blob: b6bd7317254dbc398ef80dca18e5e8e9ec6acd94 [file] [log] [blame]
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08007
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08009
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
Bill Yi4b68b972019-11-10 18:31:32 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000018 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080019 <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Baimenen kontrolatzailea"</string>
20 <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Ados"</string>
21 <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"baimenak"</string>
22 <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Utzi"</string>
Bill Yi69566812020-01-28 06:51:22 -080023 <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Atzera"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000024 <string name="uninstall_or_disable" msgid="1370059050680956340">"Desinstalatu edo desgaitu"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080025 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Ez da aurkitu aplikazioa"</string>
26 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Ukatu"</string>
27 <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Ukatu eta ez galdetu berriro"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000028 <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Mantendu “Aplikazioa abian denean” aukera"</string>
Bill Yi54573d82020-02-04 04:36:29 -080029 <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Mantendu \"Oraingo honetan soilik\""</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080030 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Datu gehiago"</string>
31 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Ukatu hala ere"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000032 <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Baztertu"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080033 <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
34 <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ahal izatea baimendu nahi duzu?"</string>
35 <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Beti eman nahi diozu \"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>\" baimena &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
36 <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
37 <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Beti"</string>
38 <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Baztertu eta ez galdetu berriro"</string>
39 <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desgaituta"</string>
40 <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"guztiak desgaituta"</string>
41 <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"guztiak gaituta"</string>
42 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Baimendu"</string>
43 <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Baimendu beti"</string>
Bill Yida4dffb2020-01-19 17:48:34 -080044 <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Aplikazioa erabili bitartean"</string>
45 <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Oraingo honetan soilik"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080046 <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Baimendu beti"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000047 <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
48 <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Eman multimedia-fitxategiak atzitzeko baimena"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080049 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikazioak"</string>
50 <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Aplikazio-baimenak"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000051 <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
52 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Desgaitu aplikazioa"</string>
53 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Aplikazioa desgaitzen baduzu, baliteke Android-ek eta beste aplikazio batzuek behar bezala ez funtzionatzea. Kontuan izan ezin duzula ezabatu aplikazio hau gailuan berez instalatuta zetorrelako. Desgaituz gero, aplikazioa desaktibatu egingo duzu, eta gailutik ezkutatuko."</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080054 <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Baimenen kudeatzailea"</string>
55 <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ez galdetu berriro"</string>
56 <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Ez dago baimenik"</string>
57 <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Baimen gehigarriak"</string>
58 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Ireki aplikazioaren informazioa"</string>
59 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000060 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gehiago</item>
61 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gehiago</item>
62 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080063 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Android-en bertsio zaharrago baterako diseinatuta dago aplikazio hau. Baimena ukatzen baduzu, agian aurrerantzean ez du behar bezala funtzionatuko."</string>
64 <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"Gauzatu ekintza ezezagunak"</string>
65 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikaziok dute baimena"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +000066 <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Baimena daukaten <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikazio"</string>
67 <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Erakutsi sistemaren aplikazioak"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -080068 <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ezkutatu sistema"</string>
69 <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Ez dago aplikaziorik"</string>
70 <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Kokapen-ezarpenak"</string>
71 <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Gailu honen kokapen-zerbitzuen hornitzailea da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kokapenerako sarbidea aldatzeko, joan kokapen-ezarpenetara."</string>
72 <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Baimena ematen ez baduzu, baliteke gailuaren oinarrizko eginbide batzuek behar bezala ez funtzionatzea."</string>
73 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Gidalerroen bidez aplikatzen da"</string>
74 <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Gidalerro batek atzeko planoa atzitzeko aukera desgaitu du"</string>
75 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Gidalerro batek atzeko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
76 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Gidalerro batek aurreko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
77 <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Administratzaileak kontrolatzen du"</string>
78 <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administratzaileak atz. planoa atzitzeko aukera desgaitu du"</string>
79 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administratzaileak atzeko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
80 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administratzaileak aurreko planoa atzitzeko aukera gaitu du"</string>
81 <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Gailuak baimen hau behar du funtzionatzeko"</string>
82 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
83 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
84 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
85 <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Baimendu beti"</string>
86 <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
87 <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Ukatu"</string>
88 <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Kargatzen…"</string>
89 <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Baimen guztiak"</string>
90 <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Aplikazioaren beste gaitasun batzuk"</string>
91 <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Baimen-eskaera"</string>
92 <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Pantaila-gainjartzea hauteman da"</string>
93 <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Baimen-ezarpen hau aldatzeko, pantailaren gainjartzea desaktibatu behar duzu Ezarpenak &gt; Aplikazioak atalean"</string>
94 <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Ireki ezarpenak"</string>
95 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
96 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Instalatzeko eta desinstalatzeko ekintzak ezin dira gauzatu Wear gailuetan."</string>
97 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Aukeratu zer atzi dezakeen &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak"</string>
98 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Eguneratu egin da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Aukeratu aplikazioak zer atzi dezakeen."</string>
99 <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Utzi"</string>
100 <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Egin aurrera"</string>
101 <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Baimen berriak"</string>
102 <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Uneko baimenak"</string>
103 <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Aplikazioa prestatzen…"</string>
104 <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Ezezaguna"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000105 <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Panela"</string>
106 <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
107 <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> aldiz</item>
108 <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz</item>
109 </plurals>
110 <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
111 <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> aldiz (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> atzeko planoan)</item>
112 <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> atzeko planoan)</item>
113 </plurals>
114 <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
115 <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> aldiz\nIraupena <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
116 <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz\nIraupena: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
117 </plurals>
118 <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
119 <item quantity="other">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> aldiz (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> atzeko planoan)\nIraupena: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
120 <item quantity="one">Azken erabilera: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> aldiz (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> atzeko planoan)\nIraupena: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
121 </plurals>
122 <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Azken erabilera: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nAtzeko planoan atzitu da azkenekoz."</string>
123 <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Edozein baimen"</string>
124 <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Edonoiz"</string>
125 <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Azken 7 egunetan"</string>
126 <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Azken 24 orduetan"</string>
127 <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Azken orduan"</string>
128 <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Azken 15 minutuetan"</string>
129 <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Azken minutuan"</string>
130 <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ez da eskatu baimenik"</string>
131 <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Orain arteko azken sarbidea"</string>
132 <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Azken zazpi egunetako azken sarbidea"</string>
133 <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Azken 24 orduetan erabilitakoak"</string>
134 <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Azken ordubeteko azken sarbidea"</string>
135 <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Azken 15 minutuetako azken sarbidea"</string>
136 <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Azken minutuko azken sarbidea"</string>
137 <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Orain artean baimenei eman zaien erabilera"</string>
138 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Azken zazpi egunetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
139 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Azken 24 orduetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
140 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Azken ordubetean baimenei eman zaien erabilera"</string>
141 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Azken 15 minutuetan baimenei eman zaien erabilera"</string>
142 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Azken minutuan baimenei eman zaien erabilera"</string>
143 <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
144 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikazio</item>
145 <item quantity="one">1 aplikazio</item>
146 </plurals>
147 <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Ikusi guztiak panelean"</string>
148 <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Iragazteko irizpidea: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
149 <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Kendu iragazkia"</string>
150 <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Iragazteko irizpidea"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800151 <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Iragazi baimenen arabera"</string>
152 <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Iragazi orduaren arabera"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000153 <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Baimen gehien erabili dituztenak"</string>
154 <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Erabilienak"</string>
155 <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Azkenak"</string>
156 <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Ordenatu erabileraren arabera"</string>
157 <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Ordenatu orduaren arabera"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800158 <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000159 <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Freskatu"</string>
160 <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
161 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikazio</item>
162 <item quantity="one">1 aplikazio</item>
163 </plurals>
164 <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Aplikazio-baimenen erabilera"</string>
165 <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Sarbidea: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> aldiz. Iraupena, guztira: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Duela <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> erabili zen azken aldiz."</string>
166 <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Sarbidea: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> aldiz. Duela <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> erabili zen azken aldiz."</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800167 <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Baimendu"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000168 <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
169 <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Eman multimedia-fitxategiak soilik atzitzeko baimena"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800170 <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Baimendu beti"</string>
171 <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string>
Bill Yi41cc9542019-12-02 22:07:55 -0800172 <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Galdetu beti"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800173 <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Ukatu"</string>
174 <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> atzitzeko baimena"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000175 <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Aplikazio honek <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> atzitzeko duen baimena"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800176 <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Ikusi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren baimen guztiak"</string>
177 <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Ikusi baimen hau duten aplikazio guztiak"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000178 <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Erakutsi laguntzaileak mikrofonoa erabiltzeko duen baimena"</string>
Bill Yib3ae4f52020-03-28 18:53:17 -0700179 <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Kendu baimenak aplikazioa ez bada erabiltzen"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000180 <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Zure datuak babeste aldera, aplikazio honen baimenak kendu egingo dira aplikazioa ez baduzu erabiltzen zenbait hilabetez."</string>
181 <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Zure datuak babeste aldera, kendu egingo dira honako baimen hauek zenbait hilabetez aplikazioa erabiltzen ez baduzu: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
182 <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Zure datuak babeste aldera, kendu egin dira zenbait hilabetez erabili ez dituzun aplikazioen baimenak."</string>
183 <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Ireki aplikazioa baimenak berriro ere eman ahal izateko."</string>
Bill Yib3ae4f52020-03-28 18:53:17 -0700184 <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Desgaituta dago automatikoki kentzeko aukera aplikazio honetan."</string>
185 <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Une honetan ez da ematen automatikoki baliogabe daitekeen baimenik"</string>
186 <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> baimena kenduko da."</string>
187 <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> baimenak kenduko dira."</string>
188 <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Kenduko diren baimenak: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
189 <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Kudeatu baimenak automatikoki"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000190 <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Desaktibatu"</string>
191 <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> erabiltzeko baimena kendu da"</string>
192 <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimenak kendu dira"</string>
193 <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> baimen kendu dira"</string>
194 <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Azken irekitze-data: duela <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hilabete baino gehiago"</string>
Bill Yib3ae4f52020-03-28 18:53:17 -0700195 <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikazioaren azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
196 <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Azken irekitze-data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000197 <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Fitxategi guztiak kudeatzeko baimena ematen badiozu, gailu honen memorian eta hari konektatutako biltegiratze-gailuetan dauden fitxategi guztiak atzitu, editatu eta ezabatu ahal izango ditu aplikazioak. Baimenik eskatu gabe atzitu ahalko ditu fitxategiak aplikazioak."</string>
198 <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Gailu honen memorian eta hari konektatutako biltegiratze-gailuetan dauden fitxategi guztiak atzitu, editatu eta ezabatzeko baimena eman nahi diozu aplikazio honi? Baliteke fitxategiak baimenik eskatu gabe atzitzea."</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800199 <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Hau egin dezakete baimen hau duten aplikazioek: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
200 <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Zure ariketa fisikoaren informazioa atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek; esaterako, oinez, bizikletaz edota autoz egin duzun denbora eta egindako urratsen kopurua"</string>
201 <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Zure egutegia atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
202 <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Telefonoko deien erregistroa irakur dezakete baimen hau duten aplikazioek, baita bertan idatzi ere"</string>
203 <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Argazkiak atera eta bideoak graba ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
204 <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Zure kontaktuak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
205 <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Gailu honen kokapena atzi dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
206 <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Audioa graba dezakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
207 <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Telefono-deiak egin eta kudea ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
208 <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Bizi-konstanteen sentsoreen datuak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
209 <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"SMS mezuak bidali eta ikus ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
210 <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Gailuko argazkiak, multimedia-edukia eta fitxategiak atzi ditzakete baimen hau duten aplikazioek"</string>
211 <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Azken sarbidea: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000212 <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Une honetan ukatuta / Azken sarbide-data: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800213 <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Ez da erabili inoiz"</string>
214 <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Ukatuta / Ez da erabili inoiz"</string>
215 <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Baimendutakoak"</string>
216 <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Beti baimendutakoak"</string>
217 <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Erabili bitartean soilik baimendutakoak"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000218 <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Multimedia-fitx. soilik atzitzeko baimena dutenak"</string>
219 <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Fitxategi guztiak kudeatzeko baimena dutenak"</string>
Bill Yi05783212019-12-24 18:54:58 -0800220 <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Galdetu beti"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800221 <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Ukatutakoak"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800222 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700223 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> egun</item>
224 <item quantity="one">1 egun</item>
225 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800226 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700227 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ordu</item>
228 <item quantity="one">1 ordu</item>
229 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800230 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700231 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutu</item>
232 <item quantity="one">1 minutu</item>
233 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800234 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
Bill Yi578eafd2019-06-01 01:57:40 -0700235 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
236 <item quantity="one">1 segundo</item>
237 </plurals>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800238 <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Baimenen abisuak"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000239 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"Erabiltzen ez den 1 aplikazio"</string>
240 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Erabiltzen ez diren <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio"</string>
241 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Baimenak kendu egin dira zure pribatutasuna babesteko. Sakatu berrikusteko."</string>
242 <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Kendu dira erabiltzen ez diren aplikazioen baimenak"</string>
243 <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Aplikazio batzuk ez dira erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko."</string>
244 <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
245 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko.</item>
246 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikazio ez da erabili zenbait hilabetez. Sakatu berrikusteko.</item>
247 </plurals>
248 <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Aplikazio batzuk ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
249 <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
250 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez</item>
251 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikazio ez da erabili zenbait hilabetez</item>
252 </plurals>
253 <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Baimenak kendu zaizkien aplikazioak"</string>
254 <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Baimenak kendu zaizkien aplikazioak"</string>
255 <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Erabiltzen ez diren aplikazio guztiak"</string>
256 <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"Duela <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hilabete"</string>
257 <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Baimenak kendu egin dira zure pribatutasuna babesteko"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800258 <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioak kokapena atzitu du atzeko planoan"</string>
259 <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Aplikazio honek beti atzi dezake kokapena. Sakatu aldatzeko."</string>
Bill Yib3ae4f52020-03-28 18:53:17 -0700260 <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Aplikazio-baimenak kendu dira pribatutasuna babesteko"</string>
261 <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioa ez da erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
262 <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> eta beste aplikazio bat ez dira erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
263 <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> aplikazio ez dira erabili hainbat hilabetean zehar. Sakatu berrikusteko."</string>
264 <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"Ez da erabiltzen aplikazio bat"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000265 <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"Ez dira erabiltzen <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio"</string>
Bill Yib3ae4f52020-03-28 18:53:17 -0700266 <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Baimenak kenduko dira zure pribatutasuna babesteko. Sakatu berrikusteko."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000267 <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
Bill Yib3ae4f52020-03-28 18:53:17 -0700268 <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Hemengo baimenak kendu dira:"</string>
269 <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Hemengo baimenak kenduko dira:"</string>
270 <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
271 <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> eta beste <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
272 <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Zure datuak babeste aldera, hainbat hilabetean zehar erabili ez dituzun aplikazioen baimenak kendu dira"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000273 <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Zure datuak babeste aldera, kendu egin dira zenbait hilabetez erabili ez dituzun aplikazio batzuen baimenak"</string>
274 <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Aplikazio bat ez da erabili zenbait hilabetez"</string>
275 <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplikazio ez dira erabili zenbait hilabetez"</string>
276 <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Aplikazioa abian denean soilik"</string>
277 <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Multimedia-fitxategiak"</string>
278 <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Fitxategi guztiak"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800279 <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ez zaio eman baimenik"</string>
280 <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ez zaio ukatu baimenik"</string>
281 <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Ez zaio eman baimena ezein aplikaziori"</string>
Bill Yi69566812020-01-28 06:51:22 -0800282 <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ez dago fitxategi guztiak irakurtzeko baimena duen aplikaziorik"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000283 <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ez dago multimedia-edukia soilik atzitzeko baimena duen aplikaziorik"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800284 <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Ez zaio ukatu baimena ezein aplikaziori"</string>
285 <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Hautatuta"</string>
286 <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ezarpenak"</string>
287 <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak gailurako sarbide osoa du"</string>
288 <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> erabilerraztasun-aplikaziok dute gailurako sarbide osoa"</string>
289 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak pantaila, egiten dituzun ekintzak eta idazten dituzun gauzak ikusi ahalko ditu, bai eta ekintzak gauzatu eta pantaila kontrolatu ere."</string>
290 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Aplikazio horiek pantaila, egiten dituzun ekintzak eta idazten dituzun gauzak ikusi ahalko dituzte, bai eta ekintzak gauzatu eta pantaila kontrolatu ere."</string>
Bill Yib159f282020-03-20 09:58:46 -0700291 <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Laguntzaile digitalaren aplikazio lehenetsia"</string>
292 <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Laguntzaile digitalaren aplik."</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800293 <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Ikusten ari zaren pantailako informazioaren araberako laguntza eskain diezazukete laguntza-aplikazioek. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko."</string>
294 <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu laguntza-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
295 <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMSak eta deien erregistroa atzitu ahalko ditu"</string>
296 <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Arakatzaile lehenetsia"</string>
297 <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Arakatzaile-aplikazioa"</string>
298 <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Interneterako sarbidea ematen dizuten eta sakatzen dituzun estekak bistaratzen dituzten aplikazioak"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000299 <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu arakatzaile-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800300 <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Ez du behar baimenik"</string>
301 <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Telefonoaren aplik. lehenetsia"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000302 <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Telefonoa aplikazioa"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800303 <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Gailuaren bidez telefono-deiak egitea eta jasotzea ahalbidetzen duten aplikazioak"</string>
304 <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu telefono-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
305 <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"SMSak bidal eta deien erregistroa atzitu ahalko ditu"</string>
306 <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"markagailua"</string>
307 <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"SMSetarako aplik. lehenetsia"</string>
308 <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS mezuetarako aplikazioa"</string>
309 <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Telefono-zenbakiaren bidez testu-mezu laburrak, argazkiak, bideoak eta beste zenbait gauza bidaltzea eta jasotzea ahalbidetzen dizuten aplikazioak"</string>
310 <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu SMS mezuetarako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
311 <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Kontaktuak, SMSak ete telefonoa atzitu ahalko ditu"</string>
312 <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"testu-mezua, testu-mezuak, mezuak, bidali"</string>
313 <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Larrialdietarako aplikazio lehenetsia"</string>
314 <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Larrialdietarako aplikazioa"</string>
315 <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Hauetarako aukera ematen dizuten aplikazioak: zure informazio medikoa grabatu eta larrialdi-zerbitzuen langileei eman, eguraldi-gertaera eta hondamendi larriei buruzko alertak jaso, eta besteei laguntza eskatu."</string>
316 <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu larrialdietarako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
317 <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Ez du behar baimenik"</string>
318 <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ice"</string>
319 <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Hasierako aplikazio lehenetsia"</string>
320 <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Hasierako aplikazioa"</string>
321 <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android-eko gailuko hasierako pantailak ordezten dituzten aplikazioak (\"abiarazle\" ere deitzen zaie). Gailuko eduki eta eginbideetarako sarbidea ematen dute."</string>
322 <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu hasierako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
323 <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Ez du behar baimenik"</string>
324 <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"abiarazlea"</string>
325 <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Deiak desbideratzeko aplikazio lehenetsia"</string>
326 <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Deiak birbideratzeko aplikazioa"</string>
327 <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Egiten dituzun deiak beste telefono-zenbaki batera desbideratzeko aukera ematen dizuten aplikazioak"</string>
328 <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu deiak birbideratzeko aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
329 <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Ez du behar baimenik"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000330 <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Deitzailearen ID eta spam-aplikazio lehenetsia"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800331 <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Deitzailearen IDrako eta spamerako aplikazioa"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000332 <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Deiak identifikatzeko, eta spama, dei automatizatuak eta nahi ez dituzun zenbakiak blokeatzeko aukera ematen dizuten aplikazioak"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800333 <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu deitzailearen IDrako eta spamerako aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
334 <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Ez du behar baimenik"</string>
335 <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Uneko aplikazio lehenetsia"</string>
336 <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Ez galdetu berriro"</string>
337 <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Ezarri lehenetsi gisa"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000338 <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"&lt;b&gt;Dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara mikrofonoa"</string>
339 <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"&lt;b&gt;Bideo-dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara kamera eta mikrofonoa"</string>
340 <string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"&lt;b&gt;Bideo-dei&lt;/b&gt; batean erabiltzen ari zara kamera"</string>
341 <string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Sistemaren zerbitzu bat kamera erabiltzen ari da"</string>
342 <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Sistemaren zerbitzu bat kamera eta mikrofonoa erabiltzen ari da"</string>
343 <string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Sistemaren zerbitzu bat kamera erabiltzen ari da"</string>
344 <string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Besta erabilera bat:"</string>
345 <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ados"</string>
346 <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> erabilitako azken aplikazioak"</string>
347 <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="6894507213986512796">"Mikrofonoa duela gutxi erabili dutenak"</string>
348 <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="8144887777239572315">"Kamera duela gutxi erabili dutenak"</string>
349 <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="4926106474407100024">"Mikrofonoa eta kamera duela gutxi erabili dituztenak"</string>
350 <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
351 <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" eta "</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800352 <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplikazio lehenetsiak"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000353 <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Mikrofonoa eta kamera"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800354 <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ezarpenak"</string>
355 <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplikazio lehenetsiak"</string>
356 <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Ez dago aplikazio lehenetsirik"</string>
357 <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Aplikazio lehenetsi gehiago"</string>
358 <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Irekiko diren estekak"</string>
359 <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Lanerako aplikazio lehenetsiak"</string>
360 <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Bat ere ez"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000361 <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(sistemaren aplikazio lehenetsia)"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800362 <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Ez dago aplikaziorik"</string>
363 <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Hautatuta"</string>
364 <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Hautatuta - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
365 <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"aplikazio-baimen bereziak"</string>
366 <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Aplikazio-baimen bereziak"</string>
367 <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ez dago aplikazio-baimen berezirik"</string>
368 <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Ez dago aplikaziorik"</string>
369 <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ez ditu onartzen laneko profilak"</string>
370 <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Oharra: gailua berrabiarazten baduzu eta pantailaren blokeoa badaukazu ezarrita, ezingo da abiarazi aplikazioa gailua desblokeatzen duzun arte."</string>
371 <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Zure sistemak darabiltzan aplikazioei buruzko informazioa irakurri ahal izango du laguntzaileak; besteak beste, pantailan ikusgai duzun edo aplikazioetatik atzi daitekeen informazioa."</string>
372 <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Partekatu arazketa-datuak"</string>
373 <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Arazketa-datu xehatuak partekatu nahi dituzu?"</string>
374 <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak arazketa-informazioa kargatu nahi du."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000375 <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Arazketa-datuak partekatu nahi dituzu?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800376 <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Arazo bat hauteman du sistemak."</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000377 <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>) datan sortutako akatsen txostena kargatzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>. Akatsen txostenek zure gailuari buruzkoa den edo aplikazioek erregistratu duten informazio pertsonala dute; adibidez, erabiltzaile-izenak, kokapenari buruzko datuak, gailuaren identifikatzaileak eta sareari buruzko informazioa. Informazio hori izateko fidagarriak iruditzen zaizkizun pertsona eta aplikazioekin soilik partekatu beharko zenituzke akatsen txostenak. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> aplikazioari akatsen txostena kargatzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800378 <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Errore bat gertatu da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren akatsen txostena prozesatzean; beraz, ezin izan dira partekatu arazketa-datu xehatuak. Barkatu eragozpenak."</string>
379 <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Baimendu"</string>
380 <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Ukatu"</string>
381 <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Ezarpen aurreratuak"</string>
382 <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Ezarpen aurreratuak"</string>
383 <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Erakutsi sistema-aplikazioen erabilera"</string>
384 <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Erakutsi egoera-barran sistema-aplikazioek nola erabiltzen dituzten baimenak, panelean eta dagokion toki guztietan"</string>
385 <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Nabarmendu hauen erabilera"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000386 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="772256764681129627">"Erakutsi laguntzailea abiarazteko hautematea"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800387 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Mikrofonoa erabiltzen denean ahozko laguntza aktibatzeko, erakutsi dagokion ikonoa egoera-barran"</string>
Bill Yie49ea152020-03-02 08:39:54 -0800388 <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Gailuko argazkiak eta multimedia-edukia atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&amp;gt<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800389 <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Kontaktuak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000390 <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Gailuaren kokapena atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800391 <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Hura erabiltzen ari zarenean soilik atzituko du aplikazioak kokapena"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000392 <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Gailuaren kokapena atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
Bill Yida4dffb2020-01-19 17:48:34 -0800393 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Baliteke aplikazioak beti atzitu nahi izatea zure kokapena, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimen hori Ezarpenak atalean"</annotation>"."</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800394 <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Kokapenerako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
Bill Yida4dffb2020-01-19 17:48:34 -0800395 <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Aplikazioak beti atzitu nahi du zure kokapena, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimen hori Ezarpenak atalean"</annotation>"."</string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800396 <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Egutegia atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
397 <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"SMS mezuak bidaltzeko eta ikusteko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
398 <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Gailuko argazkiak, multimedia-edukia eta fitxategiak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
399 <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Audioa grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000400 <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="1655297382086387437">"Aplikazioak hura erabiltzean soilik grabatuko du audioa"</string>
401 <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="455336315236630733">"Audioa grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
402 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="6194915901304558005">"Baliteke aplikazioak edonoiz grabatzea audioa, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
403 <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="8883808168545381176">"Mikrofonorako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
404 <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2438159401621407618">"Aplikazioak edonoiz grabatu nahi du audioa, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800405 <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Zure ariketa fisikoak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
406 <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000407 <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="6623022572072206275">"Aplikazioak hura erabiltzean soilik aterako ditu argazkiak, eta grabatuko bideoak"</string>
408 <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="8135690750774719094">"Argazkiak atera eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
409 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="7112569917025971735">"Baliteke aplikazioak edonoiz ateratzea argazkiak eta grabatzea bideoak, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
410 <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="5482245762449780421">"Kamerarako sarbidea aldatu nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
411 <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6537492326954748907">"Aplikazioak edonoiz atera nahi ditu argazkiak eta grabatu bideoak, baita aplikazioa erabiltzen ari ez zarenean ere. "<annotation id="link">"Eman baimena ezarpenetan."</annotation></string>
Bill Yi2666ec32019-11-21 12:16:10 -0800412 <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Telefonoko deien erregistroa atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
413 <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Telefono-deiak egiteko eta kudeatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
414 <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Bizi-konstanteei buruzko sentsorearen datuak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
Bill Yic1523ce2020-02-17 09:15:46 -0800415 <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrolatutako baimenak"</string>
Bill Yib159f282020-03-20 09:58:46 -0700416 <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Kokapena atzi daiteke"</string>
Bill Yi7a0de442020-11-10 09:10:38 +0000417 <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IKT saileko administratzaileak zure kokapena atzitzeko baimena eman dio <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioari"</string>
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +0000418</resources>