Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I00dbb0a9470780962a338ee7f29ab69d440c7118
diff --git a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 5f72c44..c0e60aa 100644
--- a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -108,6 +108,10 @@
     <string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Kontrolna tabla"</string>
     <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Korišćenje dozvole <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="5302255813297881611">"Kada su aplikacije prestale da koriste dozvolu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> u poslednja 24 sata"</string>
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_subtitle (5567142130422605829) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permission_usage_access_dialog_learn_more (7121468469493184613) -->
+    <skip />
     <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
       <item quantity="one">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristup</item>
       <item quantity="few">Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> pristupa</item>
@@ -214,7 +218,7 @@
     <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Dozvole <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> su uklonjene"</string>
     <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Uklonjeno: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> dozvole"</string>
     <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
-    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="5271048000004368665">"Ako ne koristite aplikaciju nekoliko meseci:\n\n• dozvole se uklanjaju da bi se zaštitila privatnost\n• privremeni fajlovi se uklanjaju da bi se oslobodio prostor\n• obaveštenja se zaustavljaju da bi se štedela baterija"</string>
+    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="4644643299214625298">"Ako ne koristite aplikaciju nekoliko meseci:\n\n• dozvole se uklanjaju da bi se zaštitili podaci\n• obaveštenja se zaustavljaju da bi se štedela baterija\n• privremeni fajlovi se uklanjaju da bi se oslobodio prostor"</string>
     <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Poslednji put otvoreno pre više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mes."</string>
     <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacija je poslednji put otvorena: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Poslednji put otvoreno: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -227,6 +231,7 @@
     <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju slike i video snimke"</string>
     <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju kontaktima"</string>
     <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju lokaciji uređaja"</string>
+    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="4557465018373171998">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da otkrivaju i povezuju se sa obližnjim Bluetooth uređajima"</string>
     <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da snimaju zvuk"</string>
     <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da upućuju telefonske pozive i upravljaju njima"</string>
     <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da pristupaju podacima senzora o vitalnim funkcijama"</string>
@@ -279,7 +284,7 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije koje se ne koriste</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija koje se ne koriste</item>
     </plurals>
-    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="3704446042109375119">"Dozvole i privremeni fajlovi su uklonjeni. Dodirnite da biste pregledali."</string>
+    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Dozvole i privremeni fajlovi su uklonjeni i obaveštenja su zaustavljena. Dodirnite da biste pregledali."</string>
     <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Neke aplikacije nisu korišćene par meseci"</string>
     <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija nije korišćena nekoliko meseci</item>
@@ -430,6 +435,8 @@
     <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Ova aplikacija možda želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
     <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Želite li da promenite pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
     <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Ova aplikacija želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
+    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="7447863425662482548">"Dozvoljavate da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; otkriva i povezuje se sa obližnjim Bluetooth uređajima?"</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="9013793366434153393">"Dozvoljavate da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; otkriva i povezuje se sa obližnjim Bluetooth uređajima? "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation" msgid="169340229199345158">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa preciznoj lokaciji ovog uređaja?"</string>
     <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa približnoj lokaciji ovog uređaja?"</string>
     <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Precizna"</string>