakty a Kalendár."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bude môcť interagovať s vašimi upozorneniami a získa prístup k vašim povoleniam pre telefón, SMS, kontakty a kalendár."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Aktuálne predvolená"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nabudúce sa nepýtať"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Nastav. ako predvol."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
index 224162b..1e393d5 100644
--- a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Nastavitve lokacije"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je ponudnik lokacijskih storitev za to napravo. Dostop do lokacije je mogoče spremeniti v nastavitvah lokacije."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Če zavrnete to dovoljenje, osnovne funkcije naprave morda ne bodo več delovale, kot bi morale."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Če zavrnete to dovoljenje, nekatere funkcije naprave, ki jo upravlja ta aplikacija, morda ne bodo več delovale, kot bi morale."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Uveljavlja pravilnik"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Dostop iz ozadja je onemogočen s pravilnikom"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Dostop iz ozadja je omogočen s pravilnikom"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Priprava aplikacije …"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Neznano"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Nadzorna plošča"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> dostop</item>
       <item quantity="two">Zadnji dostop: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> dostopa</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacij</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Zgodovina dovoljenj"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uporaba dovoljenj aplikacije"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Dostop: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-krat. Skupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Nazadnje uporabljeno pred <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Dostop: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>-krat. Nazadnje uporabljeno pred <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -192,6 +198,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Dovoli samo med uporabo aplikacije"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Vedno vprašaj"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Zavrni"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Natančna lokacija"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Približna lokacija"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Uporabi točno lokacijo"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Če je ta nastavitev izklopljena, lahko aplikacije določijo samo vašo približno lokacijo znotraj manjšega območja."</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Dovoljenje »<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>«"</string>
@@ -214,6 +222,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Odstranjeno je bilo dovoljenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Odstranjeni sta bili dovoljenji <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Odstranjeno je bilo dovoljenje <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> in še toliko drugih: <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Neuporabljene aplikacije"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Po nekaj mesecih neuporabe aplikacije se zgodi to:\n\n• Dovoljenja se odstranijo, da se zaščiti vaša zasebnost.\n• Začasne datoteke se odstranijo, da se sprosti prostor.\n• Obvestila se zaustavijo, da varčujete z energijo baterije."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Nazadnje odprto pred več kot toliko meseci: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je bila nazadnje odprta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Nazadnje odprto: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +288,13 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij niste uporabljali več mesecev. Dotaknite se za pregled</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij niste uporabljali več mesecev. Dotaknite se za pregled</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neuporabljena aplikacija</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neuporabljeni aplikaciji</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neuporabljene aplikacije</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> neuporabljenih aplikacij</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Dovoljenja in začasne datoteke so odstranjeni. Dotaknite se za pregled."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Nekatere aplikacije niso bile uporabljene več mesecev"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije niste uporabljali več mesecev</item>
@@ -367,7 +384,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacije, ki vam omogočajo prepoznavo klicev ter blokiranje reklamnih, avtomatiziranih ali neželenih klicev"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Želite aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nastaviti kot privzeto aplikacijo za ID-je klicateljev in neželene klice?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nobeno dovoljenje ni potrebno"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bo omogočen dostop do obvestil, telefona, stikov in koledarja."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bosta omogočena interakcija z obvestili in dostop do dovoljenj za telefon, sporočila SMS, stike in koledar."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Trenutna privzeta nastavitev"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ne vprašaj me več"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Nastavi kot privzeto"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
index 84aa7c1..2a2b62b 100644
--- a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Cilësimet e vendndodhjes"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> është një ofrues i shërbimeve të vendndodhjes për këtë pajisje. Qasja e vendndodhjes mund të modifikohet nga cilësimet e vendndodhjes."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Nëse e refuzon këtë leje, funksionet bazë të pajisjes tënde mund të mos funksionojnë më siç pritet."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Nëse e refuzon këtë leje, disa veçori të pajisjes sate të menaxhuara nga ky aplikacion mund të mos funksionojnë më siç pritet."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Zbatuar nga politika"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Qasja në sfond është e çaktivizuar sipas politikës"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Qasja në sfond është e aktivizuar sipas politikës"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Po vihet në përdorim aplikacioni..."</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"I panjohur"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Paneli analitik"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> qasje</item>
       <item quantity="one">Qasja e fundit: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> qasje</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacione</item>
       <item quantity="one">1 aplikacion</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Historiku i lejeve"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Përdorimi i lejeve të apl."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Qasja: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> herë. Kohëzgjatja gjithsej: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Përdorur së fundi <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> më parë."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Qasja: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> herë. Përdorur së fundi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> më parë."</string>
@@ -176,6 +182,10 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Lejo vetëm kur përdor aplikacionin"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Pyet çdo herë"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Refuzo"</string>
+    <!-- no translation found for precise_image_description (6349638632303619872) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for approximate_image_description (938803699637069884) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Përdor vendndodhjen e saktë"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Aplikacionet mund të përcaktojnë vetëm vendndodhjen tënde të përafërt brenda një lagjeje pranë teje kur vendndodhja e saktë është e çaktivizuar"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Leje për te <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +208,10 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Leja për \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" është hequr"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> leje janë hequr"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> leje të tjera janë hequr"</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_title (6986983535677572559) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (5271048000004368665) -->
+    <skip />
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Hapur për herë të fundit më shumë se <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> muaj më parë"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacioni është hapur së fundi më <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Hapur së fundi më <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +266,9 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj. Trokit për t\'i rishikuar</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacion nuk është përdorur për disa muaj. Trokit për ta rishikuar</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_title (8046612559038762856) -->
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (3704446042109375119) -->
+    <skip />
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Disa aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacione nuk janë përdorur për disa muaj</item>
@@ -339,7 +356,8 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacionet që të lejojnë të identifikosh telefonatat dhe të bllokosh komunikimet e bezdisshme, telefonatat e automatizuara ose numrat e padëshiruar"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Dëshiron të caktosh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si aplikacionin e parazgjedhur për ID-në e telefonuesit dhe telefonuesit të padëshiruar?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nuk ka nevojë për asnjë autorizim"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> do të marrë qasje te \"Njoftimet\", \"Telefoni\", \"Kontaktet\" dhe \"Kalendari\"."</string>
+    <!-- no translation found for role_watch_description (267003778693177779) -->
+    <skip />
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Parazgjedhja aktuale"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Mos pyet më"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Cakto si parazgjedhje"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
index 0477962..895eb24 100644
--- a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
@@ -71,6 +71,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Подешавања локације"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> пружа услуге локације за овај уређај. Приступ локацији можете да измените у подешавањима локације."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Ако одбијете ову дозволу, основне функције уређаја можда неће више исправно радити."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Ако одбијете ову дозволу, неке функције уређаја којима управља ова апликација можда неће више исправно радити."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Примењује се у складу са смерницама"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Приступ у позадини је онемогућен смерницама"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Приступ у позадини је омогућен смерницама"</string>
@@ -104,6 +105,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Апликација се припрема…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Непознато"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Контролна табла"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> приступ</item>
       <item quantity="few">Последњи приступ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> приступа</item>
@@ -174,6 +179,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликације</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апликација</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Историја дозвола"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Коришћење дозвола за апл."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Приступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пут(а). Укупно трајање: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Последњи пут коришћена пре <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Приступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> пут(а). Последњи пут коришћена пре <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -184,6 +190,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Дозв. само док се апл. користи"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Питај сваки пут"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Одбиј"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Прецизна локација"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Приближна локација"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Користи прецизну локацију"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Када је ово искључено, апликације могу да одреде само вашу приближну локацију у оквиру вашег суседства"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - дозвола"</string>
@@ -206,6 +214,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Дозвола <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> је уклоњена"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволе <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> су уклоњене"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Уклоњено: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> дозволе"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Апликације које се не користе"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ако не користите апликацију неколико месеци:\n\n• дозволе се уклањају да би се заштитила приватност\n• привремени фајлови се уклањају да би се ослободио простор\n• обавештења се заустављају да би се штедела батерија"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Последњи пут отворено пре више од <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мес."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Апликација је последњи пут отворена: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Последњи пут отворено: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -265,6 +275,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликације нису коришћене неколико месеци. Додирните да бисте прегледали</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација није коришћено неколико месеци. Додирните да бисте прегледали</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација која се не користи</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликације које се не користе</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација које се не користе</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Дозволе и привремени фајлови су уклоњени. Додирните да бисте прегледали."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Неке апликације нису коришћене пар месеци"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> апликација није коришћена неколико месеци</item>
@@ -353,7 +369,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Апликације које вам омогућавају да идентификујете позиве и блокирате непожељне и аутоматизоване позиве или нежељене бројеве"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Желите ли да подесите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> као подразумевану апликацију за ИД позиваоца и непожељне поруке?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ће добити приступ обавештењима, телефону, контактима и календару."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ће добити дозволу за интеракцију са обавештењима и приступ дозволама за телефон, SMS поруке, контакте и календар."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Тренутно подразумевана"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Не питај поново"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Подеси као подразум."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
index e031b08..ff20175 100644
--- a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Platsinställningar"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> är en platstjänstleverantör för enheten. Platsåtkomsten kan redigeras i platsinställningarna."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Om du nekar appen behörighet kan det hända att grundläggande funktioner på enheten inte fungerar som de ska."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Om du nekar appen behörighet kan det hända att vissa funktioner på enheten som hanteras av appen inte fungerar som de ska."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enligt policyn"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av en princip"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av en princip"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Provkör appen …"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Okänd"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Översikt"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> åtkomster</item>
       <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> appar</item>
       <item quantity="one">1 app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Behörighetshistorik"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Appens behörighetsanvändning"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användningstid totalt: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sedan."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sedan."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Tillåt bara när appen används"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Fråga varje gång"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Neka"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Exakt plats"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Ungefärlig plats"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Använd exakt plats"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Appar kan endast fastställa din ungefärliga plats inom ett visst område om du inaktiverar detta"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Behörighet till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Följande behörighet har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Följande behörigheter har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andra behörigheter har tagits bort"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Appar som inte används"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Om en app inte används på några månader sker följande:\n\n• Behörigheter tas bort i syfte att skydda din integritet\n• Tillfälliga filer tas bort för att frigöra lagringsutrymme\n• Aviseringar stoppas för att spara batteri"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Öppnades senast för över <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> månader sedan"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen öppnades senast den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Öppnades senast <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appar har inte använts på några månader. Tryck för att granska</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app har inte använts på några månader. Tryck för att granska</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appar som inte används</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app som inte används</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Behörigheter och tillfälliga filer har tagits bort. Tryck för att granska."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Vissa appar har inte använts på några månader"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> appar har inte använts på några månader</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Appar som möjliggör identifiering av samtal och blockering av spam, robotsamtal eller oönskade nummer"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för spam och nummerpresentatör?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Inga behörigheter krävs"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får åtkomst till Aviseringar, Telefon, Kontakter och Kalender."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får behörighet att interagera med dina aviseringar och komma åt behörigheterna för Telefon, Sms, Kontakter och Kalender."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Nuvarande standardapp"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Fråga inte igen"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Ange som standard"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
index f0d2417..fad13b6 100644
--- a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Mipangilio ya Mahali"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hutoa huduma za mahali kwenye kifaa hiki. Idhini ya kufikia mahali inaweza kurekebishwa katika mipangilio ya mahali."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Usipokubali ruhusa hii, huenda vipengele vya msingi vya kifaa chako havitafanya kazi kama ilivyokusudiwa."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Usipokubali ruhusa hii, huenda baadhi ya vipengele vya kifaa chako vinavyodhibitiwa na programu hii visifanye kazi kama ilivyokusudiwa."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Hutekelezwa na sera"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Ufikiaji wa chinichini umezimwa na sera"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Ufikiaji wa chinichini umewashwa na sera"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Inatayarisha programu…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Haijulikani"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashibodi"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n imetumia mara <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Mwisho kutumiwa: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nimetumia mara <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Programu 1</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Historia ya ruhusa"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Matumizi ya idhini za programu"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Ufikiaji: mara <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Jumla ya muda: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Mara ya mwisho ilitumika <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> zilizopita."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Ufikiaji: mara <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Mara ya mwisho ilitumika <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Ruhusu tu unapotumia programu"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Uliza kila wakati"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Kataa"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Eneo mahususi"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Mahali palipokadiriwa"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Tumia eneo mahususi"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Programu zinaweza tu kukadiria mahali ulipo katika mitaa iliyo karibu ikiwa imezimwa"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> imeondolewa"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> zimeondolewa"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> na ruhusa zingine <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> zimeondolewa"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Programu zisizotumika"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Programu isipotumika kwa miezi kadhaa: \n\n• Ruhusa zinaondolewa ili kulinda faragha yako\n• Faili za muda zinaondolewa ili upate nafasi \n• Arifa zinasimamishwa ili kuokoa betri"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Zilizofunguliwa mara ya mwisho miezi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> iliyopita"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ilifunguliwa mara ya mwisho tarehe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ilifunguliwa mara ya mwisho <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague</item>
       <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> haijatumiwa kwa miezi michache. Gusa ili ukague</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> zisizotumika</item>
+      <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> isiyotumika</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Ruhusa na faili za muda zimeondolewa. Gusa ili ukague."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Baadhi ya programu hazijatumiwa kwa miezi michache"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hazijatumiwa kwa miezi michache</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Programu zinazokuruhusu utambue simu zinazoingia na kuzuia taka, simu zinazopigwa kiotomatiki au nambari zisizohitajika"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu chaguomsingi ya kukagua kitambulisho cha anayepiga na taka?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> itapata ruhusa ya kufikia Arifa, Simu, Anwani na Kalenda."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> itaruhusiwa kushirikiana na arifa zako na kufikia ruhusa za Simu, SMS, Anwani na Kalenda yako."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Chaguomsingi ya sasa"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Isiniulize tena"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Weka iwe chaguomsingi"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
index e0dc1d3..b365906 100644
--- a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"இருப்பிட அமைப்புகள்"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"இந்தச் சாதனத்திற்கான இருப்பிடச் சேவைகளை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> வழங்குகிறது. \'இருப்பிட அமைப்புகளுக்குச்\' சென்று \'இருப்பிட அணுகலை\' மாற்றலாம்."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"இந்த அனுமதியை நிராகரித்தால் சாதனத்தின் அடிப்படை அம்சங்கள் சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"இந்த அனுமதியை நிராகரித்தால், இந்த ஆப்ஸால் நிர்வகிக்கப்படும் உங்கள் சாதனத்தின் சில அம்சங்கள் சரியாகச் செயல்படாமல் போகக்கூடும்."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"கொள்கையின்படி செயல்படுத்தப்பட்டது"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"கொள்கையின்படி \'பின்புல அணுகல்’ முடக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"கொள்கையின்படி \'பின்புல அணுகல்\' இயக்கப்பட்டது"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ஆப்ஸ் தயாராகிறது…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"தெரியாதது"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"டாஷ்போர்டு"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியவை: <xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\nபயன்படுத்தியது: <xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g></item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஆப்ஸ்</item>
       <item quantity="one">1 ஆப்ஸ்</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"அனுமதி வரலாறு"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ஆப்ஸ் அனுமதிகளை உபயோகித்தல்"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"அணுகல்: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> முறை. மொத்தக் கால அளவு: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> முன்பு."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"அணுகல்: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> முறை. கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ஆப்ஸை உபயோகிக்கும்போது மட்டும் அனுமதி"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"நிராகரி"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"துல்லியமான இருப்பிடம்"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"தோராயமான இருப்பிடம்"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"துல்லியமான இருப்பிடத்தைப் பயன்படுத்து"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"துல்லியமான இருப்பிடம் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது ஆப்ஸால் அருகிலுள்ள இடங்களை வைத்து உங்கள் தோராயமான இருப்பிடத்தை மட்டுமே கணிக்க முடியும்"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> என்பதற்கான அனுமதி"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> தொடர்பான அனுமதி அகற்றப்பட்டது"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> தொடர்பான அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> மற்றும் பிற <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> அனுமதிகள் அகற்றப்பட்டன"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"ஆப்ஸை சில மாதங்கள் பயன்படுத்தாமல் இருந்தால்:\n\n• தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க அனுமதிகள் அகற்றப்படும்\n• சேமிப்பிடத்தைக் காலியாக்க தற்காலிகக் கோப்புகள் அகற்றப்படும்\n• பேட்டரியைச் சேமிக்க அறிவிப்புகள் நிறுத்தப்படும்"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"கடைசியாக <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> மாதங்களுக்கு முன்பு திறக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"கடைசியாக <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> அன்று ஆப்ஸ் திறக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"கடைசியாகத் திறந்தது: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">கடந்த சில மாதங்களாக <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்</item>
       <item quantity="one">கடந்த சில மாதங்களாக <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை. பார்க்க தட்டவும்</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> பயன்படுத்தாத ஆப்ஸ்</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"அனுமதிகளும் தற்காலிகக் கோப்புகளும் அகற்றப்பட்டன. பார்க்கத் தட்டவும்."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"கடந்த சில மாதங்களாக சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">கடந்த சில மாதங்களாக <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்தப்படவில்லை</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"அழைப்புகளை அடையாளம் காணவும் ஸ்பேம், ரோபோகால்கள் அல்லது தேவையற்ற எண்களைத் தடைசெய்யவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"அறிவிப்புகள், மொபைல், தொடர்புகள், கேலெண்டர் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் பெறும்."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"உங்கள் அறிவிப்புகளைப் பயன்படுத்துவதற்கான அனுமதியையும் மொபைல், மெசேஜ், தொடர்புகள், கேலெண்டர் ஆகியவற்றின் அனுமதிகளுக்கான அணுகலையும் <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் பெறும்."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"தற்போதைய இயல்பான ஆப்ஸ்"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"இயல்பு ஆப்ஸாக அமை"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-te/strings.xml b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
index e028818..d16d374 100644
--- a/PermissionController/res/values-te/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"లొకేషన్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"ఈ పరికరం కోసం స్థాన సేవల ప్రదాత <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. స్థాన సెట్టింగ్‌ల నుండి స్థాన యాక్సెస్‌ను సవరించవచ్చు."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"మీరు ఈ అనుమతిని నిరాకరిస్తే, మీ పరికర ప్రాథమిక లక్షణాలు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"మీరు ఈ అనుమతిని నిరాకరిస్తే, ఈ యాప్ ద్వారా మేనేజ్ చేయబడే మీ పరికరం తాలూకు కొన్ని ఫీచర్‌లు ఇకపై ఉద్దేశించిన విధంగా పనిచేయకపోవచ్చు."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"విధానం ద్వారా అమలు చేయబడింది"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"విధానం ద్వారా నేపథ్య యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"విధానం ద్వారా నేపథ్య యాక్సెస్ ప్రారంభించబడింది"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"యాప్‌ను అందిస్తోంది…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"తెలియదు"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"డ్యాష్‌బోర్డ్"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్‌లు</item>
       <item quantity="one">చివరి యాక్సెస్: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> యాక్సెస్</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> యాప్‌లు</item>
       <item quantity="one">1 యాప్</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"అనుమతి హిస్టరీ"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"యాప్ అనుమతుల వినియోగం"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"యాక్సెస్: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> సార్లు. మొత్తం వ్యవధి: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> క్రితం చివరిగా ఉపయోగించబడింది."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"యాక్సెస్: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> సార్లు. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> క్రితం చివరిగా ఉపయోగించబడింది."</string>
@@ -176,6 +182,10 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే అనుమతించు"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ప్రతిసారి అడగాలి"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"తిరస్కరించు"</string>
+    <!-- no translation found for precise_image_description (6349638632303619872) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for approximate_image_description (938803699637069884) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ఖచ్చితమైన లొకేషన్‌ను ఉపయోగించండి"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"\'ఖచ్చితమైన లొకేషన్\' ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు పరిసర ప్రాంతానికి సంబంధించిన మీ లొకేషన్‌ను యాప్‌లు సుమారుగా మాత్రమే నిర్ణయించగలవు"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> అనుమతి"</string>
@@ -198,6 +208,10 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> అనుమతి తీసివేయబడింది"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>, మరో <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ఇతర అనుమతులు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_title (6986983535677572559) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (5271048000004368665) -->
+    <skip />
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"చివరిసారిగా <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నెలల కంటే ముందు తెరవబడింది"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"యాప్ చివరిసారిగా <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> తేదీన తెరవబడింది"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"చివరిగా తెరిచినది <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +266,9 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> యాప్‌లు గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు. రివ్యూ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి</item>
       <item quantity="one">గత కొన్ని నెలలుగా <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> యాప్ వినియోగంలో లేదు. రివ్యూ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_title (8046612559038762856) -->
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (3704446042109375119) -->
+    <skip />
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"గత కొన్ని నెలలుగా కొన్ని యాప్‌లు వినియోగంలో లేవు"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> యాప్‌లు గత కొన్ని నెలలుగా వినియోగంలో లేవు</item>
@@ -339,7 +356,8 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"కాల్‌లను గుర్తించడానికి, స్పామ్, స్వయంచాలక కాల్‌లు లేదా వద్దనుకునే నంబర్‌లను బ్లాక్ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతించే యాప్‌లు"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ను మీ డిఫాల్ట్ కాలర్ ID &amp; స్పామ్ యాప్‌గా సెట్ చేయాలా?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"అనుమతులు ఇవ్వనవసరం లేదు"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"నోటిఫికేషన్‌లు, ఫోన్, కాంటాక్ట్‌లు, Calendarకు <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> యాక్సెస్‌ను పొందుతుంది."</string>
+    <!-- no translation found for role_watch_description (267003778693177779) -->
+    <skip />
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ప్రస్తుతం డిఫాల్ట్‌గా ఉన్నది"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"మళ్లీ అడగవద్దు"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"దీన్ని డిఫాల్ట్ చేయి"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-th/strings.xml b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
index bc24c1b..3ea2825 100644
--- a/PermissionController/res/values-th/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"การตั้งค่าตำแหน่ง"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นผู้ให้บริการตำแหน่งสำหรับอุปกรณ์นี้ คุณสามารถแก้ไขสิทธิ์เข้าถึงตำแหน่งได้จากการตั้งค่าตำแหน่ง"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"หากคุณปฏิเสธสิทธิ์นี้ ฟีเจอร์พื้นฐานของอุปกรณ์อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"หากคุณปฏิเสธสิทธิ์นี้ ฟีเจอร์บางอย่างของอุปกรณ์ที่จัดการโดยแอปนี้อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"บังคับใช้โดยนโยบาย"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ปิดใช้การเข้าถึงในเบื้องหลังโดยนโยบาย"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"เปิดใช้การเข้าถึงในเบื้องหลังโดยนโยบาย"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"กำลังปรับสภาพแวดล้อมของแอป…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ไม่ทราบ"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"หน้าแดชบอร์ด"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> รายการ</item>
       <item quantity="one">เข้าถึงล่าสุด: การเข้าถึง <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> รายการ</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> แอป</item>
       <item quantity="one">1 แอป</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ประวัติเกี่ยวกับสิทธิ์"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"การใช้สิทธิ์ของแอป"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"เข้าถึง: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ครั้ง ระยะเวลารวม: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g> ใช้ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"เข้าถึง: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ครั้ง ใช้ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"อนุญาตขณะมีการใช้แอปเท่านั้น"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ถามทุกครั้ง"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"ปฏิเสธ"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ตำแหน่งที่แน่นอน"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ตำแหน่งโดยประมาณ"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ใช้ตำแหน่งที่แน่นอน"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"หากปิดตำแหน่งที่แน่นอนไว้ แอปจะระบุตำแหน่งโดยประมาณของคุณภายในบริเวณใกล้เคียงเท่านั้น"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"สิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ออก"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ออก"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"มีการนำสิทธิ์เข้าถึง<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>และสิทธิ์อีก <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> รายการออก"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"แอปที่ไม่ได้ใช้"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"หากไม่ได้ใช้แอปเป็นเวลา 2-3 เดือนจะมีการดำเนินการต่อไปนี้\n\n• สิทธิ์จะถูกนำออกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ\n• ไฟล์ชั่วคราวจะถูกนำออกเพื่อเพิ่มพื้นที่ว่าง\n• การแจ้งเตือนจะหยุดลงเพื่อประหยัดแบตเตอรี่"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"เปิดล่าสุดนานกว่า <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> เดือนที่ผ่านมา"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"เปิดแอปล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"เปิดล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">มี <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ</item>
       <item quantity="one">มี <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other">แอปที่ไม่ได้ใช้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">แอปที่ไม่ได้ใช้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"สิทธิ์และไฟล์ชั่วคราวถูกนำออกแล้ว แตะเพื่อตรวจสอบ"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"บางแอปไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">มี <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> แอปที่ไม่มีการใช้งานมา 2-3 เดือนแล้ว</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"แอปที่ให้คุณระบุสายเรียกเข้าและบล็อกสแปม สายจากระบบตอบรับอัตโนมัติ หรือหมายเลขที่ไม่พึงประสงค์"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"ตั้งค่า <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นแอปเริ่มต้นสำหรับสกรีนหมายเลขผู้โทรและสแปมไหม"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ไม่ต้องใช้สิทธิ์"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จะได้รับสิทธิ์เข้าถึงการแจ้งเตือน โทรศัพท์ รายชื่อติดต่อ และปฏิทิน"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จะได้รับอนุญาตให้โต้ตอบกับการแจ้งเตือนและได้รับสิทธิ์เข้าถึงโทรศัพท์, SMS, รายชื่อติดต่อ และปฏิทิน"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"แอปเริ่มต้นปัจจุบัน"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ไม่ต้องถามอีก"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ตั้งเป็นแอปเริ่มต้น"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
index 1628b32..f774d28 100644
--- a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Mga Setting ng Lokasyon"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ay isang provider ng mga serbisyo ng lokasyon para sa device na ito. Maaaring baguhin ang access sa lokasyon sa mga setting ng lokasyon."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Kung tatanggihan mo ang pahintulot na ito, maaaring hindi na gumana ang mga pangunahing feature ng iyong device gaya ng inaasahan."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Kung tatanggihan mo ang pahintulot na ito, posibleng hindi na gumana gaya ng inaasahan ang ilang feature ng iyong device na pinapamahalaan ng app na ito."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Ipinapatupad ayon sa patakaran"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Na-disable ayon sa patakaran: access habang nasa background"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Na-enable ayon sa patakaran: access habang nasa background"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Inihahanda ang app…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Hindi alam"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Dashboard"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pag-access</item>
       <item quantity="other">Huling pag-access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> na pag-access</item>
@@ -146,8 +151,8 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na app</item>
     </plurals>
     <plurals name="permission_usage_preference_label" formatted="false" msgid="7730498549813201392">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> apps used</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> apps used</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> app ang nagamit</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na app ang nagamit</item>
     </plurals>
     <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Tingnan lahat sa Dashboard"</string>
     <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Na-filter ng: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> app</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na app</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"History ng pahintulot"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Paggamit ng pahintulot sa app"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Na-access nang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> (na) beses. Kabuuang tagal: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Huling ginamit <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ang nakalipas."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Na-access nang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> (na) beses. Huling ginamit <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ang nakalipas."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Payagan lang habang ginagamit ang app"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Magtanong palagi"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Tanggihan"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Eksaktong lokasyon"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Tinatayang lokasyon"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Gamitin ang eksaktong lokasyon"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Kung naka-off ito, matutukoy lang ng mga app ang iyong tinatantyang lokasyon sa loob ng isang komunidad"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Pahintulot sa <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Inalis ang pahintulot na <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Inalis ang mga pahintulot na <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Inalis ang <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> pang pahintulot"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Mga hindi ginagamit na app"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Kapag hindi ginamit ang isang app sa loob ng ilang buwan:\n\n• Aalisin ang mga pahintulot para maprotektahan ang iyong privacy\n• Aalisin ang mga pansamantalang file para magbakante ng space\n• Ihihinto ang mga notification para makatipid sa baterya"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Huling binuksan mahigit <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (na) buwan na ang nakakalipas"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Huling binuksan ang app noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Huling binuksan noong <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one">May <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app na ilang buwan nang hindi ginagamit. I-tap para suriin</item>
       <item quantity="other">May <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na app na ilang buwan nang hindi ginagamit. I-tap para suriin</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hindi ginagamit na app</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na hindi ginagamit na app</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Inalis ang mga pahintulot at pansamantalang file. I-tap para suriin."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"May ilang app na ilang buwan nang hindi ginagamit"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">May <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> app na ilang buwan nang hindi ginagamit.</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Mga app na nagbibigay-daan sa iyong tumukoy ng mga tawag at mag-block ng spam, mga robocall, o mga numerong ayaw mong makaugnayan"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Itakda ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bilang iyong default na caller ID at spam app?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Walang kailangang pahintulot"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"Magkakaroon ng access ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sa Mga Notification, Telepono, Mga Contact, at Kalendaryo."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Papayagan ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na makipag-ugnayan sa iyong mga notification at ma-access ang iyong mga pahintulot sa Telepono, SMS, Mga Contact, at Kalendaryo."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Kasalukuyang default"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Huwag nang itanong muli"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Itakdang default"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tr/strings.xml b/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
index 97feada..75848e4 100644
--- a/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tr/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Konum Ayarları"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, bu cihaz için konum hizmetlerinin bir sağlayıcısıdır. Konum erişimi, konum ayarlarından değiştirilebilir."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Bu izni reddederseniz cihazınızın temel özellikleri artık beklendiği gibi çalışmayabilir."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Bu izni reddederseniz cihazınızın bu uygulama tarafından yönetilen bazı özellikleri artık beklendiği gibi çalışmayabilir."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Politika tarafından zorunlu tutuldu"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Arka planda erişim politika tarafından devre dışı bırakıldı"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Arka planda erişim politika tarafından etkinleştirildi"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Uygulama hazırlanıyor…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Bilinmiyor"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrol paneli"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> erişim</item>
       <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uygulama</item>
       <item quantity="one">1 uygulama</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"İzin geçmişi"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Uygulama izinleri kullanımı"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Erişim: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kez. Toplam süre: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. En son <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> önce kullanıldı."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Erişim: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kez. En son <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> önce kullanıldı."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Yalnızca uygulama kullanılırken izin ver"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Her zaman sor"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Reddet"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Tam konum"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Yaklaşık konum"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Tam konumu kullan"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Tam konum kapalıyken uygulamalar, konumunuzu sadece yakınında bulunduğunuz mahalle ölçeğinde belirleyebilir"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> izni"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> izni ve diğer <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin kaldırıldı"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Kullanılmayan uygulamalar"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Uygulama birkaç ay kullanılmazsa:\n\n• Gizliliğinizi korumak için izinler kaldırılır\n• Yer açmak için geçici dosyalar kaldırılır\n• Pilden tasarruf etmek için bildirimler durdurulur"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"En son <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aydan fazla bir süre önce açıldı"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Uygulama en son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"En son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kullanılmayan uygulama</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kullanılmayan uygulama</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"İzinler ve geçici dosyalar kaldırıldı. İncelemek için dokunun."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bazı uygulamalar birkaç aydır kullanılmadı"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Hem gelen aramaları tanımlamaya hem de spam, otomatik çağrıları veya istenmeyen numaraları engellemeye olanak tanıyan uygulamalar"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan arayan kimliği ve spam uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Herhangi bir izin gerekli değil"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>; Bildirimler, Telefon, Kişiler ve Takvim\'e erişebilecek."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adlı uygulamanın bildirimlerinizle etkileşimde bulunup Telefon, SMS, Kişiler ve Takvim izinlerinize erişmesine izin verilir."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Mevcut varsayılan"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Tekrar sorma"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Varsayılan olarak ayarla"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uk/strings.xml b/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
index 1c6551d..8ec2b7f 100644
--- a/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uk/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Доступ до моїх геоданих"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> є постачальником служб локації для цього пристрою. Доступом до місцезнаходження можна керувати в налаштуваннях геоданих."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Якщо ви не надасте цей дозвіл, основні функції пристрою можуть працювати неналежним чином."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Якщо ви відкличете цей дозвіл, деякі функції вашого пристрою, яким керує цей додаток, можуть працювати неналежно."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Застосовується правилом"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Доступ у фоновому режимі вимкнено правилом"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Доступ у фоновому режимі ввімкнено правилом"</string>
@@ -105,6 +106,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Підготовка додатка…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Невідомо"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Інформаційна панель"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> сеанс</item>
       <item quantity="few">Останні сеанси доступу: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> сеанси</item>
@@ -182,6 +187,7 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додатків</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> додатка</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Історія дозволів"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Використання дозволів додатка"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Доступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> раз. Загальна тривалість: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Востаннє використано <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> тому."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Доступ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> раз. Востаннє використано <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> тому."</string>
@@ -192,6 +198,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Дозволяти, лише коли додаток використовується"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Запитувати щоразу"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Заборонити"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Точне місцезнаходження"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Приблизне місцезнаходження"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Використовувати точне місцезнаходження"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Якщо цю функцію вимкнено, додатки можуть лише приблизно визначати район вашого місцезнаходження"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> (дозвіл)"</string>
@@ -214,6 +222,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Дозвіл додатка \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>\" скасовано"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Дозволи \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" та \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>\" скасовано"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Дозвіл \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\" і ще <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> скасовано"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Додатки, що не використовуються"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Якщо додаток не використовується кілька місяців:\n\n• дозволи вилучаються, щоб захистити вашу конфіденційність;\n• тимчасові файли видаляються, щоб звільнити місце на диску;\n• показ сповіщень припиняється, щоб заощаджувати заряд акумулятора."</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Відкривались понад <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> міс. тому"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Додаток востаннє відкрито <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Востаннє відкрито <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -278,6 +288,13 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатків не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатка не використовувалися кілька місяців. Натисніть, щоб переглянути</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додаток, що не використовується</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатки, що не використовуються</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатків, що не використовуються</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додатка, що не використовується</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Дозволи й тимчасові файли вилучено. Натисніть, щоб переглянути."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Деякі додатки не використовувалися кілька місяців"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> додаток не використовувався кілька місяців</item>
@@ -367,7 +384,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Додатки для керування вхідними викликами, за допомогою яких можна визначати, хто та навіщо вам телефонує, а також блокувати спам, автоматичні виклики або дзвінки з небажаних номерів"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Зробити <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> додатком для автоматичного визначення номерів і захисту від спаму за умовчанням?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Дозволи не потрібні"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> отримає доступ до сповіщень, Телефона, Контактів і Календаря."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> зможе взаємодіяти з вашими сповіщеннями та отримає дозволи \"Телефон\", \"SMS\", \"Контакти\" й \"Календар\"."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Поточний за умовчанням"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Не запитувати знову"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Вибрати за умовчанням"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
index 2a2dcd6..d06b003 100644
--- a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"مقام کی ترتیبات"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اس آلہ کیلئے مقام کی سروسز کا فراہم کنندہ ہے۔ مقام کی رسائی میں مقام کی ترتیبات سے ترمیم کی جا سکتی ہے۔"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"اگرآپ اس اجازت کو مسترد کرتے ہیں تو شاید آپ کے آلہ کی بنیادی خصوصیات ٹھیک سے کام نہ کریں۔"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"اگر آپ اس اجازت کو مسترد کرتے ہیں تو ہو سکتا ہے کہ اس ایپ کے زیر انتظام آپ کے آلے کی کچھ خصوصیات ٹھیک سے کام نہ کریں۔"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"پالیسی کے تحت نافذ کردہ"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"پالیسی کے تحت پس منظر کی رسائی غیر فعال ہو گئی ہے"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"پالیسی کے تحت پس منظر کی رسائی فعال ہو گئی ہے"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ایپ کی مرحلہ بندی ہو رہی ہے…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"نامعلوم"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"ڈیش بورڈ"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> رسائیاں</item>
       <item quantity="one">آخری بار رسائی: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> رسائی</item>
@@ -166,6 +171,8 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ایپس</item>
       <item quantity="one">1 ایپ</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for permission_history_title (8340081285133025225) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ایپ کی اجازتوں کا استعمال"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"رسائی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرتبہ۔ کل دورانیہ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>۔ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> پہلے آخری بار استعمال کیا گيا۔"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"رسائی: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> مرتبہ۔ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> پہلے آخری بار استعمال کیا گیا۔"</string>
@@ -176,6 +183,10 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"صرف ایپ استعمال کرتے وقت اجازت دیں"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ہر بار پوچھیں"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"مسترد کریں"</string>
+    <!-- no translation found for precise_image_description (6349638632303619872) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for approximate_image_description (938803699637069884) -->
+    <skip />
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"قطعی مقام استعمال کریں"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"آف ہونے پر ایپس صرف آپ کے آس پاس کے قریبی علاقے میں آپ کے تخمینی مقام کا تعین کر سکتی ہیں"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> کی اجازت"</string>
@@ -198,6 +209,10 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> اجازت کو ہٹایا گیا"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> دیگر اجازتوں کو ہٹایا گیا"</string>
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_title (6986983535677572559) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for unused_apps_page_summary (5271048000004368665) -->
+    <skip />
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"آخری بار <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ماہ سے زیادہ پہلے کھولی گئی"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ایپ آخری بار <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو کھولی گئی"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"آخری بار <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو کھولی گئی"</string>
@@ -252,6 +267,9 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزے کے لیے تھپتھپائیں</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ایپ کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے۔ جائزے کے لیے تھپتھپائیں</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_title (8046612559038762856) -->
+    <!-- no translation found for unused_apps_notification_content (3704446042109375119) -->
+    <skip />
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"کچھ ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ایپس کا استعمال کچھ مہینوں سے نہیں کیا گیا ہے</item>
@@ -339,7 +357,8 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ایسے ایپس جو آپ کی کالز کی شناخت کرنے اور اسپام، روبوکالز، یا ناپسندیدہ نمبروں کو مسدود کرنے کی اجازت دیتی ہیں"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو کالر ID اور اسپام کی آپ کی ڈیفالٹ ایپ کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"کوئی اجازت درکار نہیں ہے"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو اطلاعات، فون، رابطوں اور کیلنڈر تک رسائی حاصل ہوگی۔"</string>
+    <!-- no translation found for role_watch_description (267003778693177779) -->
+    <skip />
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"موجودہ ڈیفالٹ"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"بطور ڈیفالٹ سیٹ کریں"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
index 05af6d0..bf8336a 100644
--- a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Joylashuv sozlamalari"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu qurilma uchun joylashuvni aniqlash xizmatini taqdim etuvchi ilova hisoblanadi. Joylashuv haqidagi axborotga kirish vakolatini joylashuv sozlamalaridan o‘zgartirish mumkin."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Agar bu ruxsatni rad qilsangiz, qurilmangizning asosiy funksiyalari bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Agar bu ruxsatni rad qilsangiz, qurilmaning bu ilova boshqaradigan ayrim funksiyalari bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Qoidaga muvofiq"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Fon rejimida kirish qoidaga muvofiq taqiqlangan"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Fon rejimida kirish qoidaga muvofiq yoqilgan"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Kutib turing…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Noaniq"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Boshqaruv paneli"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> marta</item>
       <item quantity="one">Oxirgi ishlatish: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> marta</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ta ilova</item>
       <item quantity="one">1 ta ilova</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Ruxsat tarixi"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Kirish talabi: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> marta. Jami foydalanish vaqti: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Oxirgi marta <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> oldin foydalanilgan."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Kirish talabi: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> marta. Oxirgi marta <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> oldin foydalanilgan."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Faqat ilova faolligida ruxsat"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Har safar soʻralsin"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Rad etish"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Aniq joylashuv"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Taxminiy joylashuv"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Joylashuv yaxshiroq aniqlansin"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Ilovalar faqat taxminiy joylashuvingizni aniqlay oladi"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ruxsati"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ruxsati olib tashlandi"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ta ruxsat olib tashlandi"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> va yana <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ta ruxsat olib tashlandi"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ishlatilmagan ilovalar"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ilova bir necha oy ishlatilmasa:\n\n• Maxfiyligingizni himoyalash uchun ruxsatlar bekor qilinadi\n• Boʻsh joy ochish uchun vaqtinchalik fayllar tozalab tashlanadi\n• Quvvat tejash uchun bildirishnomalar toʻxtatiladi"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Oxirgi marta <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> oy oldin ochilgan"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Ilova oxirgi marta ochilgan: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Oxirgi marta ochilgan: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi. Tekshirish uchun bosing</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta ishlatilmagan ilova</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta ishlatilmagan ilova</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Ruxsatlar va vaqtinchalik fayllar olib tashlandi Tekshirish uchun bosing."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ayrim ilovalar bir necha oydan beri ishlatilmagan."</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta ilova bir necha oydan beri ishlatilmadi</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Spam, avtomat chaqiruvlar yoki keraksiz raqamlarni aniqlash va bloklash imkonini beruvchi ilovalar"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> asosiy raqamni aniqlash xizmati va spam sifatida sozlansinmi?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Hech qanday ruxsat zarur emas"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi Bildirishnomalar, Telefon, Kontaktlar va Taqvim uchun ruxsat oladi."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasiga bildirishnomalar bilan ishlash va telefon, SMS, kontaktlar va taqvimga kirishga ruxsat beriladi"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Hozirda asosiy ilova"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Boshqa soʻralmasin"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Birlamchi deb belgilash"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
index 2d7ea43..2d386a5 100644
--- a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Cài đặt vị trí"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> là nhà cung cấp dịch vụ vị trí cho thiết bị này. Bạn có thể sửa đổi quyền truy cập vào vị trí trong mục cài đặt vị trí."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Nếu bạn từ chối quyền này thì các tính năng cơ bản của thiết bị có thể không còn hoạt động như dự kiến."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Nếu bạn từ chối cấp quyền này, một số tính năng trên thiết bị của bạn do ứng dụng này quản lý có thể không còn hoạt động như dự kiến."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Thực thi theo chính sách"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Quyền truy cập khi ở nền sau đã tắt theo chính sách"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Quyền truy cập khi ở nền sau đã bật theo chính sách"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Đang thử nghiệm ứng dụng…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Không xác định"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Trang tổng quan"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> lần truy cập</item>
       <item quantity="one">Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> lần truy cập</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ứng dụng</item>
       <item quantity="one">1 ứng dụng</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Nhật ký quyền"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Sử dụng quyền ứng dụng"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Truy cập: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> lần. Tổng thời gian: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Sử dụng lần gần đây nhất vào <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> trước."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Truy cập: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> lần. Sử dụng lần gần đây nhất vào <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Chỉ cho phép khi dùng ứng dụng"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Luôn hỏi"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Từ chối"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Vị trí chính xác"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Vị trí gần đúng"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Sử dụng vị trí chính xác"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Các ứng dụng chỉ có thể xác định vị trí gần đúng trong phạm vi gần người dùng khi chế độ cài đặt này đang tắt"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Quyền <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Đã thu hồi quyền sử dụng <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Đã thu hồi quyền đối với <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Đã thu hồi quyền sử dụng <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> quyền khác"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Ứng dụng không dùng đến"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Nếu bạn không dùng một ứng dụng trong vài tháng, hệ thống sẽ:\n\n• Xóa các quyền để bảo vệ quyền riêng tư của bạn\n• Xóa các tệp tạm thời để giải phóng dung lượng\n• Dừng các thông báo để tiết kiệm pin"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Lần mở gần đây nhất là hơn <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tháng trước"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Lần gần đây nhất bạn mở ứng dụng này là vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Lần mở gần đây nhất là vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other">Bạn không dùng <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng qua. Nhấn để xem</item>
       <item quantity="one">Bạn không dùng <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng qua. Nhấn để xem</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ứng dụng không dùng đến</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ứng dụng không dùng đến</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Các quyền và tệp tạm thời đã bị xóa. Nhấn để xem lại."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Bạn không dùng một số ứng dụng trong vài tháng qua"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other">Bạn không dùng <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ứng dụng trong vài tháng qua</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Các ứng dụng cho phép bạn xác định cuộc gọi và chặn cuộc gọi làm phiền, cuộc gọi tự động hoặc số điện thoại không mong muốn"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn cuộc gọi làm phiền mặc định?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Không cần quyền"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ có quyền truy cập vào Thông báo, Điện thoại, Danh bạ và Lịch."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ được phép tương tác với thông báo cũng như truy cập vào Điện thoại, SMS, Danh bạ và Lịch."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Ứng dụng mặc định hiện tại"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Không hỏi lại"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Đặt làm mặc định"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0c8e9e6..49ef977 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"位置信息设置"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>是此设备的一个位置信息服务提供程序。您可以在位置信息设置中修改位置信息使用权。"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"如果您拒绝此权限,您设备的基本功能可能会无法正常使用。"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"如果您拒绝此权限,设备上受此应用管理的部分功能可能无法正常使用。"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"依据相关政策强制执行"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"已根据相关政策停用后台使用权"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"已根据相关政策启用后台使用权"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"正在准备安装应用…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"未知"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"信息中心"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次</item>
       <item quantity="one">上次访问时间:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n访问次数:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 个应用</item>
       <item quantity="one">1 个应用</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"权限记录"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"应用权限使用情况"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"访问次数:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。总时长:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用时间:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"访问次数:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用时间:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"仅在使用该应用时允许"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"每次都询问"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"拒绝"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"确切位置"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"大致位置"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"使用确切位置"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"如果此设置处于关闭状态,应用只能确定您的大致位置范围"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>权限"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>权限"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>以及<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>权限"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>权限及另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 项权限"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"未使用的应用"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"如果您连续几个月未使用某个应用,系统将对该应用采取以下措施:\n\n• 移除权限以保护您的隐私\n• 移除临时文件以释放空间\n• 停止通知功能以节省电量"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"上次打开时间是超过 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 个月前"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"应用上次打开时间是 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次打开时间是 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过。点按即可查看</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过。点按即可查看</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个未使用的应用</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个未使用的应用</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"系统已移除权限和临时文件。点按即可查看。"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"一些应用已连续几个月未使用过"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个应用已连续几个月未使用过</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"这类应用可让您识别来电,以及屏蔽骚扰电话、录音推销电话或不想接听的电话号码"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"要将<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>设为您的默认来电显示和骚扰电话屏蔽应用吗?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"无需任何权限"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>将可访问通知、电话、通讯录和日历。"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>将能与通知互动,并可访问电话、短信、通讯录和日历。"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"当前默认应用"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"不再询问"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"设为默认应用"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 50b3737..1e06d49 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"位置設定"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」為此裝置提供定位服務。您可以在位置設定中更改位置存取權。"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"如果您拒絕授予此權限,裝置的基本功能或會無法正常運作。"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"如果您拒絕授予此權限,裝置上受此應用程式管理的部分功能可能無法正常運作。"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"已根據政策執行"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"已根據政策停用背景存取權"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"已根據政策啟用背景存取權"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"正在準備安裝應用程式…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"不明"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"資訊主頁"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次存取</item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次存取</item>
@@ -146,8 +151,8 @@
       <item quantity="one">1 個應用程式</item>
     </plurals>
     <plurals name="permission_usage_preference_label" formatted="false" msgid="7730498549813201392">
-      <item quantity="other">有 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個應用程式使用</item>
-      <item quantity="one">有 1 個應用程式使用</item>
+      <item quantity="other">已使用 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個應用程式</item>
+      <item quantity="one">已使用 1 個應用程式</item>
     </plurals>
     <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"在「資訊主頁」查看全部"</string>
     <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"篩選條件:<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個應用程式</item>
       <item quantity="one">1 個應用程式</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"權限記錄"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"應用程式權限使用情況"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"存取次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。總時長:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"存取次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"僅在使用此應用程式時允許"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"每次都詢問"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"拒絕"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"精確位置"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"概略位置"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"使用精確位置"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"如果關閉精確位置資訊設定,應用程式將只能根據鄰近地點判斷您的概略位置"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>權限"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>」權限"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>」及「<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>」權限"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>」及另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 個權限"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"未使用的應用程式"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"如果應用程式在過去幾個月未曾使用,系統將會:\n\n• 移除權限以保護您的私隱\n• 移除暫存檔案以騰出空間\n• 停止顯示通知以節省電量"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"距離上次開啟已超過 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個月"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"應用程式上次於 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>開啟"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次開啟日期:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月都沒有用過。輕按即可查看</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月都沒有用過。輕按即可查看</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個未使用的應用程式</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個未使用的應用程式</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"系統將移除權限和暫存檔案。輕按即可查看。"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"部分應用程式在過去幾個月都沒有用過。"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式在過去幾個月都沒有用過。</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"此類應用程式讓您識別來電,並封鎖垃圾電話、錄音電話或騷擾電話號碼"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設來電顯示與垃圾郵件應用程式嗎?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 將可以存取「通知」、「電話」、「聯絡人」和「日曆」。"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 將可與您的通知互動,並可獲取電話、短訊、聯絡人和日曆的存取權。"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"目前預設"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"不要再詢問"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"設定為預設"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
index bcb6bd9..e72d631 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"位置資訊設定"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」是這個裝置的定位服務供應商。你可以在位置資訊設定中修改位置資訊存取權。"</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"如果你拒絕開放這項權限,裝置的基本功能可能無法正常運作。"</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"如果你拒絕授予這項權限,裝置上受這個應用程式管理的某些功能可能無法正常運作。"</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"依據政策規定強制執行"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"已根據政策停用背景存取權"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"已根據政策啟用背景存取權"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"正在準備應用程式安裝程序…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"不明"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"資訊主頁"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="other">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> 次</item>
       <item quantity="one">上次存取時間:<xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n存取次數:<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> 次</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個應用程式</item>
       <item quantity="one">1 個應用程式</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"權限記錄"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"應用程式權限使用情況"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"使用次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。總時間長度:<xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>前。"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"使用次數:<xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> 次。上次使用時間:<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>前。"</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"僅在使用該應用程式時允許"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"每次都詢問"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"拒絕"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"精確位置"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"概略位置"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"使用精確位置"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"如果關閉精確位置資訊設定,應用程式只能根據鄰近地點判斷你的概略位置"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>權限"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>存取權"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>存取權"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"已移除<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>存取權和另外 <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> 項權限"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"未使用的應用程式"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"如果你數個月未使用某個應用程式,系統將對該應用程式採取以下措施:\n\n• 移除權限以保護你的隱私\n• 移除暫存檔以釋出空間\n• 停止通知功能以節省電力"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"距離上次開啟時間已超過 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個月"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"應用程式上次開啟時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"上次開啟時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用。輕觸即可查看</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個未使用的應用程式</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個未使用的應用程式</item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"系統將移除權限和暫存檔案。輕觸即可查看。"</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"某些應用程式已有數個月未使用"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個應用程式已有數個月未使用</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"這類應用程式可讓你辨識來電,以及封鎖騷擾電話、語音自動電話或不想接聽的電話號碼"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"要將「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」設為預設的來電顯示與騷擾/廣告電話過濾應用程式嗎?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"無需任何權限"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」將可存取通知、電話、聯絡人和日曆資料。"</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」將可存取通知、電話、簡訊、聯絡人和日曆資料。"</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"目前的預設應用程式"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"不要再詢問"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"設為預設"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
index f273e6d..7c89b42 100644
--- a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Izilungiselelo Zendawo"</string>
     <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingumhlinzeki wamasevisi wendawo kule divayisi. Ukufinyelela kwendawo kungashintshwa kusuka kuzilungiselelo zendawo."</string>
     <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Uma unqabela le mvume, izici eziyisisekelo zedivayisi yakho zingahle zingasasebenzi njengoba zihlosiwe."</string>
+    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Uma unqabela le mvume, ezinye izici zedivayisi yakho eziphethwe yile app zingase zingasasebenzi njengoba kuhlosiwe."</string>
     <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Isetshenziswe yinqubomgomo"</string>
     <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Ukufinyelela kwangemuva kukhutshazwe inqubomgomo"</string>
     <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Ukufinyelela kwangemuva kunikwe amandla ngenqubomgomo"</string>
@@ -103,6 +104,10 @@
     <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Ifaka kusiteji uhlelo lokusebenza…"</string>
     <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Akwaziwa"</string>
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Ideshibhodi"</string>
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_title (2595013198075285173) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_group_usage_subtitle (5302255813297881611) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> iyafinyelela</item>
       <item quantity="other">Ukufinyelela kokugcina: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> iyafinyelela</item>
@@ -166,6 +171,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> izinhlelo zokusebenza</item>
     </plurals>
+    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Umlando wemvume"</string>
     <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Ukusetshenziswa kwezimvume zohlelo lokusebenza"</string>
     <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Ukufinyelela: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> izikhathi. Ubude besikhathi: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Kugcinwe ukusetshenziswa u-<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> owedlule."</string>
     <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Ukufinyelela: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> izikhathi. Kugcinwe ukusetshenziswa u-<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> odlule."</string>
@@ -176,6 +182,8 @@
     <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Vumela kuphela ngenkathi usebenzisa uhlelo lokusebenza"</string>
     <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Buza njalo"</string>
     <string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Phika"</string>
+    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Indawo eqondile"</string>
+    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Indawo elinganiselwayo"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Sebenzisa indawo eqondile"</string>
     <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="6926477966417403604">"Izinhlelo zokusebenza zingathola indawo yakho okucishe kube yini phakathi nebanga lasendaweni lapho ivaliwe"</string>
     <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> imvume"</string>
@@ -198,6 +206,8 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> imvume isusiwe"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> nezimvume ze-<xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> zisusiwe"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> nezinye izimvume ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> zisusiwe"</string>
+    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Unused apps"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Uma i-app ingasetshenziswanga izinyanga ezimbalwa:\n\n• Izimvume ziyasuswa ukuvikela imfihlo yakho\n• Amafayela wesikhashana ayasuswa ukukhulula isikhala\n• Izaziso ziyamiswa ukonga ibhethri"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Kugcine ukuvulwa ngaphezu kwezinyanga ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ezedlule"</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Uhlelo lokusebenza lugcine ukuvulwa ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Kugcine ukuvulwa ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -252,6 +262,11 @@
       <item quantity="one">izinhlelo zokusebenza ezi-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze</item>
       <item quantity="other">izinhlelo zokusebenza ezi-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa. Thepha ukuze ubuyekeze</item>
     </plurals>
+    <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856">
+      <item quantity="one">ama-unused app <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">ama-unused app <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Izimvume namafayela wesikhashana asusiwe. Thepha ukuze ubuyekeze."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ezinye izinhlelo zokusebenza azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one">izinhlelo zokusebenza ezi-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> azisetshenziswanga ezinyangeni ezimbalwa</item>
@@ -339,7 +354,7 @@
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Izinhlelo zokusebenza ezikuvumela ukuba ubone amakholi futhi uvimbe ugaxekile, i-robocall, noma izinombolo ezingafuneki"</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Setha i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> njengobunikazi bakho bekholi obuzenzakalelayo nohlelo lokusebenza logaxekile?"</string>
     <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Azikho izimvume ezidingwayo"</string>
-    <string name="role_watch_description" msgid="472019219209648726">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> izokwazi ukufinyelela Izaziso, Ifoni, Abathintwayo Nekhalenda."</string>
+    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> izovunyelwa ukuxhumana nezaziso zakho futhi ifinyelele izimvume Zefoni yakho, -SMS, Abathintwayo kanye Nekhalenda."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Okuzenzakalelayo kwamanje"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Ungabuzi futhi"</string>
     <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Setha njengokuzenzekelayo"</string>